Transcripción de documentos
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los Derechos Reservados.
• ML-4550, ML-4551N y ML-4551ND son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
• IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
• UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
• Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
contact samsung worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
AUSTRIA
0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS
810-800-500-55-500
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
BELGIUM
02 201 2418
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl
CHINA
400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com.co
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
8-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/dk
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND
30-6227 515
www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
www.samsung.com/latin
HONG KONG
3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
HUNGARY
06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
LUXEMBURG
02 261 03 710
www.samsung.com/lu
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
MEXICO
01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA
00-800-500-55-500
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
NORWAY
3-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/no
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND
0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
SINGAPORE
1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN
0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K
0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A
1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com/vn
CONTENIDO
1. Introducción
Funciones especiales ..............................................................................................................................................
Descripción general de la impresora .......................................................................................................................
Información adicional ..............................................................................................................................................
Selección de la ubicación ........................................................................................................................................
1.1
1.3
1.4
1.5
2. Configuración del sistema
Uso de los menús del panel de control ...................................................................................................................
Descripción general del menú .................................................................................................................................
Impresión de una página de prueba .......................................................................................................................
Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................
Uso del modo de ahorro de tóner ...........................................................................................................................
2.1
2.2
2.7
2.7
2.8
3. Descripción general del software
Software suministrado ............................................................................................................................................. 3.1
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
4. Configuración de red
Introducción .............................................................................................................................................................
Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................
Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................
Configuración de EtherTalk .....................................................................................................................................
Configuración de tipos de trama IPX ......................................................................................................................
Configuración de la velocidad de Ethernet .............................................................................................................
Restablecimiento de la configuración de la red ......................................................................................................
Impresión de una página de configuración de red ..................................................................................................
4.1
4.2
4.2
4.2
4.2
4.3
4.3
4.3
5. Carga de material de impresión
Selección de materiales de impresión .................................................................................................................... 5.1
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.4
Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................ 5.8
6. Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 6.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1
7. Pedido de suministros y accesorios
Cartuchos de tóner .................................................................................................................................................. 7.1
Accesorios ............................................................................................................................................................... 7.1
Cómo comprar ........................................................................................................................................................ 7.1
8. Mantenimiento
Página de información de impresión .......................................................................................................................
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................
Mantenimiento del cartucho de tóner ......................................................................................................................
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................
8.1
8.1
8.3
8.6
9. Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5
Descripción del indicador Status ............................................................................................................................. 9.6
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.6
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................... 9.9
Solución de problemas generales de impresión ................................................................................................... 9.10
Solución de problemas de calidad de impresión ................................................................................................... 9.12
Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.15
Problemas más comunes de PostScript ............................................................................................................... 9.15
Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.16
Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.16
10. Instalación de los accesorios
Precauciones en la instalación de los accesorios .................................................................................................
Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM) ................................................................................
Instalación de una tarjeta de interfaz de red ........................................................................................................
Uso del disco duro ................................................................................................................................................
10.1
10.1
10.3
10.4
11. Especificaciones
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1
Precauciones importantes e información sobre
seguridad
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo
con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V,
deberá emplear un cable de 16 AWG1 o superior.
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de
seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1
Lea detenidamente todas las instrucciones.
2
Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la
documentación.
Notificación de seguridad del láser
4
Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad,
haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción
de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor
autorizado para obtener ayuda.
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el
cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J,
para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está
certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los
requisitos de IEC 825.
5
Desconecte el equipo de la toma de CA antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6
No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al
suelo y dañarse.
7
No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire
acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos
elementos.
8
Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el
equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9
No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento
podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la
impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a
radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el
mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y
mantenimiento prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de
protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede
provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las
precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del
equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o
descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su
interior.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo
necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita
cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si
monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas
eléctricas cuando utilice el equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA y de PC y deje que el personal cualificado
proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté
dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El
ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la
intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El
ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área
bien ventilada.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de
recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA durante las
tormentas.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría
calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños
alejados de ella.
i
1 AWG: American Wire Guage
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite
reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.
PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el
consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el
permiso del usuario para trabajar con el equipo.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos
durante un período prolongado.
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Reciclaje
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en
las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las
normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto
siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Declaración de conformidad (países europeos)
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de
conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente
directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas
indicadas:
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica
que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (p. ej., cargador,
auriculares, cable USB) deben desecharse con el resto de residuos
domésticos habituales al final de su vida útil. Para evitar posibles
daños al medio ambiente o a la salud procedentes de la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos elementos de otros tipos de
residuos y recíclelos de manera responsable para promover una
reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios
domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que compraron el
producto o con el organismo público correspondiente para obtener información sobre el
reciclaje respetuoso con el medio ambiente de estos elementos. Los usuarios
profesionales deberán ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos
y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos
no deben mezclarse con otros residuos comerciales.
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer, visite
Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el nombre de su impresora para
navegar por EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los
estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de
las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad
electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y
terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares
mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una
o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el
receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
ii
1 Introducción
Funciones especiales
La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que
permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:
Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora.
Este capítulo incluye:
•
Funciones especiales
•
Descripción general de la impresora
•
Información adicional
•
Selección de la ubicación
Impresión con una calidad superior y a alta velocidad
• Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta
1200 x 1200 ppp. Consulte la Sección de software.
• La impresora imprime a una velocidad de hasta
43 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad
de hasta 45 ppm en papel de tamaño Carta. Para
la impresión dúplex, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 29 pppb y papel de tamaño Carta
hasta 30 ppp.
Flexibilidad en la carga del papel
• La bandeja multiusos admite papeles con
membrete, sobres, etiquetas, transparencias,
materiales de tamaño personalizado, postales y
papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos
también admite hasta 100 hojas de papel común.
• La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite
papel común de varios tamaños.
• La bandeja opcional para 500 hojas admite papel
común de varios tamaños. Es posible instalar hasta
tres bandejas adicionales.
• Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de
salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta
trasera (cara de impresión hacia arriba) para un
acceso más cómodo.
• Recorrido recto del papel desde la bandeja
multiusos hasta la cubierta trasera.
Creación de documentos profesionales
• Impresión de marcas de agua. Puede
personalizar sus documentos con palabras tales
como "Confidencial". Consulte la Sección de
software.
• Impresión de pósters. El texto y los gráficos de
cada página del documento se amplían e imprimen
en la hoja. Después, es posible pegarlos para
formar un póster. Consulte la Sección de
software.
a. páginas por minuto
b. imágenes por minuto
1.1
<Introducción>
Ahorro de tiempo y dinero
1
3
2
4
Uso del disco duro opcional
• La impresora permite utilizar el modo de ahorro de
tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.8.
Puede instalar un disco duro opcional en la impresora.
• El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la
cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo.
• Si utiliza el modelo ML-4551ND o instala la unidad
opcional de impresión dúplex en los modelos
ML-4550 o ML-4551N, puede imprimir en ambas
caras (impresión dúplex) para ahorrar papel.
• Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como
almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir
documentos privados.
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja
para ahorrar papel (impresión de varias páginas
en una cara). Consulte la Sección de software.
• Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión
del disco duro de la impresora. Para obtener más información,
consulte la página 10.4.
• Puede usar formularios y membretes preimpresos
en papel común. Consulte la Sección de
software.
Impresión en diferentes entornos
• Esta impresora ahorra energía automáticamente
al reducir el consumo de energía cuando la
impresora no está en uso.
• La impresora se puede utilizar con interfaces en paralelo y USB.
• Puede imprimir con varios sistemas operativos como Windows,
Linux y Macintosh.
• También se puede utilizar una interfaz de red. Los modelos ML4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red
incorporada, 10/100 Base TX. No obstante, es necesario instalar la
tarjeta de interfaz de red opcional inalámbrica en el modelo
ML-4550.
Ampliación de la capacidad de la impresora
• Esta impresora dispone de 128 MB, que se puede
ampliar a 512 MB. Consulte la página 10.1.
• Una interfaz de red permite imprimir en red.
Es posible añadir una tarjeta de interfaz de red
opcional al modelo ML-4550. Los modelos ML-4551N
y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red
incorporada, 10/100 Base TX.
Funciones de la impresora
La tabla siguiente ofrece una descripción general de las funciones
admitidas por la impresora.
(I: Instalado, O: Opcional)
• Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas
a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel
a la impresora con menor frecuencia.
Funciones
• La Emulación PostScript 3* (PS) permite la
impresión PS.
* La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3
• © 1995-2005, Zoran Corporation.
Reservados todos los derechos. Zoran, el
logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son
marcas comerciales de Zoran Corporation.
* 136 fuentes PS3
• Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
1.2
ML-4550
ML-4551N
ML-4551ND
Paralelo IEEE 1284
I
I
I
USB 2.0
I
I
I
Interfaz de red
(Ethernet 10/100 Base TX)
O
I
I
Disco duro
O
O
O
Emulación PostScript*
I
I
I
Unidad de impresión
dúplex
O
O
I
Bandeja opcional 2
O
O
O
Bandeja opcional 3
O
O
O
Bandeja opcional 4
O
O
O
<Introducción>
Vista posterior
Descripción general de la impresora
Vista frontal
* La figura anterior muestra el modelo ML-4551ND
con todas las opciones disponibles.
1
interruptor de
alimentación
5
puerto paralelo
2
cubierta trasera
6
puerto USB
3
unidad de impresión
dúplex
7
puerto de red
4
toma de alimentación
* La figura anterior muestra el
modelo ML-4551ND con todas
las opciones disponibles.
1
bandeja de salida
8
asa
2
panel de control
9
indicador del nivel de papel
3
cubierta de la placa
de control
10
bandeja multiusos
4
bandeja 1
11
cubierta superior
5
bandeja opcional 2
12
soporte de salida
6
bandeja opcional 3
13
guías de ancho de la
bandeja de papel multiusos
7
bandeja opcional 4
14
extensión de la bandeja
multiusos
1.3
<Introducción>
Descripción general del panel de control
Información adicional
Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar
la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso
o digital.
1
Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los
menús disponibles.
2
Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las
opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar
o reducir los valores.
3
OK: Confirma la selección de la pantalla.
4
Back: Permite regresar al nivel superior del menú.
5
Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad
durante la impresión.
6
Demo: Permite imprimir una página de prueba.
7
Stop: Permite detener una operación en cualquier momento.
8
Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la
página 9.6.
Manual de
instalación rápida
Brinda información acerca de cómo configurar
la impresora. Asegúrese de seguir las
instrucciones del manual para preparar
la impresora.
Manual del
usuario en línea
Brinda instrucciones detalladas para utilizar
todas las funciones de la impresora y contiene
información acerca del mantenimiento de la
impresora, la solución de problemas y los
accesorios de instalación.
Este manual del usuario también contiene la
Sección de software, que brinda información
sobre cómo imprimir documentos con la
impresora en diferentes sistemas operativos
y sobre cómo usar las utilidades de software
suministradas.
Nota
• Puede acceder a los manuales en
otros idiomas en la carpeta Manual
del CD del controlador de la impresora.
Manual del
usuario de la
impresora de red
Se incluye en el CD de utilidades de red y
brinda información sobre cómo configurar y
conectar la impresora a la red.
Ayuda del
controlador
de la impresora
Brinda información de ayuda sobre las
propiedades del controlador de la impresora
e instrucciones sobre cómo configurar las
propiedades para la impresión. Para acceder
a la pantalla de ayuda del controlador de la
impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro
de diálogo de propiedades de la impresora.
Sitio web
de Samsung
Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda,
asistencia, los controladores de la impresora,
los manuales y más información en el sitio
web de Samsung: www.samsungprinter.com.
Nota
• La fuente de información abierta está disponible en la página
web de Samsung: www.samsung.com.
1.4
<Introducción>
Selección de la ubicación
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para
abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz
solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque
la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Espacio necesario
Parte frontal: 482,6 mm
(espacio suficiente para que
se puedan abrir o extraer las
bandejas).
Parte posterior: 320 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir o cerrar la
cubierta trasera o la unidad
de impresión dúplex).
Parte derecha: 100 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir la cubierta
de la placa de control).
Parte izquierda: 100 mm
(espacio suficiente para
una ventilación correcta).
Nota
• Este equipo no estará operativo si falla la alimentación
principalç.
1.5
<Introducción>
2 Configuración del sistema
Uso de los menús del panel de control
Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la
configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente
muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos.
Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar
se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir
de la página 2.2.
Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda
información acerca de la configuración básica de la impresora.
Este capítulo incluye:
•
Uso de los menús del panel de control
•
Descripción general del menú
•
Impresión de una página de prueba
•
Cambio del idioma de la pantalla
•
Uso del modo de ahorro de tóner
Acceso a los menús del panel de control
Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede
configurar los menús del panel de control mientras imprime.
1
Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción
deseada y pulse OK.
3
Si la opción tiene submenús, repita el paso 2.
4
Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción
de configuración deseada o al valor deseado.
5
Pulse OK para guardar la selección.
Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que
indicará que es el valor predeterminado.
6
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Nota
• La configuración de impresión realizada desde el controlador
de la impresora en un equipo conectado anula la configuración
del panel de control.
2.1
<Configuración del sistema>
Descripción general del menú
Nota
• La configuración predeterminada y los valores disponibles
para la impresora pueden variar.
Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora.
El panel de control brinda acceso a los siguientes menús.
Menú Gest. trab.
Se detallan los menús correspondientes a la impresora ML-4550. Los menús
con caracteres coloreados aparecen únicamente con los elementos
opcionales instalados.
Gest. trab.a
Informacion
(Consulte la página 10.6.)
Trabajo activo
Guardar trab.
(Consulte la página 2.2.)
Mapa de menu
Configuracion
Pagina demo
Tr. guardadoa
Página de usoa
Tarea acabadaa
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
Papel
Disposicion
(Consulte la página 2.4.)
Copias
Tam. de papel
Tipo de papel
Origen papel
Cambio bandeja
(Consulte la página 2.3.)
Orientacion
Margen simple
Dobleb
Margen dobleb
Graficos
Conf sistema
(Consulte la página 2.4.)
Resolucion
Oscuridad
(Consulte la página 2.5.)
Fecha y horaa
Menú Formular.a
Selec. form.a
Idioma
Ahorro energia
Cont. autom.
Ajuste altitud
CR automatico
T.espera trab.
Mantenimiento
Borrar ajuste
Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
Elemento
Trabajo activo
En este menú, se muestran los trabajos
de impresión pendientes. Consulte la página 10.7.
Guardar trab.
En este menú, se muestran los trabajos
de impresión guardados en el disco duro
instalado. Consulte la página 10.6.
Menú Informacion
Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con
detalles acerca de la impresora y de su configuración.
Elemento
Emulacion
(Consulte la página 2.7.)
TCP/IPv4
EtherTalk
Netware
Vel. Ethernet
Borrar ajuste
Info de red
(Consulte la página 2.5.)
Emulacion
Configuracion
Explicación
Mapa de menu
El mapa de menús muestra la disposición
y la configuración actual de las opciones de
los menús del panel de control.
Configuracion
La página de configuración muestra
la configuración actual de la impresora.
Pagina demo
La página de prueba permite comprobar si
la impresora imprime correctamente. Consulte
la página 2.7.
Tr. guardado
La página del trabajo guardado muestra la lista
de archivos de impresión almacenada en el disco
duro opcional.
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
Página de uso
Redc
Explicación
La página de uso contiene la cantidad total
de páginas impresas por persona o grupo. Esta
página se puede utilizar para la contabilidad de los
costos.
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
Tarea acabada
a. Disponible con un disco duro opcional.
b. Disponible con la unidad dúplex opcional en los modelos ML-4550 o ML-4551N.
c. Disponible con una tarjeta de interfaz de red opcional para el modelo ML-4550.
2.2
<Configuración del sistema>
La página Tarea completada muestra la lista de
trabajos de impresión completados. La lista
contiene hasta 50 archivos de los trabajos de
impresión más recientes.
Elemento
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
Explicación
Elemento
La lista de fuentes muestra todas las fuentes
actualmente disponibles para el idioma
seleccionado.
Doble
Explicación
Valores: Desactivado, Margen largo, Margen corto
Para imprimir en las dos caras del papel, elija
el margen de encuadernación, como se indica
a continuación.
• Margen largo: Encuadernación por el borde largo.
• Margen corto: Encuadernación por el borde corto.
Menú Disposicion
Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos
a la salida de impresión.
2
Elemento
Explicación
Orientacion
3
2
Valores: Vertical, Horizontal
5
3
5
Margen largo en la
orientación vertical
Seleccione la orientación predeterminada
de la imagen de impresión sobre la página.
Margen largo en la
orientación horizontal
2
3
2
Vertical
Horizontal
5
3
5
Margen
simple
Margen corto en la
orientación vertical
Valores: Margen sup.: 0; Margen izq.: 0
Margen corto en la
orientación horizontal
Seleccione Desactivado para imprimir en una
cara del papel.
Defina el margen de los materiales de impresión
para la impresión en una sola cara. Puede aumentar
o reducir este valor de a 0,1 mm.
• Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0 mm y 250 mm.
• Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0 mm y 164 mm.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, este
elemento del menú está disponible
cuando la unidad dúplex está instalada.
Margen doble
Valores: Margen sup./ Margen izq.: 5,0;
Enc. horiz./ Enc. vertical: 0
En este menú, puede definir los márgenes para
la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir
este valor de a 0,1 mm.
• Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
• Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
• Enc. horiz.: Permite definir el margen inferior de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22
mm para la encuadernación por el borde corto.
• Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm
para la encuadernación por el borde largo.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N,
esta opción del menú está disponible
cuando la unidad dúplex está instalada.
2.3
<Configuración del sistema>
Menú Papel
Menú Graficos
Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales
de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también
el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté
utilizando con la impresora.
Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta
la calidad de los caracteres y las imágenes impresos.
Elemento
Copias
Elemento
Resolucion
Explicación
Valores: 1 ~ 999
Valores: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, Letter, Legal,
Executive, No. 10 Env, Monarch Env, DL Env,
C5 Env, C6 Env, US Folio, Oficio, Personalizado
Las opciones disponibles pueden variar según la fuente
del papel o la configuración de impresión dúplex.
Seleccione el tamaño de papel que está cargado
actualmente en la bandeja.
Tipo de
papel
Valores: 600ppp-Normal, 1200ppp-Perf.
Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp)
impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más
nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia
impresa.
• Si los trabajos de impresión contienen principalmente
texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener
la mejor calidad de impresión.
• Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene
imágenes de mapas de bits, como fotografías
digitalizadas con un escáner o gráficos, que
se beneficiarán del aumento de la cantidad
de líneas impresas.
Permite definir la cantidad de copias predeterminadas
seleccionando cualquier número entre 1 y 999.
Tam. de
papel
Explicación
Oscuridad
Valores: Papel normal, Papel relieve,
Transparencia, Sobre, Etiquetas, Cartulina,
Preimpreso, Papel color, Grueso, Fino
Valores: Normal, Claro, Oscuro
Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en
la página cambiando la configuración de la densidad
del tóner. El valor Normal generalmente ofrece los
mejores resultados. Use la configuración de densidad
de tóner Claro para ahorrar tóner.
Seleccione el tipo de papel que está cargado
actualmente en la bandeja.
Origen papel
Valores: Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja
4, Bandeja M-U, Band. manual, Automatico
Seleccione la bandeja que desea utilizar.
• Si selecciona Automatico, la impresora podrá
determinar automáticamente el origen.
• Seleccione Bandeja M-U o Band. manual para usar
la bandeja multiusos. Si selecciona Band. manual,
deberá pulsar OK cada vez que imprima una página.
• Bandeja 2, Bandeja 3 o Bandeja 4 estará disponible
sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada.
Cambio
bandeja
Valores: Desactivado, Activado
Si selecciona cualquier otro valor excepto Automatico
de Origen papel y la bandeja seleccionada está vacía,
podrá configurar automáticamente la impresora para
que imprima desde otras bandejas.
Si esta opción del menú está definido en Desactivado,
el indicador se encenderá en rojo y la impresora
no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja
especificada.
2.4
<Configuración del sistema>
Menú Conf sistema
Elemento
Use el menú Conf sistema para configurar diversas funciones de la impresora.
Elemento
Fecha y hora
Menú
Formular.
Selec. form.
Idioma
T.espera trab.
Explicación
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional instalado.
Valores: English, FRANCAIS, Espanol,
Portugues E., Portugues B., Deutsch, Italiano...
Mantenimiento
Esta opción ayuda en el mantenimiento
de la impresora.
• Limpiar tamb.: Limpia el tambor OPC del cartucho
de tóner e imprime una hoja de limpieza que
captura los restos de tóner.
• Limpiar fusor: Limpia la unidad de fusión situada
en el interior de la impresora y genera una hoja
de limpieza que captura los restos de tóner.
• Elim msj vacío: Evita que el mensaje Tóner bajo
Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez
que haya seleccionado On, esta configuración
se grabará de forma permanente en la memoria
del cartucho de tóner y este menú desaparecerá
del menú Mantenimiento.
• Dur. consum.: Permite controlar cuántas páginas
se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho.
Borrar ajuste
Esta opción de menú permite restablecer la
configuración de fábrica de la impresora.
Valores: [5] min., [10] min., [15] min., [30] min., [60]
min., [120] min.
Cuando la impresora no recibe datos durante un período
largo, el consumo de energía se reduce automáticamente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de entrar en el estado de ahorro de energía.
Cont. autom.
Valores: Desactivado, Activado
Esta opción determina si la impresora seguirá
imprimiendo o no cuando detecte que el papel
cargado no coincide con el configurado.
• Desactivado: Si hay una discrepancia de papel,
el mensaje de error permanecerá en la pantalla
y la impresora se quedará fuera de línea hasta
que inserte el papel correcto.
• Activado: Si se produce la discrepancia de papel
cargado, aparecerá un mensaje de error.
La impresora se pondrá fuera de línea durante
30 segundos, borrará automáticamente
el mensaje y continuará con la impresión.
Ajuste altitud
Menú Emulacion
Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la
impresora.
Elemento
Emulacion
Valores: Normal, Alta, Mas alta, Muy alta
Valores: LF, LF + CR
Configuracion
Esta opción permite añadir el retorno de carro
deseado a cada salto de línea.
Consulte las siguientes muestras:
AA
BB
CC
AA
BB
CC
LF
LF+CR
Explicación
Valores: Automatico, PCL, EPSON, HEXDUMP, PS3,
IBM ProPrint
El lenguaje de la impresora define la forma
en que ésta se comunica con el equipo.
Si selecciona Automatico, la impresora podrá
cambiar automáticamente el lenguaje.
Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo
con la altura.
CR automatico
Valores: Valores: [0-1800]:sec:15
Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de imprimir la última página de un trabajo
de impresión que no termine con un comando
de impresión de la página.
Cuando se agote el tiempo definido, la impresora
imprimirá la página que se encuentre en el búfer de
impresión.
Consulte las páginas 10.6 y 10.8.
Esta configuración determina el idioma del texto
que aparece en la pantalla del panel de control
y en la información de impresión.
Ahorro energia
Explicación
Valores: PCL, PostScript, EPSON
Consulte las siguientes tablas para configurar
las propiedades del idioma de la impresora.
2.5
<Configuración del sistema>
PCL
PostScript
Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo
de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente.
Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS.
Elemento
Elemento
Tipo de
letra
Error
imp. PS
Valores: PCL1 ~ PCL54
EPSON
Este menú define la configuración de la emulación EPSON.
Valores: ROMAN8 ~ PCCYRIL
Este elemento permite seleccionar el símbolo que
se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo
de números, marcas y signos especiales que se utilizan
al imprimir.
Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos
de símbolos disponibles pueden variar.
Tam.
punto
Elemento
Fuente
Caracteres
Valores: 4,00 ~ 999,75 (unidad 0,25)
Ficha
caract.
Valores: Normal, Oscuro
Valores: EE.UU., FRANCIA, ALEMANIA, REINO UNIDO,
DINAMARCA1, SUECIA, ITALIA, ESPANA1, JAPON,
NORUEGA, DINAMARCA2, ESPANA2, LATIN
Valores: CURSIVA, PC437US, PC850
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres.
Punto
Valores: 0,44 ~ 99,99 (unidad 0,01)
Valores: 10; 12; 17,14; 20
Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo
la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada
pulgada horizontal de escritura.
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL1 y PCL7 en el menú Tipo de letra, puede determinar
el tamaño de la fuente configurando la cantidad de
caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura
horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño.
Lineas
Valores: SANSERIF, ROMAN
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres
correspondiente al idioma deseado.
Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente
Courier que se utilizará.
Punto
Explicación
Puede seleccionar la fuente predeterminada que
se usará en la emulación EPSON.
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede
determinar el tamaño de la fuente configurando la altura
de los caracteres de la fuente.
Courier
Valores: Activado, Desactivado
Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista
de errores cuando se produzca un error PS.
• Seleccione Activado para imprimir los errores de
emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá
el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje
de error y la impresora eliminará el trabajo.
• Si esta opción está configurada en Desactivado,
el trabajo se eliminará sin notificar el error.
Permite seleccionar la fuente estándar que se usará
en la emulación PCL.
• El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras
que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al
tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño
de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto
y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto.
• El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente
son fijos.
Simbolo
Explicación
Explicación
LPP
Valores: 6; 8
Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada
pulgada vertical.
Valores: [5-128]:64
Ajuste
autom.
Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128
líneas para el tamaño de papel predeterminado.
La cantidad predeterminado de líneas puede variar según
el tamaño del papel y la orientación de la impresión.
Valores: Desactivado, Activado
Este elemento permite determinar si la impresora realizará
un salto de línea automáticamente cuando los datos
superen el área imprimible del material de impresión.
2.6
<Configuración del sistema>
Menú Red
Impresión de una página de prueba
Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada
en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una
página de configuración. Para obtener más información, consulte
la página 4.1.
Elemento
TCP/IP
Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para
comprobar que la impresora esté funcionando correctamente.
Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos.
O bien:
Explicación
Esta opción permite configurar manualmente las
direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red.
• DHCP: El servidor DHCP le asignará
automáticamente la dirección IP.
• BOOTP: El servidor BOOTP le asignará
automáticamente la dirección IP.
• Estatico: Puede introducir la dirección IP,
la máscara de subred y la puerta de enlace
de forma manual.
EtherTalk
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina
demo y pulse OK.
3
Pulse OK cuando aparezca Si.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos:
Valores: Desactivado, Activado
Valores: Automatico, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP,
Desactivado
Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX.
• Automatico: Puede configurar la impresora para
que seleccione automáticamente el tipo de trama.
• 802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.2.
• 802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.3.
• Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama Ethernet 2.
• SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama SNAP.
• Desactivado: Puede desactivar el protocolo NetWare.
Vel. Ethernet
Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion.
Se imprimirá una página de prueba.
Esta opción permite seleccionar si se utilizará
el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado
para utilizar el protocolo.
Netware
1
Valores: DHCP, BOOTP, Estatico
1
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma
y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma
que desea y pulse OK.
4
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Valores: Automatico, 10M Half, 10M Full, 100M
Half, 100M Full
Esta opción permite seleccionar la velocidad
de Ethernet.
Borrar
ajuste
Esta opción restablece los valores predeterminados
de fábrica para la configuración de red. Estos valores
sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora.
Info de red
Esta opción permite imprimir una página que muestra
la configuración de red definida por el usuario.
2.7
<Configuración del sistema>
Uso del modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración
del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en
el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión. Esta
configuración no está disponible para el valor 1200ppp-Perf..
Hay dos maneras de activar este modo:
Mediante el botón del panel de control
Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en
modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece
Listo en la pantalla.
• Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora
utiliza menos tóner para imprimir una página.
• Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá
en modo normal.
Mediante la aplicación de software
Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de
propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte
la Sección de software.
2.8
<Configuración del sistema>
3 Descripción general del software
Software suministrado
Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de
configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo
es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le
proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el
software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e
instálelo.:
Este capítulo brinda una descripción general del software que se
suministra con la impresora. La Sección de software brinda mayor
información acerca de la instalación y del uso del software.
Este capítulo incluye:
•
Software suministrado
•
Funciones del controlador de la impresora
•
Requisitos del sistema
Sistema
operativo
Windows
3.1
Contenido
• Controlador de impresora: Utilice este
controlador para aprovechar al máximo las funciones
de la impresora.
• Smart Panel: Este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
• Utilidad de impresión directa: Este programa
permite imprimir directamente archivos PDF.
• Archivo de descripción de impresora
Postscript (PPD): Utilice el controlador PostScript
para imprimir documentos con fuentes complejas y
gráficos en el lenguaje PostScript.
• Manual del usuario en PDF.
Linux
• Controlador de impresora: Utilice este controlador
para poner la impre-sora en funcionamiento desde
un equipo Linux e imprimir documentos.
• Smart Panel: Este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
Macintosh
• Controlador de la impresora: Utilice este
controlador para poner la impresora en
funcionamiento desde un equipo Macintosh e
imprimir documentos.
• Smart Panel: Este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
<Descripción general del software>
Funciones del controlador de la impresora
Requisitos del sistema
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándares:
Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los
siguientes requisitos:
• Selección de la fuente de papel.
Windows
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material.
• Cantidad de copias.
REQUISITO (RECOMENDADO)
Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
PCL 6
SISTEMA
OPERATI
VO
RAM
PostScript
Funciones
Windows
CPU
Windows
Macintosh
Linux
Ahorro de
tóner
O
O
X
O
Opción de
calidad de
impresión
O
O
O
O
Impresión
de pósters
O
X
X
X
Varias
páginas
por hoja
O
O
O
O (2, 4)
Impresión
con ajuste
a la página
O
Impresión
a escala
O
Fuente
diferente para
la primera
página
O
Marca
de agua
O
X
X
X
Superposición
O
X
X
X
O
O
X
O
O
O
O
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Windows
2000
Pentium II
400 MHz
(Pentium III
933 MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows
XP
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server
2003
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1 GHz)
128 MB
(512 MB)
De 1,25 GB a
2 GB
Windows
Server
2008
Pentium IV
1 GHz
(Pentium IV
2 GHz)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Windows
Vista
Pentium IV 3
GHz
512 MB
(1024 MB)
15 GB
Windows
7
Procesador
Pentium IV 1
GHz de 32 bits o
64 bits o
superior
1 GB
(2 GB)
16 GB
O
X
•
•
Windows
Server
2008 R2
Nota
Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Procesadores
Pentium IV 1
GHz(x86) o 1.4
GHz(x64) (2
GHz o superior)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
• Windows NT 4.0 no admite la función de superposición.
Nota
•
•
3.2
Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para
todos los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
<Descripción general del software>
Linux
Elemento
Requisitos
Sistema operativo
•
•
•
•
Red Hat 8.0 ~ 9.0
Fedora Core 1 ~ 3
Mandrake 9.2 ~ 10.1
SuSE 8.2 ~ 9.2
Procesador
Pentium IV a 1 GHz o superior
RAM
256 MB o superior
Espacio de disco
libre
1 GB o superior
Software
•
•
•
•
Linux Kernel 2.4 o superior
Glibc 2.2 o superior
CUPS
SANE
Macintosh
REQUISITO (RECOMENDADO)
SISTEMA
OPERATI
VO
Mac OS X
10.3~10.4
CPU
•
•
Procesador
Intel
Power PC
G4/G5
RAM
•
•
Mac OS X
10.5
•
•
Mac OS X
10.6
•
128 MB para
una Mac
basada en
PowerPC
(512 MB)
512 MB para
una Mac
basada en
Intel (1 GB)
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
1 GB
Procesador
Intel
CPU
PowerPC G4
o G5 de 867
MHz o
superior
512 MB (1 GB)
1 GB
Procesador
Intel
1 GB (2 GB)
1 GB
3.3
<Descripción general del software>
4 Configuración de red
Introducción
Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet
RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración
de la impresora.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla
como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los
siguientes dos métodos:
Este capítulo incluye:
•
Introducción
•
Sistemas operativos compatibles
•
Configuración de TCP/IP
Mediante programas de administración de red
•
Configuración de EtherTalk
•
Configuración de tipos de trama IPX
Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la
impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora:
•
Configuración de la velocidad de Ethernet
•
Restablecimiento de la configuración de la red
•
Impresión de una página de configuración de red
• SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión
de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™
Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los
dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como
solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet
corporativa.
• SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor
de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red
necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.
• SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y
configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con
el protocolo TCP/IP.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD
de utilidades de red que se suministra con la impresora.
Mediante el panel de control
Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando
el panel de control de la impresora:
• Configuración de TCP/IP
• Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare
• Configuración de EtherTalk
4.1
<Configuración de red>
Sistemas operativos compatibles
4
Pulse OK cuando aparezca Direccion IP.
5
Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de
desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente.
La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.
Elemento
Interfaz de red
• 10/100 Base-TX
Sistema operativo
de red
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2
• Varios sistemas operativos Linux
• Sistema operativo Macintosh 8.6 ~ 9.2 y
10.1 ~ 10.6
Protocolos de red
Repita este proceso para completar la dirección desde el primero
al cuarto byte.
Requisitos
•
•
•
•
•
6
Cuando haya terminado, pulse OK.
7
Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección de puerta de enlace.
8
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)
NetWare IPX/SPX
TCP/IP
Ethertalk
HTTP 1.1
SNMP
Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP,
siga los siguientes pasos:
Servidor de direcciona- • DHCP, BOOTP
miento dinámico
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
(Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados)
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
(Protocolo de comunicaciones para Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
(Protocolo de configuración de host dinámico)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2
Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca DHCP
o BOOTP y pulse OK.
4
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Configuración de EtherTalk
EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en
una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en
entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos:
Configuración de TCP/IP
Es posible configurar la impresora con una variedad de información de
red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta
de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede
asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red.
• Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna
manualmente la dirección TCP/IP.
• Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado):
El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
EtherTalk y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Activado
y pulse OK.
4
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Nota
Configuración de tipos de trama IPX
• Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo
de red en TCP/IP.
En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato
de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora.
En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración predeterminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el
formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que
aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama:
Direccionamiento estático
Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora,
siga los pasos que aparecen a continuación:
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Estatico y pulse OK.
4.2
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Netware y pulse OK.
<Configuración de red>
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo
de trama deseada.
Impresión de una página de
configuración de red
• Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama
al tipo detectado en primer lugar.
La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró
la tarjeta de interfaz de red en la impresora.
• 802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
• Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet.
El resto se eliminará.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red
y pulse OK.
• SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
3
Pulse OK cuando aparezca Si.
• 802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3.
El resto se eliminará.
Se imprime la página de configuración de red.
• Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX.
4
Pulse OK para guardar la selección.
5
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Configuración de la velocidad de Ethernet
Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel.
Ethernet y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la
velocidad deseada y pulse OK.
4
Pulse Stop para volver al modo de espera.
Restablecimiento de la configuración de la red
Puede restablecer la configuración de red predeterminada.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar
ajuste y pulse OK.
3
Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red.
4
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
4.3
<Configuración de red>
5 Carga de material de impresión
Selección de materiales de impresión
Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede
utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo
correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una
calidad de impresión óptima.
Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel
normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales
de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora.
El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se
describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas:
Este capítulo incluye:
• Baja calidad de impresión.
•
Selección de materiales de impresión
• Aumento de atascos de papel.
•
Carga de papel
• Desgaste prematuro de la impresora.
•
Selección de la ubicación de salida
Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial
y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de
la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material
de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente:
• Qué resultados desea obtener: el material de impresión que elija
deberá ser el adecuado para el proyecto.
• Tamaño: podrá utilizar material de cualquier tamaño, siempre
y cuando calce entre las guías de la bandeja de papel.
• Gramaje: La impresora admite los siguientes gramajes:
- Papel bond de 16 a 28 lb (60 a 105 g/m2) para la bandeja 1 y para
las bandejas opcionales 2, 3 y 4.
- Papel bond de 16 a 43 lb (60 a 163 g/m2) para la bandeja multiusos.
- Papel de 20 a 24 lb (75 a 90 g/m2) para impresión dúplex.
• Brillo: los materiales de impresión más blancos permiten obtener
imágenes más nítidas y vívidas.
• Homogeneidad de la superficie: dependiendo de la homogeneidad
o granularidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas
con mayor o menor nitidez.
Notas
• Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con
todas las directrices que se describen en esta sección y aun
así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse
a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y
humedad no aceptables o a otras variables sobre las que
Samsung no tenga control alguno.
• Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos
especificados en este Manual del usuario.
Precaución
• El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
5.1
<Carga de material de impresión>
Tamaños de papel admitidos
Tipo
Papel normal
Tamaño
Dimensiones
Gramajea
Capacidadb
• 60 a 105 g/m2
(papel bond de 16 a 28 lb)
para la bandeja
• 60 a 163 g/m2
(papel bond de 16 a 43 lb)
para la bandeja multiusos
• 500 hojas de 75 g/m2
(papel bond de 20 lb)
para la bandeja
• 100 hojas para la bandeja
multiusos
60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb)
10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
Carta
216 mm x 279 mm (8,5" x 11")
Legal
216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Folio
216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13")
Oficio
216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5")
A4
210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69")
JIS B5
182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12")
ISO B5
176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")
Ejecutivo
184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5")
A5
148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27")
A6
105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85")
Sobre B5
176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")
Sobre Monarca
98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5")
Sobre COM-10
105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5")
Sobre DL
110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66")
Sobre C5
162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02")
Sobre C6
114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38")
Transparencias
Carta, A4
Consulte la sección Papel normal
138 a 146 g/m2 (37 a 39 lb)
50 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
Etiquetas
Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel normal
120 a 150 g/m2 (32 a 40 lb)
25 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
Cartulina
Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel normal
60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)
10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
Tamaño mínimo (personalizado)
76 mm x 127 mm (3" x 5")
60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)
Tamaño máximo (personalizado)
216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Consulte las secciones
anteriores de la sección
Capacidad
Sobre
a. Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m2), utilice la bandeja multiusos.
b. La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Materiales de impresión para impresión dúplex
Tipo
Papel normal
Tamaño
A4, Carta, Oficio, Legal y Folio.
Gramaje
75 a 90 g/m2 (20 a 24 lb)
5.2
<Carga de material de impresión>
Directrices para seleccionar y almacenar
el material de impresión
Directrices para medios de impresión especiales
Tipo de
materiales
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión,
recuerde estas instrucciones:
Sobres
• Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las
especificaciones que se indican en la siguiente columna.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se
puede obtener una baja calidad de impresión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para
copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado
con impresoras láser.
• Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera.
- Papel bond que se pueda borrar.
- Papel con varias páginas.
- Papel sintético y papel termorreactivo.
- Papel sin carbono y papel térmico.
• El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel,
desprender olores químicos y dañar la impresora.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que
lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo.
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se
encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad
y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos.
Directrices
• La impresión satisfactoria de los sobres
depende de su calidad. Al seleccionar sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: El gramaje del sobre no debe
exceder los 90 g/m2, ya que podría
producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimir, los sobres
deben estar completamente planos, con
menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento,
y no deben contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar
arrugas, muescas ni ningún otro tipo de
deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor
y de presión de la impresora.
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres,
ventanas, revestimientos satinados, sellos
autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que el cierre de ambos extremos
del sobre llegue hasta la esquina del sobre.
• Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de
entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar
entre el 10% y el 70%.
Aceptable
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañe.
• Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la
bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos.
Inaceptable
• Para evitar que el material de impresión, como transparencias y
etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima.
• Los sobres que tengan una banda
autoadhesiva o más de una solapa plegable de
cierre hermético deberán contar con materiales
adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la
temperatura de fusión de la impresora, que es de
195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales
se podrían arrugar y producir atascos e incluso
ocasionar daños en la unidad de fusión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los
puntos de unión del sobre.
5.3
<Carga de material de impresión>
Tipo de
materiales
Transparencias
Etiquetas
Tipo de
materiales
Directrices
• Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
• Las transparencias que se utilicen en la impresora
deben ser capaces de tolerar la temperatura de
fusión de la impresora, es decir, 195 °C (383 °F).
• Colóquelas encima de una superficie plana una
vez que las retire de la impresora.
• No las deje en la bandeja de papel durante
mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden
acumularse y causar manchas en la impresión.
• Maneje con cuidado las transparencias para
evitar que se corra la impresión o que queden
los dedos marcados.
• Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
• Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
• Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
• Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
- Adhesivos: El material adhesivo debe permanecer
estable a una temperatura de 195 °C (383 °F),
es decir, la temperatura de fusión de la impresora.
- Disposición: Utilice sólo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las
etiquetas pueden hacer que se desprendan
hojas que tengan espacios entre ellas, lo que
podría ocasionar graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe
comprobar que las etiquetas no queden arrugadas y que el abarquillamiento no supere
los 13 mm (5") en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
• Compruebe que no haya ningún material
adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario,
éstas podrían desprenderse durante la impresión
y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo
podría además dañar los componentes de la
impresora.
• No cargue una misma hoja de etiquetas en el
equipo varias veces. El material adhesivo de
las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el equipo.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido
del material adhesivo o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Directrices
Cartulinas
o materiales
de tamaño
personalizado
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño
sea inferior a 76 mm (3") de ancho o 127 mm
(5") de largo.
• En la aplicación de software, defina los márgenes
en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25") de los
extremos del material.
Papel impreso
previamente
• El papel con membrete debe estar impreso con
tintas resistentes al calor y que no se diluyan,
se volatilicen o liberen emisiones peligrosas
al ser sometidas durante 0,1 segundo a la
temperatura de fusión de la impresora, que
es de 195 °C (383 °F).
• La tinta de los papeles con membrete no debe
ser inflamable y no debe afectar los rodillos de
la impresora.
• Los formularios y papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados en un envoltorio
a prueba de humedad que evite deformaciones
durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como
formularios y papel con membrete, compruebe
que la tinta del papel esté seca. Durante el
proceso de fusión, la tinta húmeda podría
desprenderse del papel preimpreso y reducir
la calidad de impresión.
Carga de papel
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener
hasta 500 hojas de papel normal de 75 g/m2 (20 lb).
Puede adquirir bandejas opcionales y colocarlas debajo de la bandeja
estándar, con lo que obtendrá una carga adicional de 500 hojas por cada
bandeja. Puede agregar hasta tres bandejas adicionales. Para obtener más
información acerca de las bandejas opcionales, consulte la página 7.1.
El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la bandeja 1
y de las bandejas opcionales, permite comprobar la cantidad de papel
que hay en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador
de la barra está en el límite inferior.
Lleno
5.4
<Carga de material de impresión>
Vacío
Uso de la bandeja estándar o las bandejas
opcionales
2
Apriete la guía de alto de papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño de papel que cargará. Éste está marcado
en la parte inferior de la bandeja.
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja estándar. La bandeja estándar
puede contener hasta 500 hojas de 75 g/m2 (20 lb).
1
Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara
de impresión hacia abajo.
1
3
guía de alto
de papel
Ajuste las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que va a cargar, que está
marcado en la parte inferior de la bandeja.
Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño
hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe
colocarse en la parte frontal de la bandeja.
1
Notas
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación del
papel, coloque las hojas de a una en la bandeja multiusos.
• Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa
debe quedar hacia arriba. El borde que quede en el frente de
la bandeja no deberá estar curvado. Si surge algún problema
relacionado con la alimentación del papel, dé vuelta el papel.
Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está
garantizada.
1
guía de ancho
de papel
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
Notas
La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Carta, según el país
en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las
guías de papel.
1
• No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los
materiales podrían deformarse.
• Si no ajusta la guía de ancho de papel, se podrían producir
atascos de papel.
Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera
de manera que pueda alargar su longitud.
4
5.5
Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo.
<Carga de material de impresión>
Uso de la bandeja multiusos
Dependiendo del tipo de material que esté utilizando, siga las
siguientes directrices para la carga:
La bandeja multiusos puede contener tamaños y tipos de materiales
de impresión especiales, como transparencias, postales, formularios
de notas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel
con membrete o en papel de color.
• Sobres: el área donde va el sello en el lado superior izquierdo con
el lado de la solapa hacia abajo.
Nota
• Para imprimir sobres, deberá abrir la cubierta trasera y levantar
las palancas del fusor. La calidad de impresión mejorará.
Para cargar papel en la bandeja multiusos:
1
Tire de la bandeja multiusos hacia usted y despliegue la extensión
de la bandeja multiusos para que pueda contener papel más largo.
2
Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para
separar las hojas antes de cargarlas en la impresora.
• Transparencias: la cara de impresión hacia arriba y la parte
superior de la banda adhesiva en primer lugar.
• Etiquetas: la cara de impresión hacia arriba y el borde superior
corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara con el diseño impreso hacia
arriba y el borde superior en primer lugar.
• Cartulina: la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en
primer lugar.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar
la cara de impresión. La grasa de los dedos podría provocar
problemas en la calidad de la impresión.
3
• Papel impreso previamente: la cara impresa hacia abajo. El borde
que entre en primer lugar no deberá estar curvado.
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Nota
• Asegúrese de que no ha cargado demasiado material
de impresión. El material de impresión se dobla si la pila
de papel queda colocada a demasiada profundidad o si
se empuja demasiado.
Precaución
• Al imprimir en materiales especiales como sobres, etiquetas,
transparencias o tarjetas, la ubicación de salida deberá ser la
cubierta trasera. Abra la cubierta trasera para usarla. Consulte
la página 5.8.
5.6
<Carga de material de impresión>
4
Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
5
Al imprimir un documento, establezca el origen y el tipo de papel
en la aplicación de software. Consulte la Sección de software.
Para obtener más información acerca de cómo definir la fuente y
el tipo del papel desde el panel de control, consulte la página 2.4.
6
Luego de imprimir, vuelva a colocar la extensión de la bandeja
multiusos en su posición original y cierre la bandeja multiusos.
1
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
2
Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
3
Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en
Alimentación manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel
adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4
Imprima un documento.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
• Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja
multiusos.
• Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja multiusos
cuando todavía quede. Esto se aplica también a las demás bandejas.
• Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión
hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar
en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de
la bandeja.
• Utilice siempre los materiales de impresión que se indican en la
página 5.2 para evitar atascos de papel y problemas en la calidad
de la impresión.
• Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres
y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
• Cuando imprima en papel de 76 mm x 127 mm (3" x 5") en la bandeja
multiusos, abra la cubierta trasera para que el recorrido del papel sea
recto y se eviten atascos.
• Al imprimir transparencias, abra la cubierta trasera. De lo contrario,
las transparencias podrían rasgarse al salir de la impresora.
La pantalla muestra un mensaje que le indica que cargue papel
y pulse OK.
5
Pulse OK.
La impresora carga el material de impresión e imprime. Después
de imprimir una página, el mensaje vuelve a aparecer.
Uso del modo de alimentación manual
Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la
bandeja multiusos, si selecciona Alimentación manual en la opción
Fuente de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión
para imprimir un documento. Consulte la Sección de software. La carga
manual del papel resulta de gran utilidad cuando desea comprobar la calidad
de impresión de las páginas a medida que se van imprimiendo.
Este proceso de carga es prácticamente idéntico al de la bandeja multiusos,
a excepción de que es usted quien carga el papel hoja por hoja en la
bandeja, envía los datos que se deben imprimir en la primera página,
y pulsa OK en el panel de control cada vez que desea imprimir otra página.
Nota
• Si no pulsa el botón, transcurrido un instante, la impresora
cargará automáticamente el material de impresión.
6
Inserte la siguiente hoja en la bandeja multiusos y pulse OK.
Repita este procedimiento para cada página.
5.7
<Carga de material de impresión>
Impresión en la bandeja de salida
Selección de la ubicación de salida
(cara de impresión hacia abajo)
La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión
hacia abajo).
Los documentos salen de la bandeja con la cara de impresión hacia
abajo y en el orden en el que se imprimieron las hojas. La bandeja debe
utilizarse para la mayoría de los trabajos.
Impresión en la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba)
Cuando se utiliza la cubierta trasera, el papel sale de la impresora con
la cara de impresión hacia arriba.
1
Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta trasera, se logra
que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta trasera, es
posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión
especiales.
2
Para utilizar la cubierta trasera, ábrala tirando de ella hacia abajo y tire
de la extensión de la cubierta trasera.
1
2
cubierta trasera
bandeja de salida
La impresora envía impresiones a la bandeja de salida de forma
predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese
de que la cubierta trasera está cerrada.
Notas
• Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida
(por ejemplo, que el papel salga excesivamente abarquillado),
intente imprimir a través de la cubierta trasera.
• Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente
abrir ni cerrar la cubierta trasera cuando esté imprimiendo.
Precaución
• El área del fusor situada en la cubierta trasera se calienta
cuando está en funcionamiento. Tenga cuidado al acceder
a esta área.
5.8
<Carga de material de impresión>
6 Impresión básica
Impresión de un documento
La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar
según la aplicación utilizada.
Este capítulo explica las tareas de impresión comunes.
Este capítulo incluye:
•
Impresión de un documento
•
Cancelación de un trabajo de impresión
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección
de software.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión,
como el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguiente
manera:
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2
En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
3
En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la
máquina.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón
derecho del mouse en el icono de la impresora > menú contextual
> Mostrar impresión actual.
4
En el menú Documento, seleccione Cancelar.
Nota
• Puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en el icono
de la impresora situado en la esquina inferior derecha del
escritorio de Windows.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón Stop del
panel de control de la impresora.
6.1
<Impresión básica>
7 Pedido de suministros
Cartuchos de tóner
y accesorios
Rendimientoa
Tipo
Número de pieza
Este capítulo brinda información acerca de cómo adquirir cartuchos
de tóner y accesorios disponibles para la impresora.
Rendimiento
estándar
10 000 páginas
ML-D4550A
•
Cartuchos de tóner
Rendimiento alto
20 000 páginas
ML-D4550B
•
Accesorios
•
Cómo comprar
a. Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752.
Accesorios
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento
y la capacidad de la impresora.
Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para la impresora:
Accesorio
Descripción
Número de pieza
Bandeja
opcional
Si tiene problemas frecuentes
con la alimentación del papel,
puede agregar una bandeja
opcional para 500 hojas.
Podrá imprimir documentos
en materiales de impresión
de diversos tipos y tamaños.
ML-S4550A
DIMM
Amplía la capacidad
de memoria de la impresora.
• ML-MEM150:
128 MB
• ML-MEM160:
256 MB
Tarjeta de
interfaz de
impresora de
red con cables
Ethernet 10/
100 Base TX
Permite conectar la impresora
a un entorno de red con el
servidor de impresora de
red con cables.
ML-NWA20N
Unidad de
impresión
dúplex
Permite imprimir
documentos en las dos
caras del papel.
ML-3560U1
Disco duro
Permite mejorar la capacidad
de la impresora e imprimir
de diversas maneras.
ML-HDK210
Cómo comprar
Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung,
póngase en contacto con el distribuidor de Samsung o con el distribuidor
que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com y seleccione su
país/región para obtener información sobre cómo llamar a la asistencia
técnica.
7.1
<Pedido de suministros y accesorios>
8 Mantenimiento
Página de información de impresión
Desde el panel de control de la impresora, puede imprimir páginas que
ofrecen información detallada sobre la impresora. Estas páginas
brindan información para controlar el estado de la impresora y realizar
el mantenimiento de ésta.
Este capítulo brinda información acerca del mantenimiento del cartucho
de tóner y de la impresora, así como sugerencias para lograr una impresión
económica y de alta calidad.
Este capítulo incluye:
•
Página de información de impresión
•
Limpieza de la impresora
•
Mantenimiento del cartucho de tóner
•
Piezas de mantenimiento
1
Pulse Menu hasta que aparezca Informacion en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la página
de información que desea y pulse OK.
3
Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.
Limpieza de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel,
tóner y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede
causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o
manchas. La impresora posee un modo de limpieza para solucionar y
prevenir este tipo de problemas.
Precaución
• No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias
concentradas, porque podrían decolorarla o agrietarla.
Limpieza de la parte externa de la impresora
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y sin hilos. Puede
humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga
agua sobre la impresora o dentro de ésta.
Limpieza del interior de la impresora
Hay dos métodos para limpiar el interior de la impresora:
• Limpie el interior manualmente.
• Imprima una hoja de limpieza, lo que puede hacerse desde el panel
de control.
Limpieza manual del interior de la impresora
1
8.1
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Espere a que el equipo se enfríe.
<Mantenimiento>
2
3
Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie limpia y plana.
4
Frote suavemente con algodón el tubo largo de cristal (LSU) que
está en la parte superior del compartimiento del cartucho y quite
el polvo y la suciedad.
Precaución
Nota
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
• No es sencillo localizar el tubo largo de cristal.
5
Localice la lente PTL levantando la guía y frote la lente
suavemente con un algodón blanco.
Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y
en su compartimiento.
1
1
Lente PTL
Precaución
• Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar
el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de
tóner. La grasa de los dedos puede provocar problemas de
calidad de impresión.
8.2
<Mantenimiento>
6
Limpie el sensor de alimentación con un bastoncillo de algodón.
Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta las directrices que se indican a continuación:
• No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté
preparado para instalarlo.
1
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora
no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos
que se hayan rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado.
1
Rendimiento esperado del cartucho
Sensor de alimentación
7
Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
8
Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. La cantidad de páginas puede
variar en función de la densidad de impresión de las páginas. También
puede variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento, el intervalo
de impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele imprimir
muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho más a
menudo.
Impresión de una hoja de limpieza
Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas,
puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza,
suministrada con la impresora. Puede imprimir:
Ahorro de tóner
• Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner.
Para ahorrar tóner, pulse Toner Save en el panel de control.
La iluminación del botón se activará.
• Hoja de limpieza para la unidad de fusión: limpia la unidad de fusión
que está dentro de la impresora.
Si utiliza esta función, prolongará la duración del cartucho de tóner
y reducirá el costo por página, pero también disminuirá la calidad
de impresión.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner
que deberá desechar.
1
Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que tenga
papel cargado en la bandeja.
2
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Limpiar fusor o Limpiar tamb. y pulse OK.
La impresora captura automáticamente una hoja de la bandeja
e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner.
8.3
<Mantenimiento>
Comprobación de la carga del tóner
Precaución
Puede comprobar el nivel de carga del tóner del cartucho.
• Evite el acceso a las partes más internas de la impresora.
El área de fusión puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
Si aparecen problemas de calidad de impresión, esto puede ayudarlo
a determinar si el problema es consecuencia del bajo nivel del tóner.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Dur.
consum. y pulse OK.
4
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Toner
restante y pulse OK.
3
Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
La pantalla mostrará el porcentaje de tóner remanente.
Nota
Mientras aparezcan los siguientes mensajes en la pantalla, los
submenús de Dur. consum. pueden modificarse:
- Tóner no válido, Tóner no orig., Cambiar tóner,
Tóner agotado
Redistribución del cartucho de tóner
Nota
Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Aparecen rayas blancas, y la impresión es muy clara.
4
• Aparece Toner bajo en la pantalla.
• El indicador Status parpadea en rojo.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente
si distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después
de que haya distribuido el tóner.
1
Abra la cubierta superior.
2
Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
5
8.4
Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
<Mantenimiento>
Sustitución del cartucho del tóner
4
Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío:
Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de
tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté completamente
fuera del cartucho y deséchela.
• Aparecerá Toner vacio o Cambiar toner en la pantalla.
• El indicador Status parpadeará en rojo.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener
información sobre la realización de pedidos de cartuchos de tóner,
consulte la página 7.1.
Nota
• Esta función no está disponible para el mensaje Toner vacio.
1
Abra la cubierta superior.
2
Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Nota
• La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm
cuando se retira correctamente.
• Mientras sujeta el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto
para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado para no romper la
cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner.
• Consulte las imágenes del envoltorio del cartucho.
3
Desembale el cartucho de tóner nuevo.
5
Extraiga el contenedor flexible de plástico del cartucho de tóner.
6
Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
Gire completamente el cartucho para asegurar la cantidad máxima
de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico
utilizadas en el envío.
Precaución
• No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir
el embalaje del cartucho del tóner. Podrían rayar el tambor del
cartucho.
8.5
<Mantenimiento>
Borrando el mensaje Toner bajo Cambiar tóner
Precaución
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y
lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
7
Cuando aparezca el mensaje Toner bajo Cambiar tóner, puede optar
por no volver a ver este mensaje para que no le moleste.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim
msj vacío y pulse OK.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
4
Seleccione Activado y pulse OK.
5
Ahora el mensaje Toner bajo Cambiar tóner no aparece pero el
mensaje Cambiar tóner permanecerá para recordarle que se debe
instalar un nuevo cartucho para mantener la calidad.
Precaución
Una vez que haya seleccionado Activado, esta configuración
se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho
de tóner y este menú desaparecerá del menú
Mantenimiento.
Piezas de mantenimiento
Para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación de
papel causados por piezas desgastadas, y para mantener la impresora
en condiciones óptimas de funcionamiento, deberá sustituir los
siguientes componentes después de imprimir la cantidad de páginas
especificada o cuando la duración de los componentes llegue a su fin.
8
Componentes
Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
Producción (media)
Rodillo de transferencia
150.000
Unidad del fusor
150.000
Rodillo de alimentación de papel
150.000
Almohadilla de goma
150.000
Samsung recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor
o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió la impresora.
8.6
<Mantenimiento>
9 Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel
Nota
Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que debe
seguirse si surge algún error cuando se utiliza la impresora.
• Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar
del papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar
dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de
modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel
se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos.
De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo.
Este capítulo incluye:
•
Eliminación de atascos de papel
•
Lista de comprobación de solución de problemas
•
Descripción del indicador Status
•
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
•
Solución de problemas generales de impresión
•
Solución de problemas de calidad de impresión
•
Problemas más comunes en Windows
•
Problemas más comunes de PostScript
•
Problemas más comunes en Linux
•
Problemas más comunes en Macintosh
Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz roja del
indicador Status. Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado
saldrá automáticamente de la impresora.
Si el papel no sale, controle la pantalla del panel de control. Aparecerá
un mensaje que indicará la ubicación del papel atascado. Consulte la tabla
que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo.
Mensaje
Ubicación del atasco
Ir a
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
En el área de alimentación
del papel.
(bandeja 1, bandeja opcional 2,
bandeja opcional 3, bandeja
opcional 4, bandeja multiusos).
la columna
siguiente
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
En el área del cartucho de tóner.
página 9.3
Atasco papel 2
Comp. interior
En el área de salida del papel.
página 9.4
At. sal. papel 1
Abr/cerr puerta
Entre el cartucho de tóner y el área
de salida del papel.
página 9.3
At. bdj. papel 2
Abrir bandeja 2
En la bandeja opcional 2.
página 9.2
At. bdj. papel 3
Abrir bandeja 3
En la bandeja opcional 3.
página 9.2
At. bdj. papel 4
Abrir bandeja 4
En la bandeja opcional 4.
página 9.2
Atasco duplex 0
Comp. interiora
En el área de la unidad de impresión
dúplex.
página 9.4
Atasco duplex 1
Abr/cerr puertaa
En el área de la unidad de impresión
dúplex.
página 9.5
a. Disponible con la unidad de impresión dúplex opcional en los modelos
ML-4550 y ML-4551N.
9.1
<Solución de problemas>
En el área de alimentación del papel
En la bandeja opcional
En la bandeja 1
1
Abra la bandeja 1.
2
Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Asegúrese de que el papel esté apilado de forma correcta en la
bandeja 1.
1
Abra la bandeja opcional.
2
Retire el papel atascado de la impresora.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, déjelo y vaya al paso 3.
3
Extraiga la bandeja superior hasta la mitad.
4
Saque el papel atascado tirando hacia arriba en forma recta.
5
Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión
se reanudará de forma automática.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, revise la zona de la unidad del fusor
en torno al cartucho de tóner. Consulte la página 9.3.
3
Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en
su lugar. La impresión se reanudará de forma automática.
9.2
<Solución de problemas>
En la bandeja multiusos
1
2
Levante, con cuidado, la guía de alimentación.
Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo
de la impresora.
1
1
3
2
guía de alimentación
Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Abra y cierre la cubierta superior para continuar la impresión.
En el área del cartucho de tóner
Nota
• El área del fusor se calienta. Tenga cuidado cuando retire
papel de la impresora.
1
Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
Si no puede encontrar el papel atascado o si éste ofrece
resistencia, deje de tirar y revise el área de salida del papel.
Consulte la página 9.4.
4
Gire hacia abajo la guía de alimentación.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo
con un trozo de papel.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
9.3
<Solución de problemas>
5
En el área de la unidad de impresión dúplex
Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
La impresión se reanudará de forma automática.
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien introducida.
Nota
• Si resulta difícil instalar el cartucho de tóner, asegúrese de que
la guía de alimentación se ha girado hacia abajo, volviendo
a su posición original.
En los modelos ML-4550 y ML-4551N, se debe instalar la unidad
de impresión dúplex opcional.
En el área de salida del papel
Atasco en la unidad de impresión dúplex 0
1
Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado se expulsará
automáticamente.
1
Extraiga la unidad de impresión dúplex de la impresora.
2
Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
2
Localice el papel atascado y retírelo.
3
Inserte la unidad de impresión dúplex en la ranura.
4
Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia deje de tirar
y vaya al paso siguiente.
3
Abra la cubierta trasera.
4
Empuje las palancas del fusor hacia arriba para aflojar el papel
atascado. A continuación, tire de él hacia afuera con cuidado.
5
Coloque las palancas del fusor en su posición original y cierre la
cubierta trasera. La impresión se reanudará de forma automática.
9.4
<Solución de problemas>
Atasco en la unidad de impresión dúplex 1
1
Lista de comprobación de solución
de problemas
Abra la cubierta trasera.
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de
comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en
alguno de los pasos, siga las soluciones recomendadas correspondientes.
2
Estado
Soluciones recomendadas
Compruebe que
el indicador Status
del panel de control
esté encendido en
verde y que aparezca
Listo en la pantalla.
• Si el indicador Status no está encendido,
compruebe la conexión del cable de
alimentación. Compruebe el interruptor
de alimentación. Compruebe la toma de
corriente enchufando el cable de alimentación
a otra toma.
• Si el indicador Status está encendido en
rojo, compruebe el mensaje de la pantalla.
Consulte la página 9.6.
Imprima una página
de prueba para
comprobar que el
papel se introduce
correctamente en la
impresora. Consulte
la página 2.7.
• Si no se imprime una página de prueba,
compruebe si se ha cargado papel en
la bandeja.
• Si el papel se atasca en la impresora,
consulte la página 9.1.
• Si aparece un mensaje de error en
la pantalla, consulte la página 9.6.
Verifique que la
página de prueba
se haya impreso
correctamente.
Si se produce un problema de calidad
de impresión, consulte la página 9.12.
Imprima un
documento
corto desde una
aplicación de
software para
comprobar que
el equipo y la
impresora están
conectados y
se comunican
correctamente.
• Si la página no se imprime, compruebe la
conexión entre la impresora y el equipo.
• Compruebe la cola de impresión para ver
si la impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software
para asegurarse de que está utilizando
el controlador de la impresora y el puerto
de comunicaciones adecuados. Si se
interrumpe la impresión de una página,
consulte la página 9.10.
Si después de
verificar toda la lista
de comprobación
no se resuelve el
problema de la
impresora, consulte
las secciones
de solución de
problemas que
aparecen a
continuación.
• “Descripción del indicador Status”
en la página 9.6.
• “Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla” en la página
9.6.
• “Solución de problemas generales de
impresión” en la página 9.10.
• “Problemas más comunes en Windows”
en la página 9.15.
• “Problemas más comunes de PostScript”
en la página 9.15.
• “Problemas más comunes en Linux”
en la página 9.16.
• “Problemas más comunes en Macintosh”
en la página 9.16.
Saque el papel hacia arriba con cuidado.
3
Cierre la cubierta trasera.
4
Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
que se detallan en la página 9.1.
• Siga los procedimientos de la página 5.5. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el
nivel del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared
interior de la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un
abarquillamiento excesivo.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte
la página 5.1.
• Compruebe que la cara de impresión recomendada para los
materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja de papel
y hacia arriba en la bandeja multiusos.
9.5
<Solución de problemas>
Descripción del indicador Status
Estado
Desactivado
Verde
Rojo
Descripción
La impresora está en línea y puede recibir
datos del equipo.
Intermitente
• Cuando la luz parpadea lentamente,
la impresora está recibiendo datos
del equipo.
• Cuando la luz parpadea rápidamente,
la impresora está imprimiendo datos.
Intermitente
Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la
pantalla del panel de control para indicar el estado de la impresora o los
errores. Consulte las tablas que aparecen a continuación para entender
el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. Los
mensajes, así como su significado, están ordenados alfabéticamente.
• La impresora está fuera de línea y no
puede imprimir.
• La impresora está en modo de ahorro
de energía. Cuando recibe datos, pasa
a estar en línea automáticamente.
Activado
Activado
Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla
Nota
• Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar
qué mensaje de error aparece en la pantalla.
Mensaje
• El cartucho de tóner está totalmente
agotado. Retire el cartucho de tóner
usado e instale uno nuevo. Consulte
la página 8.5.
• Se ha producido un atasco de papel.
Para resolver el problema, consulte
la página 9.1.
• La cubierta superior está abierta.
Cierre la cubierta superior.
• No hay papel en la bandeja.
Cargue papel en la bandeja.
• El cartucho de tóner instalado no es
genuino y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner no orig..
Consulte la página 9.6
• La duración del cartucho de tóner ha
finalizado y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner agotado.
Consulte la página 9.6
• La impresora dejó de imprimir debido
a un error grave. Compruebe el mensaje
de la pantalla. Consulte la página 9.6 para
obtener detalles sobre el significado del
mensaje de error.
• Se produjo un error menor y la impresora
está esperando que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se solucione el problema, la
impresora reanudará la impresión.
• El nivel del cartucho de tóner es bajo.
Adquiera un cartucho de tóner nuevo.
Puede mejorar la calidad de impresión
temporalmente distribuyendo el tóner.
Consulte la página 8.4.
9.6
Significado
Soluciones
recomendadas
Error ADC
no confirma
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Puerta abierta
No se ha cerrado
bien la cubierta
superior o la
cubierta trasera.
Cierre la cubierta
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
Atasco duplex 0
Comp. interior
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
Atasco duplex 1
Abr/cerr puerta
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.5.
Fusor
Puerta abierta
La puerta del
fusor no está
correctamente
cerrada.
Abra la cubierta trasera
y cierre la puerta del
fusor hasta que encaje
en su lugar.
Limpieza fusor
Se está imprimiendo
una página de
limpieza.
Espere unos minutos.
Temp. int. ab.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en el
sistema de la
impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Error temp. int.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
<Solución de problemas>
Mensaje
Significado
Soluciones
recomendadas
Cargar [tamaño
de papel]
en [bandeja]
El tamaño de papel
especificado en las
propiedades de la
impresora no se
corresponde con
el papel que está
cargando.
Cargue el papel
correcto en la bandeja.
Cargar Manual
Pulse tecla Cont
La bandeja
multiusos está
vacía en el modo
de alimentación
manual.
Cargue una hoja de
impresión y pulse OK.
Es necesario pulsar
OK para imprimir cada
página.
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Se produjo un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Err. poco calor
Rein. corriente
Error motor LSU
Rein. corriente
Papel vacio en
bandeja MP
No hay papel en la
bandeja multiusos.
Mensaje
Cargue papel en la
bandeja multiusos.
Consulte la página 5.6.
Significado
Soluciones
recomendadas
Error sobrecal.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
At. sal. papel 1
Abr/cerr puerta
El papel se atascó
antes de llegar al
sensor de salida.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
Atasco de
papel en el área
de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
Se produjo un
atasco en el área
del fusor.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Se ha detectado
polvo de tóner en un
sensor de
alimentación.
Limpie el sensor de
alimentación. Consulte
la página 8.1.
Atasco papel 2
Comp. interior
Se produjo un
atasco de papel
en el área de salida
del papel.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
At. [bdj.] papel
Abrir [bandeja]
Se produjo un
atasco de papel en
la bandeja opcional
que se muestra.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Limpiando
el OPC
Se está imprimiendo
una página de
limpieza.
Espere unos minutos.
Err. calor ab.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Imprimiendo...
La impresora
está imprimiendo
trabajos.
Complete la impresión.
Listo
La impresora está
en línea y lista para
imprimir.
Utilice la impresora.
Tiene una capacidad
de hasta 250 hojas de
papel común. Una vez
que se haya retirado
el papel de la bandeja
de salida, se reanudará
la impresión.
Autodiagnostico
LSU
La unidad LSU
(unidad láser de
digitalización) de
la impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
Espere unos minutos.
Recip. ext lleno
La bandeja de salida
está llena.
9.7
<Solución de problemas>
Mensaje
Significado
Soluciones
recomendadas
Autodiagnostico
de temperatura
El motor de la
impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
Espere unos minutos.
En espera...
La impresora está
en modo de ahorro
de energía.
Cuando recibe datos,
pasa a estar en línea
automáticamente.
[Bandeja]
Modulo fuera
La bandeja que
se muestra está
abierta.
Cierre la bandeja
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
[Bandeja]
Papel vacio
No hay papel
en la bandeja.
Cargue papel
en la bandeja.
Consulte la página 5.5.
Preparandose.
Espere...
La impresora se
está preparando.
Espere unos minutos.
9.8
<Solución de problemas>
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner
Mensaje
Significado
Soluciones recomendadas
Instalar toner
Cartucho de tóner no instalado.
Instale un cartucho de tóner.
Toner no valido
El cartucho instalado no
corresponde a la impresora.
Instale un cartucho de tóner aprobado por Samsung y diseñado para
la impresora.
Toner bajo
El cartucho de tóner está casi
vacío.
Retire el cartucho de tóner y agítelo. De esta forma, podrá seguir imprimiendo
durante un tiempo.
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la
impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino.
Sin embargo, aún podrá imprimir cualquier clase de informe.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar
la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para
que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Tóner no orig.
Cambiar toner 1
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Tóner no orig.
Cambiar
toner
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Se acabó el tóner del cartucho.
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Puede optar por no ver el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.4
Se acabó el tóner del cartucho.
Este mensaje aparece al desactivar el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.4
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la
impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar
la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para
que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Tóner agotado
Cambiar toner 1
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner agotado.
Instale el cartucho de tóner genuino.
Tóner agotado
Cambiar
toner
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner agotado.
Instale el cartucho de tóner genuino.
Tóner no orig.
Parar
Toner bajo
Cambiar
toner
Cambiar
toner
Tóner agotado
Parar
9.9
<Solución de problemas>
Solución de problemas generales de impresión
Estado
Causa posible
Soluciones recomendadas
Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora,
consulte la tabla de soluciones recomendadas.
La impresora
no imprime.
(continuación)
Es posible que
la impresora se
haya configurado
de forma incorrecta.
Compruebe las propiedades de
impresión para verificar que la
configuración de impresión sea
correcta.
Es posible que
el controlador de
la impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
Vuelva a instalar el controlador
de impresora. Consulte la
Sección de software. Intente
imprimir una página de prueba.
La impresora
no funciona
correctamente.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control
para determinar si la impresora
indica un error del sistema.
La impresora
selecciona
materiales de
impresión de
una fuente
que no es la
adecuada.
Es posible que se
haya seleccionado
una fuente de
papel inadecuada
en las propiedades
de la impresora.
En numerosas aplicaciones de
software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la
ficha Papel, en las propiedades
de la impresora. Seleccione la
fuente de papel adecuada. Consulte la Sección de software.
El papel no se
introduce en
la impresora.
El papel no
se ha cargado
correctamente.
Retire el papel de la bandeja y
vuelva a cargarlo correctamente.
Compruebe que las guías del papel
estén ajustadas correctamente.
Estado
La impresora
no imprime.
Causa posible
Soluciones recomendadas
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
Compruebe las conexiones del
cable de alimentación. Compruebe
el interruptor de alimentación
y la fuente de alimentación.
La impresora no
se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione Samsung ML-4550
Series PCL 6 o Samsung ML-4550
Series PS como impresora
predeterminada.
La cubierta de
la impresora no
está cerrada.
Cierre la cubierta de la
impresora.
Hay papel
atascado.
Elimine el atasco de papel.
Consulte la página 9.1.
La impresora se
quedó sin papel.
Cargue papel.
Consulte la página 5.4.
El cartucho de
tóner no está
instalado.
Instale el cartucho de tóner.
Es posible que la
impresora se
encuentre en el
modo de alimentación manual y que
se haya agotado
el papel.
Compruebe el mensaje de
la pantalla, agregue papel a
la bandeja multiusos y pulse
OK en el panel de control
de la impresora.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora no
está conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora está
defectuoso.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e intente imprimir
el documento. También puede
probar con un cable de impresora
distinto.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para verificar que el trabajo
de impresión se envía al puerto
correcto. Si el equipo dispone
de varios puertos, asegúrese
de que la impresora se encuentre
conectada al puerto apropiado.
Hay demasiado
Retire el exceso de papel
papel en la bandeja. de la bandeja.
El papel es
Utilice sólo papel que cumpla las
demasiado grueso. especificaciones de la impresora.
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
9.10
Es posible
que el trabajo
sea demasiado
complejo.
<Solución de problemas>
Reduzca la complejidad de las
páginas o intente ajustar la configuración de la calidad de impresión.
Para ajustar los parámetros de
calidad de impresión, reduzca la
resolución. Si configuró la resolución a 1200 ppp (Perf.), cámbiela a 600 ppp (Normal). Consulte la Sección de software.
Cambie la configuración del
puerto a USB o a puerto de red
para obtener una mayor velocidad
de impresión.
La impresora imprime en papel
de tamaño A4 a una velocidad
de 43 ppm y en papel de tamaño
Carta a una velocidad de 45 ppm.
Si utiliza el modelo ML-4551ND
e instala una unidad de impresión
dúplex opcional en el modelo
ML-4550 o ML-4551N,
la impresora imprime en papel de
tamaño A4 a una velocidad de
29 ipm y en papel de tamaño Carta
a una velocidad de 30 ipm en el
modo de impresión dúplex.
Estado
Causa posible
Soluciones recomendadas
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
(continuación)
Si utiliza Windows
98/Me, es posible
que la configuración
de la cola de
impresión esté
mal definida.
En el menú Inicio, seleccione
Configuración y, a continuación,
Impresoras. Haga clic con el
botón secundario en el icono de
la impresora Samsung ML-4550
Series PCL 6, seleccione
Propiedades, haga clic en la
ficha Detalles y, a continuación,
seleccione el botón Config. cola
de impresión. Seleccione la
configuración de la cola que desee.
Estado
La presentación
de la página
es demasiado
compleja.
Simplifique la presentación
y elimine cualquier gráfico
innecesario del documento.
Instale más memoria en la impresora. Consulte la página 10.1.
Es posible que el
valor de orientación
de la página sea
incorrecto.
Cambie la orientación de
la página en la aplicación.
Consulte la Sección de
software.
El tamaño del
papel y los valores
del tamaño del
papel no coinciden.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que se
encuentra en la bandeja.
O bien, asegúrese de que
el tamaño del papel definido en
la configuración del controlador
de la impresora coincida con la
selección de papel en la configuración del software de la
aplicación que está usando.
Soluciones recomendadas
El papel
Hay demasiado
se atasca
papel en la
continuamente. bandeja.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
El tipo de papel
que se está
utilizando no
es el apropiado.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
Se está utilizando
un método de
salida incorrecto.
Los materiales especiales
de impresión, como el papel
grueso, no deben imprimirse con
la bandeja de salida (cara de
impresión hacia abajo). En su
lugar, utilice la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Instale más memoria en la impreEs posible que
el equipo no tenga sora. Consulte la página 10.1.
suficiente memoria
de acceso aleatorio
(Random Access
Memory, RAM).
La mitad
de la página
aparece en
blanco.
Causa posible
Es posible que haya Abra la cubierta superior y retire
algún tipo de resi- cualquier residuo existente.
duo en el interior
de la impresora.
La impresora
imprime pero
el texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
9.11
El cable de
la impresora
está suelto o
defectuoso.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
Intente realizar un trabajo de
impresión que ya haya impreso
correctamente. Si es posible,
conecte el cable y la impresora a
otro equipo e intente realizar un
trabajo de impresión que sepa
que funciona. Por último, pruebe
con un cable de impresora nuevo.
El controlador
de impresora
seleccionado
no es el correcto.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de la
aplicación para asegurarse de
que la impresora esté seleccionada.
La aplicación
de software
no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
El sistema
operativo
no funciona
correctamente.
Si imprime desde Windows
(cualquier versión), abra una
ventana de DOS y compruebe la
funcionalidad con el comando
siguiente: En el indicador C:\,
escriba Dir LPT1 y pulse Enter.
(Se presupone que está
conectado a LPT1).
Salga de Windows y reinicie el
equipo. Apague la impresora y,
a continuación, vuelva a encenderla.
<Solución de problemas>
Estado
El trabajo
de impresión
aparece en
blanco.
Causa posible
El cartucho
de tóner está
defectuoso o se
quedó sin tóner.
Soluciones recomendadas
Solución de problemas de calidad de impresión
Distribuya de forma uniforme
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.4.
Si es necesario, sustituya
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.5.
Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido
de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte
la tabla siguiente para la solución de problemas.
Es posible que el
Compruebe que el archivo no
archivo contenga
contenga páginas en blanco.
páginas en blanco.
Las ilustraciones se
imprimen
de forma
incorrecta
en Adobe
Illustrator.
Algunas piezas,
como el
controlador o la
placa, pueden
estar defectuosas.
Póngase en contacto con
el servicio técnico.
La configuración
de la aplicación
de software no
es correcta.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana
Opciones avanzadas de las
propiedades de gráficos. Vuelva
a imprimir el documento.
Estado
Soluciones recomendadas
Impresión clara
o difusa
Si aparece en la página una raya blanca vertical
o un área difusa en la página:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de
tóner. Consulte la página 8.4. Si de este modo
no mejora la calidad de impresión, instale un
cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Si la página se imprime muy clara, es posible
que la resolución de impresión se haya
configurado demasiado clara o que esté
activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la
resolución de impresión y el modo de ahorro
de tóner en las propiedades de la impresora.
Consulte la Sección de software.
• Si toda la página aparece clara o difuminada y
ve el mensaje “Toner bajo Cambiar tóner”
en la pantalla LCD, ajuste la opción “Elim msj
vacío” a “Activado”. Consulte la página 8.6.
En tal caso, podrá seguir imprimiendo pero no
se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
• Si aparecen partes difuminadas o con
manchas, puede que sea necesario limpiar
la impresora. Consulte la página 8.1.
• Es posible que la superficie de la unidad LSU
esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte
la página 8.2.
AaBbC
AaBb
Cc
AaBb
Aa
BbC
Cc
AaBb
Aa
BbC
Cc
AaBb
Aa
BbC
Cc
AaBb
Aa
BbC
Cc
Manchas
de tóner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
9.12
<Solución de problemas>
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Es posible que el rodillo de transferencia
o la guía del papel estén sucios.
Consulte la página 8.1.
Estado
Soluciones recomendadas
Imperfecciones
en los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, en forma
de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas de papel sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en su superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
Consulte la página 5.3.
• El lote de papel está defectuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que
algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe
con otro tipo o con otra marca de papel.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Consulte “Defectos repetidos
de forma vertical” en la página siguiente.
• Si estos procedimientos no solucionan
los problemas, póngase en contacto con
el servicio técnico.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Líneas
verticales
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
Fondo gris
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Tóner corrido
Estado
Defectos
repetidos de
forma vertical
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
AaBbC c
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es probable que el tambor situado en el
interior del cartucho de tóner se haya rayado.
Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte
la página 8.5.
Fondo difuso
A
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia.
Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2.
Los procedimientos que se indican a continuación pueden ayudar a aclarar el sombreado
del fondo cuando éste sea muy intenso.
• Utilice hojas de menor gramaje.
Consulte la página 5.3.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra
la impresora. Un entorno con un nivel de
humedad bajo o con un nivel de humedad
demasiado alto (superior al 80% de humedad
relativa) favorece el aumento de la intensidad
del sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.5.
Caracteres
irregulares
• Limpie el interior de la impresora.
Consulte la página 8.1.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Retire el cartucho de tóner e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.5.
9.13
<Solución de problemas>
Soluciones recomendadas
Si aparecen repetidamente marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si en la página aparece una
marca de forma repetitiva, imprima una
página de limpieza varias veces para limpiar
el cartucho. Consulte la página 8.3. Si
persisten los mismos problemas una vez
terminada la impresión, instale un cartucho
de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
• Es posible que haya tóner en algunas partes
de la impresora. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que el
problema se corrija por sí solo después de
imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas en toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra los paquetes de papel
hasta que sea necesario, para evitar que el
papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie la presentación de la
impresión para evitar que se imprima texto en
áreas que contengan juntas del reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser la
causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución
de impresión en la aplicación de software o en
la ventana de propiedades de la impresora.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Pruebe
con un papel diferente. Consulte la página 5.3.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible
que haya que reparar la unidad de digitalización. Compruebe que también ocurra en una
página de prueba (consulte la página2.7).
Si la impresora necesita reparación, póngase
en contacto con el servicio técnico.
Estado
Impresión
torcida
AaBbC
AaBbCcc
AaBbC
AaBbCcc
AaBbCc
Abarquillamiento
o curvaturas
Arrugas
o pliegues
Soluciones recomendadas
Estado
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Asegúrese de que el papel, o cualquier
otro material de impresión, se haya cargado
correctamente y de que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
a la pila de papel.
Exceso de tóner
• Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Instale un cartucho de tóner nuevo.
Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas en
blanco que aparecen en los caracteres que
deberían ser totalmente negros:
• Si está imprimiendo transparencias, intente
utilizar transparencias de otro tipo. Puede ser
normal que aparezcan huecos en los caracteres debido a la composición de las
transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara
del papel recomendada. Retire el papel y gírelo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la
página 5.3.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
El calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. Consulte la página 5.2.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Abra la cubierta trasera e intente imprimir
utilizando esta cubierta (cara de impresión
hacia arriba).
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
• Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Consulte la página 8.1.
• Compruebe que no haya pérdidas de tóner.
Limpie el interior de la impresora.
Páginas en
color sólido
o en negro
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba sustituirlo. Instale un
cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que la impresora precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
A
A
Rayas
horizontales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
9.14
Soluciones recomendadas
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Instale un cartucho de tóner
nuevo. Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso está curvado o no se
introduce en la impresora:
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Una imagen
desconocida
aparece
reiteradamente
en algunas hojas,
se produce
exceso de tóner,
la impresión es
muy clara o hay
contaminación.
Es probable que se esté utilizando la impresora
en una altitud de 2500 m (8200 piés) o superior.
La altitud puede afectar la calidad de impresión
y causar exceso de tóner o una impresión muy
clara. Es posible configurar esta opción mediante la
ficha Utilidad de configuración de impresora
o Impresora de las propiedades del controlador
de la impresora. Para más información, consulte
la sección de software.
<Solución de problemas>
Estado
Problemas más comunes en Windows
Estado
Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la
instalación.
Salga de todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo de
inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
Aparece el mensaje
“Error al escribir en
LPTx”.
• Asegúrese de que los cables estén
conectados correctamente y de que
la impresora esté encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está
activada en el controlador, aparecerá este
mensaje.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación no válida”.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie
Windows e intente imprimir de nuevo.
Aparecen los
mensajes “Error al
imprimir” y “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la impresora
haya terminado. Si el mensaje aparece en
modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión y compruebe si se ha
producido algún error.
Nota
• Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le
proporcionaron con su equipo para obtener más información
sobre los mensajes de error de Windows.
Problemas más comunes de PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del
lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios
lenguajes de impresión.
Nota
• Para recibir un mensaje impreso o en la pantalla cuando se
producen errores de PostScript, abra la ventana de opciones
de impresión y haga clic en la selección deseada que se
encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript.
9.15
Causa posible
Soluciones recomendadas
No es posible
imprimir un
archivo
PostScript.
Es posible que
el controlador
PostScript no
se haya
instalado
correctamente.
• Imprima una página de configuración y compruebe que la
versión de PostScript esté
disponible para la impresión.
• Instale el controlador de
PostScript. Para instalar el
controlador de impresora PS,
consulte la Sección de
software.
• Si el problema persiste,
póngase en contacto con
el servicio técnico.
Aparece en pantalla el mensaje
“Error en
comprobación
de límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Deberá simplificar la página
o instalar más memoria.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
Es posible
que el trabajo
de impresión
no sea de
PostScript.
Asegúrese de que el trabajo de
impresión sea de PostScript.
Compruebe si la aplicación
de software esperaba que
se envíe a la impresora una
configuración o un archivo
de encabezado PostScript.
La bandeja
opcional 2
(bandeja 3
o bandeja 4)
no está seleccionada en el
controlador.
El controlador
de impresión
no se configuró
para que
reconozca
la bandeja
opcional 2
(bandeja 3
o bandeja 4).
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de dispositivo
y establezca la opción Bandeja 2
(Bandeja 3 o Bandeja 4) de la
sección Opciones instalables
en Instalada.
Cuando se
imprime un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader
6.0 o superior,
los colores no
se imprimen
correctamente.
Es posible que
la configuración
de resolución
del controlador
de la impresora
no coincida con
la de Acrobat
Reader.
Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador
coincida con la de Acrobat
Reader.
<Solución de problemas>
Problemas más comunes en Linux
Estado
Problemas más comunes en Macintosh
Soluciones recomendadas
Estado
Soluciones recomendadas
La impresora no
imprime un documento
de Acrobat Reader.
Cambie la opción Método de impresión
por Imprimir como imagen cuando
imprima desde Acrobat Reader.
El documento se
imprimió, pero el trabajo
de impresión no
desapareció de la cola
en Mac OS 10.3.2.
Actualice Mac OS a la versión 10.3.3
o superior.
La impresora
no imprime.
• Verifique que el controlador de la impresora
esté instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
en la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que la impresora aparezca
en la lista. Si no aparece, abra el asistente
Add new printer wizard para configurar
el dispositivo.
• Verifique que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione la
impresora de la lista. Vea la descripción del
panel Selected printer. Si el estado contiene
la cadena de caracteres “(stopped)”, pulse
OK. A continuación, debería restablecerse
el funcionamiento normal de la impresora.
El estado "stopped" se pudo haber activado
cuando se produjeron errores en la
impresión.
La impresora no
imprime un documento
desde Illustrator con
impresión IPP.
Cambie la opción Tipo de datos en el
menú de impresión de Adobe Illustrator
a Binarios.
Como alternativa, puede usar impresión
Appletalk.
Recibo el error
“Unable to open
mfp port device
file!” cuando
imprimo
un documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos
de impresión (por ejemplo, por medio de la
utilidad LPR GUI) mientras haya un trabajo
de impresión en marcha. Las versiones
conocidas del servidor CUPS interrumpen
el trabajo de impresión cada vez que se cambian
las opciones de impresión y, a continuación,
se intenta reiniciar el trabajo. Como Unified
Linux Driver bloquea el puerto multifunción
durante la impresión, la terminación abrupta del
controlador mantiene el puerto bloqueado y,
por lo tanto, no está disponible para trabajos
de impresión subsiguientes. Si se produce
esta situación, intente liberar el puerto
multifunción.
9.16
<Solución de problemas>
10 Instalación de los accesorios
Precauciones en la instalación
de los accesorios
Ésta es una impresora láser con una amplia gama de funciones,
optimizada para satisfacer la mayoría de las necesidades de impresión.
Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades,
Samsung ofrece diversos accesorios para mejorar las funciones
de la impresora.
Desconecte el cable de alimentación:
Nunca retire la cubierta de la placa de control mientras la impresora esté
enchufada.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable
de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio externo
o interno de la impresora.
Este capítulo incluye:
•
Precauciones en la instalación de los accesorios
•
Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM)
•
Instalación de una tarjeta de interfaz de red
Elimine la electricidad estática:
•
Uso del disco duro
La placa de control y los accesorios internos (la tarjeta de interfaz
de red, la memoria DIMM y el disco duro) son sensibles a la electricidad
estática. Antes de instalar o retirar un accesorio interno, elimine
la electricidad estática del cuerpo tocando algo de metal, como la placa
metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente
de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde
se encuentra antes de completar la instalación, será necesario descargar
la electricidad estática una vez más.
Instalación de un módulo de memoria
dual en línea (DIMM)
La impresora posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice
esta ranura DIMM para instalar memoria adicional.
Esta impresora dispone de 128 MB de memoria, que se puede ampliar
a 512 MB. Para obtener información sobre cómo obtener módulos
DIMM adicionales, consulte la página 7.1.
1
Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2
Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la
impresora.
1
1
10.1
<Instalación de los accesorios>
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
3
Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
4
Retire la memoria DIMM nueva de la bolsa de plástico.
5
Ubique la ranura DIMM adicional y haga coincidir la muesca
del módulo DIMM con el surco de la ranura DIMM, mientras
sostiene el módulo DIMM por los bordes.
7
Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que
quede cerrada.
8
Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
9
Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
Configuración de la memoria en las propiedades
de la impresora PostScript
Una vez instalada la memoria DIMM, deberá seleccionarla en las
propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript
para poder utilizarla.
1
1
Compruebe que el controlador PostScript esté instalado en su PC.
Para instalar el controlador PostScript, consulte la Sección
de software.
2
Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3
En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
2
1
2
6
muesca
surco
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
Inserte el módulo DIMM en la impresora hasta que encaje
en su posición. Asegúrese de que las palancas encajen
en las muescas ubicadas a cada lado del módulo DIMM.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
10.2
4
Seleccione la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
5
Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
6
Seleccione la ficha Configuración de dispositivo.
7
En Memoria instalada de la sección Opciones instalables,
seleccione la cantidad de memoria que instaló.
8
Haga clic en Aceptar.
<Instalación de los accesorios>
Extracción de la memoria DIMM
2
Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
Para ampliar la memoria de la impresora a 512 MB, debe retirar
el módulo DIMM de 128 MB preinstalado e instalar dos módulos DIMM
de 256 MB en las ranuras DIMM.
Afloje las palancas ubicadas a los lados de la ranura DIMM y retire
el módulo DIMM.
1
1
1
2
1
2
3
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
palanca
DIMM
Instalación de una tarjeta de interfaz de red
Los modelos ML-4551N y ML-4551ND están equipados con tarjetas
de interfaz de red cableada que permiten usar la impresora en una
red.
Nota
Para utilizar el equipo ML-4550 en entornos de red, es necesario
adquirir una tarjeta de interfaz de red opcional. Para más
información acerca de pedidos, consulte la página 7.1.
• Si conoce el nombre y la ubicación de los conectores,
le resultará más fácil instalar los accesorios.
Revise las precauciones descritas en la página 10.1 y, a continuación,
siga este procedimiento para instalar una tarjeta de interfaz de red
inalámbrica en la impresora.
1
1
2
Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
1
2
10.3
<Instalación de los accesorios>
conector del disco duro
conector de red con cable
4
Alinee el conector de la tarjeta de interfaz de red con el conector
que se encuentra en la placa de control. Empuje la tarjeta con
firmeza hacia el conector de la placa de control hasta que quede
correctamente ubicada en su lugar.
8
Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora
(si fuera necesario) y, a continuación, encienda la impresora.
Uso del disco duro
Instalar el disco duro permite enviar datos del equipo a la cola de
impresión del disco duro de la impresora. Esto reduce la carga de
trabajo del equipo. Puede asimismo utilizar diversas funciones de
impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar
un trabajo e imprimir documentos privados.
1
2
Instalación del disco duro
Para obtener información, consulte la página 7.1.
1
2
5
Revise las precauciones en la página 10.1.
conector de red con cable
tarjeta de interfaz de red
con cable
1
Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2
Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
Inserte y apriete los dos tornillos que se suministran con la tarjeta
de red.
1
1
6
7
Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede
cerrada.
3
Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
10.4
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
<Instalación de los accesorios>
4
Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa
de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar.
9
Imprima una página de configuración desde el panel de control
para comprobar si el disco duro está instalado correctamente.
Consulte la página 8.1.
Configuración del disco duro en las propiedades
de la impresora
Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades
de la impresora para poder utilizarlo. Siga los pasos que aparecen
a continuación:
1
Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2
En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
5
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
Fije los cuatro tornillos provistos por el fabricante del disco duro.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
6
Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex.
8
Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4550 Series PCL 6
o el icono de la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
4
Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
5
En Propiedades de PCL 6, haga clic en la ficha Impresora y,
a continuación, seleccione Unidad de disco duro opcional.
En Propiedades de PS, haga clic en la ficha Opción de dispositivo
o Configuración de dispositivo y configure la opción Unidad de
disco duro opcional en Instalada.
Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7
3
6
10.5
Haga clic en Aceptar.
<Instalación de los accesorios>
Impresión con el disco duro opcional
Impresión de un trabajo almacenado
Una vez instalado el disco duro opcional, puede utilizar funciones de
impresión avanzadas, tales como almacenar o poner en cola un trabajo
de impresión en el disco duro, revisar un trabajo y especificar la impresión
de un trabajo privado en la ventana de propiedades de la impresora.
Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
Una vez que haya almacenado archivos en el disco duro, podrá volver
a imprimir o eliminar fácilmente los archivos almacenados utilizando el
panel de control de la impresora.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4
Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Configuración de fecha y hora
1
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse OK cuando aparezca Fecha y hora.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el dígito deseado y pulse OK.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5
Puede escribir de 2000 a 2065 en la sección de introducción
de años. El cursor se mueve a la siguiente posición.
4
Repita el paso 3 hasta que todos los dígitos aparezcan correctamente.
5
Pulse OK.
Cuando aparezca Imprimir, pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
Almacenamiento de un trabajo
Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado.
6
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la cantidad de copias deseada y pulse OK.
7
Pulse OK. Comenzará la impresión.
Eliminación de un trabajo almacenado
1
Abra el archivo que desee almacenar.
Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro.
2
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3
Haga clic en Propiedades. Si aparece Configuración, Imprimir
u Opciones, haga clic en el botón.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
4
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y haga clic en
Configuración del trabajo.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
5
Seleccione el modo de impresión deseado de la lista desplegable.
4
Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
• Normal: imprime en el modo normal.
• Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime
el siguiente.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
• Confidencial: almacena los archivos y los protege con una contraseña.
• Guardar: almacena el archivo en el disco duro.
5
• Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime
desde la cola del disco duro.
• Retraso: imprime el archivo a una hora determinada.
6
Introduzca el nombre de usuario y el nombre de archivo.
7
Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana de impresión.
8
Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Eliminar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6
10.6
Cuando aparezca Si, pulse OK.
<Instalación de los accesorios>
Control de la cola de trabajos activos
Para imprimir un archivo de inmediato:
Todos los trabajos de impresión se muestran en la lista de la cola de
trabajos activos en el orden en que los envió a la impresora. Puede
eliminar un trabajo de la cola antes de imprimir o hacer que un trabajo
se imprima antes.
Puede imprimir de forma inmediata un trabajo originalmente programado
para su impresión en otro momento. En este caso, el trabajo que se
imprime en ese momento se detiene y se imprime el trabajo seleccionado. Esta función se halla disponible cuando el trabajo está
programado para su impresión en otro momento.
Para eliminar un archivo de la cola:
1
Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4
Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4
Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Cancelar y pulse OK.
Esta opción sólo aparece al seleccionar un trabajo de impresión
Retraso. Consulte la página 10.6.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Liberar
y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse OK.
Para dar prioridad a un archivo de la cola:
Puede seleccionar un trabajo en espera de la cola de trabajos activos
y cambiar el orden de impresión para que se imprima antes.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4
Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Promocionar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
10.7
<Instalación de los accesorios>
Impresión utilizando archivos de formularios
Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro
e imprimirlos con el documento.
Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el controlador
de la impresora. Consulte la Sección de software.
1
Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Menú
Formular. y pulse OK.
3
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el formulario deseado y pulse OK.
• Desactivado: imprime en el modo normal.
• Form. único: imprime todas las páginas usando el primer formulario.
• Form. doble: imprime la primera página usando el primer
formulario y la última página usando el segundo formulario.
4
Pulse Back para volver al nivel de menú superior.
5
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selec.
form. y pulse OK.
6
Pulse OK cuando aparezca Formulario 1.
7
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario deseado y pulse OK.
Si seleccionó Form. doble, continúe con el próximo paso.
8
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Formulario 2 y pulse OK.
9
Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario del segundo formulario y pulse OK.
10.8
<Instalación de los accesorios>
11 Especificaciones
Elemento
Memoria
Especificaciones y descripción
Velocidad
de impresióna
Hasta 43 ppm en A4 (45 ppm en Carta)
Doble cara: 29 ipm (A4); 30 ipm (Carta)
Resolución
Hasta 1200 x 1200 ppp
Tiempo de
calentamiento
Menos de 45 segundos
Tiempo de salida
de la primera
impresión
8,5 segundos (desde que el equipo está listo
para la impresión)
Modo de reposo: 35 segundos
Valor nominal
de alimentación
110 - 127 VAC / 220 - 240 VAC
Para la frecuencia y la corriente vea la etiqueta
de características de la máquina.
Consumo
de energía
Promedio: 650 W
Modo de ahorro de energía: inferior a 13 W
Nivel de ruidob
Modo de espera: inferior a 35 dBA
Modo de impresión: inferior a 57 dBA
Duración del
cartucho de
tónerc
10.000 o 20.000 páginas
Peso
ML-4550,
ML-4551N
21.7 kg (incluidos elementos
consumibles)
ML-4551ND
23.6 kg (incluidos elementos
consumibles)
ML-4550,
ML-4551N
Papel: 2,8 kg, Plástico: 0,7 kg
ML-4551ND
Papel: 3,0 kg, Plástico: 0,8 kg
ML-4550,
ML-4551N
15,6" X 18,4" X 13,9"
(396 mm X 468 mm X 353 mm)
ML-4551ND
15,6" X 19,7" X 13,9"
(396 mm X 501 mm X 353 mm)
Peso del paquete
Dimensiones
externas
(ancho x prof. x alt.)
Condiciones
ambientales de
funcionamiento
Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32,5 °C)
Humedad: Entre 20% y 80% de humedad
relativa
Lenguaje
de impresión
PCL 6d, PostScript 3, IBM ProPrinter, EPSON
128 MB (Máx. 512 MB)
128 MB o memoria opcional de 256 MB disponible.
Sólo use la memoria DIMM aprobada por Samsung.
128 MB: ML-MEM150
256 MB: ML-MEM160
Especificaciones de la impresora
Elemento
Especificaciones y descripción
Pantalla
16 caracteres x 2 líneas
Fuentes
1 de mapa de bits, 45 ampliables, 136 fuentes
PostScript 3, fuentes de código de barras,
fuentes OCR
Interfaz
• Paralela bidireccional estándar IEEE 1284
- Modos admitidos: compatible, Nibble, Byte, ECP
• Interfaz USB estándar
- Compatible con USB 2.0
- 1 puerto a 480 Mbps
• Interfaz de red
- ML-4551N, ML-4551ND: Ethernet 10/
100 Base TX LAN con cable
Sistemas
operativos
compatibles
• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server
2008 R2
• Varios sistemas operativos Linux
• Mac 8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.6
Controladores
de impresorae
• Controlador PCL: Windows 2000/XP/2003/
2008/Vista/7/Server 2008 R2
• Controlador PostScript: Windows 2000/XP/
2003/2008/Vista/7/Server 2008 R2, SO Macintosh
8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.6, varios sistemas operativos
Linux
Opciones
ML-4550
Bandejas para 500 hojas,
Ethernet 10/100 Base TX LAN
con cable, disco duro, unidad
de impresión dúplex, DIMM
ML-4551N
Bandejas para 500 hojas,
disco duro, unidad de impresión
dúplex, DIMM
ML-4551ND
Bandejas para 500 hojas,
disco duro, DIMM
a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo,
el rendimiento del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo
y el tamaño del material de impresión, el tamaño del papel y la complejidad del
trabajo de impresión.
b. Nivel de presión acústica, ISO7779
c. Rendimiento promedio del cartucho declarado según ISO/IEC 19752.
La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo,
los intervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material. Varía en función de
la configuración del producto.
d. Compatible con PCL6 versión 2.1
e. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión
del software.
11.1
<Especificaciones>
ÍNDICE
A
D
M
accesorios
información de pedido 7.1
instalación
DIMM 10.1
disco duro 10.4
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
atasco de papel, solucionar
área de impresión dúplex 9.4
área de salida del papel 9.4
bandeja 1 9.2
bandeja multiusos 9.3
bandeja opcional 2 9.2
bandeja opcional 3 9.2
bandeja opcional 4 9.2
en el área del cartucho de tóner 9.3
atasco, solucionar 9.1
DIMM, instalar 10.1
directrices sobre el papel 5.3
disco duro
instalación 10.4
uso 10.6
distribución, cartucho de tóner 8.4
material de impresión especial, directrices
5.3
memoria 10.1
mensajes de error 9.6
mensajes de la pantalla 9.6
modo de ahorro de tóner, uso 2.8
modo de alimentación manual 5.7
E
especificaciones, impresora 11.1
H
hoja de limpieza, imprimir 8.3
I
B
bandeja de salida 5.8
bandeja especial 5.6
C
carga de papel
bandeja 5.5
bandeja multiusos 5.6
cartucho de tóner
comprobación de la carga de tóner 8.4
distribución 8.4
limpieza 8.3
mantenimiento 8.3
sustitución 8.5
configuración de red
EtherTalk 4.2
sistemas operativos 4.2
TCP/IP 4.2
tipos de trama IPX 4.2
cubierta trasera, uso 5.8
idioma de la pantalla, cambiar
panel de control 2.7
impresión
página de información 8.1
página de prueba 2.7
imprimir
problemas 9.10
indicador del nivel de papel 5.4
indicador Status, significado 9.6
instalación de accesorios
disco duro 10.4
memoria 10.1
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
P
página de prueba, imprimir 2.7
panel de control
botones 1.4
indicador Status 9.6
menús 2.1
piezas de mantenimiento 8.6
problema, solucionar
atascos de papel 9.1
calidad de impresión 9.12
errores PS 9.15
impresión 9.10
Linux 9.16
lista de comprobación 9.5
Macintosh 9.16
mensajes de error 9.6
Windows 9.15
problemas de calidad 9.12
problemas de calidad de impresión, solucionar 9.12
problemas de PostScript 9.15
problemas en Linux 9.16
problemas en Macintosh 9.16
problemas en Windows 9.15
L
R
limpieza
exterior 8.1
interior 8.1
tambor 8.3
reemplazo, cartucho de tóner 8.6
requisitos del sistema
Linux 3.3
Macintosh 3.3
Windows 3.2
1
S
solución de problemas 9.1
suministros
comprobación de duración 8.4
información de pedido 7.1
sustitución, cartucho de tóner 8.5
T
tamaño del papel
configuración 2.4
especificaciones 5.2
tambor, limpiar 8.3
tarjeta/dispositivo de interfaz de red, instalar
10.3
tipo de papel
configuración 2.4
especificaciones 5.2
U
ubicación de los componentes 1.3
ubicación de salida, seleccionar 5.8
2
Impresora Samsung
Sección de software
SECCIÓN DE SOFTWARE
CONTENIDOS
Capítulo 1:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
Capítulo 2:
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 17
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 17
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
Capítulo 3:
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
1
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR POSTSCRIPT EN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
Capítulo 5:
USO DE LA UTILIDAD DE IMPRESIÓN DIRECTA
Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 24
Impresión .......................................................................................................................................................................... 24
Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 24
Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 24
Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 24
Capítulo 6:
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 25
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 25
Capítulo 7:
USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 26
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 27
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 27
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 27
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 28
2
Capítulo 8:
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX
Introducción ...................................................................................................................................................................... 29
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 29
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 29
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 30
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 31
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 31
Printers Configuration ................................................................................................................................................. 31
Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 32
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 32
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 33
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 33
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 33
Capítulo 9:
USO DE LA IMPRESORA CON UNA COMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 34
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 35
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 35
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 35
Impresión .......................................................................................................................................................................... 36
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 36
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 36
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 37
Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 38
3
1
Instalación típica
Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
•
Instalación del software de impresión
•
Reinstalación del software de impresión
•
Eliminación del software de impresión
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya a la sección
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en
en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione Instalación típica para una impresora local.
Haga clic en Siguiente.
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 7.
6
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
5
Instalación del software de impresión en Windows
5
Instalación personalizada
Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
NOTA: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
Instalación del software de impresión en Windows
6
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en Siguiente.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
NOTA: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar.
[Examinar].
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
7
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione Instalación típica para una impresora en red.
Haga clic en Siguiente.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en Finalizar.
8
Instalación del software de impresión en Windows
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
CONSEJO: Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección
MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red.
9
Instalación del software de impresión en Windows
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en Siguiente.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en Siguiente.
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1 Inicie Windows.
2
3
4
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
programas → el nombre del controlador de la impresora →
Mantenimiento.
Seleccione Reparar y haga clic en Siguiente.
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en Finalizar.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
10
Instalación del software de impresión en Windows
4
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
5
6
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en Sí.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
• La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en Siguiente.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y selecciona el nombre del controlador de la impresora,
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en Siguiente.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
6
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver
a imprimirla.
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar.
Eliminación del software
de impresión
1
2
3
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
programas → el nombre del controlador de la impresora →
Mantenimiento.
Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
11
Instalación del software de impresión en Windows
2
1
2
Impresión básica
Abra el documento que desea imprimir.
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•
Impresión de un documento
•
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
3
4
Impresión de un documento
NOTA:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
12
Impresión básica
5
6
Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre.
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla.
Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir
en la ventana Imprimir.
Ficha Diseño
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las
opciones Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 17).
NOTAS:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Impresoras y faxes.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Orientación del papel
Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea
imprimir los datos en la página.
• Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
• Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
• Girar 180 grados permite girar la página 180 grados.
Vertical
Horizontal
Opciones de diseño
Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Puede seleccionar Varias páginas por cada cara y Impresión de
pósters.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters”
en la página 19.
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara permite imprimir por las dos caras del papel.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos
caras del papel” en la página 20.
13
Impresión básica
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades
del papel.
Tipo
Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2.
Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m2.
Papel de color: papel de color de 75~90 g/m2.
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja n.
Después, seleccione Bandeja n en la opción Fuente y Bandeja
multiusos en la opción Primera pág.
Impresión a escala
Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna,
Reducir/aumentar o Ajustar a página.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
• Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
Copias
Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic
en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuración de
papel personalizada, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar.
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
Fuente
Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use Alimentación manual cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en Selección automática,
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja n.
14
Impresión básica
Ficha Gráficos
Opciones avanzadas
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas.
• Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento. Es posible que esta opción sólo esté
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
- Descargar como diseño: Cuando se selecciona esta opción,
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
- Descargar como mapa de bits: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
- Imprimir como gráficos: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
• Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Modo Imagen
Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto. Algunas
impresoras no admiten esta función.
• Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
ingresadas en el panel de control de la impresora.
• Normal: Esta opción se aplica a los documentos normales.
• Text Enhance: El modo imagen permite al usuario mejorar
las impresiones.
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
• Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas
en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten
esta función.
• Activado: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
de la impresora en cada página.
• Desactivado: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
imprime un documento.
15
Impresión básica
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las
siguientes funciones:
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de marcas de agua” en la página 21.
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de superposiciones” en la página 22.
Opciones de salida
• Orden de impresión: Permite determinar la secuencia en la que se
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
- Normal (1,2,3): Se imprimen todas las páginas de la primera a la
última.
- Inv. todas pág.(3,2,1): Se imprimen todas las páginas de la última a
la primera.
- Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
- Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
16
Impresión básica
• Página de información: Seleccione Banner Page para imprimir
un encabezado con el nombre de la impresora, el identificador
de red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento.
Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la
impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente
en la bandeja de salida. Algunas impresoras no admiten esta
función.
• Usar fuentes de la impresora: Si está seleccionada la opción Use
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las
fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes
residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el
documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo,
seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se
utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes
almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en
el documento diferentes a las de la impresora, la impresión
diferirá del documento de la pantalla. Esta opción sólo está
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
• Guardar para superposición: Seleccione Save as Form for
Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM).
Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la
impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino
cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de
archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output
to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de
impresora PCL.
Imprimir y almacenar
La ventana Print and Hold permite seleccionar cómo imprimir o guardar el
archivo de impresión en el disco duro opcional. Algunas impresoras no
admiten esta función.
Uso del archivo de ayuda en la pantalla
• Para obtener más información acerca de Imprimir y almacenar,
haga clic en
en el ángulo superior derecho de la ventana. La
ventana de ayuda de Imprimir y almacenar se abre y permite ver la
ayuda en la pantalla que proporciona Imprimir y almacenar.
Ficha Información
Uso de la ayuda
Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2
3
4
5
Seleccione Impresoras y faxes.
Seleccione el icono del controlador de la impresora.
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione Propiedades.
Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones.
Uso de una configuración favorita
La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de Favoritos:
1
2
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
3
Haga clic en Guardar.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto Favoritos.
Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm.
de la lista.
17
Impresión básica
También puede hacer clic en
en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
3
Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
NOTA:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
2
3
4
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
2
Este capítulo incluye:
•
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
3
•
Impresión de pósters
4
•
Impresión de folletos
•
Impresión por las dos caras del papel
•
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•
Uso de marcas de agua
•
Uso de superposiciones
5
6
18
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable Tipo diseño.
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara.
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de
las págs., si es necesario.
Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Impresión de pósters
de la lista desplegable Tipo diseño.
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como Póster <2x2>,
Póster <3x3> o Póster <4x4>. Por ejemplo, si selecciona Póster
<2x2>, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
8
9
8
9
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2 En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos de la lista
desplegable Tipo.
NOTA: La opción de impresión de folletos está disponible cuando
se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción Tamaño
de la ficha Papel.
3
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
19
Impresión avanzada
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en
formato reducido o aumentado
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
• Configurac. impres.: Si selecciona esta opción, esta función se
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
• Ninguna
• Margen largo: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
• Margen corto: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
1
2
3
2
2
4
5
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista
desplegable Tipo de impresión.
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje.
También puede hacer clic en el botón
o .
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
3
3
2
5
5
2
3
5
3
5
▲ Margen largo
▲ Margen corto
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
• Dúplex inverso: Permite comparar el orden general de impresión con
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
NOTA:
• No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel
y daños en la impresora.
• Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes
tamaños de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75
a 90 g/m2.
1
2
3
4
5
A
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel.
En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción
de encuadernación dúplex que desee.
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
NOTA: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
20
Impresión avanzada
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
2
3
4
5
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista
desplegable Tipo de impresión.
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de
destino.
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Modificación de una marca de agua
Uso de marcas de agua
1
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
2
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
3
Uso de una marca de agua existente
4
5
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
Haga clic en Aceptar y comience la impresión.
1
2
3
4
Creación de una marca de agua
1
2
3
4
5
6
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos
de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección Ángulo del mensaje.
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar.
Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua>
de la lista desplegable Marcas de agua.
21
Impresión avanzada
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
NOTA: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas
de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas
de agua actuales y haga clic en Eliminar.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Uso de la superposición de páginas
Uso de superposiciones
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
2
¿Qué es una superposición?
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
3
4
5
1
WORLD BEST
2
3
4
5
6
7
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón
Editar en la sección Superposición.
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear
superposición.
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro Nombre del archivo.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones.
Haga clic en Aceptar o Sí para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
22
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales.
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable Superposición.
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar
superposición, y seleccione el archivo de superposición.
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
Cree o abra el documento que desea imprimir.
6
7
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo
aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones.
Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de
páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
Haga clic en Aceptar o Sí hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
2
3
4
5
6
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales.
Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición.
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista
de superposiciones.
Haga clic en Eliminar superposición.
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
4
Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón Opciones avanzadas.
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Properties del controlador de la impresora que
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
NOTAS:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual. Para establecer los cambios
de forma permanente, realice dichas modificaciones en
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón Start de Windows.
2. Seleccione Printers and Faxes.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
• Papel/Salida: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
papel que se va a cargar en la bandeja.
• Gráfico: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
• Opciones de documento: Estas opciones permiten
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Uso de la ayuda
También puede hacer clic en
en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
23
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
5
Uso de la Utilidad
de impresión directa
Uso del acceso directo
1
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora
predeterminada.
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
NOTA: Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad
Descripción general de la Utilidad de
impresión directa
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a
través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del
controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione Personalizada y coloque una
marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la
impresora.
2
3
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
Desde la ventana Impresión directa
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades.
Haga clic en Imprimir.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Uso del menú contextual
1
2
3
Impresión
1
de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará
que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora
adecuada de la sección Selección de impresora.
4
Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea
imprimir y seleccione Impresión directa.
Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo
PDF añadido.
Seleccione la impresora que utilizará.
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte más abajo.
Haga clic en Imprimir.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Seleccione Programas o Todos los programas Æ Utilidad de
impresión directa Æ Utilidad de impresión directa del menú
Inicio.
O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad
de impresión directa del escritorio.
2
3
4
5
Se abrirá la ventana Impresión directa.
Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de
impresora y haga clic en Examinar.
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir.
El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte la columna siguiente.
Haga clic en Imprimir.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
24
Uso de la Utilidad de impresión directa
6
Cómo compartir la impresora
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
Configuración del equipo anfitrión
1
2
3
4
5
6
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes.
Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.
En el menú Impresora, seleccione Compartir.
Marque la casilla Compartir esta impresora.
Complete el campo Nombre compartido y luego haga
clic en Aceptar.
NOTAS:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Configuración del equipo cliente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
25
Cómo compartir la impresora localmente
Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows
y seleccione Explorar.
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
Haga clic en el nombre compartido.
Del menú Inicio seleccione Impresoras y faxes.
Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.
En el menú Impresora, seleccione Propiedades.
En la ficha Puertos, seleccione Agregar puerto.
Seleccione Puerto local y haga clic en Puerto nuevo.
Complete el campo Escriba un nombre de puerto con el nombre
compartido.
Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Cerrar.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.
7
Uso del panel inteligente
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es
usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se
instala automáticamente cuando usted instala el software de la
impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue
Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer)
e instálelo.
NOTAS:
• Para utilizar este programa necesita
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras
que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con
sistemas operativos en la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Haga clic en este icono en Linux.
Si es un usuario de Windows, en el menú Iniciar, seleccione
Programas o Todos los programas → Nombre del
controlador de impresora → Smart Panel.
NOTAS:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora.
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
2
3
1
5
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Haga doble clic en este icono en Windows.
4
1 Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
2 Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3 Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
4 Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
NOTA: si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows, aparece la ventana SyncThru Web Service en lugar
26
Uso del panel inteligente Smart Panel
de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux
no admiten entornos de red.
5 Configuración del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para
más información, Consulte la sección “Configuración de la impresora”
en la página 13.
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de solución
de problemas.
Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
2
3
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora.
Modifique la configuración.
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Apply (Aplicar).
NOTAS: Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
SyncThru Web Service en lugar de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en
.
27
Uso del panel inteligente Smart Panel
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones.
Seleccionar los ajustes deseados de la ventana Opciones.
28
Uso del panel inteligente Smart Panel
8
Uso de la impresora
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Instalación de Unified Linux
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Este capítulo incluye:
• Introducción
2
• Instalación de Unified Linux Driver
• Uso de Unified Driver Configurator
• Configuración de las propiedades de la impresora
• Impresión de un documento
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda
el equipo y la impresora.
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
Introducción
3
Descargue y extraiga en su equipo el paquete Unified
Linux Driver de la página Web de Samsung.
4
Haga clic en el icono “
” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
Debe descargar el paquete de software de Linux de la página
Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el
software de la impresora y el escáner.
[root@localhost root]#tar zxf [Ruta del archivo]/
UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Ruta
del archivo]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./
install.sh
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación
flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes
adicionales que podrían resultar necesarios para el software
Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan
al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible
en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
NOTA: Si no utiliza una interfaz gráfica y no ha podido instalar
el software, debe utilizar el controlador en el modo de texto.
Siga los pasos del 3 al 4 y después siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del terminal.
5
29
Uso de la impresora en Linux
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
6
Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.
Desinstalación de Unified Linux Driver
1
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
2
El programa de instalación agregará el icono Unified Driver
Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified
Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene
alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que
está disponible a través del menú del sistema o desde
la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal
como Unified Driver Configurator.
3
4
5
30
Uso de la impresora en Linux
Haga clic en el icono “
” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
Haga clic en Uninstall.
Haga clic en Next.
Haga clic en Finish.
Printers Configuration
Uso de Unified Driver
Configurator
La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:
Printers y Classes.
Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada
principalmente para configurar la impresora.
Una vez instalado Unified Linux driver, se creará
automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en
el escritorio.
Ficha Printers
Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema
actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que
se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver
Configurator.
Cambia a Printer
configuration.
Inicio de Unified Driver Configurator
1
2
Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator
del escritorio.
Muestra todas
las impresoras
instaladas.
También puede hacer clic en el icono del menú de inicio
y seleccionar Samsung Unified Driver y luego Unified
Driver Configurator.
Pulse los botones del panel Modules para avanzar
a la ventana de configuración correspondiente.
Muestra el estado,
el nombre del
modelo y el URI
de la impresora.
Botón Printers Configuration
Botón Scanners Configuration
(sólo para dispositivos
multifunción)
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:
• Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles.
Botón Ports Configuration
• Add Printer: permite agregar una nueva impresora.
• Remove Printer: elimina la impresora seleccionada.
• Set as Default: permite configurar la impresora actual
como impresora predeterminada.
• Stop/Start: detiene/inicia la impresora.
• Test: permite imprimir una página de prueba para
verificar que el equipo funciona correctamente.
• Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades
de la impresora. Para obtener más información, consulte
la página 32.
3
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help.
Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit
para cerrar Unified Driver Configurator.
31
Uso de la impresora en Linux
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras
disponibles.
Configuración de las
propiedades de la impresora
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,
podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1 Inicie Unified Driver Configurator.
Muestra todas
las clases de
impresoras.
2
3
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras
disponibles y haga clic en Properties.
Se abrirá la ventana Printer Properties.
Muestra el estado de la
clase y la cantidad de
impresoras en la clase.
• Refresh: renueva la lista de clases de impresoras.
• Add Class...: permite agregar una nueva clase de
impresoras.
• Remove Class: elimina la clase de impresoras
seleccionada.
Ports Configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles,
verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado
una vez finalizado el trabajo.
Cambia a Ports
configuration.
Muestra todos
los puertos
disponibles.
Muestra el tipo de
puerto, el dispositivo
conectado al puerto
y el estado.
4
• Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
• Release port: libera el puerto seleccionado.
32
Uso de la impresora en Linux
En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:
•General: permite cambiar la ubicación y el nombre de
la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.
•Connection: permite ver o seleccionar otro puerto.
Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo,
o viceversa, mientras está en uso, deberá volver
a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
•Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de
la impresora. Si hace clic en Options, podrá configurar
las opciones predeterminadas de los dispositivos.
•Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga
clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado
y seleccione la casilla de verificación Show completed
jobs para ver los trabajos previos en la lista de trabajos.
•Classes: muestra la clase en la que se encuentra la
impresora. Haga clic en Add to Class para agregar la
impresora a una clase específica o haga clic en Remove
from Class para eliminar la impresora de la clase
seleccionada.
Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana
Printer Properties.
Impresión de un documento
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede
imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá
imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.
1 En la aplicación que esté utilizando, seleccione Print
en el menú File.
2 Seleccione Print directamente con lpr.
3
En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo
de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en
Properties.
Haga clic.
5
6
7
En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:
•General: permite modificar el tamaño y el tipo de papel,
y la orientación de los documentos. Además, permite
imprimir documentos a doble cara, agregar portadas
y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas
por hoja.
•Text: permite especificar los márgenes de la página
y configurar las opciones del texto, tales como
el espaciado o las columnas.
•Graphics: permite configurar las opciones de imagen
que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos,
tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen
o la posición de la imagen.
•Device: permite configurar la resolución de impresión,
la fuente y el destino del papel.
Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la
ventana Properties.
Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar
la impresión.
Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar
el estado del trabajo de impresión.
Para cancelar el trabajo actual, haga clic en Cancel.
Impresión de archivos
4
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo
de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar,
directamente desde la interfaz de la línea de comandos.
Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por
un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.
Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1 Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea
de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá
la ventana LPR GUI.
2
3
33
Uso de la impresora en Linux
Cuando escriba únicamente lpr y pulse Intro, aparecerá
primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente
seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic
en Open.
En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista
y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para obtener más información sobre la ventana
de propiedades, consulte la página 33.
Haga clic en OK para iniciar la impresión.
9
9 Haga clic en Continuar.
10 Haga clic en Instalar.
11 Una vez completada la instalación, haga clic en Salir.
Uso de la impresora
con una computadora
Macintosh
Desinstalación del controlador de la impresora
Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo
o si la instalación no se completó de forma satisfactoria.
El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz
USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100
Base-TX opcional. Cuando imprime un archivo desde una
computadora Macintosh, puede utilizar el controlador
PostScript si instala el archivo PPD.
1
2
3
4
5
NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz
de red, consulte la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario de la impresora.
6
7
8
Este capítulo incluye:
• Instalación del software para Macintosh
• Instalación de la impresora
9
• Impresión
Instalación del software para
Macintosh
El CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona
con el equipo incluye el archivo PPD para utilizar
el controlador PS, además del controlador de Apple
LaserWriter para imprimir en una computadora Macintosh.
Instalación del controlador de la impresora
1
2
3
4
5
6
7
8
Conecte el equipo a la computadora con el cable USB
o el cable Ethernet.
Encienda la computadora y el equipo.
Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript que
se proporciona con el equipo en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del equipo Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung
LBP Installer Classic.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung LBP Installer OSX.
Haga clic en Continuar.
34
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora
en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del equipo Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung
LBP Installer Classic.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung LBP Installer OSX.
Haga clic en Continuar.
Haga clic en Continuar.
Seleccione Uninstall y, a continuación, haga clic en
Uninstall.
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Quit.
• Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en Navegador por
omisión y encontrará Bonjour.
Instalación de la impresora
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en Por omisión
y encontrará Bonjour.
La configuración de la impresora varía en función del cable que
se utiliza para conectar la impresora a la computadora (el cable
de red o el cable USB).
5
Para una computadora Macintosh
conectada a una red
NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Antes de conectar la impresora, verifique
si admite la interfaz de red. Para ello, consulte
la sección Especificaciones de la impresora en
el Manual del usuario de la impresora.
6
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1
2
3
4
5
6
7
Mac OS 10,1 o superior
Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador PostScript
que se proporciona con la computadora Macintosh).
El nombre del equipo aparecerá en la lista.
Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión
(donde xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y
haga clic en Seleccionar.
1
Siga las instrucciones descritas en “Instalación del software
para Macintosh” on page 34 para instalar el archivo PPD en
el equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta → Utilities y Print Setup
Utility.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
Si la configuración automática no funciona correctamente,
haga clic en Seleccionar PPD, seleccione el nombre de
la impresora y luego haga clic en OK.
Cuando se haya completado la configuración, se creará
el icono del equipo como una impresora de escritorio.
Cierre el Selector.
3
4
Abra la Aplicaciones carpeta → Utilities y Print Setup
Utility.
5
6
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
3
Haga clic Add en la Printer List.
4
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una
ventana emergente.
Seleccione la ficha AppleTalk.
• Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha Rendezvous.
Seleccione la pestaña USB.
• Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
Mac OS 10,1 o superior
2
Haga clic Add en la Printer List.
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una
ventana emergente.
Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado
el equipo actual, haga clic en OK.
Siga las instrucciones descritas en “Instalación del software
para Macintosh” on page 34 para instalar el archivo PPD en el
equipo.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver
que se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir
con.
Haga clic en Añadir.
Para un ordenador Macintosh conectado
mediante USB
Siga las instrucciones descritas en “Instalación del
software para Macintosh” on page 34 para instalar
el archivo PPD en el equipo.
En el menú Apple, seleccione Selector.
1
El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión, donde xxxxxxxxx
varía en función del equipo.
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (Modelo). El
equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
7
35
• Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y
busque la conexión USB.
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Añadir.
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (Modelo).
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver
que se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir
con.
Haga clic en Añadir.
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Impresión
NOTA:
• La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Impresión de un documento
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
Ficha Disposición
La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja.
Seleccione Disposición de la lista desplegable Preajustes para
acceder a las opciones que se muestran a continuación. Para obtener
más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en
una sola hoja” en la siguiente columna.
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
2
3
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página
(Configurar documento en algunas aplicaciones).
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en OK.
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
▲ Mac OS 10.3
▲ Mac OS 10.3
4
5
6
Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar
las opciones.
36
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Ficha Características
La ficha Características de la impresora contiene opciones para
seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión.
Seleccione Características de la impresora de la lista
desplegable Preajustes para acceder a las opciones que se muestran
a continuación:
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
2
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú
Archivo.
Seleccione Disposición.
▲ Mac OS 10.3
Dúplex inverso
Permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión
dúplex.
Modo imagen
El modo imagen permite al usuario mejorar las impresiones. Las opciones
disponibles son Normal y Mejora de texto.
Ajustar a página
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del
documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
▲ Mac OS 10.3
3
4
Tipo de papel
Configure Type de modo que se corresponda con el papel cargado en la
bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor
calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto,
seleccione el tipo de papel que corresponda.
5
Resolución(Calidad)
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora. Puede seleccionar la resolución de impresión.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los
gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible
que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
37
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable Páginas por hoja.
Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable Borde.
Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad
de páginas seleccionada en cada hoja.
Impresión dúplex
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara,
elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son:
Encuadernación de borde largo: Es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación de borde corto: Es el tipo de diseño que se utiliza en
la impresión de calendarios.
1 Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione
Imprimir en el menú Archivo.
2 Seleccione la Disposición.
▲ Mac OS 10.3
3
4
Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a
doble cara.
Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras
del papel.
PRECAUCIÓN: Si ha seleccionado la impresión a doble cara e
intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que
la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si
utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número
impar de páginas, la última página de la primera copia y la
primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso
y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia
intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el
reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias
de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir
las copias de una en una, como trabajos de impresión separados.
38
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
SECCIÓN DE SOFTWARE
ÍNDICE
A
F
M
ahorro de tóner, configurar 15
ajuste
ahorro de tóner 15
modo imagen 15
opción true-type 15
oscuridad 15
resolución
Macintosh 36
Windows 15
ayuda, utilizar 17, 23
favoritos
configurar 17
fuente de papel, configurar 32
Windows 14
Macintosh
controlador
desinstalar 33
instalar 33
imprimir 35
Instalación de la impresora 34
instalación de la impresora 34
marca de agua
crear 21
eliminar 21
imprimir 21
modificar 21
monitor de estado, utilizar 26
B
bandeja de papel, configurar
copia 24
C
configuración de favoritos, usar 17
controlador de la impresora, instalar
Linux 28
controlador multifunción, instalar
Linux 28
controlador PostScript
instalación 23
D
desinstalación
controlador multifunción
Linux 29
desinstalar, software
Macintosh 33
Windows 11
documento, imprimir
Macintosh 35
Windows 12
I
impresión
desde Linux 32
impresión a doble cara 20
impresión avanzada, usar 18
impresión de folletos 19
imprimir
ajustar a página 20
desde Macintosh 35
desde Windows 12
doble cara 20
documento 12
escala 20
folletos 19
marca de agua 21
póster 21
superposición 22
varias páginas por hoja
Macintosh 36
Windows 18
instalación
software Linux 28
instalar
controlador de la impresora
Macintosh 33
Windows 4
L
Linux
controlador, instalar 28
impresión 32
propiedades de la impresora 31
39
O
orientación, imprimir 32
Windows 13
P
papel, configurar tamaño 14
póster, imprimir 19
propiedades adicionales, configurar 16
propiedades de diseño, configurar
Macintosh 35
Windows 13
propiedades de gráficos, configurar 15
propiedades de la impresora
Linux 32
propiedades de la impresora, configurar
Macintosh 35
Windows 13, 23
propiedades de papel, configurar 14
R
resolución
impresión 32
resolución de impresión 32
resolución de impresión, configurar
Macintosh 36
Windows 15
Windows 18
S
software
desinstalar
Macintosh 33
Windows 11
instalar
Macintosh 33
Windows 4
reinstalar
Windows 10
requisitos del sistema
Macintosh 33
software de impresión
desinstalar
Macintosh 33
Windows 11
instalar
Macintosh 33
Windows 4
superposición
crear 22
eliminar 22
imprimir 22
T
tamaño de papel, configurar
imprimir 32
tipo de papel, configurar
imprimir 32
Macintosh 36
toner save, set 15
V
varias páginas en una hoja
Macintosh 36
40
GGGGGGGGGGGGGRev.8.00