Bella 2 IN 1 EMULSIFYINGBLENDER El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

2 IN 1 EMULSIFYING
BLENDER
LICUADORA PARA
EMULSIONAR 2 EN 1
Instruction Manual
Recipe Guide
Manual de instrucciones
Guía de recetas
Register your product and get support at:
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com/welcome
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 1 2016-06-06 11:18 AM
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 2 2016-06-06 11:18 AM
Table of Contents
Important Safeguards ..................................................................................................................................2
Additional Important Safeguards ...............................................................................................................3
Notes on the Plug .........................................................................................................................................3
Notes on the Cord.........................................................................................................................................3
Plasticizer Warning .......................................................................................................................................3
Electric Power................................................................................................................................................3
Getting To Know Your 2 In 1 Emulsifying Blender...................................................................................4
Before Using for the First Time ..................................................................................................................5
Processing Capacity Chart ..........................................................................................................................5
Operating Instructions for the 24 oz Personal Cup ..................................................................................5
Blender Jar Assembly and Operation ........................................................................................................6
Food Processing Hints .................................................................................................................................6
User Maintenance Instructions ...................................................................................................................7
Care & Cleaning Instructions ......................................................................................................................7
Storage Instructions .....................................................................................................................................7
Gasket Ring Replacement ...........................................................................................................................7
Recipes ....................................................................................................................................................... 8-9
Warranty ......................................................................................................................................................10
Índice
Medidas de seguridad importantes .................................................................................................... 11-12
Otras medidas de seguridad importantes ..............................................................................................12
Notas sobre el enchufe ..............................................................................................................................12
Notas sobre el cable ...................................................................................................................................12
Advertencia sobre plasticantes ..............................................................................................................12
Corriente eléctrica ......................................................................................................................................13
Conozca su licuadora para emulsionar 2 en 1 .......................................................................................13
Antes de utilizar por primera vez .............................................................................................................14
Tabla de capacidad de procesamiento ....................................................................................................14
Instrucciones de funcionamiento para la taza personal ..................................................................14-15
Armado y funcionamiento del vaso de la licuadora ..............................................................................15
Consejos para el procesamiento de alimentos .....................................................................................15
Instrucciones de cuidado y limpieza ........................................................................................................16
Instrucciones de almacenamiento ...........................................................................................................16
Reemplazo del aro de sellado hertico ................................................................................................16
Recetas ....................................................................................................................................................17-18
Garantía........................................................................................................................................................19
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 3 2016-06-06 11:18 AM
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, or appliance
in water or other liquid.
3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
5. This 2 in 1 Emulsifying Blender is not a toy. Children should be supervised to
ensure they do not play with the appliance.
6. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off
attachments or accessories, and before cleaning.
CAUTION: AVOID CONTACT WITH MOVING PARTS.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or it is dropped, or has been damaged in any
manner. Contact Consumer Service for examination, repair or adjustment.
8. The use of attachments, including canning jars, not recommended by the
manufacturer may cause a risk of injury to persons.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter.
11. Do not let cord contact hot surfaces, including the stove.
12. Blades are sharp. Handle carefully. Use the blade’s collar to handle.
13. Do not blend hot liquids.
14. Always completely assemble the blade attachment to the blender jar before
adding food to be processed.
15. Always completely assemble the blade attachment to the personal cup before
placing on the motor base.
16. Never use the blender jar to process food without the lid and measuring cap
properly locked in place.
17. Never place any 2 in 1 Emulsifying Blender attachments or accessories into a
microwave oven.
18. Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the unit. A may be used only when the
blender is not turned on.
19. Blades are sharp. Handle carefully.
20. Always operate blender jar with cover in place.
21. Never add to container while appliance is operating.
22. Container must be properly in place before operating appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 2 2016-06-06 11:18 AM
3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
1. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual
before operating or cleaning this appliance.
2. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet
only.
3. If this appliance begins to malfunction during use, immediately twist
the jar and blade assembly counterclockwise to unlock from the motor base
and unplug the cord. Do not use or attempt to repair the malfunctioning
appliance.
4. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it
immediately. Do not reach into the water!
5. Do not use this appliance after it has fallen into or becomes immersed
in water.
6. To reduce the risk of injury to persons or property, never use this appliance
in an unstable position.
7. Do not use this appliance for other than its intended use.
8. Do not use the cup or jar if cracked or chipped.
9. IMPORTANT: This product is not intended to be used as an ice crusher.
10. IMPORTANT: Always make sure to add sufcient liquid to the cup or jar
before adding ice or foods that are frozen solid. Do not overll. Failure to add
enough liquid before processing may cause the cup or jar to break or chip.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the
plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact
a qualied electrician. Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
The provided short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should
be usedto reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over
alonger cord. Do not use an extension cord with this product.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating from the nish of the counter
top or table top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats
between the appliance and the nish of the counter top or table top. Failure to do
so may cause the nish to darken; permanent blemishes may occur or stains can
appear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance
may notoperate properly. It should be operated on a separate electrical circuit
fromother appliances.
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 3 2016-06-06 11:18 AM
4
Getting to Know your 2 in 1 Emulsifying Blender
Product may vary slightly from illustration
Note: keep illustration
callouts aligned
Figure 1
32 oz Jar
Blender
Jar Lid
Lip Ring
2 oz Measuring Cap
24 oz
Personal
Cup
Nutri-Extract
Blade
(Blending
Blade)
Motor Base
Non Skid Feet
Polarized plug
(not shown)
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 4 2016-06-06 11:18 AM
5
Before Using for the First Time
Carefully unpack the 2 in 1 Emulsifying Blender and remove all packaging materials.
Check the contents to ensure that all attachments and accessories are present (see Figure 1), and have
been received in good condition.
1. Handle the blending blade by its collar only.
WARNING: Do not touch blades. Blade attachments are very sharp. Use extreme care when
handling. Failure to do so can result in personal injury.
2. Wash the jar, cup, blade and lip ring in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly.
3. The motor base may be wiped with a damp cloth.
WARNING: DO NOT IMMERSE THE MOTOR BASE IN WATER.
Processing Capacity Chart
Description Size MAX Process
Blender Jar Large 4 cups (32 oz.)
Cup Tall 3 cups (24 oz.)
Operating Instructions for the 24 oz Personal Cup
Place the motor base on a at, clean, dry countertop or table.
1. Make sure the unit is unplugged.
2. Place the food to be processed into the cup. The cup has a maximal capacity of 24 oz. (3 cups).
3. To assemble for blending, using the blade’s collar to handle, place the blade into the cup (see Figure 2).
IMPORTANT: Check to make sure the lip ring is not attached to the cup before assembling the blade.
If it is, simply lift off to remove.
IMPORTANT: In the base of the blade’s collar, there is a plastic gasket seal that creates an airtight
t with the cup. After dishwashing and before each use, always check to make sure the gasket is
properly in place, as the heat from some dishwashers may cause the gasket to become loose.
WARNING: Never operate the 2 in 1 Emulsifying Blender when the processing cup is empty.
WARNING: Never overll the processing cup. Do not exceed the MAX line.
4. Hold the cup rmly in one hand. Use the other hand to tighten the blade assembly by turning
the blade collar clockwise until snug (see Figure 2).
5. Plug the power cord into a 120 V AC electrical outlet.
6. Invert the processing cup with the blade assembly in place. Insert the blade collar into the motor
base, tting the tabs into the slots on the motor base (see Figure 3).
NOTE: The 2 in 1 Emulsifying Blender will not operate unless the 3 locking tabs on the blade collar
are properly tted into the 3 slots on the motor base.
7. To process, turn the processing cup clockwise into the motor base and press down on the top of
the cup until locked in place. The blender will operate.
WARNING: Do not operate the motor continuously for more than 1 minute at a time.
Allow the motor to rest for 3 minutes before continuing.
8. When processing is completed, turn the cup counter clockwise in the base and lift to remove
the cup with its blade assembly.
9. Invert the cup with its blade assembly. Hold the cup rmly in one hand. Use the other hand to turn
the blade collar counter-clockwise and remove the blade from the processing cup.
10. Add the lip ring to drink fresh juice, blended drinks or smoothies immediately.
Press down to fasten the lip ring to the blending cup.
11. Unplug the 2 in 1 Emulsifying Blender when not in use and before cleaning.
Figure 2 Figure 3
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 5 2016-06-06 11:18 AM
6
Blender Jar Assembly and Operation
1. Using the blade’s collar to handle, place the blending blade into the base of the blender jar
(see Figure 4). Always check to be sure that the ring is present and properly tted into the collar
before use. Turn clockwise to tighten the blade assembly until snug.
IMPORTANT: Make sure the blade assembly is properly attached to the base of the blender jar
before adding food for processing.
2. Add food to be processed to the blender jar.
NOTE: When blending, foods or liquids tend to
expand as they rise up the side of the blending jar.
Do not ll blending jar more than the Max Line,
4 cups (32 oz.) with food to be processed.
3. WARNING: Never overll the blender jar. To avoid or
personal injury, leakage or damage, do not ll more
than the Max Line.
4. WARNING: Pay close attention while processing.
Never operate the 2 in 1 Emulsifying Blender when the
blender jar is empty.
5 To process, turn the jar clockwise into the motor base
and press down on the top of the jar until locked in
place. The blender will operate.
WARNING: Do not operate the motor continuously
for more than 1 minute at a time. Allow the motor to
rest for 3 minutes before continuing.
6. When processing is completed, turn the jar counter
clockwise in the base and lift to remove the jar with its blade assembly.
7. Invert the jar with its blade assembly. Hold the jar rmly in one hand. Use the other hand to turn
the blade collar counter-clockwise and remove the blade from the processing cup.
8. Unplug the 2 in 1 Emulsifying Blender when not in use and before cleaning.
Food Processing Hints
WARNING: Do not operate the motor continuously for more than 1 minute at a time. Allow motor to rest
for 3 minutes before continuing.
WARNING: Never overll the processing cup . The maximal capacity of the cup is 24 oz.(3 cups).
The maximal capacity of the jar is 32 oz. (5cups).
For best results, solid foods should not be larger than 1-inch pieces. Cut or tear food into pieces
approximately equal in size before processing.
WARNING: Never place the 2 in 1 Emulsifying Blender cup or jar into a microwave oven.
Figure 4
Never ll
jar more than
the Max line
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 6 2016-06-06 11:18 AM
7
User Maintenance Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring
disassembly other than cleaning must be performed by a qualied appliance repair technician.
Care & Cleaning Instructions
CAUTION: Never immerse the motor base, plug or cord in water or any other liquid.
1. Always unplug the 2 in 1 Emulsifying Blender before cleaning.
2. Whenever possible, rinse attachments and accessories immediately after processing to make
cleanup easier.
3. Always handle blades using the blade collar.
CAUTION: Use extreme care when handling blades. Do not touch the blades with your ngers.
The blades are very sharp and can cause injury if touched.
4. If necessary, use any small nylon bristle brush to remove processed food from the blade and the
blade area.
5. For quick clean-ups, ll processing cup one-quarter full with clean warm water. Following the steps
outlined in the Operating Instructions, blend several times and rinse thoroughly.
6. Remove lip ring after use to clean.
CAUTION: Never use rough scouring pads or abrasive cleansers on any plastic or metal parts as
the surface may be damaged.
7. Blade, cup, jar and lip ring are top-rack ONLY dishwasher safe.
IMPORTANT: After dishwashing, always check to make sure the gasket seal in the base of the blade
collar is properly in place, as the heat from some dishwashers may cause them to become loose.
8. The motor base may be wiped with a damp cloth or sponge. Dry thoroughly.
WARNING: DO NOT IMMERSE THE MOTOR BASE IN WATER.
Storage Instructions
1. Unplug and clean unit.
2. Store in original box or in a clean, dry place.
3. Never store the 2 in 1 Emulsifying Blender while it is hot or plugged in.
4. Never wrap cord tightly around the appliance. Never place any stress on cord, especially where the
cord enters the unit, as this could cause the cord to fray and break.
Gasket Ring Replacement
If the gasket ring breaks or visibly deteriorates, remove the old gasket ring from the base of either
the blending or grinding blade of your blender.
Remove the replacement gasket ring from the bag and wash it with warm soapy water, then pat it
dry. Make sure the seal ring is completely dry before replacing it.
Make sure that the at surface of the replacement gasket ring is facing downward; while the
rounded side of the replacement seal is facing upwards (see Figure 5).
WARNING: Be careful to not touch the blades. Press the seal ring rmly into place, until it is
properly installed into the base of either the blending blade.
Figure 5
Gasket ring
Flat side needs to face the bottom
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 7 2016-06-06 11:18 AM
Recipes
8
Superfood Smoothies!
Packed with nutrients, loaded with antioxidants, minerals, vitamins…the combination of
any number of superfoods will help your body to look and feel better. Superfoods are rich
in omega-3 fatty acids, essential amino acids, ber, proteins, trace minerals, monounsaturated
fats, B vitamins, vitamins C and E, calcium, iron, zinc, magnesium, potassium, copper, iodine,
selenium and phosphorous. Powerful antioxidants, anthocyanins and avonoids, are thought
to ght disease, increase blood ow, lower blood pressure, regulate blood sugar, and improve
brain function, vision, and mood. These Superfood Smoothies are simple to prepare and
taste great.
Fresh Strawberry Smoothie for One
Makes 1 serving
large fresh strawberries, trimmed,
cut in half
6 oz. vanilla yogurt
3 ice cubes
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
Sweet Apple-Acai Smoothie
Makes 1 serving
1 frozen banana, peeled and chunked
1/2 cup acai berry juice
1/2 cup apple juice
1 handful organic baby spinach
1 tablespoon agave nectar
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
Chocolate Banana Super Smoothie
Makes 1 serving
1 tablespoon ax seeds, ground
1 cup chocolate almond milk
1 tablespoon agave nectar
1 handful organic baby spinach
1 ripe banana
1/4 cup raw cacao powder
1/2 teaspoon vanilla extract
2 ice cubes
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 8 2016-06-06 11:18 AM
Recipes
9
Papaya Banana Twist
Makes 1 serving
½ banana, peeled
½ papaya cut into chunks
¼ cup mango, cut into chunks
6oz vanilla yoghurt
¾ cup lemonade
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
Citrus Blast
Makes 1 serving
½ cup orange juice
½ cup grapefruits, peeled and segmented
1 cup oranges, peeled and segmented
1 cup low fat plain yoghurt
5 ice cubes
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
Berry Galore
Makes 1 serving
¼ cup raspberries
¼ cup strawberries
¼ cup blueberries
½ cup plain yoghurt
½ cup milk
1. Assemble the blade to the personal cup.
2. Add all ingredients into the cup.
3. Place the cup with the blade assembly on the base and twist clockwise to operate.
Blend until the desired consistency is achieved. Twist counter clockwise to cease operation.
4. Remove the cup from the base and remove the blade from the cup. Add the lip ring
and enjoy!
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 9 2016-06-06 11:18 AM
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date
of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and
workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole
discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be
defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial
retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof
of purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores selling this
product do not have the right to alter, modify, or in any way revise the terms and
conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from
any of the following: negligent use of the product, use of improper voltage or
current, improper routine maintenance, use contrary to the operating instructions,
disassembly, repair, or alteration by anyone other than quali ed SENSIO Inc.
personnel. Also, the warranty does not cover Acts of God such as  re,  oods,
hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages
caused by the breach of any express or implied warranty. Apart from the extent
prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or  tness
for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty. Some
states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations may not apply to
you. The warranty covers speci c legal rights which may vary by state, province
and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues
over the phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the
problem, you will be provided with a case number and asked to return the product
to SENSIO Inc. Attach a tag to the product that includes: your name, address,
daytime contact telephone number, case number, and description of the problem.
Also, include a copy of the original sales receipt. Carefully package the tagged
product with the sales receipt, and send it (with shipping and insurance prepaid)
to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear no responsibility or liability for
the returned product while in transit to SENSIO Inc.’s Customer Service Center.
10
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 10 2016-06-06 11:18 AM
11
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de seguridad
básicas, entre ellas:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable,
los enchufes ni el aparato en agua u otros líquidos.
3. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su
seguridad los supervise o instruya en el uso de los aparatos.
4. Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están
cerca de ellos.
5. Esta licuadora para emulsionar 2 en 1 no es un juguete. Se debe supervisar a
los niños para evitar que jueguen con el aparato.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo usa, antes de colocarle
o extraerle aditamentos o accesorios, y antes de limpiarlo.
PRECAUCIÓN: EVITE EL CONTACTO CON LAS PIEZAS MÓVILES.
7. No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si
el aparato no funciona bien, o se ha caído o dañado de alguna forma.
Comuníquese con el Servicio al cliente si necesita que examinen, reparen o
ajusten el aparato.
8. El uso de aditamentos, incluidos los tarros para conserva, no recomendados
por el fabricante puede provocar un riesgo de lesiones a personas.
9. No lo utilice en exteriores.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mesada.
11. No permita que el cable toque supercies calientes, incluida la estufa.
12. Las hojas son losas. Manipúlelas con cuidado. Use el aro metálico de la hoja
para manipular esta última.
13. No mezcle líquidos calientes.
14. Siempre instale por completo cualquiera la hoja mezcladora en el vaso de la
licuadora antes de agregar el alimento que procesará.
15. Siempre instale por completo cualquiera de la hoja mezcladora en el taza
personal de la licuadora o en cualquier cubilete antes de colocar la base de
motor.
16. Nunca use el vaso de la licuadora para procesar alimentos sin la tapa y el
tapón medidor colocados debidamente en su lugar.
17. Nunca coloque ningún aditamento ni accesorios de la licuadora para
emulsionar 2 en 1 dentro de un horno microondas.
18. Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso cuando esté licuando para
reducir el riesgo de lesiones graves a las personas oa la unidad damange.
Un raspador puede usarse sólo cuando la licuadora no esté encendido.
19. Las cuchillas son aladas. Maneje con cuidado.
20. Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar.
21. No licue líquidos calientes.
22. Nunca agregue al recipiente mientras el aparato está en funcionamiento.
23. Los envases deben estar en su lugar antes de este electrodoméstico.
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 11 2016-06-06 11:18 AM
12
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO
ÚNICAMENTE
OTRAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este manual de
instrucciones antes de manejar o limpiar la unidad.
2. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente
eléctrico de 120V de CA.
3. Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso, gire inmediatamente
el conjunto de vaso y cuchilla hacia la izquierda para destrabarlo de la base
de motor, y desenchufe el cable. No utilice ni intente reparar el aparato si
funciona mal.
4. Si el aparato se cae al agua, o se sumerge por accidente en ella, desenchúfelo
inmediatamente. ¡No lo saque del agua!
5. No use este aparato luego de haberse caído al agua o sumergido en ella.
6. Para reducir el riesgo de lesiones a personas o a la propiedad, nunca use este
aparato en una posición inestable.
7. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado.
8. No use ningún cubilete (alto o pequeño) que esté resquebrajado o astillado.
9. IMPORTANTE: Este producto no fue diseñado para usarse como un triturador
de hielo.
10. IMPORTANTE: Asegúrese de agregar suciente líquido al cubilete o vaso
antes de agregar hielo o alimentos completamente congelados. No lo llene en
exceso. Si no agrega suciente líquido antes de procesar, puede hacer que la
taza personal or el vaso se resquebraje o astille.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se debe colocar
en un tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no entra
completamente en el tomacorriente, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja,
llame a un electricista calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
Se debe usar el cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse
o tropezarse con un cable más largo. No utilice un cable de extensión con este
producto.
ADVERTENCIA SOBRE PLASTIFICANTES
PRECAUCIÓN: A n de evitar que los plasticantes se adhieran al acabado de la
mesada, la mesa u otro mueble, coloque un posafuentes o salvamanteles que
NO SEA DE PLÁSTICO entre el aparato y la supercie de la mesada o mesa.
Si no se hace esto, es posible que el acabado se oscurezca; se pueden formar
marcas permanentes o aparecer manchas.
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 12 2016-06-06 11:18 AM
13
CORRIENTE ELÉCTRICA
Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos, es posible que este aparato
no funcione correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de
los otros aparatos.
Conozca su licuadora para emulsionar 2 en 1
El producto puede diferir levemente de la ilustración.
Note: keep illustration
callouts aligned
Figura 1
Grande (32 oz.)
vaso de
la licuadora
con la manija
Tapa del vaso
de la licuadora
Anillo para
cubilete
Tapón medidor
desmontable
Taza personal
(24 oz.)
Hoja
(transversal)
mezcladora
de acero
inoxidable
Base
del motor
Patas
antideslizantesa
Enchufe polarizado
(no se muestran)
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 13 2016-06-06 11:18 AM
14
Antes de utilizar por primera vez
Desempaque con cuidado la licuadora para emulsionar 2 en 1 y quite todos los materiales de empaque.
Verique el contenido y procure que todos los aditamentos y accesorios estén presentes (vea la Figura 1)
y que los haya recibido en buenas condiciones.
1. Manipule la cuchilla para licuar mediante sus aros metálicos únicamente.
ADVERTENCIA: No toque las cuchillas. Las cuchillas accesorias son muy losas. Tenga mucho
cuidado al manipularlas. De lo contrario, podría ocasionar lesiones personales.
2. Lave todas las tapas con agua tibia y jabón. Enjuáguelas y séquelas minuciosamente.
3. Limpie todos los cubiletes antes del primer uso. Llene el cubilete con suciente agua tibia y limpia.
4. La base de motor se puede limpiar con un po húmedo.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA LA BASE DE MOTOR EN EL AGUA.
Tabla de capacidad de procesamiento
Descripción Tamaño Procesamiento MÁX.
Vaso de la licuadora Grande 4 tazas (907 g/32 oz)
Cubiletes Alto 3 tazas (680 g/24 oz)
Instrucciones de funcionamiento para la taza personal
1. Coloque la base de motor sobre una mesada o mesa plana, limpia y seca.
2. Procure que la unidad esté desenchufada.
3. La licuadora para emulsionar 2 en 1 incluye cubiletes de procesamiento de 2 tamaños. Coloque el
alimento que procesará en el cubilete que desee: cubilete alto (680 g [24 onzas]/3 tazas como MÁX.)
o cubilete pequeño (340 g [12 onzas]/1,5 tazas como MÁX.). Para licuar, picar o mezclar, manipule la
cuchilla mediante su aro metálico y coloque la cuchilla para licuar (transversal) en el cubilete alto.
IMPORTANTE: Compruebe que el anillo para cubilete no esté conectado al cubilete antes de montar
la cuchilla. Si está conectado, simplemente levántelo para extraerlo.
IMPORTANTE: En la base del aro metálico de la hoja, hay un sello plástico de la junta que genera
un cierre hertico con cubilete de la licuadora para emulsionar 2 en 1. Después de lavar en
lavavajillas y antes de cada uso, compruebe siempre que la junta hertica esté debidamente
colocada en su lugar, ya que el calor de algunos lavavajillas puede aojarla.
ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar la licuadora para emulsionar 2 en 1 si el cubilete
de procesamiento de la licuadora está vacío.
ADVERTENCIA: Nunca llene el cubilete de procesamiento en exceso. No supere la línea
de llenado MÁX.
4. Sostenga el cubilete rmemente con una mano. Con la otra mano, gire el aro metálico de la cuchilla
hacia la derecha para ajustar el conjunto de cubilete/cuchilla hasta que quede ceñido.
5. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA.
6. Invierta el cubilete de procesamiento con el juego de hojas colocado en su lugar. Para introducir el
aro metálico de la hoja dentro de la base de motor, encaje las lenetas dentro de las ranuras de la
base de motor.
NOTA: La licuadora para emulsionar 2 en 1 no funcionará a menos que las 3 lenetas de bloqueo
del aro metálico de la hoja estén correctamente encajadas dentro de las 3 ranuras de la base
de motor.
7. Para procesar, gire el cubilete de procesamiento hacia la derecha dentro de la base de motor
y presione la parte superior del cubilete hasta trabarlo. La licuadora comenzará a funcionar.
ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor de modo continuo durante más de 1 minuto por vez.
Permita que el motor descanse durante 3 minutos antes de continuar.
Figura 2 Figura 3
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 14 2016-06-06 11:18 AM
15
8. Al nalizar el procesamiento, gire el cubilete hacia la izquierda en la base y levántelo para extraer el
conjunto de cubilete/cuchilla.
9. Dé vuelta el conjunto de cubilete/cuchilla. Sostenga el cubilete rmemente con una mano. Con la
otra mano, gire el aro metálico de la cuchilla hacia la izquierda y extraiga la cuchilla del cubilete de
procesamiento.
10. Agregue un anillo a cualquier cubilete para beber
inmediatamente jugos frescos, bebidas licuadas o
batidos. Presione para sujetar el anillo para cubilete a
cualquiera de los cubiletes de mezcla.
11. Desenchufe la licuadora personal Rocket Extract Pro
cuando no la utilice y antes de limpiarla.
Armado y funcionamiento del vaso
de la licuadora
1. Use el aro metálico de la hoja para manipular esta
última, y coloque cualquiera de la hoja mezcladora
dentro de la base del vaso de la licuadora (vea la gura
4). Siempre compruebe que el anillo esté presente y
correctamente instalado dentro del aro metálico antes
de usar. Gírelo hacia la derecha para ajustar la hoja
hasta que quede cida.
IMPORTANTE: Procure que la hoja esté correctamente
adherida a la base del vaso de la licuadora antes de
agregar el alimento para procesarlo.
2. Agregue el alimento que procesará al vaso
de la licuadora.
NOTA: Al mezclarlos, los alimentos o líquidos tienden a expandirse ya que se elevan a los lados
del vaso de la licuadora. No llene el vaso de la licuadora por encima de la línea de llenado máximo;
4 tazas (907 g/32 oz) con el alimento que procesará (consulte la Tabla de capacidad
de procesamiento).
3. ADVERTENCIA: Nunca llene el vaso de la licuadora en exceso. Para evitar lesiones personales,
fugas o daños al Juego de licuadora 2 in 1 Emulsifying Blender , no lo llene por encima de la línea
de llenado máximo.
ADVERTENCIA: Preste mucha atencn mientras está procesando. Nunca haga funcionar la
licuadora para emulsionar 2 en 1 si el vaso de la licuadora está vao.
4. ADVERTENCIA: Preste mucha atención mientras está procesando. Nunca haga funcionar la
licuadora para emulsionar 2 en 1 si el vaso de la licuadora está vao.
5. Para procesar, gire el vaso hacia la derecha en la base del motor y presione hacia abajo la parte
superior del vaso hasta que quede trabado en su lugar. La licuadora comenzará a funcionar.
ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor de modo continuo durante más de 1 minuto por vez.
Permita que el motor descanse durante 3 minutos antes de continuar.
6. Cuando naliza el procesamiento, gire el vaso hacia la izquierda en la base y levante para quitarlo
con el juego de hojas.
7. Invierta el vaso con el juego de hojas. Sostenga el vaso rmemente con una mano. Con la
otra mano, gire el aro metálico de la hoja hacia la izquierda y quite la hoja del cubilete de
procesamiento.
8. Desenchufe la licuadora para emulsionar 2 en 1 cuando no la use y antes de limpiarla.
Consejos para el procesamiento de alimentos
ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor de modo continuo durante más de 1 minuto por vez.
Permita que el motor descanse durante 3 minutos antes de continuar.
ADVERTENCIA: No llene en exceso el cubilete de procesamiento. La capacidad máxima del cubilete es de
24 onzas (710 cm3 o 3 tazas). La capacidad máxima del vaso es de 32 onzas (946 cm3 o 5 tazas).
Para obtener mejores resultados, los alimentos sólidos no deben medir más de 1 pulgada (2,5 cm).
Corte o parta los alimentos en trozos de aproximadamente el mismo tamaño antes de procesar.
ADVERTENCIA: Nunca coloque el cubilete o vaso de la licuadora para emulsionar 2 en 1 dentro de
un horno microondas.
Figura 4
¡Nunca llene
el vaso de
la licuadora
por encima
de la línea
de llenado
máximo!
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 15 2016-06-06 11:18 AM
16
Instrucciones de cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja la base de motor, el enchufe ni el cable en agua u otros líquidos.
1. Desenchufe siempre la licuadora para emulsionar 2 en 1 antes de limpiar.
2. Siempre que sea posible, enjuague los accesorios y aditamentos inmediatamente luego del
procesamiento para facilitar la limpieza.
3. Siempre use el aro metálico de la cuchilla para manipular las cuchillas.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas. No las toque con los dedos.
Las cuchillas son muy losas y pueden causar lesiones si se las toca.
4. Si es necesario, use cualquier cepillo de cerdas de nilón pequeño para eliminar el alimento
procesado de la cuchilla y su área lindante.
5. Para limpiezas rápidas, llene un cuarto del cubilete de procesamiento con agua limpia y tibia.
Siga los pasos descritos en las Instrucciones de funcionamiento para licuar varias veces,
primero con la cuchilla para licuar. Enjuáguelas minuciosamente.
6. Extraiga los anillos para cubilete luego de usarlos para limpiarlos. Lave todas las tapas y los anillos
para cubilete con agua tibia y jabón. Enjuáguelos y séquelos minuciosamente.
PRECAUCIÓN: Nunca use esponjas metálicas abrasivas ni limpiadores abrasivos en piezas plásticas
o metálicas, ya que la supercie podría dañarse.
7. Las cuchillas de procesamiento, los cubiletes de procesamiento y las tapas son aptos para el
estante superior del lavavajillas ÚNICAMENTE.
IMPORTANTE: Desps de lavar en lavavajillas, compruebe siempre que la junta hermética de
la base del aro melico de la cuchilla esté debidamente colocada en su lugar, ya que el calor de
algunos lavavajillas puede aojarla.
8. La base de motor se puede limpiar con un po o esponja húmedos. Séquela completamente.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA LA BASE DE MOTOR EN EL AGUA.
Instrucciones de almacenamiento
1. Desenchufe y limpie la unidad.
2. Guarde la unidad en la caja original o en un lugar limpio y seco.
3. Nunca guarde la licuadora para emulsionar 2 en 1 mientras está caliente o enchufada.
Nunca ate el cable de forma ceñida alrededor del aparato. Nunca aplique tensn en el cable,
especialmente donde el cable entra en contacto con la unidad, ya que el cable podría pelarse y
romperse.
Reemplazo del aro de sellado hermético
Si el aro de sellado se rompe o visiblemente está deteriorado, retire el aro de sellado de la base
cualquiera de las cucullas de la batidora o molienda de su batidora Rocket.
Retirar el aro de sellado de repuesto de la bolsa y lavarlo con agua tibia y jabón, y luego secarla.
Aserese de que el aro de sellado esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
Aserese de que la supercie plana del aro de sellado quede mirando hacia abajo; mientras que el
lado redondeado del aro de sellado este mirando hacia arriba.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no tocar las cuchillas. Presione el aro de sellado rmemente en
su lugar, hasta que se haya instalado correctamente en la base de la batidora o molienda.
Figura 5
Aro de sellado hermético
Lado plano tiene que estar hacia abajo
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 16 2016-06-06 11:18 AM
Recetas
17
¡Batidos de superalimentos!
Repletos de nutrientes, cargados con antioxidantes, minerales, vitaminas... la combinacn
de estos superalimentos ayudará a tu cuerpo a lucir y sentirse mejor. Los superalimentos
contienen una gran cantidad de ácidos grasos omega 3, aminoácidos esenciales, bras,
proteínas, minerales esenciales, grasas monosaturadas, vitaminas B, C y E, calcio, hierro, zinc,
magnesio, potasio, cobre, yodo, selenio y fósforo. Se cree que los poderosos antioxidantes,
antocianinas y avonoides combaten enfermedades, incrementan el ujo sanguíneo,
disminuyen la presión arterial, regulan el acar en sangre y mejoran la función cerebral,
la visión y el estado de ánimo. Estos batidos de superalimentos se preparan fácilmente
y son exquisitos.
Batido de fresas frescas para una persona
Rinde 1 porción
Fresas frescas grandes, seccionadas,
cortadas por la mitad
6 onzas (177 cm3) de yogur de vainilla
3 cubos de hielo
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
Batido dulce de manzana y acai
Rinde 1 porción
1 banana congelada, pelada y cortada en
trozos
1/2 taza de jugo de baya acai
1/2 taza de jugo de manzana
1 puñado de espinaca bebé ornica
1 cucharada de miel de agave
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
Superbatido de banana y chocolate
Rinde 1 porción
1 cucharada de semillas de lino, molidas
1 taza de leche de almendras y chocolate
1 cucharada de miel de agave
1 puñado de espinaca bebé ornica
1 banana madura
1/4 de taza de cacao crudo en polvo
1/2 cucharadita de extracto de vainilla
2 cubos de hielo
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 17 2016-06-06 11:18 AM
Recetas
18
Bebida de papaya y banana
Rinde 1 porción
½ banana, pelada
½ papaya cortada en trozos
¼ de taza de mango, cortado en trozos
6 onzas (177 cm3) de yogur de vainilla
¾ de taza de limonada
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
Licuado cítrico
Rinde 1 porción
½ taza de jugo de naranja
½ taza de pomelos, pelados y cortados en
trozos
1 taza de naranjas, peladas y cortadas en
trozos
1 taza de yogur natural bajo en grasa
5 cubos de hielo
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
Bayas en abundancia
Rinde 1 porción
¼ de taza de frambuesas
¼ de taza de fresas
¼ de taza de arándanos
½ taza de yogur natural
½ taza de leche
1. Ensamble la hoja en la taza personal.
2. Agregue todos los ingredientes en el cubilete.
3. Coloque el cubilete con el juego de hojas en la base y gire hacia la derecha para
encender la licuadora. Licue hasta obtener la consistencia deseada. Gire hacia la izquierda
para apagarla.
4. Quite el cubilete de la base y retire la hoja del cubilete. Agregue el anillo para cubilete
y ¡a disfrutar!
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 18 2016-06-06 11:18 AM
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS
a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos
en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las
piezas no menicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará
el producto que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto
durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir
de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de
compra original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación
de la garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modi car ni
corregir de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado
por cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de
un voltaje o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso
contrario al de las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o
alteración a cargo de personas que no sean miembros del personal cali cado
de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no cubre actos de la naturaleza, como
incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente
a la duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no
permiten la exclusión ni la limitacn de daños incidentales o resultantes, o
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible
que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía
cubre derechos legales especí cos que pueden variar de un estado, una provincia
o una jurisdicción a otros.
MO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número
telefónico gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención
al cliente intentará resolver los problemas referidos a la garantía por tefono.
Si este no puede resolver el problema, le proporcionarán un número de caso
y le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta
al producto que incluya: su nombre, dirección, número telenico de contacto
durante el día, número de caso y descripción del problema. Además, incluya
una copia del recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto
etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro
prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni
responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el
Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.
19
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 19 2016-06-06 11:18 AM
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 20 2016-06-06 11:18 AM
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 21 2016-06-06 11:18 AM
For customer service questions or comments
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843
www.sensioinc.com
BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
All rights reserved.
BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Todos los derechos reservados.
BellaLife
bellahouse
w
ares.com
BellaLifestyle
BellaLifestyle
BellaLife
SO_313506
SO-313506_14588_BELLA 2in1 Blender IM_R4.indd 22 2016-06-06 11:18 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bella 2 IN 1 EMULSIFYINGBLENDER El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para