Transcripción de documentos
HELLOMOTO
Introducing your new MOTOKRZR™ K1 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson.
Open menu
and select.
Right Soft Key
Home Screen
Main Menu
Messages
T-Mobile
12:00pm
1
Press and hold the Power
3
Press the Navigation Key
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
© Motorola, Inc., 2007.
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
Manual Number: 6809506A76-A
contents
menu map . . . . . . . . . . . .
Use and Care . . . . . . . . . .
essentials . . . . . . . . . . . . .
about this guide. . . . . . .
6
8
9
9
videos . . . . . . . . . . . . .
text messages. . . . . . .
memory card . . . . . . . .
cable connections . . . .
22
23
25
27
lock & unlock external
keys . . . . . . . . . . . . . . . 41
customize. . . . . . . . . . . . 42
ring style . . . . . . . . . . . 42
return a call. . . . . . . . .
caller ID . . . . . . . . . . .
emergency calls . . . . .
voicemail . . . . . . . . . .
other features . . . . . . . .
advanced calling . . . . .
phonebook . . . . . . . . .
49
50
50
51
52
52
55
Industry Canada Notice
FCC Notice . . . . . . . . . .
Warranty . . . . . . . . . . . .
Hearing Aids . . . . . . . . .
WHO Information . . . . .
Registration . . . . . . . . .
Export Law . . . . . . . . . .
85
86
87
91
92
92
93
menu map
main menu
% Voice Records
s Recent Calls
* # to scroll
• (press the
or
through the call lists)
ã
e
IM *
Messages
• Create Message
• Message Inbox
• Voicemail
&
n
w
Help
Phonebook
Settings
• (see next page)
settings menu
É Tools
•
•
•
•
•
Calculator
Datebook
Voice Records
Alarm Clock
Dialing Services
• Fixed Dial *
• Web Access
• World Clock
l
Personalize
• Home Screen
H
Call Forward *
• Voice Calls
• Fax Calls
• Data Calls
• Cancel All
• Forward Status
U
In-Call Setup
• In-Call Timer
• My Caller ID
• Answer Options
• Call Waiting
J
Car Settings
• Auto Answer
• Auto Handsfree
• Power-Off Delay
• Charger Time
j
Network
• New Network
• Network Setup
• Available Networks
• Network Jingle *
• Call Drop Tone
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind
dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain,
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,
essentials
CAUTION: Before using the
phone for the first time, read the
1 Press the center key s to open the
menu.
2 Press the navigation key S to scroll to
symbols
This means a feature requires an
optional accessory.
SIM card
Caution: Don’t bend or scratch your SIM card.
1
2
3
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery.
It will perform best after you fully charge and
discharge it a few times.
You can charge your battery by
connecting a cable from your
phone's mini-USB port to a USB
port on a computer. Both your
not cover damage caused by
non-Motorola batteries and/or chargers.
• New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
• When charging your battery, keep it
near room temperature.
032375o
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in this guide.
To turn on your
phone, press and
hold u for a few
seconds or until the
keypad or display
lights up. If prompted, enter your eight-digit
SIM card PIN code and/or four-digit unlock
code.
answer a call
To answer a call when your phone rings
and/or vibrates, just open the flip or press U.
To “hang up,” close the flip or press u.
Note: Your phone cannot receive data
over an EDGE network while it is
Contacts on the SIM card only have a Name
and Number.
1 Enter a name and other details for the
phone number. To select a highlighted
item, press the center key s.
2 Press the Done key to store the number.
then press Options > Setup > Default Storage
> Phone or SIM Card.
call a stored phone
number
Find it: s > n Phonebook
To use voice commands for calling, see
page 37.
your phone number
From the home screen, press
the clear key D then # to see your
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
restricted in certain areas. Always obey the
laws and regulations on the use of these
products.
For maximum Bluetooth security, you
Find it: s > w Settings > Bluetooth Link
> Audio Devices > [Look For Devices]
Your phone lists the devices it finds within
range.
1 Scroll to a device in the list and press the
center key s.
Tip: Want to know more about your headset
or car kit? For specific information about a
device, refer to the instructions that came
with it. For more Bluetooth support, see:
www.motorola.com/Bluetoothsupport
copy files to another device
• Send for datebook events.
3 Select a recognized device name, or
[Look For Devices] to search for the device
where you want to copy the file.
If your phone could not copy the file to the
other device, make sure the device is on and
ready in discoverable mode (see the user’s
receive files from another
device
If you do not see the
Bluetooth indicator O at the top of your
phone display, turn on your phone’s
Bluetooth feature by pressing s > w Settings
> Bluetooth Link > Setup > Power > On.
audio player
Your phone can play song files:
Find it: s > h Multimedia > Sounds and select
the file you want to play.
Press S up to play or
pause. Press S down to
Tip: You can listen to tunes on your way. Use
airplane mode to make your phone safe to
use with a wired headset, even while you’re
on a plane. See page 74.
photos
1 Press s > h Multimedia > Camera to see
the camera viewfinder.
Camera Mode Timer
(photo or
video)
Remaining
photos
232
• Press the Options key to store the photo.
• Press the Send key to send the photo in
a message.
Resolution
Press s to
2 Press the center key s to take the photo
in the viewfinder. You can:
Your phone might tell you that this is a
options
Go To Video Mode
Switch to the video
camera.
Auto-Timed Capture Set a timer for the camera
to take a photo.
Camera Setup
Open the setup menu to
self portrait
If you close your phone while the viewfinder
is active, the external display shows the
image. Press the volume keys to zoom, or
press the smart key to capture and store the
image.
4 Press the Send key to send the
message.
Your phone might tell you that this is a
Multimedia Msg, since it has a picture in it.
Some other phones or networks do not
support picture messages. Press the
Yes key to send the message.
Press s > h Multimedia > Video Camera to see
the video viewfinder.
Minutes
remaining
Camera Mode
(photo or video)
Resolution
Press s to
start the
51
Storage
Tip: If you want to send your video in a
message, the video length must be set to
MMS. To set length, press
Options > Video Camera Setup > Video Length.
1 Press the center key s to start recording
the video in the viewfinder.
2 Press the Stop key to stop recording the
• Press D to discard the video and
return to the active viewfinder.
text messages
To create a group mailing list, see page 59.
For more message features, see page 60.
1 Press keypad keys to enter text on the
page (for details about text entry, see
page 33).
To insert a picture, sound, or other
object on the page, press Options > Insert.
Select the file type and the file.
To insert another page in the message,
4 Before you send a message, you can
press Options to choose Save to Drafts,
Cancel Message, or open Sending Options (such as
message Subject or CC addresses).
5 To send the message, press the Send key.
Your phone might tell you that this is a
Multimedia Msg, if it has multiple pages or
To see all of your text messages:
Find it: s > e Messages > Message Inbox
If a multimedia message contains media
objects:
• Photos, pictures, and animations show
as you read the message.
memory card
You can use a removable memory card
with your phone to store and retrieve
multimedia objects (such as photos and
sounds).
Note: If you download a copyrighted file and
install or remove a memory
card
see and change memory card
information
1 Remove the
battery door
(see page 10).
To see the files stored on your memory card
and on your phone, open a file list, such as
Pictures (see page 71). Icons can indicate if a
file is stored in your phone memory (®) or on
your memory card (©).To copy or move a file
2 To install the
Find it: s > w Settings > Phone Status
> Storage Devices
cable connections
1 Press S to scroll to the memory card
that is installed.
Your
phone
has a mini-USB
port so you can
connect it to a
computer to
2 Press the center key s to see the
memory card information. Your phone
stores any content that you add, like ring
connect your memory card to a
computer
You can use a cable connection to access your
phone’s memory card with a PC.
Note: When your phone is connected to a
computer, you can only access the memory
On your computer:
1 Open your “My Computer” window,
where your phone’s memory card appears
as a “Removable Disk” icon.
2 Click on the “Removable Disk” icon to
access the files on your phone’s memory
card.
5 Disconnect the cable from your phone
and computer.
On your phone:
To return to Data as your USB default
connection, press s > w Settings > USB Settings
> Default Connection > Data Connection.
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
To dial a number from the home screen, press
number keys and U.
display
Press S up, down, left, or right in the home
screen to open basic menu features.
Status indicators can show at the top of the
home screen:
1. Signal
Strength
2. EDGE /
GPRS
6 ,Saf A < õì
T-Moblie
12:00pm
9. Battery
Level
8. Ring Style
Service (GPRS) network connection.
Indicators can include:
H GPRS PDP context
active
B GPRS packet data
available
, EDGE
4 Roam Indicator – Shows W when
your phone is seeking or using a
network outside your home network.
5 Active Line Indicator – Shows
h to indicate an active call, or
g to indicate when call forwarding is on.
6 Reminder Indicator – If you set a
8 Ring Style Indicator – Shows the ring
style setting.
õ loud ring
ô soft ring
Î vibrate
Ì vibrate & ring
ö vibrate then ring
Í silent
Press # in a text entry view to select an
entry mode:
text entry
Some features let you enter text.
For indicator
descriptions
see following
section.
Vk Msg
SMS:0
entry modes
Û or Your Primary text entry mode can
Ô
be set to any iTAP® Û or tap Ô
mode.
iTAP® and tap mode tips
• Press 0 in a text entry view to
change text case to all capital letters
(á), no capitals (Á), or next letter
capital (Â).
• To enter numbers quickly, press and
hold a number key to temporarily
iTAP® mode
Press # in a text entry view to switch to
iTAP mode. If you don’t see Û or Ú, press
Options > Text Setup to set iTAP mode as your
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one
keypress per letter. The iTAP software
If you want a different word (such as Progress),
continue pressing keypad keys to enter the
remaining letters.
Tip: Don’t worry if you forget how iTAP
works. In a text entry display, you can press
Options > Text Setup > Text Tutorial to see an
explanation.
For example, if you press 7 one time, your
display shows:
Character
displays at
insertion
point.
6,
Um
Page
õì
Msg
SMS:2995
Your phone
might suggest
a word.
Press S
right to accept
it, or press
* to enter a
numeric mode
volume
Press # in a text entry view until you see
Ã. Press the number keys to enter the
numbers you want.
Press the volume keys
to:
Shortcut: You can press and hold a number
key to temporarily switch to numeric mode
from iTAP® or Tap modes. Press the number
• turn off an
incoming call
alert
navigation key
voice commands
Press the
navigation key S up,
down, left, or right to scroll
to items in the display.
When you scroll to an
item, press the center key s to select it.
You can use voice commands to tell your
phone what to do.
1 Press and release the voice key on the
right side of your phone.
Your phone says “Say a command.”
voice commands
“Lookup John Smith”
“Go to Voicemail”
“Go to Camera”
“Go to Redial”
“Go to Received Calls”
voice commands
“Turn Prompts Off“
Your phone turns off the sound on your
voice command prompts (such as “Say a
command.”). To turn prompts on again, say
“Turn Prompts On.” Your phone confirms
by saying “Voice prompts on.”
voice command setup
You can change voice command settings.
1 Press and release the voice key on the
right side of the phone.
2 Press the Settings key.
3 Choose one of the settings below:
voice command settings
Sound
Adjust the sound settings for
your voice commands.
About
See voice command
software information.
To turn the handsfree speaker on during a call,
press the Speaker key (if available), or
Options > Spkrphone On. Your display shows
Spkrphone On until you turn it off or end the call.
Note: The handsfree speaker won’t work
when your phone is connected to a handsfree
car kit or headset.
If you forget your unlock code: At the
Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the
last four digits of your phone number. If that
doesn’t work, press s and enter your
six-digit security code instead.
If you forget other codes: If you forget your
security code, SIM PIN code, PIN2 code, or
To automatically lock your phone whenever
you turn it off: Press s > w Settings > Security
> Phone Lock > Automatic Lock > On.
Note: You can make emergency calls on a
locked phone (see page 50). A locked phone
still rings or vibrates for incoming calls or
messages, but you need to unlock it to
profile. Your external keys remain unlocked
until you close the ring style profile.
To change how long your phone waits before
it automatically locks your external keys:
s > w Settings > Security > External Key Lock
> Timer > a time interval or Off
customize
ring style
Each ring style profile uses a different set of
Shortcut: To change your ring style profile
from the home screen, just press the volume
keys up or down. With your phone closed,
1 Scroll to Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line
phones), then press the Change key to
change it.
2 Scroll to the alert you want, then press
the center key s.
3 Press the Back key to save the alert setting.
To manually set the time zone, time, and
date, turn off Autoupdate, then: Press
s > w Settings > Initial Setup > Time and Date
> Time Zone, time or date. To jump to a city in
the time zone list, enter the first letter of its
name by pressing keypad keys.
Tip: To choose three time zones for easier
Find it: s > w Settings > Personalize > Wallpaper
options
Picture
Press S up or down to select a
picture, or select None for no
wallpaper.
Layout
Select Center to center the image in
Tip: This feature helps save your screen, but
not your battery. To extend battery life, turn off
the screen saver.
Find it: s > w Settings > Personalize
> Screen Saver
options
Your phone may come with some themes,
and you can download more.
To apply a theme, press s > h Multimedia
> Themes > theme.
To download a theme, see page 73.
To delete themes you downloaded, press
Find it: s > w Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys
options
Icons
Show or hide your
navigation key shortcut
icons in the home screen.
To change your main menu order, press
s > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder
or press any key. To set how long your phone
waits before the display turns off:
display appearance
Press s > w Settings > Initial Setup
> Display Timeout.
To choose a phone skin that sets the look and
feel of your phone’s display: Press
answer options
calls
To make and answer calls, see page 13.
turn off a call alert
To turn Delayed Answer on, or record your
Delayed Answer message (up to 10 seconds),
press s > w Settings > In-Call Setup
> Answer Options > Delayed Answer
Find it: s > s Recent Calls, then press
* or # to switch to Dialed Calls,
Received Calls, or Missed Calls
options
Show ID
Scroll to a call. A % next to a call means the
call connected.
Hide ID
• To call the number, press U.
Send Message
Show your caller ID for the
next call.
Hide your caller ID for the
next call.
Open a new text message
options
Talk then Fax
Filter by
redial
Talk and then send a
fax in the same call
(see page 66).
Select all, dialed, received,
or missed calls.
1 Press U from the home screen to see a
list of recent calls.
2 Scroll to the entry you want to call, then
press U.
If you hear a busy signal, and you see
2 Scroll to the call you want to return, then
press U.
caller ID
Calling line identification (caller ID)
shows the phone number for an
emergency calls
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911 or
112, that you can call under any
circumstances, even when your phone is
locked or the SIM card is not inserted.
voicemail
Your network stores the voicemail
messages you receive. To listen to your
messages, call your voicemail number.
Note: Your service provider may include
additional information about using this
Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n
(number) character in this number. If you want
to store a voicemail number with these
characters, create a phonebook entry for it.
Then you can use the entry to call your
voicemail.
To change your voicemail number or turn off
other features
advanced calling
To use voice commands for calling, see
features
notepad
features
international calls
features
call waiting
If your phone service includes
international dialing, press and hold 0 to
insert your local international access code
(indicated by +). Then, press the keypad
keys to dial the country code and phone
When you’re on a call, you’ll hear an
alert if you receive a second call.
Press U to answer the new call.
• To switch between calls, press the
features
conference call
features
fixed dial
During a call:
When you turn on fixed dialing, you
can call only numbers stored in the fixed
dial list.
Dial the next number, press U, and press
Options > Link.
transfer a call
Turn fixed dialing on or off:
phonebook
To store and call phonebook entries, see
page 13.
Note: You can show contacts stored in your
phone’s memory or on your SIM card. To
choose which entries you see, press
You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or
Phone Contacts.
features
assign a speed dial key to a phonebook
entry
You can assign the keys 1 through 9 to
features
use the speed dial key for a phonebook
entry
features
edit or delete a phonebook entry
To use a speed dial key that you assigned
to a phonebook entry, just press and hold
the key while in your home screen.
s > n Phonebook, scroll to the phonebook
entry, and press Options. You can select
Edit Contact, Delete Contact, or other options.
Edit a number stored in the phonebook:
features
set ringer ID for a phonebook entry
features
set picture ID for a phonebook entry
Assign a ring alert (ringer ID) to an entry:
Assign a photo or picture to show when you
receive a call from an entry:
s > n Phonebook > entry, then press
Options > Edit Contact > Ringer ID > ringer name
Note: The Ringer ID option isn’t available for
s > n Phonebook > entry, then press
Options > Edit Contact > Picture > picture name
features
set category for a phonebook entry
features
create a new category
s > n Phonebook > entry, then press
Options > Edit Contact > Category > category name
s > n Phonebook, then press
Options > Manage Contacts > Edit Categories
> [New Category]
Note: The Category option isn’t available for
entries stored on the SIM card. To copy an
Enter the category name, and select its
features
create group mailing list
features
copy one phonebook entry
You can put several phonebook entries in a
group mailing list, then send a message to
the list. To create a list:
Copy an entry from the phone to the SIM
card, or from the SIM card to the phone:
s > n Phonebook, then press
s > n Phonebook, scroll to the entry, press
Options > Copy to SIM Card or Copy to Phone
features
print phonebook entry over
Bluetooth® connection
You can use a Bluetooth wireless
connection to send a phonebook entry from
your phone to a printer.
messages
For basic text message features, see page 23.
features
send voice message
s > e Messages > Create Message
features
read and manage messages
s > e Messages > Message Inbox
features
print message over Bluetooth®
connection
Icons next to each message indicate if it is
read > or unread <. Icons can also
indicate if the message has an
You can use a Bluetooth wireless
connection to send a message from your
phone to a printer.
features
store text messages on your SIM
card
To store incoming text messages on your
SIM card, press:
s > e Messages, then press Options > Setup
instant messaging
features
log in
s > ã IM
Select an IM account to log in, or select
personalizing
features
language
Set menu language:
s > w Settings > Initial Setup > Language
features
activate ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to phonebook
entries and categories:
s > w Settings > Ring Styles > style Detail
> Ringer IDs
features
reminders
features
master clear
Set a reminder for when you have not
responded to an incoming call, message, or
other event:
Caution: Master clear erases all
information you have entered (including
phonebook and datebook entries) and
content you have downloaded (including
photos and sounds) stored in your phone’s
s > w Settings > Ring Styles > style Detail
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, contact your service
provider.
features
handsfree
Note: The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey the
features
auto answer (car kit or headset)
Automatically answer calls when
connected to a car kit or headset:
s > w Settings > Car Settings or Headset
> Auto Answer
data calls
To connect your phone with a USB cable, see
page 27.
features
send data
network
personal organizer
features
network settings
features
set alarm
See network information and adjust
network settings:
s > É Tools > Alarm Clock
turn off alarm
features
add new datebook event
features
event reminder
s > É Tools > Datebook, scroll to the day,
press s, scroll to Create New Event, and press
s
When an event reminder happens:
To see reminder details, press the View key.
To close the reminder, press the Exit key.
send datebook event to another device
If you set a reminder for a datebook event,
features
print datebook month, week, or
day over Bluetooth® connection
You can use a Bluetooth wireless
connection to send a datebook month,
week, or day from your phone to a printer.
features
create voice record
Press and hold the voice command key,
speak into the phone, release the voice
command key.
Note: Recording phone calls is subject to
features
currency converter
features
lock feature
s > É Tools > Calculator, then press
Options > Exchange Rate
s > w Settings > Security > Lock Application
manage certificates
Enter exchange rate, press the OK key, enter
amount, and press Options > Convert Currency.
Enable or disable Internet access
certificates stored on your phone:
fun & games
For basic information on the camera, see
page 19.
features
view, delete, or manage pictures
features
edit photos
Edit the appearance of your photos:
s > h Multimedia > Pictures
Scroll to the photo you want to edit, and
press Options > Edit. You can choose settings
features
view, delete, or manage video clips
features
hear, delete, or manage sounds
s > h Multimedia > Videos
Manage ring tones and music that you have
downloaded or composed:
To delete a file, scroll to it in the list and
press Options > Manage > Delete.
To copy or move a file from your
s > h Multimedia > Sounds
To delete a file, scroll to it in the list and
features
start micro-browser
features
clear micro-browser history
Just press L.
download objects from Web page
Clear the micro-browser’s history,
cache, or cookies:
Download a picture, sound, or other
object from a Web page:
s > w Settings > Tools > Web Access
> Browser Setup > Clear History, Reset Cache, or
features
start game or application
features
airplane mode
Start a Java™ game or application:
You can switch your phone to airplane mode
to prevent it from communicating with the
network. This lets you use games or other
applications while you are on an airplane,
without interfering with airplane
s > h Fun & Apps > Games & Apps, scroll to
the game or application, press the
center key s
service and repairs
If you have questions or need assistance,
we're here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/support,
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to radio
waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
level of the phone while operating can be well below the
maximum value. This is because the phone is designed to operate
at multiple power levels so as to use only the power required to
reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station, the lower the power output.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
Safety and General Information
This section contains important information on the safe and
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.*
Safety Information
Exposure to Radio Frequency (RF)
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
RF Energy Interference/Compatibility
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this
device.
Persons with pacemakers should observe the following
precautions:
• ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the
mobile device is turned ON.
• DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
• Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you
can’t concentrate on driving.
• Use handsfree operation, if available.
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged in water,
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Symbol
032374o
032376o
Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Industry Canada Notice to Users
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
Industry Canada Notice
FCC Notice To Users
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
FCC Notice
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warranty
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
Products and Accessories
Products Covered
Length of Coverage
Products Covered
Length of Coverage
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Products and
Accessories that are
Repaired or
Replaced.
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial
Exclusions
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
USA
Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
Hearing Aids
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
Information from the World Health Organization
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
WHO Information
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information: http://www.who.int./peh-emf
Export Law Assurances
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
Export Law
Wireless: The New Recyclable
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
California Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
“Perchlorate Material – special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
Perchlorate Label
Smart Practices While Driving
Drive Safe, Call Smart SM
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart for more
Driving Safety
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
• Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
• Use your mobile device to help others in
emergencies. If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
• Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
index
A
accessories 10, 65
accessory connector port 1
active line indicator 32
battery life, extending 44, 46
Bluetooth connection
datebook entry, printing
69
answering 13, 46
end 13
ending 13
forwarding 54
contrast photo setting 71
copy files 17
D
data call 66
data indicator 31
date, setting 43
datebook 68
delayed answer 47
end a call 13
end key 1, 13
Enter Unlock Code message
40
export regulations 93
external display 21, 39
F
fax call 49, 66
home screen 2, 30, 45
I
IM 62
in-call indicator 32
Incoming Call message 50
instant messaging. See IM
international access code 53
iTAP text entry mode 34
Low Battery message 32
M
make a call 13
master clear 64
master reset 64
memory card 25
menu 2, 9, 30, 45, 46, 63
menu icons 30, 45
network settings 67
notepad 52
number. See phone number
numeric entry mode 36
O
object exchange 17
1-touch dial 56
open to answer 46
PIN2 code 40
power key 1, 13
R
received calls 47
recent calls 47
recycling 93
redial 49
reminders 64
signal strength indicator 31
silent answer 47
SIM Blocked message 12,
70
SIM card 10, 13, 40, 62, 70
skin 46
smart key 37, 45
soft keys 1, 30, 45
time, setting 43
timers 65
transfer a call 54
turn on/off 12
U
unlock
application 70
phone 13, 40
W
wallpaper 43
warranty 87
Web pages 73
WHO information 92
Y
your phone number 15
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ K1 GSM. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
Abrir menú y
seleccionar.
Tecla
Pantalla principal
Menú principal
Mensajes
T-Mobile
12:00pm
1
Mantenga oprimida la
3
Oprima la tecla de
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países.
© Motorola, Inc., 2007.
Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
contenido
mapa de menús. . . . . . . .
Uso y cuidado . . . . . . . . .
aspectos esenciales . . . .
acerca de esta guía . . . .
6
8
9
9
fotografías . . . . . . . . . .
videos . . . . . . . . . . . . .
mensajes de texto. . . .
tarjeta de memoria . . .
20
23
25
27
códigos y contraseñas. 43
bloquear y desbloquear el
teléfono . . . . . . . . . . . . 44
bloqueo y desbloqueo de
llamadas . . . . . . . . . . . . 52
desactivar una alerta de
llamada . . . . . . . . . . . . 52
respuesta retrasada . . 52
llamadas recientes . . . 53
remarcar . . . . . . . . . . . 55
regresar una llamada . 55
ID de llamada . . . . . . . 55
organizador personal . 75
seguridad . . . . . . . . . . 79
diversión y juegos. . . . 80
servicio y reparaciones 85
Datos SAR. . . . . . . . . . . 86
Información de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
índice . . . . . . . . . . . . . . 109
mapa de menús
menú principal
% Registros de voz
s Llams recientes
* # para
• (oprima la tecla
o
desplazarse por la lista de
llamadas)
ã
e
IM *
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Correo de voz
&
n
w
Ayuda
Directorio tel
Programación
• (consulte la página siguiente)
menú programación
É Herramientas
•
•
•
•
•
Calculadora
Agenda
Registros de voz
Despertador
Servicios de discado
• Marcado fijo *
• Acceso Web
• Reloj mundial
l
Personalizar
• Pantalla principal
H
Transfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Mi ID de llamada
• Opc para contestr
• Llam en espera
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
j
Red
•
•
•
•
•
Red nueva
Configuración red
Redes disponibles
Timbre de red *
Tono llam perdida
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
No exponga su teléfono al polvo, a la
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
2 Oprima la tecla de navegación S para
desplazarse a e Mensajes y oprima la
tecla central s para seleccionarlo.
tarjeta SIM
batería
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
instalación de la batería
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
1
2
carga de la batería
Las baterías
nuevas no están
totalmente
cargadas.
Enchufe el
cargador de
como la computadora deben estar
encendidos, y la computadora debe tener
instalados los controladores de software
adecuados. Los cables y los controladores de
software están disponibles en los equipos de
datos Motorola Original que se venden por
separado.
• Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
• Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
032375o
Comuníquese con el centro de reciclaje
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida u durante
algunos segundos o
hasta que el teclado o
la pantalla se encienda. Si se le indica, ingrese
el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos
y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
contestar una llamada
Para contestar una llamada cuando el
teléfono timbra y/o vibra, sólo abra la solapa u
oprima U. Para “colgar”, cierre la solapa u
oprima u.
Nota: Su teléfono no puede recibir
Búsqueda: s > n Directorio tel, luego oprima
Opciones > Crear nuevo > Contacto de teléfono o
Contacto de SIM.
Nota: Puede almacenar los nuevos contactos
en la memoria del teléfono o en la
tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta SIM
sólo tienen Nombre y Número.
nombre y la información de Email del contacto
nuevo.
Atajo: Escriba un número telefónico en la
pantalla principal y oprima la tecla
Almacenar para crear un contacto. Para elegir si
el teléfono almacena estos contactos en la
memoria del teléfono o en la tarjeta SIM,
Atajo: En el directorio, oprima las teclas
correspondientes para ingresar las
primeras letras de un ingreso que desee.
2 Oprima U para llamar al ingreso.
Nota: Puede mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta SIM. Para elegir qué contactos ver,
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones > Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta SIM.
En la pantalla principal, oprima D #,
seleccione un ingreso, oprima la tecla Ver,
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres, asegúrese de
que el dispositivo esté encendido y listo
en modo asociación o vinculación (consulte
la guía del usuario del dispositivo). Puede
3 Si es necesario, ingrese la contraseña del
dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la
tecla OK.
Una vez que el teléfono está conectado, el
indicador de Bluetooth O aparece en la
pantalla principal.
Atajo: Cuando la conexión Bluetooth del
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, un
ingreso del directorio telefónico, un
evento de la agenda o un atajo Web desde su
teléfono a una computadora o a otro
dispositivo.
3 Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el
dispositivo al que desea copiar el archivo.
Si el teléfono no puede copiar el archivo al
otro dispositivo, asegúrese de que el
dispositivo esté encendido y listo en el modo
detectable (consulte la guía del usuario del
recibir archivos de otro
dispositivo
Si no ve el indicador Bluetooth O en la
parte superior de la pantalla, active la
característica Bluetooth del teléfono al oprimir
s > w Programación > Enlace Bluetooth > Config
> Potencia > Encendido.
oprima la tecla Almacenar para guardar el
archivo.
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir archivos de
música:
Para descargar canciones al teléfono,
consulte la página 82. Para copiar archivos
entre el teléfono y la computadora, consulte la
página 29.
Nota: Es posible que el teléfono no
reproduzca archivos MP3 que tengan una
velocidad de bits superior a 128 kbps. Si
fotografías
Para modificar la apariencia de las fotografías
tomadas, consulte la página 80. Puede
cambiar programaciones tales como Brillo y
Contraste o agregar efectos, tales como Blur y
Espejo.
1 Oprima s > h Multimedia > Cámara para
ver el visor de la cámara.
Modo de cámara
(fotografía o video)
Oprima s
para tomar la
fotografía.
Oprima S
Cronómetro
Fotos
restantes
Resolución
232
Almacenamiento
• Oprima la tecla Opciones para almacenar
la fotografía.
• Oprima la tecla Enviar para la fotografía
en un mensaje.
El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia, debido a que contiene
una imagen. Algunos teléfonos o redes
opciones
Vaya a modo
video
Toma
programada
Cambie el modo a la cámara
de video.
Programar un cronómetro
para que la cámara tome una
fotografía.
opciones
Espacio libre
Vea cuánta memoria queda.
Nota: Su proveedor de
servicio puede almacenar
algún contenido en la
memoria de usuario antes de
que usted reciba el teléfono.
enviar una fotografía
almacenada en un mensaje
Búsqueda: s > e Mensajes
> Mensaje nuevo > Mensaje, luego
oprima Opciones > Ingresar > Imagen
1 Desplácese hasta la imagen que desea y
videos
Para ver, borrar o administrar los videos
grabados, consulte la página 81.
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono, cuando está abierto.
Para obtener los videos más claros, limpie
Oprima s > h Multimedia > Cámara de video para
ver el visor de video.
Oprima s
para
comenzar el
video. Oprima
S hacia
Modo de cámara
(fotografía o video)
Minutos restantes
Resolución
51
Almacenamiento
(teléfono o
1 Oprima la tecla central s para comenzar
a grabar el video que aparece en el visor.
2 Oprima la tecla Alto para detener la
grabación. Puede:
• Oprima la tecla Opciones para obtener
una vista previa, almacenar o descartar
el video.
• Oprima D para descartar el video y
volver al visor activo.
mensajes de texto
Para crear una lista de correo de grupo,
consulte la página 65. Para conocer más
1 Oprima las teclas del teclado para ingresar
texto en la página (para obtener detalles
acerca del ingreso de texto, consulte la
página 35).
Para ingresar imagen, sonido, video u
otro objeto en la página, oprima
Opciones > Ingresar. Seleccione el tipo de
Para ingresar un nuevo número o
dirección de email, oprima la tecla
Opciones y seleccione Ingresar número o
Ingresar email.
4 Antes de enviar un mensaje, puede
oprimir Opciones para elegir Guardar en borrador,
Cancelar mensaje o abra Opciones de envío (tales
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono
reproduce una alerta y la pantalla
muestra Mensaje nuevo con un indicador de
mensaje tal como É. Oprima la tecla Leer para
abrir el mensaje.
Para ver todos los mensajes de texto:
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima la
tecla Ver (imagen), Reproducir (sonido) o
Abrir (vCard de directorio telefónico,
ingreso de vCalendar de agenda o tipo
de archivo desconocido).
instalar o quitar una tarjeta de
memoria
1 Saque la tapa
de la batería
(consulte la
página 10).
ver y cambiar información de la
tarjeta de memoria
Para ver los archivos almacenados en la
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una
lista de archivos, tal como Imágenes (consulte la
página 80). Los iconos pueden indicar si un
archivo está almacenado en la memoria del
Para ver el nombre de la tarjeta de
memoria, memoria disponible y otra
información acerca de la tarjeta:
Búsqueda: s > w Programación
> Estado del teléfono > Dispositivos alma
1 Oprima S para desplazarse hasta la
tarjeta de memoria instalada.
conexiones de cable
El
teléfono
tiene un puerto
mini-USB, para
conectarlo a
una
llamadas de datos por medio de una
computadora conectada, consulte la
página 74.
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Puede usar una conexión de cable para
Con esto, dirige la conexión USB hacia su
tarjeta de memoria.
Conecte el cable al teléfono y a un puerto
USB disponible en la computadora. Luego,
siga estos pasos:
en la computadora:
4 Cuando termine, para desconectar el
teléfono, seleccione el icono “Quitar
hardware en forma segura” en la bandeja
de sistema en la parte inferior de la
pantalla de la computadora. Luego
desconecte el “Dispositivo de
almacenamiento masivo USB”.
actualizaciones del
teléfono
En ocasiones descubrimos formas para
mejorar la velocidad del software del
teléfono o su eficiencia después de que usted
ha adquirido su teléfono. Puede descubrir si
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
Nota: Su pantalla principal puede ser distinta
de la que se muestra, lo que depende del
proveedor de servicio.
Para marcar un número desde la pantalla
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad
de la señal
2. EDGE /
GPRS
3. Datos
6 ,Saf A < õì
T-Moblie
12:00pm
9. Nivel de la
batería
8. Estilo de
timbre
para paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. Los indicadores pueden incluir:
H contexto activo
GPRS PDP
B datos por paquete
GPRS disponible
, EDGE
4 Indicador roam: Muestra W
cuando el teléfono está buscando o
usando una red fuera de la red local.
5 Indicador de línea activa: Muestra
h para indicar una llamada activa o
g para indicar cuando la transferencia de
llamadas está activada.
8 indicador de estilo de timbre: Muestra
la programación del estilo de timbre.
õ timbre alto
ô timbre bajo
Î vibración
Ì vibrar y timbrar
ö vibración luego
timbre
Í silencio
ingreso de texto
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener
descripciones
de indicadores,
consulte la
siguiente
sección.
6,
Vk Msj
õì
SMS:0
modos de ingreso
Û o Su modo de ingreso de texto
Primario se puede programar en
tapÔ
cualquier modo iTAP® Û o tap Ô.
ingreso de texto y seleccione Texto primario o
Texto secundario.
consejos para los modos iTAP® y tap
• Oprima 0 en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar todo a letras
mayúsculas (á), todas
minúsculas (Á) o siguiente letra
• Oprima S si desea mover el cursor
destellante para ingresar o modificar el
texto del mensaje.
• Oprima D para borrar el carácter a la
izquierda del cursor. Mantenga
oprimida D para borrar la palabra.
• Para cancelar el mensaje, oprima u.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la
pantalla muestra:
Mantenga S
hacia arriba o
hacia abajo
para ver una
lista de
opciones de
palabra.
6,
Uj
Programa
õì
Msj
SMS:7
Oprima S
hacia la
derecha para
aceptar
Programa.
Opciones > Configuración de texto > Tutorial de texto para
ver una explicación.
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
ÂÔ o ÂÕ, oprima Opciones
Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla
muestra:
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
6,
Um
Página
õì
Msj
SMS:2995
El teléfono
debería
sugerir una
palabra.
Oprima S
a la derecha
para aceptarla
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver Ã. Oprima las teclas
numéricas para ingresar los números que
desea.
Atajo: Puede mantener una tecla numérica
oprimida para cambiar temporalmente al
volumen
tecla de navegación
Oprima los botones de
volumen para:
Oprima la tecla de
navegación S hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha, para desplazarse
hasta los elementos que
aparecen en la pantalla. Cuando se desplace
• desactivar una
alerta de llamada
entrante
cambiar la función de la tecla inteligente en la
pantalla principal, consulte la página 49.
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para decirle al
teléfono qué hacer.
comandos de voz
“Enviar registro de voz 555-1212”
“Enviar registro de voz Juan Sánchez”
“Enviar mensaje 555-1212”
“Enviar mensaje Juan Sánchez”
“Buscar Juan Sánchez”
comandos de voz
“Revisar mi número de teléfono”
“Desactivar instrucciones“
• diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada
dígito claramente. No haga pausas
entre dígitos.
El teléfono apaga el sonido de las
instrucciones de los comandos de voz
(como “Diga un comando”). Para volver a
• Para obtener ayuda para los comandos
de voz, oprima la tecla de voz y luego
oprima la tecla Ayuda.
3 Elija una de las programaciones que
aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de
Active o desactive las listas
opciones
de opciones. El teléfono usa
listas de opciones para
programación de comandos de voz
Acerca de
Vea información del software
de comando de voz.
pantalla externa
Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla
disponible) u Opciones > Altavoz Act. La pantalla
muestra Altavoz Act hasta que usted lo apaga o
finaliza la llamada.
Nota: El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté conectado
a un equipo manos libres para automóvil o a
un audífono.
Búsqueda: s > w Programación > Seguridad
> Contraseñas nvas
También puede cambiar la contraseña del
PIN SIM.
Si olvida su código de desbloqueo: en la
instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234
o con los últimos cuatro dígitos de su número
bloquear y desbloquear
el teléfono
bloqueo y desbloqueo
de teclas externas
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
Cuando el teléfono está cerrado, las teclas
externas (como la tecla inteligente y los
botones de volumen) se bloquean para evitar
que las oprima accidentalmente.
s > w Programación > Seguridad > Bloqueo
de teclas externo > Cronómetro > un intervalo de
tiempo o Apagado
Nota: si escoge Apagado, aún puede bloquear
manualmente las teclas externas al mantener
oprimida la tecla inteligente.
Para desbloquear las teclas externas,
personalizar
estilo de timbre
Cada perfil de estilo de timbre usa un
Atajo: Para cambiar el perfil de estilo de
timbre en la pantalla principal, simplemente
oprima los botones para subir o bajar el
Nota: estilo representa el estilo de timbre
actual. No puede establecer una alerta para la
programación del estilo de timbre Silencioso.
> Actualización > Hora y zona horaria. Si no desea que
el teléfono actualice automáticamente la zona
horaria y la fecha, elija Sólo hora.
1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea 2
para teléfonos de dos líneas) y oprima la
tecla Cambiar para cambiarla.
Para programar la zona horaria, la hora y la
fecha manualmente, desactive Actualización y
luego: oprima s > w Programación > Config inicial
> Hora y fecha > Zona horaria, hora o fecha. Para ir
2 Desplácese hasta la alerta que desea y
fondo de pantalla
protector de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Programe una foto, una imagen o una
animación como protector de pantalla. El
protector de pantalla aparece cuando se abre
la solapa y no se detecta actividad durante un
tiempo especificado.
Búsqueda: s > w Programación > Personalizar
> Fondo de pantalla
opciones
Retraso
Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que aparezca
el protector de pantalla.
temas
Para borrar temas que descargó, oprima
s > h Multimedia > Temas, desplácese hasta
un tema y oprima Opciones > Borrar o Borrar todo.
atajos y menú principal
atajos en la pantalla principal
Búsqueda: s > w Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Teclas principales
opciones
Iconos
Mostrar u ocultar los iconos
de atajos de la tecla de
navegación en la pantalla
apariencia del menú principal.
Para hacer que la apariencia del menú
principal sea de iconos gráficos o una lista de
texto, oprima s > w Programación > Personalizar
> Menú principal > Ver > Iconos o Lista
Para cambiar el orden del menú principal,
oprima s > w Programación > Personalizar
teléfono no está en uso. La luz de fondo se
enciende cuando se abre la solapa o se
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la luz
de fondo:
opciones para contestar
Oprima s > w Programación > Config inicial
> Luz de fondo.
Búsqueda: s > w Programación
> Config llam entrante > Opc para contestr
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción de contestación:
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 13.
Cuando el teléfono suena, oprima la tecla
Retraso o la tecla de voz. El teléfono deja de
sonar y reproduce un mensaje breve para la
persona que llama, tal como “Espere por
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
• Para ver el Menú últ llams, oprima Opciones.
Este menú puede incluir:
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el
directorio telefónico con el
número en el campo Núm.
opciones
Enviar mensaje
de voz
Agregar dígitos
Agregar número
Grabe y envíe un mensaje
de voz al número.
Agregue dígitos después del
número.
Agregue un número del
opciones
Filtrar por
Apuntes
Seleccione todas las
llamadas, las llamadas
hechas, las llamadas
recibidas o las llamadas
perdidas.
Abra el número en un editor
remarcar
1 Oprima U en la pantalla principal para
ver una lista de llamadas recientes.
2 Desplácese al ingreso al que desea llamar
y oprima U.
Si escucha una señal de ocupado y ve
1 Oprima la tecla Ver para consultar la lista
de llamadas recibidas.
2 Desplácese hasta la llamada que desea
devolver y oprima U.
ID de llamada
Para mostrar u ocultar su número telefónico
a la siguiente persona que llama, ingrese el
número telefónico y oprima
Opciones > Ocultar ID/Mostrar ID.
1 Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
llamadas de emergencia
correo de voz
2 Oprima U para llamar al número de
emergencia.
Búsqueda: s > e Mensajes > Correo de voz
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no conoce su
número de correo de voz, comuníquese con
su proveedor de servicio.
Nota: No puede almacenar un carácter
p (pausa), w (espera) o n (número) en este
otras funciones
llamada avanzada
Para usar los comandos de voz para llamar,
funciones
apuntes
funciones
llamadas internacionales
funciones
llamada en espera
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga oprimida
0 para ingresar el código de acceso
internacional local (que se indica con +).
Luego, oprima las teclas correspondientes
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una segunda
llamada.
Oprima U para contestar la llamada nueva.
funciones
llamada de conferencia
funciones
marcación fija
Durante una llamada:
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Marque el próximo número, oprima U y
oprima Opciones > Enlace.
transferir una llamada
Active o desactive el marcado fijo:
funciones
Tonos DTMF
Active tonos DTMF:
s > w Programación > Config inicial > DTMF
Para enviar tonos DTMF durante una
llamada, sólo oprima teclas numéricas o
Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM,
Tarjeta SIM o Contactos de teléfono.
funciones
asignar una tecla de marcado rápido a
un ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los
funciones
usar la tecla de marcado rápido para un
ingreso del directorio telefónico
funciones
modificar o borrar un ingreso del
directorio telefónico
Para usar una tecla de marcado rápido
que asignó a un ingreso del directorio
telefónico, simplemente mantenga
oprimida la tecla cuando esté en la pantalla
Modifique un número almacenado en el
directorio telefónico:
s > n Directorio tel, desplácese hasta el
funciones
programar una ID de timbre para un
ingreso del directorio
funciones
programar una ID de imagen para un
ingreso del directorio
Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a
un ingreso:
Asigne una imagen o fotografía a una
pantalla cuando reciba una llamada de un
ingreso:
s > n Directorio tel > ingreso, luego oprima
funciones
programar una vista de ID de imagen en
el directorio telefónico
funciones
programar una vista por categoría en el
directorio telefónico
Muestre ingresos como una lista de texto o
con fotografías de ID de llamada con imagen:
s > n Directorio tel, luego oprima Opciones
> Filtrar por > Categoría > nombre categoría
s > n Directorio tel, luego oprima
Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos
funciones
modificar una categoría
funciones
crear una lista de correo de grupo
s > n Directorio tel, luego oprima
Opciones > Administrar contactos > Modificar categorías
Puede poner varios ingresos de directorio
telefónico en una lista de correo grupal y,
luego, enviar un mensaje a la lista. Para
crear una lista:
Desplácese hasta el nombre de la categoría
y oprima Opciones > Modificar categoría.
funciones
ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los
ingresos:
s > n Directorio tel, luego oprima
Opciones > Config > Ordenar por
funciones
copiar varios ingresos del directorio
telefónico
Copie varios ingresos del directorio
telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
s > n Directorio tel, luego oprima
funciones
Imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth®
Puede usar la conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un ingreso del
directorio telefónico desde el teléfono a una
impresora.
mensajes
Para conocer las funciones básicas de los
mensajes de texto, consulte la página 25.
funciones
enviar mensaje de voz
funciones
usar una plantilla de mensaje
funciones
leer y administrar mensajes
s > e Mensajes > Plantillas
> Plantillas de texto o Plantillas multimedia
s > e Mensajes > Buzón de mensaje
Seleccione una plantilla para crear un nuevo
mensaje basado en la plantilla.
Los iconos que aparecen junto a cada
mensaje indican si fue leído > o no
leído <. Los iconos también pueden indicar
funciones
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes
multimedia o desplácese hasta un objeto de
un mensaje y luego:
Opciones > Almacenar
funciones
almacenar mensajes de texto en su
tarjeta SIM
Para almacenar mensajes de texto entrantes
en su tarjeta SIM, oprima:
s > e Mensajes, luego oprima
mensajería instantánea
funciones
registrarse
s > ã IM
Seleccione una cuenta IM para conectarse
funciones
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración para
nuevos mensajes IM y alertas de contactos.
s > w Programación > Estilo de timbre
> Detalle de estilo > IM
funciones
marquee de texto
funciones
recordatorios
Programar la velocidad de
desplazamiento de texto en la pantalla:
Programe un recordatorio para cuando no
responda una llamada entrante, mensaje u
otro evento:
s > w Programación > Config inicial > Desplaz texto
activar IDs de timbre
s > w Programación > Estilos de timbre
funciones
borrado general
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir u. Este tiempo incluye las señales
de ocupado y de timbre.
Precaución: El borrado general borra toda
la información ingresada (incluidos los
ingresos del directorio telefónico y de la
agenda) y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
funciones
cronómetro de llamada
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Vea información de tiempo durante
una llamada:
funciones
altavoz
s > w Programación > Config llam entrante
> Cronómetro de llam
Active el altavoz durante una llamada:
Oprima la tecla Altavoz (si está disponible) u
funciones
marcación por voz (audífono)
Active la marcación por voz con la
tecla enviar/fin del audífono:
s > w Programación > Audífono > Marcado por voz
función manos libres automática
llamadas de datos
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 29.
funciones
enviar datos
red
organizador personal
funciones
programación de red
funciones
programar una alarma
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
s > É Herramientas > Despertador
desactivar alarma
funciones
agregar nuevo evento a la agenda
funciones
ver un evento de la agenda
s > É Herramientas > Agenda, desplácese
hasta el día, oprima s, desplácese a
Crear nuevo evento y oprima s
Vea o modifique detalles de eventos:
Si programa un recordatorio para un evento
Desplácese hasta el evento y oprima s.
s > É Herramientas > Agenda, desplácese
hasta el día y oprima la tecla s
funciones
recordatorio de evento
Cuando se produce un recordatorio de
evento: Para ver detalles de recordatorio,
oprima la tecla Ver.
Para cerrar el recordatorio, oprima la tecla
Salir.
funciones
imprimir el mes, la semana o el día
de la agenda mediante una
conexión Bluetooth®
Puede usar una conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un mes, semana o día
de la agenda desde el teléfono a una
funciones
crear un registro de voz
funciones
reproducir un registro de voz
Mantenga oprimida la tecla comando de
voz, hable al teléfono, suelte la tecla
comando de voz.
Reproduzca un registro de voz:
Nota: La grabación de las llamadas
s > h Multimedia > Sonidos, desplácese
hasta el registro de voz y oprima la
tecla central s
seguridad
funciones
PIN SIM
Precaución: Si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces antes de ingresar el
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva
funciones
administrar certificados
Active o desactive certificados de
acceso a Internet almacenados en el
teléfono:
s > w Programación > Seguridad
diversión y juegos
Para obtener información básica sobre la
cámara, consulte la página 20.
funciones
ver, borrar o manejar imágenes
funciones
modificar fotografías
Modifique la apariencia de las
fotografías:
s > h Multimedia > Imágenes
Desplácese hasta la fotografía que desea
funciones
ver, borrar o manejar videoclips
funciones
escuchar, borrar o manejar sonidos
s > h Multimedia > Videos
Administre tonos de timbre y música que
usted ha compuesto o descargado:
Para borrar un archivo, desplácese hasta él
en la lista y oprima Opciones > Administrar
> Borrar.
s > h Multimedia > Sonidos
Para borrar un archivo, desplácese hasta él
funciones
crear tonos de timbre
Cree tonos de timbre que puede usar con el
teléfono:
s > h Multimedia > Sonidos > [Melodía nueva]
iniciar el microbrowser
funciones
almacenar archivos descargados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria
Puede elegir almacenar los archivos
descargado en el teléfono o en la tarjeta de
memoria, al descargar puede elegir donde
almacenar los archivos que descarga:
funciones
borrar el historial del microbrowser
funciones
iniciar juegos o aplicaciones
Borre el historial, la caché o las
cookies del microbrowser.
Inicie un juego o aplicación Java™:
s > w Programación > Herramientas > Acceso Web
> Config browser > Borrar historial, Reiniciar Cache o
s > h Diversión y aps > Juegos y aps,
desplácese al juego o aplicación y oprima la
tecla central s
funciones
modo avión
Puede cambiar el teléfono al modo avión
para evitar que se comunique con la red.
Esto le permite usar juegos u otras
aplicaciones mientras está en un avión, sin
interferir con las comunicaciones del avión.
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support,
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
datos (uso cerca del cuerpo) es 0,88 W/kg (Las mediciones del
teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
Información general y de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
esta información antes de usar su dispositivo móvil.*
Información de seguridad
Exposición a señales de radio
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
salud o zonas de voladuras.
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Símbolo
032374o
032376o
Definición
Importante información de seguridad a
continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Aviso de Industry Canada
Aviso de la FCC para los usuarios
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Aviso de la FCC
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
• Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
Productos y accesorios
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Los Productos
Un (1) año a partir de la fecha
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Accesorios para radios
de dos vías para
consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días a partir de
la fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto.
Productos y accesorios
que se reparan o
reemplazan.
Lo que queda de la garantía
original o noventa (90) días
a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
¿Qué hará Motorola?
Software
Productos cubiertos
Duración de la
cobertura
Software. Se aplica sólo a los
defectos físicos en los medios que
soportan la copia del software (por
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días a
partir de la fecha de
compra.
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
Canadá
Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para accesorios y software, llame al número de teléfono
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
Prótesis auditivas
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
Información de la Organización Mundial de la Salud
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Información de la OMS
Registro del producto
Registro del producto en línea:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
Registro
Garantías de la ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
Ley de exportaciones
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
Reciclaje
Etiqueta de perclorato para California
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
Etiqueta de perclorato
Prácticas inteligentes durante la conducción
Drive Safe, Call SmartSM
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más
Prácticas inteligentes
• Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
• Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
índice
A
accesorio opcional 9
accesorios 9, 73
aplicaciones Java 83
apuntes 58
archivos de música MP3 19,
20
B
batería 10, 11
prolongación de la
cables USB 29
calculadora 78
cámara 20
carpeta de borradores 26
categorías 64, 65
código de acceso
internacional 59
ingreso de agenda,
imprimir 77
ingresos del directorio
telefónico 66, 67
mensajes, imprimir 69
Consejos de seguridad. 107
contestar al abrir 51
despertador 75
desplazamiento 70, 71
desviar llamadas 60
devolver una llamada 55
directorio telefónico 54, 58,
61, 62
display 2
fondo de pantalla 48
fotografía 20, 80
función opcional 9
G
garantía 97
indicador de datos 33
indicador de estilo de timbre
34
indicador de intensidad de la
señal 33
indicador de línea activa 34
indicador de mensaje 26, 34
intercambio de objetos 18
J
juegos 83
L
lista de correo de grupo 65
llamadas recientes 53
luz de fondo 50
M
marcado 1 tecla 62
marcado fijo 60
marcado por voz 40, 74
mensaje multimedia 25, 68,
69
mensaje SIM bloqueada 12,
79
mensajería instantánea.
Consulte IM
mensajes de browser 69
música 81
N
número de emergencia 56
número telefónico 15
número telefónico. Consulte
número telefónico
programación de la
difuminación de la
fotografía 80
programación de red 75
programación del brillo de la
fotografía 80
programación del contraste
registro de voz 78
regulaciones de exportación
104
reinicio general 71
reloj 47
remarcar 55
reproductor de audio 19
tecla central 1, 39
tecla de encendido 1, 13
tecla de navegación 1, 9, 39
tecla de selección central 9
tecla enviar 1, 13
tecla fin 1, 13
tecla inteligente 39, 49
videos 24
volumen 39, 71
volumen de timbres 39, 71
volumen del auricular 39
Z
zona horaria 47