Weller WBH Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

D
F
NL
I
GB
S
E
TR
GR
FIN
P
DK
Índice página
1. Normas de seguridad 7
2. Descripción 7
3. Montaje WBH S 7
4. Manejo 7
5. Accesorios 7
6. Piezas suministradas 7
Indholdsfortegnelse side
1. Sikkerhedsanvisninger 8
2. Beskrivelse 8
3. Montage WBH S 8
4. Betjening 8
5. Tilbehør 8
6. Leveringsomfang 8
Índice Página
1. Indicações de segurança 9
2. Descrição 9
3. Montagem WBH S 9
4. Utilização 9
5. Acessórios 10
6. Âmbito de fornecimento 10
Sisällysluettelo sivu
1. Turvallisuusohjeet 11
2. Kuvaus 11
3. Asennus WBH S 11
4. Käyttö 11
5. Varusteet 11
6. Toimituksen laajuus 11
¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ ™ÂÏ›‰·
1. Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ 12
2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ 12
3. ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË WBH S 12
4. ÃÂÈÚÈÛÌfi˜ 12
5. ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· 12
6. ÀÏÈο ·Ú¿‰ÔÛ˘ 12
Içindekiler Sayfa
1. Güvenlik uyar∂lar∂ 13
2. Tan∂mlama 13
3. WBH S montaj∂ 13
4. Kullan∂m 13
5. Aksesuar 13
6. Sevkiyat kapsam∂ 13
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Sicherheitshinweise 1
2. Beschreibun 1
3. Montage WBH S 1
4. Bedienung 1
5. Zubehör 1
6. Lieferumfang 1
Sommaire Page
1. Consignes de sécurité 2
2. Description 2
3. Montage WBH S 2
4. Commande 2
5. Accessoires 2
6. Ensemble de la livraison 2
Inhoudsopgave Pagina
1. Veiligheidsvoorschriften 3
2. Beschrijving 3
3. Montage WBH S 3
4. Bediening 3
5. Toebehoren 3
6. Omvang van de levering 3
Sommario Pagina
1. Norme di sicurezza 4
2. Descrizione 4
3. Montaggio WBH S 4
4. Uso 4
5. Accessori 4
6. Dotazione 4
Contents Page
1. Safety instructions 5
2. Description 5
3. Assembly WBH S 5
4. Operation 5
5. Accessories 5
6. Scope of delivery 5
Innnehållsförteckning Sida
1. Säkerhetsanvisningar 6
2. Beskrivning 6
3. Montering WBH S 6
4. Manövrering 6
5. Tillbehör 6
6. Leveransomfattning 6
SGBI
TR
GR
FIN
P
DK
E
1. Porta-circuito
2. Piastra riscaldante WHP 3000
3. Ugello dell’aria calda
4. Soffiante WHA 3000
5. Ritegno (clip) per soffiante
6. Leva a snodo testina di saldatura
7. Battuta di profondità
8. Tubo flessibile di alimentazione
9. Battuta circuito stampato
10. Vite di arresto per supporto circuito stampato
11. Vite di fissaggio per treppiede
12. Lamiera di copertura
1. Kretskorthållare
2. Värmeplatta WHP 3000
3. Varmluftsmunstycke
4. Varmlufthandstycke WHA 3000
5. Hållare (clips) för varmlufthandstycke
6. Länkarm lödhuvud
7. Djupanslag
8. Försörjningsslang
9. Kretskortanslag
10. Klämskruv för kretskorthållare
11. Fästskruv för stativ
12. Täckplåt
1. PCB holder
2. Hot plate WHP 3000
3. Hot air nozzle
4. Hot air hand piece WHA 3000
5. Clip for hot air hand piece
6. Swivel lever for soldering head
7. Depth stop
8. Supply hose
9. PCB stop
10. Clamping screw for PCB holder
11. Mounting bolt for stand
12. Cover plate
1. Suporte de placas de circuito
2. Placa de pré-aquecimento WHP 3000
3. Bico de injecção de ar quente
4. Punho de ar quente WHA 3000
5. Suporte (clipe) para punho de ar quente
6. Cabeça de soldar articulada
7. Batente de profundidade
8. Tubo flexível de alimentação
9. Batente para placas de circuito
10. Parafuso de aperto para o suporte de placas de
circuitos impressos
11. Parafuso de fixação para o tripé
12. Chapa de cobertura
1. Johtolevyn pidike
2. Kuumennuslevy WHP 3000
3. Kuumailmasuutin
4. Kuumailmakäsikappale WHA 3000
5. Pidike (clip) kuumailmakäsikappaletta varten
6. Juotospään nivelvipuvarsi
7. Syvyydenrajoitin
8. Syöttöletku
9. Johtolevyn rajoitin
10. Johtolevyn pidikkeen lukkoruuvi
11. Jalustan kiinnitysruuvi
12. Suojalevy
1. ™Ù‹ÚÈÁÌ· ϷΤٷ˜ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜
2. ¶Ï¿Î· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ WHP 3000
3. ∞ÎÚÔʇÛÈÔ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú·
4. ÃÂÈÚÔÛ˘Û΢‹ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· WHA 3000
5. ™Ù‹ÚÈÁÌ· (Clip) ÁÈ· ÙË ¯ÂÈÚÔÛ˘Û΢‹ ıÂÚÌÔ‡
·¤Ú·
6. ∞ÚıÚˆÙfi˜ ÌÔ¯Ïfi˜ ÎÂÊ·Ï‹˜ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘
7. ∞Ó·ÛÙÔϤ·˜ ‚¿ıÔ˘˜
8. ∂‡Î·ÌÙÔ˜ ۈϋӷ˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜
9. ∞Ó·ÛÙÔϤ·˜ ϷΤٷ˜
10. 웉· Û‡ÛÊÈ͢ ÁÈ· ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ϷΤٷ˜
11. 웉· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ÁÈ· ÙÔÓ ÔÚıÔÛÙ¿ÙË
12. ∫¿Ï˘ÌÌ·
1. Bask∂l∂ devre (platin) tutucusu
2. Is∂tma plakas∂ WHP 3000
3. S∂cak hava memesi
4. S∂cak hava el parças∂ WHA 3000
5. S∂cak hava el parças∂ için tutma tertibat∂ (Clip)
6. Lehim kafas∂ mafsal kolu
7. Derinlemesine durdurma
8. Besleme hortumu
9. Bask∂l∂ devre durdurmas∂
10. Devre kart∂ tutucusu için s∂k∂μt∂rma vidas∂
11. Stativ için sabitleme vidas∂
12. Koruyucu sac
1. Soporte para placas de circuitos impresos
2. Placa caliente WHP 3000
3. Difusor de aire caliente
4. Mango de aire caliente WHA 3000
5. Soporte (clip) para el mango de aire caliente
6. Palanca articulada del cabezal de soldadura
7. Tope de profundidad
8. Tubo de alimentación
9. Tope de la placa de circuitos impresos
10. Tornillo prisionero del soporte para circuitos
impresos
11. Tornillo de sujeción del soporte
12. Tapa
1. Holder til printplade
2. Varmeplade WHP 3000
3. Varmluftdyse
4. Varmlufthåndtag WHA 3000
5. Holder (clip) til varmlufthåndtag
6. Svingarm til loddehoved
7. Endestop
8. Forsyningsslange
9. Anslag til printplade
10. Klemskrue til printpladeholder
11. Spændskrue til stativ
12. Dækplade
PL
CZ
1. DrÏák desky plo‰n˘ch spojÛ
2. Vyhfiívací deska WHP 3000
3. Horkovzdu‰ná tryska
4. Horkovzdu‰ná pájeãka WHA 3000
5. DrÏák (klips) pro horkovzdu‰nou pájeãku
6. Kloubová páka pájecí hlavy
7. Hloubkov˘ doraz
8. Pfiívodní hadice
9. Doraz desky plo‰n˘ch spojÛ
10. Upínací ‰roub pro drÏák desek ti‰tûn˘ch
spojÛ
11. UpevÀovací ‰roub pro stojan
12. Krycí plech
1. Uchwyt obwodu drukowanego
2. P∏yta grzejna WHP 3000
3. Dysza goràcego powietrza
4. Uchwyt nadmuchu goràcego powietrza
WHA 3000
5. Mocowanie (Clip) uchwytu nadmuchu gorà-
cego powietrza
6. Dêwignia przegubowa g∏owicy lutowniczej
7. Ogranicznik g∏´bokoÊci
8. Wà˝ doprowadzajàcy
9. Ogranicznik obwodów drukowanych
10. Âruba zaciskajàca uchwytu obwodu
drukowanego
11. Âruba mocujàca statywu
12. Os∏ona blaszana
H
1. Áramkörilap-tartó
2. WHP 3000 fıtŒlap
3. HŒlégfúvóka
4. WHA 3000 hŒlégkifolyó
5. HŒlégkifolyó tartó (kapocs)
6. Forrasztófej csuklós karja
7. MélységütközŒ
8. EllátótömlŒ
9. Áramkörilap-ütközŒ
10. RögzítŒcsavar áramkörilap-tartóhoz
11. RögzítŒcsavar állványhoz
12. Takarólemez
SLO
SK
1. DrÏiak dosky plo‰ného spoja
2. Vyhrievacia platniãka WHP 3000
3. Horúcovzdu‰ná d˘za
4. Horúcovzdu‰n˘ ruãn˘ adaptér WHA 3000
5. DrÏiak (spona) na horúcovzdu‰n˘ ruãn˘ adaptér
6. Kæbová páka - letovacia hlava
7. Hæbkov˘ doraz
8. Prívodná hadica
9. Doraz dosky plo‰ného spoja
10. Upínacia skrutka pre drÏiak dosiek
tlaãen˘ch spojov
11. UpevÀovacia skrutka stojanu
12. Krycí plech
1. DrÏalo za tiskana vezja
2. Ogrevalna plo‰ãa WHP 3000
3. ·oba za vroã zrak
4. DrÏaj dovoda vroãega zraka WHA 3000
5. Nosilec (Clip) za drÏaj dovoda vroãega zraka
6. Zglobna roãica spajkalne glave
7. Omejevalnik globine
8. Oskrbovalna cev
9. Naslon za tiskano vezje
10. Privojni vijak drÏala za tiskana vezja
11. Pritrdilni vijak za stojalo
12. Pokrivna ploãevina
Muchas gracias por la confianza depositada en nosotros al
comprar el soporte de placas WBH / WBH S de Weller. Para la
fabricación de este aparato se han aplicado unas normas de
calidad muy exigentes que garantizan un correcto funciona-
miento del mismo.
1. ¡Atención!
Lea detenidamente el manual de instrucciones y las normas
de seguridad adjuntas antes de poner en funcionamiento el
aparato. Si incumple las normas de seguridad corre el ries-
go de sufrir importantes lesiones físicas o incluso mortales.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una uti-
lización diferente a la descrita en el manual de instrucciones,
así como por modificaciones arbitrarias.
2. Descripción
El soporte de placas WBH ha sido fabricado como dispositi-
vo básico para apoyar placas de circuitos impresos. El mode-
lo WBH S, con equipamiento adicional, incorpora además un
soporte para sujetar el mango de aire caliente WHA 3000.
Además, el soporte para placas puede incorporar una cale-
facción inferior (WHP 3000 placa caliente). El conjunto de
todos los componentes hacen de este aparato un sistema de
reparación profesional para placas de circuitos impresos con
componentes Fine-pitch multipolos.
Accesorios opcionales
WHA 3000P Estación de aire caliente
WHA 3000V Estación de aire caliente para aire compri-
mido y nitrógeno.
WHP 3000 Placa caliente por infrarrojos
3. Montaje WBH S
1. Montar el soporte con tornillos de sujeción (11) en WBH.
2. Colocar el mango de aire caliente (4) en el soporte (5) y
asegurarlo con la anilla.
3. Retirar la tapa (12) e introducir el tubo de alimentación,
después introducir de nuevo la tapa en la ranura.
4. Al usar el dispositivo de control WHA 3000: introducir la
ficha de liberación en la toma del soporte de
conmutación
Al trabajar con la placa caliente WHP 3000
5. Desplazar la calefacción inferior (placa caliente
WHP 3000) desde la parte delantera por debajo del soporte
de placas de circuitos impresos o colocar el soporte por
encima de la placa caliente. Establecer las conexiones eléc-
tricas siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones
WHP 3000, WHA 3000P / WHA 3000V.
4. Manejo
Los brazos del soporte de placas de circuitos impresos se
pueden desplazar soltando los tornillos prisioneros (10) para
introducir la placa que se desea reparar. Desplazando ambos
brazos en la dirección x y la placa de circuitos impresos colo-
cada en el soporte en la dirección y se puede ajustar la pieza
que se desea reparar con respecto al difusor de aire calien-
te y la calefacción inferior. Después se deberá fijar de nuevo
la posición de ambos brazos mediante los tornillos prisioner-
os (10). El tope de las placas (9) sirve para cambiar las pla-
cas garantizando una posición idéntica. Mediante la palanca
articulada (6) se puede subir o bajar el cabezal de soldadu-
ra. En tope de profundidad del cabezal de soldadura se aju-
sta con el tornillo moleteado (7) y el cabezal de soldaura
bajado. Con el cabezal de soldadura bajado (6) el difusor de
aire caliente (3) debe tocar ligeramente la placa de circuitos
impresos y no ejercer presión sobre ella. La soldadura
comienza generalmente con el difusor de aire caliente leva-
do para calentar previamente el sistema. Generalmente para
reparar una placa de circuitos impresos con componentes
SM se requiere un calentamiento previo y efectivo de la placa
por abajo y un determinado calentamiento por arriba de los
componentes a reparar hasta alcanzar la temperatura de
reflujo mediante el control de una unidad de control fiable. La
placa caliente WHP 3000 incorpora una calefacción inferior
por infrarrojos de 2 zonas con regulación de temperatura que
se encarga de calentar la placa de forma rápida y homogé-
nea. El difusor superior de aire caliente WHA 3000P / WHA
3000V con regulación digital del control de temperatura y
caudal de aire permite dosificar con precisión la proyección
de aire caliente sobre los componentes.
5. Accesorios
T0058754924 Kit de sujección para la placas de circuitos
impresos
T0058755745 Apoyo para placas de circuitos impresos de
grandes dimensiones
T0058754873 Tope de la placa de circuitos impresos
T0058755741 Soporte de retención para placas de
circuitos impresos
6. Piezas suministradas
WBH WBH S
Soporte para placas de Soporte para placas de
circuitos impresos circuitos impresos
1 unidad Tope para 1 unidad Tope de la placa de
placas circuitos impresos
Manual de Soporte para mango de
funcionamiento aire caliente WHA 3000
Normas de seguridad Clavija de liberación
Manual de
funcionamiento
Normas de seguridad
¡Reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas!
Encontrará los manuales de instrucciones actualizados
en www.weller-tools.com.
7
Español

Transcripción de documentos

Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Beschreibun 3. Montage WBH S 4. Bedienung 5. Zubehör 6. Lieferumfang D Sommaire Seite 1 1 1 1 1 1 Page 1. Consignes de sécurité 2. Description 3. Montage WBH S 4. Commande 5. Accessoires 6. Ensemble de la livraison F Inhoudsopgave 2 2 2 2 2 2 Pagina 1. Veiligheidsvoorschriften 2. Beschrijving 3. Montage WBH S 4. Bediening 5. Toebehoren 6. Omvang van de levering NL Sommario 3 3 3 3 3 3 Pagina 1. Norme di sicurezza 2. Descrizione 3. Montaggio WBH S 4. Uso 5. Accessori 6. Dotazione I Contents 4 4 4 4 4 4 Page 1. Safety instructions 2. Description 3. Assembly WBH S 4. Operation 5. Accessories 6. Scope of delivery GB Innnehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar 2. Beskrivning 3. Montering WBH S 4. Manövrering 5. Tillbehör 6. Leveransomfattning S 5 5 5 5 5 5 Sida 6 6 6 6 6 6 Índice página 1. Normas de seguridad 2. Descripción 3. Montaje WBH S 4. Manejo 5. Accesorios 6. Piezas suministradas E 7 7 7 7 7 7 Indholdsfortegnelse side 1. Sikkerhedsanvisninger 2. Beskrivelse 3. Montage WBH S 4. Betjening 5. Tilbehør 6. Leveringsomfang DK Índice 8 8 8 8 8 8 Página 1. Indicações de segurança 2. Descrição 3. Montagem WBH S 4. Utilização 5. Acessórios 6. Âmbito de fornecimento P Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2. Kuvaus 3. Asennus WBH S 4. Käyttö 5. Varusteet 6. Toimituksen laajuus FIN ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 1. Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ 2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ 3. ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË WBH S 4. ÃÂÈÚÈÛÌfi˜ 5. ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· 6. ÀÏÈο ·Ú¿‰ÔÛ˘ GR Içindekiler 9 9 9 9 10 10 sivu 11 11 11 11 11 11 ™ÂÏ›‰· 12 12 12 12 12 12 Sayfa 1. Güvenlik uyar∂lar∂ 2. Tan∂mlama 3. WBH S montaj∂ 4. Kullan∂m 5. Aksesuar 6. Sevkiyat kapsam∂ TR 13 13 13 13 13 13 1. Porta-circuito 2. Piastra riscaldante WHP 3000 3. Ugello dell’aria calda 4. Soffiante WHA 3000 5. Ritegno (clip) per soffiante 6. Leva a snodo testina di saldatura 7. Battuta di profondità 8. Tubo flessibile di alimentazione 9. Battuta circuito stampato 10. Vite di arresto per supporto circuito stampato 11. Vite di fissaggio per treppiede 12. Lamiera di copertura 1. PCB holder 2. Hot plate WHP 3000 3. Hot air nozzle 4. Hot air hand piece WHA 3000 5. Clip for hot air hand piece 6. Swivel lever for soldering head 7. Depth stop 8. Supply hose 9. PCB stop 10. Clamping screw for PCB holder 11. Mounting bolt for stand 12. Cover plate 1. Kretskorthållare 2. Värmeplatta WHP 3000 3. Varmluftsmunstycke 4. Varmlufthandstycke WHA 3000 5. Hållare (clips) för varmlufthandstycke 6. Länkarm lödhuvud 7. Djupanslag 8. Försörjningsslang 9. Kretskortanslag 10. Klämskruv för kretskorthållare 11. Fästskruv för stativ 12. Täckplåt 1. Soporte para placas de circuitos impresos 2. Placa caliente WHP 3000 3. Difusor de aire caliente 4. Mango de aire caliente WHA 3000 5. Soporte (clip) para el mango de aire caliente 6. Palanca articulada del cabezal de soldadura 7. Tope de profundidad 8. Tubo de alimentación 9. Tope de la placa de circuitos impresos 10. Tornillo prisionero del soporte para circuitos impresos 11. Tornillo de sujeción del soporte 12. Tapa 1. Holder til printplade 2. Varmeplade WHP 3000 3. Varmluftdyse 4. Varmlufthåndtag WHA 3000 5. Holder (clip) til varmlufthåndtag 6. Svingarm til loddehoved 7. Endestop 8. Forsyningsslange 9. Anslag til printplade 10. Klemskrue til printpladeholder 11. Spændskrue til stativ 12. Dækplade 1. Suporte de placas de circuito 2. Placa de pré-aquecimento WHP 3000 3. Bico de injecção de ar quente 4. Punho de ar quente WHA 3000 5. Suporte (clipe) para punho de ar quente 6. Cabeça de soldar articulada 7. Batente de profundidade 8. Tubo flexível de alimentação 9. Batente para placas de circuito 10. Parafuso de aperto para o suporte de placas de circuitos impressos 11. Parafuso de fixação para o tripé 12. Chapa de cobertura 1. Johtolevyn pidike 2. Kuumennuslevy WHP 3000 3. Kuumailmasuutin 4. Kuumailmakäsikappale WHA 3000 5. Pidike (clip) kuumailmakäsikappaletta varten 6. Juotospään nivelvipuvarsi 7. Syvyydenrajoitin 8. Syöttöletku 9. Johtolevyn rajoitin 10. Johtolevyn pidikkeen lukkoruuvi 11. Jalustan kiinnitysruuvi 12. Suojalevy 1. ™Ù‹ÚÈÁÌ· ϷΤٷ˜ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ 2. ¶Ï¿Î· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ WHP 3000 3. ∞ÎÚÔʇÛÈÔ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· 4. ÃÂÈÚÔÛ˘Û΢‹ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· WHA 3000 5. ™Ù‹ÚÈÁÌ· (Clip) ÁÈ· ÙË ¯ÂÈÚÔÛ˘Û΢‹ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· 6. ∞ÚıÚˆÙfi˜ ÌÔ¯Ïfi˜ ÎÂÊ·Ï‹˜ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ 7. ∞Ó·ÛÙÔϤ·˜ ‚¿ıÔ˘˜ 8. ∂‡Î·ÌÙÔ˜ ۈϋӷ˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 9. ∞Ó·ÛÙÔϤ·˜ ϷΤٷ˜ 10. 웉· Û‡ÛÊÈ͢ ÁÈ· ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ϷΤٷ˜ 11. 웉· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ÁÈ· ÙÔÓ ÔÚıÔÛÙ¿ÙË 12. ∫¿Ï˘ÌÌ· 1. Bask∂l∂ devre (platin) tutucusu 2. Is∂tma plakas∂ WHP 3000 3. S∂cak hava memesi 4. S∂cak hava el parças∂ WHA 3000 5. S∂cak hava el parças∂ için tutma tertibat∂ (Clip) 6. Lehim kafas∂ mafsal kolu 7. Derinlemesine durdurma 8. Besleme hortumu 9. Bask∂l∂ devre durdurmas∂ 10. Devre kart∂ tutucusu için s∂k∂μt∂rma vidas∂ 11. Stativ için sabitleme vidas∂ 12. Koruyucu sac 1. DrÏák desky plo‰n˘ch spojÛ 2. Vyhfiívací deska WHP 3000 3. Horkovzdu‰ná tryska 4. Horkovzdu‰ná pájeãka WHA 3000 5. DrÏák (klips) pro horkovzdu‰nou pájeãku 6. Kloubová páka pájecí hlavy 7. Hloubkov˘ doraz 8. Pfiívodní hadice 9. Doraz desky plo‰n˘ch spojÛ 10. Upínací ‰roub pro drÏák desek ti‰tûn˘ch spojÛ 11. UpevÀovací ‰roub pro stojan 12. Krycí plech 1. Uchwyt obwodu drukowanego 2. P∏yta grzejna WHP 3000 3. Dysza goràcego powietrza 4. Uchwyt nadmuchu goràcego powietrza WHA 3000 5. Mocowanie (Clip) uchwytu nadmuchu goràcego powietrza 6. Dêwignia przegubowa g∏owicy lutowniczej 7. Ogranicznik g∏´bokoÊci 8. Wà˝ doprowadzajàcy 9. Ogranicznik obwodów drukowanych 10. Âruba zaciskajàca uchwytu obwodu drukowanego 11. Âruba mocujàca statywu 12. Os∏ona blaszana 1. Áramkörilap-tartó 2. WHP 3000 fıtŒlap 3. HŒlégfúvóka 4. WHA 3000 hŒlégkifolyó 5. HŒlégkifolyó tartó (kapocs) 6. Forrasztófej csuklós karja 7. MélységütközŒ 8. EllátótömlŒ 9. Áramkörilap-ütközŒ 10. RögzítŒcsavar áramkörilap-tartóhoz 11. RögzítŒcsavar állványhoz 12. Takarólemez 1. DrÏiak dosky plo‰ného spoja 2. Vyhrievacia platniãka WHP 3000 3. Horúcovzdu‰ná d˘za 4. Horúcovzdu‰n˘ ruãn˘ adaptér WHA 3000 5. DrÏiak (spona) na horúcovzdu‰n˘ ruãn˘ adaptér 6. Kæbová páka - letovacia hlava 7. Hæbkov˘ doraz 8. Prívodná hadica 9. Doraz dosky plo‰ného spoja 10. Upínacia skrutka pre drÏiak dosiek tlaãen˘ch spojov 11. UpevÀovacia skrutka stojanu 12. Krycí plech 1. DrÏalo za tiskana vezja 2. Ogrevalna plo‰ãa WHP 3000 3. ·oba za vroã zrak 4. DrÏaj dovoda vroãega zraka WHA 3000 5. Nosilec (Clip) za drÏaj dovoda vroãega zraka 6. Zglobna roãica spajkalne glave 7. Omejevalnik globine 8. Oskrbovalna cev 9. Naslon za tiskano vezje 10. Privojni vijak drÏala za tiskana vezja 11. Pritrdilni vijak za stojalo 12. Pokrivna ploãevina I E FIN CZ SK GB DK GR PL SLO S P TR H Español Muchas gracias por la confianza depositada en nosotros al comprar el soporte de placas WBH / WBH S de Weller. Para la fabricación de este aparato se han aplicado unas normas de calidad muy exigentes que garantizan un correcto funcionamiento del mismo. 1. ¡Atención! Lea detenidamente el manual de instrucciones y las normas de seguridad adjuntas antes de poner en funcionamiento el aparato. Si incumple las normas de seguridad corre el riesgo de sufrir importantes lesiones físicas o incluso mortales. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una utilización diferente a la descrita en el manual de instrucciones, así como por modificaciones arbitrarias. 2. Descripción El soporte de placas WBH ha sido fabricado como dispositivo básico para apoyar placas de circuitos impresos. El modelo WBH S, con equipamiento adicional, incorpora además un soporte para sujetar el mango de aire caliente WHA 3000. Además, el soporte para placas puede incorporar una calefacción inferior (WHP 3000 placa caliente). El conjunto de todos los componentes hacen de este aparato un sistema de reparación profesional para placas de circuitos impresos con componentes Fine-pitch multipolos. Accesorios opcionales WHA 3000P Estación de aire caliente WHA 3000V Estación de aire caliente para aire comprimido y nitrógeno. WHP 3000 Placa caliente por infrarrojos 3. Montaje WBH S 1. Montar el soporte con tornillos de sujeción (11) en WBH. 2. Colocar el mango de aire caliente (4) en el soporte (5) y asegurarlo con la anilla. 3. Retirar la tapa (12) e introducir el tubo de alimentación, después introducir de nuevo la tapa en la ranura. 4. Al usar el dispositivo de control WHA 3000: introducir la ficha de liberación en la toma del soporte de conmutación Al trabajar con la placa caliente WHP 3000 5. Desplazar la calefacción inferior (placa caliente WHP 3000) desde la parte delantera por debajo del soporte de placas de circuitos impresos o colocar el soporte por encima de la placa caliente. Establecer las conexiones eléctricas siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones WHP 3000, WHA 3000P / WHA 3000V. 4. Manejo Los brazos del soporte de placas de circuitos impresos se pueden desplazar soltando los tornillos prisioneros (10) para introducir la placa que se desea reparar. Desplazando ambos brazos en la dirección x y la placa de circuitos impresos colocada en el soporte en la dirección y se puede ajustar la pieza que se desea reparar con respecto al difusor de aire caliente y la calefacción inferior. Después se deberá fijar de nuevo la posición de ambos brazos mediante los tornillos prisioneros (10). El tope de las placas (9) sirve para cambiar las placas garantizando una posición idéntica. Mediante la palanca articulada (6) se puede subir o bajar el cabezal de soldadura. En tope de profundidad del cabezal de soldadura se ajusta con el tornillo moleteado (7) y el cabezal de soldaura bajado. Con el cabezal de soldadura bajado (6) el difusor de aire caliente (3) debe tocar ligeramente la placa de circuitos impresos y no ejercer presión sobre ella. La soldadura comienza generalmente con el difusor de aire caliente levado para calentar previamente el sistema. Generalmente para reparar una placa de circuitos impresos con componentes SM se requiere un calentamiento previo y efectivo de la placa por abajo y un determinado calentamiento por arriba de los componentes a reparar hasta alcanzar la temperatura de reflujo mediante el control de una unidad de control fiable. La placa caliente WHP 3000 incorpora una calefacción inferior por infrarrojos de 2 zonas con regulación de temperatura que se encarga de calentar la placa de forma rápida y homogénea. El difusor superior de aire caliente WHA 3000P / WHA 3000V con regulación digital del control de temperatura y caudal de aire permite dosificar con precisión la proyección de aire caliente sobre los componentes. 5. Accesorios T0058754924 T0058755745 T0058754873 T0058755741 Kit de sujección para la placas de circuitos impresos Apoyo para placas de circuitos impresos de grandes dimensiones Tope de la placa de circuitos impresos Soporte de retención para placas de circuitos impresos 6. Piezas suministradas WBH WBH S Soporte para placas de Soporte para placas de circuitos impresos circuitos impresos 1 unidad Tope para 1 unidad Tope de la placa de placas circuitos impresos Manual de Soporte para mango de funcionamiento aire caliente WHA 3000 Normas de seguridad Clavija de liberación Manual de funcionamiento Normas de seguridad ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas! Encontrará los manuales de instrucciones actualizados en www.weller-tools.com. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Weller WBH Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas