Arm's Reach Co-SLEEPER Cambria Collection Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
Berceau de chevet de la marque
Co-Sleeper
Cuna de la cabecera de la marca
de fábrica Co-Sleeper
®
®
The Cambria Collection
KEEP THIS BOOKLET HANDY FOR FUTURE REFERENCE
GARDEZ CE LIVRET À PORTÉE DE MAIN POUR RÉFÉRENCE FUTURE
CONSERVE ESTE FOLLETO PARA REFERENCIA FUTURA
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
Failure to follow these warnings and instructions could result in serious
injury or death.
AVERTISSEMENT :
Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements
peut causer des blessures graves, voire mortelles.
ADVERTENCIA:
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede
resultar en lesiones graves o la muerte.
13
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y UTILIZAR este producto.
ADVERTENCIA:
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
RIESGO DE ASFIXIA: Deseche todos los materiales de embalaje inmediatamente después de abrir la caja. Las
bolsas plásticas y las amarras pueden causar asfixia o atragantamiento.
RIESGO DE CAÍDAS - Para ayudar a prevenir las caídas,
no use este producto cuando el bebé comience a
levantarse sobre sus manos y rodillas, o ha alcanzado el
peso máximo recomendado por el fabricante de 18 libras,
lo que ocurra primero.
RIESGO DE ASFIXIA
-Los bebés se han asfixiado
En los espacios entre el acolchado adicional
y el lado del moisés / cuna y
En ropa de cama blanda
Use solamente los forros ajustados fabrricados por Arm's Reach.
Para reducir el riesgo de SIDS, los pediatras recomiendan
acostar boca arriba a los bebés sanos para dormir,a menos que
su médico le recomiende algo diferente.
Una cama adosada a la cama principal está diseñada para
proporcionar un área de reposo para un bebé, hasta que comience
a empujarse con las manos y las rodillas o hasta cumplir
aproximadamente 5 meses de nacido. Cuando su bebé alcance
esta etapa, cambie la unidad donde duerme su bebé.
Peligro de entrampamiento A fin de prevenir accidentes fatales
por entrampamiento, la cama adosada deberá sujetarse
debidamente utilizando el sistema de sujeción.
- No debe existir una separación de más de 1⁄2 pulg. (13 mm)
entre la cama adosada y la cama de adultos.
-Antes de cada uso, verifique que el sistema de sujeción esté bien
ajustado, y para ello tire de la cama adosada en dirección lejos
de la cama de adultos.
-Si la separación es mayor que 1⁄2 pulg. (13 mm), NO use el
producto. No rellene la separación con almohadas, cobijas ni
otros artículos que constituyan riesgos de asfixia.
Siempre lea y cumpla las instrucciones de ensamblaje para cada
modo de uso del producto (cama adosada, cunero, corral de juego)
Use siempre TODOS los componentes necesarios para cada modo
de uso. Consulte el manual de instrucciones para obtener un
listado de los componentes necesarios. Verifique periódicamente
el producto para comprobar que no haya componentes sueltos,
dañados ni faltantes.
En el modo de uso como cama adosada, se debe usar siempre el
conjunto de placa de anclaje y correas.
Ensamble el producto de acuerdo con las instrucciones del
fabricante para CUALQUIER modo de uso, como cama adosada
y también en modo de cunero, corral de juego, o ambos.
Para evitar la muerte accidental causada por el atoramiento del
cuello del bebé en el riel superior lateral junto a la cama del adulto,
el riel superior no deberá quedar más elevado que el colchón de
la cama del adulto.
Nunca permita que las camas de la cama de los adultos que se
extienden en la cama junto a la cama.
NUNCA DEJE desatendido al bebé en el CO-SLEEPER bassinet
®
de Arm's Reach Como cama adosada.
®
Las cuerdas pueden causar estrangulamiento. NO coloque
artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño, tales como
los cordones de gorros, cuerdas de chupones, etc. NO cuelgue
cuerdas sobre la unidad en ninguna configuración ni ate cuerdas
a los juguetes.
NUNCA DEJE a un bebé en el producto sin instalar el RIEL
HORIZONTAL SUPERIOR en la posición más alta, a menos que
el producto esté seguramente ligado a la cama de adultos.
Inspeccione siempre para cerciorarse de que las barras de bloqueo
superiores e inferiores estén en "posición fija" antes de colocar al
bebé en el CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach como cama
®®
adosada.
