ZANKER KBA22412SK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
KBA22412SK
Manual de
utilizare
Frigider
Návod na
používanie
Chladnička
Navodila za
uporabo
Hladilnik
Manual de
instrucciones
Frigorífico
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni privind siguranţa 3
Funcţionarea 4
Utilizarea zilnică 5
Informaţii şi sfaturi 6
Îngrijirea şi curăţarea 7
Depanare 9
Instalarea 11
Date tehnice 12
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani şi de persoanele cu capacităţi reduse doar dacă li s-a
făcut o scurtă instruire şi/sau sunt sub o supraveghere care
să le ofere informaţiile necesare despre utilizarea sigură a
aparatului şi să le permită să înţeleagă pericolele la care se
expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Aspecte generale privind siguranţa
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la
aplicaţii similare, cum ar fi:
În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri şi alte medii de lucru
De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu
mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial
Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului
sau din structura în care este încorporat.
2
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite
de cele recomandate de producător pentru a accelera
procesul de dezgheţare.
Nu deterioraţi circuitul frigorific.
Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de
conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de
tipul recomandat de producător.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive, cum ar fi
recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de Centrul autorizat de service al
acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se
evita orice pericol.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
AVERTISMENT! Doar o
persoană calificată trebuie să
instaleze acest aparat.
Scoateţi toate materialele folosite la
ambalare şi buloanele de transport.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul
aparatului.
Aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a
conecta aparatul la sursa de tensiune.
Aceasta pentru a permite uleiului să curgă
înapoi în compresor.
Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare
sau aragaze, cuptor sau plite.
Partea din spate a aparatului trebuie
orientată spre perete.
Nu instalaţi aparatul direct în lumina
razelor de soare.
Nu instalaţi acest aparat în zone care au
umiditate prea mare sau zone prea reci,
cum ar fi construcţii anexe, garaje sau
pivniţe.
Când mutaţi aparatul, ridicaţi din partea
frontală, pentru a evita zgârierea podelei.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu şi electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu datele
tehnice, corespund cu cele ale sursei de
tensiune. În caz contrar, contactaţi un
electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării,
montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
3
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
componentele electrice (de exemplu,
ştecherul, cablul de alimentare electrică şi
compresorul). Contactaţi Centrul de
service autorizat sau un electrician pentru
schimbarea componentelor electrice.
Cablul de alimentare electrică trebuie să
rămână sub nivelul ştecherului.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după instalare.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi
întotdeauna de ştecher.
Utilizare
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare, arsuri, electrocutare
sau incendiu.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu introduceţi aparate electrice (de
exemplu, aparate de făcut îngheţată) în
interiorul aparatului, decât dacă acest lucru
este recomandat de către producător.
Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul
frigorific. Acesta conţine izobutan (R600a),
un gaz natural cu un nivel ridicat de
compatibilitate cu mediul. Acest gaz este
inflamabil.
Dacă circuitul frigorific este deteriorat,
asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de
aprindere în cameră. Aerisiţi camera.
Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele
din plastic ale aparatului.
Nu introduceţi băuturi răcoritoare în
compartimentul congelatorului. Aceasta va
crea presiune în recipientul cu băutură.
Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în
aparat.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
Nu atingeţi compresorul sau
condensatorul. Sunt fierbinţi.
Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din
congelator cu mâinile ude sau umede.
Nu recongelaţi alimente care au fost
dezgheţate.
Respectaţi instrucţiunile de depozitare de
pe ambalajul preparatelor congelate.
Becul interior
Tipul de bec din acest aparat nu este
adecvat pentru iluminarea locuinţei
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare personală sau
deteriorare a aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi
ştecherul din priză.
Acest aparat conţine hidrocarburi în
unitatea de răcire. Doar o persoană
calificată trebuie să efectueze întreţinerea
şi încărcarea unităţii.
Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi,
dacă este necesar, curăţaţi-o. Dacă
evacuarea este blocată, apa dezgheţată
se va acumula în partea de jos a
aparatului.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea
copiilor sau a animalelor de companie în
aparat.
Circuitul frigorific şi materialele de izolare a
acestui aparat nu afectează stratul de
ozon.
Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile.
Contactaţi autoritatea locală pentru
informaţii privind aruncarea adecvată a
acestui aparat.
Nu deterioraţi partea unităţii de răcire
apropiată de schimbătorul de căldură.
Funcţionarea
Pornirea aparatului
1. Introduceţi ştecherul în priză.
2. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la
dreapta, la o valoare medie.
4
Oprirea aparatului
Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare
a temperaturii pe poziţia „O”.
Reglarea temperaturii
Temperatura este reglată automat.
În general, valoarea medie este
cea mai potrivită.
Totuşi, valoarea exactă trebuie
aleasă ţinând cont de faptul că
temperatura din interiorul
aparatului depinde de:
temperatura din încăpere,
frecvenţa de deschidere a uşii,
cantitatea de alimente
conservate,
amplasarea aparatului.
1. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o valoare mai joasă, pentru a obţine
o răcire minimă.
2. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o valoare mai mare, pentru a obţine
o răcire maximă.
ATENŢIE! Dacă temperatura din
încăpere este prea mare sau
dacă aparatul este complet
încărcat şi este setat la
temperaturile cele mai joase,
acesta poate funcţiona în mod
continuu, iar pe peretele din
spate se formează gheaţă. În
acest caz, discul trebuie setat pe
o temperatură mai ridicată,
pentru a permite dezgheţarea
automată, economisindu-se astfel
energia.
Utilizarea zilnică
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Curăţarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară,
spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu
apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a
înlătura mirosul specific de produs nou, după
care uscaţi bine.
ATENŢIE! Nu folosiţi detergenţi,
pulberi abrazive, agenţi de
curăţare pe bază de clor sau ulei
deoarece vor deteriora stratul
acoperitor.
Poziţionarea rafturilor pe uşă
Pentru a permite conservarea pachetelor cu
alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe
uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite.
1. Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor
până când se eliberează.
2. Repoziţionaţi în funcţie de necesităţi.
Rafturi detaşabile
Pe pereţii frigiderului se află o serie de
ghidaje, astfel încât rafturile pot fi poziţionate
după dorinţă.
Pentru a asigura o circulaţie
corectă a aerului, nu mutaţi raftul
de sticlă aflat deasupra sertarului
pentru legume.
5
Congelarea alimentelor proaspete
Compartimentul congelator este adecvat
pentru congelarea alimentelor proaspete şi
pentru conservarea pe termen lung a
alimentelor congelate.
Pentru a congela alimente proaspete nu este
necesar să modificaţi setarea medie.
Cu toate acestea, pentru o congelare mai
rapidă, rotiţi butonul de reglare a temperaturii
spre o setare mai mare, pentru a obţine o
răcire maximă.
ATENŢIE! În acest caz este
posibil ca temperatura din
compartimentul frigider să scadă
sub 0 °C. Dacă se produce
această situaţie, aduceţi butonul
de reglare a temperaturii pe o
setare mai caldă.
Depozitarea preparatelor congelate
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce alimentele
în compartiment, lăsaţi aparatul să
funcţioneze timp de cel puţin 2 ore la setările
maxime.
În cazul dezgheţării accidentale,
de exemplu din cauza unei
întreruperi a curentului, dacă
alimentarea electrică a fost
întreruptă pentru mai mult timp
decât valoarea indicată în tabelul
cu caracteristicile tehnice din
paragraful „Timpul de atingere a
condiţiilor normale de
funcţionare", alimentele
decongelate trebuie consumate
rapid sau trebuie gătite imediat şi
apoi recongelate (după ce s-au
răcit).
Dezgheţarea
Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate,
pot fi dezgheţate în compartimentul frigider
sau la temperatura camerei, în funcţie de
timpul de care dispuneţi pentru această
operaţiune.
Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din
congelator: în acest caz, durata de gătire va fi
mai mare.
Informaţii şi sfaturi
Sunete normale în timpul funcţionării:
Următoarele sunete sunt normale pe durata
funcţionării:
Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere
de la bobine atunci când agentul
refrigerant este pompat.
Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la
compresor când agentul refrigerant este
pompat.
Un zgomot brusc de fisurare din interiorul
aparatului cauzat de dilatarea termică (un
fenomen fizic natural care nu este
periculos).
Un clic slab de la regulatorul de
temperatură atunci când compresorul
porneşte sau se opreşte.
Recomandări pentru economisirea
energiei
Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât este absolut
necesar.
Dacă temperatura camerei este ridicată şi
butonul de reglare a temperaturii este setat
pe temperatură redusă, iar aparatul este
complet încărcat, compresorul poate
funcţiona în mod continuu, iar pe
evaporator se poate produce brumă sau
gheaţă. Dacă se întâmplă acest lucru,
setaţi butonul de reglare a temperaturii pe
o setare mai caldă pentru a permite
dezgheţarea automată, economisindu-se
astfel energia.
Recomandări pentru conservarea
alimentelor proaspete
Pentru a obţine cele mai bune rezultate:
nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi în
frigider lichide care se evaporă
acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales
dacă au un miros puternic
poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să
poată circula liber în jurul lor
6
Recomandări privind păstrarea în
frigider
Recomandări utile:
Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un
ambalaj adecvat şi puneţi pe raftul de
sticlă, deasupra sertarului pentru legume.
Depozitaţi carnea pentru cel mul 1-2 zile.
Alimente gătite, gustări reci: acoperiţi şi
puneţi pe orice raft.
Legume şi fructe: spălaţi bine şi puneţi într-
un sertar special. Bananele, cartofii, ceapa
şi usturoiul nu trebuie păstrate în frigider
dacă nu sunt ambalate.
Unt şi brânză: puneţi într-un recipient
special etanş sau împachetaţi într-o folie
de aluminiu sau pungă de polietilenă
pentru a nu permite pe cât posibil contactul
cu aerul.
Sticle: închideţi cu un capac şi puneţi pe
raftul pentru sticle de pe uşă sau (dacă
există) suportul pentru sticle.
Recomandări privind congelarea
Pentru a obţine o congelare eficientă, iată
câteva recomandări importante:
cantitatea maximă de alimente care poate
fi congelată într-un interval de 24 de ore
este indicată pe plăcuţa cu datele tehnice;
procesul de congelare durează 24 de ore.
În această perioadă nu se recomandă
adăugarea altor alimente pentru
congelare;
congelaţi numai alimente de calitate
superioară, proaspete şi bine curăţate;
faceţi porţii mici de alimente, care să se
poată congela rapid şi complet, ca apoi să
puteţi dezgheţa numai cantitatea
necesară;
înfăşuraţi alimentele în folie din aluminiu
sau polietilenă şi verificaţi dacă pachetele
sunt etanşe;
procedaţi cu atenţie pentru ca alimentele
proaspete, necongelate să nu fie în
contact cu cele deja congelate, evitând
astfel creşterea temperaturii celor din
urmă;
alimentele slabe se pot congela mai bine şi
pe perioade mai lungi decât cele grase;
sarea reduce durata de stocare a
alimentelor congelate;
îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt
consumate imediat după scoaterea din
congelator, pot produce degerături ale
pielii;
pentru a putea ţine evidenţa perioadei de
conservare, se recomandă să notaţi data
congelării pe fiecare pachet.
Recomandări pentru stocarea
alimentelor congelate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la
acest aparat, procedaţi astfel:
verificaţi dacă alimentele congelate din
comerţ au fost păstrate în mod
corespunzător în magazin;
asiguraţi-vă că alimentele congelate sunt
transferate din magazin în congelator cât
mai repede posibil;
nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât este absolut
necesar;
după dezgheţare, alimentele se
deteriorează rapid şi nu mai pot fi
recongelate;
nu depăşiţi perioada de păstrare indicată
de producătorul alimentelor.
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Avertismente generale
ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din
priză înainte de a efectua orice
operaţie de întreţinere
Acest aparat conţine hidrocarburi
în unitatea de răcire; prin urmare
întreţinerea şi reîncărcarea
trebuie efectuate numai de
tehnicieni autorizaţi.
Accesoriile şi celelalte piese ale
aparatului nu sunt adecvate
pentru a fi spălate în maşina de
spălat vase.
7
Curăţarea periodică
ATENŢIE! Nu trageţi, nu
deplasaţi şi nu deterioraţi
conductele şi/sau cablurile din
interiorul carcasei.
ATENŢIE! Procedaţi cu atenţie
pentru a nu deteriora sistemul de
răcire.
ATENŢIE! Când mutaţi aparatul,
ridicaţi din partea frontală, pentru
a evita zgârierea podelei.
Aparatul trebuie curăţat regulat:
1. Curăţaţi interiorul şi accesoriile cu o
soluţie cu apă caldă şi săpun neutru.
2. Verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-
le pentru a vă asigura că sunt curate.
3. Clătiţi şi uscaţi bine.
4. Dacă este accesibil, curăţaţi cu o perie
condensatorul şi compresorul din spatele
aparatului.
Această operaţiune va îmbunătăţi
performanţele aparatului şi va economisi
energia.
Dezgheţarea frigiderului
Gheaţa este eliminată automat din
evaporatorul compartimentului frigider de
fiecare dată când se opreşte motorul
compresorului, în timpul utilizării normale.
Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-
un canal într-un recipient special situat în
spatele aparatului, deasupra compresorului
motorului, de unde se evaporă.
Este necesară curăţarea periodică a orificiului
de evacuare a apei rezultate din dezgheţare,
situat in mijlocul canalului de colectare din
compartimentul frigider, pentru ca apa să nu
dea pe dinafară şi să nu se scurgă peste
alimente.
Dezgheţarea congelatorului
ATENŢIE! Nu folosiţi niciodată
instrumente metalice ascuţite
pentru a îndepărta gheaţa de pe
evaporator deoarece îl puteţi
deteriora. Nu utilizaţi dispozitive
mecanice sau instrumente diferite
de cele recomandate de
producător pentru a accelera
procesul de dezgheţare.
Creşterea temperaturii pachetelor
cu alimente congelate, în timpul
dezgheţării, poate scurta durata
de conservare în siguranţă a
acestora.
Cu aproximativ 12 ore înainte de
dezgheţare, setaţi o temperatură
mai redusă pentru a acumula
suficientă rezervă de răcire
pentru întreruperea funcţionării.
Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentului
superior.
Dezgheţaţi congelatorul când grosimea
stratului de gheaţă atinge aproximativ 3-5
mm.
1. Opriţi aparatul sau scoateţi ştecherul din
priză.
2. Scoateţi toate alimentele din acesta,
înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi
puneţi-le într-un loc răcoros.
AVERTISMENT! Nu atingeţi
alimentele congelate cu
mâinile ude. În contact cu
alimentele mâinile vă pot
îngheţa.
3. Lăsaţi uşa deschisă.
Pentru a accelera procesul de
dezgheţare, puneţi o oală cu apă caldă în
compartimentul congelator. Suplimentar,
îndepărtaţi bucăţile de gheaţă care se
desprind înainte de terminarea
dezgheţării.
4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bine
interiorul şi păstraţi racleta pentru a o
folosi şi pe viitor.
5. Porniţi aparatul.
După trei ore, puneţi alimentele din nou în
compartimentul congelator.
8
Perioadele de nefuncţionare
Atunci când aparatul nu este utilizat perioade
îndelungate, luaţi următoarele măsuri de
precauţie:
1. Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu electricitate.
2. Scoateţi toate alimentele.
3. Dezgheţaţi (dacă este cazul) şi curăţaţi
aparatul şi toate accesoriile.
4. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile.
5. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni
formarea mirosurilor neplăcute.
AVERTISMENT! Dacă doriţi să
menţineţi aparatul pornit, rugaţi
pe cineva să-l verifice din când în
când pentru ca alimentele din
interior să nu se strice în cazul
unei pene de curent.
Depanare
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus
corect în priză.
Introduceţi ştecherul corect în
priză.
Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat electric la
priză. Contactaţi un electrician
calificat.
Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat
corect.
Verificaţi dacă aparatul este
stabil.
Becul nu funcţionează. Becul se află în modul de
aşteptare.
Închideţi şi deschideţi uşa.
Becul este defect. Consultaţi paragraful „Înlocuir‐
ea becului”.
Compresorul funcţionează
continuu.
Temperatura nu este setată
corect.
Consultaţi „Funcţionarea”.
Au fost introduse multe pro‐
duse alimentare în acelaşi
timp.
Aşteptaţi câteva ore şi apoi ver‐
ificaţi din nou temperatura.
Temperatura camerei este
prea mare.
Consultaţi desenul cu clasa cli‐
matică de pe plăcuţa cu date
tehnice.
Alimentele introduse în
aparat erau prea calde.
Lăsaţi alimentele să se
răcească la temperatura ca‐
merei înainte de a le introduce
în aparat.
9
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Există prea multă gheaţă. Uşa nu este închisă corect
sau garnitura este defor‐
mată/murdară.
Consultaţi secţiunea „Închider‐
ea uşii”.
Dopul de scurgere a apei
nu este poziţionat corect.
Poziţionaţi dopul de scurgere a
apei în mod corect.
Produsele alimentare nu
sunt ambalate corect.
Ambalaţi mai bine produsele
alimentare.
Temperatura nu este setată
corect.
Consultaţi „Funcţionarea”.
Pe peretele din spate al frig‐
iderului curge apă.
În timpul procesului de dez‐
gheţare automată, gheaţa
de pe peretele din spate se
topeşte.
Acest lucru este normal.
În frigider curge apă. Orificiul pentru drenarea
apei este înfundat.
Curăţaţi orificiul pentru drenar‐
ea apei.
Alimentele pot împiedica
scurgerea apei în colector.
Asiguraţi-vă că alimentele nu
ating peretele din spate.
Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei re‐
zultate din topire nu este
conectat la tăviţa de evapo‐
rare situată pe compresor.
Puneţi tubul de drenare a apei
rezultate din topire în tăviţa de
evaporare.
Temperatura din aparat este
prea mică/prea mare.
Regulatorul de temperatură
nu este setat corect.
Setaţi o temperatură mai
mare/mai mică.
Uşa nu este închisă corect. Consultaţi secţiunea „Închider‐
ea uşii”.
Temperatura alimentelor
este prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimentelor
să scadă până la temperatura
camerei înainte de stocare.
Sunt conservate prea multe
alimente în acelaşi timp.
Introduceţi mai puţine alimente
în acelaşi timp.
Grosimea stratului de
gheaţă este mai mare de
4-5 mm.
Decongelaţi aparatul.
Uşa a fost deschisă prea
des.
Deschideţi uşa doar dacă este
necesar.
Dacă soluţia indicată nu conduce
la rezultatul dorit, contactaţi cel
mai apropiat Centru de service
autorizat.
Înlocuirea becului
ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din
priză.
10
1. Trageţi cu degetele de partea stângă a
capacului lămpii pentru a-l debloca.
Scoateţi capacul trăgându-l spre dvs.
1
2
1
2. Înlocuiţi becul cu unul de aceeaşi putere
şi formă, proiectat special pentru utilizarea
în aparatele electrocasnice. Puterea
maximă este indicată pe abajurul becului.
3. Puneţi la loc capacul becului.
4. Introduceţi ştecherul în priză.
5. Deschideţi uşa.
Verificaţi dacă becul se aprinde.
Închiderea uşii
1. Curăţaţi garniturile uşii.
2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi
instrucţiunile de montare.
3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile
defecte ale uşii. Contactaţi Centrul de
service autorizat.
Instalarea
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Amplasarea
Pentru instalare, consultaţi
instrucţiunile de montare.
Pentru a asigura performante optime, instalaţi
aparatul departe de surse de căldură, precum
calorifere, boilere, lumină solară directă etc.
Aerul trebuie să poată circula uşor în spatele
aparatului.
Poziţionarea
Instalaţi aparatul la interior într-un loc uscat şi
bine ventilat în care temperatura ambiantă
corespunde cu clasa de climă indicată pe
plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului.
Clasa
de
climă
Temperatura mediului ambiant
SN între +10°C şi +32°C
N între +16°C şi +32°C
ST între +16°C şi +38°C
T între +16°C şi +43°C
Unele probleme funcţionale pot
să apară la anumite tipuri de
modele când acestea sunt
utilizate în afara gamei
respective. Funcţionarea corectă
poate fi garantată doar în cadrul
gamei specificate de valori pentru
temperatură. Dacă aveţi
nelămuriri cu privire la locul de
instalare a aparatului, vă rugăm
să apelaţi la vânzător, la serviciul
nostru de asistenţă pentru clienţi
sau la cel mai apropiat Centru de
service autorizat.
Conexiunea la reţeaua electrică
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă
că tensiunea şi frecvenţa indicate pe
plăcuţa cu datele tehnice corespund cu
sursa de alimentare a locuinţei.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare. Ştecherul cablului electric
este prevăzut cu un contact în acest scop.
Dacă priza din locuinţă nu este
împământată, conectaţi aparatul la o
împământare separată, în conformitate cu
reglementările în vigoare, după ce aţi
consultat un electrician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio
responsabilitate dacă aceste măsuri de
siguranţă nu sunt respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
11
Cerinţe privind aerisirea
Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie
să fie suficientă.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Date tehnice
Date tehnice
Dimensiunile spaţiului pentru încorporare
Înălţime mm 1225
Lăţime mm 560
Adâncime mm 550
Perioada de atingere a condiţiilor nor‐
male de funcţionare
Ore 12
Tensiune Volţi 230-240
Frecvenţă Hz 50
Informaţiile tehnice sunt specificate pe
plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea
exterioară sau interioară a aparatului şi pe
eticheta energetică.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Vă rugăm să reciclaţi toate materialele
marcate cu simbolul . Aruncaţi în mod
adecvat toate materialele folosite la ambalare
şi ajutaţi la protejarea mediului şi a
generaţiilor viitoare. Nu aruncaţi echipamentul
electric marcat cu simbolul împreună cu
resturile menajere domestice. Aruncaţi toate
echipamentele electrice la punctele de
colectare ale autorităţii locale sau la centrele
de reciclare ale autorităţii locale sau ale
societăţilor comerciale.
12
Obsah
Bezpečnostné informácie 13
Bezpečnostné pokyny 14
Prevádzka 15
Každodenné používanie 16
Tipy a rady 17
Ošetrovanie a čistenie 18
Riešenie problémov 20
Inštalácia 22
Technické údaje 23
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné informácie
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za
telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou
alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a
prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti
nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou spôsobilosťou pod podmienkou, že im
boli dané pokyny a sú pod dohľadom, pokiaľ ide o bezpečné
používanie spotrebiča a chápu možné súvisiace riziká.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu
údržbu na spotrebiči.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a
podobnom prostredí, ako sú napr.:
Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a inom pracovnom prostredí.
Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích
zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch.
Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na zabudovanie
musia zostať voľné.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické
nástroje ani iné prostriedky, ak ich neodporučil výrobca.
13
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické
spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba
neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.
aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Bezpečnostné pokyny
Montáž
VAROVANIE! Tento spotrebič
smie nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetky obaly a prepravné prvky.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané
so spotrebičom.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a uzavretú
obuv.
Uistite sa, že okolo spotrebiča môže voľne
cirkulovať vzduch.
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej
siete počkajte aspoň 4 hodiny. Je to
potrebné na to, aby olej stiekol späť do
kompresora.
Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov,
sporákov, rúr ani varných panelov.
Zadnú stranu spotrebiča je potrebné
umiestniť oproti stene.
Neinštalujte spotrebič na miesta, kde
dopadá priame slnečné svetlo.
Tento spotrebič neinštalujte na miestach,
ktoré sú príliš vlhké alebo chladné, ako
napr. prístavby, garáže alebo vínne
pivnice.
Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho
prednú hranu, aby ste nepoškriabali
podlahu.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie elektrických častí (napr.
zástrčky napájacieho kábla, elektrického
napájacieho kábla, kompresora). Ak je
potrebná výmena elektrických
komponentov, obráťte sa na autorizované
servisné stredisko alebo elektrikára.
Elektrický napájací kábel musí zostať vždy
nižšie ako zástrčka napájacieho kábla.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický
kábel je po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte
za zástrčku.
14
Použite
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
zranenia, popálenín, zásahu
elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Nemeňte technické charakteristiky tohto
spotrebiča.
Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické
spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny),
pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na
tento účel.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje
izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou
kompatibilitou so životným prostredím.
Tento plyn je horľavý.
V prípade poškodenia chladiaceho okruhu
zabezpečte, aby sa v miestnosti
nenachádzali žiadne plamene ani iné
zápalné zdroje. Miestnosť dobre
vyvetrajte.
Dbajte na to, aby sa horúce predmety
nedostali do kontaktu s plastovými časťami
spotrebiča.
Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené
a nealkoholické nápoje. Spôsobí to vznik
nadmerného tlaku v nádobe s nápojom.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani
kvapaliny.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
Nedotýkajte sa kompresora ani
kondenzátora. Sú horúce.
Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z
mraziaceho priestoru nevyberajte žiadne
predmety ani sa ich nedotýkajte.
Rozmrazené potraviny nikdy znovu
nezmrazujte.
Dodržiavajte pokyny ohľadne správneho
uskladnenia uvedené na obale mrazených
potravín.
Vnútorné osvetlenie
Druh žiarovky používaný v tomto spotrebiči
nie je vhodný na osvetlenie izieb
domácností
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo zranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky
v chladiacej jednotke. Údržbu a dopĺňanie
jednotky smie vykonať iba kvalifikovaná
osoba.
Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča a v
prípade potreby ho vyčistite. Ak je odtok
upchatý, odmrazená voda sa bude
zhromažďovať na dne spotrebiča.
Likvidácia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Odstráňte dvierka, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
Chladiaci okruh a izolačné materiály tohto
spotrebiča nepoškodzujú ozónovú vrstvu.
Penová izolácia obsahuje horľavý plyn.
Informácie o správnej likvidácii spotrebiča
vám poskytne váš miestny úrad.
Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky,
ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla.
Prevádzka
Zapnutie
1. Zástrčku zasuňte do zásuvky elektrickej
siete.
2. Otočte regulátor teploty doprava do
strednej polohy.
Vypnutie
Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte ovládač
teploty do polohy „O”.
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky.
15
Stredné nastavenie je vo
všeobecnosti najvhodnejšie.
Presné nastavenie si treba
vyberať s prihliadnutím na
skutočnosť, že teplota v
spotrebiči závisí od:
teploty v miestnosti,
od toho, ako často sa otvárajú
dvere,
množstva uchovávaných
potravín,
umiestnenia spotrebiča.
1. Minimálne chladenie sa dosiahne
otočením regulátora teploty smerom na
nižšie nastavenia.
2. Maximálne chladenie sa dosiahne
otočením regulátora teploty smerom na
vyššie nastavenia.
UPOZORNENIE! Pri vysokej
teplote okolia alebo pri úplnom
naplnení spotrebiča a nastavení
spotrebiča na najnižšiu teplotu
môže spotrebič pracovať
nepretržite, čo spôsobí tvorbu
námrazy na zadnej stene. V
tomto prípade treba regulátor
nastaviť na vyššiu teplotu, aby
mohlo prebehnúť automatické
odmrazovanie a znížila sa
spotreba energie.
Každodenné používanie
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Čistenie vnútrajška
Pred prvým použitím spotrebiča treba jeho
vnútro a všetky jeho diely umyť vlažnou
vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho
prostriedku, aby ste odstránili typický zápach
nového spotrebiča. Potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
UPOZORNENIE! Nepoužívajte
saponáty, abrazívne prášky ani
čistiace prostriedky na báze
chlóru alebo oleja, pretože
poškodia povrchovú vrstvu.
Umiestnenie poličiek na dverách
Poličky na dverách možno umiestniť v rôznej
výške, aby ste mohli uložiť balenia potravín
rôznych veľkostí.
1. Poličku postupne ťahajte v smere šípok,
až kým sa neuvoľní.
2. Vložte ju do požadovanej polohy.
Prestaviteľné poličky
Steny chladničky sú vybavené niekoľkými
lištami, aby ste poličky mohli umiestniť do
požadovanej polohy.
Nepremiestňujte sklenenú policu
nad zásuvkou na ovocie a
zeleninu, aby bola zaručená
správna cirkulácia vzduchu.
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie
čerstvých potravín a na dlhodobé
uchovávanie mrazených a hlboko mrazených
potravín.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín nie je
nutné meniť nastavenie spotrebiča.
V záujme rýchlejšieho zmrazenia potravín
však odporúčame nastaviť regulátor teploty
na intenzívnejšie chladenie.
16
UPOZORNENIE! V takýchto
podmienkach môže klesnúť
teplota chladiaceho priestoru pod
0 °C. Ak sa tak stane, nastavte
na regulátore teploty vyššiu
teplotu.
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po
určitom čase mimo prevádzky nechajte
spotrebič pred vložením potravín bežať
najmenej 2 hodiny pri najvyššom nastavení.
V prípade neúmyselného
rozmrazenia potravín, napríklad v
dôsledku výpadku napájacieho
napätia, za predpokladu, že doba
výpadku energie bola dlhšia ako
údaj uvedený v technických
údajoch pod položkou
„akumulačná doba“, rozmrazené
potraviny treba čo najskôr
spotrebovať alebo uvariť a až
potom znova zmraziť (po
ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa
pred použitím môžu rozmrazovať
v chladiacom priestore alebo pri izbovej
teplote, v závislosti od času, ktorý máme k
dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú
ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto
prípade varenie potrvá dlhšie.
Tipy a rady
Normálne zvuky pri prevádzke
Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke
normálne:
Cievka vydáva slabé bublanie a zurčanie
pri prečerpávaní chladiva.
Kompresor vydáva bzučanie a pulzovanie
pri prečerpávaní chladiva.
Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra
spotrebiča býva spôsobené tepelnou
dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný
fyzický jav).
Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri
zapnutí alebo vypnutí kompresora.
Rady pre úsporu energie
Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často
a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je
absolútne nevyhnutné.
Ak je okolitá teplota vysoká, regulátor
teploty je nastavený na intenzívne
chladenie a spotrebič je úplne plný,
kompresor môže byť v činnosti nepretržite,
pričom sa vytvorí námraza alebo ľad na
výparníku. Ak sa tak stane, nastavte
regulátor teploty na menej intenzívne
chladenie, aby sa umožnilo automatické
odmrazovanie a aby ste ušetrili elektrickú
energiu.
Rady na chladenie čerstvých potravín
V záujme optimálnej účinnosti:
do chladničky nevkladajte teplé potraviny
ani odparujúce sa kvapaliny,
potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne ak
majú prenikavú arómu,
potraviny uložte tak, aby vzduch mohol
voľne cirkulovať okolo nich.
Rady pre chladenie
Užitočné rady:
Mäso (všetky druhy): zabaľte do vhodného
balenia a položte na sklenenú policu nad
zásuvkou na zeleninu. Mäso uskladnite na
maximálne 1-2 dni.
Varené a studené jedlá: zakryte a
umiestnite na ľubovoľný rošt.
Ovocie a zelenina: dôkladne vyčistite a
vložte do špeciálnej zásuvky. V chladničke
17
sa nesmú skladovať banány, zemiaky,
cibuľa ani cesnak, ak nie sú zabalené.
Maslo a syry: vložte do špeciálneho
vzduchotesného zásobníka alebo zabaľte
do hliníkovej fólie alebo polyténového
vrecka, aby ste odstránili čo najviac
vzduchu.
Fľaše: zavrite uzáverom a položte do
priehradky na fľaše na dverách alebo do
police na fľaše (ak je k dispozícii).
Rady pre zmrazovanie
Tu je niekoľko dôležitých tipov, ktoré vám
pomôžu zabezpečiť optimálne zmrazovanie
potravín:
maximálne množstvo potravín, ktoré
možné zmraziť počas 24 hodín, je
uvedené na typovom štítku spotrebiča;
proces zmrazovania trvá 24 hodín, počas
tejto fázy nepridávajte žiadne ďalšie
potraviny na zmrazovanie;
zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality,
čerstvé a dôkladne vyčistené;
potraviny rozdeľte na malé porcie, aby sa
mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste
neskôr mohli odmraziť iba potrebné
množstvo;
potraviny zabaľte do alobalu alebo do
polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli
zabalené vzduchotesne;
nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené
potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už
zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich
teploty,
potraviny s nízkym obsahom tuku sa
uchovávajú lepšie a vydržia dlhšie ako
potraviny s vysokým obsahom tukov; soľ
znižuje dobu skladovania potravín;
zmrzliny konzumované bezprostredne po
vybraní z mraziaceho priestoru môžu
spôsobiť poranenie kože mrazom;
odporúča sa označiť každé balenie
dátumom zmrazenia, aby ste mohli presne
sledovať dobu skladovania.
Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Keď chcete maximálne využiť možnosti tohto
spotrebiča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
uistite sa, že maloobchodný predajca
adekvátne skladuje komerčné mrazené
potraviny,
dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli
z predajne potravín do mrazničky podľa
možnosti čo najrýchlejšie,
neotvárajte dvierka spotrebiča príliš často
a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je
absolútne nevyhnutné,
po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia
a nesmú sa znova zmrazovať,
neprekračujte dobu skladovania stanovenú
výrobcom potravín.
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Všeobecné upozornenia
UPOZORNENIE! Pred
akoukoľvek údržbou spotrebič
odpojte od elektrickej siete.
V chladiacej jednotke spotrebiča
sa nachádzajú uhľovodíky, preto
smie údržbu a doplnenie chladiva
vykonať výhradne autorizovaný
technik.
Príslušenstvo a časti spotrebiča
sa nesmú umývať v umývačke
riadu.
Pravidelné čistenie
UPOZORNENIE! Neťahajte,
neposúvajte a nepoškodzujte
žiadne rúrky a/alebo káble v
spotrebiči alebo na ňom.
UPOZORNENIE! Dbajte na to,
aby ste nepoškodili chladiaci
systém.
UPOZORNENIE! Pri presúvaní
spotrebiča nadvihnite jeho
prednú hranu, aby ste
nepoškriabali podlahu.
Vybavenie spotrebiča treba pravidelne čistiť:
18
1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
saponátu.
2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí
a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez
zvyškov potravín.
3. Opláchnite a dôkladne osušte.
4. Kefou vyčistite kondenzátor a kompresor
na zadnej strane spotrebiča, ak sú
prístupné.
Touto operáciou zvýšite výkonnosť
spotrebiča a usporíte elektrickú energiu.
Odmrazovanie chladničky
Pri normálnom používaní sa námraza
automaticky odstraňuje z výparníka
chladiaceho priestoru pri každom zastavení
motora kompresora. Odmrazená voda odteká
cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej
stene spotrebiča nad motorom kompresora,
z ktorej sa odparuje.
Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej
časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili,
aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej
kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky.
Odmrazovanie mrazničky
UPOZORNENIE! Na
odstraňovanie námrazy z
výparníka nikdy nepoužívajte
ostré predmety. Mohli by ste
spotrebič poškodiť. Na urýchlenie
odmrazovania nepoužívajte
mechanické nástroje ani iné
prostriedky, s výnimkou
prostriedkov, ktoré odporučil
výrobca. Počas odmrazovania
spotrebiča stúpne teplota
balených mrazených potravín,
preto sa môže skrátiť ich
trvanlivosť.
Približne 12 hodín pred
odmrazovaním nastavte nižšiu
teplotu, aby si potraviny vytvorili
rezervu chladu pred prerušením
činnosti.
Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky
sa vždy vytvára určité množstvo námrazy.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku
približne 3 až 5 mm, mrazničku odmrazte.
1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Vyberte všetky skladované potraviny,
zabaľte ich do niekoľkých vrstiev
novinového papiera a uložte na chladnom
mieste.
VAROVANIE! Mrazených
potravín sa nedotýkajte
mokrými rukami. Ruky by
vám mohli primrznúť k
potravinám.
3. Nechajte dvere otvorené.
Do mraziaceho priestoru vložte hrniec s
teplou vodou, aby sa proces
odmrazovania urýchlil. Kusy ľadu, ktoré sa
dajú oddeliť, vyberajte už počas
odmrazovania.
4. Po dokončení odmrazovania vnútro
starostlivo osušte a odložte si škrabku na
budúce použitie.
5. Spotrebič zapnite.
Po troch hodinách vložte potraviny, ktoré ste
predtým vybrali, späť do mrazničky.
Obdobia mimo prevádzky
Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať,
vykonajte nasledujúce opatrenia:
1. Spotrebič odpojte od elektrického
napájania.
2. Vyberte všetky potraviny.
3. Spotrebič odmrazte (v prípade potreby) a
potom spotrebič a všetky časti
príslušenstva vyčistite.
4. Spotrebič a všetky časti príslušenstva
vyčistite.
5. Dvierka nechajte pootvorené, aby sa
zabránilo vzniku nepríjemného zápachu.
19
VAROVANIE! Ak chcete
spotrebič ponechať zapnutý,
požiadajte niekoho, aby ho raz za
čas skontroloval a zabránil tak
znehodnoteniu potravín v prípade
výpadku napájania.
Riešenie problémov
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite.
Sieťová zástrčka spotrebi‐
ča nie je správne zapojená
do sieťovej zásuvky.
Sieťovú zástrčku zapojte
správne do sieťovej zásuvky.
Sieťová zásuvka nie je pod
napätím.
Do sieťovej zásuvky skúste za‐
pojiť iný spotrebič. Obráťte sa
na kvalifikovaného elektrikára.
Nadmerná hlučnosť spotrebi‐
ča.
Spotrebič nestojí pevne na
podklade.
Skontrolujte, či spotrebič sta‐
bilne stojí.
Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐
nom režime.
Zatvorte a otvorte dvierka.
Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žiarov‐
ky“.
Kompresor pracuje nepretr‐
žite.
Teplota nie je nastavená
správne.
Pozrite si časť „Prevádzka”.
Do spotrebiča ste vložili
naraz veľa potravín.
Počkajte niekoľko hodín a po‐
tom opäť skontrolujte teplotu.
Izbová teplota je príliš vy‐
soká.
Pozrite si údaje o klimatickej
triede uvedené na typovom štít‐
ku.
Potraviny vložené do spo‐
trebiča boli príliš teplé.
Pred vložením nechajte potravi‐
ny vychladnúť na izbovú teplo‐
tu.
Príliš veľa námrazy a ľadu. Dvierka nie sú správne zat‐
vorené alebo tesnenie je
zdeformované/špinavé.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
20
Problém Možné príčiny Riešenie
Nie je správne umiestnený
uzáver odtokového kanáli‐
ka.
Uzáver odtokového kanálika
vložte správnym spôsobom.
Potraviny nie sú správne
zabalené.
Lepšie zabaľte potraviny.
Teplota nie je nastavená
správne.
Pozrite si časť „Prevádzka”.
Po zadnej stene chladničky
steká voda.
Počas automatického odm‐
razovania sa námraza roz‐
tápa na zadnej stene.
Je to normálne.
Voda steká do chladiaceho
priestoru.
Upchaný odtokový kanálik
na rozmrazenú vodu.
Vyčistite odtokový kanálik.
Potraviny uložené v spotre‐
biči bránia odtekaniu vody
do odtokového kanálika.
Dávajte pozor, aby sa potraviny
nedotýkali zadnej steny.
Voda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vodu z
rozmrazenej námrazy nie je
pripojený k odparovacej
miske nad kompresorom.
Odtokový kanálik pripevnite k
odparovacej miske.
Teplota vnútri spotrebiča je
príliš nízka alebo príliš vyso‐
ká.
Nie je správne nastavený
regulátor teploty.
Nastavte vyššiu alebo nižšiu te‐
plotu.
Dvierka spotrebiča nie sú
správne zatvorené.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Teplota potravín je príliš vy‐
soká.
Pred vložením do spotrebiča
nechajte potraviny najprv vy‐
chladnúť na izbovú teplotu.
Do spotrebiča ste vložili
naraz veľa potravín.
Do spotrebiča vkladajte naraz
menej potravín.
Námraza je hrubšia ako 4-5
mm.
Spotrebič odmrazte.
Dvierka ste otvárali príliš
často.
Dvierka otvorte, len ak je to po‐
trebné.
Ak pomocou horeuvedených
pokynov nedosiahnete
požadovaný výsledok, kontaktujte
najbližšie autorizované servisné
stredisko.
Výmena osvetlenia
UPOZORNENIE! Zástrčku
sieťového kábla vytiahnite zo
sieťovej zásuvky.
1. Kryt osvetlenia odomknite tak, že prstami
potiahnete jeho ľavú stranu. Kryt
potiahnite smerom k sebe a snímte.
21
1
2
1
2. Nefunkčnú žiarovku vymeňte za žiarovku
s rovnakým výkonom a tvarom a
špeciálne určenú pre domáce spotrebiče.
Maximálny výkon je uvedený na kryte
žiarovky.
3. Namontujte kryt osvetlenia.
4. Zástrčku spotrebiča zapojte do sieťovej
zásuvky.
5. Otvorte dvierka.
Skontrolujte, či sa žiarovka rozsvietila.
Zatvorenie dvierok
1. Očistite tesnenia dvierok.
2. V prípade potreby nastavte dvierka.
Pozrite si montážne pokyny.
3. V prípade potreby vymeňte poškodené
tesnenia dvierok. Obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Inštalácia
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Umiestnenie
Pri inštalácii postupujte podľa
pokynov na inštaláciu.
V záujme najlepšieho výkonu nainštalujte
spotrebič v dostatočnej vzdialenosti od
tepelných zdrojov, ako sú radiátory, ohrievače
vody, priame slnečné svetlo a pod.
Zabezpečte, aby za zadnou stenou
spotrebiča mohol voľne prúdiť vzduch.
Miesto inštalácie
Tento spotrebič nainštalujte do suchého a
dobre vetraného interiéru, kde teplota
prostredia zodpovedá klimatickej triede
uvedenej na typovom štítku spotrebiča.
Klima‐
tická
trieda
Teplota prostredia
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +16 °C až +38 °C
T +16 °C až +43 °C
Pri prevádzke mimo uvedeného
rozsahu môže dôjsť pri
niektorých typoch modelov k
určitým funkčným problémom.
Správnu prevádzku je možné
zaručiť len v rámci uvedeného
teplotného rozsahu. Ak máte
akékoľvek pochybnosti týkajúce
sa miesta inštalácie spotrebiča,
obráťte sa na predajcu, na náš
zákaznícky servis alebo na
najbližšie autorizované servisné
stredisko.
Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčte, či napätie
a frekvencia uvedené na typovom štítku
zodpovedajú parametrom vašej domácej
elektrickej siete.
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací
elektrický kábel je na tento účel vybavený
príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová
zásuvka nie je uzemnená, spotrebič
pripojte k samostatnému uzemneniu v
súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s
kvalifikovaným elektrikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť
pri nedodržaní hore uvedených
bezpečnostných opatrení.
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
Požiadavky na vetranie
Za spotrebičom musí byť zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu.
22
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Technické údaje
Technické údaje
Rozmery výklenku
Výška mm 1225
Šírka mm 560
Hĺbka mm 550
Akumulačná doba Hodín 12
Napätie Voltov 230-240
Frekvencia Hz 50
Technické údaje sú uvedené na typovom
štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane
spotrebiča a na štítku energetických
parametrov.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Recyklujte všetky materiály označené
symbolom . Vhodne zlikvidujte všetky
obalové materiály a pomôžte chrániť životné
prostredie a budúce generácie. Elektronické
zariadenia označené symbolom nelikvidujte
spolu so všeobecným domovým odpadom.
Všetky elektrické tovary zaneste na príslušné
miestne zberné miesto, miestny úrad alebo
komerčné zberné stredisko.
23
Kazalo
Varnostne informacije 24
Varnostna navodila 25
Delovanje 26
Vsakodnevna uporaba 27
Namigi in nasveti 28
Vzdrževanje in čiščenje 29
Odpravljanje težav 30
Namestitev 32
Tehnični podatki 33
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Varnostne informacije
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite
priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali
škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za
poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej
ter osebe z zmanjšanimi sposobnostmi, če so dobili navodila
in/ali so pod nadzorom glede varne uporabe naprave in se
zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne
smejo izvajati otroci brez nadzora.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno
zavrzite.
Splošna varnostna navodila
Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z
zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.
Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali vgradni
konstrukciji naj ne bodo ovirane.
Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih priprav ali drugih
sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Ne poškodujte hladilnega krogotoka.
24
V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte
električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare.
Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže z
aerosoli z vnetljivim plinom.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra
ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete
nevarnosti.
Varnostna navodila
Namestitev
OPOZORILO! To napravo lahko
namesti le strokovno
usposobljena oseba.
Odstranite vso embalažo in transportne
vijake.
Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker
je težka. Vedno uporabljajte zaščitne
rokavice in priloženo obutev.
Poskrbite, da bo zrak lahko krožil okrog
naprave.
Počakajte vsaj štiri ure, preden napravo
priključite na napajanje. To pa zato, da olje
steče nazaj v kompresor.
Naprave ne postavljajte v bližino
radiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnih
plošč.
Naprava mora biti s hrbtno stranjo
postavljena ob steno.
Naprave ne postavljajte na mesto, kjer je
izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
Naprave ne postavljajte v prevlažne ali
premrzle prostore, kot so prizidki, garaže
ali vinske kleti.
Napravo pri premikanju dvignite na
sprednjem delu, da ne opraskate tal.
Priključitev na električno napetost
OPOZORILO! Nevarnost požara
in električnega udara.
Naprava mora biti ozemljena.
Preverite, ali so električni podatki na
ploščici za tehnične navedbe skladni z
električno napeljavo. Če niso, se
posvetujte z električarjem.
Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete električnih
sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega
kabla, kompresorja). Za zamenjavo
električnih sestavnih delov se obrnite na
pooblaščeni servisni center ali električarja.
Priključni kabel mora biti speljan pod
vtičem.
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
Če želite izključiti napravo, ne vlecite za
električni priključni kabel. Vedno povlecite
za vtič.
Uporaba
OPOZORILO! Nevarnost
poškodbe, opeklin, električnega
udara ali požara.
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
25
V napravo ne postavljajte električnih
naprav (npr. aparatov za sladoled), razen
če jih za ta namen odobri proizvajalec.
Pazite, da ne poškodujete hladilnega
krogotoka. Vsebuje izobutan (R600a),
zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske
neoporečnosti. Ta plin je vnetljiv.
Če se poškoduje hladilni krogotok,
poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in
virov vžiga. Prostor prezračite.
Preprečite stik vročih predmetov s
plastičnimi deli naprave.
Gaziranih pijač ne postavljajte v
zamrzovalnik. Ustvari se pritisk na vsebnik
pijač.
V napravi ne shranjujte vnetljivega plina in
tekočin.
V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih
predmetov z vnetljivimi izdelki.
Ne dotikajte se kompresorja ali
kondenzatorja. Vroča sta.
Če imate mokre ali vlažne roke, ne
odstranjujte in se ne dotikajte predmetov iz
zamrzovalnika.
Odtajane hrane ne zamrzujte ponovno.
Upoštevajte navodila za shranjevanje na
embalaži zamrznjene hrane.
Notranja lučka
Vrsta lučke, uporabljene v tej napravi, ni
primerna za osvetlitev prostora.
Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! Nevarnost telesnih
poškodb ali poškodb naprave.
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
Ta naprava vsebuje ogljikovodike v hladilni
enoti. Vzdrževalna dela in ponovno
polnjenje enote lahko opravi le
pooblaščena oseba.
V napravi redno preverjajte odtok vode in
ga po potrebi očistite. Če je odtok
zamašen, se odtajana voda nabira na dnu
naprave.
Odstranjevanje
OPOZORILO! Nevarnost
poškodbe ali zadušitve.
Napravo izključite iz napajanja.
Odrežite električni priključni kabel in ga
zavrzite.
Odstranite vrata in na ta način preprečite,
da bi se otroci in živali zaprli v napravo.
Hladilni krogotok in izolacijski material
naprave sta ozonu prijazna.
Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za
informacije o pravilnem odstranjevanju
naprave se obrnite na občinsko upravo.
Ne poškodujte dela hladilne enote, ki se
nahaja v bližini kondenzatorja.
Delovanje
Vklop
1. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico.
2. Regulator temperature obrnite v smeri
urinega kazalca na srednjo nastavitev.
Izklop
Za izklop naprave obrnite regulator
temperature v položaj »O«.
Regulacija temperature
Temperatura se samodejno prilagaja.
Običajno je najprimernejša
srednja nastavitev.
Vendar pa je treba točno
nastavitev izbrati ob upoštevanju,
da je temperatura v napravi
odvisna od:
temperature v prostoru,
pogostosti odpiranja vrat,
količine shranjenih živil,
prostora, kjer se naprava
nahaja.
1. Za dosego najšibkejše ohlajenosti obrnite
regulator temperature proti nižji nastavitvi.
2. Za dosego najmočnejše ohlajenosti
obrnite regulator temperature proti višji
nastavitvi.
26
POZOR! Če je temperatura
okolja visoka ali je naprava
povsem napolnjena in
nastavljena na najnižjo
temperaturo, lahko neprestano
deluje, zaradi česar na zadnji
steni nastaja ivje. V tem primeru
mora biti regulator nastavljen na
višjo temperaturo, da je
omogočeno samodejno
odtaljevanje in s tem zmanjšanje
porabe energije.
Vsakodnevna uporaba
OPOZORILO! Oglejte si poglavja
o varnosti.
Čiščenje notranjosti
Pred prvo uporabo naprave morate notranjost
in vso notranjo opremo očistiti z mlačno vodo
in nevtralnim pomivalnim sredstvom, da
odstranite tipičen vonj po novem, ter nato
temeljito posušiti.
POZOR! Ne uporabljajte čistilnih
sredstev, grobih praškov, klora ali
oljnih čistil, ker poškodujejo
površino.
Nameščanje vratnih polic
Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih
velikosti, so lahko vratne police nameščene
na različnih višinah.
1. Postopoma vlecite police v smeri puščic,
dokler jih ne odstranite.
2. Prestavite na želeno mesto.
Premične police
Stene hladilnika so opremljene s številnimi
vodili, da so lahko police postavljene tako, kot
želite.
Ne premikajte steklene police
nad predalom za zelenjavo, da
zagotovite pravilno kroženje
zraka.
Zamrzovanje svežih živil
Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje
svežih živil in dolgotrajno shranjevanje
zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
Če želite zamrzniti sveža živila, srednje
nastavitve ni treba spremeniti.
Vendar pa za hitrejše zamrzovanje obrnite
regulator temperature proti višji nastavitvi, da
dosežete najmočnejšo ohlajenost.
POZOR! V tem primeru lahko
temperatura v predelu hladilnika
pade pod 0 °C. Če pride do tega,
ponastavite regulator
temperature na toplejšo
nastavitev.
Shranjevanje zamrznjenih živil
Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju
neuporabe naj zamrzovalna skrinja vsaj dve
uri deluje pri najvišji nastavitvi, preden vanjo
položite živila.
27
V primeru nenamernega
odtajanja, npr. da je izpad
električnega toka daljši od
vrednosti, navedene v
razpredelnici tehničnih podatkov
pod »Čas naraščanja
temperature«, morate odtajana
živila porabiti hitro ali takoj
skuhati in ponovno zamrzniti.
Odmrzovanje
Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila
lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku ali
pri sobni temperaturi, odvisno od
razpoložljivega časa.
Majhne kose lahko začnete pripravljati še
zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: v
tem primeru bo priprava hrane trajale dlje.
Namigi in nasveti
Običajni zvoki delovanja
Zvoki, navedeni v nadaljevanju, so med
delovanjem običajni:
Med črpanjem hladilnega sredstva je
slišen blag klokotajoč in šumeč zvok tuljav.
Med črpanjem hladilnega sredstva je
slišen brneč in utripajoč zvok kompresorja.
Nenadno pokanje iz notranjosti naprave
zaradi toplotnega raztezanja (naraven in
nenevaren fizikalni pojav).
Pri vklopu ali izklopu kompresorja je slišen
blag klikajoč zvok regulatorja temperature.
Nasveti za varčevanje z energijo
Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte
odprtih dlje, kot je treba.
Če je temperatura okolja visoka in je
regulator temperature nastavljen na nizko
temperaturo ter je naprava povsem
napolnjena, lahko kompresor neprestano
deluje, zaradi česar se na izparilniku
nabere ivje ali led. V tem primeru nastavite
regulator temperature na višjo
temperaturo, da omogočite samodejno
odtaljevanje in prihranek pri porabi
energije.
Namigi za hlajenje svežih živil
Za najboljšo učinkovitost:
v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali
hlapljivih tekočin,
živila pokrijte ali zavijte, še posebej, če
imajo močan vonj,
živila shranite tako, da bo okoli njih lahko
prosto krožil zrak.
Namigi za hlajenje
Uporabni nasveti:
Meso (vse vrste): zavijte v primerno
embalažo in postavite na stekleno polico
nad predalom za zelenjavo. Meso
shranjujte največ 1-2 dni.
Pripravljene jedi, hladne jedi: pokrijte in
postavite na poljubno polico.
Sadje in zelenjava: temeljito očistite in
položite v poseben predal. Nepakiranih
banan, krompirja, čebule in česna ne
smete hraniti v hladilniku.
Maslo in siri: položite v posebno
nepropustno posodo ali zavijte v
aluminijasto folijo ali polietilensko vrečko,
da izločite čim več zraka.
Steklenice: zaprite s pokrovčki in položite
na vratno polico za steklenice ali (če je na
voljo) na držalu za steklenice.
Namigi za zamrzovanje
Za najboljši izkoristek postopka zamrzovanja
je na voljo nekaj pomembnih namigov:
Največja količina živil, ki jih lahko
zamrznete v 24 urah, je prikazana na
ploščici za tehnične navedbe.
Zamrzovanje traja 24 ur, v tem času ne
smete dodajati novih živil za zamrzovanje.
Zamrzujte le kakovostna, sveža in povsem
očiščena živila.
Pripravite majhne porcije živil, da bodo
lahko hitro in povsem zamrznjena ter da
boste lahko pozneje odtajali le želeno
količino.
Živila zaščitite z aluminijasto folijo ali
polietilenom in se prepričajte, da so zavitki
nepredušno zaprti.
Sveža, nezmrznjena živila se ne smejo
dotikati že zamrznjenih živil, da na ta način
preprečite porast temperature slednjih.
Nemastna živila lahko shranjujete lažje in
dalj časa od mastnih; sol skrajša dobo
shranjevanja živil.
28
Če kocke ledu uživate neposredno iz
zamrzovalnika, lahko povzročijo ozebline.
Posamezne zavitke je priporočljivo označiti
z datumom zamrzovanja, da imate pod
nadzorom čas shranjevanja.
Namigi za shranjevanje zamrznjenih
živil
Za najboljšo učinkovitost naprave morate
narediti naslednje:
prepričajte se, da je imel prodajalec
zamrznjena živila primerno shranjena,
poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz
trgovine v zamrzovalnik prenesena v
najkrajšem možnem času,
vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte
odprtih dlje, kot je potrebno,
odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih
ne smete ponovno zamrzniti,
ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga
navede proizvajalec živil.
Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! Oglejte si poglavja
o varnosti.
Splošna opozorila
POZOR! Pred vzdrževalnimi deli
izključite napravo.
Naprava ima v svoji hladilni enoti
ogljikovodike, zaradi česar mora
vzdrževanje in polnjenje izvajati
pooblaščen serviser.
Dodatna oprema in deli naprave
niso primerni za pomivanje v
pomivalnem stroju.
Redno čiščenje
POZOR! Cevi in/ali kablov v
omari ne smete vleči, premikati
ali jih poškodovati.
POZOR! Pazite, da ne
poškodujete hladilnega sistema.
POZOR! Napravo pri premikanju
dvignite na sprednjem delu, da
ne opraskate tal.
Napravo morate redno čistiti:
1. Očistite notranjost in dodatno opremo z
mlačno vodo ter nekaj nevtralnega
pomivalnega sredstva.
2. Redno preverjajte vratna tesnila in jih
očistite, da na njih ne bo ostankov hrane
in umazanije.
3. Temeljito izperite in posušite.
4. Če sta kondenzator in kompresor na
hrbtni strani naprave dosegljiva, ju očistite
s krtačko.
Na ta način boste izboljšali delovanje
naprave in prihranili porabo električne
energije.
Odtaljevanje hladilnika
Med običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvi
kompresorja ivje samodejno odtaja z
izparilnika v hladilnem prostoru. Odtajana
voda odteka skozi odprtino za odtekanje vode
v posebno posodo na zadnji strani naprave
nad kompresorjem, kjer izhlapi.
Pomembno je, da redno čistite odprtino za
odtekanje odtajane vode na sredini kanala
hladilnega prostora in s tem preprečite
prelivanje in kapljanje vode po živilih v
notranjosti.
29
Odtaljevanje zamrzovalnika
POZOR! Za strganje ivja z
izparilnika nikoli ne uporabljajte
ostrih kovinskih pripomočkov, saj
ga lahko poškodujete. Za
pospeševanje odtaljevanja ne
uporabljajte mehanske naprave
ali umetnih sredstev, ampak
samo tista, ki jih priporoča
proizvajalec. Dvig temperature
zamrznjenih živil lahko med
odtaljevanjem skrajša njihovo
varno dobo shranjevanja.
Približno 12 ur pred odtajevanjem
nastavite nižjo temperaturo, da
se nakopiči zadostna zaloga
hladu za poznejšo prekinitev v
delovanju.
Na policah zamrzovalnika in okoli zgornjega
predala se vedno nabere določena količina
ivja.
Zamrzovalnik odtajajte, ko plast ivja doseže
debelino okoli 3-5 mm.
1. Izklopite napravo ali izvlecite električni vtič
iz vtičnice.
2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več
plasti časopisnega papirja in postavite na
hladno mesto.
OPOZORILO! Zamrznjenih
živil se ne dotikajte z mokrimi
rokami. Roke lahko
primrznejo nanje.
3. Vrata pustite odprta.
Da bi postopek odtaljevanja pospešili,
postavite v zamrzovalnik lonec tople vode.
Dodatno še pred končanim odtaljevanjem
odstranite kose ledu, ki se odlomijo.
4. Ko je odtaljevanje končano, temeljito
osušite notranjost zamrzovalnika in
shranite strgalo za naslednjič.
5. Vklopite napravo.
Po treh urah dajte prej odstranjena živila
nazaj v zamrzovalnik.
Obdobja neuporabe
Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite
naslednje varnostne ukrepe:
1. Napravo izključite iz električnega omrežja.
2. Odstranite vsa živila.
3. Odtajajte (če je potrebno) in očistite
napravo ter vso opremo.
4. Očistite napravo ter vso opremo.
5. Pustite vrata odprta, da preprečite
nastanek neprijetnih vonjav.
OPOZORILO! Če želite napravo
pustiti vklopljeno, prosite nekoga,
da jo občasno preveri, da se
živila v njej v primeru izpada
električne energije ne bi
pokvarila.
Odpravljanje težav
OPOZORILO! Oglejte si poglavja
o varnosti.
Kaj storite v primeru ...
Težava Možen vzrok Rešitev
Naprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Vklopite napravo.
Vtič ni pravilno vtaknjen v
vtičnico.
Pravilno vtaknite vtič v vtičnico.
30
Težava Možen vzrok Rešitev
Ni napetosti v vtičnici. V omrežno vtičnico vključite
drugo električno napravo. Ob‐
rnite se na usposobljenega
električarja.
Naprava je glasna. Naprava ni pravilno podpr‐
ta.
Preverite, ali je naprava stabil‐
no na tleh.
Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravlje‐
nosti.
Zaprite in odprite vrata.
Luč je okvarjena. Oglejte si »Zamenjava žarnice
«.
Kompresor deluje neprekinje‐
no.
Temperatura je nepravilno
nastavljena.
Oglejte si »Delovanje«.
Hkrati je shranjenih veliko
živil.
Počakajte nekaj ur in ponovno
preverite temperaturo.
Temperatura v prostoru je
previsoka.
Oglejte si razpredelnico klimat‐
skih razredov na ploščici za
tehnične navedbe.
Živila, ki ste jih dali v napra‐
vo, so bila pretopla.
Počakajte, da se živila ohladijo
na sobno temperaturo, preden
jih shranite.
Nabralo se je preveč ivja in
ledu.
Vrata niso pravilno zaprta
ali pa je poškodovano/
umazano tesnilo.
Oglejte si »Zapiranje vrat«.
Čep za izpust vode ni pra‐
vilno nameščen.
Pravilno namestite čep za iz‐
pust vode.
Živila niso pravilno zaščite‐
na.
Bolje zaščitite živila.
Temperatura je nepravilno
nastavljena.
Oglejte si »Delovanje«.
Po zadnji steni hladilnika teče
voda.
Med samodejnim odtalje‐
vanjem se na zadnji steni
taja led.
To je pravilno.
Voda teče v hladilnik. Zamašen je odvod vode. Očistite odvod vode.
Živila v napravi preprečuje‐
jo odtekanje vode v zbiral‐
nik.
Živila se ne smejo dotikati
zadnje stene.
Voda teče na tla. Odvod odtajane vode ni
priključen na izparilni pla‐
denj nad kompresorjem.
Odvod odtajane vode namestite
na izparilni pladenj.
31
Težava Možen vzrok Rešitev
Temperatura v napravi je pre‐
nizka/previsoka.
Regulator temperature ni
pravilno nastavljen.
Nastavite višjo/nižjo tempera‐
turo.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«.
Temperatura živil je previ‐
soka.
Živila naj se pred hrambo ohla‐
dijo na sobno temperaturo.
Hkrati je shranjenih veliko
živil.
Hkrati imejte shranjenih manj
živil.
Ivje je debelejše od 4-5
mm.
Odtajajte napravo.
Vrata ste pogosto odprli. Vrata odprite samo, če je treba.
Če nasvet ne bo prinesel
želenega uspeha, se obrnite na
najbližji pooblaščeni servisni
center.
Zamenjava žarnice
POZOR! Iztaknite vtič iz vtičnice.
1. S prsti potegnite levo stran pokrova
žarnice, da ga odklenete. Pokrov
odstranite tako, da ga povlečete k sebi.
1
2
1
2. Žarnico zamenjajte z žarnico enake moči
in oblike ter posebej prilagojeno
gospodinjskim aparatom. Najvišja moč je
prikazana na pokrovu žarnice.
3. Namestite pokrov žarnice.
4. Vtaknite vtič v vtičnico.
5. Odprite vrata.
Preverite, ali luč zasveti.
Zapiranje vrat
1. Očistite tesnila vrat.
2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si
navodila za montažo.
3. Po potrebi zamenjajte poškodovana
tesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeni
servisni center.
Namestitev
OPOZORILO! Oglejte si poglavja
o varnosti.
Mesto namestitve
Za namestitev si oglejte navodila
za montažo.
Za zagotovitev najboljšega delovanja napravo
postavite čim dlje od virov toplote, kot so
radiatorji, grelci, neposredna sončna svetloba
itd. Zagotovite nemoteno kroženje zraka na
hrbtni strani ohišja.
Postavitev
Napravo namestite v suhem, dobro
prezračevanem prostoru s temperaturo, ki
ustreza klimatskemu razredu s ploščice za
tehnične navedbe naprave.
32
Klimat‐
ski
razred
Temperatura okolja
SN od +10 °C do + 32 °C
N od +16 °C do + 32 °C
ST od +16 °C do + 38 °C
T od +16 °C do + 43 °C
Pri nekaterih modelih lahko zunaj
tega območja pride do težav v
delovanju. Pravilno delovanje je
lahko zagotovljeno samo znotraj
določenega temperaturnega
območja. Če ste v dvomih glede
mesta namestitve naprave, se
obrnite na prodajalca, našo
službo za pomoč strankam ali
najbližji pooblaščeni servisni
center.
Priključitev na električno napetost
Pred priključitvijo naprave se prepričajte,
da se napetost in frekvenca s ploščice za
tehnične navedbe ujemata s hišno
električno napeljavo.
Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtič
napajalnega kabla varnostni kontakt. Če
vtičnica hišne električne napeljave ni
ozemljena, napravo priključite na ločeno
ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi,
pred tem pa se posvetujte z usposobljenim
električarjem.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v
primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih
navodil.
Naprava je izdelana v skladu z direktivami
EGS.
Zahteve glede prezračevanja
Na zadnji strani naprave mora biti zagotovljen
zadosten pretok zraka.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Tehnični podatki
Tehnični podatki
Dimenzije izreza
Višina mm 1225
Širina mm 560
Globina mm 550
Čas naraščanja temperature ure 12
Napetost V 230-240
Frekvenca Hz 50
Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za
tehnične navedbe na zunanji ali notranji strani
naprave in energijski nalepki.
33
SKRB ZA VARSTVO OKOLJA
Reciklirajte vse materiale, ki so označeni s
simbolom . Ustrezno zavrzite ves
embalažni material ter pomagajte varovati
okolje in bodoče generacije. Električne
opreme, ki je označena s simbolom , ne
odstranjujte z običajnimi gospodinjskimi
odpadki. Vse električne izdelke odlagajte na
primernih krajevnih zbirnih mestih ali pri
krajevnih oblasteh ali na zbirnih mestih za
ponovno predelavo.
34
Contenido
Información sobre seguridad 35
Instrucciones de seguridad 36
Funcionamiento 37
Uso diario 38
Consejos 39
Mantenimiento y limpieza
40
Solución de problemas 41
Instalación 43
Datos técnicos 44
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones
facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños
producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para
futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y
personas cuyas capacidades estén disminuidas siempre que cuenten con
las instrucciones y/o la supervisión sobre uso del aparato de forma segura
y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser
realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y
deséchelo de forma adecuada.
Instrucciones generales de seguridad
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y
similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo
residencial
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del
alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el
proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
35
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para
alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo
detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros,
disolventes ni objetos metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un
propulsor inflamable en este aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico
autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar
riesgos.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un electricista
cualificado puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje y los pasadores de
transporte.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación suministradas
con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor
del aparato.
Espere al menos 4 horas antes de conectar el
aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para
permitir que el aceite regrese al compresor.
No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas,
hornos o placas de cocción.
La parte posterior del aparato se debe colocar
contra la pared.
No instale el aparato donde reciba luz solar directa.
No coloque este aparato en lugares demasiado
húmedos o fríos, como anexos a una construcción,
garajes o bodegas.
Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal
para no arañar el suelo.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de
la placa coincidan con las del suministro eléctrico de
su hogar. En caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en los
componentes eléctricos (como enchufe, cable de
alimentación, compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio técnico autorizado
para cambiar los componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar por debajo del
nivel del enchufe de alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la instalación.
Asegúrese de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la instalación.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Uso
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones, quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
No cambie las especificaciones de este aparato.
El utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas
de hacer helados) dentro de aparatos de
refrigeración, a menos que el fabricante haya
autorizado su utilización
Tenga cuidado para no dañar el circuito de
refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas
36
natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Este gas es inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante, evite las
llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile
la habitación.
No toque con elementos calientes las piezas de
plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el congelador. Se
creará presión en el contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable en el
aparato.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro, cerca o
encima del aparato.
No toque el compresor ni el condensador. Están
calientes.
No retire ni toque elementos del compartimento
congelador con las manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado.
Siga las instrucciones del envase de los alimentos
congelados.
Luz interna
El tipo de bombilla de este aparato no es apto para
iluminar la casa.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
Antes de proceder con el mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de
refrigeración. Solo una persona cualificada debe
realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad.
Examine periódicamente el desagüe del aparato y
límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se
bloquea, el agua descongelada se acumulará en la
base del aparato.
Desecho
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los niños y las
mascotas queden encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los materiales aislantes
de este aparato no dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas inflamable.
Póngase en contacto con las autoridades locales
para saber cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de refrigeración que
está cerca del intercambiador de calor.
Funcionamiento
Encendido
1. Introduzca el enchufe en la toma de pared.
2. Gire el regulador de temperatura hacia la derecha,
a un ajuste intermedio.
Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulador de
temperatura hasta la posición "O".
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automáticamente.
Lo más idóneo es ajustar la temperatura
en una posición intermedia.
Sin embargo, el ajuste exacto debe
elegirse teniendo en cuenta que la
temperatura interior del aparato depende
de:
temperatura ambiente,
la frecuencia con que se abre la
puerta,
la cantidad de alimentos guardados,
ubicación del aparato.
1. Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más
bajos para obtener el frío mínimo.
2. Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más
altos para obtener el frío máximo.
37
PRECAUCIÓN! Si la temperatura
ambiente es elevada o el aparato está
totalmente lleno y se ha ajustado a las
temperaturas más bajas, puede
mantenerse en marcha de manera
continua provocando la formación de
escarcha en la pared posterior. En tal
caso, el mando debe colocarse a
temperatura más elevada para permitir
la descongelación automática y reducir
así el consumo energético.
Uso diario
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su
interior y todos los accesorios internos con agua
templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de
los productos nuevos. A continuación, seque todo bien.
PRECAUCIÓN! No utilice detergentes,
polvos abrasivos ni limpiadores a base
de cloro o aceite, ya que podrían dañar
el acabado.
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los
estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes
alturas.
1. Tire gradualmente del estante en la dirección de
las flechas hasta que se desenganche.
2. Vuelva a colocarlo según sea necesario.
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de
guías para colocar los estantes del modo que se
prefiera.
No coloque el estante de vidrio por
encima del cajón de verduras para no
impedir la correcta circulación del aire.
Congelación de alimentos frescos
El compartimento del congelador es adecuado para
congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos no es necesario
cambiar el ajuste intermedio.
Sin embargo, para lograr una congelación más rápida,
gire el regulador de temperatura a un ajuste más alto
para obtener el frío máximo.
PRECAUCIÓN! En esa situación, la
temperatura del compartimento
frigorífico puede descender por debajo
de 0°C. En ese caso, sitúe el regulador
de temperatura en un ajuste menos frío.
Conservación de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o
después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al
menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de
colocar los productos en el compartimento.
38
En caso de producirse una
descongelación accidental, por ejemplo,
por un corte del suministro eléctrico, y si
la interrupción ha sido más prolongada
que el valor indicado en el campo
"tiempo de elevación" de la tabla de
características técnicas, será necesario
consumir cuanto antes los alimentos
descongelados o cocinarlos de
inmediato y congelarlos de nuevo
(después de que se hayan enfriado).
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de
utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento
frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas
congeladas, tomadas directamente del congelador: en
tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado.
Consejos
Sonidos de funcionamiento normal
Los ruidos siguientes son normales durante el
funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentín
cuando se bombea el refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente desde el
compresor cuando se bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el interior del aparato
debido a la dilatación térmica (un fenómeno físico
natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el regulador de
temperatura cuando se activa o desactiva el
compresor.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta
más tiempo del estrictamente necesario.
Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado
un valor de temperatura alto y el aparato está
totalmente lleno, el compresor podría funcionar sin
detenerse y generar escarcha o hielo en el
evaporador. En tal caso, gire el regulador de
temperatura hasta valores más bajos para facilitar la
descongelación automática y ahorrar en el consumo
eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos
frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni
líquidos en evaporación
cubra o envuelva los alimentos, en especial si
tienen sabores fuertes
coloque los alimentos de modo que el aire pueda
circular libremente entre ellos
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en un envoltorio
adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre
el cajón de las verduras. Almacene la carne durante
un máximo de 1-2 días.
Alimentos cocinados, platos fríos: cubra y coloque
en cualquier instante.
Frutas y verduras: limpie a fondo y coloque en un
cajón especial. No guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos
que estén empaquetados.
Mantequilla y queso: coloque en un recipiente
hermético especial o envuelva o bolsas de
polietileno para eliminar todo el aire posible.
Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el
estante para botellas de la puerta de la puerta o en
el botellero (si dispone de él).
Consejos sobre la congelación
Para aprovechar al máximo el proceso de congelación,
tenga en cuenta:
la cantidad máxima de alimentos que puede
congelarse en 24 horas se indica en la placa de
datos técnicos;
el proceso de congelación tarda 24 horas, no añada
más alimentos para congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima calidad, frescos
y perfectamente limpios;
divida los alimentos en porciones pequeñas para
agilizar el proceso de congelación y facilitar la
descongelación y uso de las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de aluminio o
polietileno y compruebe que los envoltorios quedan
herméticamente cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin congelar
entren en contacto con alimentos ya congelados,
así evitará que aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan mejor que los
grasos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento
de los alimentos;
39
el hielo que se consume inmediatamente después
de extraerlo del congelador puede provocar
quemaduras por congelación en la piel;
se recomienda etiquetar cada paquete con la fecha
de congelación para controlar el tiempo de
almacenamiento.
Consejos para el almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato,
deberá:
comprobar que el comerciante ha mantenido los
productos congelados correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados pasen de la
tienda al congelador en el menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla
abierta más tiempo del estrictamente necesario;
los alimentos descongelados se deterioran con
rapidez y no pueden congelarse de nuevo;
no supere el tiempo de almacenamiento indicado
por el fabricante de los alimentos.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Advertencias generales
PRECAUCIÓN! Antes de realizar tareas
de mantenimiento, desenchufe el
aparato
Este aparato contiene hidrocarburos en
la unidad de refrigeración por lo que
cualquier tarea de mantenimiento o
recarga debe ser realizada por personal
técnico homologado.
Los accesorios y las piezas del aparato
no deben lavarse en el lavavajillas.
Limpieza periódica
PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire
de los conductos o cables del interior del
armario.
PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no
dañar el sistema de refrigeración.
PRECAUCIÓN! Al mover el frigorífico,
levántelo por el borde frontal para no
arañar el suelo.
El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con agua
templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la
puerta para mantenerlas limpias y sin restos;
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el
compresor de la parte posterior del aparato con un
cepillo.
Esa operación mejorará el rendimiento del aparato
y reducirá el consumo eléctrico.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del
evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el
compresor, durante el funcionamiento normal. El agua
de la descongelación se descarga por un canal hacia
un recipiente especial situado en la parte posterior del
aparato, sobre el motor compresor, desde donde se
evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio de
salida del agua de descongelación situado en la mitad
del canal del compartimento frigorífico para evitar que el
agua se desborde y caiga sobre los alimentos del
interior.
40
Descongelación del congelador
PRECAUCIÓN! No utilice herramientas
metálicas afiladas para raspar la
escarcha del evaporador, ya que podría
dañarlo. No utilice dispositivos
mecánicos ni medios artificiales para
acelerar el proceso de descongelación,
excepto los recomendados por el
fabricante. El aumento de la temperatura
de los paquetes de alimentos
congelados durante la descongelación
puede acortar su tiempo de
almacenamiento.
Unas 12 horas antes de realizar la
descongelación, ajuste una temperatura
menor con el fin de acumular frío
suficiente para la interrupción del
funcionamiento.
Siempre se forma un poco de escarcha en los estantes
del congelador y en torno al compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la capa de escarcha
alcance un grosor de unos 3-5 mm.
1. Apague el aparato o desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
2. Retire los alimentos congelados, envuélvalos en
varias hojas de papel de periódico y colóquelos en
un sitio fresco.
ADVERTENCIA! No toque los
alimentos congelados con las
manos mojadas. Podrían
congelarse al contacto con los
alimentos.
3. Deje la puerta abierta .
Para acelerar el proceso de descongelación,
coloque un recipiente con agua tibia en el
compartimento congelador. Además, retire los
trozos de hielo que se desprendan antes de que
finalice la descongelación.
4. Finalmente, seque bien el interior y conserve el
raspador para su uso futuro.
5. Encienda el aparato.
Después de tres horas, vuelva a introducir en el
compartimento congelador os alimentos retirados
anteriormente.
Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo
prolongado, tome las siguientes precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Descongele (si fuera necesario) y limpie el aparato
y todos los accesorios.
4. Limpie el aparato y todos los accesorios.
5. Deje la puerta o puertas abiertas para que no se
produzcan olores desagradables.
ADVERTENCIA! Si desea mantener el
aparato encendido, procure que alguien
lo vigile de vez en cuando para que los
alimentos de su interior no se estropeen
si se interrumpe el suministro eléctrico.
Solución de problemas
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El aparato no está correctamente
enchufado a la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente a la
toma de corriente.
No hay tensión en la toma de cor-
riente.
Enchufe un aparato eléctrico diferente
a la toma de corriente. Llame a un
electricista cualificado.
41
Problema Posible causa Solución
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado
en el suelo.
Compruebe que los soportes del apar-
ato descansan sobre una superficie
estable.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambio de la
bombilla".
El compresor funciona continua-
mente.
La temperatura está ajustada in-
correctamente.
Consulte "Funcionamiento".
Se han guardado muchos alimen-
tos al mismo tiempo.
Espere unas horas y vuelva a compro-
bar la temperatura.
La temperatura ambiente es de-
masiado alta.
Consulte la tabla de clase climática en
la placa de características.
Los alimentos introducidos en el
aparato estaban demasiado cal-
ientes.
Deje que los alimentos se enfríen a
temperatura ambiente antes de alma-
cenarlos.
Hay demasiada escarcha. La puerta no se ha cerrado cor-
rectamente o la junta está defor-
mada/sucia.
Consulte la sección "Cierre de la puer-
ta".
El tapón de drenaje del agua no
está bien colocado.
Coloque el tapón de drenaje en la for-
ma correcta.
Los alimentos no están bien en-
vueltos.
Envuelva mejor los productos.
La temperatura está ajustada in-
correctamente.
Consulte "Funcionamiento".
El agua fluye por la placa posterior
del frigorífico.
Durante el proceso de desconge-
lación automática, la escarcha se
derrite en la placa posterior.
Es correcto.
El agua fluye por el interior del fri-
gorífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que el
agua fluya al colector de agua.
Asegúrese de que los alimentos no
entran en contacto con la placa poste-
rior.
Hay agua en el suelo. El agua de la descongelación no
fluye hacia la bandeja de evapo-
ración situada sobre el compre-
sor.
Fije la salida de agua de descongela-
ción a la bandeja de evaporación.
La temperatura del aparato es de-
masiado baja/alta.
El regulador de temperatura no
se ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más alta
o baja.
42
Problema Posible causa Solución
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puer-
ta".
La temperatura de los productos
es demasiado alta.
Deje que la temperatura de los pro-
ductos descienda a la temperatura
ambiente antes de guardarlo.
Se han guardado muchos alimen-
tos al mismo tiempo.
Guarde menos productos al mismo
tiempo.
El grosor de la escarcha es de
más de 4-5 mm.
Descongele el aparato.
La puerta se ha abierto con fre-
cuencia.
Si es necesario, cierre la puerta.
Si el consejo anterior no ofrece
resultados, llame al servicio técnico
autorizado más cercano.
Cambio de la bombilla
PRECAUCIÓN! Desenchufe el aparato
de la toma de corriente.
1. Tire del lado izquierdo de la cubierta de la lámpara
con los dedos para desbloquearla. Retire la
cubierta tirando de ella hacia usted.
1
2
1
2. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y
forma, diseñada específicamente para
electrodomésticos. La potencia máxima se indica
en la tapa de la bombilla.
3. Instale la tapa de la bombilla.
4. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
5. Abra la puerta.
Compruebe que la bombilla se enciende.
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las
instrucciones de montaje.
3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas.
Póngase en contacto con el servicio técnico
autorizado.
Instalación
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Ubicación
Consulte las instrucciones de montaje
para la instalación.
Para garantizar el mejor rendimiento, instale el aparato
alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas,
luz solar directa, etc. Asegúrese también de que el aire
puede circular sin obstáculos por la parte trasera del
aparato.
Colocación
Instale el aparato en un lugar interior seco y bien
ventilado en el que la temperatura ambiente se
corresponda con la clase climática indicada en la placa
de características del aparato.
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
43
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún problema de
funcionamiento en algunos modelos
cuando se usan fuera de ese rango.
Solo se puede garantizar el correcto
funcionamiento dentro del rango de
temperatura especificado. Si tiene
cualquier duda respecto al lugar de
instalación del aparato, consulte al
vendedor, a nuestro servicio de atención
al cliente o al servicio técnico autorizado
más cercano.
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el
voltaje y la frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con el suministro
de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del
cable de alimentación se suministra con un contacto
para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece
de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma
de tierra conforme con la normativa, después de
consultar a un electricista profesional
El fabricante declina toda responsabilidad si no se
toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas CEE.
Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente por la parte
posterior del aparato.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Datos técnicos
Datos técnicos
Medidas del hueco
Alto mm 1225
Ancho mm 560
Fondo mm 550
Tiempo de elevación Horas 12
Voltaje Voltios 230-240
Frecuencia Hz 50
La información técnica se encuentra en la placa de
datos técnicos situada en el lado exterior o interior del
aparato, y en la etiqueta de consumo energético.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Por favor, recicle todos los materiales con el símbolo
. Deseche todo el material de embalaje
correctamente y ayudará a proteger el medio ambiente
y a las generaciones futuras. No deseche los equipos
eléctricos marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos normales. Deseche todos los
44
productos eléctricos a través de los sistemas de
recogida locales pertinentes, en los puntos limpios
apropiados o en centros de reciclaje comerciales.
45
*
46
47
www.electrolux.com/shop
222370940-A-152016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ZANKER KBA22412SK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario