Zanussi ZRA22800WA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZRA22800WA
HU Használati útmutató 2
Hűtőszekrény
PT Manual de instruções 16
Frigorífico
RO Manual de utilizare 29
Frigider
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a
mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a
helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett
sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető
helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a
rendelkezésére álljon.
GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK
BIZTONSÁGA
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai,
értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő
tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak
felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet a készüléken.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és
megfelelően dobja azokat hulladékba.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG
A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási
területekre szánták, mint például:
Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák
Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljára
szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára
Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten
lévő szellőzőnyílásokat.
Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket
vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos
berendezéseket használjon a készülék ételtároló
rekeszeiben.
2
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.:
gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat)
tárolni a készülékben.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek
kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! A készüléket
csak képesített személy helyezheti
üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolást és a
szállítási rögzítőcsavarokat.
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a
mozgatásakor. Mindig használjon
munkavédelmi kesztyűt és zárt lábbelit.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a
levegő a készülék körül.
Az első üzembe helyezéskor vagy az ajtó
nyitási irányának megfordítása után várjon
legalább 4 órát, mielőtt csatlakoztatja a
készüléket az elektromos hálózathoz. Ez
azért szükséges, hogy az olaj
visszafolyhasson a kompresszorba.
A készüléken elvégzendő bármilyen művelet
végrehajtása (pl. az ajtó nyitási irányának
megfordítása) előtt húzza ki a hálózati
vezetéket a hálózati aljzatból.
Ne helyezze üzembe a készüléket radiátorok,
tűzhelyek, sütők vagy főzőlapok közelében.
Ne helyezze üzembe a készüléket közvetlen
napsugárzásnak kitett helyen.
Ne telepítse a készüléket túl párás vagy hideg
helyekre, például építkezések felvonulási
épületébe, garázsba vagy borpincébe.
A készülék mozgatásakor a készülék elejének
peremét emelje fel, ellenkező esetben
megkarcolhatja a padlót.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és
áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
adatok megfelelnek-e a helyi elektromos
hálózat paramétereinek.
Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen
védett aljzatot használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl.
hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel,
kompresszor) épségére. Ha az elektromos
alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a
hivatalos márkaszervizhez vagy elektromos
szakemberhez.
A hálózati kábelnek a hálózati aljzat szintje
alatt kell elhelyezkednie.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után
is könnyen elérhető legyen.
A hálózati vezeték kihúzásakor soha ne
vezetéket húzza. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-,
égés-, áramütés- és tűzveszély.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit.
3
Ne helyezzen más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) a készülék
belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten
nem javasolja.
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör
alkatrészeit. A hűtőkör igen környezetbarát
földgázt, izobutánt (R600a) tartalmaz. Ez a
gáz gyúlékony.
Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon
mindennemű nyílt láng és gyújtószikra
használatától. Szellőztesse ki a helyiséget.
Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a
készülék műanyag részeihez.
Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe. A
szénsav ugyanis nyomást fejt ki az italtároló
edényre.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a
készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony
anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe,
annak közelébe, illetve annak tetejére.
Ne érintse meg a készülék kompresszorát és
kondenzátorát. Ezek üzem közben forróvá
válnak.
Nedves/vizes kézzel ne vegyen ki semmilyen
ételt a fagyasztóból, és ne is érintse meg
azokat.
Az egyszer már felolvasztott ételt ne
fagyassza vissza.
Kövesse a fagyasztott étel csomagolásán
található tárolási útmutatásokat.
BELSŐ VILÁGÍTÁS
A készülékben levő lámpatípus nem alkalmas
helyiségek megvilágítására
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Személyi
sérülés vagy a készülék
károsodásának veszélye áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék hűtőegysége szénhidrogén
hűtőközeget tartalmaz. Az elektromos
üzembe helyezést és a készülék
hűtőközeggel való feltöltését csak képesített
személy végezheti el.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék
olvadékvíz-elvezető nyílását, és szükség
szerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-elvezető
nyílás el van záródva, a víz összegyűlik a
készülék alján.
ÁRTALMATLANÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a
hulladékba.
Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a
gyermekek és háziállatok készülékben
rekedését.
A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát
anyagokat tartalmaz.
A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A
készülék megfelelő ártalmatlanítására
vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba
a helyi hatóságokkal.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőegység azon része, mely a hőcserélő
közelében található.
MŰKÖDÉS
BEKAPCSOLÁS
Illessze a csatlakozódugót az elektromos hálózati
aljzatba.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban egy
közepes beállításra.
KIKAPCSOLÁS
A készülék kikapcsolásához húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a konnektorból.
A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A készülék belsejének hőmérsékletét a
kezelőpanelen elhelyezkedő
hőmérsékletszabályozóval lehet beállítani.
A hőmérséklet beállításához tegye a
következőket:
forgassa a hőmérsékletszabályozót az
alacsonyabb beállítás felé, hogy minimális
hűtést érjen el.
forgassa a hőmérsékletszabályozót a
magasabb beállítás felé, hogy maximális
hűtést érjen el.
4
Kisebb mennyiségű étel fagyasztása
esetén a Fél töltet beállítás a
legmegfelelőbb. Nagy mennyiségű
étel fagyasztása esetén a Teljes
töltet beállítás a legmegfelelőbb.
NAPI HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
FRISS ÉLELMISZER LEFAGYASZTÁSA
A hűtőrekesz alkalmas friss élelmiszerek
lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására
is.
Friss élelmiszerek fagyasztásához nem
szükséges megváltoztatnia a közepes beállítást.
A gyorsabb fagyasztási művelet érdekében
forgassa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb
beállítások felé, hogy maximális hűtést érjen el.
VIGYÁZAT! Ebben az esetben a
fagyasztórekesz hőmérséklete 0 °C
alá is eshet. Ha ez az eset előfordul,
állítsa magasabb értékre a
hőmérséklet-szabályzót.
FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton
kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2 óráig
a készüléket a magasabb beállításokon.
Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező
leolvadás esetén, amikor az
áramszünet hosszabb ideig tart, mint
a műszaki jellemzők között megadott
„áramkimaradási biztonság”
(felolvadási idő), a felolvadt
élelmiszert gyorsan el kell
fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után)
újra lefagyasztani.
KIOLVASZTÁS
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek
használat előtt a hűtőrekeszben vagy
szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól
függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre
ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott
állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés
hosszabb ideig tart.
MOZGATHATÓ POLCOK
A hűtőszekrény falai több sor polctartó sínnel
vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti
helyre lehessen tenni.
A megfelelő levegőkeringés
érdekében ne helyezze át a
zöldségfiók felett lévő üvegpolcot.
AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára
szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat
különböző magasságokba állíthatja.
1. Fokozatosan húzza a polcot a nyilak
irányába, amíg ki nem szabadul.
2. Pozícionálja újra szükség szerint.
2
1
3
5
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
NORMÁLIS MŰKÖDÉSSEL JÁRÓ HANGOK:
Az alábbi hangok normális jelenségnek
tekinthetők üzemelés közben:
Gyenge gurgulázó és bugyborékoló hang a
csőkígyókból a hűtőközeg áramlása közben.
Zümmögő vagy pulzáló hang hallható a
kompresszor felől a hűtőközeg áramoltatása
során.
Hirtelen recsegő zaj hallható a készülék
belseje felől, melyet a hőtágulás okoz (ez
természetes és nem veszélyes fizikai
jelenség).
Gyenge kattanó zaj hallható a hőmérséklet-
szabályozóból a kompresszor be- vagy
kikapcsolásakor.
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, és a
hőmérséklet-szabályozó alacsony
hőmérsékletre van állítva, a készülék pedig
teljesen meg van töltve, előfordulhat, hogy a
kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt
jég vagy dér képződik a párologtatón. Ha ez
bekövetkezik, állítsa a hőmérséklet-
szabályozót melegebb beállításokra, hogy
lehetővé tegye az automatikus leolvasztást,
és így takarékoskodjon az áramfogyasztással.
ÖTLETEK FRISS ÉLELMISZEREK
HŰTÉSÉHEZ
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó
folyadékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az
élelmiszereket, különösen ha valamelyiknek
erős az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni azokat
ÖTLETEK A HŰTŐSZEKRÉNY
HASZNÁLATÁHOZ
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja megfelelő
csomagolóanyagba, és helyezze a zöldséges
fiók feletti üveglapra. A húst legfeljebb 1-2
napig tárolja.
Készételek, hidegtálak: fedje le és helyezze a
polcok egyikére.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan tisztítsa
meg, és helyezze egy erre a célra készült
tartóedénybe. Ha a banán, krumpli, hagyma
vagy fokhagyma nincs becsomagolva, tilos
őket a hűtőszekrényben tartani.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedénybe
kell helyezni, vagy alufóliába vagy
nejlonzacskókba csomagolni őket, és a lehető
legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük.
Palackok: zárja le kupakkal, és tárolja őket az
ajtó palacktartó rekeszében vagy (ha van) a
palacktartó állványon.
ÖTLETEK FAGYASZTÁSHOZ
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a
fagyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt
lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további
lefagyasztandó élelmiszert;
csak első osztályú, friss és alaposan
megtisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan
és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba,
és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott
élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott
adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak
megemelkedik a hőmérséklete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat,
a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
ha a vízből képződött jeget a
fagyasztórekeszből történő kivétel után rögtön
fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni
a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási időket.
ÖTLETEK FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK
TÁROLÁSÁHOZ
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt
érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg
lefagyasztott élelmiszereket megfelelően
tárolta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn belül
6
elkerüljenek az élelmiszerüzletből a
fagyasztóba;
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva;
a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
ne lépje túl az élelmiszergyártó által
feltüntetett tárolási időtartamot.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
VIGYÁZAT! Bármilyen karbantartási
művelet előtt válassza le a
készüléket a hálózatról.
A készülék hűtőegysége
szénhidrogént tartalmaz, ezért csak
megbízott szerelő végezhet rajta
karbantartást, és töltheti fel újra.
A készülék tartozékai és alkatrészei
nem tisztíthatók mosogatógépben.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA
A készülék legelső használata előtt mossa ki a
készülék belsejét és az összes belső tartozékot
semleges mosogatószeres langyos vízzel, hogy
eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus
szagát, majd alaposan szárítsa ki.
VIGYÁZAT! Ne használjon
mosószereket, súrolóporokat, klór-
vagy olajtartalmú tisztítószereket,
mert ezek károsítják a felületet.
RENDSZERES TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT! Ne húzza meg, ne
mozgassa és ne sértse meg a
készülékházban lévő csöveket és/
vagy kábeleket.
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy ne
sérüljön meg a hűtőkör.
VIGYÁZAT! A készülék
mozgatásakor a készülék elejének
peremét emelje fel, ellenkező
esetben megkarcolhatja a padlót.
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
1. A készülék belsejét és a tartozékokat langyos
vízzel és egy kevés semleges
mosogatószerrel tisztítsa meg.
2. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentességét.
3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg.
4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa meg a
kondenzátort és a készülék hátulján lévő
kompresszort egy kefével.
Ezzel a művelettel javíthatja a készülék
teljesítményét, és csökkentheti az
áramfogyasztást.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA
VIGYÁZAT! Soha ne próbálja meg
éles fémeszközökkel lekaparni a
jeget az elpárologtatóról, mert
felsértheti azt. A leolvasztás
felgyorsítására kizárólag a gyártó
által ajánlott eszközöket vagy
anyagokat használjon. Ha a
leolvasztás közben a fagyasztott
élelmiszercsomagok hőmérséklete
megemelkedik, biztonságos tárolási
idejük lerövidülhet.
A leolvasztás előtt kb. 12 órával
állítson be alacsonyabb
hőmérsékletet annak érdekében,
hogy a működés megszakítására
elegendő hűtési tartalék
halmozódjon fel.
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a
fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg
vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
1. Kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki a
dugót a konnektorból.
2. Szedjen ki minden élelmiszert a készülékből,
csomagolja be azokat több réteg
újságpapírba, és tegye hideg helyre.
7
FIGYELMEZTETÉS! A
fagyasztott árukhoz ne nyúljon
nedves kézzel. A keze
hozzáfagyhat az élelmiszerhez.
3. Hagyja nyitva az ajtót,.
A leolvasztási folyamat felgyorsítása
érdekében helyezzen egy fazék langyos vizet
a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül, távolítsa el
azokat a jégdarabokat, amelyek leolvasztás
közben letörnek.
4. A leolvasztás befejezése után alaposan
törölje szárazra a készülék belsejét.
5. Kapcsolja be a készüléket.
3 óra elteltével pakolja vissza a korábban
kiszedett élelmiszereket a fagyasztórekeszbe.
A HŰTŐSZEKRÉNY LEOLVASZTÁSA
Rendeltetésszerű használat során az olvadékvíz
minden alkalommal automatikusan távozik a
hűtőrekesz elpárologtatójáról, amint a
kompresszor leáll. A jégmentesítéssel keletkezett
víz a hűtőtér hátsó falán levő, vályúszerű
csatornán keresztül a készülék hátulján, a
kompresszor felett elhelyezett tartályba jut,
ahonnan elpárolog.
Fontos, hogy a hűtőszekrény hátfalának közepén
látható olvadékvíz kivezetőnyílást, amely a
jégmentesítésből származó vizet elvezeti,
rendszeresen megtisztítsa, nehogy a víz
befolyjon a tárolótérbe, károsítva a készüléket
vagy a tárolt árut.
HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK
Ha a készüléket hosszú időn át nem használja,
az alábbi óvintézkedéseket végezze el:
1. Válassza le a készüléket az elektromos
táphálózatról.
2. Vegye ki az összes élelmiszert.
3. Tisztítsa meg a készüléket és az összes
tartozékot.
4. Hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy
ne képződjenek kellemetlen szagok.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a
készüléket bekapcsolva szeretné
hagyni, kérjen meg valakit, időnként
ellenőrizze, hogy a benne lévő étel
nem romlott-e meg áramkimaradás
miatt.
HIBAELHÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
MIT TEGYEK, HA...
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs meg‐
felelően csatlakoztatva a kon‐
nektorba.
Csatlakoztassa megfelelően
a hálózati dugaszt a konnek‐
torba.
Nincs feszültség a konnektor‐
ban.
Csatlakoztasson egy másik
elektromos készüléket a háló‐
zati aljzatba. Forduljon szak‐
képzett villanyszerelőhöz.
A készülék zajos. A készülék alátámasztása
nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék
stabilan áll-e.
8
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A világítás nem működik. A világítás készenléti üzem‐
módban van.
Csukja be, majd nyissa ki az
ajtót.
A világítás izzója meghibáso‐
dott.
Olvassa el az „Izzócsere” c.
részt.
A kompresszor folyamatosan
működik.
A hőmérséklet beállítása nem
megfelelő.
Olvassa el a „Működés” c.
szakaszt.
Egyszerre nagy mennyiségű
fagyasztani kívánt élelmiszert
tett be.
Várjon néhány órát, majd el‐
lenőrizze ismét a hőmérsék‐
letet.
A szobahőmérséklet túl ma‐
gas.
Lásd az adattáblán a Klíma‐
osztály táblázatot.
Túl sok meleg ételt tett a hű‐
tőbe.
A behelyezés előtt várja meg,
amíg az étel lehűl szobahő‐
mérsékletre.
Túl sok dér és jég képződött. Az ajtó nincs megfelelően be‐
zárva vagy az ajtótömítés de‐
formálódott/elszennyeződött.
Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
A vízleeresztő-dugó elhelyez‐
kedése nem megfelelő.
Helyezze el megfelelően a
vízleeresztő-dugót.
Az élelmiszerek nincsenek
megfelelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az
élelmiszereket.
A hőmérséklet beállítása nem
megfelelő.
Olvassa el a „Működés” c.
szakaszt.
Víz folyik a hűtőszekrény há‐
toldalán.
Az automatikus leolvasztási
folyamat során a zúzmara le‐
olvad a hátlapon.
Ez nem hibajelenség.
Víz folyik be a hűtőszekrény‐
be.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyílást.
Az élelmiszerek megakadá‐
lyozzák, hogy a víz a vízgyűj‐
tőbe folyjon.
Ügyeljen rá, hogy az élelmi‐
szerek ne érjenek a hátsó fal‐
hoz.
Víz a padlón. A leolvasztási víz kifolyója
nincs csatlakoztatva a komp‐
resszor fölötti párologtató tál‐
cához.
Illessze a leolvasztási víz ki‐
folyóját a párologtató tálcá‐
hoz.
Az ajtó beállítása helytelen,
vagy a szellőzőrács útjában
van.
A készülék szintezése nem
megfelelő.
Olvassa el a „Vízszintbe állí‐
tás” részt.
A készülékben a hőmérséklet
túl alacsony/magas.
A hőmérséklet-szabályozó
nincs helyesen beállítva.
Állítson be magasabb/alacso‐
nyabb hőmérsékletet.
9
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
Az élelmiszerek hőmérséklete
túl magas.
Hagyja, hogy az élelmiszerek
a szobahőmérsékletre hűlje‐
nek a tárolás előtt.
Túl sok élelmiszer van tárolva
egy időben.
Tároljon kevesebb élelmiszert
egy időben.
A dér vastagsága 4-5 mm-nél
nagyobb.
Olvassza le a készüléket.
Túl gyakran nyitja ki az ajtót. Az ajtót csak akkor nyissa ki,
ha szükséges.
Túl sok víz csapódik le a hű‐
tőszekrény hátsó falán.
Túl gyakori az ajtó nyitogatá‐
sa.
Az ajtót csak akkor nyissa ki,
ha szükséges.
Az ajtó nincs teljesen becsuk‐
va.
Ellenőrizze, hogy az ajtó tel‐
jesen be van-e csukva.
A készülékbe helyezett élel‐
miszerek nincsenek becs‐
omagolva.
Mielőtt az élelmiszert a ké‐
szülékbe helyezi, csomagolja
be megfelelően.
Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót becsukta és azonnal
utána próbálta meg kinyitni.
Az ajtó becsukása után vár‐
jon néhány másodpercet, mi‐
előtt kinyitná az ajtót.
Amennyiben a fenti tanácsok nem
vezetnek eredményre, hívja a
legközelebbi márkaszervizt.
A HŰTŐLÁMPA CSERÉJE
A készüléket hosszú élettartamú
belső LED-világítással szereltük fel.
Javasoljuk, hogy mindig eredeti
cserealkatrészt használjon.
Kizárólag LED égőt (E14 foglalat)
használjon. A maximális teljesítmény
a lámpaegységen látható.
VIGYÁZAT! Húzza ki a dugaszt a
hálózati aljzatból.
1. Távolítsa el a lámpaburkolat csavarját.
2. Távolítsa el a lámpaburkolatot (lásd az
ábrát).
3. Olyan égőt használjon a cseréhez, melynek
jellemzői azonosak az eredetivel, és
kifejezetten háztartási eszközökhöz
gyártották.
4. Helyezze vissza a lámpabúrát.
5. Csavarja be a lámpaburkolat csavarját.
6. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a
hálózati aljzatba.
7. Nyissa ki az ajtót.
Győződjön meg arról, hogy a világítás működik-e.
AZ AJTÓ BECSUKÁSA
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el
az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
10
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás
ajtótömítéseket. Forduljon a
márkaszervizhez.
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
Biztonságról szóló részt.
ELHELYEZÉS
A készüléket olyan száraz, jól szellőző
helyiségben kell üzembe helyezni, amelynek
környezeti hőmérséklete megfelel annak a
klímabesorolásnak, amely a készülék
adattábláján van feltüntetve.
Klímaosz‐
tály
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és 32°C között
N +16°C és 32°C között
ST +16°C és 38°C között
T +16°C és 43°C között
Bizonyos működési problémák
léphetnek fel egyes típusoknál, ha az
adott tartományon kívül eső értéken
üzemelteti azokat. A megfelelő
működés kizárólag a megadott
hőmérséklet-tartományon belül
biztosítható. Amennyiben kételye
merül fel azzal kapcsolatban, hogy
hova telepítse a készüléket, forduljon
a készülék forgalmazójához,
ügyfélszolgálatunkhoz vagy a
legközelebbi hivatalos
márkaszervizhez.
HÁTSÓ TÁVTARTÓK
A dokumentációt tartalmazó zacskóban található
két távtartó, amelyeket az ábrán látható módon
kell felszerelni.
1. Illessze a távtartókat a furatokba. Győződjön
meg arról, hogy a nyíl (A) a képen látható
módon van pozícionálva.
45˚
A
2.
Forgassa el az óramutató járásával ellentétes
irányba a távtartókat 45°-kal, amíg a helyükre
nem zárnak.
VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS
Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,
hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alul
található két szabályozható láb segítségével
érhető el.
ELHELYEZÉS
VIGYÁZAT! Gondoskodni kell arról,
hogy a készüléket probléma esetén
haladéktalanul le lehessen
választani a hálózati áramkörről,
ezért a dugasznak az üzembe
helyezés után könnyen elérhető
helyen kell lennie.
A készüléket minden hőforrástól, például
radiátortól, vízmelegítőtől, közvetlen napsütéstől
stb. távol kell üzembe helyezni. Gondoskodjon
arról, hogy a levegő szabadon áramolhasson a
készülék hátoldala körül. Ha a készüléket egy
falra függesztett egység alá helyezi, a legjobb
teljesítmény érdekében a készülék felső lapja és
a fali egység között legalább 100 mm távolságot
kell hagyni. Azonban az az ideális, ha a
készüléket nem egy falra függesztett egység alatt
helyezi el. A pontos vízszintbe állítás a készülék
11
alján található egy vagy több állítható láb révén
biztosítható.
min.
100 mm
15 mm
15 mm
AZ AJTÓ NYITÁSI IRÁNYÁNAK
MEGFORDÍTÁSA
FIGYELMEZTETÉS! Bármilyen
művelet végrehajtása előtt húzza ki a
hálózati vezetéket a hálózati
aljzatból.
VIGYÁZAT! Azt javasoljuk, hogy a
következő műveleteket egy másik
személy segítségével végezze, aki a
készülék ajtóit a műveletek során
megtartja.
1. Csavarozza ki mindkét csavart a hátsó
oldalon.
2. Nyomja hátra a tetőt, és emelje fel.
3. Csavarja ki a készülék bal lábát.
4. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.
Szerelje le a zsanért. Tegye át a csapot a
nyíl irányába.
5.
Csavarozza ki a csavart, és tegye át az
ellenkező oldalra.
6. Szerelje fel a zsanért az ellenkező oldalon.
7. Szorítsa meg a készülék jobb lábát.
8. Csavarozza ki a felső ajtózsanér csavarjait.
9. Szerelje le a zsanért. Tegye át a csapot a
nyíl irányába. Szerelje fel a zsanért az
ellenkező oldalon.
1
2
3
10. Húzza meg a zsanért.
11. Tegye vissza a tetőt a helyére.
12. Tolja előre a tetőt.
13. Csavarozza be mindkét csavart a hátsó
oldalon.
14. Távolítsa el a fogantyút, és helyezze át az
ellenkező oldalra.
1
2
3
12
Hajtson végre egy végső ellenőrzést,
hogy megbizonyosodjon a
következőkről:
Minden csavar meg van-e húzva.
A mágneses tömítés a
készülékházhoz tapad-e.
Az ajtó megfelelően nyílik és
csukódik-e.
Ha a környezeti hőmérséklet
alacsony (pl. télen), előfordulhat,
hogy az ajtótömítés nem tapad
hozzá tökéletesen a
szekrénytesthez. Ebben az esetben
várja meg, amíg a tömítés magától
hozzáidomul a szekrénytesthez.
Ha nem szeretné saját maga
végrehajtani a fenti műveleteket,
forduljon a legközelebbi
márkaszervizhez. A márkaszerviz
szakembere költségtérítés ellenében
elvégzi az ajtók nyitásirányának
megfordítását.
A FAGYASZTÓAJTÓ MEGFORDÍTHATÓSÁGA
180˚
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e az
elektromos hálózat értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. Az elektromos
hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt).
Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat
nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket
az érvényben lévő jogszabályok szerint külön
földpólushoz, miután konzultált egy képesített
villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
A készülék megfelel az EGK irányelveinek.
13
MŰSZAKI ADATOK
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri rendeletnek
megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Hűtőszekrény fa‐
gyasztórekesszel
Magasság mm 1250
Szélesség mm 550
Mélység mm 612
Hűtőtér nettó térfogata Liter 214
Fagyasztó nettó térfogata Liter 18
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az
A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐
bé hatékony)
A+
Villamosenergia-fogyasztás (A minden‐
kori energiafogyasztás a készülék hasz‐
nálatától és elhelyezésétől függ.)
kWh/év 217
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztonság Óra 11
Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 2
Klímaosztály SN-N-ST
Üzemi feszültség Volt 230 - 240
Frekvencia Hz 50
Zajteljesítmény dB/A 40
Beépíthető Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
külsején vagy belsejében lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat
hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon
hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos
és elektronikus hulladékot. A tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a
háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket
a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen
14
kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
15
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer
ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças e elimine-os de forma apropriada.
SEGURANÇA GERAL
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em
lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes
do tipo residencial.
Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do
aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado.
Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial
para acelerar o processo de descongelação além daqueles
recomendados pelo fabricante.
Não danifique o circuito de refrigeração.
16
Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos do
aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objectos metálicos.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis
com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de assistência
autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para
evitar perigos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
AVISO! A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por uma pessoa
qualificada.
Retire todos os materiais de embalagem e os
parafusos de transporte.
Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre
luvas de protecção e calçado fechado.
Certifique-se de que o ar pode circular em
torno do aparelho.
Após a instalação ou após uma inversão da
porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de
ligar o aparelho à alimentação eléctrica. Isto
permite que o óleo regresse ao compressor.
Antes de efectuar qualquer operação no
aparelho (por exemplo, inverter a porta), retire a
ficha da tomada eléctrica.
Não instale o aparelho perto de radiadores,
fogões, fornos ou placas.
Não instale o aparelho em locais com luz solar
directa.
Não instale este aparelho em locais demasiado
húmidos ou frios, como anexos exteriores,
garagens ou caves.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte
da frente para evitar riscar o chão.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
eléctrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com as características da alimentação eléctrica.
Utilize sempre uma tomada bem instalada e à
prova de choques eléctricos.
Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou
triplas, nem cabos de extensão.
Certifique-se de que não danifica os
componentes eléctricos (ficha e cabo de
alimentação eléctrica, compressor, etc.).
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado ou um electricista se for necessário
substituir componentes eléctricos.
O cabo de alimentação eléctrica deve ficar
abaixo do nível da ficha.
Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
UTILIZAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos,
queimaduras, choque eléctrico ou
incêndio.
Não altere as especificações deste aparelho.
17
Não coloque dispositivos eléctricos (por ex.
máquinas de fazer gelados) no interior do
aparelho, excepto se forem autorizados pelo
fabricante.
Tenha cuidado para não provocar danos no
circuito de refrigeração. Contém isobutano
(R600a), um gás natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental. Este gás é
inflamável.
Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração,
certifique-se de que não existem chamas e
fontes de ignição na divisão. Ventile bem a
divisão.
Não permita que objectos quentes toquem nas
peças de plástico do aparelho.
Não coloque bebidas gaseificadas dentro do
congelador. Isto irá criar pressão no recipiente
da bebida.
Não guarde gases e líquidos inflamáveis no
aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis, nem
objectos molhados com produtos inflamáveis,
no interior, perto ou em cima do aparelho.
Não toque no compressor ou no condensador.
Estes estão quentes.
Não remova nem toque em peças do
compartimento de congelação com as mãos
húmidas ou molhadas.
Não volte a congelar alimentos que já foram
descongelados.
Cumpra as instruções de armazenamento das
embalagens dos alimentos congelados.
LUZ INTERIOR
O tipo de lâmpada que este aparelho utiliza não
é adequado para iluminação doméstica.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Risco de ferimentos ou danos
no aparelho.
Antes de qualquer acção de manutenção,
desactive o aparelho e desligue a ficha da
tomada eléctrica.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua
unidade de arrefecimento A manutenção e o
recarregamento só devem ser efectuados por
uma pessoa qualificada.
Inspeccione regularmente o escoamento do
aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício
de escoamento estiver bloqueado, a água
descongelada fica acumulada na parte inferior
do aparelho.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Remova a porta para evitar que crianças ou
animais de estimação fiquem fechados no
interior do aparelho.
O circuito de refrigeração e os materiais de
isolamento deste aparelho não prejudicam a
camada de ozono.
A espuma de isolamento contém gás inflamável.
Contacte a sua autoridade municipal para saber
como eliminar o aparelho correctamente.
Não provoque danos na parte da unidade de
arrefecimento que está próxima do permutador
de calor.
FUNCIONAMENTO
LIGAR
Introduza a ficha na tomada eléctrica.
Rode o regulador de temperatura no sentido
horário para um valor médio.
DESLIGAR
Para desligar o aparelho, desligue a ficha da
tomada elétrica.
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
A temperatura no interior do aparelho é controlada
pelo regulador da temperatura que se encontra no
painel de comandos.
Para utilizar o aparelho, proceda assim:
Rode o regulador da temperatura no sentido de
regulações inferiores para obter a frescura
mínima.
Rode o regulador da temperatura no sentido de
regulações superiores para obter a frescura
máxima.
18
Se pretender congelar poucas
quantidades de alimentos, a regulação
de meia carga é a mais adequada. Se
pretender congelar grandes
quantidades de alimentos, a regulação
de carga total é a mais adequada.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
CONGELAR ALIMENTOS FRESCOS
O compartimento do congelador é adequado para
congelar alimentos frescos e conservar alimentos
congelados e ultracongelados a longo prazo.
Para congelar alimentos frescos, não é necessário
alterar a definição média.
No entanto, para uma operação de congelação
mais rápida, rode o regulador de temperatura para
definições superiores para obter a frescura máxima.
CUIDADO! Neste estado, a
temperatura do compartimento do
frigorífico pode descer abaixo dos 0
°C. Se isto ocorrer, volte a colocar o
regulador da temperatura numa
definição mais quente.
ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
CONGELADOS
Quando ligar pela primeira vez ou após um período
sem utilização, deixe o aparelho em funcionamento
durante 2 horas ou mais na regulação máxima
antes de colocar produtos.
Em caso de descongelação acidental,
por exemplo, devido a uma falha de
energia, se a energia faltar durante
mais tempo do que o indicado na
tabela de características técnicas em
“Tempo de autonomia”, os alimentos
descongelados têm de ser
consumidos rapidamente ou
cozinhados imediatamente e depois
novamente congelados (após
arrefecerem).
DESCONGELAÇÃO
Antes de serem utilizados, os alimentos congelados
e ultra-congelados podem ser descongelados no
compartimento do frigorífico ou à temperatura
ambiente, dependendo do tempo disponível para
esta operação.
Os artigos pequenos podem ser cozinhados ainda
congelados, directamente do congelador: neste
caso, a confecção demora mais tempo.
PRATELEIRAS MÓVEIS
As paredes do frigorífico possuem várias calhas
que permitem posicionar as prateleiras conforme
pretendido.
Não desloque a prateleira de vidro que
cobre a gaveta de legumes, para
garantir uma circulação de ar correcta.
POSICIONAMENTO DAS PRATELEIRAS DA
PORTA
Para permitir o armazenamento de embalagens de
alimentos de várias dimensões, as prateleiras da
porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
1. Puxe gradualmente a prateleira na direcção das
setas até que ela se desencaixe.
2. Volte a colocar conforme desejar.
2
1
3
19
SUGESTÕES E DICAS
SONS DE FUNCIONAMENTO NORMAIS
Os seguintes sons são normais durante o
funcionamento:
Um som de gorgolejar ou borbulhar quando o
refrigerante está a ser bombeado.
Um som sibilante e ritmado proveniente do
compressor quando o refrigerante está a ser
bombeado.
Um ruído repentino de estilhaçar no interior do
aparelho, causado pela dilatação térmica
(fenómeno físico natural e não perigoso).
Um ruído de clique proveniente do regulador de
temperatura quando o compressor é ligado e
desligado.
CONSELHOS PARA POUPAR ENERGIA
Não abra a porta muitas vezes, nem a deixe
aberta mais tempo do que o absolutamente
necessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura se encontrar na
regulação de temperatura baixa com o aparelho
completamente cheio, o compressor pode
funcionar continuamente, causando gelo no
evaporador. Se isto acontecer, coloque o
regulador de temperatura numa regulação mais
quente, para permitir a descongelação
automática e reduzir o consumo de
electricidade.
CONSELHOS PARA A REFRIGERAÇÃO DE
ALIMENTOS FRESCOS
Para obter o melhor desempenho:
não guarde alimentos quentes ou líquidos que
se evaporam no frigorífico;
cubra ou embrulhe os alimentos,
particularmente se tiverem um cheiro forte;
posicione os alimentos de modo a que o ar
possa circular livremente em redor.
CONSELHOS PARA A REFRIGERAÇÃO
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos): embale em embagalens
adequadas e coloque na prateleira de vidro por
cima da gaveta de legumes. A carne conserva-
se por 1 ou 2 dias no máximo.
Alimentos cozinhados e pratos frios: cubra e
coloque em qualquer prateleira.
Fruta e legumes: lave bem e coloque numa
gaveta especial. Alguns produtos, como
bananas, batatas, cebolas e alho, não devem
ser guardados no frigorífico se não estiverem
embalados.
Manteiga e queijo: coloque em recipientes
herméticos especiais ou embale em folha de
alumínio ou sacos de politeno para excluir o
máximo de ar possível.
Garrafas: devem ter uma tampa e devem ser
colocadas na prateleira de garrafas da porta ou
noutra prateleira de garrafas (se existir).
CONSELHOS PARA A CONGELAÇÃO
Para optimizar o processo de congelação, siga
estes conselhos importantes:
a quantidade máxima de alimentos que podem
ser congelados em 24 horas está indicada na
placa de características;
o processo de congelação demora 24 horas e
não devem ser adicionados mais alimentos para
congelação durante este período;
congele apenas alimentos de boa qualidade,
frescos e bem limpos;
prepare os alimentos em pequenas quantidades
para permitir a descongelação rápida e
completa e para poder descongelar apenas a
quantidade necessária;
embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou
politeno e certifique-se de que as embalagens
são herméticas;
não permita que os alimentos frescos e não
congelados entrem em contacto com os
alimentos já congelados, para evitar o aumento
da temperatura dos alimentos congelados;
os alimentos magros conservam-se melhor e
durante mais tempo do que o alimentos gordos;
o sal reduz o tempo de conservação dos
alimentos;
os alimentos podem causar queimaduras na
pele quando tocados imediatamente após a sua
remoção do compartimento do congelador,
devido à congelação da água;
é aconselhável que anote a data de congelação
em cada embalagem para poder controlar o
tempo de armazenamento.
CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
Para obter o melhor desempenho deste aparelho,
siga estas indicações:
certifique-se de que os alimentos congelados
comercialmente foram armazenados
adequadamente pelo vendedor;
certifique-se de que os alimentos congelados
são transferidos do supermercado para o
congelador no tempo mais curto possível;
não abra a porta muitas vezes, nem a deixe
aberta mais tempo do que o necessário;
20
uma vez descongelados, os alimentos
degradam-se rapidamente e não podem voltar a
ser congelados;
não exceda o período de armazenamento
indicado pelo produtor dos alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
AVISOS GERAIS
CUIDADO! Desligue o aparelho da
tomada eléctrica antes de qualquer
operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos
na unidade de refrigeração, pelo que a
manutenção e a recarga devem ser
efectuadas exclusivamente por
técnicos autorizados.
Os acessórios e as peças deste
aparelho não podem ser lavados na
máquina de lavar loiça.
LIMPEZA DO INTERIOR
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe
o interior e todos os acessórios internos com água
morna e detergente neutro, para remover o cheiro
típico de um produto novo, e seque
minuciosamente.
CUIDADO! Não utilize detergentes,
pós abrasivos, cloro ou produtos de
limpeza à base de óleos, porque estes
produtos danificam o acabamento.
LIMPEZA PERIÓDICA
CUIDADO! Não puxe, não desloque,
nem danifique quaisquer tubos e/ou
cabos no interior do aparelho.
CUIDADO! Tenha cuidado para não
danificar o sistema de arrefecimento.
CUIDADO! Quando deslocar o
aparelho, eleve-o na parte da frente
para evitar riscar o chão.
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
1. Limpe o interior e os acessórios com água
morna e um pouco de detergente neutro.
2. Verifique regularmente os vedantes da porta e
limpe-os para garantir que estão limpos e sem
resíduos.
3. Enxagúe e seque cuidadosamente.
4. Se estiver acessível, limpe o condensador e o
compressor na parte de trás do aparelho com
uma escova.
Esta operação vai melhorar o desempenho do
aparelho e reduzir o consumo de electricidade.
DESCONGELAR O CONGELADOR
CUIDADO! Nunca utilize objectos
metálicos afiados para raspar o gelo
do evaporador, porque pode danificá-
lo. Não utilize um dispositivo mecânico
ou qualquer meio artificial para
acelerar o processo de
descongelação além dos
recomendados pelo fabricante. Um
aumento da temperatura das
embalagens dos alimentos
congelados, durante a descongelação,
pode reduzir o tempo de
armazenamento seguro.
Cerca de 12 horas antes de
descongelar, seleccione uma
temperatura inferior para criar uma
reserva de frio suficiente para a
interrupção do funcionamento.
Haverá sempre a formação de uma certa
quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e
em redor do compartimento superior.
Descongele o congelador quando a camada de
gelo atingir uma espessura de 3 a 5 mm.
1. Desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada
eléctrica.
2. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os
em várias folhas de jornal e coloque-os num
local frio.
AVISO! Não toque nos produtos
congelados com as mãos
molhadas. Pode ficar com as
mãos congeladas e coladas aos
produtos.
3. Deixe a porta aberta,.
21
Para acelerar o processo de descongelação,
coloque uma panela com água quente no
compartimento do congelador. Retire os
pedaços de gelo que se tenham partido antes
do fim da descongelação.
4. Quando a descongelação terminar, seque o
interior minuciosamente.
5. Ligue o aparelho.
Após três horas, volte a colocar os alimentos no
compartimento do congelador.
DESCONGELAR O FRIGORÍFICO
O gelo é eliminado automaticamente do
evaporador do compartimento do frigorífico sempre
que o compressor motorizado pára, durante o
funcionamento normal. A água resultante da
descongelação é drenada por um canal para um
recipiente especial colocado na parte traseira do
aparelho, sobre o compressor motorizado, onde
evapora.
É importante limpar periodicamente o orifício de
descarga da água da descongelação, no centro do
canal do compartimento do frigorífico, para evitar o
transbordamento de água para os alimentos.
PERÍODOS DE INACTIVIDADE
Quando não pretender utilizar o aparelho durante
bastante tempo, adopte as seguintes precauções:
1. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
2. Retire todos os alimentos.
3. Limpe o aparelho e todos os acessórios.
4. Deixe a porta(s) aberta para evitar cheiros
desagradáveis.
AVISO! Se pretender deixar o
aparelho ligado, peça a alguém para o
verificar com alguma regularidade,
para evitar que os alimentos no interior
se estraguem em caso de falha de
energia.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
O QUE FAZER SE...
Problema Causa possível Solução
O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
A ficha não está correctamente
introduzida na tomada eléctri-
ca.
Ligue a ficha correctamente na
tomada eléctrica.
Não existe voltagem na tomada
eléctrica.
Ligue outro aparelho eléctrico
na tomada eléctrica. Contacte
um electricista qualificado.
22
Problema Causa possível Solução
O aparelho emite demasiado
ruído.
O aparelho não está apoiado
correctamente.
Verifique se o aparelho está
estável.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está em espera. Feche e abra a porta.
A lâmpada está avariada. Consulte “Substituir a lâmpa-
da”.
O compressor funciona conti-
nuamente.
A temperatura seleccionada
não é adequada.
Consulte o capítulo “Funciona-
mento”.
Foram colocados muitos ali-
mentos para congelar ao mes-
mo tempo.
Aguarde algumas horas e volte
a verificar a temperatura.
A temperatura ambiente está
demasiado elevada.
Consulte a classe climática na
placa de características.
Os alimentos colocados no
aparelho estavam demasiado
quentes.
Deixe que os alimentos arrefe-
çam até à temperatura ambien-
te antes de os guardar.
Existe demasiado gelo acumu-
lado.
A porta não está bem fechada
ou a junta da porta está defor-
mada/suja.
Consulte “Fechar a porta”.
O tampão de escoamento da
água não está bem colocado.
Coloque o tampão de escoa-
mento da água na posição cor-
recta.
Os alimentos não estão emba-
lados correctamente.
Embale melhor os alimentos.
A temperatura seleccionada
não é adequada.
Consulte o capítulo “Funciona-
mento”.
Há água a escorrer na parede
posterior do frigorífico.
Durante o processo de des-
congelação automática, o gelo
descongela na parede posteri-
or.
Isto é normal.
Há água que escorre para o fri-
gorífico.
A saída da água está obstruí-
da.
Limpe a saída da água.
Existem alimentos a impedir
que a água escorra para o co-
lector da água.
Certifique-se de que os ali-
mentos não tocam na parede
traseira.
Existe água a escorrer para o
chão.
A saída da água descongelada
não está ligada ao tabuleiro de
evaporação, por cima do com-
pressor.
Encaixe o tubo de saída da
água descongelada no tabulei-
ro de evaporação.
A porta está desnivelada ou to-
ca na grelha de ventilação.
O aparelho não está nivelado. Consulte “Nivelamento”.
23
Problema Causa possível Solução
A temperatura no aparelho es-
tá demasiado baixa/alta.
O regulador de temperatura
não está bem regulado.
Seleccione uma temperatura
mais alta/baixa.
A porta não está bem fechada. Consulte “Fechar a porta”.
A temperatura de algum pro-
duto está demasiado elevada.
Deixe que a temperatura dos
alimentos diminua até à tempe-
ratura ambiente antes de os
guardar.
Guardou demasiados alimen-
tos ao mesmo tempo.
Guarde menos alimentos ao
mesmo tempo.
A espessura do gelo acumula-
do é superior a 4-5 mm.
Descongele o aparelho.
A porta foi aberta muitas vezes. Abra a porta apenas quando
for mesmo necessário.
Existe demasiada água con-
densada na parede traseira do
frigorífico.
A porta foi aberta demasiadas
vezes.
Abra a porta apenas quando
for mesmo necessário.
A porta não está totalmente fe-
chada.
Certifique-se de que a porta
está totalmente fechada.
Os alimentos armazenados
não estão embalados.
Coloque os alimentos em em-
balagens adequadas antes de
os guardar no aparelho.
A porta não abre facilmente. Tentou reabrir a porta imedia-
tamente após a fechar.
Aguarde alguns segundos en-
tre o fecho e a reabertura da
porta.
Se estes conselhos não permitirem a
resolução do problema, contacte o
Centro de Assistência Técnica
Autorizado mais próximo.
SUBSTITUIR A LÂMPADA
O aparelho está equipado com uma
luz interior LED de longa duração.
Recomendamos vivamente que utilize
apenas peças de substituição
originais.
Utilize apenas lâmpadas LED (base
E14). A potência máxima está indicada
na unidade da lâmpada.
CUIDADO! Desligue a ficha da
tomada eléctrica.
1. Retire o parafuso da tampa da lâmpada.
2. Retire a tampa da lâmpada (consulte a figura).
3. Substitua a lâmpada por uma com
características idênticas e especialmente
concebida para aparelhos domésticos.
4. Instale a tampa da lâmpada.
5. Aperte o parafuso da tampa da lâmpada.
6. Ligue a ficha na tomada eléctrica.
24
7. Abra a porta.
Certifique-se de que a lâmpada acende.
FECHAR A PORTA
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte
“Instalação”.
3. Se as juntas da porta estiverem defeituosas,
substitua-as. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
INSTALAÇÃO
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
POSICIONAMENTO
Instale o aparelho num espaço interior seco e bem
ventilado, onde a temperatura ambiente
corresponda à classe climática indicada na placa
de características do aparelho.
Classe cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a +32°C
N +16°C a +32°C
ST +16°C a +38°C
T +16°C a +43°C
Podem ocorrer alguns problemas de
funcionamento em alguns tipos de
modelos se estiverem a funcionar fora
destas condições. O funcionamento
correcto só pode ser garantido no
intervalo de temperaturas indicado. Se
tiver dúvidas em relação ao local onde
deve instalar o aparelho, contacte o
vendedor, o nosso serviço de apoio ao
cliente ou o Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais próximo.
ESPAÇADORES TRASEIROS
No saco com a documentação, encontram-se dois
espaçadores que têm de ser instalados como
indicado na figura.
1. Encaixe os separadores nos orifícios.
Certifique-se de que a seta (A) está
posicionada como indicado na figura.
45˚
A
2.
Rode os espaçadores para a esquerda a 45°
até engatarem no lugar.
NIVELAMENTO
Quando instalar o aparelho, certifique-se de que
ele fica nivelado. Isto pode ser conseguido com os
dois pés ajustáveis na base, à frente.
LOCALIZAÇÃO
CUIDADO! Deve ser possível desligar
o aparelho da corrente eléctrica; a
ficha de alimentação eléctrica tem de
ficar facilmente acessível após a
instalação.
O aparelho deve ser instalado num local afastado
de fontes de calor, como radiadores,
termoacumuladores, luz solar directa, etc.
Certifique-se de que o ar pode circular livremente
atrás do aparelho. Para garantir o melhor
desempenho possível se o aparelho estiver debaixo
de uma unidade suspensa na parede, a distância
mínima entre o topo do aparelho e a unidade de
parede deve ser pelo menos 100 mm. Em todo o
caso, deve-se evitar colocar o aparelho debaixo de
uma unidade suspensa na parede. O nivelamento
preciso é garantido por um ou vários pés ajustáveis
na base do aparelho.
25
min.
100 mm
15 mm
15 mm
REVERSIBILIDADE DA PORTA
AVISO! Antes de efectuar qualquer
operação, retire a ficha da tomada
eléctrica.
CUIDADO! Recomendamos que
execute as seguintes operações com
a ajuda de outra pessoa que irá
segurar as portas do aparelho durante
as operações.
1. Desaperte ambos os parafusos na parte de
trás.
2. Puxe a parte de cima para trás e eleve-a.
3. Desenrosque o pé esquerdo.
4. Desaperte os parafusos da dobradiça inferior
da porta. Retire a dobradiça. Coloque sobre o
pino na direcção da seta.
5.
Desaperte e coloque o parafuso no lado
oposto.
6. Instale a dobradiça no lado oposto.
7. Enrosque o pé direito.
8. Desaperte os parafusos da dobradiça superior
da porta.
9. Retire a dobradiça. Coloque sobre o pino na
direcção da seta. Instale a dobradiça no lado
oposto.
1
2
3
10. Aperte a dobradiça.
11. Coloque o tampo na devida posição.
12. Puxe a parte de cima para a frente.
13. Aperte ambos os parafusos na parte de trás.
14. Retire a pega e instale-a no lado oposto.
1
2
3
26
Faça uma verificação final para
garantir que:
Todos os parafusos estão
apertados.
A junta magnética adere ao
aparelho.
A porta abre e fecha
correctamente.
Se a temperatura ambiente for baixa
(por exemplo, no Inverno), a junta
pode não se moldar perfeitamente ao
aparelho. Neste caso, aguarde que a
junta se molde naturalmente.
Caso não queira executar as
operações acima mencionadas,
contacte o Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais próximo. Os
custos da inversão da abertura das
portas pelo técnico do Centro de
Assistência Técnica Autorizado serão
suportados pelo cliente.
REVERSIBILIDADE DA PORTA DO CONGELADOR
180˚
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se
de que a voltagem e a frequência indicadas na
placa de características correspondem à rede
eléctrica da sua casa.
O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha
do cabo de alimentação é fornecida com um
contacto para esse fim. Se a tomada eléctrica
doméstica não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra separada que
cumpra as normas actuais; consulte um
electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilidade
caso as precauções de segurança acima não
sejam cumpridas.
Este aparelho está em conformidade com as
Directivas da CEE.
27
DADOS TÉCNICOS
DADOS TÉCNICOS
De acordo com o Decreto Ministerial 1/1998
(I. 12.) do IKIM
Fabricante Electrolux
Categoria do produto Frigorífico com com-
partimento de conge-
lador
Altura mm 1250
Largura mm 550
Profundidade mm 612
Capacidade líquida do frigorífico Litros 214
Capacidade líquida do congelador Litros 18
Classe energética (de A++ a G, em que A
++ é a mais eficiente e G é a menos efici-
ente)
A+
Consumo de energia (dependendo da uti-
lização e do local)
kWh/ano 217
Classificação por estrelas ****
Tempo de autonomia Horas 11
Capacidade de congelação kg/24h 2
Classe climática SN-N-ST
Voltagem Volts 230 - 240
Frequência Hz 50
Nível de ruído dB/A 40
Encastrável Não
As informações técnicas encontram-se na placa de
características, que está no exterior ou no interior
do aparelho, bem como na etiqueta de energia.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
28
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A PERSOANELOR
VULNERABILE
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la
aplicaţii similare, cum ar fi:
În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri şi alte medii de lucru
De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu
mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial
Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului
sau din structura în care este încorporat.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite
de cele recomandate de producător pentru a accelera
procesul de dezgheţare.
Nu deterioraţi circuitul frigorific.
29
Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de
conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de
tipul recomandat de producător.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive, cum ar fi
recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de Centrul autorizat de service al
acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se
evita orice pericol.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
INSTALAREA
AVERTISMENT! Doar o persoană
calificată trebuie să instaleze acest
aparat.
Scoateţi toate materialele folosite la ambalare
şi buloanele de transport.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul
deoarece acesta este greu. Folosiţi
întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul
aparatului.
După instalare sau după inversarea uşii,
aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a conecta
aparatul la sursa de alimentare. Aceasta
pentru a permite uleiului să curgă înapoi în
compresor.
Înainte de a efectua orice operaţie asupra
aparatul (de ex. inversarea uşii), scoateţi
ştecherul din priză.
Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare
sau aragaze, cuptoare sau plite.
Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor
de soare.
Nu instalaţi acest aparat în zone care au
umiditate prea mare sau sunt prea reci, cum
ar fi construcţii anexe, garaje sau pivniţe.
Când mutaţi aparatul, ridicaţi din partea
frontală, pentru a evita zgârierea podelei.
CONEXIUNEA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
AVERTISMENT! Pericol de incendiu
şi electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu
date tehnice sunt compatibili cu valorile
nominale ale sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării, montată
corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
componentele electrice (de exemplu,
ştecherul, cablul de alimentare electrică şi
compresorul). Contactaţi Centrul de service
autorizat sau un electrician pentru schimbarea
componentelor electrice.
Cablul de alimentare electrică trebuie să
rămână sub nivelul ştecherului.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi
accesul la priză după instalare.
30
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
UTILIZARE
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare, arsuri, electrocutare sau
incendiu.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu introduceţi aparate electrice (de exemplu,
aparate de făcut îngheţată) în interiorul
aparatului, decât dacă acest lucru este
recomandat de către producător.
Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul frigorific.
Acesta conţine izobutan (R600a), un gaz
natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu
mediul. Acest gaz este inflamabil.
Dacă circuitul frigorific este deteriorat,
asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de
aprindere în cameră. Aerisiţi camera.
Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din
plastic ale aparatului.
Nu introduceţi băuturi răcoritoare în
compartimentul congelatorului. Aceasta va
crea presiune în recipientul cu băutură.
Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în
aparat.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra
acestuia.
Nu atingeţi compresorul sau condensatorul.
Sunt fierbinţi.
Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator
cu mâinile ude sau umede.
Nu recongelaţi alimente care au fost
dezgheţate.
Respectaţi instrucţiunile de depozitare de pe
ambalajul preparatelor congelate.
BECUL INTERIOR
Tipul de bec din acest aparat nu este adecvat
pentru iluminarea locuinţei
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare personală sau deteriorare
a aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
priză.
Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea
de răcire. Doar o persoană calificată trebuie
să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii.
Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi, dacă
este necesar, curăţaţi-o. Dacă evacuarea este
blocată, apa dezgheţată se va acumula în
partea de jos a aparatului.
GESTIONAREA DEŞEURILOR DUPĂ
ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAŢĂ AL
APARATULUI
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea
copiilor sau a animalelor de companie în
aparat.
Circuitul frigorific şi materialele de izolare a
acestui aparat nu afectează stratul de ozon.
Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile.
Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii
privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
Nu deterioraţi partea unităţii de răcire
apropiată de schimbătorul de căldură.
FUNCŢIONAREA
PORNIREA APARATULUI
Introduceţi ştecherul într-o priză.
Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens
orar pe o setare medie.
OPRIREA APARATULUI
Pentru a opri aparatul, scoateţi ştecherul din
priză.
REGLAREA TEMPERATURII
Temperatura din interiorul aparatului este
controlată prin intermediul Regulatorului de
temperatură situat pe panoul de comandă.
Pentru a utiliza aparatul, procedaţi după cum
urmează:
rotiţi butonul Regulatorului de temperatură
spre o setare mai joasă, pentru a obţine o
răcire minimă.
rotiţi butonul Regulatorului de temperatură
spre o setare mai mare, pentru a obţine o
răcire maximă.
31
În cazul congelării unor cantităţi mici
de alimente, setarea Încărcat la
jumătate este cea mai adecvată. În
cazul congelării unor cantităţi mari
de alimente, setarea Încărcat
complet este cea mai adecvată.
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
CONGELAREA ALIMENTELOR PROASPETE
Compartimentul congelator este adecvat pentru
congelarea alimentelor proaspete şi pentru
conservarea pe termen lung a alimentelor
congelate.
Pentru a congela alimente proaspete nu este
necesar să modificaţi setarea medie.
Cu toate acestea, pentru o congelare mai rapidă,
rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o
setare mai mare, pentru a obţine o răcire
maximă.
ATENŢIE! În acest caz este posibil
ca temperatura din compartimentul
frigider să scadă sub 0 °C. Dacă se
produce această situaţie, aduceţi
butonul de reglare a temperaturii pe
o setare mai caldă.
DEPOZITAREA PREPARATELOR
CONGELATE
La prima pornire sau după o perioadă de
neutilizare, înainte de a introduce alimentele în
compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp
de cel puţin 2 ore la setările maxime.
În cazul dezgheţării accidentale, de
exemplu din cauza unei întreruperi a
curentului, dacă alimentarea
electrică a fost întreruptă pentru mai
mult timp decât valoarea indicată în
tabelul cu caracteristicile tehnice din
paragraful „Timpul de atingere a
condiţiilor normale de funcţionare",
alimentele decongelate trebuie
consumate rapid sau trebuie gătite
imediat şi apoi recongelate (după ce
s-au răcit).
DEZGHEŢAREA
Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot
fi dezgheţate în compartimentul frigider sau la
temperatura camerei, în funcţie de timpul de care
dispuneţi pentru această operaţiune.
Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din
congelator: în acest caz, durata de gătire va fi
mai mare.
RAFTURI DETAŞABILE
Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje,
astfel încât rafturile pot fi poziţionate după
dorinţă.
Pentru a asigura o circulaţie corectă
a aerului, nu mutaţi raftul de sticlă
aflat deasupra sertarului pentru
legume.
POZIŢIONAREA RAFTURILOR PE UŞĂ
Pentru a permite conservarea pachetelor cu
alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe
uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite.
1. Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până
când se eliberează.
2. Repoziţionaţi în funcţie de necesităţi.
2
1
3
32
INFORMAŢII ŞI SFATURI
SUNETE NORMALE ÎN TIMPUL
FUNCŢIONĂRII:
Următoarele sunete sunt normale pe durata
funcţionării:
Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la
bobine atunci când agentul refrigerant este
pompat.
Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la
compresor când agentul refrigerant este
pompat.
Un zgomot brusc de fisurare din interiorul
aparatului cauzat de dilatarea termică (un
fenomen fizic natural care nu este periculos).
Un clic slab de la regulatorul de temperatură
atunci când compresorul porneşte sau se
opreşte.
RECOMANDĂRI PENTRU ECONOMISIREA
ENERGIEI
Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât este absolut necesar.
Dacă temperatura camerei este ridicată şi
butonul de reglare a temperaturii este setat pe
temperatură redusă, iar aparatul este complet
încărcat, compresorul poate funcţiona în mod
continuu, iar pe evaporator se poate produce
brumă sau gheaţă. Dacă se întâmplă acest
lucru, setaţi butonul de reglare a temperaturii
pe o setare mai caldă pentru a permite
dezgheţarea automată, economisindu-se
astfel energia.
RECOMANDĂRI PENTRU CONSERVAREA
ALIMENTELOR PROASPETE
Pentru a obţine cele mai bune rezultate:
nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi în
frigider lichide care se evaporă
acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacă
au un miros puternic
poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să
poată circula liber în jurul lor
RECOMANDĂRI PRIVIND PĂSTRAREA ÎN
FRIGIDER
Recomandări utile:
Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un ambalaj
adecvat şi puneţi pe raftul de sticlă, deasupra
sertarului pentru legume. Depozitaţi carnea
pentru cel mul 1-2 zile.
Alimente gătite, gustări reci: acoperiţi şi puneţi
pe orice raft.
Legume şi fructe: spălaţi bine şi puneţi într-un
sertar special. Bananele, cartofii, ceapa şi
usturoiul nu trebuie păstrate în frigider dacă
nu sunt ambalate.
Unt şi brânză: puneţi într-un recipient special
etanş sau împachetaţi într-o folie de aluminiu
sau pungă de polietilenă pentru a nu permite
pe cât posibil contactul cu aerul.
Sticle: închideţi cu un capac şi puneţi pe raftul
pentru sticle de pe uşă sau (dacă există)
suportul pentru sticle.
RECOMANDĂRI PRIVIND CONGELAREA
Pentru a obţine o congelare eficientă, iată câteva
recomandări importante:
cantitatea maximă de alimente care poate fi
congelată într-un interval de 24 de ore este
indicată pe plăcuţa cu datele tehnice;
procesul de congelare durează 24 de ore. În
această perioadă nu se recomandă
adăugarea altor alimente pentru congelare;
congelaţi numai alimente de calitate
superioară, proaspete şi bine curăţate;
faceţi porţii mici de alimente, care să se poată
congela rapid şi complet, ca apoi să puteţi
dezgheţa numai cantitatea necesară;
înfăşuraţi alimentele în folie din aluminiu sau
polietilenă şi verificaţi dacă pachetele sunt
etanşe;
procedaţi cu atenţie pentru ca alimentele
proaspete, necongelate să nu fie în contact cu
cele deja congelate, evitând astfel creşterea
temperaturii celor din urmă;
alimentele slabe se pot congela mai bine şi pe
perioade mai lungi decât cele grase; sarea
reduce durata de stocare a alimentelor
congelate;
îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt
consumate imediat după scoaterea din
congelator, pot produce degerături ale pielii;
pentru a putea ţine evidenţa perioadei de
conservare, se recomandă să notaţi data
congelării pe fiecare pachet.
RECOMANDĂRI PENTRU STOCAREA
ALIMENTELOR CONGELATE
Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la
acest aparat, procedaţi astfel:
verificaţi dacă alimentele congelate din comerţ
au fost păstrate în mod corespunzător în
magazin;
asiguraţi-vă că alimentele congelate sunt
transferate din magazin în congelator cât mai
repede posibil;
nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi
deschisă mai mult decât este absolut necesar;
33
după dezgheţare, alimentele se deteriorează
rapid şi nu mai pot fi recongelate;
nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de
producătorul alimentelor.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
AVERTISMENTE GENERALE
ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din
priză înainte de a efectua orice
operaţie de întreţinere
Acest aparat conţine hidrocarburi în
unitatea de răcire; prin urmare
întreţinerea şi reîncărcarea trebuie
efectuate numai de tehnicieni
autorizaţi.
Accesoriile şi celelalte piese ale
aparatului nu sunt adecvate pentru a
fi spălate în maşina de spălat vase.
CURĂŢAREA INTERIORULUI
Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară,
spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu
apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a înlătura
mirosul specific de produs nou, după care uscaţi
bine.
ATENŢIE! Nu folosiţi detergenţi,
pulberi abrazive, agenţi de curăţare
pe bază de clor sau ulei deoarece
vor deteriora stratul acoperitor.
CURĂŢAREA PERIODICĂ
ATENŢIE! Nu trageţi, nu deplasaţi şi
nu deterioraţi conductele şi/sau
cablurile din interiorul carcasei.
ATENŢIE! Procedaţi cu atenţie
pentru a nu deteriora sistemul de
răcire.
ATENŢIE! Când mutaţi aparatul,
ridicaţi din partea frontală, pentru a
evita zgârierea podelei.
Aparatul trebuie curăţat regulat:
1. Curăţaţi interiorul şi accesoriile cu o soluţie
cu apă caldă şi săpun neutru.
2. Verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-le
pentru a vă asigura că sunt curate.
3. Clătiţi şi uscaţi bine.
4. Dacă este accesibil, curăţaţi cu o perie
condensatorul şi compresorul din spatele
aparatului.
Această operaţiune va îmbunătăţi
performanţele aparatului şi va economisi
energia.
DEZGHEŢAREA CONGELATORULUI
ATENŢIE! Nu folosiţi niciodată
instrumente metalice ascuţite pentru
a îndepărta gheaţa de pe evaporator
deoarece îl puteţi deteriora. Nu
utilizaţi dispozitive mecanice sau
instrumente diferite de cele
recomandate de producător pentru a
accelera procesul de dezgheţare.
Creşterea temperaturii pachetelor cu
alimente congelate, în timpul
dezgheţării, poate scurta durata de
conservare în siguranţă a acestora.
Cu aproximativ 12 ore înainte de
dezgheţare, setaţi o temperatură mai
redusă pentru a acumula suficientă
rezervă de răcire pentru întreruperea
funcţionării.
Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile
congelatorului şi în jurul compartimentului
superior.
Dezgheţaţi congelatorul atunci când grosimea
stratului de gheaţă atinge aproximativ 3-5 mm.
1. Opriţi aparatul sau scoateţi ştecherul din
priză.
2. Scoateţi toate alimentele din acesta,
înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi
puneţi-le într-un loc răcoros.
AVERTISMENT! Nu atingeţi
alimentele congelate cu mâinile
ude. În contact cu alimentele
mâinile vă pot îngheţa.
3. Lăsaţi uşa deschisă.
Pentru a accelera procesul de dezgheţare,
puneţi o oală cu apă caldă în compartimentul
congelator. Suplimentar, îndepărtaţi bucăţile
de gheaţă care se desprind înainte de
terminarea dezgheţării.
34
4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bine
interiorul.
5. Porniţi aparatul.
După trei ore, puneţi alimentele din nou în
compartimentul congelator.
DEZGHEŢAREA FRIGIDERULUI
Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul
compartimentului frigider de fiecare dată când se
opreşte motorul compresorului, în timpul utilizării
normale. Apa rezultată din dezgheţare se scurge
printr-un canal într-un recipient special situat în
spatele aparatului, deasupra compresorului
motorului, de unde se evaporă.
Este necesară curăţarea periodică a orificiului de
evacuare a apei rezultate din dezgheţare, situat
in mijlocul canalului de colectare din
compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea
pe dinafară şi să nu se scurgă peste alimente.
PERIOADELE DE NEFUNCŢIONARE
Atunci când aparatul nu este utilizat perioade
îndelungate, luaţi următoarele măsuri de
precauţie:
1. Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu electricitate.
2. Scoateţi toate alimentele.
3. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile.
4. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni
formarea mirosurilor neplăcute.
AVERTISMENT! Dacă doriţi să
menţineţi aparatul pornit, rugaţi pe
cineva să-l verifice din când în când
pentru ca alimentele din interior să
nu se strice în cazul unei pene de
curent.
DEPANARE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul.
Ştecherul nu este introdus co‐
rect în priză.
Introduceţi ştecherul corect în
priză.
Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat electric la
priză. Contactaţi un electri‐
cian calificat.
Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat co‐
rect.
Verificaţi dacă aparatul este
stabil.
Becul nu funcţionează. Becul se află în modul de aş‐
teptare.
Închideţi şi deschideţi uşa.
35
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Becul este defect. Consultaţi paragraful „Înlocui‐
rea becului”.
Compresorul funcţionează
continuu.
Temperatura nu este setată
corect.
Consultaţi capitolul „Funcţio‐
narea”.
S-au introdus simultan can‐
tităţi mari de alimente care
trebuie congelate.
Aşteptaţi câteva ore şi apoi
verificaţi din nou temperatura.
Temperatura camerei este
prea mare.
Consultaţi desenul cu clasa
climatică de pe plăcuţa cu da‐
te tehnice.
Alimentele introduse în aparat
erau prea calde.
Lăsaţi alimentele să se
răcească la temperatura ca‐
merei înainte de a le introdu‐
ce în aparat.
Există prea multă gheaţă. Uşa nu este închisă corect
sau garnitura este deformată/
murdară.
Consultaţi secţiunea „Închide‐
rea uşii”.
Dopul de scurgere a apei nu
este poziţionat corect.
Poziţionaţi dopul de scurgere
a apei în mod corect.
Produsele alimentare nu sunt
ambalate corect.
Ambalaţi mai bine produsele
alimentare.
Temperatura nu este setată
corect.
Consultaţi capitolul „Funcţio‐
narea”.
Pe peretele din spate al frigi‐
derului curge apă.
În timpul procesului de dez‐
gheţare automată, gheaţa de
pe peretele din spate se to‐
peşte.
Acest lucru este normal.
În frigider curge apă. Orificiul pentru drenarea apei
este înfundat.
Curăţaţi orificiul pentru drena‐
rea apei.
Alimentele pot împiedica
scurgerea apei în colector.
Asiguraţi-vă că alimentele nu
ating peretele din spate.
Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei re‐
zultate din topire nu este co‐
nectat la tăviţa de evaporare
situată pe compresor.
Puneţi tubul de drenare a
apei rezultate din topire în
tăviţa de evaporare.
Uşa nu este aliniată sau se
loveşte de grătarul de ventila‐
re.
Aparatul nu este adus la ni‐
vel.
Consultaţi paragraful „Aduce‐
rea la nivel”.
Temperatura din aparat este
prea mică/prea mare.
Regulatorul de temperatură
nu este setat corect.
Setaţi o temperatură mai ma‐
re/mai mică.
Uşa nu este închisă corect. Consultaţi secţiunea „Închide‐
rea uşii”.
36
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Temperatura alimentelor este
prea ridicată.
Lăsaţi temperatura alimente‐
lor să scadă până la tempera‐
tura camerei înainte de stoca‐
re.
Sunt conservate prea multe
alimente în acelaşi timp.
Introduceţi mai puţine alimen‐
te în acelaşi timp.
Grosimea stratului de gheaţă
este mai mare de 4-5 mm.
Decongelaţi aparatul.
Uşa a fost deschisă prea des. Deschideţi uşa doar dacă es‐
te necesar.
Există prea multă apă con‐
densată pe peretele din spate
al frigiderului.
Uşa a fost deschisă prea frec‐
vent.
Deschideţi uşa doar atunci
când este necesar.
Uşa nu a fost închisă com‐
plet.
Asiguraţi-vă că uşa este com‐
plet închisă.
Alimentele depozitate nu sunt
ambalate.
Împachetaţi alimentele în am‐
balaje adecvate înainte de a
le depozita în aparat.
Uşa nu se deschide uşor. Aţi încercat să re-deschideţi
uşa imediat după ce a fost în‐
chisă.
Aşteptaţi câteva secunde
înainte de a închide şi re-des‐
chide uşa.
Dacă soluţia indicată nu conduce la
rezultatul dorit, apelaţi la cel mai
apropiat Centru de service autorizat.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Aparatul este echipat cu o sursă de
lumină interioară de tip LED cu o
durată mare de funcţionare.
Se recomandă insistent utilizarea
exclusivă a pieselor de schimb
originale.
Folosiţi doar becuri LED (soclu E14).
Puterea maximă este marcată pe
bec.
ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din
priză.
1. Scoateţi şurubul din capacul becului.
2. Scoateţi capacul becului (consultaţi desenul).
3. Înlocuiţi becul cu unul cu caracteristici
identice proiectat special pentru utilizarea în
aparatele electrocasnice.
4. Puneţi la loc capacul becului.
5. Strângeţi şurubul de la capacul becului.
6. Introduceţi ştecherul în priză.
7. Deschideţi uşa.
Verificaţi dacă becul se aprinde.
ÎNCHIDEREA UŞII
1. Curăţaţi garniturile uşii.
2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi
capitolul „Instalarea”.
3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte
ale uşii. Contactaţi Centrul de service
autorizat.
37
INSTALAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
POZIŢIONAREA
Instalaţi aparatul la interior într-un loc uscat şi
bine ventilat în care temperatura ambiantă
corespunde cu clasa de climă indicată pe plăcuţa
cu datele tehnice ale aparatului.
Clasa de
climă
Temperatura mediului ambiant
SN între +10°C şi +32°C
N între +16°C şi +32°C
ST între +16°C şi +38°C
T între +16°C şi +43°C
Unele probleme funcţionale pot să
apară la anumite tipuri de modele
când acestea sunt utilizate în afara
gamei respective. Funcţionarea
corectă poate fi garantată doar în
cadrul gamei specificate de valori
pentru temperatură. Dacă aveţi
nelămuriri cu privire la locul de
instalare a aparatului, vă rugăm să
apelaţi la vânzător, la serviciul nostru
de asistenţă pentru clienţi sau la cel
mai apropiat Centru de service
autorizat.
DISTANŢIERELE POSTERIOARE
În punga cu documentaţia există două distanţiere
care trebuie montate ca în figură.
1. Montaţi distanţierele în găuri. Asiguraţi-vă că
săgeata (A) este poziţionată ca în figură
45˚
A
2. Rotiţi distanţierele spre stânga la 45°, astfel
încât să se fixeze.
ADUCEREA LA NIVEL
Aparatul trebuie amplasat într-o poziţie perfect
orizontală. Acest lucru se poate face prin
intermediul celor două picioare reglabile aflate in
partea de jos, în faţă.
AMPLASAREA
ATENŢIE! Trebuie să existe
posibilitatea de a decupla aparatul
de la priza de alimentare; prin
urmare, ştecherul trebuie să fie uşor
accesibil după instalarea aparatului.
Aparatul trebuie instalat la distanţă faţă de
sursele de încălzire, precum radiatoare, boilere,
lumina solară directă etc. Permiteţi aerului să
circule liber prin partea din spate a aparatului.
Pentru a asigura performanţe optime când
aparatul este amplasat sub un corp de mobilier
suspendat, distanţa minimă dintre partea de sus
a aparatului şi corpul suspendat trebuie să fie de
cel puţin 100 mm. În mod ideal, aparatul nu ar
trebui amplasat sub corpuri de mobilier
suspendate. Pentru a amplasa aparatul cu
precizie în poziţie orizontală utilizaţi picioarele
reglabile de la bază.
min.
100 mm
15 mm
15 mm
REVERSIBILITATEA UŞII
AVERTISMENT! Înainte de a face
orice operaţie, scoateţi ştecherul din
priză.
38
ATENŢIE! Pentru a efectua
operaţiile următoare, vă
recomandăm să apelaţi la încă o
persoană care să ţină bine uşile
aparatului în cursul operaţiilor.
1. Desfaceţi ambele şuruburi din partea din
spate.
2. Împingeţi înapoi capacul şi scoateţi-l.
3. Deşurubaţi piciorul din stânga.
4. Desfaceţi şuruburile balamalei de jos a uşii.
Scoateţi balamaua. Puneţi ştiftul în sensul
indicat de săgeată.
5. Desfaceţi şurubul şi montaţi-l pe partea
opusă.
6. Instalaţi balamaua pe cealaltă parte.
7. Înşurubaţi piciorul drept.
8. Desfaceţi şuruburile balamalei de sus a uşii.
9. Scoateţi balamaua. Puneţi ştiftul în sensul
indicat de săgeată. Instalaţi balamaua pe
cealaltă parte.
1
2
3
10. Strângeţi balamaua.
11. Puneţi capacul în poziţie.
12. Împingeţi înainte capacul.
13. Strângeţi ambele şuruburi din partea din
spate.
14. Scoateţi mânerul şi montaţi-l în partea opusă.
1
2
3
Efectuaţi o verificare finală pentru a
vă asigura că:
Toate şuruburile sunt bine
strânse.
Garnitura magnetică aderă la
carcasă.
Uşa se deschide şi se închide
corect.
Dacă temperatura ambiantă este
scăzută (de exemplu iarna), este
posibil ca garnitura să nu se
potrivească bine pe aparat. În acest
caz, aşteptaţi până când garnitura va
etanşa în mod natural.
Dacă nu doriţi să realizaţi singur
operaţiile de mai sus, adresaţi-vă
celui mai apropiat centru de service
autorizat. Specialistul de la service-ul
autorizat va schimba direcţia de
deschidere a uşilor pe cheltuiala dvs.
39
REVERSIBILITATEA UŞII CONGELATORULUI
180˚
CONEXIUNEA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că
tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu
datele tehnice corespund cu sursa de
alimentare a locuinţei.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare. Ştecherul cablului electric este
prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă
priza din locuinţă nu este împământată,
conectaţi aparatul la o împământare separată,
în conformitate cu reglementările în vigoare,
după ce aţi consultat un electrician calificat.
Producătorul nu-şi asumă nicio
responsabilitate dacă aceste măsuri de
siguranţă nu sunt respectate.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
DATE TEHNICE
DATE TEHNICE
Conform cu decretul ministerial 1/1998. (I. 12.)
IKIM
Producător Electrolux
Categoria produsului Frigider cu comparti‐
ment congelator
Înălţime mm 1250
Lăţime mm 550
Adâncime mm 612
Capacitate netă frigider Litri 214
Capacitate netă congelator Litri 18
40
Clasa energetică (de la A++ la G, unde A
++ are cea mai mare eficienţă, iar G este
cea mai puţin eficientă)
A+
Consum de energie (în funcţie de gradul
de utilizare şi de amplasare)
kWh/an 217
Număr de stele ****
Perioada de atingere a condiţiilor norma‐
le de funcţionare
Ore 11
Capacitate de congelare Kg/24 h 2
Clasa climatică SN-N-ST
Tensiune Volţi 230 - 240
Frecvenţă Hz 50
Nivel de zgomot dB/A 40
Încastrat Nu
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu
date tehnice, aflată pe partea exterioară sau
interioară a aparatului şi pe eticheta energetică.
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse
în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la
protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi
electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu
acest simbol împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de reciclare
sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
41
*
42
43
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
212001860-A-152017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZRA22800WA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario