Craftsman 706452790 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE USUARIO
GABINETE LATERAL
PELIGRO _, se utiliza para indicar una situaci6n
peligrosa que, de no evitarse, resultar8 en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENOIA z_ indica una situaci6n peligrosa que, de no
evitarse, podr{a producir lesiones graves o la muerte.
PREOAUOJ6N se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en da_o a la
propiedad.
ATENOK)N: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto.
PEUGRO
NO se ponga de pie sobre esta unidad_ Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO abra m_s de una gaveta. El producto podr{a quedar inestable y
volcarse.
NO utilice las gavetas como pelda_os. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto
m6vil.
Asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se
podr{an abrir y hacer que el producto quede inestable y se vuelque, Io
cual podr{a causar lesiones personales o da_os al producto.
EN ESTADOS UNtDOS LLAME AL 1-800-833-4405 PARA
PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS
LLAME A SU DtSTRIBUIDOR LOCAL. Suministre el nQmero de
modelo al comunicarse.
UBICACION DE INFORMACION DEL NO. DE MODELO
El nQmero de modelo y demos informaci6n requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
El peso vac{o del gabinete es 155 Ibs (70.30 kg.)
El peso mSximo en cada gaveta no debe ser mayor de 100 Ibs
(45,4 Kg.)
ADVERTENClA Z_
USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las corredo
eras.
Antes de mover este producto con un montacargas, asegOrelo de
manera adecuad&
NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeci6n externas nile incorpore equipos el¢ctricos.
Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no
nivelad&
Un gabinete lateral extrafuerte se debe usar en un carro que tabi6n sea
extrafuerte.
PRECAUCKSN
NO exceda el peso m_ximo del producto, incluyendo el contenido. Re-
fiCrase alas Capacidades para m_s informaci6n.
UTILICE EL PERSONAL ADECUADO PARA LEVANTAR O
MOVER EL BAUL O EL GABINETE.
Cojinetes de bolas
Lubrique las diapositivas con grasa o equivalente, (dos veces cada a_o.)
Lubrique la cerradura y la fijaci6n de componentes de sistema con el
grafito, (anualmente).
Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las demas superficies.
La cera para autom6viles preservara el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como Io har{a al carro. La cera tambi6n ayudara a prote-
ger la unidad contra raspones.
La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayor{a de los I{quidos
estandar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un I{quido
incombustible para limpieza.
Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limpo
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n.
Waterloo Industries, 13g West Forest Hill Avenue, Oak Creek, WI 53154, USA F1994
HERRAMIENTAS NECESARtAS:
DestorniIIador de punta en cruz
Mave 3/8"
m ii : i
INSTALACION DEL GABJNETE LATERAL
E_ementos necesarios:
3/8-16 x 3/4 Tornitto de Piano (Cant.: 2)
Destomittador de punta en cruz
FERRETERIA mNCLUIDAS:
_l _\\_1 3/8-16 3/4 Tornitto de Piano
X
(Cant.: 2)
(_ _ 14-10 x 5/8 Tomitto Hexagonal
(Cant.: 2)
Nora: Los soportes y tos topes se pueden montar a
cualquier cara de ta cabina.
Proceso:
- Pegue la tira de caucho con respatdo de adhesive a to
largo det borde inferior det gabinete taterat.
Fije et soporte supedor al gabinete laterat usando dos
torniIIo cabeza de botOn de 3/8-16 x 3/4 tomitto de ptano.
Cuetgue et gabinete taterat a ta unidad.
Locker:
Mteratura
Bolsa de accesorios
Soporte superior
Soporte inferior
Tope de goma
So
1€
TornilloJ
Soporte
inferior
Tope de
goma
-- Cubierta
Rollo de forro para gaveta
FUAGI6NDELARMARtOLATERALALAUNIDAD
REMOCJONEINSTALACIONDEGAVETAS
E_ementosnecesarios:
14=10x5/8TomifloHexagonal(Cant.:2) Vac{elagaveta.
LJave3/8" Abracompletamentelagaveta.
Antesdeinstalarlo,sedebequitarlamanija.Si
hubiera una eaja instalada en el carro, pdmero se
debe quitar _a eaja siguiendo _as instrueeiones de
instataci6n de la misma o moverla a una posici6n que
no obstruya el acceso a la manija. Quite la manija
siguiendo _as instrucciones de insta_aci6n de _amanija
_ateraL
Libere la izquierda
Proceso:
- Mediante la ayuda adecuada, cuetgue et armano taterat
en la unidad.
- Coloque la fijaciOn inferior sobre el satiente inferior de
ta unidad y fijeta a ta parte inferior det armado mediante
tomittos hexagonates de 3/8-16 x 3/4".
J
J
Gabinete
lateral
Soporte
inferior
Unidad __
Tornillo
Libere la derecha
AI_ QUITANDO E MNSTALACK)N DE CORREDERAS
©
Remocion de _a eorredera °
Las gavetas de estas unidades pueden disponerse de otro
modo para que se adapten a sus necesidades especificas.
Esto significa que las gavetas pueden moverse o reemplazarse
como Io desee. Por ejemplo, una gaveta de 6" (15,2 cm) puede
reemplazarse por una gaveta de 2" (5 cm) y de 4" (10,2 cm), o
tres gavetas de 2" (5 cm).
Primero retire la gaveta (Refi6rase a la Operaci6n A).
Levante y sostenga el retenedor con muefle y presione la corre-
dera hacia la parte posterior de la unidad. La corredera podr8
retirarse ahora.
Reten flexible
InstaJaci6n de Jacorredera =
Coloque la corredera en la posici6n adecuada en la unidad
y hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de
resorte encaje en su posici6n y asegure la corredera.
Para un funcionamiento suave, cerci6rese de que las gavetas
correspondan con sus correderas originales.

Transcripción de documentos

MANUAL DE USUARIO PELIGRO _, se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de no evitarse, resultar8 en lesiones graves o la muerte. ADVERTENOIA z_ indica una situaci6n peligrosa que, de no evitarse, podr{a producir lesiones graves o la muerte. PREOAUOJ6N se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, propiedad. ATENOK)N: Instrucciones producto. GABINETE LATERAL o en da_o a la Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este PEUGRO • NO se ponga de pie sobre esta unidad_ Puede caerse u ocasionar que el producto se vuelque. • NO abra m_s de una gaveta. El producto podr{a quedar inestable y volcarse. • NO utilice las gavetas como pelda_os. el producto se vuelque. Puede caerse u ocasionar que NO monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto m6vil. Asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se podr{an abrir y hacer que el producto quede inestable y se vuelque, Io cual podr{a causar lesiones personales o da_os al producto. ADVERTENClA Z_ USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las corredo eras. • Antes de mover este producto con un montacargas, asegOrelo de manera adecuad& EN ESTADOS PIEZAS UNtDOS LLAME DE REPUESTO. LLAME A SU DtSTRIBUIDOR modelo al comunicarse. UBICACION AL 1-800-833-4405 FUERA DE ESTADOS LOCAL. DE INFORMACION DEL PARA UNIDOS Suministre el nQmero de NO. DE MODELO El nQmero de modelo y demos informaci6n requerida para las piezas de servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la gaveta superior. • NO altere la unidad de sujeci6n externas • Mantenga la unidad inestable y volcarse nivelad& en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras nile incorpore equipos el¢ctricos. en superficies niveladas. La unidad puede tornarse si se almacena o se moviliza en una superficie no • Un gabinete lateral extrafuerte extrafuerte. se debe usar en un carro que tabi6n sea PRECAUCKSN • NO exceda el peso m_ximo del producto, incluyendo el contenido. RefiCrase alas Capacidades para m_s informaci6n. • El peso vac{o del gabinete es 155 Ibs (70.30 kg.) • El peso mSximo en cada gaveta no debe ser mayor de 100 Ibs (45,4 Kg.) Cojinetes UTILICE MOVER EL PERSONAL ADECUADO EL BAUL O EL GABINETE. PARA LEVANTAR O de bolas • Lubrique las diapositivas con grasa o equivalente, (dos veces cada a_o.) • Lubrique la cerradura y la fijaci6n de componentes de sistema con el grafito, (anualmente). • Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales de los cajones y las demas superficies. • La cera para autom6viles preservara el acabado brilloso de la unidad. Aplique la cera como Io har{a al carro. La cera tambi6n ayudara a proteger la unidad contra raspones. • La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayor{a de los I{quidos estandar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un I{quido incombustible para limpieza. • Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limpo ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n. Waterloo Industries, 13g West Forest Hill Avenue, Oak Creek, WI 53154, USA F1994 m INSTALACION HERRAMIENTAS NECESARtAS: DestorniIIador de punta en cruz Mave 3/8" FERRETERIA (_ _ : i DEL GABJNETE LATERAL E_ementos necesarios: 3/8-16 x 3/4 Tornitto de Piano (Cant.: 2) Destomittador de punta en cruz Nora: Los soportes y tos topes se pueden montar a cualquier cara de ta cabina. Proceso: - Pegue la tira de caucho con respatdo de adhesive a to largo det borde inferior det gabinete taterat. Fije et soporte supedor al gabinete laterat usando dos torniIIo cabeza de botOn de 3/8-16 x 3/4 tomitto de ptano. Cuetgue et gabinete taterat a ta unidad. mNCLUIDAS: _l _\\_1 ii 3/8-16 X 3/4 Tornitto de Piano (Cant.: 2) 14-10 x 5/8 Tomitto Hexagonal (Cant.: 2) -- So Locker: Mteratura Bolsa de accesorios 1€ TornilloJ Soporte superior Soporte inferior Soporte inferior Tope de goma Rollo de forro para gaveta Tope de goma Cubierta FUAGI6N DELARMARtO LATERAL ALAUNIDAD E_ementos necesarios: 14=10 x5/8Tomiflo Hexagonal (Cant.: 2) LJave 3/8" REMOCJON EINSTALACION DEGAVETAS •Vac{e lagaveta. •Abra completamente lagaveta. Libere la izquierda Antesdeinstalarlo, sedebequitarlamanija.Si hubiera una eaja instalada en el carro, pdmero debe quitar _a eaja siguiendo _as instrueeiones instataci6n de la misma no obstruya siguiendo _ateraL el acceso o moverla a la manija. _as instrucciones se de a una posici6n Quite la manija de insta_aci6n que de _a manija Proceso: - Mediante la ayuda adecuada, cuetgue et armano taterat en la unidad. - Coloque la fijaciOn inferior sobre el satiente inferior de ta unidad y fijeta a ta parte inferior det armado mediante tomittos hexagonates de 3/8-16 x 3/4". J J Gabinete lateral Unidad Soporte inferior __ Libere la derecha © AI_ QUITANDO Remocion E MNSTALACK)N de _a eorredera DE CORREDERAS ° • Las gavetas de estas unidades pueden disponerse de otro modo para que se adapten a sus necesidades especificas. Esto significa que las gavetas pueden moverse o reemplazarse como Io desee. Por ejemplo, una gaveta de 6" (15,2 cm) puede reemplazarse por una gaveta de 2" (5 cm) y de 4" (10,2 cm), o tres gavetas de 2" (5 cm). • Primero retire la gaveta (Refi6rase a la Operaci6n A). • Levante y sostenga el retenedor con muefle y presione la corredera hacia la parte posterior de la unidad. La corredera podr8 retirarse ahora. Tornillo Reten flexible InstaJaci6n de Jacorredera = • Coloque la corredera en la posici6n adecuada en la unidad y hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de resorte encaje en su posici6n y asegure la corredera. • Para un funcionamiento suave, cerci6rese de que las gavetas correspondan con sus correderas originales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Craftsman 706452790 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas