Seca mVSA 535 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Seca mVSA 535 es un analizador de signos vitales médicos que mide la presión arterial, la temperatura, la saturación de oxígeno, el electrocardiograma y la composición corporal. El dispositivo también puede utilizarse para pesar a los pacientes y medir su altura. El Seca mVSA 535 es fácil de usar y puede ser utilizado por profesionales de la salud y pacientes en el hogar.

El Seca mVSA 535 es un analizador de signos vitales médicos que mide la presión arterial, la temperatura, la saturación de oxígeno, el electrocardiograma y la composición corporal. El dispositivo también puede utilizarse para pesar a los pacientes y medir su altura. El Seca mVSA 535 es fácil de usar y puede ser utilizado por profesionales de la salud y pacientes en el hogar.

seca 535 • 1
Quick Start
medical Vital Signs Analyzer seca 535
• Sicherheitshinweise • Safety precautions
• Consignes de sécurité • Avisos de seguridad
kg
seca
instructions
535/525
PDF: www.seca.com
Deutsch
U.S. English
...
=> =>
1.
2.
• Lieferumfang (Zubehör variantenabhängig)• Scope of supply (accessories depend on version)
• Éléments livrés (accessoires selon le modèle) • Volumen de suministro (dependiendo de la variante del accesorio)
seca 115
QUICK START
seca
535
Accessories
Vital signs
Accessories
BIA
1x 1x 1x 1x
1x 1x
2 •
• Blutdruckmanschette anschließen (variantenabhängig) • Connecting the blood pressure cuff (depending on version)
•Raccorder le brassard de tensiomètre (selon le modèle)
• Conectar el manguito de presión arterial (dependiendo de la variante)
Click!
=> =>
=>
1.
2.
• Temperatursonde anschließen (variantenabhängig) • Connecting the temperature probe (depending on version)
• Raccorder la sonde de température (selon le modèle) • Conectar la sonda de temperatura (dependiendo de la variante)
Press!
Click!
=>=>
=>
1.
2.
seca 535 • 3
• Ohrthermometer anschließen (variantenabhängig) • Connecting the ear thermometer (depending on version)
• Raccorder thermomètre intra-auriculaire (selon le modèle) • Conectar el termómetro de oído (dependiendo de la variante)
=>=>
Press!
=>
1.
2.
• SpO2-Sensor anschließen (variantenabhängig) • Connecting the SpO2 sensor (depending on version)
• Raccorder le capteur SpO2 (selon le modèle) • Conectar el sensor de SpO2 (dependiendo de la variante)
Press!
=>=>
Masimo SET
®
:
seca:
=>
Instructions
SpO
2
-
Sensors
4 •
• Messmatte einhängen (variantenabhängig) • Placing measuring mat (depending on version)
• Accrocher la toise-tapis (selon le modèle) • Colgar cinta métrica (dependiendo de la variante)
me
d
ic
a
l
Bo
d
y
Comp
os
i
t
i
on
Analyzer
=>
=>
2.
1.
•Akkus laden • Charging Batteries
• Charger les piles • Cargar las baterías
4 h => 100%
2. 1.
3.
=>
seca 535 • 5
Erster Systemstart: Datum/Uhrzeit einstellen • Initial system start: set Date/Time
• Démarrage initial du système : régler la date/l'heure • Primer inicio del sistema: ajustar fecha/hora
=>
=>
=>
1.
2.
3.
=>
1.
2.
3.
=>
ca. 45 sec.
=>
seca
instructions
535/525
6 •
• Login • Login•
• Login • Iniciar sesión
1.
2.
1.
2.
=>
admin
1357
=>
=>
demouser1
=>
1234
=>
=>
1.
2.
=>
=>
seca
instructions
535/525
3.
seca 535 • 7
• Gebrauchsanweisung ansehen • View instructions for use
•Accéder au mode d‘emploi • Consultar las instrucciones de uso
....
2.
1.2
1.1.2
1.1.1
1.1
1.
....
2.
1.2
1.1.2
1.1.1
1.1
1.
PDF: www.seca.com
Link
Deutsch
U.S. English
...
=> =>
This device uses software known as „free“ or „open source“ software (FOSS). For details go to www.seca.com/opensource.
seca
instructions
535/525
• seca analytics 115 installieren • Installing seca analytics 115
• Installer seca analytics 115 • Instalar seca analytics 115
seca 115
QUICK
Installation
Guide
seca
115
=>
seca
analytics
115
VHFDJPEKFRNJ
+DPPHU6WHLQGDPP˼
+DPEXUJ
ԕ
*HUPDQ\
7HOHSKRQH
)D[
LQIR#VHFDFRP
VHFDRSHUDWHVZRUOGZLGHZLWKKHDGTXDUWHUV
LQ*HUPDQ\DQGEUDQFKHVLQ
VHFDIUDQFH
VHFDXQLWHGNLQJGRP
VHFDQRUWKDPHULFD
VHFDVFKZHL]
VHFD]KRQJJXR
VHFDQLKRQ
VHFDPH[LFR
VHFDDXVWULD
VHFDSROVND
VHFDPLGGOHHDVW
VHFDEUDVLO
VHFDVXRPL
VHFDDPpULFDODWLQD
VHFDDVLDSDFLILF
DQGZLWKH[FOXVLYHSDUWQHUVLQ
PRUHWKDQFRXQWULHV
$OOFRQWDFWGDWDXQGHUZZZVHFDFRP
0HGLFDO0HDVXULQJ
6\VWHPVDQG6FDOHV
VLQFH
17-10-05-356-100b_05-2018S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Seca mVSA 535 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Seca mVSA 535 es un analizador de signos vitales médicos que mide la presión arterial, la temperatura, la saturación de oxígeno, el electrocardiograma y la composición corporal. El dispositivo también puede utilizarse para pesar a los pacientes y medir su altura. El Seca mVSA 535 es fácil de usar y puede ser utilizado por profesionales de la salud y pacientes en el hogar.