Use extensiones de pata en el CO-SLEEPER bassinet SOLAMENTE
®
cuado éste se encuentre adosado a la cama de los adultos.
NUNCA utilice las bolsas plásticas de embalaje ni otras películas
plásticas como forros de colchón que no se vendan o estén
destinadas para dicha finalidad. Éstas pueden causar asfixia.
Cerciórese de que todas las correas Velcro estén firmemente
®
sujetadas y ajustadas cuando la unidad se utilice en posición de
cama adosada. Apriete las correas periódicamente.
RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: Cuando la unidad
se use como cama adosada de bebé, el borde superior de la barra
descendente debe estar a nivel o debajo del nivel superior del
colchón de la cama de los adultos. El nivel del colchón del
CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach debe quedar a un mínimo
®®
de 4 pulgadas por debajo del borde superior de la barra descendente.
NUNCA eleve el nivel del colchón del CO-SLEEPER bassinet
®
de Arm's Reach .
®
Utilice solamente la almohadilla del fabricante.
Nunca agregue una almohada, un edredón o
cualquier otro colchón para relleno.
Nunca use esta unidad si faltan elementos de sujeción o si están
sueltos, si hay juntas sueltas, piezas rotas o si la malla/tela está
rasgada. Inspeccione la unidad antes de ensamblarla y
periódicamente durante el uso. Llame a Arm's Reach Concepts,
Inc. cuando necesite piezas de repuesto. Nunca sustituya las
piezas.
14
Lista de partes
A. Panel lateral izquierdo
B. Panel lateral derecho
C. Riel trasero
D. Riel estacionario
E. Canasta de almacenamiento
F. Riel de canasta de almacenamiento
G. Riel desprendible
H. Cesta de dormir
I. Receptáculo plástico de los rieles de la cesta
de dormir
J. Amarra de la cesta de dormir
K. Hebilla (hembra)
L. Receptáculo plástico de rieles de la canasta
de almacenamiento
M. Colchón con forro
N. Placa de anclaje
O. Tornillo (4)
P.
(M6*38mm)
()
Liave Allen 1
O
F
E
N
H
C
G
D
M
A
B
D
F
J
K
G
H
E
I
I
L
C
P
RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: Cuando la placa de anclaje
y el conjunto de la correa no estén en uso, guárdelos en un sitio
seguro que sea inaccesible para los niños.
NO coloque el producto cerca de una ventana donde los cordones
de las persianas o cortinas puedan causar el estrangulamiento de
un niño.
Mantenga el Co-Sleeper bassinet lejos de estufas, calefactores,
fogatas y otros peligros.
NO deje que los niños trepen ni jueguen encima o debajo de la
unidad en ninguna configuración.
RIESGO DE CAÍDAS: Antes de ralizar conversión alguna retire al
bebé del CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach de cama adosada.
®®
Siempre cerciórese de que los rieles superior e inferior estén
debidamente sujetados, en todas las configuraciones, antes de
colocar al bebé en la unidad.
No quite las etiquetas de advertencia.
NUNCA USE el CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach sin la
®®
placa de anclaje acoplada y bloqueada según se muestra.
El incumplimiento de usar este sistema de anclaje puede causar
lesiones graves o la muerte al bebé. Cerciórese de que todas las
correas estén fijas y apretadas. Inspeccione las correas antes de
cada uso.
El incumplimiento de usar este sistema de seguridad permitirá al
CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach de cama adosada
®®
separarse de la cama de los adultos y podría provocar que el bebé
se caiga del CO-SLEEPER bassinet.
®
A
H
H
A
A
H
L
F
E
15
Cómo instalar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper
®
ADVERTENCIA:
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Introduzca el lado izquierdo del riel frontal desprendible
(el lado que se acopla a la cama de los adultos) en el
receptáculo hembra ubicado en el panel lateral.
Para introducir el lado derecho del riel desprendible,
deslice el cierre con resorte hacia atrás y a la izquierda e
introdúzcalo en el receptáculo derecho.
El marco de la unidad ya está bien ensamblado.
Paso 4
Fije las correas Velcro ubicadas en los dos lados de la
unidad fuera de la cesta de dormir, según la figura.
Fije todas las correas Velcro ubicadas en los lados
frontales izquierdo y derecho de la unidad dentro de la
cesta de dormir.
®
®
O
O
O
I
H
C
I
A
D
G
A
G
B
LOCK
UNLOCK
Ensarte los rieles de la canasta de almacenamiento
(F) en los receptores de plástico (L) como se ilustra
en la figura.
Presione hasta que el botón de plata encaje en su
lugar y la canasta de almacenamiento esté bien
conectada.
Inserte ambars partes (C) y (D) a la parte (A) y parte
(B) con tornillos.
16
Paso 5
Fije el Velcro abajo del panel superior en arco del
panel lateral.
Pase las tiras de Velcro en el forro a través de las
ranuras en la parte inferior del panel superior en
arco del panel lateral según se muestra en la figura,
y vuelva a fijar las tiras de Velcro . Repita el mismo
procedimiento para el panel lateral opuesto.
®
®
®
Paso 6
Fije la amarra de la canasta de almacenamiento a
cada pata según se muestra en la figura.
Fije las solapas con Velcro del lado corto de la
canasta de almacenamiento y para ello sujete el
Velcro al riel corto de la canasta de almacenamiento.
La unidad funcionará ahora en posición de bassinet
de unidad independiente.
®
®
ADVERTENCIA:
Cerciórese de que todas las correas Velcro estén fijas y
®
ajustadas. Inspeccione periódicamente su producto para verificar que todo el Velcro
esté fijo y que los tornillos estén apretados firmemente.
®
Para colocar la unidad en posición de cama adosada
RIESGO DE CAÍDAS:
Antes de realizar conversión alguna retire al bebé
del Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper .
®
Paso 1
Desprenda todas las correas Velcro ubicadas en los
lados frontales izquierdo y derecho de la unidad
dentro de la cesta de dormir. Repita el mismo proceso
en el otro lado.
Tire de la tela para exponer el cierre de resorte en el
lado derecho. Deslice el cierre de resorte hacia atrás
y a la izquierda, y deje caer el riel desmontable.
®
Paso 2
Introduzca el extremo del riel desprendible (G) en el
receptáculo hembra en el panel lateral, según se
muestra en la figura.
La unidad funcionará ahora en posición de cama
adosada.
A
H
A
H
B
H
J
A
H
G
A
LOCK
UNLOCK
LOCK
UNLOCK
17
Para elevar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper mida primero la cama de los adultos desde
el piso hasta la parte superior del colchón. Si la cama de los adultos es más alta que 24” será necesario elevar el
Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper . Coloque el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica
Co-Sleeper sobre un costado. En la parte inferior de las patas, suelte la amarra de la canasta de almacenamiento,
ubique el mecanismo de ajuste de la pata, empuje el botón y tire de la pata. Solamente se puede ajustar una
sección a la vez. Después de elevar 2” las 4 patas, es posible elevar las patas otras 2”. Repita el mismo proceso
hasta lograr la altura de cama necesaria (26”, 28” o 30”). Fije la amarra de la canasta de almacenamiento a cada pata.
®
®
®
Atención:
La extensión de las patas se puede realizar solamente cuando la unidad
Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper está adosada a la cama de los
adultos.
®
Cómo adosar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper a
la cama de los adultos
®
N
K
CAMA INACEPTABLE, COLCHÓN,
COLCHÓN DE RESORTES Y MARCO DESALINEADOS
Marco extendido
MARCO DE CAMA ACEPTABLE ALINEADO
Colchón, colchón de resortes
y marco alineados
Se recomienda hacer la correa más corta que la anchura del colchón para asegurar la Co-Sleeper se
presiona firmemente contra la cama de los padres, sin espacios.
®
Deslizar la placa de anclaje y las correas bajo el colchón, la colocación de la placa de anclaje al ras contra el
colchón en el lado opuesto de Co-Sleeper moisés.
Conecte las dos correas a cada lado corto del moisés pasando la hebilla macho a través del "bucle de correa" en
la pata delantera del producto y luego conecte la hebilla para pierna trasera.
Hacer ambas correas lo más ajustado posible contra la cama de los padres, por lo apretado que crea una pequeña
hendidura en el colchón. Para probar si el moisés Co-Sleeper está bien conectado a la cama de adultos, producto
de empuje con las manos para asegurarse de que la brecha es no más de ½ "(13mm). Si hay más de ½ "(13mm),
vuelva a ajustar la correa para tirar con más fuerza.
Cuando moisés es firme y listo para usar, tirar el exceso de la correa y fijarlo con cinta elástica.
Siempre apriete las correas antes de cada uso.
®
®
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: Cuando use la
unidad como Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper el borde superior
del riel estacionario debe estar a nivel o abajo del nivel superior del colchón de los
adultos. El nivel del colchón del Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper
debe quedar a un mínimo de 4 pulgadas abajo del borde superior del riel estacionario.
®
®
18
ADVERTENCIA:
NUNCA use el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica
Co-Sleeper en posición de cama adosada sin la placa de anclaje fija y bloqueada según
se indica. El incumplimiento de usar este sistema de anclaje puede causar lesiones
graves o la muerte al bebé. Cerciórese de que todas las correas estén fijas y apretadas.
Inspeccione las correas antes de cada uso.
®
ADVERTENCIA:
El incumplimiento de usar este sistema de sujeción permitirá
que el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper se separe de la cama de los
adultos y eso podría provocar que el bebé se caiga del Cuna de la cabecera de la marca de
ábrica Co-Sleeper . NUNCA deje desatendido al bebé en el Cuna de la cabecera de la
marca de fábrica Co-Sleeperc.
®
®
RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/AHOGAMIENTO: No permita
que el exceso de correa (o cualquier otro objeto suelto) se deposite en el Cuna de la
cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper . No permita que el exceso de correa quede
suelto en el piso porque alguien puede tropezarse en ella.
®
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Cerciórese de que todas las correas de Velcro estén fijas y
®
apretadas. Inspeccione periódicamente launidad para cerciorase de que todas las
piezas de Velcro , tornillos,tuercas y pernos estén apretados firmemente.
®
ADVERTENCIA:
Asegurese de que el bot n de empuje en el mecanismo de la
extensi n de la pierna est asegurado para la altura apropiad de la cama.
Limpieza:
Colchón: Límpielo con un paño húmedo. Déjelo secar al aire. No lo lave en la máquina ni use una plancha caliente.
Sábana del colchón: Lávela a máquina, con agua tibia. No use blanqueador. Seque solamente con aire. Sin calor.
Forro: Se puede lavar en máquina en la opción con agua tibia y con el ciclo para ropa delicada. No use blanqueador
con cloro. Escúrralo para secar.
Bastidor metálico: Límpielo con un paño suave y húmedo. Déjelo secar al aire.
Al volver a colocar forro de tela, sujete las lengüetas de velcro para el riel extraíble.
Mantenimiento:
Inspeccione regularmente los tornillos y los cierres de resorte para cerciorarse de que estén fijos en posición.
Limpie la superficie con un paño húmedo o esponja con agua y detergente suave.
G

Transcripción de documentos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE The Cambria Collection Berceau de chevet de la marque Co-Sleeper® Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper® WARNING: Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements peut causer des blessures graves, voire mortelles. ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte. INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES KEEP THIS BOOKLET HANDY FOR FUTURE REFERENCE GARDEZ CE LIVRET À PORTÉE DE MAIN POUR RÉFÉRENCE FUTURE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA REFERENCIA FUTURA Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y UTILIZAR este producto. ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte. RIESGO DE ASFIXIA: Deseche todos los materiales de embalaje inmediatamente después de abrir la caja. Las bolsas plásticas y las amarras pueden causar asfixia o atragantamiento. RIESGO DE CAÍDAS - Para ayudar a prevenir las caídas, no use este producto cuando el bebé comience a levantarse sobre sus manos y rodillas, o ha alcanzado el peso máximo recomendado por el fabricante de 18 libras, lo que ocurra primero. RIESGO DEASFIXIA -Los bebés se han asfixiado En los espacios entre el acolchado adicional y el lado del moisés / cuna y En ropa de cama blanda Utilice solamente la almohadilla del fabricante. Nunca agregue una almohada, un edredón o cualquier otro colchón para relleno. Use solamente los forros ajustados fabrricados por Arm's Reach. Para reducir el riesgo de SIDS, los pediatras recomiendan acostar boca arriba a los bebés sanos para dormir,a menos que su médico le recomiende algo diferente. Una cama adosada a la cama principal está diseñada para proporcionar un área de reposo para un bebé, hasta que comience a empujarse con las manos y las rodillas o hasta cumplir aproximadamente 5 meses de nacido. Cuando su bebé alcance esta etapa, cambie la unidad donde duerme su bebé. Peligro de entrampamiento — A fin de prevenir accidentes fatales por entrampamiento, la cama adosada deberá sujetarse debidamente utilizando el sistema de sujeción. - No debe existir una separación de más de 1⁄2 pulg. (13 mm) entre la cama adosada y la cama de adultos. -Antes de cada uso, verifique que el sistema de sujeción esté bien ajustado, y para ello tire de la cama adosada en dirección lejos de la cama de adultos. -Si la separación es mayor que 1⁄2 pulg. (13 mm), NO use el producto. No rellene la separación con almohadas, cobijas ni otros artículos que constituyan riesgos de asfixia. Siempre lea y cumpla las instrucciones de ensamblaje para cada modo de uso del producto (cama adosada, cunero, corral de juego) Use siempre TODOS los componentes necesarios para cada modo de uso. Consulte el manual de instrucciones para obtener un listado de los componentes necesarios. Verifique periódicamente el producto para comprobar que no haya componentes sueltos, dañados ni faltantes. En el modo de uso como cama adosada, se debe usar siempre el conjunto de placa de anclaje y correas. 13 Nunca use esta unidad si faltan elementos de sujeción o si están sueltos, si hay juntas sueltas, piezas rotas o si la malla/tela está rasgada. Inspeccione la unidad antes de ensamblarla y periódicamente durante el uso. Llame a Arm's Reach Concepts, Inc. cuando necesite piezas de repuesto. Nunca sustituya las piezas. Ensamble el producto de acuerdo con las instrucciones del fabricante para CUALQUIER modo de uso, como cama adosada y también en modo de cunero, corral de juego, o ambos. Para evitar la muerte accidental causada por el atoramiento del cuello del bebé en el riel superior lateral junto a la cama del adulto, el riel superior no deberá quedar más elevado que el colchón de la cama del adulto. Nunca permita que las camas de la cama de los adultos que se extienden en la cama junto a la cama. NUNCA DEJE desatendido al bebé en el CO-SLEEPER® bassinet ® de Arm's Reach Como cama adosada. Las cuerdas pueden causar estrangulamiento. NO coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño, tales como los cordones de gorros, cuerdas de chupones, etc. NO cuelgue cuerdas sobre la unidad en ninguna configuración ni ate cuerdas a los juguetes. NUNCA DEJE a un bebé en el producto sin instalar el RIEL HORIZONTAL SUPERIOR en la posición más alta, a menos que el producto esté seguramente ligado a la cama de adultos. Inspeccione siempre para cerciorarse de que las barras de bloqueo superiores e inferiores estén en "posición fija" antes de colocar al ® ® bebé en el CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach como cama adosada. ® Use extensiones de pata en el CO-SLEEPER bassinet SOLAMENTE cuado éste se encuentre adosado a la cama de los adultos. NUNCA utilice las bolsas plásticas de embalaje ni otras películas plásticas como forros de colchón que no se vendan o estén destinadas para dicha finalidad. Éstas pueden causar asfixia. Cerciórese de que todas las correas Velcro® estén firmemente sujetadas y ajustadas cuando la unidad se utilice en posición de cama adosada. Apriete las correas periódicamente. RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: Cuando la unidad se use como cama adosada de bebé, el borde superior de la barra descendente debe estar a nivel o debajo del nivel superior del colchón de la cama de los adultos. El nivel del colchón del CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach® debe quedar a un mínimo de 4 pulgadas por debajo del borde superior de la barra descendente. NUNCA eleve el nivel del colchón del CO-SLEEPER® bassinet ® de Arm's Reach . ® ® NUNCA USE el CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach sin la placa de anclaje acoplada y bloqueada según se muestra. El incumplimiento de usar este sistema de anclaje puede causar lesiones graves o la muerte al bebé. Cerciórese de que todas las correas estén fijas y apretadas. Inspeccione las correas antes de cada uso. El incumplimiento de usar este sistema de seguridad permitirá al CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach® de cama adosada separarse de la cama de los adultos y podría provocar que el bebé se caiga del CO-SLEEPER® bassinet. RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: Cuando la placa de anclaje y el conjunto de la correa no estén en uso, guárdelos en un sitio seguro que sea inaccesible para los niños. NO coloque el producto cerca de una ventana donde los cordones de las persianas o cortinas puedan causar el estrangulamiento de un niño. Mantenga el Co-Sleeper bassinet lejos de estufas, calefactores, fogatas y otros peligros. NO deje que los niños trepen ni jueguen encima o debajo de la unidad en ninguna configuración. RIESGO DE CAÍDAS: Antes de ralizar conversión alguna retire al ® ® bebé del CO-SLEEPER bassinet de Arm's Reach de cama adosada. Siempre cerciórese de que los rieles superior e inferior estén debidamente sujetados, en todas las configuraciones, antes de colocar al bebé en la unidad. No quite las etiquetas de advertencia. Lista de partes A. Panel lateral izquierdo B. Panel lateral derecho C. Riel trasero D. Riel estacionario E. Canasta de almacenamiento F. Riel de canasta de almacenamiento I G. Riel desprendible C A H. Cesta de dormir G I D H B I. Receptáculo plástico de los rieles de la cesta K de dormir J J. Amarra de la cesta de dormir E L K. Hebilla (hembra) F M L. Receptáculo plástico de rieles de la canasta N de almacenamiento O H C M. Colchón con forro P E G N. Placa de anclaje D O. Tornillo (M6*38mm)(4) P. Liave Allen (1) 14 F Cómo instalar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper ® ADVERTENCIA:El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte. Paso 1 Ensarte los rieles de la canasta de almacenamiento (F) en los receptores de plástico (L) como se ilustra en la figura. Presione hasta que el botón de plata encaje en su lugar y la canasta de almacenamiento esté bien L E conectada. F I Paso 2 C A O Inserte ambars partes (C) y (D) a la parte (A) y parte (B) con tornillos. D I O H A B Paso 3 G G Introduzca el lado izquierdo del riel frontal desprendible LOCK UNLOCK (el lado que se acopla a la cama de los adultos) en el receptáculo hembra ubicado en el panel lateral. Para introducir el lado derecho del riel desprendible, deslice el cierre con resorte hacia atrás y a la izquierda e introdúzcalo en el receptáculo derecho. El marco de la unidad ya está bien ensamblado. Paso 4 ® A Fije las correas Velcro ubicadas en los dos lados de la unidad fuera de la cesta de dormir, según la figura. Fije todas las correas Velcro® ubicadas en los lados frontales izquierdo y derecho de la unidad dentro de la cesta de dormir. A H H A H 15 Paso 5 A B A Fije el Velcro®abajo del panel superior en arco del panel lateral. Pase las tiras de Velcro®en el forro a través de las ranuras en la parte inferior del panel superior en arco del panel lateral según se muestra en la figura, y vuelva a fijar las tiras de Velcro®. Repita el mismo procedimiento para el panel lateral opuesto. H H H Paso 6 Fije la amarra de la canasta de almacenamiento a cada pata según se muestra en la figura. Fije las solapas con Velcro® del lado corto de la canasta de almacenamiento y para ello sujete el J Velcro® al riel corto de la canasta de almacenamiento. La unidad funcionará ahora en posición de bassinet de unidad independiente. ADVERTENCIA: Cerciórese de que todas las correas Velcro ® estén fijas y ® ajustadas. Inspeccione periódicamente su producto para verificar que todo el Velcro esté fijo y que los tornillos estén apretados firmemente. Para colocar la unidad en posición de cama adosada RIESGO DE CAÍDAS: Antes de realizar conversión alguna retire al bebé ® del Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper . Paso 1 ® Desprenda todas las correas Velcro ubicadas en los lados frontales izquierdo y derecho de la unidad dentro de la cesta de dormir. Repita el mismo proceso en el otro lado. Tire de la tela para exponer el cierre de resorte en el lado derecho. Deslice el cierre de resorte hacia atrás y a la izquierda, y deje caer el riel desmontable. A A G H LOCK UNLOCK Paso 2 Introduzca el extremo del riel desprendible (G) en el receptáculo hembra en el panel lateral, según se LOCK muestra en la figura. UNLOCK La unidad funcionará ahora en posición de cama adosada. 16 ® Cómo adosar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper a la cama de los adultos K N Deslizar la placa de anclaje y las correas bajo el colchón, la colocación de la placa de anclaje al ras contra el colchón en el lado opuesto de Co-Sleeper ® moisés. Conecte las dos correas a cada lado corto del moisés pasando la hebilla macho a través del "bucle de correa" en la pata delantera del producto y luego conecte la hebilla para pierna trasera. Hacer ambas correas lo más ajustado posible contra la cama de los padres, por lo apretado que crea una pequeña hendidura en el colchón. Para probar si el moisés Co-Sleeper ® está bien conectado a la cama de adultos, producto de empuje con las manos para asegurarse de que la brecha es no más de ½ "(13mm). Si hay más de ½ "(13mm), vuelva a ajustar la correa para tirar con más fuerza. Cuando moisés es firme y listo para usar, tirar el exceso de la correa y fijarlo con cinta elástica. Siempre apriete las correas antes de cada uso. Para elevar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper® mida primero la cama de los adultos desde el piso hasta la parte superior del colchón. Si la cama de los adultos es más alta que 24” será necesario elevar el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper®. Coloque el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper® sobre un costado. En la parte inferior de las patas, suelte la amarra de la canasta de almacenamiento, ubique el mecanismo de ajuste de la pata, empuje el botón y tire de la pata. Solamente se puede ajustar una sección a la vez. Después de elevar 2” las 4 patas, es posible elevar las patas otras 2”. Repita el mismo proceso hasta lograr la altura de cama necesaria (26”, 28” o 30”). Fije la amarra de la canasta de almacenamiento a cada pata. Se recomienda hacer la correa más corta que la anchura del colchón para asegurar la Co-Sleeper® se presiona firmemente contra la cama de los padres, sin espacios. Colchón, colchón de resortes y marco alineados Marco extendido MARCO DE CAMA ACEPTABLE ALINEADO CAMA INACEPTABLE, COLCHÓN, COLCHÓN DE RESORTES Y MARCO DESALINEADOS Atención: La extensión de las patas se puede realizar solamente cuando la unidad ® Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper está adosada a la cama de los adultos. 17 ADVERTENCIA:RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: Cuando use la ® unidad como Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper el borde superior del riel estacionario debe estar a nivel o abajo del nivel superior del colchón de los adultos. El nivel del colchón del Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper® debe quedar a un mínimo de 4 pulgadas abajo del borde superior del riel estacionario. ADVERTENCIA: NUNCA use el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica ® Co-Sleeper en posición de cama adosada sin la placa de anclaje fija y bloqueada según se indica. El incumplimiento de usar este sistema de anclaje puede causar lesiones graves o la muerte al bebé. Cerciórese de que todas las correas estén fijas y apretadas. Inspeccione las correas antes de cada uso. ADVERTENCIA: El incumplimiento de usar este sistema de sujeción permitirá ® que el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper se separe de la cama de los adultos y eso podría provocar que el bebé se caiga del Cuna de la cabecera de la marca de ábrica Co-Sleeper®. NUNCA deje desatendido al bebé en el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeperc. ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO/AHOGAMIENTO: No permita que el exceso de correa (o cualquier otro objeto suelto) se deposite en el Cuna de la cabecera de la marca de fábrica Co-Sleeper®. No permita que el exceso de correa quede suelto en el piso porque alguien puede tropezarse en ella. ADVERTENCIA: Cerciórese de que todas las correas de Velcro ® estén fijas y apretadas. Inspeccione periódicamente launidad para cerciorase de que todas las ® piezas de Velcro , tornillos,tuercas y pernos estén apretados firmemente. ADVERTENCIA:Asegurese de que el bot n de empuje en el mecanismo de la extensi n de la pierna est asegurado para la altura apropiad de la cama. Limpieza: Colchón: Límpielo con un paño húmedo. Déjelo secar al aire. No lo lave en la máquina ni use una plancha caliente. Sábana del colchón: Lávela a máquina, con agua tibia. No use blanqueador. Seque solamente con aire. Sin calor. Bastidor metálico: Límpielo con un paño suave y húmedo. Déjelo secar al aire. Forro: Se puede lavar en máquina en la opción con agua tibia y con el ciclo para ropa delicada. No use blanqueador con cloro. Escúrralo para secar. Al volver a colocar forro de tela, sujete las lengüetas de velcro para el riel extraíble. G Mantenimiento: Inspeccione regularmente los tornillos y los cierres de resorte para cerciorarse de que estén fijos en posición. Limpie la superficie con un paño húmedo o esponja con agua y detergente suave. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Arm's Reach Co-SLEEPER Cambria Collection Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario