ClosetMaid 1 Door Organizer Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

1 DOOR STACKER
01-86131 8/13
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
1 Door Stacker
Organisateur superposable
à une porte
Armario apilable con 1 puerta
Items you will need to provide for assembly:
Articles que vous devrez fournir pour le montage:
Elementos que necesitará para el montaje:
Wood
Glue
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
WARNING
This unit contains small parts which
could be a choking hazard for small
children. Children should be under
adult supervision at all times or
serious injury could occur.
Always unload unit prior to moving the
unit. The weight of personal
belongings can cause the unit to
become unstable and either tip or
collapse. Serious bodily injury and/or
damage to personal belongings may
occur.
Do not overload unit. If any shelf, top,
or bottom of unit bows or bends, it
is overloaded. The shelf, top, or bot-
tom could collapse and cause serious
bodily injury and/or damage to per-
sonal belongings.
Do not climb or step on the unit. The
unit may become unstable and either
tip or collapse. Serious bodily injury
and/or damage to personal
belongings may occur.
Do not hang this unit directly on the
wall. The product structure is not
designed for direct wall hanging.
Serious bodily injury, damage to
personal belongings, and/or damage
to the wall may occur.
Follow proper safety procedures when
using power tools and ladders (when
applicable).
Ce module contient de petites pièces avec
lesquelles de petits enfants peuvent
s’étouffer. Les enfants doivent toujours
être sous la surveillance constante d’adulte
faute de quoi des blessures graves peuvent
se produire.
Toujours vider le module avant de le
déplacer. Le poids des effets personnels
qui s’y trouvent peut causer l’instabilité du
module et le faire basculer ou s’affaisser.
Cela pourrait provoquer des blessures
graves ou des dommages matériels.
Ne pas surcharger les modules. Lorsqu’une
étagère ou encore le haut ou le bas d’un
module plie ou arque, cela indique une
surcharge. L’étagère ou les panneaux
supérieur ou inférieur pourraient s’affaisser,
provoquant des blessures graves ou des
dommages matériels.
Ne pas grimper ou se tenir debout ou assis
sur le module. Le module risque de devenir
instable et basculer ou s’affaisser. Cela
pourrait provoquer des blessures graves ou
des dommages matériels.
Ne pas fixer ce module directement au mur.
La structure de ce produit n’est pas conçue
pour suspendre directement au mur. Cela
pourrait provoquer des blessures graves, des
dommages matériels ou endommager le mur.
Respecter toutes les consignes de sécuri lors
de l’utilisation d’outils à moteur et d’échelles
(le cas échéant).
MISE EN GARDE
Este producto contiene piezas pequeñas que
pueden causar peligro de asfixia a niños
pequeños. Los niños deben estar bajo la
supervisión de un adulto en todo momento,
de lo contrario pueden ocurrir lesiones graves.
Vacíe siempre la unidad antes de moverla
de lugar. El peso de los objetos personales
puede hacer que la unidad quede inestable, se
vuelque o colapse pudiendo causar lesiones
corporales graves y / o daños a los objetos
personales.
No sobrecargue la unidad. Si cualquier repisa
o la parte superior o inferior de la unidad se
arquea, está sobrecargada. La repisa o la
parte superior o inferior puede colapsarse,
causando lesiones corporales graves y/o
daños a objetos personales.
No escale o suba a la unidad. La unidad puede
resultar inestable y puede volcarse o colapsar
pudiendo causar lesiones graves corporales y
daños a los objetos personales.
No cuelgue esta unidad directamente a la pared.
La estructura del producto no está diseñada para
colgarse directamente en la pared. Pueden
ocurrir lesiones corporales graves y daños a los
objetos personales y / o a la pared.
Siga los procedimientos de seguridad adecuados
al usar herramientas eléctricas y escaleras (si
resulta necesario).
ADVERTENCIA
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS
GLUE
COLLE
PEGAMENTO
We recommend you
hand tighten screws.
Use care not to over tighten
if using power tools!
Nous recommandons
de resserrer les vis à la main.
Prendre garde de ne pas trop serrer
en utilisant des outils mécaniques.
Recomendamos ajustar los tornillos
de forma manual.
Tenga cuidado de no ajustar demasiado
si utiliza herramientas eléctricas.
2x
Place 1-2 drops of glue
in each dowel hole.
Déposer 1 ou 2 gouttes de colle
dans chaque trou de goujon.
Aplique de 1 a 2 gotas de pegamento
en cada agujero de las espigas.
CORRECT
FINISHED EDGE | BORDURE OUVRÉE | BORDE ACABADO
CORRECT | ADÉQUAT | CORRECTO
INCORRECT | INADÉQUAT
INCORRECTO
UNFINISHED EDGE | BORDURE BRUTE | BORDE SIN ACABAR
Count and locate holes in each part.
Compter et localiser les trous de
chaque pièce.
Cuente y ubique los agujeros
de cada
pieza.
Note overall shape of part.
Remarquer la forme générale de
chaque pièce.
Vea la forma de las piezas en general.
Use “PART IDENTIFICATION” and
exploded view to identify parts!
Utiliser l’ « IDENTFICATION DES PIÈCES »
et le schéma éclaté pour identifier les
pièces!
¡Use la “IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS”
y la perspectiva ampliada para identificar las
piezas!
DOWELS | GOUJONS | ESPIGAS
We recommend you assemble
on a soft surface to avoid damage
to the unit or surface.
Nous vous recommandons de faire
l'assemblage sur une surface lisse
afin d’éviter d'endommager
l'unité ou la surface.
Recomendamos realizar el ensamblaje
sobre una superficie suave para evitar
cualquier daño a la unidad o a la superficie.
Wood
Glue
Wood
Glue
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
2
14x
50528
F
F
14x
50528
NOTE:
• If you plan to stack units, use scissors or
utility knife to cut a 3/4" x 1-1/4" hole in top
center location of back panel.
• With all unfinished edges facing up, square
up the unit by placing back panel onto the
cabinet. Nail the back into position using
nails. Avoid angling nails.
REMARQUE :
• En prévision de la superposition, utiliser
des ciseaux ou un couteau universel pour
tailler un trou de 1,9 cm x 3,2 cm au centre
de la partie supérieur du panneau arrière.
• Retourner l’ensemble sur le plancher, les
rebords non finis vers le haut. Clouez le
panneau arrière avec les clous. Évitez
d'enfoncer les clous de travers.
NOTA:
• Si piensa apilar los cubos, utilice tijeras
o un cuchillo para cortar un agujero de
1,9 cm x 3,2 cm en el centro superior del
panel trasero.
• Coloque la unidad cara abajo en el suelo
con los bordes no terminados hacia arriba.
Clave el panel trasero en su lugar usando
los clavos. Evite colocar los clavos en
ángulo.
3/4 in.
1,9 cm
1-1/4 in.
3,2 cm
Top
Haut
Superior
CL
F
Wood
Glue
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
4
50514
2x 2x
1x
99423
8x
80516
8x
80516
1x
1x
50514
2x
or
ou
o
2x
E
E
E
For stacking
Modules superposés
Para apilar
For single unit
Module autonome
Para unidades sencillas
2x
1x
Wood
Glue

Transcripción de documentos

1 Door Stacker Organisateur superposable à une porte Armario apilable con 1 puerta 01-86131 8/13 1 DOOR STACKER Items you will need to provide for assembly: Articles que vous devrez fournir pour le montage: Elementos que necesitará para el montaje: Wood Glue © ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING • • • • • • This unit contains small parts which could be a choking hazard for small children. Children should be under adult supervision at all times or serious injury could occur. Always unload unit prior to moving the unit. The weight of personal belongings can cause the unit to become unstable and either tip or collapse. Serious bodily injury and/or damage to personal belongings may occur. Do not overload unit. If any shelf, top, or bottom of unit bows or bends, it is overloaded. The shelf, top, or bottom could collapse and cause serious bodily injury and/or damage to personal belongings. Do not climb or step on the unit. The unit may become unstable and either tip or collapse. Serious bodily injury and/or damage to personal belongings may occur. Do not hang this unit directly on the wall. The product structure is not designed for direct wall hanging. Serious bodily injury, damage to personal belongings, and/or damage to the wall may occur. Follow proper safety procedures when using power tools and ladders (when applicable). • Ce module contient de petites pièces avec lesquelles de petits enfants peuvent s’étouffer. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance constante d’adulte faute de quoi des blessures graves peuvent se produire. • Toujours vider le module avant de le déplacer. Le poids des effets personnels qui s’y trouvent peut causer l’instabilité du module et le faire basculer ou s’affaisser. Cela pourrait provoquer des blessures graves ou des dommages matériels. • Ne pas surcharger les modules. Lorsqu’une étagère ou encore le haut ou le bas d’un module plie ou arque, cela indique une surcharge. L’étagère ou les panneaux supérieur ou inférieur pourraient s’affaisser, provoquant des blessures graves ou des dommages matériels. • Ne pas grimper ou se tenir debout ou assis sur le module. Le module risque de devenir instable et basculer ou s’affaisser. Cela pourrait provoquer des blessures graves ou des dommages matériels. • Ne pas fixer ce module directement au mur. La structure de ce produit n’est pas conçue pour suspendre directement au mur. Cela pourrait provoquer des blessures graves, des dommages matériels ou endommager le mur. • Respecter toutes les consignes de sécurité lors de l’utilisation d’outils à moteur et d’échelles (le cas échéant). ADVERTENCIA • Este producto contiene piezas pequeñas que pueden causar peligro de asfixia a niños pequeños. Los niños deben estar bajo la supervisión de un adulto en todo momento, de lo contrario pueden ocurrir lesiones graves. • Vacíe siempre la unidad antes de moverla de lugar. El peso de los objetos personales puede hacer que la unidad quede inestable, se vuelque o colapse pudiendo causar lesiones corporales graves y / o daños a los objetos personales. • No sobrecargue la unidad. Si cualquier repisa o la parte superior o inferior de la unidad se arquea, está sobrecargada. La repisa o la parte superior o inferior puede colapsarse, causando lesiones corporales graves y/o daños a objetos personales. • No escale o suba a la unidad. La unidad puede resultar inestable y puede volcarse o colapsar pudiendo causar lesiones graves corporales y daños a los objetos personales. • No cuelgue esta unidad directamente a la pared. La estructura del producto no está diseñada para colgarse directamente en la pared. Pueden ocurrir lesiones corporales graves y daños a los objetos personales y / o a la pared. • Siga los procedimientos de seguridad adecuados al usar herramientas eléctricas y escaleras (si resulta necesario). © ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS Use “PART IDENTIFICATION” and exploded view to identify parts! FINISHED EDGE | BORDURE OUVRÉE | BORDE ACABADO • Note overall shape of part. UNFINISHED EDGE | BORDURE BRUTE | BORDE SIN ACABAR • Count and locate holes in each part. Utiliser l’ « IDENTFICATION DES PIÈCES » et le schéma éclaté pour identifier les pièces! • Remarquer la forme générale de chaque pièce. • Compter et localiser les trous de chaque pièce. CORRECT CORRECT | ADÉQUAT | CORRECTO INCORRECT | INADÉQUAT INCORRECTO ¡Use la “IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS” y la perspectiva ampliada para identificar las piezas! • Vea la forma de las piezas en general. • Cuente y ubique los agujeros de cada pieza. We recommend you assemble on a soft surface to avoid damage to the unit or surface. Nous vous recommandons de faire l'assemblage sur une surface lisse afin d’éviter d'endommager l'unité ou la surface. Recomendamos realizar el ensamblaje sobre una superficie suave para evitar cualquier daño a la unidad o a la superficie. DOWELS | GOUJONS | ESPIGAS Woo d Glue 2x Place 1-2 drops of glue in each dowel hole. Déposer 1 ou 2 gouttes de colle dans chaque trou de goujon. Aplique de 1 a 2 gotas de pegamento en cada agujero de las espigas. Wood Glue GLUE COLLE PEGAMENTO We recommend you hand tighten screws. Use care not to over tighten if using power tools! Nous recommandons de resserrer les vis à la main. Prendre garde de ne pas trop serrer en utilisant des outils mécaniques. Recomendamos ajustar los tornillos de forma manual. Tenga cuidado de no ajustar demasiado si utiliza herramientas eléctricas. © ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca 14x 50528 2 NOTE: • If you plan to stack units, use scissors or utility knife to cut a 3/4" x 1-1/4" hole in top center location of back panel. • With all unfinished edges facing up, square up the unit by placing back panel onto the cabinet. Nail the back into position using nails. Avoid angling nails. REMARQUE : • En prévision de la superposition, utiliser des ciseaux ou un couteau universel pour tailler un trou de 1,9 cm x 3,2 cm au centre de la partie supérieur du panneau arrière. • Retourner l’ensemble sur le plancher, les rebords non finis vers le haut. Clouez le panneau arrière avec les clous. Évitez d'enfoncer les clous de travers. Top Haut Superior 14x F 1-1/4 in. 3,2 cm 3/4 in. 1,9 cm CL 50528 F NOTA: • Si piensa apilar los cubos, utilice tijeras o un cuchillo para cortar un agujero de 1,9 cm x 3,2 cm en el centro superior del panel trasero. • Coloque la unidad cara abajo en el suelo con los bordes no terminados hacia arriba. Clave el panel trasero en su lugar usando los clavos. Evite colocar los clavos en ángulo. F © ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca 2x 50514 8x 80516 99423 1x Wood Glue 1x 2x For stacking Modules superposés Para apilar or ou o E 50514 2x 2x 2x For single unit Module autonome Para unidades sencillas 1x E 8x 80516 E 1x © ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca Woo d Glue 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ClosetMaid 1 Door Organizer Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para