Transcripción de documentos
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 41 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Rocketfish RF-ABTMSE
Ratón Bluetooth para Apple
Contenido
Introducción .............................................................. 41
Seguridad ................................................................... 42
Características........................................................... 43
Instalación de su ratón........................................... 45
Uso del ratón ............................................................. 52
Mantenimiento......................................................... 53
Localización y corrección de fallas .................... 53
Especificaciones ....................................................... 53
Avisos legales ............................................................ 54
Garantía limitada de un año ................................ 57
Introducción
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad
de Rocketfish. Su ratón Bluetooth® para Apple® RF-ABTMSE
representa el más moderno diseño de ratones inalámbricos
Bluetooth y está concebido para brindar un rendimiento
confiable y sin problemas.
RF-ABTMSE 41
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 42 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Seguridad
Antes de la instalación, lea estas instrucciones y guárdelas
para referencia futura.
• No deje caer ni golpee su ratón.
• No utilice su ratón en un lugar que esté expuesto a
vibraciones fuertes ya que la vibración puede dañarlo.
• No desensamble ni modifique el producto de ninguna
manera. Desarmar o modificar el ratón puede anular su
garantía y puede dañarlo ocasionando un incendio o
choque eléctrico.
• No use ni almacene su ratón en lugares húmedos. El
ingreso de líquido en el producto puede causar daño,
incendio o choque eléctrico.
• No inserte objetos metálicos tal como monedas o clips
de papel en su ratón.
• Su ratón es un producto láser. No mire directamente al
láser. Esto puede dañar sus ojos.
• Su ratón está diseñado para uso general de
computadora. No use su ratón con una computadora
que requiere confiabilidad excepcional, especialmente si
una falla o mal funcionamiento puede poner en riesgo la
vida o la salud, tal como en equipo aeroespacial, sistema
de control de energía atómica, equipo relacionado con
tráfico, equipo de transporte, robots industriales, equipo
de combustión, equipos de seguridad y sistemas de
mantenimiento de vida.
• Las pilas pueden explotar o presentar fugas si no se
recargan adecuadamente, se insertan mal, se tiran al
fuego o si se mezclan con pilas usadas o de diferente
tipo. Existe el riesgo de explosión si una pila se
reemplaza incorrectamente.
42
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 43 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
• Deseche las pilas usadas de acuerdo con los reglamentos
locales.
• Mantenga la cubierta del compartimiento de las pilas y
las pilas fuera del alcance de los niños.
Características
• Interfaz Bluetooth® 2.0 (compatible con Bluetooth 1.0)
• Rueda inclinable avanzada para desplazarse
verticalmente y horizontalmente
• Sensor láser Avago™ con una resolución de hasta 1200
dpi (puntos por pulgada)
Componentes del ratón
1
2
3
4
5
6
7
8
RF-ABTMSE 43
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 44 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
#
Componente
1
2
3
4
5
6
7
8
Botón izquierdo
Rueda de inclinación y desplazamiento
Botón derecho
Indicador LED
Botón de emparejamiento
Interruptor de encendido
Sensor láser
Cubierta de la pila
Indicadores LED
Su ratón tiene un indicador LED que indica el estado del
ratón.
Verde — Parpadea cuando su ratón esta emparejando.
Rojo — Parpadea cuando la carga de la pila esta baja.
Contenido del paquete
•
•
•
•
Ratón
Pilas alcalinas AAA (2)
CD del controlador y de aplicaciones
Guía del usuario
Requisitos de sistema
Su computadora debe cumplir estos requisitos:
• Sistemas operativos: Microsoft Windows® 2000,
Windows® XP, o Windows Vista® o Mac OSx 10.4.7 o más
reciente
• Computadora con tecnología Bluetooth
44
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 45 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Nota: El controlador de la inclinación del ratón soporta
únicamente la pila de Bluetooth de Broadcom® y Toshiba®
en Windows 2000.
Instalación de su ratón
Instalación de las pilas
Para instalar las pilas:
1 Levante la cubierta de las pilas para abrir.
RF-ABTMSE 45
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 46 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de las pilas.
Verifique que los símbolos + y – en las pilas
correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
46
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 47 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Instalación de su ratón
Para instalar su ratón:
1 Encienda su computadora y asegúrese de que su
dispositivo Bluetooth esta en modo de búsqueda.
2 Deslice el interruptor de encendido a la posición ON
(Encendido). El interruptor se encuentra ubicado en la
parte posterior de su ratón.
3 Mantenga presionado el botón de emparejamiento en la
parte inferior de su ratón, hasta que el indicador LED
parpadee en verde.
4 Su computadora reconocerá automáticamente el ratón e
instalará el controlador apropiado.
RF-ABTMSE 47
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 48 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Si utiliza una computadora Mac, el ratón será
completamente funcional. Si utiliza una computadora,
necesitará instalar el controlador de la rueda del ratón
para completar la funcionalidad de su ratón.
Para instalar el controlador de la rueda de inclinable para PC:
1 Asegúrese de que ha emparejado su ratón con la PC.
2 Inserte el CD de instalación suministrado en la unidad de
CD o DVD de su computadora. El software se ejecutará
automáticamente. Si no se ejecuta automáticamente,
examine la unidad de CD o DVD y haga doble clic en el
archivo Autorun.exe. Se abrirá la siguiente pantalla:
48
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 49 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
3 Haga clic en Instalae el controlador de la applicacion del raton. Se
abre la ventana de Bienvenida.
4 Haga clic en Siguiente. Se abrirá una lista de elementos
que se pueden instalar.
5 Haga clic en Siguiente. El controlador se instalará y se
abrirá la ventana de El programa de instalación ha
finalizado.
RF-ABTMSE 49
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 50 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
6 Haga clic en Finalizar. Su PC reiniciará para finalizar la
instalación del controlador.
Podrá ver el icono (ratón) en la bandeja del sistema
después de reiniciar el sistema. Haga doble clic en el
icono para ajustar las velocidades de desplazamiento.
Para obtener más información, refiérase a “Ajuste de la
rueda de desplazamiento inclinable para una PC” en la
página 51.
Para desinstalar el controlador de la rueda inclinable:
1 Haga clic en Start (Inicio), All Programs (Todos los
programas), Rocketfish Apple Bluetooth Mouse (Ratón
Bluetooth para Apple Rocketfish) y luego haga clic en
Uninstall Rocketfish Apple Bluetooth Mouse Driver (Desinstalar el
controlador del ratón Bluetooth para Apple Rocketfish).
2 Cuando se le pregunte si quiere borrar el controlador,
haga clic en Sí. Se abrirá la ventana de Eliminar programas
de su ordenador y le mostrará el progreso de la
desinstalación del controlador.
3 Cuando se finalice la desinstalación, haga clic en Aceptar.
4 Reinicie su PC para finalizar la desinstalación.
50
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 51 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Ajuste de la rueda de desplazamiento
inclinable para una PC
Para ajustar la rueda de desplazamiento inclinable para una PC:
1 Haga clic en el icono (ratón) en la bandeja del sistema.
Haga clic con el botón secundario en el icono (ratón), y
haga clic en Adjust Mouse Properties (Ajustar las
propiedades del ratón). Se abre la ventana Rocketfish
Apple Bluetooth Mouse (Ratón Bluetooth para Apple
Rocketfish)
2 Para ajustar el desplazamiento vertical, haga clic en:
• Desplazamiento X líneas (2) por muesca — Selecciona el
número de líneas a desplazar cuando la rueda de
desplazamiento se mueve una muesca. Haga clic en
la flecha de arriba o abajo junto a la caja para
especificar el número de líneas.
• Desplazarse una pantalla por muesca — Desplaza una
pantalla completa cuando la rueda de
desplazamiento se mueve una muesca.
RF-ABTMSE 51
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 52 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
3 Para ajustar el desplazamiento horizontal, arrastre el
deslizador para ajustar la velocidad o haga clic en
Predeterminado para restaurar el desplazamiento.
4 Haga clic en Aceptar.
Uso del ratón
Nota: Evite usar su ratón sobre una superficie reflexiva,
transparente, metálica o con un diseño complejo.
Para usar su ratón:
1 Presione el botón izquierdo o derecho de su ratón para
realizar las funciones normales de estos botones.
2 Mueva la rueda de desplazamiento para mover la
imagen en la pantalla hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha.
Consejo: También puede mantener presionada la rueda de
desplazamiento. Un icono de cuatro direcciones aparecerá
en la pantalla. Mueva el ratón hacia arriba, abajo, izquierda
o derecha para desplazarse.
52
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 53 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Mantenimiento
Para limpiar su ratón, limpie la superficie y el sensor óptico
con un paño suave sin pelusa ligeramente humedecido con
agua.
Localización y corrección de fallas
• Asegúrese de que ha emparejado su ratón con la
computadora. Para obtener más información, refiérase a
“Instalación de su ratón” en la página 47.
• Asegúrese de que su sistema operativo es compatible
con su ratón. Para obtener más información, refiérase a
“Requisitos de sistema” en la página 44.
• Verifique que los símbolos + y – en las pilas
correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
• Cuando el indicador LED del ratón se ilumina color rojo,
la pila tiene poca carga. Reemplace las pilas.
• Asegúrese de que utilice su ratón sobre una superficie
limpia, plana y antideslizante. Evite superficies
reflectivas, transparentes, metálicas o con diseños
complejos.
Especificaciones
Dimensiones
Resolución
Peso
Botones
Interfaz
1.4 × 4.37 × 2.4 pulg. (35.5 × 111 × 61 mm)
1200 DPI
2.47 onzas (70 g) sín las pilas
2 botones con una rueda de desplazamiento inclinable
Bluetooth
RF-ABTMSE 53
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 54 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Compatibilidad
Temperatura de operación
Humedad en operación
Temperatura de
almacenamiento
Humedad en
almacenamiento
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, o Mac OS 10.4.7 o
más reciente
32 °F ~ 104 °F (0 °C ~ 40 °C)
85% de humedad relativa o menos
5 °F ~ 140 °F (-15 °C ~ 60 °C)
85% de humedad relativa o menos
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La
operación de este producto está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado
que satisface los límites establecidos para ser clasificado
cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte
15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa
y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y
usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
54
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 55 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en
una instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión,
lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el
reproductor alternativamente, se recomienda al usuario
corregir la interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado
para obtener ayuda.
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su
utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
• (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina.
• (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar
una operación no deseada.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a la radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC especificados para un ambiente de
acceso libre. Este equipo debe ser instalado y operado con
un mínimo de distancia entre 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
Este transmisor no debe estar compartiendo lugar u
operando en conjunto con cualquier otra antena o
transmisor.
RF-ABTMSE 55
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 56 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento
con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003
canadiense.
56
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 57 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Garantía limitada de un año
Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador
original de este nuevo RF-ABTMSE (“Producto”), que éste se
encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su
fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha
de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe
ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la
marca Rocketfish y empacado con esta declaración de garantía. Esta
garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a
Rocketfish durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto
por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta
garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha
en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra
impresa en el recibo que recibió con el producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación
autorizado de Rocketfish concluye que la fabricación original del
material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos
Rocketfish (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con
repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto
con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos
equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta
garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no se le regresarán a
usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de
que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los
costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal
que usted sea el dueño de su Producto Rocketfish durante el
periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted
vende o transfiere el producto.
RF-ABTMSE 57
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 58 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo
original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de
que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un
empaque que provea la misma protección que el original. Si compró
el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el
Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de
colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los
Estados Unidos y en Canadá.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
• Capacitación del cliente
• Instalación
• Ajuste de configuración
• Daños cosméticos
• Daños debido a actos de la naturaleza, tal como rayos
• Accidentes
• Mal uso
• Abuso
• Negligencia
• Uso comercial
• Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la
antena
58
08-1099_RF-ABTMSE.fm Page 59 Tuesday, March 4, 2008 11:27 AM
Esta garantía tampoco cubre:
• Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
• La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
• El intento de reparación por alguien que no sea una compañía
autorizada por Rocketfish para reparar el Producto
• Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran)
o con todas sus fallas
• Productos consumibles, tal como fusibles o baterías
• Productos en los cuales el número de serie asignado en la
fábrica ha sido alterado o removido
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA
GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. ROCKETFISH NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO,
PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE
USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE.
ROCKETFISH NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA
CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E
IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE
A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR,
ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE
NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS
QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Rocketfish:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-620-2790
www.rocketfishproducts.com
ROCKETFISH™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise
Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A.
RF-ABTMSE 59