Samsung RB34T670ESA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Frigoríco
Manual del usuario
RB3*T*/RL3*T*
SESA Electrodoméstico independiente
Untitled-4 1 2020-08-05 PM 2:33:05
Español2
Índice
Índice
Información de seguridad 3
Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 6
Precauciones de seguridad importantes 7
Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación 11
Advertencias de instalación muy importantes 12
Precauciones de instalación 16
Advertencias de uso muy importantes 16
Precauciones de uso 22
Precauciones de limpieza 25
Advertencias de eliminación muy importantes 27
Consejos adicionales para un uso correcto 28
Instrucciones sobre los RAEE 30
Instalación 31
Descripción general del frigoríco 31
Instalación paso a paso 32
Funcionamiento 38
Panel de control 38
Características especiales 40
Cómo almacenar los alimentos para conservarlos mejor 44
Mantenimiento 47
Inversión de la posición del tirador de la puerta (para modelos con tiradores de barras) 47
Inversión de la puerta (solo modelos aplicables) 48
Manipulación y cuidado 62
Limpieza 64
Recambio 64
Solución de problemas 65
General 65
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del frigoríco? 67
Untitled-4 2 2020-08-05 PM 2:33:05
Español 3
Información de seguridad
Antes de utilizar su nuevo frigoríco Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar de
manera segura y eciente las funciones que ofrece su nuevo aparato.
Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Las advertencias y las instrucciones de seguridad
importantes de este manual no abarcan todas las
situaciones posibles que puedan surgir.
Es su responsabilidad usar el sentido común y actuar
con precaución y cuidado durante la instalación, el
mantenimiento y el uso del electrodoméstico.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento
se aplican a varios modelos, las características de su
frigoríco pueden variar ligeramente de las descritas en
este manual y es posible que no sean relevantes todos los
símbolos de advertencia. Si tiene consultas o dudas, puede
ponerse en contacto con el centro de servicio técnico más
cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.
samsung.com.
Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe
la etiqueta del compresor situada en la parte posterior
del electrodoméstico o la etiqueta de especicaciones
del interior del frigoríco para ver cuál es el refrigerante
utilizado. Cuando este producto contenga gases inamables
(refrigerante R-600a), póngase en contacto con las
autoridades locales para eliminar este electrodoméstico de
forma segura.
Información de seguridad
Untitled-4 3 2020-08-05 PM 2:33:05
Información de seguridad
Español4
Información de seguridad
Para evitar que se mezclen el gas inamable y el aire
en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el
tamaño de la habitación donde se pueda instalar el
electrodoméstico dependerá de la cantidad de refrigerante
utilizado.
Nunca ponga en marcha un electrodoméstico que presente
indicios de daños. En caso de duda, póngase en contacto
con el distribuidor. El tamaño de la habitación debe ser
de 1 m
3
por cada 8 g de refrigerante R-600a dentro del
electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante de cada electrodoméstico se
indica en la placa de identicación que se encuentra en el
interior.
Una fuga de refrigerante de los tubos se puede inamar
o causar lesiones oculares. Si hay fugas de refrigerante
en los tubos, evite la presencia de llamas, aleje cualquier
material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- De no hacerlo se podría producir un incendio o una
explosión.
Para evitar la contaminación de alimentos, cumpla las
siguientes instrucciones:
- Abrir la puerta durante períodos prolongados puede
generar un aumento signicativo de la temperatura en
los compartimentos del electrodoméstico.
- Limpie regularmente las supercies que pueden entrar
en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje
accesibles.
Untitled-4 4 2020-08-05 PM 2:33:05
Español 5
Información de seguridad
- Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado
durante 48 horas; enjuague el sistema de agua
conectado a un suministro de agua si no se ha extraído
agua durante 5 días.
- Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes
apropiados en el frigoríco, de forma que no estén
en contacto con otros alimentos ni goteen sobre otros
alimentos.
- Los compartimentos de alimentos congelados de dos
estrellas son apropiados para almacenar alimentos
precongelados, almacenar o fabricar helado y fabricar
cubitos de hielo.
- Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son
apropiados para congelar alimentos frescos.
- Si el aparato de refrigeración se deja vacío durante
períodos prolongados, apáguelo, descongélelo, límpielo,
séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación
de moho dentro del electrodoméstico.
Untitled-4 5 2020-08-05 PM 2:33:05
Información de seguridad
Español6
Información de seguridad
Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
Siga todas las instrucciones de seguridad de este manual. En
este manual se usan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
físicas graves, daños a la propiedad o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones
físicas graves o daños a la propiedad.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender o a
sacar partido del frigoríco.
Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir
lesiones personales a usted y a otras personas.
Debe seguirlos cuidadosamente.
Después de leer esta sección, guárdela para consultas futuras.
Untitled-4 6 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 7
Información de seguridad
Precauciones de seguridad importantes
Advertencia: riesgo de incendio/materiales
inamables
ADVERTENCIA
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el
cable de alimentación no está atrapado ni dañado.
No coloque regletas de enchufes portátiles o unidades
de alimentación móviles en la parte posterior del
electrodoméstico.
Llénelo solo con agua potable.
Se debe conectar únicamente a un suministro de agua
potable.
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de
ventilación de la caja o de la estructura empotrable.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros métodos para
acelerar el proceso de descongelación que no sean los
recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito de refrigeración.
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimentos de almacenamiento de alimentos
del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo
recomendado por el fabricante.
Untitled-4 7 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español8
Información de seguridad
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen
personas (incluidos los niños) con discapacidad física,
mental o sensorial, o faltas de conocimiento y experiencia,
sin la supervisión o las indicaciones de una persona
responsable que garanticen un uso seguro del aparato.
Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir
de los 8 años y personas con discapacidad física, mental
o sensorial, siempre y cuando tengan una supervisión o
instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de
una forma segura y siendo consecuentes de los posibles
peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar
tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia. Los
niños con edades comprendidas entre los 3 y los 8 años
pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
Si el cable de alimentación está dañado, lo debe
reemplazar el fabricante, su técnico de servicio o personal
con una cualicación análoga para evitar riesgos de
accidentes.
La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para
que el electrodoméstico pueda desenchufarse rápidamente
en caso de emergencia.
- Debe estar fuera de la zona posterior del
electrodoméstico.
No almacene en este aparato sustancias explosivas como
envases de aerosoles con propulsores inamables.
Untitled-4 8 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 9
Información de seguridad
Si el producto está equipado con lámparas LED, no
desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED usted
mismo.
- Póngase en contacto con un centro de servicio técnico
de Samsung.
- Utilice solo las lámparas LED suministradas por el
fabricante o su personal de servicio técnico.
Para un uso más eciente de la energía, mantenga todos
los accesorios internos, como cestas, cajones o estantes, en
la posición en la que los entrega el fabricante.
Para obtener el mejor rendimiento energético del producto,
deje todos los estantes, cajones y cestos en su posición
original.
Cómo minimizar el consumo de energía
Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la
ventilación adecuada.
No exponga el electrodoméstico a la luz directa del sol ni
lo ponga cerca de fuentes de calor directo (un radiador, por
ejemplo).
- Para mejorar la eciencia energética, se recomienda no
bloquear las aberturas ni las rejillas de ventilación.
- Deje enfriar los alimentos antes de introducirlos en el
aparato.
- Deje descongelar los alimentos en el frigoríco. De
este modo se utilizan las bajas temperaturas de los
alimentos congelados para enfriar los alimentos del
frigoríco.
- No deje abierta la puerta del frigoríco demasiado
tiempo cuando introduzca o saque alimentos.
Untitled-4 9 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español10
Información de seguridad
- Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos
hielo se formará en el congelador.
- Limpie la parte posterior del electrodoméstico
regularmente. El polvo aumenta el consumo de energía.
- No congure una temperatura más baja de lo necesario.
- Asegúrese de que hay una salida de aire
sucientemente amplia en la base y en la parte
posterior del frigoríco. No tape las aperturas de
ventilación.
- Cuando instale el frigoríco deje espacio suciente a la
derecha, a la izquierda, detrás y arriba. Esto ayudará a
reducir tanto el consumo de energía como los recibos
de la luz.
Las medidas recomendadas para el espacio libre son:
- Derecha, izquierda y detrás: más de 50 mm
- Encima: más de 100 mm
Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos
domésticos o similares como
- cocinas para el personal de tiendas, ocinas u otros
lugares de trabajo
- albergues rurales y habitaciones de hoteles, moteles y
otros entornos residenciales
- pensiones y casas de huéspedes
- catering y aplicaciones no minoristas similares.
Untitled-4 10 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 11
Información de seguridad
Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la
ubicación
ADVERTENCIA
Cuando transporte e instale el electrodoméstico, tenga
cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de
refrigeración.
- Una fuga de refrigerante se puede inamar o causar
lesiones oculares. Si detecta una fuga, evite la presencia
de llamas o fuentes capaces de provocar una ignición y
ventile durante varios minutos la habitación donde está
instalado el frigoríco.
- Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad
de refrigerante isobutano (R-600a), un gas natural de
alta compatibilidad medioambiental que, sin embargo,
también es combustible. Cuando transporte e instale el
electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna
pieza del circuito de refrigeración.
Untitled-4 11 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español12
Información de seguridad
Advertencias de instalación muy importantes
ADVERTENCIA
No instale el frigoríco en un lugar húmedo o donde pueda
entrar en contacto con el agua.
- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas
puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
No exponga el frigoríco a la luz directa del sol ni a
fuentes de calor, como por ejemplo estufas, calentadores y
otros aparatos.
No enchufe más de un aparato en la misma placa de
potencia. El frigoríco siempre se debe enchufar en su
propia toma de corriente, que tenga una tensión nominal
que coincida con la de la placa de especicaciones
eléctricas del frigoríco.
- Así se conseguirá el mejor rendimiento y se impedirá el
sobrecalentamiento del cableado, que podría causar un
incendio.
Si la toma mural está oja, no enchufe el cable de
alimentación.
- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio.
No utilice un cable de alimentación que presente grietas o
signos de abrasión en toda su longitud o en sus extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni
coloque sobre él objetos pesados.
No tire con excesiva fuerza del cable de alimentación ni lo
doble demasiado.
No retuerza el cable de alimentación.
Untitled-4 12 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 13
Información de seguridad
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico,
no ponga sobre él objetos pesados, no lo coloque entre
objetos ni lo introduzca en el espacio que hay detrás del
electrodoméstico.
Cuando mueva el frigoríco, tenga cuidado de no enroscar
ni dañar el cable de alimentación.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable para desenchufar el frigoríco. Sujete
siempre rmemente el enchufe y tire de él en línea recta.
- Si se daña el cable de alimentación se puede provocar
un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice aerosoles cerca del frigoríco.
- El uso de aerosoles cerca del frigoríco podría causar
una explosión o un incendio.
No instale este aparato cerca de un calentador o de
materiales inamables.
No instale este aparato en un lugar donde pueda haber
fugas de gas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de su utilización, este frigoríco debe instalarse
correctamente en el lugar adecuado siguiendo las
instrucciones de este manual.
Conecte el cable de alimentación en la posición adecuada y
deje que cuelgue.
- Si conecta el cable de alimentación invertido, los hilos
se pueden cortar y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que el cable no quede aplastado ni lo dañe la
parte posterior del frigoríco.
Untitled-4 13 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español14
Información de seguridad
Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los
niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño
introduce la cabeza en los materiales de embalaje.
No instale este aparato en un lugar donde haya humedad,
grasas o polvo, o que esté expuesto a la luz directa del sol
o al agua de la lluvia.
- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas
puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
Si hay polvo o agua dentro del frigoríco, desenchúfelo y
póngase en contacto con el centro de servicio técnico de
Samsung.
- Hay peligro de incendio.
No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de
él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos,
etc.).
- Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones personales.
Antes de conectar el producto por primera vez debe quitar
todas las películas de plástico de protección.
No deje que los niños jueguen con los anillos elásticos del
ajuste de las puertas ni con las grapas del tubo de agua.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se
traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua.
Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de
agua fuera del alcance de los niños.
Untitled-4 14 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 15
Información de seguridad
El frigoríco debe estar conectado a tierra.
- Asegúrese siempre de conectar el frigoríco a una toma
de tierra antes de intentar examinar o reparar alguna
pieza. Las fugas de electricidad pueden provocar una
descarga eléctrica.
Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas,
líneas de teléfono ni otros elementos que puedan atraer los
rayos.
- La puesta a tierra del frigoríco evita fugas de
electricidad o descargas eléctricas originadas por una
fuga de corriente del frigoríco.
- Se podría producir una descarga eléctrica, un
incendio, una explosión o causar problemas con el
funcionamiento del producto.
Conecte el enchufe rmemente en la toma mural. No utilice
enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
El fusible del frigoríco debe reemplazarlo un técnico o
una empresa de servicios acreditados.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica o lesiones personales.
Untitled-4 15 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español16
Información de seguridad
Precauciones de instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del frigoríco e instálelo
sobre una supercie plana.
- Si el frigoríco no está equilibrado, se puede reducir
tanto el rendimiento de la refrigeración como la
durabilidad del aparato.
Antes de introducir alimentos, el electrodoméstico debe
permanecer en posición vertical durante 2-3 horas después
de la instalación y de su encendido.
Es muy recomendable encargar la instalación de este
frigoríco a un técnico cualicado o una empresa de
servicios.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el
producto o lesiones personales.
Advertencias de uso muy importantes
ADVERTENCIA
No enchufe el cable de alimentación en la toma de pared
con las manos mojadas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No deposite objetos encima del aparato.
- Al abrir o cerrar la puerta, los objetos se podrían caer y
causar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-4 16 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 17
Información de seguridad
No introduzca las manos ni los pies, ni objetos de metal
(como varillas, etc.), en la parte inferior o posterior del
frigoríco.
- Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones
personales.
- Los bordes alados pueden causar lesiones personales.
No toque las paredes interiores del congelador ni los
productos guardados en su interior con las manos mojadas.
- Se podría causar lesiones por congelación.
No ponga recipientes que contengan agua encima del
frigoríco.
- Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga
eléctrica.
No deje objetos ni sustancias volátiles o inamables
(benceno, disolventes, gas propano, alcohol, éter, gas LP y
otros productos similares) en el frigoríco.
- En este frigoríco solo se deben guardar alimentos.
- Se puede producir un incendio o una explosión.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos
donde existe este riesgo. La holgura entre las puertas y
el armario es necesariamente pequeña. Tenga cuidado
cuando abra la puerta si hay niños cerca.
Evite que sus dedos y los de los niños se introduzcan entre
las puertas.
- Mantenga los dedos alejados de las holguras izquierda
y derecha de las puertas. Tenga cuidado cuando abra las
puertas de no atraparse los dedos.
No deje que los niños se cuelguen de la puerta ni de los
compartimentos. Hay riesgo de lesiones graves.
Untitled-4 17 2020-08-05 PM 2:33:06
Información de seguridad
Español18
Información de seguridad
No permita que los niños se introduzcan en el frigoríco.
Podrían quedar atrapados.
No introduzca las manos debajo del aparato.
- Los bordes alados pueden causar lesiones personales.
No almacene en el frigoríco productos farmacéuticos,
materiales cientícos ni otros productos sensibles a las
temperaturas.
- No almacene en el frigoríco productos que requieran
un control estricto de la temperatura.
Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame a su centro de servicio técnico de
Samsung Electronics.
Si hay polvo o agua dentro del frigoríco, desenchúfelo y
póngase en contacto con su centro de servicio técnico de
Samsung Electronics.
- Hay peligro de incendio.
No permita que los niños se suban encima de un cajón.
- El cajón se puede romper y provocar su caída.
No deje las puertas del frigoríco abiertas sin supervisión
ni permita que los niños se introduzcan en el frigoríco.
No deje que los niños se metan en el cajón.
- Si quedan atrapados se podrían asxiar o sufrir
lesiones.
No llene en exceso el frigoríco.
- Al abrir o cerrar la puerta, los artículos se podrían caer
y causar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-4 18 2020-08-05 PM 2:33:06
Español 19
Información de seguridad
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
supercie del aparato.
- Además de ser perjudiciales para las personas, se
podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o
problemas con el producto.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el oricio del
dispensador de agua, en el conducto del hielo ni en el
depósito de la máquina de hielo.
- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura,
como pulverizadores u objetos inamables, hielo seco,
medicinas ni productos químicos cerca o dentro del
frigoríco.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del
frigoríco. No ponga una vela encendida en el interior del
frigoríco para eliminar los malos olores.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el depósito de agua, la bandeja de hielo y las
cubiteras solo con agua potable (agua mineral o depurada).
- No llene el depósito con té, zumos ni bebidas isotónicas;
podría dañar el frigoríco.
No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de
él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos,
etc.). Se podría provocar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones personales.
No ponga recipientes que contengan agua encima del
electrodoméstico.
- Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga
eléctrica.
Untitled-4 19 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español20
Información de seguridad
No mire directamente la lámpara LED UV durante mucho
tiempo.
- Los rayos ultravioletas pueden causar fatiga ocular.
No ponga el estante boca abajo. El tope del estante podría
no funcionar.
- La caída del estante de vidrio podría provocar lesiones
personales.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde
existe este riesgo. La holgura entre las puertas y el armario
es necesariamente pequeña. Tenga cuidado cuando abra la
puerta si hay niños cerca.
Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de
llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante
varios minutos la habitación donde está instalado el
electrodoméstico.
- No toque el aparato ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un
incendio.
Las botellas se deben guardar juntas y sin dejar espacio
entre ellas para evitar que se caigan.
Este producto está diseñado únicamente para almacenar
alimentos en un entorno doméstico.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el oricio del
dispensador de agua, en el conducto del hielo ni en el
depósito de la máquina de hielo.
- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
No intente arreglar, desmontar ni modicar el frigoríco
usted mismo.
Untitled-4 20 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 21
Información de seguridad
No utilice un fusible (como cable de cobre o acero, etc.) que
no sea el estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el frigoríco,
póngase en contacto con su centro de servicio técnico más
cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones personales.
Si advierte olor a quemado o a humo en el frigoríco,
desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico de Samsung Electronics.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente
antes de cambiar las lámparas interiores del frigoríco.
- De lo contrario, hay peligro de descarga eléctrica.
Si tiene dicultades para cambiar una lámpara que no sea
LED, póngase en contacto con un centro de servicio técnico
de Samsung.
Conecte el enchufe rmemente en la toma mural.
No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared
sueltas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-4 21 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español22
Información de seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que han sido
descongelados.
- Los alimentos que han sido congelados y después
descongelados desarrollan bacterias nocivas más rápido
que los alimentos frescos.
- Una segunda descongelación romperá las paredes de
más células, lo que supondrá una pérdida de humedad y
un cambio en la integridad del producto.
No descongele la carne a temperatura ambiente.
- La seguridad dependerá de si el producto crudo se trató
de una manera idónea.
No guarde botellas de vidrio ni bebidas carbónicas en el
congelador.
- El envase se puede congelar y romper y provocar
lesiones personales.
Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el
frigoríco.
Si tiene la intención de ausentarse de su casa mucho
tiempo (de vacaciones, por ejemplo) y no va a utilizar los
dispensadores de agua o de hielo, cierre la válvula de agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
Si no va a utilizar el frigoríco durante un período de
tiempo prolongado (3 semanas o más), vacíelo (incluido el
depósito del hielo), desenchúfelo, cierre la válvula de agua,
seque el exceso de humedad de las paredes interiores y
deje las puertas abiertas para evitar la aparición de olores
y moho.
Untitled-4 22 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 23
Información de seguridad
Para conseguir el mejor rendimiento del producto:
- No ponga alimentos demasiado cerca de las salidas
de ventilación de la parte posterior del frigoríco
ya que podrían obstruir la circulación del aire del
compartimento del frigoríco.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o póngalos
en un recipiente hermético antes de guardarlos en el
frigoríco.
- Sea estricto con los tiempos de almacenamiento máximo
y las fechas de caducidad de los alimentos congelados.
- No es necesario que desenchufe el frigoríco de la
fuente de alimentación si va a ausentarse menos de
tres semanas. Sin embargo, si va a estar ausente más
de tres semanas, retire todos los alimentos y el hielo
del depósito del hielo, desenchufe el frigoríco, cierre
la válvula de agua, seque el exceso de humedad de
las paredes interiores y deje las puertas abiertas para
evitar la aparición de olores y moho.
Garantía de servicio y modicaciones.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los
cambios o modicaciones realizados por un tercero a
este frigoríco y Samsung no se hace responsable de
los problemas relacionados con la seguridad que se
deriven de las modicaciones realizadas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación internas del
frigoríco.
- Si bloquea las salidas, en especial con bolsas de plástico,
el frigoríco se puede enfriar en exceso. Si un periodo
de enfriamiento es demasiado largo, el ltro del agua se
puede romper y provocar fugas de agua.
Untitled-4 23 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español24
Información de seguridad
Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el
frigoríco.
Elimine el exceso de humedad del interior y deje las
puertas abiertas.
- De lo contrario, pueden generarse malos olores y
mohos.
Si ha desconectado el frigoríco de la fuente de
alimentación, deberá esperar al menos cinco minutos antes
de volver a conectarlo.
Si el frigoríco se moja, desenchúfelo y póngase en
contacto con el centro de servicio técnico de Samsung
Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre las
supercies de vidrio.
- La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o
daños materiales.
Llene el depósito de agua y las cubiteras solo con agua
potable (agua del grifo, mineral o depurada).
- No llene el depósito con té ni bebidas isotónicas. Podría
dañar el frigoríco.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
Si el frigoríco se llena de agua, póngase en contacto con
el servicio técnico más cercano.
- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio.
Untitled-4 24 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 25
Información de seguridad
No guarde aceite vegetal en los compartimentos de la
puerta del frigoríco. El aceite puede solidicarse, lo que
alterará su sabor y la facilidad de uso. Además, el envase
abierto puede gotear y el aceite vertido puede agrietar el
compartimento de la puerta. Una vez abierto el envase de
aceite, es mejor guardarlo en un lugar fresco y a la sombra,
como un armario o despensa.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de
pepitas de uva, etc.
Precauciones de limpieza
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente en el interior ni en el exterior
del frigoríco.
- Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del
frigoríco.
No ponga una vela encendida en el interior del frigoríco
para eliminar los malos olores.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe el visor directamente con limpiadores en aerosol.
- Los caracteres impresos del visor se pueden borrar.
Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña
como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con
el centro de servicio técnico más cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Untitled-4 25 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español26
Información de seguridad
Utilice un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto
de polvo o suciedad de las clavijas del enchufe. No utilice
un paño húmedo o mojado para limpiar el enchufe.
- Hay peligro de incendio o descarga eléctrica.
No rocíe agua directamente sobre el aparato para limpiarlo.
No limpie con benceno, disolventes, lejía ni cloruro.
- Podría dañar la supercie y provocar un incendio.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el oricio del
dispensador.
- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento,
desenchufe el aparato de la toma mural.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente
neutro disuelto en agua tibia para limpiar el frigoríco.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes,
como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos
inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras,
detergentes concentrados, lejías ni limpiadores que
contengan petróleo en las supercies exteriores (puertas
y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e
interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
Cuando los estantes o las tapas de vidrio están fríos, no
los limpie con agua tibia. Los estantes y las tapas de vidrio
pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de
temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-4 26 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 27
Información de seguridad
Advertencias de eliminación muy importantes
ADVERTENCIA
Deshágase del embalaje de este aparato de forma
respetuosa con el medio ambiente.
Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no
estén deteriorados los tubos de la parte posterior.
Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe
la etiqueta del compresor situada en la parte posterior
del electrodoméstico o la etiqueta de especicaciones
del interior del frigoríco para ver cuál es el refrigerante
utilizado. Si este frigoríco contiene gases inamables
(refrigerante R-600a), póngase en contacto con las
autoridades locales para eliminar este aparato de forma
segura.
Cuando se deshaga de este frigoríco, quite la puerta y los
cierres y pestillos de la puerta para que no pueda quedar
atrapado en su interior un niño pequeño o un animal. No
deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Si un
niño queda atrapado dentro se puede lesionar o morir
asxiado.
- Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar y
morir asxiado.
Se usa ciclopentano en el aislante. Los gases de los
materiales aislantes requieren un procedimiento especial
de eliminación. Póngase en contacto con las autoridades
locales para deshacerse de este aparato de forma segura
para el medio ambiente.
Untitled-4 27 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español28
Información de seguridad
Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los
niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría
asxiar.
Consejos adicionales para un uso correcto
En el caso de un fallo de corriente, llame a la ocina local
de su compañía eléctrica y solicite información sobre la
duración de la interrupción del suministro.
- La mayoría de los cortes de electricidad que se
solucionan en una o dos horas no afectan a la
temperatura del frigoríco. Sin embargo, mientras
el aparato esté sin corriente abra la puerta lo menos
posible.
- Si el fallo de corriente supera las 24 horas, saque todos
los alimentos congelados y deséchelos.
Es posible que el frigoríco no funcione correctamente
(descongelación del contenido o temperatura del
compartimento de los congelados demasiado alta) si se ha
mantenido durante un tiempo excesivo en un lugar donde
la temperatura ambiente esté constantemente por debajo
de las temperaturas para las que se ha diseñado este
frigoríco.
En el caso de determinados alimentos, mantenerlos
refrigerados puede tener un efecto negativo sobre la
conservación debido a sus propiedades.
Untitled-4 28 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 29
Información de seguridad
Este aparato no genera escarcha y no es necesario
descongelarlo manualmente. Esta función se realiza
automáticamente.
El aumento de la temperatura durante la descongelación
cumple con los requisitos ISO. Si desea evitar un aumento
indebido de la temperatura de los alimentos congelados
durante la descongelación del aparato, envuélvalos con
varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente.
Untitled-4 29 2020-08-05 PM 2:33:07
Información de seguridad
Español30
Información de seguridad
Instrucciones sobre los RAEE
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos
de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos
medioambientales y las obligaciones reglamentarias del
producto de Samsung, por ejemplo, REACH, WEEE y pilas,
visite nuestra página de sostenibilidad disponible a través de
www.samsung.com
(Solo para productos que se venden en países europeos y
Reino Unido)
Untitled-4 30 2020-08-05 PM 2:33:07
Español 31
Instalación
Antes de instalar el frigoríco, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación
correcta y evitar accidentes.
ADVERTENCIA
Utilice este frigoríco solo para las funciones propias que se describen en este manual.
Las servicios de reparación debe efectuarlos un técnico cualicado.
Deshágase del embalaje de este aparato en conformidad con la normativa local.
Para prevenir descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de las operaciones de
servicio o reemplazo.
Descripción general del frigoríco
La imagen real y las piezas proporcionadas con el frigoríco pueden variar en función del modelo y del
país.
Tipo normal Tipo dispensador
01
02
03
04
05
06
07
01
02
03
04
05
07
08
06
01 Rejilla y estante* 02 Estante del frigoríco /
Estante abatible *
03 Frescor Óptimo+ *
04 Humedad Fresca * /
Humedad Fresca+ *
05 Cajón del congelador 06 Estante del congelador *
07 Compartimento de la puerta
del frigoríco
08 Depósito de agua **
* solo modelos aplicables
Instalación
Untitled-4 31 2020-08-05 PM 2:33:08
Instalación
Español32
Instalación
** solo en modelos de tipo dispensador
NOTA
Para mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y cestas están en su
posición original.
Si necesita más espacio puede quitar todos los cajones y colocar el «estante del congelador» (solo
modelos aplicables) en el cajón inferior del congelador, ya que esto no afecta a las características
mecánicas ni térmicas. El volumen declarado del compartimento para almacenar alimentos congelados
se ha calculado sin estos cajones.
Instalación paso a paso
PASO 1 Selección de la ubicación
Requisitos del lugar:
Supercie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación
Alejado de la luz directa del sol
Espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
Alejado de fuentes de calor
Espacio suciente para tareas de mantenimiento y reparación
Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
Este frigoríco está diseñado para funcionar normalmente en el rango de temperatura especicado por su
categoría de calicación.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado prolongado SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
La capacidad de enfriamiento y el consumo de energía del frigoríco pueden verse afectados por la
temperatura ambiente, la frecuencia con que se abre la puerta y la ubicación del electrodoméstico. Se
recomienda ajustar las conguraciones de la temperatura según sea apropiado.
Untitled-4 32 2020-08-05 PM 2:33:08
Español 33
Instalación
Espacio requerido
Consulte las imágenes y las tablas siguientes para conocer el espacio necesario para la instalación.
B
C
A
A
B
C
Modelo
Tipo tirador empotrado Tipo tirador de barra
RB34T*
RB3CT*
RL34T*
RB36T*
RB3DT*
RL36T*
RB38T*
RB3ET*
RL38T*
RB34T*
RB3CT*
RL34T*
RB36T*
RB3DT*
RL36T*
RB38T*
RB3ET*
RL38T*
Profundidad “A” 658 720
Anchura “B” 595 595
Altura total “C” 1853 1935 2030 1853 1935 2030
(unidad: mm)
Untitled-4 33 2020-08-05 PM 2:33:08
Instalación
Español34
Instalación
02
04
05
06
07
03
02
04
05
06
07
03
01
01 01
01
01 01
Modelo Tipo tirador empotrado Tipo tirador de barra
01 se recomienda más de 50 mm se recomienda más de 50 mm
02 135° 135°
03 404 433
04 999 1028
05 595 595
06 6 6
07 1210 1217,5
(unidad: mm)
NOTA
Las medidas de la tabla pueden variar según el método de medición.
Untitled-4 34 2020-08-05 PM 2:33:08
Español 35
Instalación
PASO 2 Espaciador (solo modelos aplicables)
1. Abra la puerta y localice el espaciador
proporcionado (bloque gris).
2. Desembale el espaciador y móntelo en la parte
posterior del frigoríco, como se muestra.
Ayudan a ventilar aire hacia la pared posterior
y a ahorrar consumo de energía.
PASO 3 Pavimento
La supercie de instalación debe poder
sostener un frigoríco a plena carga.
Para proteger el suelo, coloque un trozo grande
de cartón en cada pata del frigoríco.
Una vez el frigoríco se encuentre en la
ubicación denitiva, no lo desplace a menos
que sea necesario a n de proteger el
suelo. Si debe hacerlo, cubra el espacio de
desplazamiento con papel grueso o tela, por
ejemplo una alfombra vieja.
PASO 4 Regulación de las patas de ajuste
PRECAUCIÓN
El frigoríco debe estar nivelado sobre un suelo plano y sólido. De no hacerlo, puede causar daños al
frigoríco o lesiones físicas.
La nivelación debe hacerse con el frigoríco vacío. Asegúrese de que no quedan alimentos dentro del
frigoríco.
Por razones de seguridad, debe ajustar la parte delantera un poco más alta que la posterior.
El frigoríco puede nivelarse mediante el tornillo especial (nivelador) de las patas delanteras. Use un
destornillador de punta plana para la nivelación.
Untitled-4 35 2020-08-05 PM 2:33:09
Instalación
Español36
Instalación
Para ajustar la altura del lado izquierdo:
Introduzca un destornillador de punta plana en el
nivelador de la pata delantera izquierda. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj para
subir y en el sentido contrario al de las agujas del
reloj para bajar.
Para ajustar la altura del lado derecho:
Introduzca un destornillador de punta plana en
el nivelador de la pata delantera derecha. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj para
subir y en el sentido contrario al de las agujas del
reloj para bajar.
PASO 5 Conguración inicial
Siga estos pasos para que su frigoríco esté totalmente operativo.
1. Retire la espuma PE de cada esquina de los estantes, cuya función es proteger el frigoríco durante el
transporte.
2. Enchufe el cable de alimentación en la toma mural para encender el frigoríco.
3. Abra la puerta y compruebe si se enciende la luz interior.
4. Ajuste el control a la temperatura más baja y espere alrededor de una hora. Luego el frigoríco se
enfriará ligeramente y el motor funcionará con suavidad.
5. Espere hasta que el frigoríco alcance la temperatura ajustada. Ahora el frigoríco está a punto para
funcionar.
NOTA
Cuando el frigoríco se enciende, suena la alarma. Para apagar la alarma, pulse <, O o >.
Untitled-4 36 2020-08-05 PM 2:33:09
Español 37
Instalación
PASO 6 Alarma de temperatura (solo modelos aplicables)
Si la temperatura del congelador es demasiado
elevada debido a un fallo de corriente, la
pantalla parpadea tal como se muestra en la
imagen.
- Cuando se pulsa cualquier botón (<, O,
o >) en la pantalla destella durante 5
segundos la «temperatura más alta» que
se haya alcanzado en el compartimento del
congelador y del frigoríco.
Esta advertencia puede tener lugar:
- Cuando el electrodoméstico se enciende
por primera vez tras su instalación.
- Si el congelador está a una temperatura
demasiado alta debido a un fallo eléctrico.
PASO 7 Comprobación nal
Una vez nalizada la instalación, compruebe que:
El frigoríco está enchufado en una toma eléctrica y conectado correctamente a tierra.
El frigoríco está instalado sobre una supercie plana y nivelada y separado razonablemente de la
pared o del armario.
El frigoríco está nivelado y se apoya rmemente sobre el suelo.
La puerta se abre y cierra libremente, y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-4 37 2020-08-05 PM 2:33:09
Español38
Funcionamiento
Panel de control
01
02
03
04
01 Indicador de frigoríco
Muestra la temperatura actual o deseada del frigoríco.
indica que la función Enfriamiento rápido está activa.
indica que la función Vacaciones está activa.
02 Indicador de
congelador
Muestra la temperatura actual o deseada del congelador.
indica que la función Congelación rápida está activa.
03 Indicador de puerta
abierta
Este indicador parpadea con una alarma si la puerta se deja abierta más
de 2 minutos.
04 Botones
Cuando la pantalla está apagada, pulse cualquier botón para
encenderla.
Use O para seleccionar frigoríco o congelador y < o > para
seleccionar la temperatura o función deseada para el compartimento
seleccionado.
NOTA
El panel de control está diseñado para permanecer apagado cuando el frigoríco no se usa. Solo se
activa y se enciende cuando se abre la puerta o se pulsan los botones.
Si la puerta se deja abierta durante 5 minutos, la luz interna parpadeará durante 5 minutos y se
apagará. Esto sirve para alertar a las personas portadoras de deciencias auditivas de que la puerta
está abierta. Tenga en cuenta que esta función es normal.
Funcionamiento
Untitled-4 38 2020-08-05 PM 2:33:10
Español 39
Funcionamiento
Ajuste de la temperatura o función
1. Pulse cualquier botón (<, O, o >) para encender la pantalla.
- Este paso puede que no se aplique a algunos modelos.
2. Pulse O para seleccionar el frigoríco o el congelador.
- Parpadea el indicador del compartimento correspondiente.
- El símbolo de grados Celsius (°C) no parpadea.
3. Pulse < o > para seleccionar la temperatura o la función deseada.
- Consulte la tabla para ver la selección disponible para cada compartimento.
Fridge (Frigoríco)
Selección disponible: (Enfriamiento rápido) 1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
5 °C 6 °C 7 °C (Vacaciones)
Enfriamiento rápido acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad
máxima del ventilador. El frigoríco funciona a la máxima velocidad durante
dos horas y media, y luego vuelve a la temperatura anterior.
Si se va de vacaciones o de viaje de negocios o si no piensa utilizar el
frigoríco durante un periodo prolongado, use el modo Vacaciones. La
temperatura del frigoríco permanecerá por debajo de 17 °C, pero el
congelador seguirá activo con la conguración anterior.
Freezer
(Congelador)
Selección disponible: (Congelación rápida) -23 °C -22 °C -21 °C
-20 °C -19 °C -18 °C -17 °C -16 °C -15 °C
La Congelación rápida acelera el proceso de congelación a su máxima
velocidad. El congelador funciona a la máxima velocidad durante 50 horas
y luego vuelve a la temperatura anterior. Para congelar grandes cantidades
de alimentos, active Congelación rápida al menos 20 horas antes de guardar
alimentos en el congelador.
NOTA
El uso de esta función aumenta el consumo energético del frigoríco. No se olvide
de desactivarla cuando no la utilice y restablezca el ajuste de temperatura original
del congelador.
4. Espere 5 segundos para conrmar su selección.
- El indicador del compartimento correspondiente deja de parpadear.
NOTA
El uso de Enfriamiento rápido o Congelación rápida aumenta el consumo de energía.
Untitled-4 39 2020-08-05 PM 2:33:10
Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
Características especiales
La imagen real y las funciones especiales de su frigoríco pueden variar en función del modelo y del país.
Dispensador de agua (solo modelos aplicables)
Con el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del frigoríco. El depósito de agua
debe llenarse con agua potable antes de usarlo.
Para llenar el depósito con agua potable
Abra la puerta y localice el depósito de agua que está en la zona de los estantes de la puerta.
1. Sujete las asas laterales del depósito de agua y
levántelo para extraerlo.
2. Llene el depósito de agua con 3,5 litros como
máximo de agua potable (MAX). Puede quitar la
tapa superior o la cubierta y verter el agua.
PRECAUCIÓN
El dispensador de agua está diseñado para
proporcionar agua potable. Llene el depósito
únicamente con agua potable. No lo llene con
otros líquidos.
No llene excesivamente el depósito para evitar
que desborde.
NOTA
Antes del primer uso, limpie el interior del depósito
de agua.
Untitled-4 40 2020-08-05 PM 2:33:11
Español 41
Funcionamiento
3. Vuelva a colocar el depósito de agua y cierre la
puerta. Asegúrese de que la salida de agua del
depósito queda delante.
4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del
dispensador y presione suavemente la palanca
de este para obtener agua. Asegúrese de que el
dispensador de agua está desbloqueado.
PRECAUCIÓN
No almacene objetos encima de la tapa del depósito de agua.
No trate de llenar el depósito de agua sin extraerlo de la puerta.
Asegúrese de que el depósito de agua está bien asentado.
No utilice el frigoríco sin el depósito de agua. Podría disminuir el rendimiento y la eciencia.
Para evitar que el agua se derrame, asegúrese de alinear el vaso con la palanca del dispensador.
NOTA
Si necesita disponer de más espacio, puede utilizar el depósito de agua para guardar alimentos. En tal caso,
retire la tapa del depósito.
Untitled-4 41 2020-08-05 PM 2:33:11
Funcionamiento
Español42
Funcionamiento
Frescor Óptimo+ (solo modelos aplicables)
El cajón Frescor Óptimo+ permite dividir el área en
dos zonas separadas usando el separador exible.
Almacene carne y pescado en el lado izquierdo del
cajón Frescor Óptimo+ y verduras y frutas en el
lado derecho.
Retirar el separador exible
Mientras presiona la parte trasera, tire de la parte
delantera para retirarlo.
Frescor Húmedo+ (solo modelos aplicables)
Frescor Húmedo+ permite ajustar la humedad. Gire
el dial de control a la izquierda o a la derecha para
ajustar la humedad como desee.
Untitled-4 42 2020-08-05 PM 2:33:11
Español 43
Funcionamiento
Uso del estante superior (solo modelos aplicables)
Si necesita más espacio puede quitar todos los
cajones y colocar el «estante del congelador»
en el cajón inferior, ya que esto no afecta a las
características mecánicas ni térmicas.
El volumen declarado del compartimento para
almacenar alimentos congelados se ha calculado
sin estos cajones.
1. Separe la cinta adherida al estante.
2. Saque todos los cajones para montar el estante.
3. Inserte el estante del congelador con la marca
«Front» (Frente) cara arriba. Si la marca «Front»
(Frente) no es identicable, inserte en primer
lugar la parte prominente del estante como se
muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN
No inserte el estante boca abajo ni en sentido inverso.
Cuando no utilice el estante del congelador, guárdelo en un lugar seguro para su uso posterior.
NOTA
Si guarda recipientes de cristal en el estante de vidrio templado, este se puede rayar debido a la fricción.
Untitled-4 43 2020-08-05 PM 2:33:12
Funcionamiento
Español44
Funcionamiento
Cómo almacenar los alimentos para conservarlos mejor
Tape los alimentos para que retengan la humedad y para evitar que adquieran olores de otros alimentos.
Los grandes recipientes de comida como sopas o guisos deben dividirse en porciones menores y colocarse
en recipientes menos profundos antes de refrigerarse. Los cortes grandes de carne o las aves enteras
deben dividirse en trozos más pequeños y colocarse en recipientes menos profundos antes de refrigerarse.
Colocación de los alimentos
Estantes
Los estantes deben poder ajustarse para almacenar diferentes envases.
Compartimento especializado
Los cajones sellados son el ambiente perfecto para almacenar frutas y verduras. Las verduras necesitan
condiciones de mayor humedad, mientas que las frutas necesitan condiciones de menor humedad.
Los cajones de verduras están equipados con dispositivos de control que controlan el nivel de humedad.
(* En función del modelo y opciones) Un cajón para carne con temperatura regulable maximiza el tiempo de
almacenamiento de carnes y quesos.
Almacenamiento en la puerta
No almacene alimentos perecederos en la puerta. Los huevos deben almacenarse en el cartón o en una
estante. La temperatura en los compartimentos de almacenamiento de la puerta uctúa más que la
temperatura del armario. Mantenga la puerta cerrada el mayor tiempo posible.
Compartimento del congelador
En el compartimento del congelador puede almacenar comida congelada, hacer cubos de hielo y congelar
comida fresca.
Temperatura recomendada
Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos:
Frigoríco: +2 °C
Congelador : -18 °C
NOTA
El ajuste de temperatura óptimo de cada compartimento depende de la temperatura ambiente. Por encima
de la temperatura ambiente se basa en la temperatura ambiente de 25 °C.
Untitled-4 44 2020-08-05 PM 2:33:12
Español 45
Funcionamiento
Cuadro de almacenamiento del frigoríco y el congelador
La duración en que los alimentos permanecen frescos depende de la temperatura y de la exposición a la
humedad. Puesto que las fechas en los productos no son una guía para su consumo seguro, consulte este
cuadro y siga estos consejos.
Productos lácteos
Producto Frigoríco Congelador
Leche 1 semana 1 mes
Mantequilla 2 semanas 12 meses
Helado - 2-3 semanas
Queso natural 1 mes 4-6 meses
Queso para untar 2 semanas No recomendado
Yogur 1 mes -
Carne
Producto Frigoríco Congelador
Chuletas, letes y asados frescos 3-4 días 2-3 meses
Carne picada fresca y carne para
guisar
1-2 días 3-4 meses
Panceta 7 días 1 mes
Salchichas, carne cruda de cerdo,
ternera, pavo
1-2 días 1-2 meses
Aves / Huevos
Producto Frigoríco Congelador
Aves frescas 2 días 6-8 meses
Ensalada de pollo 1 día -
Huevos, frescos en estante 2-4 semanas No recomendado
Untitled-4 45 2020-08-05 PM 2:33:12
Funcionamiento
Español46
Funcionamiento
Pescado / Marisco
Producto Frigoríco Congelador
Pescado fresco 1-2 días 3-6 meses
Pescado cocinado 3-4 días 1 mes
Ensalada de pescado 1 día No recomendado
Pescado seco o en escabeche 3-4 semanas -
Fruta
Producto Frigoríco Congelador
Manzanas 1 mes -
Melocotones 2-3 semanas -
Piña 1 semana -
Otra fruta fresca 3-5 días 9-12 meses
Verduras
Producto Frigoríco Congelador
Espárragos 2-3 días -
Brócoli, coles de Bruselas,
guisantes, setas
3-5 días -
Repollo, colior, apio, pepino,
lechuga
1 semana -
Zanahoria, remolacha, rábano 2 semanas -
Untitled-4 46 2020-08-05 PM 2:33:12
Español 47
Mantenimiento
Inversión de la posición del tirador de la puerta (para modelos con tiradores
de barras)
NOTA
Este procedimiento se aplica tanto al compartimento del frigoríco como al del congelador.
1. Utilice un destornillador de punta plana para
quitar las tapas de los tornillos.
- Después de retirar el tirador, coloque las
tapas de los tornillos de nuevo en sus
oricios.
2. Utilice un destornillador Phillips para quitar los
tornillos y desmontar el tirador.
NOTA
Use estos tornillos para apretar el tirador en el lado
opuesto.
3. En el lado opuesto de la puerta, utilice un
destornillador de punta plana para quitar las
tapas de los tornillos.
4. Coloque el tirador en el lado opuesto de la
puerta y utilice un destornillador Phillips para
jar el tirador con los tornillos.
Mantenimiento
Untitled-4 47 2020-08-05 PM 2:33:16
Mantenimiento
Español48
Mantenimiento
5. Coloque las tapas de los tornillos.
Inversión de la puerta (solo modelos aplicables)
ADVERTENCIA
Para inclinar o colocar el frigoríco son necesarias como mínimo 2 personas.
Desenchufe el cable de alimentación antes de invertir las puertas.
Herramientas necesarias (no suministradas )
Destornillador Phillips Destornillador de punta plana Llave de 11 mm
Llave de tubo de 10 mm Llave de tubo de 8 mm Llave de 10 mm
Untitled-4 48 2020-08-05 PM 2:33:17
Español 49
Mantenimiento
Accesorios
Cubierta de la bisagra superior
izquierda
Cubierta de la puerta superior
derecha
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar los cables y conectores durante el proceso.
Por razones de seguridad, durante el proceso de inversión mantenga todas las piezas pequeñas
(tornillos, tapas, etc.) del frigoríco lejos del alcance de los niños.
Asegúrese de dejar todos los tornillos y piezas retiradas en un lugar seguro durante el proceso de
inversión de las puertas.
NOTA
Samsung recomienda que la inversión del sentido de apertura de la puerta solo la realicen proveedores
de servicio aprobados por Samsung. El valor de este servicio correrá por cuenta del usuario.
Antes de invertir las puertas, coloque algún material protector (como un cartón) en el suelo, sobre el
que pueda colocar las piezas retiradas con seguridad, evitando daños durante todo el proceso.
Inversión de la apertura de la puerta
NOTA
Para los modelos con tiradores, invierta primero los tiradores. (Para obtener más información, consulte la
sección «Inversión de la posición del tirador de la puerta (para modelos con tiradores de barras)».)
A
1. Con la puerta del frigoríco cerrada, utilice un
destornillador Phillips para quitar los tornillos
que sujetan la cubierta superior (A).
Untitled-4 49 2020-08-05 PM 2:33:17
Mantenimiento
Español50
Mantenimiento
A
2. Con cuidado levante la cubierta superior (A) y
colóquela sobre el frigoríco.
- Tenga cuidado al levantar la cubierta
superior (A). Hay un cable conectado por
debajo de la misma.
3. Retire el cabe y el cable del conector que se
encuentra por debajo de la cubierta superior.
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
PRECAUCIÓN
No tire de los conectores con demasiada fuerza.
A
4. Desconecte el conector de cables (A).
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
A
5. Utilice una llave de tubo (8 mm) para retirar los
tornillos que sujetan la bisagra superior (A).
PRECAUCIÓN
Para impedir que la puerta del frigoríco se caiga,
asegúrese de sujetarla bien cuando retire los
tornillos.
NOTA
También puede usar un destornillador Phillips para
quitar los tornillos.
Untitled-4 50 2020-08-05 PM 2:33:18
Español 51
Mantenimiento
6. Abra la puerta del frigoríco y después levante
la puerta para separarla de la bisagra central.
Guarde la puerta en un lugar seguro.
PRECAUCIÓN
La puerta pesa mucho. Tenga cuidado cuando la
retire para evitar daños o lesiones.
A
7. Abra la puerta del congelador, después utilice
un destornillador Phillips para retirar los
tornillos que sujetan la bisagra inferior (A).
NOTA
También puede usar una llave de tubo (8 mm) para
quitar los tornillos.
A
B
8. Con la puerta del congelador apoyada sobre
la bisagra inferior (A), tire lentamente de la
bisagra inferior (A) para retirarla del soporte
inferior del frigoríco. Una vez quitada la
bisagra inferior (A) del soporte, retírela de la
puerta del congelador, y después empuje la
puerta del congelador hacia abajo para retirarla
de la bisagra central (B).
PRECAUCIÓN
Para impedir que la puerta del congelador se
caiga, asegúrese de sujetarla bien hasta que es
completamente separada de la bisagra central (B).
Untitled-4 51 2020-08-05 PM 2:33:19
Mantenimiento
Español52
Mantenimiento
A
9. Utilice un destornillador Phillips y una llave
de tubo (10 mm) para retirar los tornillos que
sujetan la bisagra central (A).
B
A
10. Retire las tapas de los tornillos de la bisagra
central (A), y después utilice un destornillador
Phillips para quitar el tornillo (B).
11. En el lado opuesto, utilice un destornillador
Phillips para apretar el tornillo (B), y después
coloque las tapas de los tornillos de la bisagra
central (A).
A
12. Retire la tapa del tornillo de la bisagra inferior
(A) y colóquela en el lado opuesto.
A
13. En la parte inferior de la puerta del congelador,
retire el tope de puerta (A) y colóquelo en el
lado opuesto de la puerta.
- Utilice un destornillador Phillips para
retirar y apretar el tornillo que sujeta el
tope de puerta (A).
- Dele la vuelta al tope de puerta (A) antes
de colocarlo en el lado opuesto.
Untitled-4 52 2020-08-05 PM 2:33:19
Español 53
Mantenimiento
B
A
14. En la parte superior del congelador, cambie la
posición del anillo de caucho (A) y la tapa del
anillo de caucho (B).
A
15. Apriete la bisagra central (A) en el lado opuesto
al lado del que fue retirada.
- Utilice un destornillador Phillips y una llave
de tubo (10 mm) para apretar los tornillos.
A
F
C
E
D
B
16. Desmonte la bisagra inferior e invierta todas
las piezas.
a. Utilice un destornillador Phillips para quitar
el tornillo (A) que aprieta el jador (B) a la
bisagra inferior (C).
b. Utilice una llave (10 mm) para retirar la
tuerca (D) y la arandela (E) que sujetan el
eje (F).
c. Dele la vuelta a la bisagra inferior (C), y
vuelva a montar el eje (F) con la arandela (E)
y la tuerca (D).
d. Apriete el jador (B) con el destornillador
(A).
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dejar caer el eje (F) o
dañarse los dedos cuando retire o monte el eje
(F).
Asegúrese de que la arandela (E) está en el
lugar correcto. Si se sujeta el eje sin la arandela
(E), la puerta del congelador podría caer y
causar lesiones.
Untitled-4 53 2020-08-05 PM 2:33:20
Mantenimiento
Español54
Mantenimiento
A
17. Gire la pata de ajuste del lado opuesto de
donde ha retirado la bisagra inferior (A).
Después, coloque la bisagra inferior (A) en el
soporte.
A
C
B
18. Monte la puerta del congelador.
a. Coloque la puerta del congelador en la
bisagra inferior (A). Coloque la puerta
perpendicular al cuerpo principal del
frigoríco.
b. Baje la puerta del congelador para insertar
la bisagra central (B) en el anillo de caucho
(C) en la parte superior de la puerta del
congelador.
PRECAUCIÓN
No empuje demasiado la puerta. Asegúrese de que
la bisagra inferior (A) queda sobre el soporte de
la parte inferior del frigoríco durante todo este
paso.
NOTA
Tras insertar la puerta del congelador, nivele
las patas de ajuste del frigoríco. (Para obtener
más información, consulte la sección «PASO 4
Regulación de las patas de ajuste» en la página 35.)
A
19. Utilice una llave de tubo para apretar la bisagra
inferior (A) con los tornillos. Después cierre la
puerta del congelador.
Untitled-4 54 2020-08-05 PM 2:33:20
Español 55
Mantenimiento
C
A
B
D
20. Retire todas las piezas de los lados derecho e
izquierdo de la parte inferior de la puerta del
frigoríco.
a. Utilice un destornillador Phillips para quitar
los tornillos.
b. Retire el cierre automático (A), el anillo
de caucho (B), y el tope de puerta (C) de
un lado, y la tapa de la puerta inferior del
frigoríco (D) del otro lado.
C
A
D
B
21. Intercambie los lados de todas las piezas
retiradas.
a. Coloque el tope de puerta (C), el anillo
de caucho (B) y el cierre automático (A)
en el lado opuesto al lado del que fueron
retirados.
b. Apriete el tope de puerta (C) y el cierre
automático (A) con los tornillos utilizando
un destornillador Phillips.
c. Coloque la tapa de la puerta inferior del
frigoríco (D) en el lado opuesto al lado del
que fue retirada.
d. Apriete la tapa de la puerta inferior del
frigoríco (D) con el tornillo utilizando un
destornillador Phillips.
A C
PRECAUCIÓN
Debe apretar los tornillos del tope de puerta (C) y
del cierre automático (A) correctamente como se
muestra en la imagen. Si no ajusta correctamente
los tornillos, la bisagra de la puerta se verá dañada.
Untitled-4 55 2020-08-05 PM 2:33:21
Mantenimiento
Español56
Mantenimiento
A
22. Retire la cubierta de cables (A) de la parte
superior del frigoríco.
- Levante con cuidado cualquier lado de la
cubierta de cables (A) y tire de ella para
retirarla de la puerta.
A
B
23. Retire la cubierta de la bisagra superior
derecha (A) y la tapa de la puerta superior
izquierda (B).
NOTA
Conserve en un lugar seguro las piezas que ha
retirado.
A
24. Retire la bisagra superior (A) de la puerta del
frigoríco.
A
25. Retire el anillo de caucho (A) y colóquelo en el
lado opuesto.
Untitled-4 56 2020-08-05 PM 2:33:22
Español 57
Mantenimiento
C
A
B
26. Invierta la bisagra superior.
a. Utilice una llave (11 mm) para desmontar el
eje (A) y la arandela (B).
b. Dele la vuelta a la bisagra superior (C), y
después vuelva a montar la arandela (B) y
el eje (A).
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dejar caer el eje (A) o
dañarse los dedos cuando retire o monte el eje
(A).
Asegúrese de que la arandela (B) está en el
lugar correcto. Si se sujeta el eje sin la arandela
(B), la puerta podría caer y causar lesiones.
A
27. Coloque la puerta del frigoríco en la bisagra
central (A).
PRECAUCIÓN
Para impedir que la puerta del frigoríco se caiga,
asegúrese de sujetarla bien hasta que la bisagra
superior esté ja.
A
28. Coloque la bisagra superior (A) en el lado
opuesto al lado del que fue retirada.
Untitled-4 57 2020-08-05 PM 2:33:22
Mantenimiento
Español58
Mantenimiento
A
29. Apriete la bisagra superior (A) con los tornillos
utilizando una llave (10 mm).
A
B
30. Retire la tapa del espacio (A) de la cubierta
superior (B) y después colóquela en el lado
opuesto.
A
31. Por debajo de la cubierta superior, tire del
conector de cables (A) que está en los soportes
y muévalo a los soportes del lado opuesto.
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
A
32. Mueva el conector de cables (A) de la puerta del
frigoríco al lado opuesto.
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
Untitled-4 58 2020-08-05 PM 2:33:23
Español 59
Mantenimiento
A
33. Vuelva a conectar el conector de cables (A).
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los conectores del cable están
conectados correctamente. De lo contrario, el visor
no funcionará correctamente.
A
34. Coloque el cabe y el conector de cables (A) en
el soporte que se encuentra por debajo de la
cubierta superior.
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
B
A
35. Monte la cubierta de la bisagra superior
izquierda (A) proporcionada a la bisagra
superior y monte la cubierta superior (B).
- Coloque los cables y conectores dentro la
cubierta de la bisagra superior izquierda
(A) y cubierta superior (B). (Algunos
modelos no tienen cables en la puerta
del frigoríco, por lo que esto puede no
aplicarse a ellos.)
A
36. Con la puerta del frigoríco cerrada, coloque de
nuevo la cubierta superior (A) y sujétela con los
tornillos utilizando un destornillador Phillips.
PRECAUCIÓN
Cuando retire la cubierta superior (A) tenga
cuidado de no dañar los cables.
Untitled-4 59 2020-08-05 PM 2:33:24
Mantenimiento
Español60
Mantenimiento
A
37. Coloque la tapa de la puerta superior derecha
(A) en el lado opuesto a la bisagra de la puerta.
A
38. Coloque el cable de la puerta del frigoríco
dentro de la cubierta de cables (A).
- Este paso puede que no se aplique a
algunos modelos.
A
39. Coloque la cubierta de cables (A) de nuevo
sobre la puerta del frigoríco.
40. Abra y cierre la puerta del frigoríco unas
cuantas veces para comprobar si hay
problemas.
Untitled-4 60 2020-08-05 PM 2:33:24
Español 61
Mantenimiento
41. Desmonte las juntas de la puerta del frigoríco
y la del congelador y vuelva a montarlas tras
girarlas 180º.
PRECAUCIÓN
Compruebe si las juntas de la puerta están bien
colocadas. Si no es así, se puede producir ruido o
formarse condensación que afectará al rendimiento
de la unidad.
NOTA
Tras invertir la puerta, nivele las patas de ajuste del frigoríco. (Para obtener más información, consulte
la sección «PASO 4 Regulación de las patas de ajuste» en la página 35.)
Para dejar la puerta en la posición inicial, siga los pasos de nuevo. Tenga en cuenta que la puerta,
bisagras y otras piezas se encontrarán en la posición opuesta a la que aparece en estos pasos.
Untitled-4 61 2020-08-05 PM 2:33:24
Mantenimiento
Español62
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes / Rejilla y estante (solo modelos aplicables)
1. Tire un poco del estante (o rejilla y estante).
Después, mientras levanta la parte posterior,
tire hacia fuera.
2. Gire el estante (o rejilla y estante) en diagonal
para extraerlo.
Untitled-4 62 2020-08-05 PM 2:33:25
Español 63
Mantenimiento
Estante abatible (solo modelos aplicables)
1. Deslice la parte delantera del estante.
2. Tire un poco del estante abatible. Después,
mientras levanta la parte posterior, tire hacia
fuera.
3. Gire el estante en diagonal para extraerlo.
PRECAUCIÓN
No deje alimentos ni objetos delante del cajón
de la zona Frescor Óptimo+. La puerta podría
no cerrarse debidamente y los objetos podrían
caer al suelo.
El estante debe insertarse correctamente. No lo
instale boca abajo.
Cuando vuelva a insertar el estante, asegúrese
de empujarlo hacia el nal hasta que encaje.
Los contenedores de vidrio pueden rayar la
supercie de los estantes de vidrio.
Untitled-4 63 2020-08-05 PM 2:33:25
Mantenimiento
Español64
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No limpie con benceno, disolvente ni detergentes para hogar/automóvil como Clorox™. Podría dañar la
supercie del frigoríco y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el frigoríco. Se podría producir una descarga eléctrica.
Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los
terminales del enchufe y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación.
2. Utilice un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel humedecidos para limpiar el interior y el
exterior del frigoríco.
3. A continuación, seque bien con un paño o una toalla de papel secos.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Panel posterior
Para mantener limpios los cables y las partes
expuestas del panel posterior, aspire el panel una o
dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la tapa del panel posterior. Puede
producirse una descarga eléctrica.
Recambio
Lámparas LED
Para reemplazar las lámparas del frigoríco, póngase en contacto con un centro local de servicio técnico de
Samsung.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente sustituir una lámpara usted mismo. Se puede
producir una descarga eléctrica.
Untitled-4 64 2020-08-05 PM 2:33:26
Español 65
Solución de problemas
Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas de servicio
para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto) se cobrarán a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Posibles causas Solución
El frigoríco/
congelador no
funciona.
La temperatura del
frigoríco/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
bien enchufado.
Enchufe correctamente el cable de
alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Congure una temperatura más
baja.
El frigoríco está instalado cerca
de una fuente de calor o expuesto
a la luz solar directa.
Mantenga el frigoríco alejado
de la luz directa del sol y de las
fuentes de calor.
No hay suciente espacio entre el
frigoríco y las paredes laterales
o posterior.
Asegúrese de dejar al menos
5 cm en la parte posterior y los
laterales.
Se activa la función Vacaciones. Desactive la función Vacaciones.
El frigoríco está demasiado lleno.
Los alimentos bloquean las salidas
de ventilación del frigoríco.
No sobrecargue el frigoríco.
Evite que los alimentos bloqueen
las salidas de ventilación.
El frigoríco/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Congure una temperatura más
alta.
La pared interior está
caliente.
El frigoríco cuenta con tuberías
a prueba de calor en la pared
interior.
Para evitar que se genere
condensación, el frigoríco cuenta
con tuberías a prueba de calor
en las esquinas frontales. Si la
temperatura ambiental aumenta,
es posible que este sistema no
funcione correctamente. No se
trata de un fallo del sistema.
Solución de problemas
Untitled-4 65 2020-08-05 PM 2:33:26
Solución de problemas
Español66
Solución de problemas
Olores
Síntoma Posibles causas Solución
El frigoríco desprende
olores.
Alimentos en mal estado.
Limpie el frigoríco y elimine los
alimentos en mal estado.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
que despiden un olor fuerte están
envueltos herméticamente.
Escarcha
Síntoma Posibles causas Solución
Escarcha alrededor
de las salidas de
ventilación.
Los alimentos bloquean las salidas
de ventilación.
Asegúrese de que no hay
alimentos bloqueando las salidas
de ventilación.
Escarcha en las
paredes interiores.
La puerta no está bien cerrada.
Asegúrese de que no hay
alimentos bloqueando la puerta.
Limpie la junta de la puerta.
Condensación
Síntoma Posibles causas Solución
Se forma condensación
en las paredes
interiores.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el frigoríco.
Retire la humedad y no abra la
puerta durante un tiempo.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
están envueltos herméticamente.
Untitled-4 66 2020-08-05 PM 2:33:26
Español 67
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del frigoríco?
Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas de servicio
relacionadas con ruidos anómalos se cobrarán a los usuarios.
Estos ruidos son normales.
Al principio o al nal de una operación, el frigoríco puede hacer unos ruidos similares al encendido del
motor de un coche. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Clics
o chirridos
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el frigoríco
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de hacer ruido.
¡ZZZZZZ!
¡Ssss!
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir como un
burbujeo.
¡PFFFS!
Untitled-4 67 2020-08-05 PM 2:33:26
Solución de problemas
Español68
Solución de problemas
Cuando el frigoríco enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce un
ruido de borboteo.
Burbujeo
Cuando la temperatura del frigoríco aumenta o disminuye, las partes de plástico se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando funcionan las piezas electrónicas.
Chasquidos
Para modelos con máquina de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la máquina de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta del frigoríco, pueden
producirse sonidos silbantes.
Untitled-4 68 2020-08-05 PM 2:33:27
Notas
Untitled-4 69 2020-08-05 PM 2:33:27
Notas
Untitled-4 70 2020-08-05 PM 2:33:27
Notas
Untitled-4 71 2020-08-05 PM 2:33:27
Contacto con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
centro de atención al cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
DA68-04111E-00
Untitled-4 72 2020-08-05 PM 2:33:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samsung RB34T670ESA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario