Craftsman 917.389581 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Garanfia ............................................... 18
Reglas de Seguridad ..................... 18-20
Montaje ................................................ 21
Operacion ....................................... 22-25
Mantenimiento ..................................... 26
Programa de Mantenimiento .......... 26-29
Especificaciones del Producto ............ 27
Servicio y Adjustes .............................. 30
AImacenamiento ............................ 31-32
Identificacibn de problemas ........... 32-33
Partes de repuesto ........... Vea el manual
ingles de1dueho
Orden de Partes .................... Contratapa
GARANTiA LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seg_n las instrucciones para la operacibn y el mantenimiento en el
manual del dueSo, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantla s61o se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
Art{culos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
Reparaciones necesarias debido at abuso o a la negligencia del operador, incluy(_ndose a los
cigeehales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instrucciones qua se
incluyen en el manual del dueSo.
EL SERVICIO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
Centro/Departmento de Servieio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros
derechos qua vat{an de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los
pies y de ianzar objetos Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
I.OPERAClON
Antes de empezar, debe familiarizarae
completamente con los controlas y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones qua
aparecen en la maquina y en tos manuales
de operaci6n.
No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siempra lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente 1as personas
responsables que est6n familiarizadas con
las instrucoiones operen la m&quina.
Despeje el area de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
Asegurese que el draa no se hallen
personas, antes de segar. Pare la maquina
si alguien entra en el area
No opera la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas P6ngase siempre
zapatos solidos
No tire de la segadora hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesado. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr_s.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su proteccibn y seguridad.
Refi6rase alas instrucoiones del fabricante
para el funcionamieeto e instalacibn de
accesorios Use unicamente accesorios
aprobados por el fabdcante
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas cages o caminos de
grava
Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est6n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba
Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial
18
No opera la maquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opera la maquina cuando la hierba
estA mojada. Asegurase siempre de tener
buena traccibn en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra
Desconectar el mecanismo de propulsibn
autanoma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de pener
en marcha el motor
Si el aquipo empezara a vibrar de una
manera anormal pare el motor y revise de
inmediato para avadguar la causa
Generalmenta la vibraci6n suale indicar que
existe alguna averia
Siempra usa galas de seguddad o antaoios
con proteccian lateral cuando opere la
segadora
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurran con mds frecuancia
en las cuestas. Estos accidantes ocurren
dab!do a resbaladas o caidas, las cuales
pueden resultar an graves lesiones. Operar la
racortadora an cuestas requiem mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuasta, no la recorte.
HACER:
Pueda recortar a traves de la superficie de
la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo.
Proceda con exVema precaucian cuando
cambie de direccl6n an las cuestas.
Renueva todos los objetos axtraSos, tales
come guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atancian a hoyos, baches o
protubarancias. Recuerda que la hiarba alta
puede asconder obstdculos.
NO HACER:
No recor_a carca de pendientes, zanjas o
terraptenes. E_ operador puede perder ta
traccibn en los pies o el aqunibdo.
No recorta cuestas demasiado inclinadas.
No recorta en hierba mojada. La raduccion
en la traccian de la pisada puede causar
rasbatones.
III.NINOS
Se pueden producir accidentes trAgicos si el
operador no presta atenci6n a la presancia de
los nir_os.A menudo, los ni£_ossa sienten
atrafdos per la maquina y per la actividad de la
siega. Nunca suponga qua los nihos van a
perrnanecer en el mismo lugar donde los vie
per ultima vez.
Mantenga a los ni_os alejados del Area de la
siega y bajo el cuidado estdcto de otra
persona adulta rasponsabla
EstA alerta y apague la maquina si bay nihos
qua antran al _raa
Antes y cuan_ este retrocadier_do, mire
hacia atrAs y hacia abajo para vedficar si
hay ni5os paquehos
Nunca permita que los nihos opemn la
m&quina.
Tenga un cuidado extra cuando sa acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, &rboles u otros objetos que
pueden interfedr con su I{nea de visibn
IV SERMIClO
Tenga cuidado extra al manajar la gasolina
y los demas combustibles Son inflamables
y los gases son explosives
- Use solamente un envase aprobado,
- Nunca remueva la tapa del dep(_sito de
gasolina o agrague combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrie antes de volvar a pone
combustible. No fume.
- Nunca vueiva a pener combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el anvase
del combustible dentro de alg_n lugar en
donde haya una llama expuesta, tal come
la del calentador de agua.
Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un Area cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor este en marcha.
Desconecte el cable de la bujfa, y
mantangalo a cierta distancia de _sta para
prevenir un arranqua accidental.
Mantenga las tuarcas y los pemos,
especialmenta los pernos del accesodo de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
an buenas condiciones.
Nunca man!pule de forma indebida los
dispositivos de seguddad. Controle
regularmenta su funcionamiento correcto.
Mantenga la mdquina libra de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de ace!re o combus-
tible Permita qua ta rn_quina se enfde antes
de almacenada
Pare e inspeccione el equipe si le pega a un
objato Rap&relo si es necasado, antes de
hacedo arrancar
En ningan case hay qua regular _aa_t_ra de
las ruedas mientras a] motor estA en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujatos a desgasta, dahos y deter!ore,
que pueden expener las partes en
movimiento o permitir qua objetos sean
disparados. Contmlar frecuentemante y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconsejadas per el fabdcante.
Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantas, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectua mantenimiento sobra las
mismas.
No cambie el ajuste del ragulador del motor
ni axceda su velocidad.
19
_usque este simbolo que se6ala las precaucio-
nes de segudded de importancia. Quiere decirI
iiiATENCI_N!!!iiiESTEALERTO!I! SU
SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_kPRECAUCI6N: Sie_om desosnecte el
alambm de la bujla y pbngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitarel
arranque por accidente, durante la preparacibn, el
tmnsporte,el ajuste o cuando se hacen
reparacionos.
_J_,DVERI"ENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constitoyentes y algunos
componentes del vehfculo cont_eneno
despmnden productos quimicos conocidos en el
Estade de California como causa de cdnosr y
defectos al nacimiento u otros de_os
reproductivos.
_kADVERTENCIA: Los bomos, ten'ninales y
accesodos mlativos de la bateda osntienen plomo
o osmpuestos de plomo, prodostos quimicos
conocidos en el Estade de Califomia como causa
de c&ncer y defectos al nadmiento u otros dahos
reproductivos.Lavar las rnanos despu_s de
manipularlos.
_PRECAUCI(_N: El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a set extremadamente
calientes durante la operacibn y siguen siendo
calientes despuds de que el motor haya
parade. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas dreas.
Estos accesorios estaban disponiblescuande se produjola segadom. No son facilitados junto al
¢ortacesped. Estan disponiblesen la mayoria de lostiendas de Sears yen los centrosde servicio. La
mayorla de las lJendasSears tambien pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, siles
proporcionael nL_momdel modelo de su ssgadera. Algunosde estos accosoriostal vez no se apliquen a
su segaders,
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADORDERECORTES ";'_"_:°" J
PARASEGADORASCONDESCARGATRASERA JUEGOSPARALAACOLCHADORA ESTABILIZADORES
SEGADORAS i SEGADORASCON DESCARGA CON OESCARGA
TRASERA LATERAL ENVASES
DE GASOLINA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJJAS
CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
20
Lea estas instmcciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE
SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR.
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbdca con la excepcibn de aquellas partes
que se ciejaron sin montar por razones de
envio. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc., que son
necesadas para completar el mont_je hart sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreterfa que se monten
tienen que set apretados seguramente. Use
las herramientas cormctas, como sea
necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de carton y tienda el panel del
extrerno piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la curia entre el mango superior y
_1inferior, y la curia que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de carton y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho ouidado para no peUizcar o dahar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuba protectora, levante la
section del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la cuha del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior,
El mango de la segadora puede ajustarse
segL_nle acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barradecontrol _ elapresenciadeloperador
Mango superior
Mango Inferior
Levantar
Posici6n parasegar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi_mse a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
este manual.
21
FAMILIARICESECONSUSEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGUR_OAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadora para familianzarse con la ubicaci_ de los
diversoscontrolesy ajustes. Guarde este manual para referencia en elfuturo.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcJonada con
el producto. Aprenda y comprenda sus sJgnificados.
ATTENCION O MOTOR MOTOR R,_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LA$
AOVERTENCIA ENCENDID_ APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES L_JOS
lue exJgeJapresensia del operador
_lanilla del mango
Tapa del deposits de la gasolina
3ordbn arrancador
FIItro de aire
:_ecogedor de c_sped
apa del deposits de aciete def
notor con vadlla indlcadora de nivel
Cebador
Silenciador
Caja
Ajustadorde larueda
(encada rueda)
_PORTANTE: Este cortac_sped viene
;IN ACEITE O GASOLfNA en e] motor.
;UMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
as segadoras a motor, que se ¢onducen desde la parte de atras, rotatorias, Seam, cumplen
on los est&odares de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de la U.S. Con-
umer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
_arra de control que exige la presencia del
perador - tiene que sujetame abajo, junto
3n el mango, para baser arrancar el motor.
u_,kela para parar el motor.
ord6n arrancador- se usa para haser
rrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso
cuando se necesita baser arrancar un motor
frfo.
22
La operacibn de cualquier
segadora puede hacer qua
salten objetos extraRos dentro
do sus ojos, Io que puede
producir daRos graves en _stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
pmtecci6n para los ojos mientras opere su
segadore o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos una mascara
de seguridad de vision amplia, para uso
espejuelos o anteojos de seguridad
estandarte.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se establecib en la
fdbdca para un mndimiento 6ptimo. La
velocidad no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
APRECAUCI6N: Las regulaciones federales
ex=gen que se instala un control para el motor
en esta segadore para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesioname debido al contacto con la
cuchilla. Por ningt_n motivo trate de eliminar la
funcion del control del operador. La cuchilla
gira coando el motor est& funcionando.
Su segadore viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io qua requiem qua el operedor
estO datrds del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operada.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas pare et corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la alture
de code para qua se acomode a sus
requisitos. La posioibn del medio es la mejor
pare la mayorfa de los cdspedes.
Pare cambiar la alture de code, empuje la
palanca de1 ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia ardba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Asegdrese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado ouando las orejas de la plaoa est&n
insertadas an el agujere del mango. Tambi(_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten qua el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
Para un code alto, baje las ruedas Orejas de
Paraun code bajo,levantelas ruedas
Mango
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fua enviada lista para usarse
como acolchadore de capa vegetal. Para
convertida a una operacion de ensacado:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
Levantar la pueda trasera de cortac_sped y
colocar los ganchos del armazbn de la
recolectore de hierba en los pasadores del
quioio de la puerta.
Pare pasar a la opercaibn de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrer la
puerta trasera.
_PRECAUCI(_N'. No haga funcionar su
segadore sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar.
Nunca trate de operar la segadore cuando se
ha removido la poeda trasera o cuando estd
un poco abierta.
Pasador del Puerta Mango del
quincio bastidor del
_ recogedor de
Gancho lateraldel . \. \ \
basttdor delreeogedor _. _"_ _
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Levante el recogador de cesped usando el
mange del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cdsped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacle los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como el de la
bolsa.
AVISO: No arrestre la bolsa cuando la vacle;
se producird un desgaste inneoesario.
c/
Mango del
bastidor del
c6sped
Mango
de la
bolsa
23
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. El motor puede contener 20 oz. de
aceite. Para el tipo y la calidad vea "MOTOR"
en la secci6n de las Mantenimento en este
manual.
1. AsegOrese que la segadora est_ nivelada
y que el area alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del
motor y reUene hasta la Iinea de Ileno en
esta. Vacfe el aceite lentamente. No Io Ilene
demasiado.
AMISO: Permita queet aceite se aeiente bien
en el motor para una lectura exacta. Para leer
el nivel apropiado, apriete la tapa del relleno
del aceite de motor, remuevala para beer la
varilta medidora del aceite.
3. Vuelva a instalar la tapa del deposito del
aceite y aprieteta.
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesado. Llene hasta
la linea de Ileno en la vadlla indicadora de
nivel.
Cambie el acoite despues de 25 horas de
operacion o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m_s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
Uene el estanque de combustible. Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con ptomo aumentard los
dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se
reducird la duraeibn de la vdlvula). No
mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utifizada sea
fresca compre estanques los cuales
puedan ser utilizados durante los pdmeros
30 dias.
_,ADVERTENClA:La expedencia ha indicado
que los combustibles mezelados con alcohol
(conoeidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a la separaoi6n y formacion de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
ac{dica puede da5ar el sistema del combus-
tible de un motor durante el almaeenamiento.
Para evitar los problemas con el motor, se
debe vaciar el sistema del combustible antes
de guardado por un perlodo de 30 dias o mds.
Vac/e el estanque del combustible, haga
_rrancar el motor y hagalo funcionar hasta
:lue las l/neas del combustible y el carburador
lueden vac{os. La pr6xima temporada use
;ombustibfe nuevo. Vea las instrucciones para
El Almacenamiento para rods informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir dafios
_ermanentes.
_.PRECAUCI(_N: Llene hasta la parte inferior
del suello de relleno del estanque de gasolina.
No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina corca de una llama
expuesta.
lagasollna
4 ------Q.,
Tap. de, _,_ '_" "_r_!ii _
d_po_ltode_ Illlll/n-_] _J
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVI$O: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad pequeha de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hater arrancar un motor if{o, empuje
el eebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesado cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
tuncionando pot unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r&pidamente. NO permita que el cord6n del
arrancador se devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En eUmas m&s fdos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas mds calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacedo
arrancar y no repita los pasos del cebado,
24
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesado el elevar la
attura del code para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de cOsped. Puede
que sea necesado reducir la velocidad del
recorddo y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea pot segunda vez.
Para un code muy pesado, reduzca el
ancho de? code pasando parcialmente por
encima del lugar antedorrr_nte cortado y
siegue lentamente.
Para un mejor ensacado del cesped y para
la mayorfa de las condiciones de code, la
velocidad det motor debe ajustarse a la
posicibn de rdpido.
Cuando use una segadora con descarga
trasera en cesped h_medo y pesado, los
montones del cesped codado puede que no
entren en el recogedor de c(_sped. Reduzca
la velocidad del recorddo (velocidad de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre el &rea por segunda vez.
Si queda una huella de codes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direccibn en que giran
las manillas de_ reloj, solapando un poco
para recaudar los recortes en la proxima
pasada.
Los poros en los recogedores de cOsped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudar_n
menos c(_sped. Para evitar _ste, rcoie el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de cesped y paja. Esto ayudara el
flujo Gel aire del motor y extender& su
duracibn.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de ta segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial va a volver
a codar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamat_o, de modo
que si se caen en el cesped se van a
dispersar entre _ste y no se van a notar.
Tambien, el cesped acolchado se va a
deshacer r&pidamente entregando
substancias nutritivas para el cesped.
Siempre acolche con la velocidad Gel motor
(euchilla) m&s alta, pues as{ se obtendrd la
mejor accibn de recorte de las cuehillas.
Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la accibn de aco]chado. La
mejor hora para segar el cOsped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el drea recien codada no quedara
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del code de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio supedor
de las hojas de c_sped. En el caso de que
el cOsped haya crecido demasiado, puede
ser necesado el elevar la altura del code
para reducir el esfuerzo neeesario para
empujar ta segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de cdsped. Para un acolchamiento
muy pesado, reduzca el ancho del corte
pasando por encima del lugar antedormente
cortado y siegue lentamente.
Ciedos tipos de c_sped y sue condiciones
pueden exigir que un &rea tenga que set
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo code, siegue atravesado o
en forma perpendicutar a la pasada del
primer code.
Cambie su patrbn de corte de semana a
semana. Siegue de notre a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la proxima
semana. Esto evitard que el c_sped se
enrede y cambie de direccion.
MAX 1/3
25
PROGRAMA DEMANTENIMIENTO
LLENELASFECHASAMEDIDA
QUECOMPLETESUSERVIC!OREGULAR
FECHASDE SERVICIO
Revlsar $i hay suietadores sueltos _ I_
Limpiadinspeccionar el recogedor de _
c_sped (si viene equipado) _1'
Limpiar la segadora
Limpiar debajo de la cubieda de la trans-
rnisibn (segadoras con poder propulsor)
Revlsar las correas y las poteas lmpul-
sadas!se_adorasconpoderpropulsor)
Revisaro/afilar/camblarlacuchilla I1_3
Tabladelubdcacibn (1_ (1_
Limpiar la baterla/reca_ar
{segador_{,s con arranque elder dco) Ik/ VJ4
Revisarelniveldelaceite
Cambiarel aceitedelmotor _1 _2
Limpiar elfiltrodeaire
I nspeccona s encado
i/z
v"
Limpiar o/cambiar la bujfa
Cambiar el cartuoho de paper del fitlro V/2 I
_eaire
I
TABLA DE LUBRICACI6N
1 - cambiar mds a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambiefltes con altas tempemturas.
2. Dar ser_,icior_s a mer_udo cu_ndo se opere en Gond_c_onessuci_,$ opo_vorosa$,
3. Cambi@lae cuchiflas rods a rnenudo _uando elegue en terreno arenoso.
4 - Cargar pot _ horas al fin de lalemporada,
RECOMENDACIONES GENERALES
La garentfa de esta segadore no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Pare recibir todo el
valor de la garentia, el operador tiene que
mantener la segadora segun las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forrna peribdica para poder mantener su
unidad aclecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados pot Io menos un vez por cada
temporada.
Una vez el aSo, cambie la bujla, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla estd desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire_
combustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione meier y que dure mds.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USO
t. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueitos,
LUBRICAClON
Mantenga la uniclad bien lubricada (vea la
"TABLA DE LUBRICACI(_N").
(_ la rueda
(_ Puntal de
resorte del
freno
Aceite
delmotor
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
Bisagra de
la puerta
traser
(_ Ro¢ie ellubrlcante
L_ Vea"MOTOR"en lasecciondeMantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrese los
rodamientos de la rueda de pJastico. Los
lubricantes viscosos atearen polvo y
mugre, Io acortara la duradlon de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en
26 forma moderada.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NOMERO DESERIE:
FECHADECOMPRA:
:APACIDADYTIPO DEGASOLINA:
TIPO DE ACBTE (API-SFoSJ):
CAPACIDADDE ACEITE:
BUJIA(ABERTURA: .045")
TORSI(_)NOELPERNODE LACUCHILLA:
El num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcornania adjunta a la parte trasere
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num_re de sene come la fecha de cornpre
mantengalos en un lugar segure para refencia en el future.
1.5 CUARTOS REGULAR SIN PLOMO
SAE 30 (SOBRE 32°F) o SAE 5W-30 (DEBAJO 32°F)
20 OZ. DE CAPACIDAD
CHAMPION RJ19LM4
35-40 FT. LBS.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguddad
cuando haga el mantenirniento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas pare control de
insectos que pueden dai_ar la goma,
Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden dahar a las Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Pare obtener los rnejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen qua mantenerse
afilada. Carnbie la cuchilla doblada o daSada,
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1, Desconecte el alarnbre de la bujfa y
pbngalo en donde no pueda entrar en
eontacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegdrese que el filtre de aire y que el
carburedor queden mirando hacia arriba.
3. Use un bioque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pemo.
AVISO: Proteja sus rnanos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Rernueva la cuehilla y los articulos de
ferreter{a adjuntadores (el perno, la
arandela de seguddad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el eubo interior de la renura del
adaptador de la cuchilla. La renure tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Carnbie el
adaptador si estd daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigue_al del motor. AsegOrese que la
renura del adaptador y que el chavetero
del cigueSal est_n aUneados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
aUneando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Asegdrese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al horde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el pemo de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el ciguei_al.
5. Use un bloque de rnadera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la euehilla gira,ndolo en el sentido en
que giran las rnanillas del reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchUla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegurese de qua quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de rnantenerla
balanceada. Una cuchilla que no estd
balanceada va a producir eventualmente daho
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientres se encuentre en la segadore.
Para revisar el balance de ta cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est& balanceada debe permenecer
en la posicibn horizontal Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
esta quede balanceada.
Adaptador de la cuchilla
Ranura
Arandela de
seguddad
Cuchilla
Chaveterodel
Arandela
endurecidaI
Pemo
CkjuL=nal
i
de la
cuchilla Bordede salida Adaptador de la cuchilla
27
RECOGEDOR DE CESPED
(Si comprado como accesorio)
EI.recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si estd de,ado o deteriorado.
$e va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, oambielo
soremente por uno que sea aprobado por el
fabric.ante, D_ el n_mem del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de aite
caridad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ
de servicio APL Seleccione la calidad de
viscosidad SAE segun su ternperatura de
operaci6n esperada.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de incliner la segadora para
drenar el aceito, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque este vaaio.
1. Desconecte el alambre de ia bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Remueva la tapa del depbsito del aceite;
d_jela a un lado en una supefficie limpia.
3. Incline la cortadora de cdsped por este
costado tel como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente idbneo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Lirnpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado der motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la seccibn de
Operacion de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
esta.
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) rnejoran
el arranque en clime frio, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° F. Revise el nivel del aceite del
motor mds a menudo, para evitar un posible
daRo en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despuds de 25 horas de
operaci6n o per Io menos una vez el a_io si la
segadora se uti]iza menos 25 horas el aRo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de usa continuado. Apriete el tapbn del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
28
FILTRO OE AIRE
Su motor no funcionard en forma adecuada y
puede sufrir dahos si se usa un filtro de aire
sucio.
Cambie el filtro de aim cada a_o o despu/_s de
cape 100 horas de opemcibn, y rn&s a
menudo si siega en condiciones muy
polvorosas o sucias. No lave el filtro de aire.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el filtro de aire girdndolo en el
sentido en que girela de las manillas pet
reloj para apretarla, hasta el tope, y retfrelo
del collar.
2. Remueva el filtro de la parte interior de la
cubierta.
3. Limpie la parte interior de ta cubierta y el
collar para remover toda acumulaci6n de
mugre.
4. Inserte el filtro nuevo an la oubierta,
5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro
pel collar alineando la oreja con la ranura.
6. Empuje la cubierta hacia adentro y girela
en el sentido contrado de las manillas del
reloj para apretarla.
Collar Gire en el sentido a las manillas del
reloj para
Abrazadera remover
F_ura
FIItro de alre
Gireen
.=1sentJdo
contrarlo las manillas
Cublerta del filtro de aire del reloj para aprelar
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si estd
cormido puede produeir un peligro de
incendio y/o da_o.
BUJIAS
Cambie las bujlas al comienzo de cada
temporada de siega o despuds de cada 100
horas de operacion, Io qua suceda pdmero. El
tipo de bujia y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" seceion de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el major
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura, Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCION: Desconecte el alambre de
la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar
en cont_cto con esta.
Limpie la parte inferior de su segadora
raspandola para remover la acumu[aci6n de
cesped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar qua
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona mas caliente y se acorta su
duracibn.
Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema el(_ctrico,el silenciador, el
firm de aire y el carburador estOn tapados
para evitar qua les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duracibn de este.
29
_PRECAUCI6N: Antes de dar calquier
service o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Asegerese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujta y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la seccibn de Operacibn de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasem, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para redueir a un minimo la posibilidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posicibn en
donde se encuantra el operador. Si se daSa el
desviador debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posicibn
alia o baja. Los agujems de montaje en el
mango inferior estan fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y todas las
partes atadas al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las elavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior per encima para
levantar o bajar et mango.
5, Vuelva a montar las clavijas de horquifla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas det mango interior.
Mango
Glrar
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CESPED
1. Ponga el bastidor de1recogedor de c6sped
en la bolsa del cesped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. Aseg_mse
que el mango del bastidor est_ en el
exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usada.
PRECAUClON: No haaa funcionar su
segadora sin el desviador _e recortes o sin el
recogedor de c_sped, apmbados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est,. un poco abierta.
Mango del
bastidor del
Abertura
MOTOR delbastidor
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad dei motor ha sido ajustada en la
f&bdca. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden pmducir lesiones
personales. Si cree que el motor est&
funcionando demasiado r&pido o demasiado
lento, lleve su segadora a contacto con su
centro de ervicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado para mpararla o
ajustarla.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezda. Si su motor
no ast& funcionando en forma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centre de servicio Sears o con un otro
centre de servicio cualificado para repararla y/
o ajustada.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha side ajustado en la f_bdca
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad per sobre el aiuste de alta velocidad
de ia f_brica. Si cree que la velocidad alta
regu4ada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servieio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
30haoer los ajustes necesarios.
Inmediatamentepreparesusegadoraparael
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 dias o
m_s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar _asegadore por
cierfo periodo de tiempo, I{mpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
gresa, las hojas, etc. Guztrdela en un _rea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadore (Vea "LIMPIEZA"
en la seccion de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela seg0n se muestre en la
seccibn de Mantenimento de este manual.
3. Asegurese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tomillos est_n
apretados en forma segure. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estan daSadas, quebredas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadore para el
almacenamiento.
1. Apdete los extremos inferiores del mango
infedor entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muOvalo hacia adelante,
2. Suelte los pemos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atrSs.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el transporte, asegt_rese
que Io doble seg0n se muestra o purde dariar
los cables de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de la
posicibn de almacenamiento, el mango
inferior automdticamente se asegurard en la
posicibn para seger.
Mango inferior
Aprietepare
doblar mango
horquUla
Barra de control que Doblar
hacia
operador
Mang
Doblarhacia
atr_s
Posicibn para segar
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburedor, el filtro del combus-
tible, la manguera del combustible o en el
estanque durante e] almacenamiento. La
expedencia tambien indica que los combus-
tibles tambien indica gue los combustibles
mezclados con alcohol (conocido como
gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden
atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formacion de acidos durente
el almacenamiento. La gasolina acidica puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el periodo de almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y dejelo funcionar
haste que las Ifneas del combustible y el
carburador est_n vac{os.
Nunca use los productos pare limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
dahos permanentes.
Use combustible nuevo la proxima
temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable pare reducir a un mInimo
la forrnacibn de depbsitos de goma en el
combustible durente el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacena-miento. Siempre siga
la proporcibn de mezcla que se encuentre en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu_s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburedor. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburedor si se
est_ usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la seccibn de Mantenimiento de
este manual.)
31
CILINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a troves
del agujero de la bujfe en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces pare distribuir el
aceite.
4. Cambie por una bujfa nueva.
OTROS
No guarde la gesolina de una temporada a
la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaciSn y/o la mugre
en su gasolina produciran problemas.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA
NO arranca 1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
Falta de fuerza
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa
desconectado.
6. Bujfa mela.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posicion suelta.
9. Barra de control defectuosa.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Aftura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
5. Demasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado r_pida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
Mal corte-
disparejo
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y c0brala para protegeda
contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pldstico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producird la oxidacibn de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadom
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
_PRECAUCI6N: Nunca a_macene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de alma-
cenarla en elgen recinto cerrado.
CORRECClON
1. Limpie/cambie el filtm de aim.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drone el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
Ilenar el estanque con gasoline
nueva.
5. Conecte el alambre ala bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ajuste ala posici6n de "Code
mas alto".
Ajuste ala position de "Corte
rods alto".
Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de fa
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorddo mds lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. Ajuste todas las medas ala
misma altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de ]a segadom.
32
IDENTIFICACI(_N DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
/ibraci6n 1. Cuchilla desgastada, doblada 1. Cambie la cuchilla. Apriete el
.=xcesiva o suelta, pemo de la cuchina.
2. Ciguehal del motor doblado. 2. Pbngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de sewicio
cualificado.
3ord6n
irrancador
:lifioil de tirar
1. El freno del volante del
motor esta aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
2. CigueSal del motor doblado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar el
cordbn arrancador.
2. Pbngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio
cualificado.
3. Cambie el adaptador do la
cuchilla,
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
3. Adaptador de la cuchilla
quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en 4.
el c(_sped.
1. Altura de corte demasiado 1.
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla 2.
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n 3.
de aire.
1. El c_sped estd demasiado 1.
alto o la altura do la rueda
demasiado baja.
2. Parte trasera de la 2.
caja/cuchilla de la segadora
arrastr_ndose en et c_sped.
3. Recogedor de c_sped 3.
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango 4.
no adecuada para usted.
Flecogedor de Eleve la altura de code.
¢_sped no se
Ileoa ($i viene Cambie las cuchillas.
Dquipado)
Limpie el recogedor de cesped.
Dificil de empujar Elove la alturs de corte.
Eleve la parte trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
rnas alto.
Vacie el recogedor de c_sped
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE
MODEL NUMBER 143.016714
900
400 110I?
135
130 _
120
119
125
275.
73
36

Transcripción de documentos

Garanfia ............................................... 18 Reglas de Seguridad ..................... 18-20 Montaje ................................................ 21 Operacion ....................................... 22-25 Mantenimiento ..................................... 26 Programa de Mantenimiento .......... 26-29 GARANTiA LIMITADA DE DOS AltOS Especificaciones del Producto ............ 27 Servicio y Adjustes .............................. 30 AImacenamiento ............................ 31-32 Identificacibn de problemas ........... 32-33 Partes de repuesto ........... Vea el manual ingles de1dueho Orden de Partes .................... Contratapa PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine seg_n las instrucciones para la operacibn y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantla s61o se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Art{culos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesarias debido at abuso o a la negligencia del operador, incluy(_ndose a los cigeehales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instrucciones qua se incluyen en el manual del dueSo. EL SERVICIO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departmento de Servieio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos qua vat{an de estado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y de ianzar objetos Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. I.OPERAClON • No tire de la segadora hacia atr&s a menos • Antes de empezar, debe familiarizarae que sea absolutamente necesado. Mire completamente con los controlas y el uso siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y correcto de la maquina. Para esto, debe leer mientras que se mueve hacia atr_s. y comprender todas las instrucciones qua • No opere la segadora sin los respectivos aparecen en la maquina y en tos manuales resguardos, las placas, el recogedor de de operaci6n. cesped u otros aditamentos dise ados para • No ponga las manos o los pies cerca o su proteccibn y seguridad. debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase • Refi6rase alas instrucoiones del fabricante siempra lejos de la abertura de la descarga. para el funcionamieeto e instalacibn de • Permita que solamente 1as personas accesorios Use unicamente accesorios responsables que est6n familiarizadas con aprobados por el fabdcante las instrucoiones operen la m&quina. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando • Despeje el area de objetos tales como cruce por calzadas cages o caminos de piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, grava etc. que pueden ser recogidos y lanzados • Parar el motor cada vez que se abandona por las cuchillas. el aparato antes de limpiar la segadora o de • Asegurese que el draa no se hallen remover residuos del tubo personas, antes de segar. Pare la maquina • Apagar el motor y esperar hasta que las si alguien entra en el area cuchillas est6n completamente paradas • No opera la maquina sin zapatos o con antes de remover el receptor de hierba sandalias abiertas P6ngase siempre • Segar solamente con luz del dia o con una zapatos solidos buena luz artificial 18 • No opera la maquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opera la maquina cuando la hierba estA mojada. Asegurase siempre de tener buena traccibn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra • Desconectar el mecanismo de propulsibn autanoma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de pener en marcha el motor • Si el aquipo empezara a vibrar de una manera anormal pare el motor y revise de inmediato para avadguar la causa Generalmenta la vibraci6n suale indicar que existe alguna averia • Siempra usa galas de seguddad o antaoios con proteccian lateral cuando opere la segadora II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurran con mds frecuancia en las cuestas. Estos accidantes ocurren dab!do a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar an graves lesiones. Operar la racortadora an cuestas requiem mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuasta, no la recorte. HACER: • Pueda recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo. Proceda con exVema precaucian cuando cambie de direccl6n an las cuestas. • Renueva todos los objetos axtraSos, tales come guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atancian a hoyos, baches o protubarancias. Recuerda que la hiarba alta puede asconder obstdculos. NO HACER: • No recor_a carca de pendientes, zanjas o terraptenes. E_ operador puede perder ta traccibn en los pies o el aqunibdo. • No recorta cuestas demasiado inclinadas. • No recorta en hierba mojada. La raduccion en la traccian de la pisada puede causar rasbatones. III.NINOS Se pueden producir accidentes trAgicos si el operador no presta atenci6n a la presancia de los nir_os. A menudo, los ni£_ossa sienten atrafdos per la maquina y per la actividad de la siega. Nunca suponga qua los nihos van a perrnanecer en el mismo lugar donde los vie per ultima vez. • Mantenga a los ni_os alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estdcto de otra persona adulta rasponsabla • EstA alerta y apague la maquina si bay nihos qua antran al _raa • Antes y cuan_ este retrocadier_do, mire hacia atrAs y hacia abajo para vedficar si hay ni5os paquehos • Nunca permita que los nihos opemn la m&quina. • Tenga un cuidado extra cuando sa acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, &rboles u otros objetos que pueden interfedr con su I{nea de visibn IV SERMIClO • Tenga cuidado extra al manajar la gasolina y los demas combustibles Son inflamables y los gases son explosives - Use solamente un envase aprobado, - Nunca remueva la tapa del dep(_sito de gasolina o agrague combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de volvar a pone combustible. No fume. - Nunca vueiva a pener combustible en la mdquina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mdquina o el anvase del combustible dentro de alg_n lugar en donde haya una llama expuesta, tal come la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una maquina dentro de un Area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mantangalo a cierta distancia de _sta para prevenir un arranqua accidental. • Mantenga las tuarcas y los pemos, especialmenta los pernos del accesodo de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo an buenas condiciones. • Nunca man!pule de forma indebida los dispositivos de seguddad. Controle regularmenta su funcionamiento correcto. • Mantenga la mdquina libra de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de ace!re o combustible Permita qua ta rn_quina se enfde antes de almacenada • Pare e inspeccione el equipe si le pega a un objato Rap&relo si es necasado, antes de hacedo arrancar • En ningan case hay qua regular _a a_t_ra de las ruedas mientras a] motor estA en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujatos a desgasta, dahos y deter!ore, que pueden expener las partes en movimiento o permitir qua objetos sean disparados. Contmlar frecuentemante y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas per el fabdcante. • Las cuchillas de la segadora est_n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantas, y utilizar precauciones especiales cuando se efectua mantenimiento sobra las mismas. • No cambie el ajuste del ragulador del motor ni axceda su velocidad. 19 _usque este simbolo que se6ala las precauciones de segudded de importancia. Quiere decir iiiATENCI_N!!! iiiESTEALERTO!I! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. I _kPRECAUCI6N: Sie_om desosnecte el alambm de la bujla y pbngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparacibn, el tmnsporte, el ajuste o cuando se hacen reparacionos. _kADVERTENCIA: Los bomos, ten'ninales y accesodos mlativos de la bateda osntienen plomo o osmpuestos de plomo, prodostos quimicos conocidos en el Estade de Califomia como causa de c&ncer y defectos al nadmiento u otros dahos reproductivos.Lavar las rnanos despu_s de manipularlos. _PRECAUCI(_N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a set extremadamente calientes durante la operacibn y siguen siendo calientes despuds de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas dreas. _J_,DVERI"ENCIA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constitoyentes y algunos componentes del vehfculo cont_eneno despmnden productos quimicos conocidos en el Estade de California como causa de cdnosr y defectos al nacimiento u otros de_os reproductivos. Estos accesorios estaban disponibles cuande se produjo la segadom. No son facilitados junto al ¢ortacesped. Estan disponiblesen la mayoria de los tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayorla de las lJendasSears tambien pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporcionael nL_momdel modelo de su ssgadera. Algunos de estos accosorios tal vez no se apliquen a su segaders, RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DERECORTES PARASEGADORAS CONDESCARGA TRASERA CON SEGADORAS DESCARGA TRASERA MANTENIMIENTO ";'_"_:°" J JUEGOSPARALAACOLCHADORA i CON SEGADORAS OESCARGA LATERAL ENVASES DE GASOLINA DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS ESTABILIZADORES CUCHILLAS FILTROS DE CUCHILLA 20 DE AIRE BUJJAS RUEDAS DEL MOTOR Lea estas instmcciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR. Su segadora nueva ha sido montada en la fdbdca con la excepcibn de aquellas partes que se ciejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son necesadas para completar el mont_je hart sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artfculos de ferreterfa que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas cormctas, como sea necesado, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de carton y tienda el panel del extrerno piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y _1 inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de carton y revfsela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho ouidado para no peUizcar o dahar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuba protectora, levante la section del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuha del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior, El mango de la segadora puede ajustarse segL_nle acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control _ e la presenciadel operador Mango superior Mango Inferior Levantar Posici6n para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, refi_mse a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de este manual. 21 FAMILIARICESE CONSUSEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGUR_OAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familianzarse con la ubicaci_ de los diversos controlesy ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura el producto. Aprenda y comprenda sus sJgnificados. ATTENCION O AOVERTENCIA MOTOR ENCENDID_ MOTOR APAGADO R,_PIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE proporcJonada ACEITE con PELIGRO, GUARDE LA$ MANOS Y LOS PIES L_JOS lue exJgeJapresensia del operador _lanilla del mango Tapa del deposits de la gasolina 3ordbn arrancador FIItro de aire Cebador :_ecogedor de c_sped Silenciador apa del deposits de aciete def notor con vadlla indlcadora de nivel Caja Ajustadorde la rueda (en cada rueda) _PORTANTE: Este cortac_sped viene ;IN ACEITE O GASOLfNA en e] motor. ;UMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC as segadoras a motor, que se ¢onducen desde la parte de atras, rotatorias, Seam, cumplen on los est&odares de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de la U.S. Conumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. _arra de control que exige la presencia del perador - tiene que sujetame abajo, junto 3n el mango, para baser arrancar el motor. u_,kela para parar el motor. ord6n arrancador- se usa para haser rrancar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita baser arrancar un motor frfo. 22 La operacibn de cualquier segadora puede hacer qua salten objetos extraRos dentro do sus ojos, Io que puede producir daRos graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o pmtecci6n para los ojos mientras opere su segadore o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos una mascara de seguridad de vision amplia, para uso espejuelos o anteojos de seguridad estandarte. COMO USAR SU SEGADORA PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fua enviada lista para usarse como acolchadore de capa vegetal. Para convertida a una operacion de ensacado: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la pueda trasera de cortac_sped y colocar los ganchos del armazbn de la recolectore de hierba en los pasadores del quioio de la puerta. • Pare pasar a la opercaibn de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrer la puerta trasera. _PRECAUCI(_N'. No haga funcionar su segadore sin el desviador de recortes o sin el recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadore cuando se ha removido la poeda trasera o cuando estd un poco abierta. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se establecib en la fdbdca para un mndimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR APRECAUCI6N: Las regulaciones federales ex=gen que se instala un control para el motor en esta segadore para reducir a un mfnimo el riesgo de lesioname debido al contacto con la cuchilla. Por ningt_n motivo trate de eliminar la funcion del control del operador. La cuchilla gira coando el motor est& funcionando. • Su segadore viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io qua requiem qua el operedor estO datrds del mango de la segadora para hacerla arrancar y operada. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Pasador del quincio Mango del bastidor del • _ recogedor de Gancho lateraldel basttdor del reeogedor Levante las ruedas pare et corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la alture de code para qua se acomode a sus requisitos. La posioibn del medio es la mejor pare la mayorfa de los cdspedes. • Pare cambiar la alture de code, empuje la palanca de1 ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia ardba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Asegdrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado ouando las orejas de la plaoa est&n insertadas an el agujere del mango. Tambi(_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten qua el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. Para un code alto, baje las ruedas Puerta PARA VACIAR . _. \. \ \ _"_ EL RECOGEDOR _ DE ClaSPED 1. Levante el recogador de cesped usando el mange del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cdsped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacle los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como el de la bolsa. AVISO: No arrestre la bolsa cuando la vacle; se producird un desgaste inneoesario. c/ Orejas de Mango del bastidor del c6sped Mango Para un code bajo,levante las ruedas Mango de la bolsa 23 ANTES DE HACER MOTOR ARRANCAR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. El motor puede contener 20 oz. de aceite. Para el tipo y la calidad vea "MOTOR" en la secci6n de las Mantenimento en este manual. 1. AsegOrese que la segadora est_ nivelada y que el area alrededor del dep6sito de aceite est_ limpia. 2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del motor y reUene hasta la Iinea de Ileno en esta. Vacfe el aceite lentamente. No Io Ilene demasiado. AMISO: Permita queet aceite se aeiente bien en el motor para una lectura exacta. Para leer el nivel apropiado, apriete la tapa del relleno del aceite de motor, remuevala para beer la varilta medidora del aceite. 3. Vuelva a instalar la tapa del deposito del aceite y aprieteta. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesado. Llene hasta la linea de Ileno en la vadlla indicadora de nivel. • Cambie el acoite despues de 25 horas de operacion o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m_s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. AGREGUE GASOLINA El Almacenamiento para rods informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios _ermanentes. _.PRECAUCI(_N: Llene hasta la parte inferior del suello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina corca de una llama expuesta. la gasollna 4 ------Q., Tap. de, _,_ d_po_ltode_ '_" "_r_!ii Illlll/n-_] _ _J PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVI$O: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeha de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hater arrancar un motor if{o, empuje el eebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesado cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado tuncionando pot unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. NO permita que el cord6n del arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Uene el estanque de combustible. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con ptomo aumentard los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducird la duraeibn de la vdlvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utifizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los pdmeros 30 dias. _,ADVERTENClA:La expedencia ha indicado que los combustibles mezelados con alcohol (conoeidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaoi6n y formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina ac{dica puede da5ar el sistema del combustible de un motor durante el almaeenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardado por un perlodo de 30 dias o mds. Vac/e el estanque del combustible, haga _rrancar el motor y hagalo funcionar hasta :lue las l/neas del combustible y el carburador lueden vac{os. La pr6xima temporada use ;ombustibfe nuevo. Vea las instrucciones para • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. AVISO: En eUmas m&s fdos puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas mds calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacedo arrancar y no repita los pasos del cebado, 24 CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped muy alto, puede ser necesado el elevar la attura del code para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cOsped. Puede que sea necesado reducir la velocidad del recorddo y/o haga funcionar la segadora sobre el drea pot segunda vez. • Para un code muy pesado, reduzca el ancho de? code pasando parcialmente por encima del lugar antedorrr_nte cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayorfa de las condiciones de code, la velocidad det motor debe ajustarse a la posicibn de rdpido. • Cuando use una segadora con descarga trasera en cesped h_medo y pesado, los montones del cesped codado puede que no entren en el recogedor de c(_sped. Reduzca la velocidad del recorddo (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el &rea por segunda vez. • Si queda una huella de codes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direccibn en que giran las manillas de_ reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la proxima pasada. • Los poros en los recogedores de cOsped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar_n menos c(_sped. Para evitar _ste, rcoie el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo Gel aire del motor y extender& su duracibn. CONSEJOS ACOLCHAR PARA SEGAR Y IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de ta segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a codar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamat_o, de modo que si se caen en el cesped se van a dispersar entre _ste y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad Gel motor (euchilla) m&s alta, pues as{ se obtendrd la mejor accibn de recorte de las cuehillas. • Evite cortar el cesped cuando este mojado. El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la accibn de aco]chado. La mejor hora para segar el cOsped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el drea recien codada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del code de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio supedor de las hojas de c_sped. En el caso de que el cOsped haya crecido demasiado, puede ser necesado el elevar la altura del code para reducir el esfuerzo neeesario para empujar ta segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cdsped. Para un acolchamiento muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar antedormente cortado y siegue lentamente. • Ciedos tipos de c_sped y sue condiciones pueden exigir que un &rea tenga que set acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo code, siegue atravesado o en forma perpendicutar a la pasada del primer code. • Cambie su patrbn de corte de semana a semana. Siegue de notre a sur una semana y luego cambie de este a oeste la proxima semana. Esto evitard que el c_sped se enrede y cambie de direccion. MAX 1/3 25 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO LLENELASFECHASA MEDIDA QUECOMPLETESU SERVIC!OREGULAR FECHAS DE SERVICIO Revlsar $i hay suietadores sueltos c_sped (si viene equipado) Limpiadinspeccionar el recogedor Limpiar la segadora _ I_ _1' de _ Limpiar debajo de la cubieda de la transrnisibn (segadoras con poder propulsor) Revlsar las correas y las poteas lmpul- sadas!se_adorasconpoderpropulsor) Revisaro/afilar/camblar lacuchilla I1_ 3 Tablade lubdcacibn (1_ (1_ Ik/ VJ4 Limpiar la baterla/reca_ar {segador_{,s con arranque elder dco) Revisarelniveldelaceite Cambiarel aceite delmotor Limpiar el filt rode aire I nspeccona• s encado Limpiar o/cambiar Cambiar _eaire _1 _2 i/z v" la bujfa el cartuoho de paper del fitlro V/2 I I 1 - cambiar mds a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambiefltes con altas tempemturas. 2. Dar ser_,icio r_s a mer_udo cu_ndo se opere en Gond_c_onessuci_,$ o po_vorosa$, 3. Cambi@ lae cuchiflas rods a rnenudo _uando elegue en terreno arenoso. 4 - Cargar pot _ horas al fin de la lemporada, TABLA DE (_ RECOMENDACIONES GENERALES La garentfa de esta segadore no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Pare recibir todo el valor de la garentia, el operador tiene que mantener la segadora segun las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forrna peribdica para poder mantener su unidad aclecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que ser revisados pot Io menos un vez por cada temporada. • Una vez el aSo, cambie la bujla, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla estd desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire_ combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione meier y que dure mds. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. LUBRICACI6N la rueda (_ Puntal de resorte del freno Aceite del motor Bisagra de la puerta traser (_) Clavija de montaje del puntal del mango (_ Ro¢ie el lubrlcante L_ Vea"MOTOR"en la seccion de Mantenimiento ANTES DE CADA USO t. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueitos, LUBRICAClON Mantenga la uniclad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACI(_N"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrese los rodamientos de la rueda de pJastico. Los lubricantes viscosos atearen polvo y mugre, Io acortara la duradlon de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NOMERO DESERIE: FECHADECOMPRA: :APACIDADYTIPO DEGASOLINA: TIPO DE ACBTE (API-SFoSJ): CAPACIDADDE ACEITE: BUJIA (ABERTURA: .045") TORSI(_)NOELPERNO DE LACUCHILLA: 1.5 CUARTOS REGULAR SIN PLOMO SAE 30 (SOBRE 32°F) o SAE 5W-30 (DEBAJO 32°F) 20 OZ. DE CAPACIDAD CHAMPION RJ19LM4 35-40 FT. LBS. El num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcornania adjunta a la parte trasere de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num_re de sene come la fecha de cornpre mantengalos en un lugar segure para refencia en el future. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguddad cuando haga el mantenirniento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas pare control de insectos que pueden dai_ar la goma, • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dahar a las Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Pare obtener los rnejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen qua mantenerse afilada. Carnbie la cuchilla doblada o daSada, PARA REMOVER LA CUCHILLA 1, Desconecte el alarnbre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en eontacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Asegdrese que el filtre de aire y que el carburedor queden mirando hacia arriba. 3. Use un bioque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el pemo. AVISO: Proteja sus rnanos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Rernueva la cuehilla y los articulos de ferreter{a adjuntadores (el perno, la arandela de seguddad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el eubo interior de la renura del adaptador de la cuchilla. La renure tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Carnbie el adaptador si estd daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigue_al del motor. AsegOrese que la renura del adaptador y que el chavetero del cigueSal est_n aUneados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta aUneando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Asegdrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al horde afilado) este hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el pemo de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguei_al. 5. Use un bloque de rnadera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la euehilla gira,ndolo en el sentido en que giran las rnanillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchUla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegurese de qua quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de rnantenerla balanceada. Una cuchilla que no estd balanceada va a producir eventualmente daho en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientres se encuentre en la segadore. • Para revisar el balance de ta cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est& balanceada debe permenecer en la posicibn horizontal Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. Adaptador de la cuchilla Chaveterodel Ranura Arandela de seguddad Cuchilla Arandela Pemo endurecidaI de la cuchilla Borde de salida i 27 CkjuL=nal Adaptador de la cuchilla RECOGEDOR DE CESPED (Si comprado como accesorio) • EI.recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si estd de,ado o deteriorado. $e va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, oambielo soremente por uno que sea aprobado por el fabric.ante, D_ el n_mem del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI6N Use solamente aceite de detergente de aite caridad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio APL Seleccione la calidad de viscosidad SAE segun su ternperatura de operaci6n esperada. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de incliner la segadora para drenar el aceito, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vaaio. 1. Desconecte el alambre de ia bujfa y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Remueva la tapa del depbsito del aceite; d_jela a un lado en una supefficie limpia. 3. Incline la cortadora de cdsped por este costado tel como se muestra y purgue el aceite en un recipiente idbneo. Mueva la segadora de atrds para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Lirnpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado der motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la seccibn de Operacion de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) rnejoran el arranque en clime frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mds a menudo, para evitar un posible daRo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despuds de 25 horas de operaci6n o per Io menos una vez el a_io si la segadora se uti]iza menos 25 horas el aRo. Revise el nivel del aceite del c&rter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de usa continuado. Apriete el tapbn del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. 28 FILTRO OE AIRE Su motor no funcionard en forma adecuada y puede sufrir dahos si se usa un filtro de aire sucio. Cambie el filtro de aim cada a_o o despu/_s de cape 100 horas de opemcibn, y rn&s a menudo si siega en condiciones muy polvorosas o sucias. No lave el filtro de aire. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Remueva el filtro de aire girdndolo en el sentido en que girela de las manillas pet reloj para apretarla, hasta el tope, y retfrelo del collar. Remueva el filtro de la parte interior de la cubierta. Limpie la parte interior de ta cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. Inserte el filtro nuevo an la oubierta, Ponga la cubierta del filtro de aire dentro pel collar alineando la oreja con la ranura. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentido contrado de las manillas del reloj para apretarla. Collar Gire en el sentido a las manillas del reloj para Abrazadera remover F_ura SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd cormido puede produeir un peligro de incendio y/o da_o. BUJIAS Cambie las bujlas al comienzo de cada temporada de siega o despuds de cada 100 horas de operacion, Io qua suceda pdmero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seceion de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el major rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura, Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCION: Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en cont_cto con esta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumu[aci6n de cesped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar qua se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duracibn. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema el(_ctrico, el silenciador, el firm de aire y el carburador estOn tapados para evitar qua les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duracibn de este. FIItro de alre Cublerta del filtro de aire Gireen .=1sentJdo contrarlo las manillas del reloj para aprelar 29 _PRECAUCI6N: Antes de dar calquier service o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegerese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujta y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la seccibn de Operacibn de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasem, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para redueir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posicibn en donde se encuantra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posicibn alia o baja. Los agujems de montaje en el mango inferior estan fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y todas las partes atadas al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las elavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior per encima para levantar o bajar et mango. 5, Vuelva a montar las clavijas de horquifla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas det mango interior. Mango Glrar PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Ponga el bastidor de1 recogedor de c6sped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. Aseg_mse que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy duros, metalos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usada. PRECAUClON: No haaa funcionar su segadora sin el desviador _e recortes o sin el recogedor de c_sped, apmbados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est,. un poco abierta. Mango del bastidor del MOTOR delAbertura bastidor VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad dei motor ha sido ajustada en la f&bdca. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden pmducir lesiones personales. Si cree que el motor est& funcionando demasiado r&pido o demasiado lento, lleve su segadora a contacto con su centro de ervicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para mpararla o ajustarla. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezda. Si su motor no ast& funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado para repararla y/ o ajustada. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha side ajustado en la f_bdca para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad per sobre el aiuste de alta velocidad de ia f_brica. Si cree que la velocidad alta regu4ada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servieio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para 30haoer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare susegadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o m_s. SEGADORA Barra de control que Cuando se va a guardar _a segadore por cierfo periodo de tiempo, I{mpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la gresa, las hojas, etc. Guztrdela en un _rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadore (Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela seg0n se muestre en la seccibn de Mantenimento de este manual. 3. Asegurese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tomillos est_n apretados en forma segure. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estan daSadas, quebredas o desgastadas. C&mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadore para el almacenamiento. 1. Apdete los extremos inferiores del mango infedor entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muOvalo hacia adelante, 2. Suelte los pemos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atrSs. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegt_rese que Io doble seg0n se muestra o purde dariar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posicibn de almacenamiento, el mango inferior automdticamente se asegurard en la posicibn para seger. Mang operador Doblarhacia atr_s Posicibn para segar MOTOR Mango inferior Aprietepare doblar mango horquUla Doblar hacia SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburedor, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante e] almacenamiento. La expedencia tambien indica que los combustibles tambien indica gue los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durente el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y dejelo funcionar haste que las Ifneas del combustible y el carburador est_n vac{os. • Nunca use los productos pare limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos permanentes. • Use combustible nuevo la proxima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable pare reducir a un mInimo la forrnacibn de depbsitos de goma en el combustible durente el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporcibn de mezcla que se encuentre en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburedor. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburedor si se est_ usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccibn de Mantenimiento de este manual.) 31 • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c0brala para protegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pldstico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producird la oxidacibn de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadom mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. CILINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a troves del agujero de la bujfe en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces pare distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujfa nueva. OTROS • No guarde la gesolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaciSn y/o la mugre en su gasolina produciran problemas. IDENTIFICACION PROBLEMA NO arranca _PRECAUCI6N: Nunca a_macene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de almacenarla en elgen recinto cerrado. DE PROBLEMAS CORRECClON CAUSA 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 1. Limpie/cambie el filtm de aim. 2. Llene el estanque de combus tible. 3. Combustible 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio rancio. y nuevo. 4. Drone el estanque de combus tible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasoline 4. Agua en el combustible. nueva. 5. Alambre de la bujfa desconectado. 6. Bujfa mela. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posicion suelta. 9. Barra de control defectuosa. Falta de fuerza 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Aftura de las ruedas dispareja. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en el motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado r_pida. Mal cortedisparejo 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 32 5. Conecte el alambre ala bujfa. 6. Cambie la bujfa. 7. Apriete el pemo de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control 1. Ajuste ala posici6n de "Code mas alto". 2. Ajuste ala position de "Corte rods alto". 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Limpie la parte inferior de fa caja de la segadora. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorddo mds lenta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las medas ala misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de ]a segadom. IDENTIFICACI(_N PROBLEMA DE PROBLEMAS CAUSA CORRECCION /ibraci6n .=xcesiva 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta, 2. Ciguehal del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de la cuchina. 2. Pbngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de sewicio cualificado. 3ord6n irrancador :lifioil de tirar 1. El freno del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. 1. Presione la barra de control 2. CigueSal del motor doblado. 2. Pbngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador do la cuchilla, 4. Mueva la segadora a un lugar 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en el c(_sped. Flecogedor de ¢_sped no se Ileoa ($i viene Dquipado) Dificil de empujar hacia el mango superior antes de tirar el cordbn arrancador. en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. El c_sped estd demasiado alto o la altura do la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastr_ndose en et c_sped. 3. Recogedor de c_sped demasiado Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 33 1. Eleve la altura de code. 2. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de cesped. 1. Elove la alturs de corte. 2. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar rnas alto. 3. Vacie el recogedor de c_sped 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016714 900 400 110I? 135 130 _ 120 119 125 275. 73 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Craftsman 917.389581 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas