ClosetMaid 30924 Guía de instalación

Categoría
Soportes para equipos AV
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
24” Horizontal Stacker
Organisateur Horizontal Super-
posable de 60,96 cm
Organizador Apilable Horizontal de
60,96 cm
80031-00 02/13
Items you will need to provide for assembly:
Articles que vous devrez fournir pour le montage:
Elementos que necesitará para el montaje:
PARTS | PIÈCES | PIEZAS
A x2
B x1
C x1
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
2
To ease part identication, all laminate parts
are labeled. Locate sticker or a “stamp” on
an unnished edge to identify parts.
To further ease assembly, all unnished
edges/sides are shown as a shaded pattern
throughout each assembly step.
Pour faciliter l’identication des pièces, toutes
les pièces stratiées sont étiquetées. Localiser
un autocollant ou une estampe servant à
identier les pièces sur une bordure brute.
Pour faciliter encore une fois le montage,
toutes les bordures et surfaces brutes sont
présentées en « gris » à chaque étape du
processus de montage.
Para identicar las piezas más fácilmente,
todas las piezas laminadas tienen una
etiqueta. Ubique la pegatina o el “sello” en el
borde sin acabar para identicar las piezas.
Para facilitar aún más el ensamblaje,
todos los bordes / lados sin acabar están
sombreados de color “gris” en todos los
pasos del ensamblaje.
x8
50511
50509
81719
81721
x8
x2
x1
x1 x1
A
A
C
B
50514
x2
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
WARNING
MISE EN GARDE
ADVERTENCIA
This unit contains small parts which
could be a choking hazard for small
children. Children should be under
adult supervision at all times or serious
injury could occur.
After mounting of the cam posts and
dowels to the panels, be careful to not
hit the cam posts and dowels prior to
nal assembly as damage can occur
to the mounting of the parts. This
may cause the unit to not assemble
correctly and create a unstable unit.
Serious bodily injury and/or damage to
personal belongings may occur.
Always unload unit prior to moving the
unit. The weight of personal belongings
can cause the unit to become unstable
and either tip or collapse. Serious
bodily injury and/or damage to
personal belongings may occur.
Do not overload unit. If any shelf, top,
or bottom of unit bows or bends, it is
overloaded. The shelf, top, or bottom
could collapse and cause serious
bodily injury and/or damage to per-
sonal belongings.
Do not climb or step on the unit. The
unit may become unstable and either
tip or collapse. Serious bodily injury
and/or damage to personal belongings
may occur.
FOR FLOOR USE ONLY. NOT
INTENDED FOR USE ON SHELF
Cette unité contient des petites pièces
qui représentent un risque d’étouffement
pour les jeunes enfants. Les enfants
doivent être sous la supervision d’un
adulte en tout temps an d’éviter les
blessures graves.
Après avoir xé les boulons à tige et
goujons aux panneaux, prendre soin
d’éviter de les cogner avant le montage
nal, car cela risquerait d’endommager
l’installation des pièces. Cela risque
d’empêcher le montage adéquat du
module et d’en causer l’instabilité. Cela
pourrait provoquer des blessures graves
ou des dommages matériels.
Veuillez toujours vider l’unité avant de la
déplacer. Le poids des biens personnels
peut déstabiliser l’unité, la faisant
basculer ou se renverser. Cela pourrait
causer des blessures corporelles graves
ou endommager les effets personnels.
Ne surchargez pas l’unité. Si une des
tablettes de l’unité courbe ou plie, elle
est trop chargée. La tablette du milieu,
le haut ou le bas de l’unité pourrait
s’effondrer et causer de graves blessures
corporelles ou endommager les effets
personnels
Ne grimpez pas ou ne montez pas sur
l’unité. L’unité peut devenir instable et
risque de basculer ou de se renverser.
Cela pourrait causer des blessures
corporelles graves ou endommager les
effets personnels
POUR UTILISER AU SOL
SEULEMENT. NON DESTINÉ
À ÊTRE UTILISÉ SUR UNE
ÉTAGÈRE.
Esta unidad contiene partes pequeñas
que podrían resultar peligrosas y causar
asxia en niños pequeños. Los niños
deben permanecer bajo la supervisión de
un adulto en todo momento para evitar
lesiones graves.
Una vez instalados los postes de leva y
las espigas a los paneles, tenga cuidado
de no golpear los postes de leva y las
espigas antes de terminar la instalación
completa ya que las piezas pueden
sufrir daños. El no instalar este producto
correctamente puede resultar en que el
mismo quede inestable pudiendo causar
lesiones graves corporales y daños a los
objetos personales.
Descargue la unidad siempre antes de
desplazarla. El peso de sus pertenencias
puede hacer que la unidad se vuelva
inestable y se incline o se caiga,
pudiendo causar lesiones corporales
graves o dañar sus pertenencias.
No sobrecargue la unidad. Si alguna
estantería, la parte superior o la parte
inferior de la unidad se comban o se
doblan, entonces están sobrecargadas.
La estantería, la parte superior o la
parte inferior podrían caerse y causar
lesiones corporales graves o dañar sus
pertenencias.
No trepe ni se suba a la unidad, tampoco
la pise. Esta podría volverse inestable
e inclinarse o caerse, pudiendo causar
lesiones corporales graves o dañar sus
pertenencias.
PARA UTILIZARSE ÚNICAMENTE
EN EL SUELO. NO HA SIDO
DISEÑADO PARA UTILIZARSE EN
ESTANTERÍAS
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
3
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS
We recommend you hand tighten screws. Use care not to
over tighten if using power tools.
Nous recommandons de resserrer les vis à la main.
Prendre garde de ne pas trop serrer en utilisant des outils
mécaniques.
Recomendamos ajustar los tornillos de forma manual.
Tenga cuidado de no ajustar demasiado si utiliza
herramientas eléctricas.
We recommend you assemble on a soft surface to
avoid damage to the unit or surface.
Nous vous recommandons de faire l’assemblage
sur une surface lisse an d’éviter d’endommager
l’unité ou la surface.
Recomendamos realizar el ensamblaje sobre una
supercie suave para evitar cualquier daño a la
unidad o a la supercie.
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
4
.
.
.
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
5
For single unit
Module autonome
Para unidades sencillas
For stacking
Modules superposés
Para apilar
9
x2
50514
x2
x2
6
© ClosetMaid Corporation 2013 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
10
Wall Stud
Montante De Charpente
Montante De Pared
Unit
MUST be fastened to a wall stud. When stacking units,
the unit on the bottom must be attached to the wall rst
before setting another unit on top. Do not stack units more
than 72” high.
L’unité DOIT être xée à un poteau de cloison. Pour empiler
les modules, celui du bas doit d’abord être xé au mur avant
l’installation d’un autre module par dessus. Ne pas super-
poser les modules à plus de 183 cm.
Todas las unidades DEBEN sujetarse a la pared. Cuando
las unidades se apilen, la unidad del fondo debe sujetarse
a la pared primero antes de colocar otra unidad encima. No
apile las unidades a más de 183 cm de altura.
81719
x1 x1 x1
81721
or
ou
o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ClosetMaid 30924 Guía de instalación

Categoría
Soportes para equipos AV
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para