Honeywell Home CT30A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
M29578
Compruebe el contenido del paquete:
• Termostato
• Placadecubierta
• Soportesdeparedytornillosdemontaje
(2 cada uno)
• Tarjetadeadvertencia
• Rótulosparaloscables
Herramientas y materiales necesarios:
• DestornilladorPhillipsN.º2
• Destornilladorpequeñodebolsillo
• Martillo
• Nivel(optativo)
• Lápiz
• Mechadetaladro(3/16"para
mamposteríaenseco,7/32"parayeso)
Lista de comprobación previa a la instalación
AVISO DE MERCURIO
Noarrojesuviejotermostatoala
basura si contiene mercurio en un
tubo sellado. Comuníquese con la
autoridadlocaldedisposiciónde
desechos para recibir instrucciones
sobrerecicladoyeliminación
correcta.
CT30 Serie
Termostato de bajo voltaje
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français : Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
M23786
Termostato
viejo
Dejelaplacademontajeensulugar.
¿Existealgúntuboselladoquecontengamercurio?
Si es así, consulte el aviso sobre mercurio que figura
abajo.
Cubierta
®MarcaregistradadelosEE.UU.Patentesentrámite.
© 2009, Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓNenelsistemadecalefacción/refrigeración(oen
el panel de fusibles/disyuntor). Retire la cubierta y el termostato, pero deje los cables
unidos a la placa de montaje.
Remueva su viejo termostato
M29578
CT30 Serie Manual de Uso
69-2338EFS—01 12
0
Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje
Use un destornillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desconecte cada
cable,péguelealrededorelrótuloconlamismaletraquefiguraensuviejotermostato.(Enel
paquetedesutermostatoseincluyenrótulosautoadhesivos).
Retirelaviejaplacademontajesólodespués de haber rotulado todos los cables. Tenga
cuidado de no dejar que los cables sueltos caigan en el hueco de la pared.
Envuelvafirmementelosrótulosprovistosalrededordecadacable¡No permita que los cables
caigan en el hueco de la pared!
IGNORE LOS COLORES DE LOS CABLES:
Usesóloletras para identificar los tipos de cable.
Para el modelo CT31: Si su viejo
termóstatotiene5omáscables
(no contando los terminales C o
C1), usted pudo haber comprado el
termóstatoincorrectodelreemplazo.
Interrumpalainstalaciónyllameal
1-800-468-1502parapedirconsejo.
Repérez la position de montage
Para el modelo CT30/CT33: Si
suviejotermóstatotiene3omás
cables (no contando los terminales
C o C1), usted pudo haber
compradoeltermóstatoincorrecto
delreemplazo.Interrumpala
instalaciónyllameal
1-800-468-1502parapedirconsejo.
M23787
CT30/CT33 CT31
0
0
1. Tiredelos
cablesatravés
delabase(CT31
sólo).
2. Nivelelabase
si lo desea.
3. Marquelas
posiciones de
ambos orificios.
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
13 69-2338EFS—01
M29583
M29582
1. Taladreoriciosenlas
posicionesmarcadas.Oricios
de3/16”paramamposteríaen
seco.Oriciosde7/32”para
yeso.
2. Con un martillo golpee
suavemente los soportes de
paredeintrodúzcalosenlos
oricioshastaquequedenalras
de la pared.
3. Opcional: Coloque los cables
atravésdelaplacadecubierta
(si fuese necesario cubrir las
marcasquedejóeltermostato
anterior.
4. Conecte los cables primero
(verpágina14),luegoinserte
los tornillos. Revise el nivel si lo
desea, luego apriete los tornillos.
Instalación de placa de montaje - CT30/CT33
Instalación de placa de montaje - CT31
1. Taladreoriciosenlas
posicionesmarcadas.Oricios
de3/16”paramamposteríaen
seco.Oriciosde7/32”para
yeso.
2. Con un martillo golpee
suavemente los soportes de
paredeintrodúzcalosenlos
oricioshastaquequedenalras
de la pared.
3. Opcional: Coloque los cables
atravésdelaplacadecubierta
(si fuese necesario cubrir las
marcasquedejóeltermostato
anterior.
4. Tiredeloscablesatravésdela
base del termostato e inserte los
tornillos.Nivélelasilodeseay
luego ajuste los tornillos.
Cubierta opcional
Cubierta opcional
Termostato
Termostato
CT30 Serie Manual de Uso
69-2338EFS—01 14
M29587
1. Hagacoincidircadacablerotuladoconelterminal que
tiene la misma letra.
2. Utilice un destornillador para aflojar los terminales
atornillados, inserte los alambres pelados debajo de los
tornillos, luego ajuste los tornillos.
3. Empujeelcablesobrantedentrodelorificiodelapared.
¿Los rótulos no coinciden?
Silosrótulosnocoincidenconlasletrasdelosterminales
en el termostato, consulte la tabla abajo.
Connecte los cables
Cables Conecte a:
existentes CT30/CT33 CT31
R• RH•4• V TerminalR” TerminalR
W•W1•H TerminalW” TerminalW
Y •Y1•M [1] TerminalY"
G•F [1] TerminalG
Rc [1] [1]
[1]Siestecableestápresente,puedehabercompradoeltermostato
equivocado.Llameal1-800-468-1502pararecibirayuda.
Coloque la palanca de ajuste en posición (CT30/CT31)
1. Monteeltermostatoenlabaseyajuste
lostrestornillosdemontaje(CT31sólo).
2. Alinee las ranuras de la cubierta con las
lengüetas del termostato, luego empuje
con suavidad hasta que la cubierta calce
en su lugar.
3. Vuelvaaconectarlacorrienteeléctricaen
elsistemadecalefacción/refrigeración,o
en el panel de fusibles/disyuntor.
Finalice la instalación
1. Separelacubiertadeltermostatoyretirelaláminadeplástico.
2. Conunlápizmuevalapalancadeajustehastalaposición
apropiadaparasusistema.(Vertablaacontinuación).
Su sistema Ajuste
Estufadegasopetróleo(menosdel90%deeciencia) 0.4
Estufaeléctrica(cualquiertipo) 0.3
Estufadealtaeciencia(másdel90%deeciencia) 0.8
Sistemadeaguacaliente 0.8
Sistemadevaporapetróleoodegravedad/gas 1.2
CT31
CT30/CT33
M29584
0
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
15 69-2338EFS—01
M29588
Honeywellgarantizaque,aexcepcióndelabateríayen
condiciones de uso y servicio normales, este producto no
tendrádefectosdefabricaciónnidematerialesduranteun(1)
añoapartirdelafechadecompraporpartedelconsumi-
dor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta
defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell
lorepararáoreemplazará(acriteriodeHoneywell).
Si el producto es defectuoso:
(i)devuélvalo,acompañadodelafacturauotrapruebade
compraconfecha,allugardondeloadquirió;o
(ii)llamealnumérodeatenciónalclientedeHoneywell
al1-800-468-1502.Atenciónalclientedeterminarásielpro-
ductosedebedevolveralasiguientedirección:Honeywell
ReturnGoods,Dock4MN10-3860,1885DouglasDr.N.,
GoldenValley,MN55422obien,siselepuedeenviarun
productodereemplazo.
Estagarantíanocubreloscostosderemociónoreinsta-
lación.EstagarantíanocorrespondesiHoneywellprueba
que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por
dañoproducidomientraselproductoestabaenmanosdeun
consumidor.
LaúnicaresponsabilidaddeHoneywellseráreparar
oreemplazarelproductoenelmarcodelostérminos
precedentementemencionados.HONEYWELLNOSERÁ
RESPONSABLEPORNINGUNAPÉRDIDANIDAÑOS
DENINGÚNTIPO,INCLUSODAÑOSINCIDENTALESO
CONSECUENTESQUERESULTEN,DIRECTAOINDIRECTA-
MENTEDELINCUMPLIMIENTODECUALQUIERGARANTÍA,
EXPRESAOIMPLÍCITA,ODENINGUNAOTRAFALLADE
ESTEPRODUCTO.Algunosestadosnoadmitenlaexclusión
olimitacióndelosdañosincidentalesoconsecuentes,de
maneraquetalvezestalimitaciónnoseapliqueensucaso.
ÉSTAESLAÚNICAGARANTÍAEXPRESADEHONEY-
WELLRESPECTODEESTEPRODUCTO.LADURACIÓNDE
LASGARANTÍASIMPLÍCITAS,INCLUSOLADECOMERCIA-
BILIDADYDEAPTITUDPARAUNUSOPARTICULAR,SE
LIMITAPORELLOALADURACIÓNDEUNAÑODEESTA
GARANTÍA.Algunosestadosnoadmitenlimitacionesencu-
antoaladuracióndelasgarantíasimplícitas,demaneraque
talvezlalimitaciónprecedentenoseapliqueensucaso.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecícosypu-
edegozardeotrosderechosquevaríandeunestadoalotro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a
HoneywellCustomerRelations,1985DouglasDr.,GoldenVal-
ley,MN55422ollamea1-800-468-1502.EnCanadá,escriba
aRetailProductsON15-02HHoneywellLimited/Honeywell
Limitée,35DynamicDrive,Toronto,OntarioM1V4Z9.
Garantía limitada de un año
PRECAUCN: PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO (CT31).
Nohagafuncionarelsistemaderefrigeracióncuandolatemperaturaexteriorsea
inferiora50°F(10°C).
Instrucciones de manejo
Sistema apagado
(Modelos seleccionados)
Muevalapalancahacia
elextremoizquierdo
para apagar el sistema
decalefacción.
Interruptor del
ventilador (CT31)
• Auto:Funcionasólocuando
estáencendidoelsistemade
refrigeraciónocalefacción.
• On: El ventilador funciona
continuamente.
Interruptor del sistema (CT31)
• Cool:Termostatocontrolasóloelsistemade
refrigeración.
• Heat:Termostatocontrolasóloelsistemade
calefacción.
• Off:Sistemasdecalefacciónyrefrigeración
apagados.
Ajuste de temperatura
Resbaleparajartemperatura
deseada.

Transcripción de documentos

Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français : Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 M29578 CT30 Serie Termostato de bajo voltaje Lista de comprobación previa a la instalación Compruebe el contenido del paquete: • Termostato • Placa de cubierta • Soportes de pared y tornillos de montaje (2 cada uno) • Tarjeta de advertencia • Rótulos para los cables Herramientas y materiales necesarios: • • • • • • Destornillador Phillips N.º 2 Destornillador pequeño de bolsillo Martillo Nivel (optativo) Lápiz Mecha de taladro (3/16" para mampostería en seco, 7/32" para yeso) Remueva su viejo termostato DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN en el sistema de calefacción/refrigeración (o en el panel de fusibles/disyuntor). Retire la cubierta y el termostato, pero deje los cables unidos a la placa de montaje. ¿Existe algún tubo sellado que contenga mercurio? Deje la placa de montaje en su lugar. Si es así, consulte el aviso sobre mercurio que figura abajo. AVISO DE MERCURIO No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con la autoridad local de disposición de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta. Termostato Cubierta M23786 viejo ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. CT30 Serie • Manual de Uso Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje Use un destornillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desconecte cada cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato. (En el paquete de su termostato se incluyen rótulos autoadhesivos). Retire la vieja placa de montaje sólo después de haber rotulado todos los cables. Tenga cuidado de no dejar que los cables sueltos caigan en el hueco de la pared. Envuelva firmemente los rótulos provistos alrededor de cada cable ¡No permita que los cables caigan en el hueco de la pared! 0 M23787 IGNORE LOS COLORES DE LOS CABLES: Use sólo letras para identificar los tipos de cable. Para el modelo CT30/CT33: Si su viejo termóstato tiene 3 o más cables (no contando los terminales C o C1), usted pudo haber comprado el termóstato incorrecto del reemplazo. Interrumpa la instalación y llame al 1-800-468-1502 para pedir consejo. Para el modelo CT31: Si su viejo termóstato tiene 5 o más cables (no contando los terminales C o C1), usted pudo haber comprado el termóstato incorrecto del reemplazo. Interrumpa la instalación y llame al 1-800-468-1502 para pedir consejo. Repérez la position de montage CT30/CT33 CT31 1. Tire de los cables a través de la base (CT31 sólo). 2. Nivele la base si lo desea. 3. Marque las posiciones de ambos orificios. 0 69-2338EFS—01 0 12 English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 Instalación de placa de montaje - CT30/CT33 1. Taladre orificios en las posiciones marcadas. Orificios de 3/16” para mampostería en seco. Orificios de 7/32” para yeso. 2. Con un martillo golpee suavemente los soportes de pared e introdúzcalos en los orificios hasta que queden al ras de la pared. 3. Opcional: Coloque los cables a través de la placa de cubierta (si fuese necesario cubrir las marcas que dejó el termostato anterior. Cubierta opcional 4. Conecte los cables primero (ver página 14), luego inserte los tornillos. Revise el nivel si lo desea, luego apriete los tornillos. Termostato M29582 Instalación de placa de montaje - CT31 1. Taladre orificios en las posiciones marcadas. Orificios de 3/16” para mampostería en seco. Orificios de 7/32” para yeso. 2. Con un martillo golpee suavemente los soportes de pared e introdúzcalos en los orificios hasta que queden al ras de la pared. 3. Opcional: Coloque los cables a través de la placa de cubierta (si fuese necesario cubrir las marcas que dejó el termostato anterior. 4. Tire de los cables a través de la base del termostato e inserte los tornillos. Nivélela si lo desea y luego ajuste los tornillos. Cubierta opcional Termostato 13 M29583 69-2338EFS—01 CT30 Serie • Manual de Uso Connecte los cables 1. Haga coincidir cada cable rotulado con el terminal que tiene la misma letra. 2. Utilice un destornillador para aflojar los terminales atornillados, inserte los alambres pelados debajo de los tornillos, luego ajuste los tornillos. 3. Empuje el cable sobrante dentro del orificio de la pared. CT30/CT33 ¿Los rótulos no coinciden? Si los rótulos no coinciden con las letras de los terminales en el termostato, consulte la tabla abajo. Cables existentes Conecte a: CT30/CT33 CT31 R • RH • 4 • V Terminal “R” Terminal “R” W • W1 • H Terminal “W” Terminal “W” Y • Y1 • M [1] Terminal “Y" G • F [1] Terminal “G” Rc [1] [1] M29584 CT31 [1] Si este cable está presente, puede haber comprado el termostato equivocado. Llame al 1-800-468-1502 para recibir ayuda. 0 Coloque la palanca de ajuste en posición (CT30/CT31) 1. Separe la cubierta del termostato y retire la lámina de plástico. 2. Con un lápiz mueva la palanca de ajuste hasta la posición apropiada para su sistema. (Ver tabla a continuación). Su sistema Ajuste Estufa de gas o petróleo (menos del 90% de eficiencia) 0.4 Estufa eléctrica (cualquier tipo) 0.3 Estufa de alta eficiencia (más del 90% de eficiencia) 0.8 Sistema de agua caliente 0.8 Sistema de vapor a petróleo o de gravedad/gas 1.2 M29586 Finalice la instalación 1. Monte el termostato en la base y ajuste los tres tornillos de montaje (CT31 sólo). 2. Alinee las ranuras de la cubierta con las lengüetas del termostato, luego empuje con suavidad hasta que la cubierta calce en su lugar. 3. Vuelva a conectar la corriente eléctrica en el sistema de calefacción/refrigeración, o en el panel de fusibles/disyuntor. M29587 69-2338EFS—01 14 English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 Instrucciones de manejo Sistema apagado (Modelos seleccionados) Ajuste de temperatura Resbale para fijar temperatura deseada. Mueva la palanca hacia el extremo izquierdo para apagar el sistema de calefacción. Interruptor del ventilador (CT31) • Auto: Funciona sólo cuando está encendido el sistema de refrigeración o calefacción. • On: El ventilador funciona continuamente. M29588 Interruptor del sistema (CT31) • Cool: Termostato controla sólo el sistema de refrigeración. • Heat: Termostato controla sólo el sistema de calefacción. • Off: Sistemas de calefacción y refrigeración apagados. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO (CT31). No haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C). Garantía limitada de un año Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell). Si el producto es defectuoso: (i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o (ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor. La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso. ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro. Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 o llame a 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 15 69-2338EFS—01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Honeywell Home CT30A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario