KV HM25G-FN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les instructions
avant de procéder à l'assemblage et à l'installation.
Étape 1
Repérez le côté de l'armoire où attacher le plateau
tournant demi-lune. Bouclez la charnière en C
autour du cadre de l'armoire de telle sorte que les
onglets maintiennent la broche à l'intérieur de
l'armoire. Vissez la charnière en C en place à l'aide
de deux longues vis dans le panneau latéral du
cadre avant de l'armoire et de 4 vis courtes dans le
panneau arrière du cadre de l'armoire.
Étape 2
Le support en L sert de butée pour les glissières. Le
positionnement du support en L sur les glissières
est à l'opposé de l'ouverture de la porte d'armoire.
Positionnez le support sur le petit membre
coulissant, alignez les trous et fixez en place à
l'aide d'une petite vis à tête ronde et d'un écrou.
Étape 3
Placez les rondelles en plastique sur les trous de la
charnière en C. Ces rondelles permettront le libre
pivotement du plateau. Alignez les trous du support
du plateau demi-lune sur les trous de la charnière
en C. Faites coulisser la broche par les quatre trous,
du haut vers le bas.
Liste des pièces
A. Plateau demi-lune
B. Charnière latérale en C
C. Broche et rondelles en plastique
D. Support en L, vis et écrou
E. Vis de montage
Lista de partes
A. Ensamblaje del estante de media luna
B. Bisagra en C lateral
C. Clavijas y arandelas de plástico
D. Abrazadera en L, tornillo y tuerca
E. Tornillos de montaje
Outils indispensables
Tournevis cruciforme
Perceuse avec mèche de 1,6 mm (1/16
in.) pour le perçage d'avant-trous

Destornillador Phillips
Taladro con una broca de 1.6 mm. para
los agujeros pilotos


HM-25-G
HM-28-G
HM-34-G




RN260EFS_B_HlfMnGldeLzSusn_0213


Inspeccione todas las piezas y lea todas las instrucciones
antes de comenzar con el armado y la instalación.
Paso 1
Encuentre el lado del gabinete que se usará para
conectar la charola giratoria de media luna. Coloque
la bisagra en C alrededor del armazón del gabinete
de manera que las lengüetas sujeten la clavija
adentro del gabinete. Enrosque la bisagra en C en su
lugar usando dos tornillos largos en el lado del
armazón de la fachada del gabinete, y con 4 tornillos
cortos en la parte posterior de la fachada del
armazón del gabinete.
Paso 2
La abrazadera en L sirve la función de tope para los
deslizadores. La posición sobre los deslizadores de la
abrazadera en L es opuesta a la abertura de la puerta
del gabinete. Posicione la abrazadera sobre las piezas
pequeñas de los deslizadores. Alineé los agujeros y
sujete en el lugar apropiado usando el tornillo de
cabeza redondeada pequeño y la tuerca.
Paso 3
Posicione las arandelas de plástico por encima de los
agujeros de la bisagra en C. Estas asegurarán una
operación sin problemas durante el movimiento de
pivote de la charola. Alineé los agujeros en la
abrazadera del ensamblaje del estante de media luna
con los agujeros de la bisagra en C. Deslice la clavija
a través de todos los agujeros comenzando con la
parte superior y continuando hacia abajo.
1
2
3
A
D
B
E
C
Positionner le support en
« L » ici.
Coloque el soporte en
"L" aquí
Porte
Puerta
Vue de dessus de l'armoire
Vista superior del gabinete
Broche
Clavija
Rondelle
Arandela
Support articulé
Abrazadera de la
bisagra
Languette
Lengüeta
Vis courtes
Tornillos cortos
Vis longues
Tornillos largos
KNAPE & VOGT MANUFACTURING COMPANY
2700 Oak Industrial Drive NE Grand Rapids, MI 49505
800.253.1561 www.kv.com
Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les instructions
avant de procéder à l'assemblage et à l'installation.
Étape 1
Repérez le côté de l'armoire où attacher le plateau
tournant demi-lune. Bouclez la charnière en C
autour du cadre de l'armoire de telle sorte que les
onglets maintiennent la broche à l'intérieur de
l'armoire. Vissez la charnière en C en place à l'aide
de deux longues vis dans le panneau latéral du
cadre avant de l'armoire et de 4 vis courtes dans le
panneau arrière du cadre de l'armoire.
Étape 2
Placez les rondelles en plastique sur les trous de la
charnière en C. Ces rondelles permettront le libre
pivotement du plateau. Alignez les trous du support
du plateau demi-lune sur les trous de la charnière
en C. Faites coulisser la broche par les quatre trous,
du haut vers le bas.
Étape 3
Accrochez le suiveur de porte au grillage supérieur
du plateau demi-lune et vissez au dos de la porte
d'armoire. Attention : Assurez-vous que les vis de
montage sont plus courtes que l'épaisseur de la
porte afin d'éviter qu'elles ne transpercent le
panneau de porte.
Inspeccione todas las piezas y lea todas las instrucciones
antes de comenzar con el armado y la instalación.
Paso 1
Encuentre el lado del gabinete que se usará para
conectar la charola giratoria de media luna. Coloque
la bisagra en C alrededor del armazón del gabinete
de manera que las lengüetas sujeten la clavija
adentro del gabinete. Enrosque la bisagra en C en su
lugar usando dos tornillos largos en el lado de la
frente del armazón del gabinete, y 4 tornillos cortos
en la parte posterior del frente del armazón del
gabinete.
Paso 2
Posicione las arandelas de plástico por encima de los
agujeros de la bisagra en C. Estas asegurarán una
operación sin problemas durante el movimiento de
pivote de la charola. Alineé los agujeros en la
abrazadera del ensamblaje del estante de media luna
con los agujeros de la bisagra en C. Deslice la clavija
a través de todos los agujeros (4) comenzando con la
parte superior hacia abajo.
Paso 3
Cuelgue el seguidor de puerta hacia arriba y
alrededor del alambre superior que envuelve el
estante de media luna, y sujete mediante tornillos al
lado posterior de la puerta del gabinete. Precaución:
Asegúrese que los tornillos de montaje sean más
cortos que el grosor de la puerta para evitar que los
tornillos salgan a través de la parte frontal de la
puerta.



pivotante
RN248EFS_B_HlfMnPvtOutLzSu_0213


Liste des pièces
A. Plateau demi-lune
B. Charnière latérale en C
C. Broche et rondelles en plastique
D. Suiveur de porte et vis
E. Vis de montage
Lista de partes
A. Ensamblaje del estante de media luna
B. Bisagra en C lateral
C. Clavijas y arandelas de plástico
D. Seguidor de puerta y tornillos
E. Tornillos de montaje
Outils indispensables
Tournevis cruciforme
Perceuse avec mèche de 1,6 mm (1/16
in.) pour le perçage d'avant-trous

Destornillador Phillips
Taladro con una broca que mide 1.6mm
para los agujeros pilotos


HM25
HM28
HM30
HM34
A
1 2 3
Broche
Clavija
Rondelle
Arandela
Support articulé
Abrazadera de la
bisagra
Languette
Lengüeta
Vis courtes
Tornillos cortos
Vis longues
Tornillos largos
D
B
E
C
KNAPE & VOGT MANUFACTURING COMPANY
2700 Oak Industrial Drive NE Grand Rapids, MI 49505
800.253.1561 www.kv.com

Transcripción de documentos

NOTICE de montage Liste des pièces A. Plateau demi-lune B. Charnière latérale en C C. Broche et rondelles en plastique D. Support en L, vis et écrou E. Vis de montage Plateau tournant demi-lune coulissant en fil Charola giratoria de alambre deslizable de media luna Lista de partes A. Ensamblaje del estante de media luna B. Bisagra en C lateral C. Clavijas y arandelas de plástico D. Abrazadera en L, tornillo y tuerca E. Tornillos de montaje A Instrucciones de instalación E B C D Outils indispensables • Tournevis cruciforme • Perceuse avec mèche de 1,6 mm (1/16 in.) pour le perçage d'avant-trous Herramientas necesarias Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les instructions avant de procéder à l'assemblage et à l'installation. Inspeccione todas las piezas y lea todas las instrucciones antes de comenzar con el armado y la instalación. Étape 1 Repérez le côté de l'armoire où attacher le plateau tournant demi-lune. Bouclez la charnière en C autour du cadre de l'armoire de telle sorte que les onglets maintiennent la broche à l'intérieur de l'armoire. Vissez la charnière en C en place à l'aide de deux longues vis dans le panneau latéral du cadre avant de l'armoire et de 4 vis courtes dans le panneau arrière du cadre de l'armoire. Étape 2 Le support en L sert de butée pour les glissières. Le positionnement du support en L sur les glissières est à l'opposé de l'ouverture de la porte d'armoire. Positionnez le support sur le petit membre coulissant, alignez les trous et fixez en place à l'aide d'une petite vis à tête ronde et d'un écrou. Étape 3 Placez les rondelles en plastique sur les trous de la charnière en C. Ces rondelles permettront le libre pivotement du plateau. Alignez les trous du support du plateau demi-lune sur les trous de la charnière en C. Faites coulisser la broche par les quatre trous, du haut vers le bas. Paso 1 Encuentre el lado del gabinete que se usará para conectar la charola giratoria de media luna. Coloque la bisagra en C alrededor del armazón del gabinete de manera que las lengüetas sujeten la clavija adentro del gabinete. Enrosque la bisagra en C en su lugar usando dos tornillos largos en el lado del armazón de la fachada del gabinete, y con 4 tornillos cortos en la parte posterior de la fachada del armazón del gabinete. Paso 2 La abrazadera en L sirve la función de tope para los deslizadores. La posición sobre los deslizadores de la abrazadera en L es opuesta a la abertura de la puerta del gabinete. Posicione la abrazadera sobre las piezas pequeñas de los deslizadores. Alineé los agujeros y sujete en el lugar apropiado usando el tornillo de cabeza redondeada pequeño y la tuerca. Paso 3 Posicione las arandelas de plástico por encima de los agujeros de la bisagra en C. Estas asegurarán una operación sin problemas durante el movimiento de pivote de la charola. Alineé los agujeros en la abrazadera del ensamblaje del estante de media luna con los agujeros de la bisagra en C. Deslice la clavija a través de todos los agujeros comenzando con la parte superior y continuando hacia abajo. • Destornillador Phillips • Taladro con una broca de 1.6 mm. para los agujeros pilotos Assemblages: Ensamblajes de Product: HM-25-G HM-28-G HM-34-G 1 Languette Lengüeta Vis courtes Tornillos cortos Vis longues Tornillos largos 2 Porte Puerta KNAPE & VOGT MANUFACTURING COMPANY Positionner le support en « L » ici. Coloque el soporte en "L" aquí 3 Broche Clavija Support articulé Abrazadera de la bisagra Rondelle Arandela Vue de dessus de l'armoire Vista superior del gabinete 2700 Oak Industrial Drive NE • Grand Rapids, MI 49505 800.253.1561 • www.kv.com RN260EFS_B_HlfMnGldeLzSusn_0213 NOTICE de montage Liste des pièces A. Plateau demi-lune B. Charnière latérale en C C. Broche et rondelles en plastique D. Suiveur de porte et vis E. Vis de montage Plateau tournant sur pivot demi-lune en fil Charola giratoria de alambre de media luna pivotante Lista de partes A. Ensamblaje del estante de media luna B. Bisagra en C lateral C. Clavijas y arandelas de plástico D. Seguidor de puerta y tornillos E. Tornillos de montaje A D E B Instrucciones de instalación C Outils indispensables • Tournevis cruciforme • Perceuse avec mèche de 1,6 mm (1/16 in.) pour le perçage d'avant-trous Herramientas necesarias Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les instructions avant de procéder à l'assemblage et à l'installation. Inspeccione todas las piezas y lea todas las instrucciones antes de comenzar con el armado y la instalación. Étape 1 Repérez le côté de l'armoire où attacher le plateau tournant demi-lune. Bouclez la charnière en C autour du cadre de l'armoire de telle sorte que les onglets maintiennent la broche à l'intérieur de l'armoire. Vissez la charnière en C en place à l'aide de deux longues vis dans le panneau latéral du cadre avant de l'armoire et de 4 vis courtes dans le panneau arrière du cadre de l'armoire. Étape 2 Placez les rondelles en plastique sur les trous de la charnière en C. Ces rondelles permettront le libre pivotement du plateau. Alignez les trous du support du plateau demi-lune sur les trous de la charnière en C. Faites coulisser la broche par les quatre trous, du haut vers le bas. Étape 3 Accrochez le suiveur de porte au grillage supérieur du plateau demi-lune et vissez au dos de la porte d'armoire. Attention : Assurez-vous que les vis de montage sont plus courtes que l'épaisseur de la porte afin d'éviter qu'elles ne transpercent le panneau de porte. Paso 1 Encuentre el lado del gabinete que se usará para conectar la charola giratoria de media luna. Coloque la bisagra en C alrededor del armazón del gabinete de manera que las lengüetas sujeten la clavija adentro del gabinete. Enrosque la bisagra en C en su lugar usando dos tornillos largos en el lado de la frente del armazón del gabinete, y 4 tornillos cortos en la parte posterior del frente del armazón del gabinete. Paso 2 Posicione las arandelas de plástico por encima de los agujeros de la bisagra en C. Estas asegurarán una operación sin problemas durante el movimiento de pivote de la charola. Alineé los agujeros en la abrazadera del ensamblaje del estante de media luna con los agujeros de la bisagra en C. Deslice la clavija a través de todos los agujeros (4) comenzando con la parte superior hacia abajo. Paso 3 Cuelgue el seguidor de puerta hacia arriba y alrededor del alambre superior que envuelve el estante de media luna, y sujete mediante tornillos al lado posterior de la puerta del gabinete. Precaución: Asegúrese que los tornillos de montaje sean más cortos que el grosor de la puerta para evitar que los tornillos salgan a través de la parte frontal de la puerta. • Destornillador Phillips • Taladro con una broca que mide 1.6mm para los agujeros pilotos Assemblages: Ensamblajes de Product: HM25 HM28 HM30 HM34 1 2 Languette Lengüeta Vis courtes Tornillos cortos 3 Broche Clavija Support articulé Abrazadera de la bisagra Rondelle Arandela Vis longues Tornillos largos KNAPE & VOGT MANUFACTURING COMPANY 2700 Oak Industrial Drive NE • Grand Rapids, MI 49505 800.253.1561 • www.kv.com RN248EFS_B_HlfMnPvtOutLzSu_0213
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

KV HM25G-FN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación