Zanussi ZFT11104WA Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZFT11104WA
HU Használati útmutató 2
Fagyasztó
PT Manual de instruções 14
Congelador
ES Manual de instrucciones 25
Congelador
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a
mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a
helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett
sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető
helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a
rendelkezésére álljon.
GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK
BIZTONSÁGA
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai,
értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő
tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak
felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
A készüléket 3-8 éves gyermekek, illetve súlyos, komplex
fogyatékossággal élő személyek kizárólag akkor
használhatják, ha megfelelő oktatásban részesültek.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet a készüléken.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és
megfelelően dobja azokat hulladékba.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG
A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási
területekre szánták, mint például:
Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák
Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljára
szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára
FIGYELMEZTETÉS: Ne takarja le a készülékházon vagy a
beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat.
2
FIGYELMEZTETÉS: Csak a gyártó által ajánlott mechanikus
berendezéseket vagy eszközöket használjon a leolvasztás
meggyorsítására.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőkör.
FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú
elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló
rekeszeiben.
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.:
gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat)
tárolni a készülékben.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek
kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! A készüléket
csak képesített személy helyezheti
üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolást és a
szállítási rögzítőcsavarokat.
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a
mozgatásakor. Mindig használjon
munkavédelmi kesztyűt és zárt lábbelit.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a
levegő a készülék körül.
Az első üzembe helyezéskor vagy az ajtó
nyitási irányának megfordítása után várjon
legalább 4 órát, mielőtt csatlakoztatja a
készüléket az elektromos hálózathoz. Ez
azért szükséges, hogy az olaj
visszafolyhasson a kompresszorba.
A készüléken elvégzendő bármilyen művelet
végrehajtása (pl. az ajtó nyitási irányának
megfordítása) előtt húzza ki a hálózati
vezetéket a hálózati aljzatból.
Ne helyezze üzembe a készüléket radiátorok,
tűzhelyek, sütők vagy főzőlapok közelében.
Ne tegye ki a készüléket esőnek.
Ne helyezze üzembe a készüléket közvetlen
napsugárzásnak kitett helyen.
A készüléket nem szabad túl párás vagy túl
hideg környezetben üzemeltetni.
A készülék mozgatásakor a készülék elejének
peremét emelje fel, ellenkező esetben
megkarcolhatja a padlót.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és
áramütésveszély.
FIGYELMEZTETÉS! A készülék
elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a
hálózati kábel ne csípődjön be és ne
sérüljön meg.
3
FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon
hálózati elosztókat és hosszabbító
kábeleket.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
adatok megfelelnek-e a helyi elektromos
hálózat paramétereinek.
Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen
védett aljzatot használjon.
Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl.
hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel,
kompresszor) épségére. Ha az elektromos
alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a
hivatalos márkaszervizhez vagy elektromos
szakemberhez.
A hálózati kábelnek a hálózati aljzat szintje
alatt kell elhelyezkednie.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után
is könnyen elérhető legyen.
A hálózati vezeték kihúzásakor soha ne
vezetéket húzza. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-,
égés-, áramütés- és tűzveszély.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit.
Ne helyezzen más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) a készülék
belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten
nem javasolja.
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör
alkatrészeit. A hűtőkör igen környezetbarát
földgázt, izobutánt (R600a) tartalmaz. Ez a
gáz gyúlékony.
Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon
mindennemű nyílt láng és gyújtószikra
használatától. Szellőztesse ki a helyiséget.
Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a
készülék műanyag részeihez.
Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe. A
szénsav ugyanis nyomást fejt ki az italtároló
edényre.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a
készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony
anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe,
annak közelébe, illetve annak tetejére.
Ne érintse meg a készülék kompresszorát és
kondenzátorát. Ezek üzem közben forróvá
válnak.
Nedves/vizes kézzel ne vegyen ki semmilyen
ételt a fagyasztóból, és ne is érintse meg
azokat.
Az egyszer már felolvasztott ételt ne
fagyassza vissza.
Kövesse a fagyasztott étel csomagolásán
található tárolási útmutatásokat.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Személyi
sérülés vagy a készülék
károsodásának veszélye áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék hűtőegysége szénhidrogén
hűtőközeget tartalmaz. Az elektromos
üzembe helyezést és a készülék
hűtőközeggel való feltöltését csak képesített
személy végezheti el.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék
olvadékvíz-elvezető nyílását, és szükség
szerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-elvezető
nyílás el van záródva, a víz összegyűlik a
készülék alján.
SZERVIZ
A készülék javítását bízza a márkaszervizre.
Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
ÁRTALMATLANÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a
hulladékba.
Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a
gyermekek és háziállatok készülékben
rekedését.
A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát
anyagokat tartalmaz.
A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A
készülék megfelelő ártalmatlanítására
vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba
a helyi hatóságokkal.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőegység azon része, mely a hőcserélő
közelében található.
4
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
„Biztonság” című fejezetet.
ELHELYEZÉS
A készüléket olyan száraz, jól szellőző
helyiségben kell üzembe helyezni, amelynek
környezeti hőmérséklete megfelel annak a
klímabesorolásnak, amely a készülék
adattábláján van feltüntetve.
Klímaosz‐
tály
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és 32°C között
N +16°C és 32°C között
ST +16°C és 38°C között
T +16°C és 43°C között
Bizonyos működési problémák
léphetnek fel egyes típusoknál, ha az
adott tartományon kívül eső értéken
üzemelteti azokat. A megfelelő
működés kizárólag a megadott
hőmérséklet-tartományon belül
biztosítható. Amennyiben kételye
merül fel azzal kapcsolatban, hogy
hova telepítse a készüléket, forduljon
a készülék forgalmazójához,
ügyfélszolgálatunkhoz vagy a
legközelebbi hivatalos
márkaszervizhez.
VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS
Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,
hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alul
található két szabályozható láb segítségével
érhető el.
Ha a készüléket állványon helyezi el:
1. Csavarozza ki az ajtózsanér lábát.
2. Csavarozza be a szekrénytestbe a tartalék
lábat, mely a készülékhez mellékelt
zacskóban a tojástartó mellett található.
ELHELYEZÉS
Gondoskodni kell arról, hogy a
készüléket probléma esetén
haladéktalanul le lehessen
választani a hálózati áramkörről,
ezért a dugasznak az üzembe
helyezés után könnyen elérhető
helyen kell lennie.
A készüléket minden hőforrástól, például
radiátortól, vízmelegítőtől, közvetlen napsütéstől
stb. távol kell üzembe helyezni. Gondoskodjon
arról, hogy a levegő szabadon áramolhasson a
készülék hátoldala körül. Ha a készüléket egy
falra függesztett egység alá helyezi, a legjobb
teljesítmény érdekében a készülék felső lapja és
a fali egység között legalább 100 mm távolságot
kell hagyni. Azonban az az ideális, ha a
készüléket nem egy falra függesztett egység alatt
helyezi el. A pontos vízszintbe állítás a készülék
alján található egy vagy több állítható láb révén
biztosítható.
100 mm
15 mm 15 mm
HÁTSÓ TÁVTARTÓK
A dokumentációt tartalmazó zacskóban található
két távtartó, amelyeket az ábrán látható módon
kell felszerelni.
1. Illessze a távtartókat a furatokba. Győződjön
meg arról, hogy a nyíl (A) a képen látható
módon van pozícionálva.
5
45°
45°
A
1
2
2
2. Forgassa el az óramutató járásával ellentétes
irányba a távtartókat 45°-kal, amíg a helyükre
nem zárnak.
AZ AJTÓ NYITÁSI IRÁNYÁNAK
MEGFORDÍTÁSA
FIGYELMEZTETÉS! Bármilyen
művelet végrehajtása előtt húzza ki a
hálózati vezetéket a hálózati
aljzatból.
VIGYÁZAT! Azt javasoljuk, hogy a
következő műveleteket egy másik
személy segítségével végezze, aki a
készülék ajtóit a műveletek során
megtartja.
1. Döntse óvatosan hátra a készüléket úgy,
hogy a kompresszor ne érjen a padlóhoz.
2. Csavarja ki mindkét állítható lábat.
3. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.
4. Enyhén lefelé húzva vegye le a készülék
ajtaját.
5. Csavarozza ki a felső ajtózsanért, és szerelje
fel a másik oldalra.
2
1
6. Illessze az ajtót a felső ajtózsanérra.
7. Távolítsa el az alsó zsanért. Tegye át a
csapot a nyíl irányába.
8. Csavarozza ki a csavart, és tegye át az
ellenkező oldalra.
9. Szerelje át az alsó ajtózsanért a másik
oldalra, miközben az ajtó helyzetét
változatlanul hagyja.
10. Csavarozza be az egyik csavart, illetve az
állítható lábat (2 darab), miután áthelyezte a
másik oldalra.
11. Távolítsa el a fogantyút, és helyezze át az
ellenkező oldalra.
1
2
3
4
VIGYÁZAT! Állítsa vissza a
készüléket az eredeti helyzetébe,
állítsa vízszintbe, és várjon legalább
négy órát, mielőtt csatlakoztatná a
hálózati vezetéket a hálózati
aljzathoz.
6
Hajtson végre egy végső ellenőrzést,
hogy megbizonyosodjon a
következőkről:
Minden csavar meg van-e húzva.
A mágneses tömítés a
készülékházhoz tapad-e.
Az ajtó megfelelően nyílik és
csukódik-e.
Ha a környezeti hőmérséklet
alacsony (pl. télen), előfordulhat,
hogy az ajtótömítés nem tapad
hozzá tökéletesen a
szekrénytesthez. Ebben az esetben
várja meg, amíg a tömítés magától
hozzáidomul a szekrénytesthez.
Ha nem szeretné saját maga
végrehajtani a fenti műveleteket,
forduljon a legközelebbi
márkaszervizhez. A márkaszerviz
szakembere költségtérítés ellenében
elvégzi az ajtók nyitásirányának
megfordítását.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e az
elektromos hálózat értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. Az elektromos
hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt).
Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat
nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket
az érvényben lévő jogszabályok szerint külön
földpólushoz, miután konzultált egy képesített
villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
A készülék megfelel az EGK irányelveinek.
MŰKÖDÉS
BEKAPCSOLÁS
1. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a
konnektorhoz.
2. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányba egy
közepes beállításra.
KIKAPCSOLÁS
A készülék kikapcsolásához húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a konnektorból.
A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A készülék belsejének hőmérsékletét a
kezelőpanelen elhelyezkedő
hőmérsékletszabályozóval lehet beállítani.
A hőmérséklet beállításához tegye a
következőket:
forgassa a hőmérséklet-szabályozót a MIN jel
felé, hogy melegebb hőmérsékletet érjen el.
forgassa a hőmérséklet-szabályozót a MAX
jel felé, hogy hidegebb hőmérsékletet érjen el.
Kisebb mennyiségű étel fagyasztása
esetén a Fél töltet beállítás a
legmegfelelőbb. Nagy mennyiségű
étel fagyasztása esetén a Teljes
töltet beállítás a legmegfelelőbb.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem
előtt kell tartani, hogy a készülék belsejében levő
hőmérséklet a következő tényezőktől is függ:
szobahőmérséklet,
az ajtónyitások gyakorisága,
a tárolt élelmiszer mennyisége,
a készülék elhelyezése.
VIGYÁZAT! A károsodás
megelőzése érdekében ne tegyen
nehéz vagy forró tárgyat a készülék
tetejére.
NAPI HASZNÁLAT
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
„Biztonság” című fejezetet.
FRISS ÉLELMISZER LEFAGYASZTÁSA
A fagyasztórekesz (a felső rekesz) friss
élelmiszerek lefagyasztására, valamint
7
fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú
távú tárolására alkalmas.
Fagyasztáshoz a friss ételt helyezze a (felső)
fagyasztó rekeszbe, és további 24 órán át hagyja
benne.
Helyezze át a fagyasztott élelmiszert a tárolási
(alsó) rekeszekbe, hogy helyet csináljon a
következő fagyasztáshoz.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális
élelmiszer-mennyiség a készülék belsejében
található adattáblán van feltüntetve.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez
alatt az idő alatt ne tegyen be további
lefagyasztandó élelmiszert.
FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton
kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 8 óráig
a készüléket a magasabb beállításokon.
Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező
leolvadás esetén, amikor az
áramszünet hosszabb ideig tart, mint
a műszaki jellemzők között megadott
„áramkimaradási biztonság”
(felolvadási idő), a felolvadt
élelmiszert gyorsan el kell
fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után)
újra lefagyasztani.
KIOLVASZTÁS
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek
használat előtt a hűtőrekeszben vagy
szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól
függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre
ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott
állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés
hosszabb ideig tart.
HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
NORMÁLIS MŰKÖDÉSSEL JÁRÓ HANGOK:
Az alábbi hangok normális jelenségnek
tekinthetők üzemelés közben:
Gyenge gurgulázó és bugyborékoló hang a
csőkígyókból a hűtőközeg áramlása közben.
Zümmögő vagy pulzáló hang hallható a
kompresszor felől a hűtőközeg áramoltatása
során.
Hirtelen recsegő zaj hallható a készülék
belseje felől, melyet a hőtágulás okoz (ez
természetes és nem veszélyes fizikai
jelenség).
Gyenge kattanó zaj hallható a hőmérséklet-
szabályozóból a kompresszor be- vagy
kikapcsolásakor.
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
ÖTLETEK FAGYASZTÁSHOZ
Csak első osztályú, friss és alaposan
megtisztított élelmiszereket fagyasszon le.
A hatékonyabb fagyasztás és felolvasztás
érdekében az élelmiszereket ossza fel kis
adagokra.
Az ételt alufóliába vagy műanyag fóliába
csomagolja. Ügyeljen arra, hogy a
csomagolás légmentes legyen.
A már lefagyasztott élelmiszer
felmelegedésének elkerülésére ne helyezze
közvetlenül mellé a friss, lefagyasztandó
élelmiszert.
A zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat.
A só csökkenti az élelmiszerek
eltarthatóságát.
A jégkockákat, illetve jégkrémeket ne
fogyassza azonnal a fagyasztóból való kivétel
után, mert fagyási sérülést okozhatnak.
8
Ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni
a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási időket.
ÖTLETEK FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK
TÁROLÁSÁHOZ
Ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg
lefagyasztott élelmiszereket megfelelően
tárolta-e az eladó.
Gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn belül
elkerüljenek az élelmiszerüzletből a
fagyasztóba.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által
feltüntetett tárolási időtartamot.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
„Biztonság” című fejezetet.
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
VIGYÁZAT! Bármilyen karbantartási
művelet előtt válassza le a
készüléket a hálózatról.
A készülék hűtőegysége
szénhidrogént tartalmaz, ezért csak
megbízott szerelő végezhet rajta
karbantartást, és töltheti fel újra.
A készülék tartozékai és alkatrészei
nem tisztíthatók mosogatógépben.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA
A készülék legelső használata előtt mossa ki a
készülék belsejét és az összes belső tartozékot
semleges mosogatószeres langyos vízzel, hogy
eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus
szagát, majd alaposan szárítsa ki.
VIGYÁZAT! Ne használjon
mosószereket, súrolóporokat, klór-
vagy olajtartalmú tisztítószereket,
mert ezek károsítják a felületet.
RENDSZERES TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT! Ne húzza meg, ne
mozgassa és ne sértse meg a
készülékben lévő csöveket és/vagy
kábeleket.
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy ne
sérüljön meg a hűtőrendszer.
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
1. A készülék belsejét és a tartozékokat langyos
vízzel és egy kevés semleges
mosogatószerrel tisztítsa meg.
2. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket,
és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentességét.
3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg.
4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa meg a
kondenzátort és a készülék hátulján lévő
kompresszort egy kefével.
Ezzel javíthatja a készülék teljesítményét, és
csökkentheti az áramfogyasztást.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA
VIGYÁZAT! Soha ne próbálja meg
éles fémeszközzel lekaparni a jeget
az elpárologtatóról, mert felsértheti
azt. A leolvasztás felgyorsítására
kizárólag a gyártó által ajánlott
eszközöket vagy anyagokat
használjon. Ha a leolvasztás közben
a fagyasztott élelmiszercsomagok
hőmérséklete megemelkedik,
biztonságos tárolási idejük
lerövidülhet.
A leolvasztás előtt kb. 12 órával
állítson be alacsonyabb
hőmérsékletet annak érdekében,
hogy a működés megszakítására
elegendő hűtési tartalék
halmozódjon fel.
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a
fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg
vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
1. Kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki a
dugót a konnektorból.
2. Szedjen ki minden élelmiszert a készülékből,
csomagolja be azokat több réteg
újságpapírba, és tegye hideg helyre.
9
FIGYELMEZTETÉS! A
fagyasztott árukhoz ne nyúljon
nedves kézzel. A keze
hozzáfagyhat az élelmiszerhez.
3. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műanyag
kaparókést a megfelelő alsó középső
támaszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt
víz összegyűjtése céljából.
A leolvasztási folyamat felgyorsítása
érdekében helyezzen egy fazék langyos vizet
a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül, távolítsa el
azokat a jégdarabokat, amelyek leolvasztás
közben letörnek.
4. A leolvasztás befejezése után szárítsa ki
alaposan a készülék belsejét, és őrizze meg
a jégkaparót, hogy máskor is
felhasználhassa.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Forgassa a hőmérséklet-szabályzót Teljes
töltet állásba, és hagyja így működni legalább
8 órán át.
7. Miután a piros jelzőfény kialudt, tegye vissza
a korábban kivett élelmiszert a fagyasztó
rekeszeibe.
8. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a tárolt
ételek mennyiségének megfelelő értékre.
HA A KÉSZÜLÉK NINCS HASZNÁLATBAN
Ha a készüléket hosszú időn át nem használja,
az alábbi óvintézkedéseket végezze el:
1. Válassza le a készüléket az elektromos
táphálózatról.
2. Vegye ki az összes élelmiszert.
3. Olvassza le (szükség esetén) és tisztítsa
meg a készüléket és az összes tartozékot.
4. Hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy
ne képződjenek kellemetlen szagok.
VIGYÁZAT! Ha a készüléket
bekapcsolva szeretné hagyni, kérjen
meg valakit, időnként ellenőrizze,
hogy a benne lévő étel nem romlott-
e meg áramkimaradás miatt.
HIBAELHÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS! Lásd a
„Biztonság” című fejezetet.
MIT TEGYEK, HA...
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs meg‐
felelően csatlakoztatva a kon‐
nektorba.
Csatlakoztassa megfelelően
a hálózati dugaszt a konnek‐
torba.
Nincs feszültség a konnektor‐
ban.
Csatlakoztasson egy másik
elektromos készüléket a háló‐
zati aljzatba. Forduljon szak‐
képzett villanyszerelőhöz.
A készülék zajos. A készülék alátámasztása
nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék
stabilan áll-e.
10
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A kompresszor folyamatosan
működik.
A hőmérséklet beállítása nem
megfelelő.
Olvassa el a „Működés” c.
szakaszt.
Egyszerre nagy mennyiségű
fagyasztani kívánt élelmiszert
tett be.
Várjon néhány órát, majd el‐
lenőrizze ismét a hőmérsék‐
letet.
A szobahőmérséklet túl ma‐
gas.
Lásd az adattáblán a Klíma‐
osztály táblázatot.
Túl sok meleg ételt tett a hű‐
tőbe.
A behelyezés előtt várja meg,
amíg az étel lehűl szobahő‐
mérsékletre.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
Túl sok dér és jég képződött. Az ajtó nincs megfelelően be‐
zárva vagy az ajtótömítés de‐
formálódott/elszennyeződött.
Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
A vízleeresztő-dugó elhelyez‐
kedése nem megfelelő.
Helyezze el megfelelően a
vízleeresztő-dugót.
Az élelmiszerek nincsenek
megfelelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az
élelmiszereket.
A hőmérséklet beállítása nem
megfelelő.
Olvassa el a „Működés” c.
szakaszt.
Az ajtó beállítása helytelen,
vagy a szellőzőrács útjában
van.
A készülék szintezése nem
megfelelő.
Olvassa el a „Vízszintbe állí‐
tás” részt.
A készülékben a hőmérséklet
túl alacsony/magas.
A hőmérséklet-szabályozó
nincs helyesen beállítva.
Állítson be magasabb/alacso‐
nyabb hőmérsékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsuká‐
sa” című részt.
Az élelmiszerek hőmérséklete
túl magas.
Hagyja, hogy az élelmiszerek
a szobahőmérsékletre hűlje‐
nek a tárolás előtt.
Túl sok élelmiszer van tárolva
egy időben.
Tároljon kevesebb élelmiszert
egy időben.
A dér vastagsága 4-5 mm-nél
nagyobb.
Olvassza le a készüléket.
Túl gyakran nyitja ki az ajtót. Az ajtót csak akkor nyissa ki,
ha szükséges.
Nem kering a hideg levegő a
készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy ke‐
ringeni tudjon a hideg levegő
a készülékben.
11
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót becsukta és azonnal
utána próbálta meg kinyitni.
Az ajtó becsukása után vár‐
jon néhány másodpercet, mi‐
előtt kinyitná az ajtót.
Amennyiben a fenti tanácsok nem
vezetnek eredményre, hívja a
legközelebbi márkaszervizt.
AZ AJTÓ BECSUKÁSA
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el
az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás
ajtótömítéseket. Forduljon a
márkaszervizhez.
MŰSZAKI ADATOK
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri rendeletnek
megfelelően
Gyártó Electrolux
A készülék kategóriája Fagyasztó
Magasság mm 850
Szélesség mm 550
Mélység mm 612
Fagyasztótér nettó térfogata Liter 90
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az
A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐
bé hatékony)
A+
Villamosenergia-fogyasztás (a készülék
elhelyezésétől és használati módjától
függően)
kWh/év 184
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztonság Óra 22
Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 12
Klímaosztály SN-N-ST-T
Feszültség Volt 230 - 240
Frekvencia Hz 50
Zajteljesítmény dB/A 40
Beépíthető Nem
12
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
külsején vagy belsejében lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat
hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon
hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos
és elektronikus hulladékot. A
tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a
háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket
a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
13
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer
ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade entre
3 e 8 anos e pessoas portadoras de deficiência muito extensa
e complexa desde que recebam instruções adequadas.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser
mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças e elimine-os de forma apropriada.
SEGURANÇA GERAL
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em
lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes
do tipo residencial.
AVISO: As aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura
onde ele se encontra encastrado têm de ser mantidas sem
obstruções.
14
AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio
artificial para acelerar o processo de descongelação além
daqueles recomendados pelo fabricante.
AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos
compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser
que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objetos metálicos.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis
com agente pressurizante inflamável, dentro do aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,
para evitar perigos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
AVISO! A instalação deste aparelho
tem de ser efetuada por uma pessoa
qualificada.
Retire todos os materiais de embalagem e os
parafusos de transporte.
Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque é pesado. Utilize sempre luvas
e calçado de proteção.
Certifique-se de que o ar pode circular em
torno do aparelho.
Após a instalação ou após uma inversão da
porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de
ligar o aparelho à alimentação elétrica. Isto
permite que o óleo regresse ao compressor.
Antes de efetuar qualquer operação no aparelho
(por exemplo, inverter a porta), retire a ficha da
tomada elétrica.
Não instale o aparelho perto de radiadores,
fogões, fornos ou placas.
Não exponha o aparelho a chuva.
Não instale o aparelho em locais com luz solar
direta.
Não instale este aparelho em locais demasiado
húmidos ou frios.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte
da frente para evitar riscar o chão.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
elétrico.
AVISO! Quando colocar o aparelho
na posição definitiva, certifique-se de
que o cabo de alimentação não fica
entalado ou danificado.
AVISO! Não utilize adaptadores com
várias tomadas, nem cabos de
extensão.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com as características da alimentação eléctrica.
Utilize sempre uma tomada bem instalada e à
prova de choques eléctricos.
15
Certifique-se de que não danifica os
componentes elétricos (ficha e cabo de
alimentação elétrica, compressor, etc.).
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado ou um eletricista se for necessário
substituir componentes elétricos.
O cabo de alimentação deve ficar abaixo do
nível da ficha.
Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
UTILIZAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos,
queimaduras, choque eléctrico ou
incêndio.
Não altere as especificações deste aparelho.
Não coloque dispositivos eléctricos (por ex.
máquinas de fazer gelados) no interior do
aparelho, excepto se forem autorizados pelo
fabricante.
Tenha cuidado para não provocar danos no
circuito de refrigeração. Contém isobutano
(R600a), um gás natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental. Este gás é
inflamável.
Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração,
certifique-se de que não existem chamas e
fontes de ignição na divisão. Ventile bem a
divisão.
Não permita que objectos quentes toquem nas
peças de plástico do aparelho.
Não coloque bebidas gaseificadas dentro do
congelador. Isto irá criar pressão no recipiente
da bebida.
Não guarde gases e líquidos inflamáveis no
aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos
molhados com produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
Não toque no compressor ou no condensador.
Estão quentes.
Não remova nem toque em peças do
compartimento de congelação com as mãos
húmidas ou molhadas.
Não volte a congelar alimentos que já foram
descongelados.
Cumpra as instruções de armazenamento das
embalagens dos alimentos congelados.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Risco de ferimentos ou danos
no aparelho.
Antes de qualquer acção de manutenção,
desactive o aparelho e desligue a ficha da
tomada eléctrica.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua
unidade de arrefecimento A manutenção e o
recarregamento só devem ser efectuados por
uma pessoa qualificada.
Inspeccione regularmente o escoamento do
aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício
de escoamento estiver bloqueado, a água
descongelada fica acumulada na parte inferior
do aparelho.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição originais.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Remova a porta para evitar que crianças ou
animais de estimação fiquem fechados no
interior do aparelho.
O circuito de refrigeração e os materiais de
isolamento deste aparelho não prejudicam a
camada de ozono.
A espuma de isolamento contém gás inflamável.
Contacte a sua autoridade municipal para saber
como eliminar o aparelho correctamente.
Não provoque danos na parte da unidade de
arrefecimento que está próxima do permutador
de calor.
INSTALAÇÃO
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
POSICIONAMENTO
Instale o aparelho num espaço interior seco e bem
ventilado, onde a temperatura ambiente
corresponda à classe climática indicada na placa
de características do aparelho.
16
Classe cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a +32°C
N +16°C a +32°C
ST +16°C a +38°C
T +16°C a +43°C
Podem ocorrer alguns problemas de
funcionamento em alguns tipos de
modelos se estiverem a funcionar fora
destas condições. O funcionamento
correcto só pode ser garantido no
intervalo de temperaturas indicado. Se
tiver dúvidas em relação ao local onde
deve instalar o aparelho, contacte o
vendedor, o nosso serviço de apoio ao
cliente ou o Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais próximo.
NIVELAMENTO
Quando instalar o aparelho, certifique-se de que
ele fica nivelado. Isto pode ser conseguido com os
dois pés ajustáveis na base, à frente.
Se instalar o aparelho sobre um suporte:
1. Desaparafuse o pé da dobradiça da porta.
2. Aparafuse o pé quadrado (que encontrará no
saco com a bandeja de ovos) no aparelho.
LOCALIZAÇÃO
Deve ser possível desligar o aparelho
da corrente elétrica. A ficha de
alimentação elétrica tem de ficar
facilmente acessível após a instalação.
O aparelho deve ser instalado num local afastado
de fontes de calor, como radiadores,
termoacumuladores, luz solar direta, etc. Certifique-
se de que o ar pode circular livremente atrás do
aparelho. Para garantir o melhor desempenho
possível se o aparelho estiver debaixo de um móvel
de cozinha suspenso na parede, a distância mínima
entre o topo do aparelho e o móvel deve ser, pelo
menos, 100 mm. Em todo o caso, deve evitar
colocar o aparelho debaixo de um móvel suspenso
na parede. O nivelamento preciso pode ser
conseguido com um ou mais pés ajustáveis na
base do aparelho.
100 mm
15 mm 15 mm
ESPAÇADORES TRASEIROS
O saco da documentação contém dois
espaçadores que têm de ser instalados como
indicado na figura.
1. Encaixe os separadores nos orifícios.
Certifique-se de que a seta (A) está
posicionada como indicado na figura.
45°
45°
A
1
2
2
2. Rode os espaçadores 45° no sentido anti-
horário até ficarem fixos.
REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
AVISO! Antes de efectuar qualquer
operação, retire a ficha da tomada
eléctrica.
17
CUIDADO! Recomendamos que
execute as seguintes operações com
a ajuda de outra pessoa que irá
segurar as portas do aparelho durante
as operações.
1. Incline o aparelho para trás com cuidado, de
forma a que o compressor não toque no chão.
2. Desaperte os dois pés ajustáveis.
3. Desaperte os parafusos da dobradiça inferior
da porta.
4. Retire a porta do aparelho, puxando-a
ligeiramente para baixo.
5. Desaperte o pino da dobradiça superior da
porta do aparelho e, em seguida, volte a
apertá-lo no lado oposto.
2
1
6. Coloque a porta do aparelho no pino da
dobradiça superior da porta.
7. Retire a dobradiça inferior. Coloque sobre o
pino na direcção da seta.
8. Desaperte e coloque o parafuso no lado
oposto.
9. Instale a dobradiça inferior no lado oposto, sem
alterar a posição da porta.
10. Aperte o parafuso no espaço livre do lado
contrário, assim como os pés ajustáveis (2
peças).
11. Retire a pega e instale-a no lado oposto.
1
2
3
4
CUIDADO! Volte a colocar o aparelho
no sítio, nivele-o e aguarde quatro
horas ou mais antes de o ligar à
tomada eléctrica.
Faça uma verificação final para
garantir que:
Todos os parafusos estão
apertados.
A junta magnética adere ao
aparelho.
A porta abre e fecha
correctamente.
Se a temperatura ambiente for baixa
(por exemplo, no Inverno), a junta
pode não se moldar perfeitamente ao
aparelho. Neste caso, aguarde que a
junta se molde naturalmente.
Caso não queira executar as
operações acima mencionadas,
contacte o Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais próximo. Os
custos da inversão da abertura das
portas pelo técnico do Centro de
Assistência Técnica Autorizado serão
suportados pelo cliente.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se
de que a voltagem e a frequência indicadas na
placa de características correspondem à rede
elétrica da sua casa.
O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha
do cabo de alimentação é fornecida com um
contacto para esse fim. Se a tomada elétrica
doméstica não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra separada que
cumpra as normas atuais; consulte um
eletricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilidade
caso as precauções de segurança acima não
sejam cumpridas.
18
Este aparelho está em conformidade com as
Diretivas da C.E.E.
FUNCIONAMENTO
LIGAR
1. Introduza a ficha na tomada eléctrica.
2. Rode o regulador da temperatura no sentido
horário para uma regulação média.
DESLIGAR
Para desligar o aparelho, desligue a ficha da
tomada elétrica.
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
A temperatura no interior do aparelho é controlada
pelo regulador da temperatura que se encontra no
painel de comandos.
Para utilizar o aparelho, proceda assim:
Rode o regulador da temperatura na direção de
MIN para obter a frescura mínima.
Rode o regulador da temperatura na direção de
MAX para obter a frescura máxima.
Se pretender congelar poucas
quantidades de alimentos, a regulação
de meia carga é a mais adequada. Se
pretender congelar grandes
quantidades de alimentos, a regulação
de carga total é a mais adequada.
No entanto, a regulação exata deve ser escolhida
tendo em conta que a temperatura no interior do
aparelho depende do seguinte:
temperatura ambiente;
frequência de abertura da porta;
quantidade de alimentos armazenados;
localização do aparelho.
CUIDADO! Não coloque objetos
pesados ou quentes sobre o aparelho
para evitar danos.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
CONGELAR ALIMENTOS FRESCOS
A área de congelação (parte superior) é adequada
para congelar alimentos frescos e armazenar
alimentos congelados e ultracongelados a longo
prazo.
Para congelar alimentos frescos, coloque-os no
compartimento de congelação (parte superior) e
deixe-os aí durante 24 horas.
Mova os alimentos congelados para os
compartimentos de armazenamento (inferiores),
para libertar espaço para uma nova congelação.
A quantidade máxima de alimentos que podem ser
congelados em 24 horas está indicada na placa
de características, situada no interior do
aparelho.
O processo de congelação demora 24 horas: não
introduza mais alimentos para congelar durante
este período.
ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
CONGELADOS
Quando ligar pela primeira vez ou após um período
sem utilização, deixe o aparelho em funcionamento
durante 8 horas ou mais na regulação máxima
antes de colocar produtos.
Em caso de descongelação acidental,
por exemplo, devido a uma falha de
energia, se a energia faltar durante
mais tempo do que o indicado na
tabela de características técnicas em
“Tempo de autonomia”, os alimentos
descongelados têm de ser
consumidos rapidamente ou
cozinhados imediatamente e depois
novamente congelados (após
arrefecerem).
DESCONGELAÇÃO
Antes de serem utilizados, os alimentos congelados
e ultra-congelados podem ser descongelados no
compartimento do frigorífico ou à temperatura
ambiente, dependendo do tempo disponível para
esta operação.
Os artigos pequenos podem ser cozinhados ainda
congelados, logo após retirados do congelador:
neste caso, a cozedura demora mais tempo.
19
SUGESTÕES E DICAS
SONS DE FUNCIONAMENTO NORMAIS
Os seguintes sons são normais durante o
funcionamento:
Um som de gorgolejar ou borbulhar quando o
refrigerante está a ser bombeado.
Um som sibilante e ritmado proveniente do
compressor quando o refrigerante está a ser
bombeado.
Um ruído repentino de estilhaçar no interior do
aparelho, causado pela dilatação térmica
(fenómeno físico natural e não perigoso).
Um ruído de clique proveniente do regulador de
temperatura quando o compressor é ligado e
desligado.
CONSELHOS PARA POUPAR ENERGIA
Não abra a porta muitas vezes, nem a deixe
aberta mais tempo do que o absolutamente
necessário.
CONSELHOS PARA A CONGELAÇÃO
Congele apenas alimentos de alta qualidade,
frescos e bem limpos.
Para melhorar a eficiência ao congelar e
descongelar, divida os alimentos em porções
pequenas.
Envolva os alimentos em folha de alumínio ou
película de politeno. Certifique-se de que as
embalagens ficam bem vedadas.
Para evitar aumentos de temperatura nos
alimentos já congelados, não coloque os
alimentos frescos em contacto com os
congelados.
Os alimentos sem gordura conservam-se
durante mais tempo do que os alimentos com
gordura. O sal reduz o tempo de
armazenamento dos alimentos.
Não se deve comer cubos de gelo ou gelados à
base de água imediatamente após serem
retirados do congelador. Existe o risco de
queimaduras por frio.
É aconselhável que anote a data de congelação
em cada embalagem para poder controlar o
tempo de armazenamento.
CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
Certifique-se de que os alimentos congelados
comercialmente foram armazenados
adequadamente pelo vendedor.
Certifique-se de que os alimentos congelados
são transferidos do supermercado para o
congelador no tempo mais curto possível.
Uma vez descongelados, os alimentos
degradam-se rapidamente e não podem voltar a
ser congelados.
Não exceda o período de armazenamento
indicado pelo produtor de cada alimento.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
AVISOS GERAIS
CUIDADO! Desligue o aparelho da
tomada eléctrica antes de qualquer
operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos
na unidade de refrigeração, pelo que a
manutenção e a recarga devem ser
efectuadas exclusivamente por
técnicos autorizados.
Os acessórios e as peças deste
aparelho não podem ser lavados na
máquina de lavar loiça.
LIMPEZA DO INTERIOR
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe
o interior e todos os acessórios internos com água
morna e detergente neutro, para remover o cheiro
típico de um produto novo, e seque
minuciosamente.
CUIDADO! Não utilize detergentes,
pós abrasivos, cloro ou produtos de
limpeza à base de óleos, porque estes
produtos danificam o acabamento.
LIMPEZA PERIÓDICA
CUIDADO! Não puxe, não desloque,
nem danifique quaisquer tubos e/ou
cabos no interior do aparelho.
20
CUIDADO! Não danifique o circuito
de refrigeração.
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
1. Limpe o interior e os acessórios com água
morna e um pouco de detergente neutro.
2. Verifique regularmente os vedantes da porta e
limpe-os para garantir que estão limpos e sem
resíduos.
3. Enxagúe e seque cuidadosamente.
4. Se estiver acessível, limpe o condensador e o
compressor na parte de trás do aparelho com
uma escova.
Esta operação vai melhorar o desempenho do
aparelho e reduzir o consumo de eletricidade.
DESCONGELAR O CONGELADOR
CUIDADO! Nunca utilize objectos
metálicos afiados para raspar o gelo
do evaporador, pois pode danificá-lo.
Não utilize um dispositivo mecânico ou
qualquer meio artificial para acelerar o
processo de descongelação além dos
recomendados pelo fabricante. Um
aumento da temperatura das
embalagens dos alimentos
congelados, durante a descongelação,
pode reduzir o tempo de
armazenamento seguro.
Cerca de 12 horas antes de
descongelar, seleccione uma
temperatura inferior para criar uma
reserva de frio suficiente para a
interrupção do funcionamento.
Haverá sempre a formação de uma certa
quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e
em redor do compartimento superior.
Descongele o congelador quando a camada de
gelo atingir uma espessura de 3 a 5 mm.
1. Desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada
eléctrica.
2. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os
em várias folhas de jornal e coloque-os num
local frio.
AVISO! Não toque nos produtos
congelados com as mãos
molhadas. Pode ficar com as
mãos coladas aos produtos.
3. Deixe a porta aberta, coloque o raspador de
plástico no local adequado no fundo ao centro
e coloque uma bacia por baixo para recolher a
água descongelada.
Para acelerar o processo de descongelação,
coloque uma panela com água quente no
compartimento do congelador. Além disso,
retire os pedaços de gelo que se tenham
partido antes do fim da descongelação.
4. Quando a descongelação terminar, seque o
interior minuciosamente e guarde o raspador
para utilização futura.
5. Ligue o aparelho.
6. Rode o regulador da temperatura para a
posição de carga total e deixe-o a funcionar
durante 8 horas ou mais.
7. Quando o indicador luminoso vermelho se
apagar, volte a colocar nos compartimentos os
alimentos previamente retirados.
8. Ajuste o regulador da temperatura em função
da quantidade de alimentos armazenados.
PERÍODOS DE INATIVIDADE
Quando não pretender utilizar o aparelho durante
bastante tempo, adote as seguintes precauções:
1. Desligue o aparelho da alimentação elétrica.
2. Retire todos os alimentos.
3. Descongele (se necessário) e limpe o aparelho
e todos os acessórios.
4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros
desagradáveis.
CUIDADO! Se pretender deixar o
aparelho ligado, peça a alguém para o
verificar com alguma regularidade,
para evitar que os alimentos no interior
se estraguem em caso de falha de
energia.
21
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
O QUE FAZER SE...
Problema Causa possível Solução
O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
A ficha não está corretamente
introduzida na tomada elétrica.
Ligue a ficha corretamente na
tomada elétrica.
Não existe voltagem na tomada
elétrica.
Ligue outro aparelho elétrico
na tomada elétrica. Contate
um eletricista qualificado.
O aparelho emite demasiado
ruído.
O aparelho não está apoiado
corretamente.
Verifique se o aparelho está
estável.
O compressor funciona conti-
nuamente.
A temperatura selecionada não
é adequada.
Consulte o capítulo “Funciona-
mento”.
Foram colocados muitos ali-
mentos para congelar ao mes-
mo tempo.
Aguarde algumas horas e volte
a verificar a temperatura.
A temperatura ambiente está
demasiado elevada.
Consulte a classe climática na
placa de caraterísticas.
Os alimentos colocados no
aparelho estavam demasiado
quentes.
Deixe que os alimentos arrefe-
çam até à temperatura ambien-
te antes de os guardar.
A porta não está bem fechada. Consulte “Fechar a porta”.
Existe demasiado gelo acumu-
lado.
A porta não está bem fechada
ou a junta da porta está defor-
mada/suja.
Consulte “Fechar a porta”.
O tampão de escoamento da
água não está bem colocado.
Coloque o tampão de escoa-
mento da água na posição cor-
reta.
Os alimentos não estão emba-
lados corretamente.
Embale melhor os alimentos.
A temperatura selecionada não
é adequada.
Consulte o capítulo “Funciona-
mento”.
A porta está desnivelada ou to-
ca na grelha de ventilação.
O aparelho não está nivelado. Consulte “Nivelamento”.
A temperatura no aparelho es-
tá demasiado baixa/alta.
O regulador de temperatura
não está bem regulado.
Selecione uma temperatura
mais alta/baixa.
A porta não está bem fechada. Consulte “Fechar a porta”.
22
Problema Causa possível Solução
A temperatura de algum pro-
duto está demasiado elevada.
Deixe que a temperatura dos
alimentos diminua até à tempe-
ratura ambiente antes de os
guardar.
Guardou demasiados alimen-
tos ao mesmo tempo.
Guarde menos alimentos ao
mesmo tempo.
A espessura do gelo acumula-
do é superior a 4-5 mm.
Descongele o aparelho.
A porta foi aberta muitas vezes. Abra a porta apenas quando
for mesmo necessário.
Não há circulação de ar frio no
interior do aparelho.
Certifique-se de que o ar frio
pode circular no interior do
aparelho.
A porta não abre facilmente. Tentou reabrir a porta imedia-
tamente após a fechar.
Aguarde alguns segundos en-
tre o fecho e a reabertura da
porta.
Se estes conselhos não permitirem a
resolução do problema, contate o
Centro de Assistência Técnica
Autorizado mais próximo.
FECHAR A PORTA
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte
“Instalação”.
3. Se as juntas da porta estiverem defeituosas,
substitua-as. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
DADOS TÉCNICOS
DADOS TÉCNICOS
De acordo com o Decreto 1/1998 (I. 12.) do
IKIM
Fabricante Electrolux
Categoria do produto Congelador
Altura mm 850
Largura mm 550
Profundidade mm 612
Capacidade líquida do congelador Litros 90
Classe energética (de A++ a G, em que A
++ é a mais eficiente e G é a menos efici-
ente)
A+
23
Consumo de energia (depende da utiliza-
ção e do local)
kWh/ano 184
Classificação por estrelas ****
Tempo de autonomia Horas 22
Capacidade de congelação kg/24h 12
Classe climática SN-N-ST-T
Tensão Volts 230 - 240
Frequência Hz 50
Nível de ruído dB/A 40
Encastrável Não
As informações técnicas encontram-se na placa de
caraterísticas, que está no exterior ou no interior do
aparelho, bem como na etiqueta de energia.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
24
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o
un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en
lugar seguro y accesible para futuras consultas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Este aparato pueden utilizarlo niños entre 3 y 8 años, así como
las personas con minusvalías importantes y complejas, siempre
que estén bajo supervisión continua.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3
años salvo que estén bajo supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los
niños y deséchelo de forma adecuada.
SEGURIDAD GENERAL
Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones
domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos
de tipo residencial
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la
estructura empotrada.
25
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni medios
artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto
los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del
tipo recomendado por el fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el
aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo
detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos
duros, disolventes ni objetos metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol
con un propulsor inflamable en este aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio
técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Sólo un técnico
cualificado puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje y los pasadores de
transporte.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda circular
alrededor del aparato.
En la primera instalación otras invertir el sentido
de apertura de la puerta, espere al menos 4
horas antes de conectar el aparato a la
alimentación eléctrica. Esto es para permitir que
el aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a
cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar
el sentido de apertura de la puerta.
No instale el aparato cerca de radiadores,
cocinas, hornos o placas de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
No instale el aparato donde reciba luz solar
directa.
No instale este aparato en áreas excesivamente
húmedas o frías.
Al mover el aparato, levántelo por el borde
frontal para no arañar el suelo.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios
y descargas eléctricas.
ADVERTENCIA! Al colocar el
producto, asegúrese de que el cable
de alimentación no queda atrapado o
doblado.
ADVERTENCIA! No utilice
adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la placa
de características son compatibles con los
valores eléctricos del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
26
Asegúrese de no provocar daños en los
componentes eléctricos (como enchufe, cable
de alimentación, compresor). Póngase en
contacto con un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar por debajo
del nivel del enchufe de alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
USO DEL APARATO
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones, quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
No utilice otros aparatos eléctricos (como
máquinas de hacer helados) dentro de aparatos
de refrigeración, salvo que el fabricante haya
autorizado su utilización.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de
refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un
gas natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Este gas es inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante, evite las
llamas y fuentes de ignición en la habitación.
Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las piezas de
plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el congelador.
Se creará presión en el contenedor de la
bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable en el
aparato.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro,
cerca o encima del aparato.
No toque el compresor ni el condensador. Están
calientes.
No retire ni toque elementos del compartimento
congelador con las manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado.
Siga las instrucciones del envase de los
alimentos congelados.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Podría sufrir
lesiones o dañar el aparato.
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de
la red.
Este equipo contiene hidrocarburos en la
unidad de refrigeración. Solo una persona
cualificada debe realizar el mantenimiento y la
recarga de la unidad.
Examine periódicamente el desagüe del aparato
y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se
bloquea, el agua descongelada se acumulará en
la base del aparato.
ASISTENCIA
Para reparar el aparato, póngase en contacto
con un centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
DESECHO
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los niños y las
mascotas queden encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los materiales
aislantes de este aparato no dañan la capa de
ozono.
La espuma aislante contiene gas inflamable.
Póngase en contacto con las autoridades
locales para saber cómo desechar
correctamente el aparato.
No dañe la parte de la unidad de refrigeración
que está cerca del intercambiador de calor.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
COLOCACIÓN
Instale el aparato en un lugar interior seco y bien
ventilado en el que la temperatura ambiente se
corresponda con la clase climática indicada en la
placa de características del aparato.
27
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún problema de
funcionamiento en algunos modelos
cuando se usan fuera de ese rango.
Solo se puede garantizar el correcto
funcionamiento dentro del rango de
temperatura especificado. Si tiene
cualquier duda respecto al lugar de
instalación del aparato, consulte al
vendedor, a nuestro servicio de
atención al cliente o al servicio técnico
autorizado más cercano.
NIVELACIÓN
Al colocar el aparato compruebe que queda
nivelado. Esto se puede conseguir utilizando las
dos patas ajustables de la parte inferior delantera.
Si coloca el aparato sobre un soporte:
1. Desatornille la pata de la bisagra de la puerta.
2. Atornille la pata de repuesto, que se encuentra
en la bolsa con la bandeja de huevos, dentro
del armario.
UBICACIÓN
Puede que en algún momento sea
necesario desenchufar el aparato de la
toma de corriente; por lo tanto, el
enchufe debe ser fácilmente accesible
tras la instalación del aparato.
Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como
radiadores, calderas, luz solar directa, etc.
Asegúrese también de que el aire puede circular
sin obstáculos por la parte trasera del armario. Para
garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se
coloca debajo de un mueble de cocina colgado en
la pared, deje una distancia mínima de 100 mm
entre la parte superior del aparato y el mueble de
pared . Sin embargo, no conviene colocar el
aparato debajo de muebles de pared. La base del
aparato está provista de una o varias patas
ajustables para garantizar un nivelado correcto del
mismo.
100 mm
15 mm 15 mm
SEPARADORES TRASEROS
En la bolsa de la documentación hay dos
separadores que deben colocarse como se indica
en la figura.
1. Coloque los separadores en los orificios.
Cerciórese de situar la flecha (A) en la posición
que se muestra en la figura.
45°
45°
A
1
2
2
2. Gire los separadores 45° a la izquierda, hasta
que encajen en su posición.
28
CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA
PUERTA
ADVERTENCIA! Desenchufe siempre
el aparato antes de llevar a cabo
cualquier operación.
PRECAUCIÓN! Los procedimientos
que se indican a continuación
requieren la ayuda de otra persona
que sujete bien las puertas del aparato
durante todo el proceso.
1. Incline el aparato hacia atrás con cuidado, de
modo que el compresor no toque el suelo.
2. Desatornille las dos patas ajustables.
3. Desatornille los tornillos de la articulación
inferior de la puerta.
4. Desmonte la puerta del aparato tirando de ella
suavemente hacia abajo.
5. Desatornille el pasador superior de bisagra de
la puerta del electrodoméstico y atorníllelo de
vuelta en el otro lado.
2
1
6. Encaje la puerta del aparato en el pasador
superior de bisagra.
7. Quite la bisagra inferior. Coloque el pasador en
el sentido que indique la flecha.
8. Desatornille e instale el tornillo en el lado
contrario.
9. Coloque la bisagra inferior en el lado opuesto
sin cambiar la posición de la puerta.
10. Atornille el tornillo en el espacio libre del otro
lado así como las patas ajustables (2 piezas).
11. Retire e instale el tirador en el lado contrario.
1
2
3
4
PRECAUCIÓN! Coloque el aparato
en su lugar, nivélelo y espere al menos
cuatro horas antes de enchufarlo a la
corriente.
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están
apretados.
La junta magnética se adhiere al
mueble.
La puerta abre y cierra
correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la
perfección en el mueble si la
temperatura ambiente es baja (es
decir, en invierno). En tal caso, espere
hasta que la junta se fije al mueble de
forma natural.
Si prefiere no realizar los
procedimientos anteriores, póngase
en contacto con el centro de servicio
técnico más próximo. El personal del
centro de servicio técnico cambiará el
sentido de apertura de las puertas con
gastos a su cargo.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Antes de conectar el aparato, compruebe que el
voltaje y la frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con el
suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe
del cable de alimentación se suministra con un
contacto para tal fin. Si la toma de red de la
vivienda carece de conexión a tierra, conecte el
aparato a una toma de tierra conforme con la
29
normativa, después de consultar a un
electricista profesional
El fabricante declina toda responsabilidad si no
se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas CEE.
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO
1. Introduzca el enchufe en la toma de pared.
2. Gire el regulador de temperatura hacia la
derecha, a un ajuste intermedio.
APAGADO
Para apagar el aparato, desenchúfelo de la toma de
corriente.
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
La temperatura del aparato se controla por medio
del regulador de temperatura situado en el panel de
control.
Para utilizar el aparato, proceda como se indica:
gire el regulador de temperatura hacia el
símbolo MIN para obtener el frío mínimo.
gire el regulador de temperatura hacia el
símbolo MAX para obtener el frío máximo.
En caso de congelar menos cantidad
de alimentos, el ajuste de media carga
es el más adecuado. En caso de
congelar gran cantidad de alimentos,
el ajuste de carga completa es el más
adecuado.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse
teniendo en cuenta que la temperatura interior del
aparato depende de:
temperatura ambiente,
la frecuencia con que se abre la puerta,
la cantidad de alimentos guardados,
ubicación del aparato.
PRECAUCIÓN! No coloque objetos
pesados ni calientes sobre el aparato
para evitar dañarlo.
USO DIARIO
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
CONGELACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS
La zona de congelación (superior) es adecuada
para congelar alimentos frescos y conservar a largo
plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, colóquelos en el
compartimento congelador (superior) y déjelos
durante 24 horas.
Coloque los alimentos congelados en los
compartimentos de almacenamiento (inferiores),
dejando así espacio para congelar otros alimentos.
La cantidad máxima de alimentos que puede
congelarse en 24 horas se indica en la placa de
características, una etiqueta situada en el interior
del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas: durante
ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para
congelar.
CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS
CONGELADOS
Al poner en marcha el aparato por primera vez o
después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al
menos durante 8 horas con un ajuste alto antes de
colocar los productos en el compartimento.
En caso de producirse una
descongelación accidental, por
ejemplo, por un corte del suministro
eléctrico, y si la interrupción ha sido
más prolongada que el valor indicado
en el campo "tiempo de elevación" de
la tabla de características técnicas,
será necesario consumir cuanto antes
los alimentos descongelados o
cocinarlos de inmediato y congelarlos
de nuevo (después de que se hayan
enfriado).
DESCONGELACIÓN
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes
de utilizarlos, se pueden descongelar en el
compartimento frigorífico o a temperatura ambiente,
dependiendo del tiempo de que se disponga.
30
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas
congeladas, tomadas directamente del congelador:
en tal caso, el tiempo de cocción será más
prolongado.
CONSEJOS
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO NORMAL
Los ruidos siguientes son normales durante el
funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentín
cuando se bombea el refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente desde el
compresor cuando se bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el interior del
aparato debido a la dilatación térmica (un
fenómeno físico natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el regulador de
temperatura cuando se activa o desactiva el
compresor.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
No abra la puerta con frecuencia ni la deje
abierta más tiempo del estrictamente necesario.
CONSEJOS SOBRE LA CONGELACIÓN
Congele solo alimentos de máxima calidad,
frescos y perfectamente limpios.
Para congelar y descongelar con más eficacia,
divida la comida en porciones pequeñas.
Envuelva los alimentos en aluminio o polietileno.
Asegúrese de que los envases sean herméticos.
Para evitar aumentos en la temperatura de
comida ya congelada, no coloque comida no
congelada justo al lado.
Los alimentos magros se congelan mejor que
los grasos. La sal reduce el tiempo de
almacenamiento de los alimentos.
No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados
inmediatamente después de sacarlos del
congelador. Existe riesgo de quemaduras.
Se recomienda etiquetar cada paquete con la
fecha de congelación para controlar el tiempo
de almacenamiento.
CONSEJOS PARA EL ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
Comprobar que el comerciante ha mantenido
los productos congelados correctamente
almacenados.
Procurar que los alimentos congelados pasen
de la tienda al congelador en el menor tiempo
posible.
los alimentos descongelados se deterioran con
rapidez y no pueden congelarse de nuevo.
No supere el tiempo de almacenamiento
indicado por el fabricante de los alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
ADVERTENCIAS GENERALES
PRECAUCIÓN! Antes de realizar
tareas de mantenimiento, desenchufe
el aparato
Este aparato contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración por lo
que cualquier tarea de mantenimiento
o recarga debe ser realizada por
personal técnico homologado.
Los accesorios y las piezas del
aparato no deben lavarse en el
lavavajillas.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su
interior y todos los accesorios internos con agua
templada y jabón neutro para eliminar el típico olor
de los productos nuevos. A continuación, seque
todo bien.
PRECAUCIÓN! No utilice
detergentes, polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro o aceite,
ya que podrían dañar el acabado.
LIMPIEZA PERIÓDICA
PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni
tire de los conductos o cables del
interior del aparato.
PRECAUCIÓN! No dañe el sistema
de refrigeración.
31
El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con agua
templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la
puerta para mantenerlas limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el condensador y
el compresor de la parte posterior del aparato
con un cepillo.
Así mejorará el rendimiento del aparato y
reducirá el consumo eléctrico.
DESCONGELACIÓN DEL CONGELADOR
PRECAUCIÓN! No utilice
herramientas metálicas afiladas para
raspar la escarcha del evaporador, ya
que podría dañarlo. No utilice
dispositivos mecánicos ni medios
artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante. El
aumento de la temperatura de los
paquetes de alimentos congelados
durante la descongelación puede
acortar su tiempo de almacenamiento.
Unas 12 horas antes de realizar la
descongelación, ajuste una
temperatura más baja con el fin de
acumular frío suficiente para la
interrupción del funcionamiento.
Siempre se forma un poco de escarcha en los
estantes del congelador y en torno al
compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la capa de
escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm.
1. Apague el aparato o desconecte el enchufe de
la toma de corriente.
2. Retire los alimentos congelados, envuélvalos
en varias hojas de papel de periódico y
colóquelos en un sitio fresco.
ADVERTENCIA! No toque los
alimentos congelados con las
manos mojadas. Podrían
congelarse al contacto con los
alimentos.
3. Deje la puerta abierta e introduzca el raspador
plástico en el centro de la base, después de
colocar un recipiente debajo para recoger el
agua de la descongelación.
Para acelerar el proceso de descongelación,
coloque un recipiente con agua tibia en el
compartimento congelador. Además, retire los
trozos de hielo que se desprendan antes de
que finalice la descongelación.
4. Finalmente, seque bien el interior y conserve el
raspador para su uso futuro.
5. Encienda el aparato.
6. Gire el regulador de temperatura hasta la
posición de carga completa y déjelo durante un
mínimo de 8 horas.
7. Una vez apagado el indicador luminoso rojo,
vuelva a introducir en los compartimentos los
alimentos que retiró previamente.
8. Ajuste el regulador de temperatura en función
de la cantidad de alimentos guardados.
PERIODOS DE INACTIVIDAD
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo
prolongado, tome las siguientes precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Descongele (si fuera necesario) y limpie el
aparato y todos los accesorios.
4. Deje la puerta o puertas abiertas para que no
se produzcan olores desagradables.
PRECAUCIÓN! Si desea mantener el
aparato encendido, procure que
alguien lo vigile de vez en cuando para
que los alimentos de su interior no se
estropeen si se interrumpe el
suministro eléctrico.
32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
QUÉ HACER SI...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correcta-
mente enchufado a la toma de
corriente.
Enchufe el aparato correcta-
mente a la toma de corriente.
No hay tensión en la toma de
corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de corrien-
te. Llame a un electricista cua-
lificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoya-
do en el suelo.
Compruebe que los soportes
del aparato descansan sobre
una superficie estable.
El compresor funciona conti-
nuamente.
La temperatura está ajustada
incorrectamente.
Consulte el capítulo de funcio-
namiento.
Se han introducido numerosos
alimentos para congelar al mis-
mo tiempo.
Espere unas horas y vuelva a
comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente es
demasiado alta.
Consulte la tabla de clase cli-
mática en la placa de caracte-
rísticas.
Los alimentos introducidos en
el aparato estaban demasiado
calientes.
Deje que los alimentos se en-
fríen a temperatura ambiente
antes de almacenarlos.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
Hay demasiada escarcha o
hielo.
La puerta no se ha cerrado co-
rrectamente o la junta está de-
formada/sucia.
Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
El tapón de drenaje del agua
no está bien colocado.
Coloque el tapón de drenaje
en la forma correcta.
Los alimentos no están bien
envueltos.
Envuelva mejor los productos.
La temperatura está ajustada
incorrectamente.
Consulte el capítulo de funcio-
namiento.
33
Problema Posible causa Solución
La puerta está mal alineada o
interfiere con la rejilla de venti-
lación.
El aparato no está nivelado. Consulte la sección “Nivela-
ción”.
La temperatura del aparato es
demasiado baja/alta.
El regulador de temperatura no
se ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de
la puerta".
La temperatura de los produc-
tos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de los
productos descienda a la tem-
peratura ambiente antes de
guardarlo.
Se han guardado muchos ali-
mentos al mismo tiempo.
Guarde menos productos al
mismo tiempo.
El grosor de la escarcha es de
más de 4-5 mm.
Descongele el aparato.
La puerta se ha abierto con
frecuencia.
Si es necesario, cierre la puer-
ta.
No hay circulación de aire frío
en el aparato.
Compruebe que el aire frío cir-
cula libremente en el aparato.
La puerta no se abre fácilmen-
te.
Ha intentado volver a abrir la
puerta inmediatamente des-
pués de cerrarla.
Espere unos segundos entre el
cierre y la reapertura de la
puerta.
Si el consejo anterior no ofrece
resultados, llame al servicio técnico
autorizado más cercano.
CIERRE DE LA PUERTA
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte
"Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta
defectuosas Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado.
DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS
Según el decreto ministerial 1/1998. (I. 12.)
IKIM
Fabricante Electrolux
Categoría de producto Congelador
Alto mm 850
Ancho mm 550
Fondo mm 612
34
Capacidad neta del congelador Litros 90
Clasificación energética (de A++ a G,
donde A++ es la más eficaz y G la menos)
A+
Consumo energético (en función del uso y
la colocación)
kWh/año 184
Potencia energética ****
Tiempo de elevación Horas 22
Capacidad de congelación Kg/24 h 12
Clase climática SN-N-ST-T
Voltaje Voltios 230 - 240
Frecuencia Hz 50
Nivel de ruido dB/A 40
Empotrado No
La información técnica se encuentra en la placa de
datos técnicos situada en el lado exterior o interior
del aparato, y en la etiqueta de consumo
energético.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque
el material de embalaje en los contenedores
adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el
medio ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su
oficina municipal.
35
*
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
212002114-A-392018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZFT11104WA Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas