Shimano SL-M980-I Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

El Shimano SL-M980-I es una palanca de cambios para bicicletas de montaña que ofrece un cambio rápido y preciso, además de una ergonomía mejorada.

Con su mecanismo de liberación instantánea, el SL-M980-I permite al ciclista cambiar de marcha rápidamente y sin esfuerzo, incluso bajo carga pesada. El cambio de dos vías permite realizar cambios tanto tirando como empujando la palanca, lo que resulta especialmente útil en situaciones en las que el ciclista necesita cambiar de marcha rápidamente sin quitar las manos del manillar.

La ergonomía del SL-M980-I también ha sido mejorada con respecto a modelos anteriores. La forma de la palanca se ha diseñado para proporcionar un agarre cómodo y seguro, incluso con las manos sudorosas o mojadas. La posición de la palanca también se puede ajustar para adaptarse a las preferencias del ciclista.

El Shimano SL-M980-I es una palanca de cambios para bicicletas de montaña que ofrece un cambio rápido y preciso, además de una ergonomía mejorada.

Con su mecanismo de liberación instantánea, el SL-M980-I permite al ciclista cambiar de marcha rápidamente y sin esfuerzo, incluso bajo carga pesada. El cambio de dos vías permite realizar cambios tanto tirando como empujando la palanca, lo que resulta especialmente útil en situaciones en las que el ciclista necesita cambiar de marcha rápidamente sin quitar las manos del manillar.

La ergonomía del SL-M980-I también ha sido mejorada con respecto a modelos anteriores. La forma de la palanca se ha diseñado para proporcionar un agarre cómodo y seguro, incluso con las manos sudorosas o mojadas. La posición de la palanca también se puede ajustar para adaptarse a las preferencias del ciclista.

“El intervalo de mantenimiento depende del uso y las circunstancias en que se monta. Limpie regularmente la
cadena con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes alcalinos o ácidos como limpiadores
de óxido. Si se usan esos solventes, la cadena se puede romper y provocarle heridas graves. ”
Para obtener un buen rendimiento del cambio, la cadena aplicable tiene un lado hacia delante y un lado hacia atrás, y
los lados están marcados de manera que las cadenas al instalarlas queden mirando en la dirección correcta. El
rendimiento de diseño adecuado se obtendrá cuando las cadenas queden instaladas de manera que miran en la dirección
correcta. Si se instalan las cadenas de manera que miren en la dirección opuesta, se podrían salir y podrían caerse de la
bicicleta y sufrir heridas graves como resultado.
Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta.
Si se usanpasadores de conexión diferentes de los pasadores de conexión reforzados, o si se usa un pasador de conexión reforzado o una
herramienta no indicada para el tipo de cadena usada,no podrá
lograr la fuerza de conexión suficiente, lo cual puede ocasionar
que la cadena se rompa o se caiga.
Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a un
cambio en el número de dientes de una rueda dentada,
cortarla en un lugar que no sea el que se encuentra el pasador
de conexión reforzado. Si se corta la cadena en el lugar donde
hay un pasador reforzado se dañará la cadena.
Tenga cuidado que su ropa no sea atrapada por la cadena cuando monte la bicicleta, de lo contrario se
podría caer de la misma.
Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada. Si la tensión no es
suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De lo contrario, la cadena se podría romper
y provocarle heridas graves.
Los dos pernos de montaje de la biela izquierda deben ser apretados alternadamente de a poco en vez de
ser apretados completamente de a uno. Use una llave de torque para verificar que los pares de apriete finales se encuentran en el rango de 12
- 14 N·m. Además, después de andar aproximadamente 100 km (60 millas), use una llave de torque para volver a verificar los pares de apriete.
También es importante verificar periódicamente los pares de apriete. Si los pares de apriete son demasiado débiles o si los pernos de montaje
no son apretados alternadamente en pasos, la biela izquierda se podría salir y se podría caer de la bicicleta, y podría resultar en heridas
graves.
Verifique que no haya rajaduras en los brazos de la biela antes de montar la bicicleta. Si existen rajaduras, el brazo de la biela se podría
romper y se podría caer de la bicicleta.
Si la cubierta interior no fue instalada correctamente, el eje se podría oxidar y dañarse, y podría caerse de la bicicleta y sufrir heridas graves
como resultado.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden
hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Si no realizan correctamente los ajustes, la
cadena se podría salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas graves.
Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
Si la cadena se encuentra en el plato más pequeño o el plato intermedio, existe el peligro de heridas debido a las puntas de los dientes en
plato más grande.
Nota
Además, si el rendimiento de pedaleo no parece normal, verifique eso una vez más.
Antes de montar en la bicicleta, verifique que no haya juego o flojedad en la conexión. También, asegúrese de volver a apretar las bielas y los
pedales en intervalos periódicos.
Al instalar los pedales, aplique un poco de grasa en las roscas para evitar que los pedales se peguen. Use una llave de torsión para apretar
correctamente los pedales. Par de apriete: 35 - 55 N·m {350 - 550 kgf·cm}. La biela de la derecha tiene rosca para la derecha, y la biela de la
izquierda tiene rosca para la izquierda.
Si se escucha un chirrido proveniente del eje del juego pedalier y el conector de la biela, engrase el conector y luego apriételo al par
especificado.
Use un detergente neutral para limpiar la biela y el pedalier. El uso de detergentes alcalinos o ácidos puede producir decoloración.
No lave el juego pedalier con chorros de alta presión de agua.
Si siente que los cojinetes están flojos, deberá cambiar el juego pedalier.
Si al hacer el cambio no se siente que sea suave, lave el desviador de cambios y lubrique todas las partes móviles.
Si la flojedad en las articulaciones es muy grande que no se puede ajustar, deberá cambiar el desviador de cambios.
Debe lavar periódicamente los platos usando un detergente neutro y luego volver a lubricarlos. Además, limpiando la cadena con detergente
neutro y lubricarlos puede ser una manera efectiva de extender la vida útil de los platos y la cadena.
Si la cadena se sale de los platos durante el uso, cambie los platos y la cadena.
Cuando la cadena se encuentra en la posición de la figura, la cadena puede hacer contacto
con los platos o el desviador de cambio delantero y hacer ruido. Si se siente ruido, cambie
la cadena a la rueda dentada siguiente más grande o la siguiente si la cadena se encuentra
en la posición indicada en la Figura 1. Cambie la cadena a la rueda dentada siguiente más
pequeña o la siguiente si se encuentra en la posición indicada en la Figura 2.
Para cuadros con suspensión, el ángulo del tirante trasero variará dependiendo si se está
montando en la bicicleta o no. Cuando no se monta en la bicicleta y la cadena se encuentra
en la posición del plato más grande/grande y la placa exterior de la guía de cadena del
desviador de cambio delantero podría tocar la cadena.
Su vestimenta se podría ensuciar con la cadena al montar en bicicleta.
Engrasar los adaptadores izquierdo y derecho antes de instalarlos.
Para el funcionamiento correcto, usar siempre una envoltura de cable OT-SP y una guía de cable del juego de pedalier.
Este desviador de cambio delantero se debe usar sólo con un conjunto de tres platos. No se puede usar en uno de
dos platos debidoa que los lugares de cambio no coinciden.
Al instalar un desviador de tipo de cableado superior, elegir un cuadro que tenga tres soportes de envoltura de cable
tal como se indica en la figura a continuación.
Usar una envoltura de cable que sobre un poco cuando se gira el manillar completam ente a ambos lados. Además,
verificar que la palanca de cambios no toque el cuadro de la bicicleta cuando se haya girado completamente el manillar.
Para el cable de cambio se usa una grasa especial. No usar grasa DURA-ACE u otro tipo de grasa, de lo contrario el funcionamiento del
cambio se podría ver afectado.
Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el interior de la envoltura del cable para asegurarse de que deslizacorrectamente.
Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se deben utilizar sólo cuando la catalina está girando.
Si el líquido de frenos que se usa en los frenos de disco de aceite es del tipo que tiende a adherirse las partes de plástico de la palanca de
cambios, puede hacer que esas partes de plástico se rajen o se decoloren. Por lo tanto, se debe asegurar que el líquido de frenos no se
adhiera a estas partes de plástico. El aceite mineral que se usa en los frenos de disco de SHIMANO no provoca rajaduras ni decoloraciones si
se adhiere a las partes de plástico, pero esas partes antes deben de ser limpiadas con alcohol para evitar que se adhieran partículas extrañas.
No desarmar la palanca de cambios, pues se podrían dañar o podrían comenzar a funcionar mal.
Asegúrese de leer las instrucciones de servicio para el Sistema de transmisión trasero junto con estas instrucciones de servicio (SL-M980-I).
Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
Por cualquier pregunta respecto a los métodos de uso y mantenimiento, consultar en el lugar donde lo compró.
Información general de seguridad
ADVERTENCIA
Pasador de conexión reforzado
Pasador de unión Pasador de unión
Herramienta para
cadenas
Cadena
Cadena súper angosta de
10 velocidades para
montaña
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32
TL-CN23
TL-CN27
con ranura (3)
con ranura (2)
Soportes de envoltura de cable
PRECAUCION
Conjunto de
platos
Fig. 1 Fig. 2
Rueda
dentada
Instalación del conjunto de platos
Instalar usando el procedimiento indicado en la figura.
1, 2 Use la herramienta especial TL-FC32/33/36 para instalar el
adaptador derecho (rosca hacia la izquierda) del juego
pedalier, la cubierta interior y el adaptador izquierdo (rosca
hacia la derecha) del juego pedalier.
Par de apriete: 35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Nota : Los espaciadores podrían ser necesarios dependiendo
del ancho de envoltura del juego pedalier. Por detalles,
consulte la sección ¨Método de instalación del
espaciador¨.
3 Inserte la unidad de la biela derecha.
4 Coloque la sección A de la biela izquierda en el eje de la
unidad de la biela derecha donde la ranura es más ancha.
5 Use la TL-FC16/18 para apretar la tapa.
Par de apriete: 0,7 - 1,5 N·m {7 - 15 kgf·cm}
6 Empuje la placa de tope y verifique que el pasador de placa
está bien en su lugar, y luego apriete el perno de la biela
izquierda. (Llave Allen de 5 mm)
Nota : Cada uno de los pernos debe ser apretado bien
parejo e igual a 12 - 14 N·m {120 - 140 kgf·cm}
Par de apriete :
3 N·m {30 kgf·cm}
Llave Allen de 4 mm
Usar un manillar de diámetro exterior
máximo de 32 mm.
Instalación de la palanca de cambio
Par de apriete :
2,5 N·m {25 kgf·cm}
La posición de la palanca de cambios
se puede ajustar deslizándola hacia la
izquierda o derecha.
• Instale la palanca de los cambios en una posición donde no
obstruya el funcionamiento de los frenos y el funcionamiento de
los cambios.
• No la use en una combinación que dificulte el funcionamiento de
los frenos.
Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro de
carbono/manillar, verifique con el fabricante del cuadro de
carbono/partes las recomendaciones sobre los pares de apriete de
manera de no apretar demasiado lo cual puede dañar el material de
carbono, ni apretar poco lo cual puede resultar en que los
componentes colocados no queden bien.
Largo de la cadena
Agregar dos eslabones
(con la cadena en el plato mayor y
la rueda dentada mayor)
Rueda dentada
mayor
Plato mayor
Cadena
Para cambiar de un plato menor a un plato mayor
(Palanca A)
Al empujar una vez la palanca (A), se hace el cambio de a un plato
alavez de un plato menor a un plato mayor.
Por ejemplo:
del plato intermedio al plato mayor.
Para cambiar de un plato mayor a un plato menor
(Palanca B)
Al empujar una vez la palanca (B), se hace el cambio de un plato a
la vez, de un plato menor a un plato mayor.
Por ejemplo:
del plato mayor al plato intermedio.
Haciendo el cambio
El mecanismo INSTANT RELEASE permite liberar rápidamente gracias a que la tensión del cable es liberada inmediatamente cuando
se acciona una palanca.
Esta palanca de liberación está equipada con un mecanismo de liberación de 2 maneras que le permite usar la liberación de dos
maneras, tirando o empujando de la palanca.
Las palancas (A) y (B) vuelven a la posición inicial al soltarlas luego de hacer el cambio. Cuando se usa una de las palancas se debe girar
la biela al mismo tiempo.
Nota:
No fuerce el interruptor de selección de modo para girarlo. Si lo
fuerza para girarlo, se romperá.
Convertidor de modo
Interruptor de selección de modo
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles
en : http://techdocs.shimano.com
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
Instrucciones de servicio técnico SI-5M40A-003
Adaptadores de juego pedalier
FC-M980
42-32-24T
104 mm / 64 mm
165 mm, 170 mm, 175 mm, 180 mm
50 mm
68, 73 mm
BC1,37 (68, 73mm)
SM-BB90-A
Sistema de transmisión delantero
XTR
SL-M980-L / SL-M980-IL
OT-SP41 (SIS-SP41)
FD-M980 / FD-M980-E / FD-M981 / FD-M981-D
FC-M980
CN-M980
SM-SP17
(1) Verifique si el ancho de envoltura del juego
pedalier es de 68 mm o 73 mm.
(2) A continuación, instale el adaptador mientras
consulta las ilustraciones a continuación.
Tipo banda Tipo ménsula
68 mm
Espaciador
68 mm
Ménsula tipo de
montura BB
73 mm 73 mm
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
Método de instalación del espaciador
62
1
3
Area de ranura ancha
TL-FC16
Placa de tope
Pasador de
placa
Empuje
5
4
(A)
TL-FC32
F
A
Cubierta interior
* Si usa una envoltura del pedalier con un ancho de 68 mm de tipo
banda, se podrán usar juntos un espaciador de 1,8 mm y un
espaciador de 0,7 mm en vez de un espaciador de 2,5 mm.
X
X
18T
10T
66° - 69°
50 mm
FD-M980
S, M, L
FD-M980-E
FD-M981
S, M, L
FD-M981-D
Posición inicial de la palanca (A) Palanca (B)
• 2-WAY RELEASE
(Liberación de 2 maneras)
Nota :
Coloque la placa de tope en la dirección correcta tal
como se indica en la figura.
Conexión y fijación del cable
Cambie el convertidor de modo a la posición 3x (modo triple), y
luego verifique la posición inferior. Accione la palanca B dos o más
veces para ajustar la palanca a la posición inferior. Luego
desmontar la cubierta de orificio y conectar el cable.
Cubierta de orificio
Cable
Palanca (B)
Por detalles sobre la instalación del desviador de cambio
delantero y ajuste SIS, consulte las Instrucciones de servicio
FD-M980/ M980-E/ M981/ M981-D (Desviador de cambio
delantero).
1. Aflojar el perno (tuerca) de sujeción del cable del desviador de
cambio delantero, y luego sacar el cable de la palanca de
cambios de la misma manera que al instalar el cable.
2. Desmontar el casquillo de ajuste.
3. Primero desmontar el perno de sujeción de la unidad.
4. Quitar los cuatro tornillos de montaje de la palanca de cambios, y
luego desmontar la palanca de cambios tal como se indica en la
figura.
5. Para armar, alinear la palanca de cambios y la ménsula, y luego
asegurarla con los tornillos de montaje de la palanca de
cambios.
6. Coloque la arandela en el perno, y luego asegure el perno de
sujeción.
7. Instale el casquillo de ajuste.
El desarmado y armado se debe realizar sólo para cambiar la
palanca de cambios.
Cambio de la palanca de cambios
Par de apriete :
2,5 N·m {25 kgf·cm}
Arandela
Perno de sujeción de la unidadMénsula
Par de apriete :
0,08 N·m {0,8 kgf·cm}
Tornillos de montaje de la palanca de cambios
(Pequeña)
Par de apriete :
0,14 N·m {1,5 kgf·cm}
Tornillos de montaje de la palanca de cambios
(Grande)
Casquillo de ajuste
Instalar la cubierta de orificio girándola tal
como se indica en la figura hasta que haga
tope.
No girarla más allá de esto, de lo contrario
se podría dañar la rosca del tornillo.
Cubierta de orificio
SI-5M40A-003-00
Serie
RAPIDFIRE (Palanca de cambios)
Envoltura de cable
Desviador de cambio delantero
Conjunto de platos
Cadena
Guía de cable del juego de pedalier
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro.
Especificaciones
Diámetros de las abrazaderas:
S (28,6 mm), M (31,8 mm), L (34,9 mm)
Al usar el tamaño S, M, usar una banda de
instalación con un diámetro de 28,6 mm,
31,8 mm e instalarla en un adaptador de
tamaño L.
Angulo de los
tirantes traseros
inferiores
Modelo
Tipo normal
Tipo de tirar desde arriba
Diferencia de dientes del conjunto de platos
Dislivello minimo tra punto più alto e intermedio
Diámetro de la abrazadera del desviador de cambio delantero
Angulo de los tirantes traseros inferiores (
a
)
Línea de la cadena aplicable
X = Disponible
Desviador de cambio delantero
Conjunto de platos
Modelo
Combinación de los dientes del conjunto de platos
Diámetro del circulo de los pernos
Largo de la biela
Línea de la cadena
Ancho de envoltura del juego pedalier
Medida de la rosca de la cazoleta del juego de pedalier
Colocar la misma tapa
de extremo de la
envoltura del cable de
lado cortado de la
envoltura del cable.
Tapa de extremo de la envoltura del cable
Corte de la envoltura del cable
Al cortar la envoltura del cable, cortarla por el extremo opuesto al
de la marca. Después de cortar la envoltura del cable, redondear
el extremo de manera que el interior del
agujero tenga el diámetro uniforme.
  • Page 1 1

Shimano SL-M980-I Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para

El Shimano SL-M980-I es una palanca de cambios para bicicletas de montaña que ofrece un cambio rápido y preciso, además de una ergonomía mejorada.

Con su mecanismo de liberación instantánea, el SL-M980-I permite al ciclista cambiar de marcha rápidamente y sin esfuerzo, incluso bajo carga pesada. El cambio de dos vías permite realizar cambios tanto tirando como empujando la palanca, lo que resulta especialmente útil en situaciones en las que el ciclista necesita cambiar de marcha rápidamente sin quitar las manos del manillar.

La ergonomía del SL-M980-I también ha sido mejorada con respecto a modelos anteriores. La forma de la palanca se ha diseñado para proporcionar un agarre cómodo y seguro, incluso con las manos sudorosas o mojadas. La posición de la palanca también se puede ajustar para adaptarse a las preferencias del ciclista.