21
FAIRCHILD TXI7800/TXI7850
EXPLOSION-PROOF I/P TRANSDUCERS
Installation,Operation and Maintenance Instructions
MAINTENANCE
To clean the Orifice, use the following procedure:
1. Shut off the valve that is supplying air to transducer. It is not necessary to remove the Transducer from the air line.
2. Remove the Orifice Assembly from the unit. For more detailed information see View A.
3. Clean with alcohol and dry with compressed air.
4. Lubricate O-Rings on Orifice Assembly (4) with silicone grease or equivalent lubricant before reassembling.
NOTES:
Parts must be completely dry before reassembling.If the standard maintenance procedure does not correct the trouble, a service
kit containing a replacement diaphragm and orifice assembly is available, see Figure 5.
The Model TXI7800/TXI7850 can be mounted directly onto a flat surface using the two tapped mounting holes in the mounting
face of the housing. For more information, see Figure 2.
TXI7800/TXI7850, Installation with the "N" Option.
NOTE: For Hazardous Location in Potentially Explosive Atmosphere Installations
1. Tapped exhaust required for installation in Class 1, Division 2/Zone 2 (European Union) classified locations with
group D/Group IIA (European Union) gases such as Natural Gas and Methane-Industrial as the pressure supply medium.
2. The explosion-proof pipe nipple seal (N option) supplied with this unit is an integral component of the design safety
of this version and must not be removed. Use caution to avoid marring the threads on the pipe nipple which voids the
explosion-proof integrity of the device.
3. Gases used as the pressure supply medium in hazardous location applications must be compatible with the elas-
tomer indicated in Materials of Construction.
A mounting Kit is available to mount the TXI7800/TXI7850 on a flat surface or on a 2" pipe. For more information, see Figure 3.
INSTALLATION
Figure 2. TXI7800/TXI7850 Outline Dimensions.
Materials of Construction
Body and Housing . Cromate Treated
Aluminum
Orifice . . . . . . . . . . Aluminum
and Sapphire
Trim . . . . . . . . . . . . Stainless Steel, Brass
and Zinc Plated Steel
Sintered Elements . Stainless Steel
Elastomers . . . . . . .Nitrile
Finish . . . . . . . . . . . Epoxy Powder Coating
NOTE: Unused IN and OUT Ports are plugged
.
Standard Range Unit
Extended Range Unit
GENERAL INFORMATION
The Model TXI7800/TXI7850 Explosion-Proof I/P Transducer transmits a pneumatic signal which is linearly proportional to a DC
input signal from electronic control devices. The Transducer uses low powered microelectronics and pressure feedback control
to provide a stable, accurate pneumatic output for the operation of valve actuators.
Figura 2.
Figure 2.
FAIRCHILD TXI7800/TXI7850
TRANSDUCTORES ELECTRONEUMÁTICOS ANTIDEFLAGRANTES
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Dimensiones generales
Unidad de la gama estándar
ORIFICIOS
DE MONTAJE
DE ¼”-20 UNC x 0,44 DE
PROF. O M6-1
VISTA LATERAL IZQUIERDA
CONEXIÓN DE ½”-14 NPTF
O ½”-14 BSPT PARA
CONDUCTO ELÉCTRICO
VISTA A
TOMA
DE TIERRA EXTERNA
CONEXIÓN DE ESCAPE
ROSCADA OPCIONAL
DE 1/8”-27 NPTF
O 1/8”-28 BSPT
CONEXIONES DE
ENTRADA Y SALIDA DE
¼”-18 NPTF
O ¼”-19 BSPT
VISTA FRONTAL
Racor de ½”-14 NPT
Oricio
Respiraderos
(mantener despejados)
VISTA A
Unidad de la gama ampliada
ORIFICIOS
DE MONTAJE
DE ¼”-20 UNC x 0,44 DE
PROF. O M6-1
VISTA LATERAL IZQUIERDA
VISTA A
VISTA FRONTAL
CONEXIÓN DE ½”-14 NPTF
O ½”-14 BSPT PARA
CONDUCTO ELÉCTRICO
TOMA
DE TIERRA EXTERNA
CONEXIÓN (DOBLE)
DE ESCAPE ROSCADA
OPCIONAL DE 1/8”-27
NPTF O 1/8”-28 BSPT
CONEXIONES DE
ENTRADA Y SALIDA DE
¼”-18 NPTF
O ¼”-19 BSPT
Cuerpo y carcasa ............. Cromate Treated
Aluminum
Oricio ............................. Aluminio y zaro
Trim .................................. Acero inoxidable y
Zinc Plated Steel
Elementos sinterizados ... Acero inoxidable
Elastómero ...................... Nitrilo
Acabado .......................... Epoxy Powder Coating
Materiales de fabricación
NOTA: Las conexiones de entrada y salida
que no se utilicen estarán tapadas.
INFORMACIÓN GENERAL
Los transductores electro neumáticos antideagrantes TXI7800/TXI7850 transmiten una señal neumática que es directamente proporcional a una señal
de entrada de corriente continua (CC) procedente de dispositivos de control electrónicos. Estos transductores utilizan sistemas microelectrónicas de
baja potencia y un control de presión por retroalimentación para conseguir una salida neumática estable y precisa para el accionamiento de actuadores
de válvulas.
INSTALACIÓN
Los transductores TXI7800/TXI7850 pueden montarse directamente sobre una supercie plana utilizando los dos oricios roscados de montaje situados
en la cara de montaje de la carcasa. Para obtener más información, consulte la gura 2.
Instalación de transductores TXI7800/TXI7850 con la opción “N”
NOTA: En un área peligrosa de una instalación con atmósfera potencialmente explosiva.
1. Para realizar la instalación en un área de clase 1 y división 2/zona 2 (UE) con gases del grupo D/grupo IIA (UE) como gas natural o metano
industrial como medio de aporte de presión es necesario utilizar una conexión de escape roscada.
2. La junta antideagrante del racor para tubería (opción N) suministrada con esta unidad es un componente indispensable para garantizar la
seguridad del diseño de esta versión y no debe quitarse. Extreme las precauciones para evitar dañar la rosca del racor para tubería, ya que eso
anularía la integridad antideagrante del dispositivo.
3. Los gases utilizados como medios de aporte de presión en áreas peligrosas deben ser compatibles con los elastómeros indicados en la lista de
materiales de fabricación.
Hay un kit de montaje disponible para acoplar el transductor TXI7800/TXI7850 a una supercie plana o una tubería de 2”. Para obtener más
información, consulte la gura 3.
MANTENIMIENTO
Para limpiar el oricio, siga el procedimiento indicado a continuación:
1. Cierre la válvula de suministro de aire al transductor. No es necesario desmontar el transductor de la tubería de aire.
2. Desmonte el conjunto del oricio de la unidad. Para obtener más información, consulte la vista A.
3. Limpie el oricio con alcohol y séquelo con aire comprimido.
4. Lubrique las juntas tóricas del conjunto del oricio (4) con grasa de silicona u otro lubricante equivalente antes de volver a montarlo.
NOTAS:
Las piezas deben estar completamente secas antes de volverlas a montar. Si no consigue resolver el problema con el procedimiento estándar de
mantenimiento, existe un kit de servicio que incluye un diafragma y un conjunto de oricio de repuesto (consulte la gura 5).