Shimano SL-M980 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano SL-M980 es una palanca de cambios de bicicleta de montaña de 10 velocidades que ofrece cambios suaves y precisos. Cuenta con un mecanismo de cambio rápido que permite cambios instantáneos con solo un toque de la palanca. También incluye un mecanismo de ajuste de alcance que permite personalizar la posición de la palanca para mayor comodidad. La palanca de cambios es compatible con una amplia gama de sistemas de transmisión de 10 velocidades y es fácil de instalar y ajustar.

Shimano SL-M980 es una palanca de cambios de bicicleta de montaña de 10 velocidades que ofrece cambios suaves y precisos. Cuenta con un mecanismo de cambio rápido que permite cambios instantáneos con solo un toque de la palanca. También incluye un mecanismo de ajuste de alcance que permite personalizar la posición de la palanca para mayor comodidad. La palanca de cambios es compatible con una amplia gama de sistemas de transmisión de 10 velocidades y es fácil de instalar y ajustar.

Llave Allen de 5 mm
Primero, saque el eje de cubo de acuerdo con el procedimiento
indicado en la figura.
La sección de doble bloqueo del lado del cubo libre no se puede
desarmar.
Llave de tuercas de 17 mm
Para desmontar
Lado izquierdo Par de apriete:
15 - 20 N·m {150 - 200 kgf·cm}
(1)
Instalar la cubierta de orificio girándola
tal como se indica en la figura hasta que
haga tope.
No girarla más allá de esto, de lo
contrario se podría dañar la rosca del
tornillo.
Cubierta de orificio
Corte de la envoltura del cable
Al cortar la envoltura del cable, cortarla
por el extremo opuesto al de la marca.
Después de cortar la envoltura del cable,
redondear el extremo de manera que el
interior del agujero tenga el diámetro uniforme.
Colocar la misma tapa
de extremo de la
envoltura del cable de
lado cortado de la
envoltura del cable.
Tapa de extremo de la envoltura del cable
* Si el desviador de cambios trasero se mueve mucho, como
en bicicletas con suspensión trasera, se recomienda que
cambie la tapa por una tapa de
aluminio. El extremo de la
envoltura del cable que tiene la
tapa de aluminio se debe
encontrar del lado del desviador
de cambios.
Tapa de aluminio
Lado del desviador
de cambios
La tapa sellada con
lengüeta y la
protección de caucho
debe ser instalada en
el tope de la envoltura
del cable del cuadro.
Protección de caucho
Protección de
caucho
Tenga cuidado de no torcer
Tapa sellada con lengüeta
Serie
RAPIDFIRE (Palanca de cambios)
Envoltura de cable
Desviador de cambio trasero
Tipo
Cubo de rueda libre
Engranajes
Juego de ruedas dentadas
Cadena
Guía de cable del juego de pedalier
Instrucciones de servicio técnico SI-6T70A-001
Sistema de transmisión trasero
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro.
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en : http://techdocs.shimano.com
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Información general de seguridad
“El intervalo de mantenimiento depende del uso y las circunstancias en que se monta. Limpie
regularmente la cadena con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes alcalinos
o ácidos como limpiadores de óxido. Si se usan esos solventes, la cadena se puede romper y
provocarle heridas graves.”
Para obtener un buen rendimiento del cambio, esta cadena tiene un lado hacia delante y un lado hacia
atrás, y los lados están marcados de manera que la cadena al instalarla quede mirando en la dirección
correcta. El rendimiento de diseño adecuado se obtendrá cuando la cadena quede instalado de manera que
mira en la dirección correcta. Si se instala de manera que mire en la dirección opuesta, la cadena se
podría salir y podría caerse de la bicicleta y sufrir heridas graves como resultado.
• Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se
podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves.
• Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta.
• Si se usanpasadores de conexión diferentes de los
pasadores de conexión reforzados, o si se usa un
pasador de conexión reforzado o una herramienta no
indicada para el tipo de cadena usada,no podrá lograr la
fuerza de conexión suficiente, lo cual puede ocasionar
que la cadena se rompa o se caiga.
• Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a
un cambio en el número de dientes de una rueda
dentada, cortarla en un lugar que no sea el que se
encuentra el pasador de conexión reforzado. Si se corta la cadena en el lugar donde hay un
pasador reforzado se dañará la cadena.
• Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada. Si la
tensión no es suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De lo contrario, la
cadena se podría romper y provocarle heridas graves.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes.
Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente
que use sólo repuestos genuinos Shimano.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Si no realizan correctamente los
ajustes, la cadena se podría salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Pasador de conexión reforzado
Pasador de unión Pasador de unión
Herramienta
para cadenas
Cadena
Cadena súper angosta
de 10 velocidades
para montaña
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32
TL-CN23
TL-CN27
con ranura (3)
con ranura (2)
Nota
• Si al hacer el cambio no se siente que sea suave, lave el desviador de cambios y lubrique todas las partes móviles.
• Si la flojedad en las articulaciones es muy grande que no se puede ajustar, deberá cambiar el desviador de cambios.
• Deberá limpiar periódicamente el desviador de cambios y lubricar todas las partes móviles (mecanismo y poleas).
• Si no se puede realizar el ajuste de los cambios, verifique el grado de paralelismo en los punteros de la bicicleta. También
verifique si el cable está lubricado y si la envoltura del cable es demasiado larga o corta.
• Si escucha un ruido normal como resultado de la flojedad en la polea, deberá cambiar la polea.
• Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa.
• No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir.
• Deberá lavar periódicamente las ruedas dentadas en un detergente neutral y luego volver a lubricarlas. Además, lavar la
cadena con detergente neutral y lubricarlo es una manera efectiva de prolongar la vida útil de las ruedas dentadas y la
cadena.
• Si la cadena se sale de las ruedas dentadas durante el uso, cambie las ruedas dentadas y la cadena.
• Se recomienda enfáticamente no usar un cuadro con ruteo de cable interior debido a que tiene la tendencia de dificultar el
funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia del cable.
• Se debe tener cuidado de usar ruedas dentadas con la misma marca de grupo. Nunca se deben usar
ruedas dentadas con marcas de grupos diferentes.
• Usar una envoltura de cable que sobre un poco cuando se gira el manillar completamente a ambos lados.
Además, verificar que la palanca de cambios no toque el cuadro de la bicicleta cuando se haya girado
completamente el manillar.
• Para el cable de cambio se usa una grasa especial. No usar grasa DURA-ACE u otro tipo de grasa, de lo
contrario el funcionamiento del cambio se podría ver afectado.
• Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el interior de la envoltura del cable para
asegurarse de que desliza correctamente.
• Para el funcionamiento correcto, usar siempre una envoltura de cable OT-SP y una guía de cable del juego de pedalier.
• Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se deben utilizar sólo cuando la catalina está girando.
• Si el líquido de frenos que se usa en los frenos de disco de aceite es del tipo que tiende a adherirse las partes de plástico de
la palanca de cambios, puede hacer que esas partes de plástico se rajen o se decoloren. Por lo tanto, se debe asegurar que el
líquido de frenos no se adhiera a estas partes de plástico.
El aceite mineral que se usa en los frenos de disco de SHIMANO no provoca rajaduras ni decoloraciones si se adhiere a las
partes de plástico, pero esas partes antes deben de ser limpiadas con alcohol para evitar que se adhieran partículas extrañas.
• No desarmar la palanca de cambios, pues se podrían dañar o podrían comenzar a funcionar mal.
• Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
• Lea estas Instrucciones de Servicio en conjunto con las Instrucciones de Servicio para el FH-M985/M988.
• Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o instalación, por favor consultar a una tienda especializada en
bicicletas.
g
a
-
18
T
-
S
H
I
M
A
N
O
H
Y
P
E
R
G
L
I
D
E
C
a
g
-
1
5
T
a
g
-
1
3
T
Marcas de grupo
Nota:
No instalar la tuerca al revés.
Si se instala al revés, no será
posible asegurar la palanca de
frenos al manillar, y podrían
ocurrir daños.
XTR
SL-M980-R / SL-M980-IR
OT-SP41 (SIS-SP41)
RD-M980
SGS / GS
FH-M985 / FH-M988
10
CS-M980 / CS-M771-10
CN-M980
SM-SP17 / SM-BT17
RD-M980
41 T
CS-M771-10
CS-M980
bJ
bk
bL
10
10
10
11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 26, 30, 34 T
11, 13, 15, 17, 19, 21, 24, 28, 32, 36 T
11, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 25, 28, 32 T
FH-M985 / FH-M988
32
A
A'
Accione la palanca (B) 9 o más veces
para ajustar la palanca a la posición
superior. Luego desmontar la cubierta
de orificio y conectar el cable.
Cubierta de orificio
Palanca (B)
SI-6T70A-001-00
Conexión y ajuste del cable
Cambio del cuerpo de rueda libre
(FH-M985)
Nota:
• Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de
manera que el sello no se doble.
Al volver a instalar el sello, asegúrese que está mirando hacia el
lado derecho e insértelo tanto como sea posible.
• No desarme la cubierta a prueba de polvo que está doblada hacia
adentro en el cono.
Haciendo el cambio
El mecanismo INSTANT RELEASE permite liberar rápidamente gracias a que la tensión del cable es liberada inmediatamente cuando
se acciona una palanca. Las palancas también están equipadas con mecanismos 2-WAY RELEASE y MULTI RELEASE de manera que
puede hacer dos cambios con una sola operación, empujando o tirando de la palanca.
Las palancas (A) y (B) vuelven a la posición inicial al soltarlas luego de hacer el cambio. Cuando se usa una de las palancas se debe girar
la biela al mismo tiempo.
Para cambiar de una rueda dentada pequeña a una
grande (Palanca A)
Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de
cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio,
mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un
máximo de dos cambios de esta manera.
Para cambiar de una rueda dentada mayor a una rueda
dentada menor. (Palanca B)
Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de
cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio,
mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un
máximo de dos cambios de esta manera.
Posición inicial de la palanca (A)
Par de apriete :
3 N·m {30 kgf·cm}
Llave Allen de 4 mm
Usar un manillar de diámetro exterior
máximo de 32 mm.
Instalación de la palanca de cambio
(SL-M980-R)
Instalación de la SL-M980-I y la
BL-M985/M988
Lea estas Instrucciones de servicio junto con las
Instrucciones de servicio para el BR-M985 (SI-8J70A).
Consulte las Instrucciones de servicio del Sistema de
transmisión delantero por detalles sobre como cambiar
e instalar la unidad de la palanca de cambios.
Palanca (B)
• 2-WAY RELEASE • MULTI RELEASE
Par de apriete :
2,5 N·m {25 kgf·cm}
La posición de la palanca de cambios
se puede ajustar deslizándola hacia la
izquierda o derecha.
• Instale la palanca de los cambios en una posición donde no
obstruya el funcionamiento de los frenos y el funcionamiento de
los cambios.
• No la use en una combinación que dificulte el funcionamiento de
los frenos.
Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro de
carbono/manillar, verifique con el fabricante del cuadro de
carbono/partes las recomendaciones sobre los pares de apriete de
manera de no apretar demasiado lo cual puede dañar el material de
carbono, ni apretar poco lo cual puede resultar en que los
componentes colocados no queden bien.
<CS-M980>
(bJ) 11 - 34T
(bk) 11 - 36T
<CS-M771-10>
(bL) 11 - 32T
Anillo retén
Anillo de retén
espaciador
Espaciador rueda dentada
Anillo retén
Anillo de retén
espaciador
Espaciador rueda dentada
Cable
Nota:
El cubo de cono está hecho
de una aleación ligera. Use
una herramienta adecuada
que no tenga ningún
desgaste ni otros daños al
ajustar la rotación del cubo.
3. Use una llave Allen de 4 mm
para asegurar la palanca de
cambios a la palanca de
frenos.
Gancho
Perno (M5 x 12,5 mm)
Tuerca
1
2
Par de apriete :
3 N·m {30 kgf·cm}
1. Use una llave Allen de 2 mm para
abrir la banda de la abrazadera de
la palanca de frenos tal como se
indica en la figura.
2. Inserte el gancho de la ménsula
de la palanca de cambios en el
agujero en la ménsula de la
palanca de frenos, y luego apriete
provisionalmente la tuerca y el
perno especiales para instalarlo
en el manillar.
Empuje
Banda de la abrazadera
1
2
Palanca de cambios
Palancas de frenos
BL-M985 / M988
Otros modelos de
palancas de frenos
SL-M980-I
OK
No compatible
Especificaciones
Modelo
Tipo
Engranajes
Capacidad total
Rueda dentada mayor
Rueda dentada manor
Diferencia de dientes del conjunto de platos
SGS GS
35 T
36 T
11 T
18 T
10
36 T
11 T
18 T
Desviador de cambio trasero
Modelo Nombre del grupo Engranajes Combinación de los dientes
Combinación de los dientes de los juegos de ruedas dentadas
Modelo
Engranajes 10
No. de orificios de radios
Cubo de rueda libre
Instalación de las ruedas dentadas
Hay sólo una
ranura más ancha
Parte ancha
A
a
c
-
1
4
T
Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo
debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que en cada
rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura
más ancha) estén alineadas.
Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15 / LR10)
para apretar el anillo retén.
Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15 / LR10)
y la herramienta (TL-SR21) para desmontar el anillo retén.
Par de apriete:
30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm}
Anillo retén
TL-LR15/LR10
Herramienta
(TL-SR21)
Para desmontar
Largo de la cadena en bicicletas con suspensión trasera
El largo A variará de acuerdo al movimiento de la suspensión
trasera. Debido a lo anterior, si la cadena es demasiado corta la
carga en el sistema de transmisión puede ser exceciva. Ajustar el
largo de la cadena agregando dos eslabones en la cadena cuando
la suspensión trasera se encuentre en la posición donde la medida
"A" es la más larga y la cadena se encuentre en la rueda dentada
mayor y el plato mayor. Si el recorrido de la suspensión trasera es
largo, quizás no se pueda eliminar la flojedad de la cadena cuando
se encuentra en el plato menor y la rueda dentada menor.
Agregar dos eslabones (con la
cadena en el plato mayor y la
rueda dentada mayor)
Rueda dentada
mayor
Cadena
Plato
mayor
Consulte las Instrucciones de servicio técnico
RD-M980
(Desviador de cambios trasero) por detalles sobre la
instalación del desviador de cambios trasero y el ajuste del
SIS.
(2)
Cono con cubierta guardapolvo
(No se puede desarmar)
El labio queda del lado de afuera
Sello
Estrías de fijación de rotor
(FH-M985)
Eje de cubo
(3)
(4) Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno de
fijación de rueda libre (dentro del cuerpo de la rueda libre), y
cambiar el cuerpo de rueda libre.
Nota:
Al cambiar el cuerpo de rueda libre, cambie a la misma vez el
perno de sujeción del cuerpo de rueda libre. Se debe engrasar la
rosca del perno de sujeción del cuerpo de rueda libre, de lo
contrario se podría aflojar o quedar pegado.
No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede resultar en
un malfuncionamiento.
Perno de fijación
de rueda libre
Cuerpo de rueda libre
Arandela de rueda libre
Lubricante DURA-ACE
(Y-04110000)
No desarme el sello.
Aplicando lubricante
Par de apriete:
45 - 50 N·m {450 - 500 kgf·cm}
Llave Allen de 14 mm

Transcripción de documentos

SI-6T70A-001-00 Información general de seguridad La posición de la palanca de cambios se puede ajustar deslizándola hacia la izquierda o derecha. Especificaciones Desviador de cambio trasero ADVERTENCIA “El intervalo de mantenimiento depende del uso y las circunstancias en que se monta. Limpie regularmente la cadena con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes alcalinos o ácidos como limpiadores de óxido. Si se usan esos solventes, la cadena se puede romper y provocarle heridas graves.” • Para obtener un buen rendimiento del cambio, esta cadena tiene un lado hacia delante y un lado hacia atrás, y los lados están marcados de manera que la cadena al instalarla quede mirando en la dirección correcta. El rendimiento de diseño adecuado se obtendrá cuando la cadena quede instalado de manera que mira en la dirección correcta. Si se instala de manera que mire en la dirección opuesta, la cadena se podría salir y podría caerse de la bicicleta y sufrir heridas graves como resultado. • Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves. • Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta. • Si se usanpasadores de conexión diferentes de los Pasador de Herramienta pasadores de conexión reforzados, o si se usa un Cadena conexión reforzado para cadenas pasador de conexión reforzado o una herramienta no indicada para el tipo de cadena usada,no podrá lograr la con ranura (3) TL-CN32 fuerza de conexión suficiente, lo cual puede ocasionar Cadena súper angosta de 10 velocidades TL-CN23 que la cadena se rompa o se caiga. para montaña TL-CN27 • Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a con ranura (2) un cambio en el número de dientes de una rueda dentada, cortarla en un lugar que no sea el que se Pasador de conexión reforzado encuentra el pasador de conexión reforzado. Si se corta la cadena en el lugar donde hay un pasador reforzado se dañará la cadena. • Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada. Si la tensión no es suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De lo contrario, la Pasador de unión Pasador de unión cadena se podría romper y provocarle heridas graves. • Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano. • Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Si no realizan correctamente los ajustes, la cadena se podría salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas graves. • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. Modelo RD-M980 Tipo SGS 10 Capacidad total 41 T 35 T Rueda dentada mayor 36 T 36 T Rueda dentada manor 11 T 11 T Diferencia de dientes del conjunto de platos 18 T 18 T Combinación de los dientes de los juegos de ruedas dentadas Modelo Engranajes Combinación de los dientes bJ 10 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 26, 30, 34 T bk 10 11, 13, 15, 17, 19, 21, 24, 28, 32, 36 T bL 10 11, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 25, 28, 32 T CS-M771-10 ag - 18T Modelo FH-M985 / FH-M988 Engranajes 10 No. de orificios de radios 32 Haciendo el cambio El mecanismo INSTANT RELEASE permite liberar rápidamente gracias a que la tensión del cable es liberada inmediatamente cuando se acciona una palanca. Las palancas también están equipadas con mecanismos 2-WAY RELEASE y MULTI RELEASE de manera que puede hacer dos cambios con una sola operación, empujando o tirando de la palanca. Las palancas (A) y (B) vuelven a la posición inicial al soltarlas luego de hacer el cambio. Cuando se usa una de las palancas se debe girar la biela al mismo tiempo. Para cambiar de una rueda dentada pequeña a una grande (Palanca A) Para cambiar de una rueda dentada mayor a una rueda dentada menor. (Palanca B) Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio, mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un máximo de dos cambios de esta manera. Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio, mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un máximo de dos cambios de esta manera. Al instalar los componentes en las superficies del cuadro de carbono/manillar, verifique con el fabricante del cuadro de carbono/partes las recomendaciones sobre los pares de apriete de manera de no apretar demasiado lo cual puede dañar el material de carbono, ni apretar poco lo cual puede resultar en que los componentes colocados no queden bien. Consulte las Instrucciones de servicio técnico RD-M980 (Desviador de cambios trasero) por detalles sobre la instalación del desviador de cambios trasero y el ajuste del SIS. Eje de cubo (4) Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno de fijación de rueda libre (dentro del cuerpo de la rueda libre), y cambiar el cuerpo de rueda libre. Cuerpo de rueda libre Aplicando lubricante Lubricante DURA-ACE (Y-04110000) Conexión y ajuste del cable Accione la palanca (B) 9 o más veces para ajustar la palanca a la posición superior. Luego desmontar la cubierta de orificio y conectar el cable. Arandela de rueda libre No desarme el sello. Palanca (B) Perno de fijación de rueda libre Cable Cubierta de orificio Instalar la cubierta de orificio girándola tal como se indica en la figura hasta que haga tope. No girarla más allá de esto, de lo contrario se podría dañar la rosca del tornillo. Par de apriete: 45 - 50 N·m {450 - 500 kgf·cm} Cubierta de orificio Llave Allen de 14 mm Palanca (B) • 2-WAY RELEASE • MULTI RELEASE Posición inicial de la palanca (A) Corte de la envoltura del cable Al cortar la envoltura del cable, cortarla por el extremo opuesto al de la marca. Después de cortar la envoltura del cable, redondear el extremo de manera que el interior del agujero tenga el diámetro uniforme. Instalación de las ruedas dentadas Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que en cada rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura más ancha) estén alineadas. Parte ancha ac -14T Tapa de extremo de la envoltura del cable A Hay sólo una ranura más ancha Colocar la misma tapa de extremo de la envoltura del cable de lado cortado de la envoltura del cable. ag -15 T (3) Nota: Cubo de rueda libre Nombre del grupo CS-M980 • Instale la palanca de los cambios en una posición donde no obstruya el funcionamiento de los frenos y el funcionamiento de los cambios. • No la use en una combinación que dificulte el funcionamiento de los frenos. Nota • Si al hacer el cambio no se siente que sea suave, lave el desviador de cambios y lubrique todas las partes móviles. • Si la flojedad en las articulaciones es muy grande que no se puede ajustar, deberá cambiar el desviador de cambios. • Deberá limpiar periódicamente el desviador de cambios y lubricar todas las partes móviles (mecanismo y poleas). • Si no se puede realizar el ajuste de los cambios, verifique el grado de paralelismo en los punteros de la bicicleta. También verifique si el cable está lubricado y si la envoltura del cable es demasiado larga o corta. • Si escucha un ruido normal como resultado de la flojedad en la polea, deberá cambiar la polea. • Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa. • No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir. • Deberá lavar periódicamente las ruedas dentadas en un detergente neutral y luego volver a lubricarlas. Además, lavar la cadena con detergente neutral y lubricarlo es una manera efectiva de prolongar la vida útil de las ruedas dentadas y la cadena. • Si la cadena se sale de las ruedas dentadas durante el uso, cambie las ruedas dentadas y la cadena. • Se recomienda enfáticamente no usar un cuadro con ruteo de cable interior debido a que tiene la tendencia de dificultar el funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia del cable. Marcas de grupo • Se debe tener cuidado de usar ruedas dentadas con la misma marca de grupo. Nunca se deben usar ruedas dentadas con marcas de grupos diferentes. • Usar una envoltura de cable que sobre un poco cuando se gira el manillar completamente a ambos lados. Además, verificar que la palanca de cambios no toque el cuadro de la bicicleta cuando se haya girado completamente el manillar. • Para el cable de cambio se usa una grasa especial. No usar grasa DURA-ACE u otro tipo de grasa, de lo contrario el funcionamiento del cambio se podría ver afectado. • Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el interior de la envoltura del cable para asegurarse de que desliza correctamente. • Para el funcionamiento correcto, usar siempre una envoltura de cable OT-SP y una guía de cable del juego de pedalier. • Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se deben utilizar sólo cuando la catalina está girando. • Si el líquido de frenos que se usa en los frenos de disco de aceite es del tipo que tiende a adherirse las partes de plástico de la palanca de cambios, puede hacer que esas partes de plástico se rajen o se decoloren. Por lo tanto, se debe asegurar que el líquido de frenos no se adhiera a estas partes de plástico. El aceite mineral que se usa en los frenos de disco de SHIMANO no provoca rajaduras ni decoloraciones si se adhiere a las partes de plástico, pero esas partes antes deben de ser limpiadas con alcohol para evitar que se adhieran partículas extrañas. • No desarmar la palanca de cambios, pues se podrían dañar o podrían comenzar a funcionar mal. • Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. • Lea estas Instrucciones de Servicio en conjunto con las Instrucciones de Servicio para el FH-M985/M988. • Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o instalación, por favor consultar a una tienda especializada en bicicletas. • Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de manera que el sello no se doble. Al volver a instalar el sello, asegúrese que está mirando hacia el lado derecho e insértelo tanto como sea posible. • No desarme la cubierta a prueba de polvo que está doblada hacia adentro en el cono. Par de apriete : 2,5 N·m {25 kgf·cm} GS Engranajes Nota: ag -1 3T Espaciador rueda dentada Anillo retén SH IM La tapa sellada con lengüeta y la protección de caucho debe ser instalada en el tope de la envoltura del cable del cuadro. <CS-M980> (bJ) 11 - 34T (bk) 11 - 36T Instalación de la SL-M980-I y la BL-M985/M988 Tenga cuidado de no torcer Protección de caucho * Si el desviador de cambios trasero se mueve mucho, como en bicicletas con suspensión trasera, se recomienda que cambie la tapa por una tapa de Lado del desviador aluminio. El extremo de la de cambios envoltura del cable que tiene la tapa de aluminio se debe encontrar del lado del desviador Tapa de aluminio de cambios. (bL) 11 - 32T O AN HYPERGL I DE - C Anillo de retén espaciador SL-M980-I BL-M985 / M988 OK Otros modelos de palancas de frenos No compatible Protección de caucho Anillo retén <CS-M771-10> Palanca de cambios Palancas de frenos Tapa sellada con lengüeta Anillo de retén espaciador Espaciador rueda dentada Nota: Al cambiar el cuerpo de rueda libre, cambie a la misma vez el perno de sujeción del cuerpo de rueda libre. Se debe engrasar la rosca del perno de sujeción del cuerpo de rueda libre, de lo contrario se podría aflojar o quedar pegado. No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede resultar en un malfuncionamiento. 1. Use una llave Allen de 2 mm para abrir la banda de la abrazadera de la palanca de frenos tal como se indica en la figura. 2. Inserte el gancho de la ménsula de la palanca de cambios en el agujero en la ménsula de la palanca de frenos, y luego apriete provisionalmente la tuerca y el perno especiales para instalarlo en el manillar. Banda de la abrazadera 1 2 Empuje Anillo retén Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15 / LR10) para apretar el anillo retén. Cambio del cuerpo de rueda libre (FH-M985) Par de apriete: 30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm} Instrucciones de servicio técnico SI-6T70A-001 Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15 / LR10) y la herramienta (TL-SR21) para desmontar el anillo retén. Para desmontar Sistema de transmisión trasero Herramienta TL-LR15/LR10 (TL-SR21) (1) Nota: Para desmontar El cubo de cono está hecho de una aleación ligera. Use una herramienta adecuada que no tenga ningún desgaste ni otros daños al ajustar la rotación del cubo. Largo de la cadena en bicicletas con suspensión trasera Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro. Serie RAPIDFIRE (Palanca de cambios) Envoltura de cable XTR SL-M980-R / SL-M980-IR OT-SP41 (SIS-SP41) Desviador de cambio trasero RD-M980 Tipo SGS / GS Cubo de rueda libre Engranajes Juego de ruedas dentadas Cadena Guía de cable del juego de pedalier Rueda dentada mayor Cadena Plato mayor Agregar dos eslabones (con la cadena en el plato mayor y la rueda dentada mayor) 10 CS-M980 / CS-M771-10 Usar un manillar de diámetro exterior máximo de 32 mm. CN-M980 SM-SP17 / SM-BT17 A' A Lado izquierdo Par de apriete: 15 - 20 N·m {150 - 200 kgf·cm} Llave Allen de 5 mm Instalación de la palanca de cambio (SL-M980-R) FH-M985 / FH-M988 * Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en : http://techdocs.shimano.com Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish) El largo A variará de acuerdo al movimiento de la suspensión trasera. Debido a lo anterior, si la cadena es demasiado corta la carga en el sistema de transmisión puede ser exceciva. Ajustar el largo de la cadena agregando dos eslabones en la cadena cuando la suspensión trasera se encuentre en la posición donde la medida "A" es la más larga y la cadena se encuentre en la rueda dentada mayor y el plato mayor. Si el recorrido de la suspensión trasera es largo, quizás no se pueda eliminar la flojedad de la cadena cuando se encuentra en el plato menor y la rueda dentada menor. Gancho Primero, saque el eje de cubo de acuerdo con el procedimiento indicado en la figura. La sección de doble bloqueo del lado del cubo libre no se puede desarmar. Llave de tuercas de 17 mm Estrías de fijación de rotor (FH-M985) (2) Tuerca 1 Nota: No instalar la tuerca al revés. Si se instala al revés, no será posible asegurar la palanca de frenos al manillar, y podrían ocurrir daños. 2 Perno (M5 x 12,5 mm) 3. Use una llave Allen de 4 mm para asegurar la palanca de cambios a la palanca de frenos. Llave Allen de 4 mm Par de apriete : 3 N·m {30 kgf·cm} Par de apriete : 3 N·m {30 kgf·cm} Sello Cono con cubierta guardapolvo (No se puede desarmar) El labio queda del lado de afuera ■ Lea estas Instrucciones de servicio junto con las Instrucciones de servicio para el BR-M985 (SI-8J70A). ■ Consulte las Instrucciones de servicio del Sistema de transmisión delantero por detalles sobre como cambiar e instalar la unidad de la palanca de cambios.
  • Page 1 1

Shimano SL-M980 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano SL-M980 es una palanca de cambios de bicicleta de montaña de 10 velocidades que ofrece cambios suaves y precisos. Cuenta con un mecanismo de cambio rápido que permite cambios instantáneos con solo un toque de la palanca. También incluye un mecanismo de ajuste de alcance que permite personalizar la posición de la palanca para mayor comodidad. La palanca de cambios es compatible con una amplia gama de sistemas de transmisión de 10 velocidades y es fácil de instalar y ajustar.