0 275 007 529

Bosch 0 275 007 529 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bosch 0 275 007 529 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español1
0 275 007 XPX | (5.4.16) Bosch eBike Systems
Instrucciones de seguridad
Lea íntegramente todas las
indicaciones de seguridad e
instrucciones. En caso de no
atenerse a las indicaciones de
seguridad e instrucciones si-
guientes, puede ocasionarse una descarga eléctrica, un in-
cendio y/o lesión grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruccio-
nes para posibles consultas futuras.
El término “acumulador” empleado en estas instrucciones de
uso se refiere indistintamente tanto a los acumuladores es-
tándar (acumuladores de fijación al cuadro de la bicicleta) co-
mo a los acumuladores para portaequipajes (acumuladores
de fijación al portaequipajes), excepto en aquellos casos en
los que se haga referencia expresa a la forma constructiva.
Extraiga la batería de la eBike antes de empezar cual-
quier trabajo en ella (p.ej., inspección, reparación,
montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.),
de transportarlo en coche o en un avión o de almacenar-
lo. Existe peligro de lesiones si se activa el sistema eBike
de manera involuntaria.
No abra el acumulador. De lo contrario, podría producir-
se un cortocircuito. Si se abre el acumulador se denegará
la garantía.
Proteja la batería frente al calor (incluyendo las
radiaciones solares prolongadas), el fuego y
evite su inmersión en agua. No almacene ni uti-
lice la batería nunca cerca de objetos calientes
o inflamables, ya que existe riesgo de explosión.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio. En los daños derivados de un
cortocircuito por los motivos antedichos Bosch anula cual-
quier derecho a garantía.
Mantenga el cargador y la batería alejados de cualquier
material inflamable. Cargue las baterías siempre en lu-
gares secos y protegidos contra incendios. Existe riesgo
de incendio si se produce un aumento de la temperatura
durante la carga.
No debe dejarse cargando la batería de la eBike sin la
debida vigilancia.
La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. Si ha penetrado líquido en los ojos recu-
rra además inmediatamente a un médico. El líquido del
acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
Las baterías no deben someterse a impactos mecáni-
cos. Existe el riesgo de que la batería resulte dañada y se
liberen gases, que pueden irritar el sistema respiratorio.
En caso de exposición, respire aire fresco y solicite aten-
ción médica.
Si se daña la batería o se utiliza de forma indebida, pue-
den salir vapores. En tal caso, busque un entorno con
aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los
vapores pueden irritar las vías respiratorias.
Únicamente cargue el acumulador con cargadores ori-
ginales Bosch. Al utilizar cargadores que no sean origina-
les Bosch no puede excluirse un peligro de incendio.
Únicamente utilice el acumulador en eBikes equipadas
con el sistema motriz para eBikes original Bosch. Sola-
mente así queda protegido el acumulador contra una so-
brecarga peligrosa.
Únicamente utilice acumuladores originales Bosch ho-
mologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch
declina cualquier responsabilidad y el derecho a garantía.
No utilice la batería del portaequipajes como asidero.
Si levanta la eBike por la batería, esta puede dañarse.
Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones de todos los manuales de uso del sistema
eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike.
Mantenga el acumulador alejado de los niños.
Descripción y prestaciones del
producto
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a las imáge-
nes en las páginas ilustradas.
A excepción de los acumuladores y sus soportes, las piezas de
la bicicleta solamente se representan de forma esquemática y
pueden ser diferentes en su eBike.
1 Soporte del acumulador para portaequipajes
2 Acumulador para portaequipajes
3 Indicador de funcionamiento y estado de carga
4 Tecla de conexión/desconexión
5 Llave de la cerradura del acumulador
6 Cerradura del acumulador
7 Soporte superior del acumulador estándar
8 Acumulador estándar
9 Soporte inferior del acumulador estándar
10 Tapa (suministrado solo con eBikes de 2 baterías)
11 Cargador
12 Conector hembra para el cargador
13 Tapa de conector de carga
OBJ_BUCH-2032-005.book Page 1 Tuesday, April 5, 2016 10:28 AM
Español2
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (5.4.16)
Datos técnicos
Montaje
Únicamente deposite el acumulador sobre superficies
limpias. Ponga especial cuidado de no ensuciar el conector
hembra para carga ni los contactos con arena o tierra, p.ej.
Control del acumulador antes del primer uso
Compruebe el acumulador antes de cargarlo o utilizarlo por
primera vez en su eBike.
Para ello conecte el acumulador pulsando la tecla de Conexión/
desconexión 4. Si no se enciende ningún LED del indicador de
estado de carga 3, es probable que el acumulador esté dañado.
Si se enciende uno o algunos de los LED (pero no todos ellos)
del indicador de estado de carga 3 recargue completamente
el acumulador antes de su primer uso.
No recargue ni utilice un acumulador dañado. Diríjase a
una tienda de bicicletas autorizada.
Recarga del acumulador
Únicamente use el cargador que se suministra con su
eBike u otro original Bosch del mismo tipo. Solamente
este cargador ha sido especialmente adaptado al acumula-
dor de iones de litio empleado en su eBike.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente carga-
do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, an-
tes de su primer uso, cárguelo completamente con el cargador.
Lea y aténgase a las instrucciones de uso del cargador al car-
gar el acumulador.
El acumulador puede cargarse en cualquier momento de for-
ma individual o en la bicicleta sin que se acorte su vida útil. La
interrupción del proceso de carga no daña el acumulador.
El acumulador viene equipado con un control de temperatura
que únicamente permite su recarga dentro de un margen de
temperatura entre 0 °C y 40 °C.
Si el acumulador se encuentra
fuera del margen de la tempera-
tura de carga parpadean tres
LED del indicador de estado de
carga 3. Desconecte el acumulador del cargador y permita
que alcance la temperatura correcta.
No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta que ha-
ya alcanzado la temperatura de carga correcta.
Indicador de estado de carga
El nivel de carga del acumulador se señaliza mediante los cin-
co LED verdes del indicador de carga 3.
Cada uno de los LED corresponde por lo tanto a una capaci-
dad aprox. de 20 %. Si el acumulador está completamente
cargado se encienden los cinco LED.
Adicionalmente se muestra el estado de carga de la batería
conectada en la pantalla del ordenador de a bordo. Para ello
lea y aténgase a las instrucciones de uso del motor y del orde-
nador de a bordo.
Si la capacidad de la batería se encuentra por debajo del 5 %,
en la batería se apagan todos los LED del indicador del estado
de carga 3, pero se mantiene la función de indicación del or-
denador de a bordo.
Acumulador de Iones de Litio PowerPack 300 PowerPack 400 PowerPack 500
Nº de artículo
Acumulador estándar
0 275 007 509
0 275 007 511
0 275 007 510
0 275 007 512
0 275 007 529
0 275 007 530
Acumulador para portaequipajes
0 275 007 513 0 275 007 514
0 275 007 522
0 275 007 531
0 275 007 532
Tensión nominal
V= 36 36 36
Capacidad nominal
Ah 8,2 11 13,4
Energía
Wh 300 400 500
Temperatura de operación
°C 10...+40 –10...+40 –10...+40
Temperatura de almacenamiento
°C 10...+60 –10...+60 –10...+60
Margen admisible de la temperatura de
carga
°C 0...+40 0...+40 0...+40
Peso, aprox.
kg 2,0/2,4 2,5/2,6 2,6/2,7
Grado de protección
IP 54 (protección
contra polvo y salpi-
caduras de agua)
IP 54 (protección
contra polvo y salpi-
caduras de agua)
IP 54 (protección
contra polvo y salpi-
caduras de agua)
OBJ_BUCH-2032-005.book Page 2 Tuesday, April 5, 2016 10:28 AM
Español3
0 275 007 XPX | (5.4.16) Bosch eBike Systems
Uso de dos baterías para una eBike (opcional)
La eBike también puede encargarse equipada con dos bate-
rías de fábrica. En este caso, uno de los conectores hembra
de carga no estará disponible o se encontrará cubierto de fá-
brica con una capucha de cierre. Cargue las baterías solo a
través del conector de carga disponible.
No abra nunca el conector de carga cerrado por el fabri-
cante. La carga a través de un conector previamente cerra-
do puede provocar daños irreparables.
Si desea utilizar con una sola batería una eBike prevista para
funcionar con dos, cubra los contactos del conector libre con
la caperuza de cubierta 10 suministrada, ya que, de lo contra-
rio, podría producirse un cortocircuito a través de los contac-
tos abiertos (ver imágenes A y B).
Ciclo de carga con dos baterías instaladas
Si la eBike dispone de dos baterías instaladas, pueden car-
garse las dos a través de la conexión que no ha sido cerrada.
Durante el ciclo de carga, se cargan ambas baterías de
manera alterna, conmutando automáticamente entre las dos
varias veces. Los tiempos de carga se suman.
Durante la marcha, las baterías también se descargan de
manera alterna.
Si extrae las baterías de sus soportes, podrá cargar cada bate-
ría por separado.
Ciclo de carga con solo una batería instalada
Si solo hay una batería instalada, puede cargar solo la que
esté montada en la bicicleta, aquella cuyo conector esté dis-
ponible. Para cargar la batería que tiene el conector cerrado,
será necesario extraerla del soporte.
Colocar y retirar la batería (ver figuras AB)
Desconecte siempre la batería y el sistema eBike para
montar o retirar la batería del soporte.
Para poder montar el acumulador es necesario que la llave 5
esté metida en la cerradura 6 y que ésta esté abierta.
Para insertar el acumulador estándar 8, colóquelo con los
contactos sobre el soporte inferior 9 de la eBike (el acumula-
dor puede inclinarse hasta 7° respecto al marco). Inclínelo
hasta el tope en el soporte superior 7.
Para montar el acumulador para portaequipajes 2 empúje-
lo con los contactos mirando hacia el frente hasta enclavarlo
en el soporte 1 del portaequipajes.
Controle si ha quedado firmemente sujeto el acumulador.
Siempre cierre el acumulador con la cerradura 6 para evitar
que el acumulador se salga del soporte.
Saque siempre la llave 5 de la cerradura 6 después de cerrar-
la. Así evitará que se pierda la llave, o que al tener estacionada
la eBike le sea sustraído el acumulador.
Para extraer el acumulador estándar 8, apáguelo y abra el
cierre con la llave 5. Incline el acumulador con respecto al so-
porte superior 7 y tire de él para extraerlo del soporte inferior 9.
Para desmontar el acumulador para portaequipajes 2 des-
conéctelo primero y abra entonces la cerradura con la llave 5.
Tire del acumulador para sacarlo del soporte 1.
Operación
Puesta en marcha
Únicamente utilice acumuladores originales Bosch ho-
mologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch
declina cualquier responsabilidad y el derecho a garantía.
Conexión/desconexión
Una de las opciones para conectar el sistema eBike es conec-
tando la batería. Para ello lea y aténgase a las instrucciones de
uso del motor y del ordenador de a bordo.
Antes de conectar el acumulador o el sistema de la eBike ase-
gúrese de que la cerradura 6 esté cerrada.
Para conectar el acumulador pulse la tecla de Conexión/des-
conexión 4. Los LED de la pantalla 3 se iluminan e indican se-
guidamente el nivel de carga.
Observación: Si la capacidad de la batería se encuentra por
debajo del 5 %, en la batería se apagan todos los LED del indi-
cador del estado de carga 3. Solo se puede ver en el ordena-
dor de a bordo si el sistema eBike está conectado o no.
Para desconectar el acumulador pulse nuevamente la tecla
de Conexión/desconexión 4. Los LED de la pantalla 3 se apa-
gan. Con ello se desconecta asimismo el sistema de la eBike.
Si no hay una demanda de potencia del motor de la eBike
durante aprox. 10 min (p.ej., porque la eBike está parada) y
si no se pulsa ninguna tecla del ordenador de a bordo o de la
unidad de mando, el sistema eBike y la batería se desconec-
tan automáticamente para ahorrar energía.
El acumulador va protegido contra alta descarga, sobrecarga,
sobretemperatura y cortocircuito por “Electronic Cell Protec-
tion (ECP) (Protección Electrónica de Celdas)”. En esos casos,
un circuito de protección se encarga de desconectar automáti-
camente el acumulador.
Si se detecta un daño en el acu-
mulador parpadean los dos LED
del indicador de estado de car-
ga 3. Diríjase en ese caso a una
tienda de bicicletas autorizada.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
La vida útil del acumulador puede prolongarse si éste se trata
apropiadamente y ante todo si se almacena respetando el
margen de temperatura prescrito.
Aún así, a medida que va envejeciendo el acumulador, su
capacidad irá mermando.
Si después de haberlo recargado, el tiempo de funcionamien-
to del acumulador fuese muy corto, ello es síntoma de que
está agotado. Puede sustituir entonces el acumulador.
OBJ_BUCH-2032-005.book Page 3 Tuesday, April 5, 2016 10:28 AM
Español4
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (5.4.16)
Recarga del acumulador antes y durante su almacenaje
Si pretende no utilizar el acumulador durante largo tiempo,
recárguelo a aprox. un 60 % (deberán estar encendidos 3 a 4
LED del indicador de estado de carga 3).
Controle el nivel de carga pasados 6 meses. Si sólo se encien-
de un LED del indicador de estado de carga 3 vuelva a recar-
gar el acumulador un 60 %, aprox.
Observación: Si el acumulador se guarda durante largo tiem-
po estando descargado, a pesar de su baja autodescarga,
éste puede llegar a dañarse y reducirse considerablemente su
capacidad.
No se recomienda dejar permanentemente conectado el
acumulador al cargador.
Condiciones para el almacenaje
Se aconseja guardar el acumulador en un lugar seco y bien
ventilado. Protéjalo de la humedad y del agua. Si las condicio-
nes atmosféricas son adversas se recomienda, p. ej., des-
montar el acumulador de la eBike y guardarlo hasta su próxi-
ma utilización en un recinto cerrado.
El acumulador puede almacenarse dentro de un margen de
temperatura de –10 °C a +60 °C. Sin embargo, para lograr
un larga vida útil es recomendable almacenarlo a una tempe-
ratura ambiente aprox. de 20 °C.
Preste atención a no rebasar la temperatura de almacenaje
máxima. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano
y guárdelo de manera que no quede directamente expuesto
al sol.
Se recomienda no dejar el acumulador en la bicicleta cuando
se vaya a almacenar.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Mantenga limpia la batería. Límpiela con cuidado con un trapo
limpio y suave.
La batería no debe sumergirse en agua ni limpiarse con
un chorro de agua.
Si su acumulador ya no funciona acuda por favor a una tienda
de bicicletas autorizada.
Servicio técnico y atención al cliente
En todas las consultas sobre acumuladores diríjase a una tien-
da de bicicletas autorizada.
Anote el fabricante y el número de la llave 5. En caso de
pérdida de la llave diríjase a una tienda de bicicletas auto-
rizada. Deberá indicar entonces el fabricante y el número
de la llave.
Las direcciones de tiendas de bicicletas autorizadas las
encuentra en la página de internet www.bosch-ebike.com
Transporte
Si transporta la eBike acoplada en el exterior de su ve-
hículo, por ejemplo, con un portaequipajes, retire la ba-
tería para evitar que se dañe.
Los acumuladores están sometidos a los requisitos de la legis-
lación sobre el transporte de mercancías peligrosas. Los acu-
muladores que no presenten daños pueden ser transportados
por la calle por usuarios particulares sin otras restricciones.
Para el transporte por parte de usuarios profesionales o a tra-
vés de terceros (p.ej., transporte por aire o empresa de trans-
portes), es imprescindible tener en cuenta los requisitos es-
peciales en cuanto al embalaje y la identificación (p.ej.,
disposiciones del ADR). En caso necesario puede consultarse
a un experto en mercancías peligrosas sobre la preparación
del paquete de envío.
Envíe únicamente acumuladores cuya carcasa esté intacta.
Pegue los contactos abiertos y empaquete el acumulador de
manera que no se mueva dentro del embalaje. Indique al ser-
vicio de paquetería que se trata de mercancía peligrosa. Ob-
serve también la normativa nacional aplicable.
En todas las consultas referentes al transporte de los acumu-
ladores diríjase a una tienda de bicicletas autorizada. En di-
chas tiendas puede Ud. adquirir también un embalaje de
transporte apropiado.
Eliminación
Los acumuladores, accesorios y embalajes deberán
someterse a un proceso de recuperación que respete
el medio ambiente.
¡No arroje los acumuladores a la basura!
Antes de eliminar las baterías, proteja los contactos de los po-
los de las mismas con cinta adhesiva.
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos inservibles, así como los
acumuladores/pilas defectuosos o agotados de-
berán acumularse por separado para ser someti-
dos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan
las Directivas Europeas 2012/19/UE y
2006/66/CE, respectivamente.
Entregue los acumuladores inservibles en una tienda de bici-
cletas autorizada.
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado “Transporte”,
página Español4.
Reservado el derecho de modificación.
OBJ_BUCH-2032-005.book Page 4 Tuesday, April 5, 2016 10:28 AM
0 275 007 XPX | (5.4.16) Bosch eBike Systems
I |
de EU-Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen
einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und
Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.
Technische Unterlagen bei: *
PowerPack Sachnummer
en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply
with all applicable provisions of the directives and regulations listed below
and are in conformity with the following standards.
Technical file at: *
PowerPack Article number
fr Déclaration de conformité UE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits
sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes
énumérés ci-dessous.
Dossier technique auprès de : *
PowerPack N° d’article
es Declaración de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos
nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las
Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en
conformidad con las siguientes normas.
Documentos técnicos de: *
PowerPack Nº de artículo
pt Declaração de Conformidade CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos
mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e
estão em conformidade com as seguintes normas.
Documentação técnica pertencente à: *
PowerPack N.° do produto
it Dichiarazione di conformità UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono
conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti
elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative.
Documentazione Tecnica presso: *
PowerPack Codice prodotto
nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten
voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt-
lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.
Technisch dossier bij: *
PowerPack Productnummer
da EU-overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i
overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og
forordninger og opfylder følgende standarder.
Tekniske bilag ved: *
PowerPack Typenummer
sv EU-konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i
alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och
förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.
Teknisk dokumentation: *
PowerPack Produktnummer
no EU-samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse
med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og
med følgende standarder.
Teknisk dokumentasjon hos: *
PowerPack Produktnummer
fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien
direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien
standardien vaatimusten mukaisia.
Tekniset asiakirjat saatavana: *
PowerPack Tuotenumero
el Δήλωση πιστότητας ΕΕ Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα
αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων
οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.
Τεχνικά έγγραφα στη: *
PowerPack Αριθμός ευρετηρίου
OBJ_BUCH-2032-005.book Page I Tuesday, April 5, 2016 10:28 AM
1/56