SkyLink 318KR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1. INTRODUCCION
Modelo 318KR
En este paquete usted encontrará un transmisor de entrada sin llaves
con una batería de litio de 3V, un receptor de la puerta de garaje, un
alambre rojo y negro y un clip.
Enchufe el receptor en una salida eléctrica dentro del garaje. La luz
roja sobre el receptor debe de encenderse después de haberse
conectado.
Enchufe nuevamente el cordón eléctrico del control para abrir la
puerta del garaje.
Remueva el aislador de la batería en el transmisor y prográmelo con
el Número de Identificación Personal (PIN) que el fabricante ha
predeterminado PIN [0,0,0,0], [#]. Usted oirá 3 pitidos indicando que
usted tecleó el PIN correcto. La puerta se abrirá.
4
5
Se recomienda fijar al azar el código de operación para su transmisor y
receptor para prevenir interferencias con otros aparatos. Siga las
siguientes instrucciones para cambiar el código de operación.
Abra la cubierta de la batería en el transmisor.
Usted encontrará 10 conectores marcados del
“1” al “10”. (La distribución de los conectores
puede ser diferente a la figura mostrada)
1
Transmisor de entrada sin
llaves (batería incluida)
Sistema de Entrada
Inalámbrica sin Llaves Skylink
2
2. INSTALACION
2
3
P: El control para abrir la puerta no reacciona después de presionar el
botón el en transmisor.
S: -Asegurase de que la unidad emita 3 pitidos después de haber entrado
el PIN predeterminado y la tecla [#]. Si no oye los 3 pitidos, eso
significa que tecleó el PIN incorrecto. Vuelva a teclear el PIN correcto.
-Si la luz roja en el receptor destella después de haber tecleado el PIN
en el transmisor, y el control de la puerta no responde, entonces
revise que el alambre rojo y negro esté seguramente conectado desde
el receptor hacia el control de la puerta.
-Asegurase de que los alambres originalmente conectados al control
para abrir la puerta no estén flojos.
-Asegurase de que el código que programó en el transmisor sean el
mismo en el receptor. Refiérase a la sección 4 para fijar el código.
Remueva al azar algunos conectores,
dejando otros conectores intactos.
Utilice el clip para remover los conectores,
tal como se muestra en la figura.
Alambre rojo y negro
Receptor de
la puerta del
garaje
Las siguientes instrucciones le enseñará como instalar el receptor. Después
de la instalación, el transmisor de entrada sin llaves (ya programado a su
receptor) puede usarse para operar su control para abrir la puerta del
garaje.
Para instalar el receptor, se necesita localizar lo siguiente dentro de su
garaje:
1) el control de la puerta montado sobre la pared;
2) una fuente ectrica, seleccione una salida eléctrica que no sea la misma
a la cual el control para abrir la puerta del garaje esta conectado para
reducir la posibilidad de interferencia. Entre más la distancia hay entre
el receptor y el control para abrir la puerta del garaje, menos interferencia
habrá entre estos dos mecanismos.
Nota: La distancia entre el receptor y el control para abrir la puerta del
garaje tiene que estar dentro del los 20 pies, ya que el alambre rojo y
negro tiene solamente 20 pies de largo. Si no encuentra una salida
eléctrica dentro de los 20 pies, entre el control de la puerta montado
sobre la pared y el receptor, puede usar temporalmente un cordel de
extensión eléctrica. Tenemos disponibles alambres s largos.
Control de
la puerta
montado
sobre la
pared
Fuente eléctrica
Desenchufe el cordón eléctrico
del control para abrir la puerta
del garaje antes de la instalación
1
Afloje los tornillos del control de la puerta montado sobre la pared
y remueva el control. Asegure el lado pelado del alambre rojo y
negro a las 2 terminales (usando 2 tornillos) localizadas en la parte
trasera del control de la puerta. (La polaridad no es importante.)
Desenchufe el cordón ectrico del control para abrir la
puerta del garaje antes de iniciar la instalacn para
asegurar que no haya corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
Alambre
rojo y negro
Nota: Debe de haber dos alambres
previamente conectados a los 2
terminales. No remueva o desconecte
los alambres existentes.
Nota: Si no encuentra los tornillos que asegura el control de la
puerta, es probable que los tornillos se encuentra debajo de la
cubierta delantera. Para quitar la cubierta delantera, presione en
las lengüetas que se encuentra en la parte superior de la cubierta.
Quite la cubierta
delantera primero
Alambre
existente
Diferentes tipos de controles montados sobre la pared para abrir la puerta
2. INSTALACION (CONT)
Inserte el otro lado del
alambre rojo y negro al
receptor modelo 318R.
Fíjese en la orientación
del conector macho y
hembra.
3. PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Nota: Hay otras formas alternativas de instalar los alambres. El receptor
puede estar conectado directamente al motor para abrir la puerta del
garaje. Por favor contacte nuestro servicio a la clientela para más
información sobre otras formas alternativas de instalar los alambres.
4. CAMBIO DE CODIGO DE OPERACIÓN PARA
EL TRANSMISOR Y RECEPTOR
ALAMBRE ROJO Y NEGRO
RECEPTOR
Alambres existentes
conectados al control
para abrir la puerta del
garaje. (No los remueva)
MR
Si posiciona el conector en los postes de arriba y de en medio, esa
columna se fija a “+”. Si posiciona el conector en los postes de abajo
y de en medio, esa columna se fija a “-”. Si remueve completamente
el conector (sin colocar el conector en ningún
poste), esa columna se fija a “0”. (Refiérase al
siguiente diagrama para ejemplos de cómo
establecer una columna a las tres diferentes
posiciones). Guarde los conectores que no
utilice para usar en el futuro cuando desee
cambiar el código nuevamente.
Después de fijar el código en el transmisor de entrada sin llaves
prosiga a establecer el mismo código en el receptor.
Afloje los tornillos que sujeta la
cubierta del conector y retire la
cubierta.
Hay 10 conectores. La distribucn de los conectores debe de ser la
misma a la del transmisor.
5. OPERACIÓN DEL TECLADO
3
4
6
NOTA:
Cuando presione cualquier tecla, la luz del teclado se enciende y un
pitido es emitido. Cuando hay demasiado luz en el exterior, la luz del
teclado puede no ser visible. Después de presionar un número, es
necesario presionar el siguiente número dentro de 5 segundos, de otra
manera, la luz del teclado de apagará y la secuencia se cancelará.
Entonces deberá de empezar nuevamente.
Si el teclado no emite ningún pitido al teclear los números, espere unos
segundos y vuelva a teclear.
6. CAMBIO DEL NUMERO DE IDENTIFICACION PERSONAL (PIN)
Siga las siguientes instrucciones para cambiar el PIN.
Para cambiar el PIN:
1. Teclee el PIN actual, (PIN predeterminado por el fabricante: 0,0,0,0), teclee ,
2. Teclee el PIN nuevo de cuatro dígitos, teclee ,
3. Vuelva a teclear el PIN nuevo, teclee .
Por ejemplo, si desea cambiar su PIN de 0000 a 1234, siga esta
secuencia: 0000, , 1234, , 1234, .
La luz del teclado destellará y emitirá un pitido largo indicando la con-
firmación de su nuevo PIN.
Si no escucha 3 pitidos después de haber tecleado su PIN (4 dígitos) y
[#], esto significa que usted tecleó el PIN incorrecto. El transmisor no
operala puerta de garaje.
*
*
**
*
*
Dos baterías de litio de 3 voltios tipo CR2032 (incluidas).
Cambie las baterías
cuando la luz del
teclado no encienda.
+
-
Compartimento de la batería
7. BATERIA
7
Coloque nuevamente la cubierta y asegúrela con los tornillos. Vuelva
a enchufar el receptor.
Teclee [0,0,0,0] [#] y la puerta del garaje se abrirá.
Puede usted ahora montar el transmisor
en el lugar deseado. Levante la cubierta
e inserte el tornillo en el orificio localizado
arriba del teclado (a). Remueva la cubierta
de la batería e inserte el segundo tornillo en
el orificio de abajo (b). Coloque nuevamente
la cubierta de la batería y asegúrela con
los tornillos (c).
8
+’
-’
0
4. CAMBIO DE CODIGO DE OPERACIÓN PARA
EL TRANSMISOR Y RECEPTOR (CONT)
Desenchufe el receptor antes de cambiar el código
de operación.
ADVERTENCIA
5
Conectores
“1al “10”
deben de ser
la misma
(a)
(c)
(b)
9
8. TRANSMISOR ADICIONAL
Puede agregar cuantos transmisores desee para controlar
el mismo receptor. Simplemente fije el mismo digo de
operación en el receptor en todos los transmisores.
Skylink
MR
ofrece otros productos que opera con este
receptor tales como el Llavero Transmisor modelo 318TN
y el Transmisor de Entrada sin Llaves modelo 318K. Para
mayor informacn, por favor visite nuestra página
electrónica www.skylinkhome.com o contáctenos.
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA. UNICAMENTE PARA USO INTERNO.
PRECAUCION: DESENCHUFE ANTES DE CAMBIAR EL CODIGO DE OPERACIÓN.
COLOQUE NUEVAMENTE LA CUBIERTA DESPUES DE CAMBIAR EL
CODIGO DE OPERACIÓN.
Grado máximo:
Potencia: 120VAC 60Hz 2W
10. FCC
Este aparato está en conformidad con la Sección 15 del Reglamento de la FCC.
La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este aparato puede no causar interferencia dañina, y (2) Este aparato debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puede
causar operaciones no deseadas.
ADVERTENCIA:
Cambios o modificaciones a este aparato que no han sido expresamente
aprobados por la entidad responsable de la conformidad puede invalidar la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha sido examinado y se encontró que esta en conformidad con los
mites de un aparato digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento
de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable
contra interferencias dañinas dentro de una residencia. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de frecuencia de radio. Si no se instala ni se usa de
acuerdo a las instrucciones, el equipo puede causar interferencias dañinas a la
comunicación de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en ciertas
instalaciones. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio
o televisión, la cual puede ser determinada encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda que el usuario trate de corregir las interferencias por medio de una o
s de las siguientes formas:
- Traslade la antena receptor
- Aumente la distancia entre el receptor y el equipo.
- Conecte el equipo en una salida eléctrica que no sea la misma a la que el
receptor este conectado.
- Consulte con su concesionario o a un técnico experto en equipo de radio y
televisión.
Si dentro de un año desde la fecha de compra original este producto se vuelve
defectuoso (excluyendo batería) debido a labor o materiales defectuosos, el equipo
será reparado o reemplazado sin costo alguno. Se requiere prueba de compra y
autorización de devolución.
Si desea comprar productos Skylink o tiene dificultad en operar este producto,
favor de:
1. Visitar nuestra página FAQ en el www.skylinkhome.com, o
2. Enviar un correo electrónico a esta dirección support@skylinkhome.com o
3. Llamar al 1-800-304-1187 de lunes a viernes de 9 AM a 5 PM EST.
Fax: +800-286-1320
SERVICIO A LA CLIENTELA
17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3
Email:support@skylinkhome.com
http://www.skylinkhome.com
P/N. 101A286-002
©2005 SKYLINK GROUP
11. GARANTIA
12. SERVICIO A LA CLIENTELA
9. PRECAUCION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SkyLink 318KR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario