Transcripción de documentos
Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Ä Haga clic en un tema
Preguntas comunes
User Manual
ST600
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Ajustes
Apéndices
Índice
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo
de la cámara.
Evite dañar la vista del sujeto
Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al
usuario o a terceros.
No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 m de
las personas o los animales. Si utiliza el flash cuando está
demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños
temporales o permanentes.
Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u
otros equipos.
Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional.
Utilice y deseche las baterías y los cargadores con
cuidado
t Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por
Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden
producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.
t Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete todas las
regulaciones locales en el momento de desechar las baterías
utilizadas.
t Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de
dispositivos conductores de calor, como hornos de
microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías
pueden explotar si se recalientan.
t Al cargar las baterías, no utilice un cable de alimentación o un
enchufe dañados ni una toma suelta. Esto puede ocasionar un
incendio o una descarga eléctrica.
Advertencias de seguridad
No utilice la cámara cerca de líquidos o gases explosivos
e inflamables
No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o
sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las
mascotas
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de
los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas
más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran
graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también
pueden causar daños físicos.
1
Información sobre salud y seguridad
t Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y
al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce
demasiada fuerza sobre los conectores, conecte de manera
inapropiada los cables o instale de manera inadecuada las
baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los
conectores y los accesorios.
t No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura
o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no
cubra daños por uso indebido.
t No balancee la cámara al sostenerla de la correa. Esto puede
lesionarlo a usted o a otras personas.
t No pinte la cámara, ya que la pintura puede atascar las piezas
móviles e impedir el funcionamiento correcto.
t La pintura o el metal en el exterior de la cámara puede causar
alergia, picazón, eczema o hinchazón a las personas con piel
delicada. Si experimenta alguno de esos síntomas, interrumpa
el uso de la cámara inmediatamente y consulte con un médico.
Precauciones de seguridad
Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera
prudente
t No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden
causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las
manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa
del agua, se puede anular la garantía del fabricante.
t No exponga la cámara a la luz directa del sol ni a altas
temperaturas durante un período prolongado. La exposición
prolongada a los rayos del sol o a temperaturas extremas
puede provocar daños permanentes en los componentes
internos de la cámara.
t No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo,
suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en
las partes móviles o en los componentes internos.
t Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla
durante un período prolongado. Es posible que las baterías
instaladas presenten pérdidas o se desgasten con el tiempo y
provoquen graves daños en la cámara.
t Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas
u otras áreas.
t Proteja la cámara y la pantalla contra impactos, movimientos
bruscos y vibraciones excesivas para evitar daños graves.
2
Información sobre salud y seguridad
t Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores
dañados.
t Cuando transporte la tarjeta de memoria, utilice un estuche
para protegerla de la electroestática.
t Transfiera la información importante a otro soporte, como un
disco duro, un CD o un DVD.
t Es posible que la tarjeta de memoria se caliente cuando utiliza
la cámara durante un período prolongado; esto es normal y no
se debe al mal funcionamiento de la cámara.
t Cuando finaliza la vida útil de la tarjeta de memoria, no puede
almacenar más fotografías en la tarjeta. Utilice una nueva tarjeta
de memoria.
t No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la cámara mientras
parpadea el temporizador, esto puede dañar los datos.
Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de
memoria contra daños
t Evite exponer las baterías o las tarjetas de memoria a
temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a
0 ºC o superiores a 40 ºC). Las temperaturas extremas pueden
reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un
funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.
t Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, dado que esto puede crear una conexión entre
los terminales + y – de la batería y, como resultado, causar
daños temporales o permanentes en ella. Además, esto puede
ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
t No permita que líquidos, suciedad o sustancias extrañas entren
en contacto con la ranura de la tarjeta de memoria. Esto podría
afectar el funcionamiento de la cámara.
t Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con
líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de
memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de
insertarla en la cámara.
t Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si
inserta la tarjeta de memoria en la dirección incorrecta, podrá
dañar la cámara y la tarjeta de memoria.
t Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de
memoria.
t No doble ni exponga las tarjetas de memoria a presión o
impactos fuertes.
t No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras
u otros ordenadores. Vuelva a formatear la tarjeta de memoria
con la cámara.
Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar la cámara,
causar lesiones o anular la garantía.
Proteja la lente de la cámara
t No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto
puede afectar el color del sensor de imágenes o generar un
funcionamiento defectuoso.
t Proteja la lente contra las huellas digitales y los rasponazos.
Limpie la lente con un paño suave, limpio y sin residuos.
3
Información sobre salud y seguridad
Información importante sobre el uso
Tenga cuidado al usar la cámara en ambientes húmedos
Permita que sólo personal cualificado repare la cámara
Cuando transfiera la cámara de un ambiente frío a uno cálido
y húmedo, es posible que se forme humedad en la tarjeta de
memoria y en el circuito electrónico sensible. En esta situación,
para volver a usar la cámara, espere al menos una hora hasta
que toda la humedad se haya evaporado.
No permita que personal no cualificado repare la cámara ni
intente hacerlo usted mismo. La garantía no cubre daños
provocados por un servicio técnico no cualificado.
Optimice la vida útil de la batería y del cargador
Compruebe que la cámara funcione correctamente antes
de usarla
t La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil. Una vez
que la carga esté completa, desconecte el cable de la cámara.
t Con el tiempo, las baterías que no se utilicen se descargarán y
deberán cargarse de nuevo antes de usarlas.
t Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación
cuando no estén en uso.
t Utilice las baterías sólo para el fin indicado.
El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos
o por los daños provocados a causa del funcionamiento
defectuoso o del uso inadecuado de la cámara.
4
Organización del manual del usuario
Funciones básicas
Información sobre los derechos de autor
13
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones
básicas de la cámara para tomar fotografías.
t Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
t Mac es una marca registrada de Apple Corporation.
t HDMI, el logotipo de HDMI y el
término “High Definition Multimedia
Interface” son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC.
Funciones ampliadas
31
Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección
de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz.
Opciones de disparo
45
Conozca las opciones que puede establecer en el
modo de disparo.
t En caso de que se actualicen las funciones de la cámara,
es posible que las especificaciones o el contenido de este
manual se modifiquen sin previo aviso.
t Recomendamos utilizar la cámara dentro del país donde la
adquirió.
t Para obtener información de licencia de fuente abierta,
consulte “OpenSourceInfo.pdf” en el CD-ROM que se
suministra.
Reproducción y edición
68
Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de
voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda
a conectar la cámara a la impresora de fotografías o a
su TV/HDTV.
Ajustes
97
Consulte las opciones para configurar los ajustes de
la cámara.
Apéndices
Consulte los mensajes de error, las especificaciones y
las sugerencias para el mantenimiento.
5
103
Indicaciones usadas en este manual
Modo de disparo
Indicación
Auto inteligente
DUAL IS
S
a
p
s
d
Detección inteligente de
escenas
D
Imagen mov
v
Auto
Programa
Escena
Iconos usados en este manual
Icono
Función
Información adicional
Precauciones y advertencias de seguridad
[ ]
Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador]
representa el botón del obturador.
( )
Número de página de información relacionada
El orden de las opciones o los menús que debe
seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: Seleccione
>
(indica que debe seleccionar > y, luego,
)
*
Comentario
Iconos de modo de disparo
Estos iconos indican que una función está disponible en los
modos correspondientes. Es posible que el modo s no admita
las funciones de todas las escenas.
Abreviaciones usadas en este manual
Por ejemplo:
Disponible en los
modos Programa,
DUAL IS e Imagen
mov.
6
Abreviación
Definición
ACB
Auto Contrast Balance (Control de contraste automático)
AEB
Auto Exposure Bracket
(Valores de exposición automáticos)
AF
Auto Focus (Enfoque automático)
DIS
Digital Image Stabilization
(Estabilización de imagen digital)
DPOF
Digital Print Order Format
(Formato de pedido de impresión digital)
EV
Exposure Value (Valor de exposición)
OIS
Optical Image Stabilization
(Estabilización de imagen óptica)
WB
White Balance (Balance de blancos)
Expresiones usadas en este manual
Pulsar el obturador
Exposición (brillo)
tPulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la
mitad.
t Pulse [Obturador]: pulse el obturador completamente.
La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina
exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del
obturador, el valor de apertura y la velocidad de ISO. Al cambiar
la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más
claras.
Pulse [Obturador] hasta la mitad
Exposición normal
Pulse [Obturador]
Sujeto, fondo y composición
t Sujeto: el elemento principal de una escena, por ejemplo, una
persona, un animal o un objeto.
t Fondo: los objetos que rodean al sujeto.
t Composición: la combinación de un sujeto y un fondo.
Fondo
Composición
Sujeto
7
Sobreexposición (demasiado brillo)
Preguntas comunes
Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con
facilidad.
Los ojos del sujeto
aparecen rojos.
Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara.
t Configure la opción del flash en
Ojos rojos o
Sin ojos roj.. (pág. 50)
Corr. oj. roj. en el menú de edición. (pág. 85)
t Si ya ha tomado la fotografía, seleccione
Las fotografías tienen Las partículas de polvo que flotan en el aire pueden introducirse en las fotografías que toma con flash.
manchas de polvo.
t Apague el flash o evite tomar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo.
t Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 51)
Las fotografías se
ven borrosas.
Esto se debe a que tomó la fotografía en un lugar oscuro o a que, al tomarla, sostuvo la cámara de manera
incorrecta.
t Pulse [Obturador] hasta la mitad para asegurarse de que el sujeto esté enfocado. (pág. 29)
t Utilice el modo d. (pág. 36)
Las fotografías se
Cuando la cámara intenta tomar más luz, la velocidad del obturador disminuye.
ven borrosas cuando Esto puede dificultar la tarea de sostener la cámara y, como consecuencia, es posible que ésta se mueva.
se toman a la noche. t Seleccione
Nocturno en el modo s. (pág. 35)
t Encienda el flash. (pág. 50)
t Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 51)
t Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Los sujetos se ven
oscuros debido al
efecto de contraluz.
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas
oscuras, es posible que el sujeto se vea oscuro.
t Evite tomar fotografías de frente al sol.
t Seleccione
Luz Fondo en el modo s. (pág. 33)
t Configure la opción del flash en Relleno. (pág. 50)
t Realice los ajustes necesarios de la exposición. (pág. 59)
t Establezca la opción de control de contraste automático (ACB, Auto Contrast Balance). (pág. 60)
Puntual si hay un sujeto con brillo en el centro del cuadro.
t Establezca la opción de medición
(pág. 61)
8
Referencia rápida
Tomar fotografías de personas
t Modo s > Disparo bello, Retrato, Niños f 33
t Ojos rojos, Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos
rojos) f 50
t Detecc rostro f 55
Tomar fotografías a la noche o en la
oscuridad
t Modo s > Nocturno, Amanecer, Fuegos Artificiales
f 33
t Opciones de flash f 50
t Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz)
f 51
Tomar fotos en movimiento
Ajustar la exposición (brillo)
t Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz)
f 51
t EV (para ajustar la exposición) f 59
t ACB (para compensar los fondos brillantes cuando hay
sujetos) f 60
t Medición f 61
t AEB (para tomar tres fotografías de la misma escena
con diferente exposición) f 64
Aplicar un efecto diferente
t Estilos de fotografía (para aplicar tonos) f 65
t Efectos de filtro inteligente f 66
t Ajuste de imagen (para ajustar la saturación, la nitidez o
el contraste) f 67
t Continuo, Capt. movim. f 64
Reducir el movimiento de la cámara
Tomar fotografías de texto, insectos
o flores
t Modo s > Primer Plano, Texto f 33
t Estabilización de imagen óptica (OIS) f 28
t Modo d f 36
t Macro, Macro auto. (para tomar fotografías en primer
plano) f 52
t Balance blancos (para cambiar el tono de color) f 62
9
t Ver archivos por categoría en
Álbum inteligente f 73
t Eliminar todos los archivos de
la tarjeta de memoria f 75
t Ver archivos como una
presentación de diapositivas
f 77
t Ver los archivos en TV o
HDTV f 87
t Conectar la cámara a un
ordenador f 89
t Ajustar el sonido y el volumen
f 99
t Ajustar el brillo de la pantalla
f 99
t Formatear la tarjeta de
memoria f 100
t Cambiar el idioma de la
pantalla f 100
t Configurar la fecha y la hora
f 100
t Solución de problemas
f 110
Contenido
Funciones básicas ..........................................................
Desembalaje .....................................................................
Diseño de la cámara .........................................................
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ...................
Cargar la batería y encender la cámara .............................
Cargar la batería ..................................................................
Encender la cámara .............................................................
Realización de la configuración inicial ................................
Iconos de aprendizaje .......................................................
Uso de la pantalla táctil .....................................................
Selección del modo de disparo .........................................
Seleccionar un modo de disparo con reconocimiento
de movimiento ....................................................................
Configuración de la pantalla táctil y del sonido ..................
Configurar del tipo de pantalla para la pantalla táctil ................
Configuración del sonido ......................................................
Tomar fotografías ..............................................................
Encender la pantalla frontal ..................................................
Usar el zoom ......................................................................
Reducir el movimiento de la cámara (OIS) ..............................
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas .............
Funciones ampliadas .....................................................
Modos de disparo .............................................................
Usar el modo Smart Auto .....................................................
Usar el modo Escena ..........................................................
Usar el modo Disparo de Belleza .........................................
Usar la guía de fotograma ....................................................
Ajustar la exposición en el modo Nocturno ............................
Usar el modo DUAL IS .........................................................
Usar el modo Programa .......................................................
Grabar un vídeo ..................................................................
Usar el modo de Detección inteligente de escenas ...............
Toma de fotografías con la pantalla frontal ........................
Usar el modo Autorretrato ....................................................
Usar el modo Niños .............................................................
Usar el modo Pareja ............................................................
Uso del temporizador de disparo de salto ..............................
Uso de la información de la función ......................................
Uso de un icono de sonrisa .................................................
Grabar un vídeo con la pantalla frontal ...................................
Grabación de notas de voz ...............................................
Grabar un memo voz ...........................................................
Añadir una nota de voz a una fotografía .................................
13
14
15
17
18
18
18
19
20
21
22
23
24
24
24
25
26
27
28
29
10
31
32
32
33
34
35
35
36
37
37
39
40
40
41
41
42
43
43
43
44
44
44
Contenido
Mejora de las fotografías ...................................................
Aplicar estilos de fotografía ...................................................
Aplicación de efectos de filtro inteligente ................................
Ajustar las fotografías ...........................................................
Opciones de disparo ...................................................... 45
Selección de la calidad y la resolución ..............................
Seleccionar una resolución ..................................................
Seleccionar la calidad de la imagen ......................................
Usar el temporizador .........................................................
Tomar fotografías en la oscuridad .....................................
Evitar los ojos rojos ............................................................
Usar el flash ........................................................................
Ajustar la velocidad de ISO ...................................................
Cambiar el enfoque de la cámara .....................................
Usar las opciones de macro .................................................
Usar el enfoque automático ..................................................
Usar el enfoque táctil inteligente ............................................
Usar el disparo con un toque ...............................................
Ajustar el área de enfoque ....................................................
Usar la detección de rostros .............................................
Detectar rostros ..................................................................
Capturar un rostro sonriente .................................................
Detectar el parpadeo de los ojos ..........................................
Usar el reconocimiento de rostros inteligente .........................
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) ...........................
Ajustar el brillo y el color ....................................................
Ajustar la exposición manualmente (EV) .................................
Compensar la luz de fondo (ACB) .........................................
Cambiar la opción de medición ............................................
Seleccionar una fuente de luz (Balance de blancos) ...............
Uso de los modos de ráfaga .............................................
46
46
47
48
50
50
50
51
52
52
52
53
54
54
55
55
56
56
57
57
59
59
60
61
62
64
65
65
66
67
Reproducción y edición ................................................. 68
Reproducción ...................................................................
Iniciar el modo de reproducción ............................................
Ver fotografías .....................................................................
Reproducir un vídeo ............................................................
Reproducir una nota de voz .................................................
Edición de una fotografía ...................................................
Girar una fotografía ..............................................................
Cambiar el tamaño de las fotografías .....................................
Aplicar estilos de fotografía ...................................................
Aplicación de efectos de filtro inteligente ................................
Aplicar efectos especiales ....................................................
Corregir problemas de exposición .........................................
Crear un pedido de impresión (DPOF) ...................................
Visualización de archivos en TV o HDTV ...........................
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Transferir archivos con Intelli-studio ........................................
Transferir archivos mediante la conexión de la cámara
como disco extraíble ...........................................................
Desconectar la cámara (para Windows XP) ...........................
Transferir archivos a un ordenador (para Mac) ...................
Impresión de fotografías con una impresora de
fotografías (PictBridge) ......................................................
11
69
69
76
78
79
81
81
81
82
83
84
84
85
87
89
90
92
93
94
95
Contenido
Ajustes ............................................................................. 97
Menú de ajustes ................................................................ 98
Acceder al menú de ajustes ................................................. 98
Sonido ............................................................................... 99
Pantalla .............................................................................. 99
Ajustes ............................................................................. 100
Apéndices ..................................................................... 103
Mensajes de error ...........................................................
Mantenimiento de la cámara ...........................................
Limpiar la cámara ..............................................................
Acerca de las tarjetas de memoria ......................................
Acerca de la batería ...........................................................
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Especificaciones de la cámara ........................................
Índice ..............................................................................
104
105
105
106
107
110
113
117
12
Funciones básicas
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Desembalaje
……………………………… 14
Diseño de la cámara ……………………… 15
Inserción de la batería y la tarjeta
de memoria ………………………………… 17
Cargar la batería y encender la cámara … 18
Cargar la batería ……………………………… 18
Encender la cámara ………………………… 18
Realización de la configuración inicial …… 19
Iconos de aprendizaje
…………………… 20
Uso de la pantalla táctil …………………… 21
Selección del modo de disparo
………… 22
Seleccionar un modo de disparo con
reconocimiento de movimiento ……………… 23
Configuración de la pantalla táctil
y del sonido ………………………………… 24
Configurar del tipo de pantalla para
la pantalla táctil ……………………………… 24
Configuración del sonido …………………… 24
Tomar fotografías …………………………… 25
Encender la pantalla frontal ………………… 26
Usar el zoom ………………………………… 27
Reducir el movimiento de la cámara (OIS) …… 28
Sugerencias para obtener fotografías
más nítidas ………………………………… 29
Desembalaje
Controle que la caja del producto contenga los siguientes elementos.
Cámara
Fuente de alimentación/
Cable USB
Batería recargable
Limpiador
CD-ROM del Manual del usuario
Manual de inicio rápido
Correa
Las ilustraciones pueden ser
diferentes de los elementos reales.
Accesorios opcionales
Estuche para la cámara
Tarjeta de memoria
(microSDTM)
Cable A/V
Funciones básicas
Cargador de la batería
14
Cable HDMI
Diseño de la cámara
Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Micrófono
Botón de encendido y apagado
Botón del obturador
Botón LCD frontal
Altavoz
Flash
Luz AF auxiliar/
luz de temporizador
Pantalla frontal
Lente
Puerto USB y A/V
Admite cables USB o cable A/V
Orificio para el
montaje del trípode
Puerto HDMI
Admite cable HDMI
Cubierta de la cámara de la batería
donde se insertan la tarjeta de memoria y la batería
Funciones básicas
15
Diseño de la cámara
Luz indicadora de estado
t Intermitente: indica que está guardando una
fotografía o un vídeo, que un ordenador o una
impresora está en proceso de lectura, o que la
cámara está fuera de foco
t Continua: indica que la cámara está conectada a un
ordenador o que está enfocada
Botón de zoom
t Permite acercar o alejar
t Permite acercar el zoom a una
parte de la fotografía o ver archivos
como miniaturas en el modo de
reproducción
Botón de reproducción
1
2
Pantalla principal*
* También llamada “Pantalla
táctil” en este manual
Funciones básicas
16
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.
Quitar la batería y la tarjeta de memoria
Ejerza una leve presión
hasta que la tarjeta se
desprenda de la cámara y,
luego, retírela de la ranura.
Tarjeta de memoria
Inserte una tarjeta de memoria
con los contactos de color
dorado hacia arriba.
Seguro de la
batería
Tarjeta de memoria
Quite el seguro para poder
retirar la batería.
Batería
Inserte la batería con el
logotipo de Samsung hacia
arriba.
La memoria interna se puede utilizar como un dispositivo de almacenamiento
temporal cuando la tarjeta de memoria no está insertada.
Batería
Funciones básicas
17
Cargar la batería y encender la cámara
Cargar la batería
Encender la cámara
Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Conecte el cable
USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la
luz indicadora en la cámara.
Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
t La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la
cámara por primera vez. (pág. 19)
Encender la cámara en el modo de reproducción
Pulse [P]. La cámara se enciende y accede al modo de
reproducción de inmediato.
Luz indicadora
t Roja: se está cargando
t Verde: completamente cargada
Funciones básicas
Cuando mantiene pulsado [P] durante 5 segundos para encender la
cámara, pero la cámara no emite ningún sonido.
18
Realización de la configuración inicial
Cuando aparezca la pantalla de configuración inicial, siga los pasos a continuación para configurar los ajustes básicos de la cámara.
1
5
6
Seleccionar Language.
Seleccione Ajuste de fecha/hora.
Seleccione la fecha y la hora, y luego seleccione
Ajuste de fecha/hora
2
3
4
Seleccione un idioma.
7
Seleccione Zona horaria.
Seleccione una zona horaria y, luego, seleccione
t Para establecer el horario de verano, seleccione
Seleccione Tipo de fecha y un formato de fecha.
.
.
Zona horaria
Language
AAAA/MM/DD
Zona horaria
MM/DD/AAAA
Ajuste de fecha/hora
DD/MM/AAAA
Tipo de fecha
Desactivado
Londres
8
Funciones básicas
Seleccione
19
para cambiar al modo de disparo.
.
Iconos de aprendizaje
Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya configurado.
Icono
Descripción
1
Icono Descripción
Estilos de fotografía
Opción de temporizador
Efectos de filtro inteligente
Tipo de pantalla
Cantidad de fotografías disponible
Bloqueo de pantalla táctil
Tiempo de grabación disponible
5.0
Tarjeta de memoria insertada
2
t
: batería completamente
cargada
t
: batería parcialmente
cargada
t
(Rojo): es necesario cargar
la batería
1 Iconos de estado
Icono
p
Descripción
Modo de disparo
Velocidad de apertura y del obturador
Resolución de fotografía
Resolución de vídeo
l
Memoria interna
5.0
Porcentaje de zoom
Nota de voz
Cuadro de enfoque automático
Medición
Movimiento de la cámara
Estabilización de imagen óptica (OIS)
Configuración de opción 1 (de 3)
Velocidad de fotogramas
Fecha y hora actuales
Valor de exposición
Líneas de cuadrícula
Velocidad de ISO
Balance de blancos
Detección de rostros
Modo ráfaga
Ajuste de imagen (nitidez, contraste,
saturación)
2 Iconos de opciones (táctiles)
Icono Descripción
Opción de flash
Opción de enfoque automático
Funciones básicas
20
f
t
: Reconocimiento de movimiento
t M: Menú de ajustes y opciones de
disparo
Opciones de configuración de imagen
t : valor de exposición
t
: balance de blancos
t
: velocidad de ISO
t
: tono rostro
t : retoque rostro
t : opción de área de enfoque
t
: opción de detección de rostros
t
: resolución de fotografía
t : resolución de vídeo
t : calidad de fotografía
t : velocidad de fotogramas
t
: exposición con ACB
t : opción de medición
t
: tipo de ráfaga
t
: estilos de fotografía
t
: efectos de filtro inteligente
t : ajuste de imagen
(nitidez, contraste, saturación)
t
: obturador de larga duración
t : estabilización de imagen óptica (OIS)
t
: grabación de audio
t <>: permite mostrar otra fila de opciones
Uso de la pantalla táctil
Conozca las acciones básicas para usar la pantalla táctil. La pantalla táctil funciona mejor cuando la toca con la parte suave del dedo.
No utilice objetos cortantes, como lápices o portaminas, para tocar la pantalla.
Esto podría dañarla.
t Al tocar la pantalla o arrastrar algún elemento sobre ella, se
decolorará. Esto no se debe a un mal funcionamiento sino a una
característica de la pantalla táctil. Toque la pantalla o arrastre el dedo
ligeramente para reducir estos efectos molestos.
t Es posible que la pantalla táctil no note que está presionando cuando:
- toca múltiples elementos a la vez
- utiliza la cámara en ambientes muy húmedos
- utiliza la cámara con un film de protección de LCD u otro accesorio
para LCD
t Si no realiza ninguna operación durante algunos segundos, la pantalla
se oscurecerá para ahorrar energía.
t En función del ángulo de visualización, es posible que la pantalla
aparezca más oscura. Ajuste el brillo o el ángulo.
Tocar
Toque un icono para seleccionar un menú o una opción.
Arrastrar
Arrastre el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
desplazarse de forma horizontal.
EV
-2
Funciones básicas
21
-1
0
+1
+2
Selección del modo de disparo
Aprenda a seleccionar un modo de disparo. La cámara cuenta con distintos modos de disparo.
1
2
Seleccione el icono de modo.
Modo
Seleccione un modo.
Funciones básicas
22
Descripción
S
Auto inteligente: permite tomar la fotografía con el
modo de escena que la cámara selecciona. (pág. 32)
a
Auto: permite tomar una fotografía rápida y fácilmente
con pocos ajustes. (pág. 25)
p
Programa: permite tomar una fotografía mediante el
ajuste de opciones. (pág. 37)
s
Escena: permite tomar una fotografía con las opciones
predeterminadas para una escena específica. (pág. 33)
d
DUAL IS: permite tomar una fotografía con las
opciones adecuadas para reducir el movimiento de la
cámara. (pág. 36)
D
Detección inteligente de escenas: permite grabar
un vídeo con el modo de escena que la cámara
selecciona. (pág. 39)
v
Imagen mov: permite grabar un vídeo. (pág. 37)
Selección del modo de disparo
Seleccionar un modo de disparo con
reconocimiento de movimiento
La cámara tiene un sensor de movimiento incorporado que le
permite cambiar el modo de disparo rápidamente al inclinar la
cámara.
En el modo de disparo, incline la cámara mientras mantiene
pulsado .
Acceda al modo Imagen mov (pág. 37)
Acceda al modo Auto inteligente (pág. 32)
Si sostiene la cámara en sentido paralelo al suelo, como se muestra a
continuación, es posible que el reconocimiento de movimiento no funcione
correctamente.
Acceda al modo Programa (pág. 37)
Funciones básicas
23
Configuración de la pantalla táctil y del sonido
Aprenda cómo cambiar la configuración básica de la pantalla táctil y del sonido según sus preferencias.
Configurar del tipo de pantalla para la
pantalla táctil
1
En el modo de disparo, seleccione .
(En el modo de reproducción, seleccione
2
Seleccione una opción.
Opción Descripción
Oculto : oculta los iconos de la pantalla si no se realiza
una operación durante 3 segundos (toque la pantalla
para ver nuevamente los iconos).
.)
Indicaciones: muestra las líneas de cuadrícula. Las
líneas de cuadrícula son útiles para alinear las fotografías
con una superficie, como el horizonte o los bordes de
los edificios. Esta opción únicamente está disponible en
el modo de disparo.
Completo
Configuración del sonido
Configure si desea que la cámara emita un sonido específico
cuando la utiliza.
Opción Descripción
Bloqueo táctil: La pantalla táctil permanece bloqueada
cuando se toman fotografías (toque
hasta que
alcance
para desbloquear la pantalla táctil).
Completo: en el modo de disparo, permite mostrar
siempre los iconos en la pantalla. en el modo
de reproducción, permite mostrar los iconos y la
información.
1
En el modo de disparo o de reproducción, seleccione
M.
2
3
Seleccione
Sonido.
Seleccione una opción.
Opción
Descripción
Desactivado La cámara no emite ningún sonido.
Básico: en el modo de reproducción, permite mostrar
siempre los iconos en la pantalla.
Activado
4
Funciones básicas
Seleccione
24
La cámara emite sonidos.
para regresar al modo anterior.
Tomar fotografías
Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto.
1
Asegúrese de que la cámara esté en el a modo (Auto),
el modo de disparo predeterminado de la cámara.
3
t De lo contrario, seleccione el icono de modo a.
2
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
t Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está
enfocado.
t Si aparece un cuadro rojo, significa que los sujetos están
fuera de foco.
Alinee el sujeto en el marco.
4
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Consulte la página 29 si desea conocer las sugerencias para obtener
fotografías más nítidas.
Funciones básicas
25
Tomar fotografías
Encender la pantalla frontal
Opción
La pantalla frontal lo ayudará a tomar autorretrataos o fotografías
a niños, parejas o personas saltando.
Activado: Permite encender la pantalla frontal.
Autorretrato: Permite verse a uno mismo en la pantalla
frontal al realizar un autorretrato. (pág. 40)
Si usa el modo Niños, puede reproducir una animación breve
para atraer la atención de los niños. (pág. 41)
1
Descripción
Niños: Permite mostrar una breve animación en la pantalla
frontal para facilitar la captura de fotografías de niños.
(pág. 41)
Pulse el botón de la pantalla LCD frontal para
encenderla.
Disparo pareja: Permite tomar fotografías de parejas de
forma automática cuando una persona se inclina hacia la
otra. (pág. 41)
t Puede tocar la pantalla frontal para encenderla y volver a
tocarla o pulsar el botón de la pantalla LCD frontal para
apagarla.
Disparo: Permite mostrar un aviso visual en la pantalla
frontal de modo que los sujetos que salten puedan
cronometrar los saltos para la fotografía. (pág. 42)
Información de función: Permite mostrar información
sobre el flash y el foco en la pantalla frontal. (pág. 43)
Icono de sonrisa: Permite mostrar un icono de sonrisa en
la pantalla frontal cuando una fotografía está enfocada.
(pág. 43)
2
Seleccione una opción de disparo.
t
t Cuando configure las opciones del temporizador, la pantalla frontal
permanecerá activa. (pág. 48)
t Al encender la pantalla frontal, es posible que se oscurezcan los iconos
en la pantalla táctil.
t Es posible que cuando utilice la cámara en áreas con sol o muy
iluminadas no pueda ver la pantalla frontal claramente.
t Al reproducir presentaciones o películas, es posible que la pantalla
frontal no se active incluso si la toca.
t Autorretrato se selecciona de forma automática si no selecciona
ninguna opción dentro de los 3 segundos.
t Es posible que la pantalla frontal se active cuando presione la cámara o
abra la tapa de la batería o la tapa del conector de USB, A/V o HDMI.
aparece en la pantalla transcurrido cierto tiempo y la
pantalla táctil se bloquea.
Autorretrato
Funciones básicas
26
Tomar fotografías
Zoom digital
Usar el zoom
Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La
cámara cuenta con un zoom óptico de 5X y un zoom digital de
5X. Si usa ambos, puede acercarse hasta 25 veces.
Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la
cámara utiliza el zoom digital. La calidad de la imagen puede
disminuir al usar el zoom digital.
Gire [Zoom] hacia la derecha para acercarse al sujeto. Gire
[Zoom] hacia la izquierda para alejarse.
Rango digital
Porcentaje de zoom
Rango óptico
t El zoom digital no está disponible al utilizar S, s (en algunas
escenas), d, D y los modos v y cuando se lo utiliza con Detecc
rostro y Filtro inteligente.
t Cuando se usa el zoom digital, guardar una fotografía puede tomar
más tiempo.
5.0
Alejamiento
Indicador del zoom
Acercamiento
El porcentaje de zoom para vídeos varía.
Funciones básicas
27
Tomar fotografías
Reducir el movimiento de la cámara
(OIS) a p s D v
t Es posible que la opción OIS no funcione correctamente cuando:
- mueva la cámara para seguir a un sujeto en movimiento
- use el zoom digital
- haya mucho movimiento de la cámara
- la velocidad del obturador sea baja (Por ejemplo, cuando
seleccione Nocturno en el modo s)
- la carga de batería sea baja
- realiza una toma en primer plano
t Si usa la función OIS con un trípode, las imágenes pueden verse
borrosas debido a la vibración del sensor OIS. Desactive la función
OIS cuando use un trípode.
t Si la cámara recibe un impacto, la pantalla se verá borrosa. En dicho
caso, apague la cámara y enciéndala nuevamente para usar la
función OIS correctamente.
t En algunos modos de escenas, la función OIS no está disponible.
Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo
de disparo.
Antes de la corrección
Después de la corrección
1
En el modo de disparo, seleccione f > (una o dos
veces) . (En el modo D, seleccione f .)
2
Seleccione una opción.
Opción
Descripción
Desactivado: permite desactivar la función OIS.
Activado: permite activar la función OIS.
Funciones básicas
28
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas
Reducir el movimiento de la cámara
Sostenga la cámara de manera correcta
t Configure la opción Estabilización de imagen
óptica para reducir el movimiento de la
cámara de forma óptica. (pág. 28)
t Seleccione el modo d para reducir el
movimiento de la cámara de forma óptica y
digital. (pág. 36)
Asegúrese de que
ningún obstáculo
bloquee la lente.
Cuando aparece h en pantalla
Pulse el botón del obturador hasta la mitad
Pulse [Obturador] hasta la mitad
y ajuste el enfoque. El enfoque y la
exposición se ajustan automáticamente.
El valor de apertura y la
velocidad del obturador se
ajustan automáticamente.
Cuadro de enfoque
t Pulse [Obturador] para
tomar la fotografía si se
visualiza en color verde.
t Cambie el cuadro y pulse
[Obturador] hasta la mitad
nuevamente si se visualiza
en color rojo.
Funciones básicas
Movimiento de la
cámara
Cuando tome fotografías en la oscuridad, asegúrese de que la
opción de flash no sea Sinc. lenta o Desactivado. La apertura
permanece abierta por más tiempo. Es posible que resulte difícil
mantener quieta la cámara.
t Use un trípode o configure la opción de flash en Relleno.
(pág. 50)
t Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 51)
29
Evite que el objeto quede fuera de foco
Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando:
- hay poco contraste entre el sujeto y el fondo
-
t Cuando toma fotografías con poca luz
(cuando el sujeto lleva una vestimenta de un color similar al del fondo).
la fuente de luz detrás del objeto es muy brillante.
el objeto es brillante.
el objeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas.
el objeto no está ubicado en el centro del cuadro.
Encienda el flash.
(pág. 50)
t Cuando los sujetos se mueven rápidamente
Use la función Continuo
o Capt. movim.
(pág. 64)
Use el bloqueo de enfoque
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Cuando el objeto
esté enfocado, puede volver a posicionar el cuadro para cambiar
la composición. Cuando esté listo, pulse [Obturador] para tomar
la fotografía.
Funciones básicas
30
Funciones ampliadas
Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a
grabar un vídeo o una nota de voz.
Modos de disparo ……………………………………… 32
Usar el modo Smart Auto ………………………………
Usar el modo Escena ……………………………………
Usar el modo Disparo de Belleza ………………………
Usar la guía de fotograma ………………………………
Ajustar la exposición en el modo Nocturno ……………
Usar el modo DUAL IS …………………………………
Usar el modo Programa …………………………………
Grabar un vídeo …………………………………………
Usar el modo de Detección inteligente de escenas ……
32
33
34
35
35
36
37
37
39
Toma de fotografías con la pantalla frontal …………… 40
Usar el modo Autorretrato ………………………………
Usar el modo Niños ……………………………………
Usar el modo Pareja ……………………………………
Uso del temporizador de disparo de salto ………………
Uso de la información de la función ……………………
Uso de un icono de sonrisa ……………………………
Grabar un vídeo con la pantalla frontal …………………
40
41
41
42
43
43
43
Grabación de notas de voz …………………………… 44
Grabar un memo voz ……………………………………
Añadir una nota de voz a una fotografía ………………
44
44
Modos de disparo
Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para tomar fotografías o grabar vídeos.
Usar el modo Smart Auto
Icono
En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes
apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya
detectado. El modo útil cuando la persona no está familiarizada
con los ajustes de la cámara para distintas escenas.
1
2
Aparece cuando se realizan retratos de noche.
Aparece cuando se toman fotografías de paisajes con
luz de fondo.
Aparece cuando se realizan retratos con luz de fondo.
En el modo de disparo, seleccione a S.
Aparece cuando se realizan retratos.
Aparece cuando se toman fotografías en primer plano
de objetos.
Aparece cuando toman fotografías en primer plano de
textos.
Aparece cuando se toman fotografías de puestas del
sol.
Aparece cuando se toman fotografías de cielos
despejados.
Aparece cuando se toman fotografías de zonas
arboladas.
Aparece cuando se toman fotografías en primer plano
de sujetos coloridos.
Aparece cuando se realizan retratos en primer plano
de personas.
Aparece cuando la cámara y el sujeto están estables
durante un momento. Está disponible solamente
cuando se toman fotografías en la oscuridad.
Aparece cuando se toman fotografías de sujetos en
movimiento activo.
Aparece cuando se toman fotografías de fuegos
artificiales. Está disponible únicamente cuando utiliza
un trípode.
Alinee el sujeto en el marco.
t La cámara selecciona una escena automáticamente.
Aparecerá un icono de modo adecuado en la parte superior
izquierda de la pantalla.
Icono
Descripción
Descripción
Aparece cuando se toman fotografías de paisajes.
Aparece cuando se toman fotografías de fondos
brillantes de color blanco.
Aparece cuando se toman fotografías de paisajes de
noche. Disponible únicamente cuando el flash está
desactivado.
Funciones ampliadas
32
Modos de disparo
3
4
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Usar el modo Escena
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas
para una escena específica.
t Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado,
S aparece y se utilizan los ajustes predeterminados.
t Incluso si se detecta un rostro, es posible que la cámara no
seleccione un modo de retrato debido a la posición del sujeto o a la
iluminación.
t Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido
a las condiciones en las que se toman las fotografías, como el
movimiento de la cámara, la iluminación y la distancia hasta el sujeto.
t Incluso si utiliza un trípode, el modo puede no detectarse debido al
movimiento del sujeto.
1
2
En el modo de disparo, seleccione a s.
Seleccione una escena.
Seleccione el modo apropiado para varias situaciones.
Escena
t Para el modo Disparo bello, consulte “Usar el modo Disparo
de Belleza” en la página 34.
t Para el modo Guía de fotograma, consulte “Usar la guía de
fotograma” en la página 35.
t Para el modo Nocturno, consulte “Ajustar la exposición en el
modo Nocturno” en la página 35.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Funciones ampliadas
33
Modos de disparo
3
Usar el modo Disparo de Belleza
Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para
ocultar las imperfecciones del rostro.
1
2
Para ocultar imperfecciones de la cara, seleccione
una opción.
t Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de
imperfecciones.
En el modo de disparo, seleccione a s .
Para que el tono de la piel del sujeto tenga una
apariencia más clara (únicamente en el rostro),
seleccione f
una opción.
Nivel 3
t Seleccione un ajuste más alto para que el tono de piel tenga
una apariencia más clara.
Nivel 2
4
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
5
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
La distancia de enfoque se establecerá en Macro auto..
Funciones ampliadas
34
Modos de disparo
Usar la guía de fotograma
Ajustar la exposición en el modo Nocturno
Cuando desee que otra persona le tome una fotografía, puede
crear la escena con la función de guía de fotograma. La guía de
fotograma ayudará a que otra persona le tome una fotografía, ya
que le muestra la parte de la escena creada previamente.
En el modo Nocturno, puede captar destellos fugaces de luz,
como rayos curvos, al prolongar la exposición. Utilice una
velocidad del obturador baja para prolongar el tiempo para que
se cierre el obturador. Aumente el valor de apertura para evitar la
sobreexposición.
1
2
En el modo de disparo, seleccione a s
.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador].
t Aparecerán guías transparentes sobre la izquierda y sobre la
derecha del cuadro.
1
2
En el modo de disparo, seleccione a s
Seleccione f
Apertura
Cancelar fotograma: Back
3
4
3
Pídale a otra persona que tome una fotografía.
.
Al usar la guía de fotograma, la pantalla frontal no está disponible.
Funciones ampliadas
Vel. obt.
Seleccione una opción.
t La persona debe alinear el sujeto en el marco con las guías y,
luego, debe pulsar [Obturador] para tomar la fotografía.
Para cancelar las guías, seleccione
Apertura.
35
.
Modos de disparo
4
Vel. obt.
Seleccione
Apertura
1.0
2.0
Usar el modo DUAL IS
Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías
salgan borrosas mediante las funciones Estabilización de imagen
óptica y digital.
Vel. obt.
4.0
8.0
16.0
5
Seleccione un valor para ajustar la velocidad del
obturador y seleccione .
6
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
7
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Antes de la corrección
1
2
3
Después de la corrección
En el modo de disparo, seleccione a d.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas.
t El zoom digital no funciona en este modo.
t La cámara corregirá las fotografías de forma óptica sólo cuando
se hayan tomado con una fuente de luz más brillante que la luz
fluorescente.
t Si el sujeto se mueve rápidamente, es posible que la fotografía resulte
borrosa.
t Configure la opción Estabilización de imagen óptica para reducir el
movimiento de la cámara en diferentes modos de disparo. (pág. 28)
Funciones ampliadas
36
Modos de disparo
Usar el modo Programa
Grabar un vídeo
Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del
obturador y el valor de apertura) en el modo Programa.
Grabe vídeos de hasta 20 minutos en alta definición. El vídeo se
guardará como un archivo MP4 (H.264).
1
2
En el modo de disparo, seleccione a p.
3
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
mitad para enfocar.
4
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
t H.264 (MPEG-4 part10/AVC) es un formato de vídeo de alta
compresión establecido por las organizaciones internacionales de
estándares ISO-IEC y ITU-T.
t Algunas tarjetas de memoria no admiten la grabación en alta
definición. En ese caso, establezca una resolución inferior. (Pág. 46)
t Las tarjetas de memoria con baja velocidad de escritura no admiten
vídeos de alta resolución ni vídeos de alta velocidad. Para grabar
vídeos de alta resolución o vídeos de alta velocidad, use tarjetas de
memoria con velocidad de escritura rápida.
t Al activar la Estabilización de imagen óptica ( ), es posible que el
vídeo se grabe con el sonido del funcionamiento de OIS.
t Puede grabar sonido con el zoom si lo utiliza mientras graba un vídeo.
Configure las opciones (Para obtener una lista de las
opciones, consulte “Opciones de disparo.”)
1
2
En el modo de disparo, seleccione a v.
Seleccione f
la velocidad de fotogramas (la
cantidad de fotogramas por segundo).
t A medida que el número de fotogramas aumenta, la acción
parece más natural, pero se incrementa el tamaño del
archivo.
Funciones ampliadas
37
Modos de disparo
4
5
6
30 fps
Configure las otras opciones como desee. (Para obtener
las opciones, consulte “Opciones de disparo.”)
Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
grabación.
Para pausar la grabación
disponible sólo cuando la resolución de vídeo es de 320 x 240.
3
Seleccione >
Opción
una opción.
La cámara permite pausar temporalmente la grabación de un
vídeo. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas
como un solo vídeo.
Seleccione
reanudarla.
Descripción
para pausar la grabación. Seleccione
Desactivado: Permite grabar un vídeo sin sonido.
Activado: Permite grabar un vídeo con sonido.
Silenciar zoom: Permite grabar un vídeo sin sonido
mientras se usa el zoom.
Parar: obturador
Funciones ampliadas
38
para
Modos de disparo
Usar el modo de Detección inteligente de
escenas
3
4
En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes
apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya
detectado.
1
2
Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
grabación.
t Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado, D no
cambiará y se utilizarán los ajustes predeterminados.
t Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido
a las condiciones en las que se toman las fotografías, como el
movimiento de la cámara, la iluminación y la distancia hasta el sujeto.
t Las opciones de estilo de fotografía y filtro inteligente no están
disponibles en el modo D.
En el modo de disparo, seleccione a D.
Alinee el sujeto en el marco.
t La cámara selecciona una escena automáticamente.
Aparecerá un icono de modo adecuado en la parte superior
izquierda de la pantalla.
Icono
Descripción
Aparece cuando se graban vídeos de paisajes.
Aparece cuando se graban vídeos de cielos
despejados.
Aparece cuando se graban vídeos de zonas
arboladas.
Aparece cuando se graban vídeos de puestas del sol.
Funciones ampliadas
39
Toma de fotografías con la pantalla frontal
La pantalla frontal lo ayudará a realizar autorretratos y fotografías de niños. Puede usar el modo Pareja y el temporizador de disparo en
suspenso con la pantalla frontal.
Puede tocar la pantalla frontal para encenderla y volver a tocarla o pulsar el botón de la pantalla LCD frontal para apagarla.
Usar el modo Autorretrato
3
Sapsd
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Permite tomarse fotografías a sí mismo con la ayuda de la
pantalla frontal.
Cuando la cámara detecta el rostro sonriente con la pantalla frontal, toma una
fotografía automáticamente.
1
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
t La cámara detectará el rostro automáticamente y mostrará un
cuadro para indicar el rostro detectado.
2
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Funciones ampliadas
40
Toma de fotografías con la pantalla frontal
Usar el modo Niños
Usar el modo Pareja
Sapsd
Sapsd
Este modo atrae la atención de los niños hacia la cámara al
mostrar una animación breve en la pantalla frontal.
Este modo detecta dos sujetos inclinados uno hacia el otro y
captura automáticamente imágenes de parejas posando.
1
1
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione .
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
t Se mostrará una animación.
2
3
t El cuadro blanco indica el reconocimiento de rostros.
t El cuadro verde indica que los rostros están enfocados
cuando pulsa [Obturador] hasta la mitad.
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
2
Inclínense uno hacia el al otro en el cuadro.
t Puede descargar animaciones del sitio web o desde Intelli-studio.
(pág. 91) Visite www.samsung.com o www.samsungimaging.com
para obtener más información.
t Es posible agregar sonidos a las animaciones para llamar la atención
de los niños. (pág. 99)
Funciones ampliadas
t La cámara detectará dos rostros de los sujetos que se encuentren a
la misma distancia de la cámara.
t Es posible que la cámara no detecte la composición, en función de la
pose de las parejas.
41
Toma de fotografías con la pantalla frontal
Uso del temporizador de disparo de salto
3
Sapsd
Tome una fotografía de personas saltando. Aparecerá un icono
en la pantalla frontal que le avisará a los sujetos cuándo deben
saltar.
1
2
Salte cuando el icono de salto aparezca en la pantalla
frontal.
t La cámara tomará 3 fotografías sucesivas.
Si está tomando fotografías con el temporizador del disparo para saltos en
condiciones de poca luz o en interiores, es posible que las fotografías resulten
oscuras.
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
Pulse [Obturador].
t La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos
antes del disparo.
Funciones ampliadas
42
Toma de fotografías con la pantalla frontal
Uso de la información de la función
Grabar un vídeo con la pantalla frontal
Sapsd
Dv
Permite mostrar información sobre el flash y el foco en la pantalla
frontal cuando se toman fotografías.
1
2
3
Grabar un vídeo en el modo Autorretrato
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
1
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
2
3
Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
grabación.
Grabar un vídeo en el modo Niños
Uso de un icono de sonrisa
Sapsd
El icono de sonrisa aparece en la pantalla frontal cuando está en
foco, después de pulsar el botón obturador hasta la mitad.
1
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione .
2
Presione hasta la mitad [Obturador] para enfocar y
aparecerá el icono de sonrisa.
3
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
1
En el modo de disparo, pulse el botón de la pantalla
LCD frontal y seleccione
.
2
3
Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
Funciones ampliadas
Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
grabación.
43
Grabación de notas de voz
apsd
Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva
como un breve recordatorio de las condiciones de disparo.
Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 40 cm de la cámara.
Grabar un memo voz
Añadir una nota de voz a una fotografía
1
1
En el modo de disparo, seleccione f
.
(En algunos modos, seleccione f > (una o dos
veces)
).
En el modo de disparo, seleccione f
.
(En algunos modos, seleccione f > (una o dos
veces)
).
Memoria
Grabar
2
3
4
Pulse [Obturador] para grabar.
t Seleccione para pausar la grabación y para reanudarla.
t Una vez que se inicia la grabación, el tiempo de grabación
disponible que se visualiza en la parte superior de la pantalla
cambiará para reflejar el número de archivo.
t Puede grabar notas de voz de hasta 10 horas.
2
3
Pulse [Obturador] para detener la grabación.
Seleccione
Alinee el sujeto en el cuadro y tome una fotografía.
t La cámara comienza a grabar una nota de voz después de
tomar la fotografía.
Grabe una nota de voz breve (10 segundos como
máximo).
t Pulse [Obturador] para detener la grabación de la nota de
voz.
para cambiar al modo de disparo.
No puede agregar notas de voz a las fotografías en el modo ráfaga.
Funciones ampliadas
44
Opciones de disparo
Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo.
Selección de la calidad y la resolución
Usar la detección de rostros ……………… 55
Usar el temporizador ……………………… 48
Detectar rostros ………………………………
Capturar un rostro sonriente …………………
Detectar el parpadeo de los ojos ……………
Usar el reconocimiento de rostros inteligente
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) …
55
56
56
57
57
Ajustar el brillo y el color
59
59
60
61
… 46
Seleccionar una resolución ………………… 46
Seleccionar la calidad de la imagen ………… 47
Tomar fotografías en la oscuridad
………
Evitar los ojos rojos …………………………
Usar el flash …………………………………
Ajustar la velocidad de ISO …………………
50
50
50
51
Cambiar el enfoque de la cámara ………… 52
Usar las opciones de macro …………………
Usar el enfoque automático …………………
Usar el enfoque táctil inteligente ……………
Usar el disparo con un toque …………………
Ajustar el área de enfoque ……………………
52
52
53
54
54
…………………
Ajustar la exposición manualmente (EV) ……
Compensar la luz de fondo (ACB) ……………
Cambiar la opción de medición ………………
Seleccionar una fuente de luz
(Balance de blancos) …………………………
62
Uso de los modos de ráfaga ……………… 64
Mejora de las fotografías ………………… 65
Aplicar estilos de fotografía ………………… 65
Aplicación de efectos de filtro inteligente …… 66
Ajustar las fotografías ………………………… 67
Selección de la calidad y la resolución
Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad.
Seleccionar una resolución
SapsdDv
Opción
A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo
incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor
tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una
resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta.
Descripción
4320 X 3240: Permite imprimir fotografías en papel A1.
4320 X 2880: Permite imprimir fotografías en papel A1
en proporción ancha de 3:2.
4000 X 3000: Permite imprimir fotografías en papel A1.
Cuando toma una fotografía:
1
2
En el modo de disparo, seleccione f >
(En algunos modos, seleccione f .)
4320 X 2432: Permite imprimir fotografías en papel A2
en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en
un HDTV.
.
3264 X 2448: Permite imprimir fotografías en papel A3.
Seleccione una opción.
2560 X 1920: Permite imprimir fotografías en papel A4.
2048 X 1536: Permite imprimir fotografías en papel A5.
1920 X 1080: Permite imprimir fotografías en papel A5
en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en
un HDTV.
1024 X 768: Permite adjuntar la fotografía a un correo
electrónico.
4320 X 2432
Opciones de disparo
46
Selección de la calidad y la resolución
Cuando graba un vídeo:
1
2
En los modos D y v, seleccione f
Seleccionar la calidad de la imagen
apsd
.
Las fotografías que toma se comprimen y se guardan en formato
JPEG. Las imágenes de mayor calidad tendrán tamaños más
grandes.
Seleccione una opción.
1280 X 720 HQ
1
En el modo de disparo, seleccione f >
(En algunos modos, seleccione f
.)
2
Seleccione una opción.
Fina
Opción
Descripción
1280 X 720 HQ: Permite reproducir archivos de alta
calidad en un HDTV.
1280 X 720: Permite la reproducción en un HDTV.
640 X 480: Permite la reproducción en una televisión
general.
Opción
320 X 240: Permite pegar vídeos en una página web.
Descripción
Superfina
Fina
Normal
Opciones de disparo
47
.
Usar el temporizador
SapsdDv
Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo.
1
2
En el modo de disparo, seleccione
3
.
Seleccione una opción.
Desactivado
Opción
Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador.
t La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara
tomará automáticamente una fotografía según el tiempo que
haya especificado.
t La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos
antes del disparo.
Descripción
Desactivado: El temporizador no está activado.
10 seg.: Permite tomar una fotografía en 10
segundos.
2 seg.: Permite tomar una fotografía en 2 segundos.
Doble: Permite tomar una fotografía en 10 segundos y
tomar otra en 2 segundos.
t Para cancelar el temporizador, seleccione el icono que lo representa
o pulse [Obturador].
t Según la opción de detección de rostro seleccionada, el temporizador
no está disponible o algunas opciones del temporizador no están
disponibles.
Cronómetro movimiento: Permite detectar el
movimiento y luego tomar la fotografía. (pág. 49)
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado.
Opciones de disparo
48
Usar el temporizador
5
Usar el cronómetro en movimiento
1
2
3
4
En el modo de disparo, seleccione
.
Prepárese para la fotografía mientras la luz AF auxiliar/luz
del temporizador parpadea.
t La luz AF auxiliar/luz del temporizador dejará de parpadear
cuando la cámara tome automáticamente la fotografía.
Pulse [Obturador].
Colóquese a no más de tres metros de distancia de la
cámara, dentro de los seis segundos después de pulsar
[Obturador].
Realice un movimiento, como mover los brazos, para
activar el temporizador.
t La luz AF auxiliar/luz del temporizador comenzará a parpadear
rápidamente cuando la cámara lo detecte.
Es posible que el cronómetro en movimiento no funcione cuando:
t Usted se encuentre a más de tres metros de distancia de la cámara.
t Los movimientos sean demasiado sutiles.
t Haya demasiada luz o luz de fondo.
t El sujeto está demasiado cerca y refleja la luz de FA.
El rango de detección del
cronómetro en movimiento
Opciones de disparo
49
Tomar fotografías en la oscuridad
Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz.
Evitar los ojos rojos
Usar el flash
ap
Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona
en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los
ojos. Para evitarlo, seleccione Ojos rojos o Sin ojos roj.
Consulte las opciones de flash en “Usar el flash”.
Saps
Use el flash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o
cuando necesite más luz para las fotografías.
1
2
En el modo de disparo, seleccione
.
Seleccione una opción.
Automático
Esta opción está disponible en algunos modos de escenas.
Opción Descripción
Desactivado:
t El flash no se disparará.
t Aparecerá el aviso de movimiento de la cámara
( ) cuando tome una fotografía en condiciones de
poca luz.
Automático: La cámara escogerá los ajustes
apropiados de flash para la escena detectada en el
modo S.
Automático: El flash se dispara automáticamente
cuando el sujeto o el fondo son oscuros.
Opciones de disparo
50
Tomar fotografías en la oscuridad
Ajustar la velocidad de ISO
Opción Descripción
Ojos rojos*:
t El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo son
oscuros.
t La cámara reduce los ojos rojos.
Relleno:
t El flash se dispara siempre.
t La intensidad de la luz se ajusta de forma
automática.
Sinc. lenta:
t El flash se dispara y el obturador permanece abierto
más tiempo.
t Seleccione esta opción cuando quiera capturar la luz
de ambiente a fin de revelar detalles en el fondo.
t Utilice un trípode para evitar que las fotografías
salgan borrosas.
p
La velocidad de ISO es el parámetro para medir la sensibilidad de
una película a la luz conforme a la Organización Internacional de
Normalización (ISO, International Organisation for Standardisation).
Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione, mayor
sensibilidad a la luz tendrá la cámara. Con una mayor velocidad
de ISO, puede obtener mejores fotografías sin usar el flash.
1
2
En el modo de disparo, seleccione f
Seleccione una opción.
t Seleccione
para usar una velocidad de ISO adecuada en
función del brillo del sujeto y de la luz.
Automático
Sin ojos roj.*:
t El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo son
oscuros.
t La cámara corrige los ojos rojos mediante el uso del
análisis de software avanzado.
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado.
* Hay un intervalo entre los dos disparos del flash. No se mueva hasta
que el flash se dispare por segunda vez.
Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione, mayor puede ser el
ruido que tenga la imagen.
t Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones
de la ráfaga o si selecciona Detec. parpadeo.
t Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia
recomendada del flash. (pág. 113)
t Si hay reflejo de luz o mucho polvo en el aire, es posible que
aparezcan pequeñas manchas en la fotografía.
Opciones de disparo
.
51
Cambiar el enfoque de la cámara
Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos.
Usar las opciones de macro
apdDv
Las opciones de macro permiten tomar fotografías en primer
plano de objetos, como flores o insectos. Consulte las opciones
de macro en “Usar el enfoque automático.”
Usar el enfoque automático
apdDv
Para tomar fotografías nítidas, seleccione el enfoque adecuado
en función de la distancia a la que se encuentre el sujeto.
1
2
En el modo de disparo, seleccione
.
Seleccione una opción.
Normal (af)
Opción
Descripción
Normal (af): Permite enfocar a un sujeto a más de
80 cm de distancia (a más de 80 cm de distancia, si
se usa el zoom).
t Trate de mantener la cámara bien estable a fin de evitar que las
fotografías salgan borrosas.
t Desactive el flash si el objeto se encuentra a una distancia inferior a
40 cm.
Macro auto.: Permite enfocar un sujeto a más de
5 cm de distancia (a más de 50 cm de distancia, si se
usa el zoom).
Macro: Permite enfocar un sujeto a una distancia de
entre 5 cm y 80 cm (entre 50 cm y 80 cm, si se usa
el zoom).
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado.
Opciones de disparo
52
Cambiar el enfoque de la cámara
Usar el enfoque táctil inteligente
apsd
t Si no toca ningún área de la pantalla, el cuadro de enfoque aparecerá
en el centro de la pantalla.
t Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione
correctamente cuando:
- El sujeto es muy pequeño o se mueve excesivamente.
- el sujeto presenta una luz de fondo o usted toma la fotografía en
un lugar oscuro
- los colores o diseños del sujeto y el fondo son iguales
- la cámara se mueve excesivamente
En estos casos, el cuadro de enfoque aparecerá como un cuadro
blanco de una sola línea.
t Si la cámara no sigue al sujeto, debe volver a seleccionar el sujeto
para el seguimiento.
t Si la cámara no corrige el enfoque, el cuadro de enfoque cambiará a
un cuadro rojo de una sola línea.
t Si utiliza esta función, no puede configurar las opciones de estilo de
fotografías, la detección de rostros ni los efectos de filtro inteligente.
AF táctil inteligente permite realizar el seguimiento y enfoque
automático del sujeto, incluso si usted está en movimiento.
1
2
En el modo de disparo, seleccione f
.
Toque el sujeto que desea seguir en el área táctil (que se
indica con un cuadro).
t El cuadro de enfoque aparecerá sobre el sujeto y lo seguirá a
medida que usted mueva la cámara.
t El cuadro blanco indica que la cámara está siguiendo al
sujeto.
t El cuadro verde indica que el sujeto está enfocado cuando se
pulsa [Obturador] hasta la mitad.
Opciones de disparo
53
Cambiar el enfoque de la cámara
Usar el disparo con un toque
Ajustar el área de enfoque
apsd
Puede enfocar un sujeto y tomar una fotografía con un solo
toque.
1
2
3
En el modo de disparo, seleccione f
apsd
Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de
enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro
de la escena.
.
Toque un sujeto para realizar el enfoque.
Mantenga pulsado el sujeto para tomar la fotografía.
1
2
En el modo de disparo, seleccione f
.
Seleccione una opción.
t Mantenga pulsado hasta que el indicador de nivel llegue
hasta arriba.
Af central
Opción
Descripción
Af central: Permite enfocar el centro (ideal cuando los
sujetos están ubicados en el centro).
Multi af: Permite enfocar un área o más de nueve
áreas posibles.
t Si mantiene pulsada cualquier otra área, el cuadro para detectar
rostros cambiará a un cuadro normal.
t Si utiliza esta función, no puede configurar las opciones de ráfaga, las
opciones de estilo de fotografías ni los efectos de filtro inteligente.
Disparo con un toque: Permite enfocar el sujeto al
tocar la imagen en la pantalla. Mantenga pulsado el
sujeto para tomar la fotografía.
AF táctil inteligente: Permite enfocar y seguir al
sujeto que toque en la pantalla. (pág. 53)
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado.
Opciones de disparo
54
Usar la detección de rostros
apsd
Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el
rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo
para detectar ojos cerrados o Disp. sonr. para capturar una sonrisa. También puede usar Reconocimiento inteligente de rostro a fin
de registrar las caras y priorizar su enfoque.
t En algunos modos de escenas, la detección de rostros no está
disponible.
t Es posible que la detección de rostros falle cuando:
- el sujeto está lejos de la cámara (el cuadro de enfoque aparecerá
en color naranja para las funciones Disp. sonr. y Detec.
parpadeo)
- hay demasiada claridad o demasiada oscuridad.
- el sujeto no está de frente a la cámara.
- el sujeto tiene gafas negras o una máscara.
- el sujeto tiene una luz de fondo o las condiciones de la luz son
inestables.
- la expresión del rostro del sujeto cambia notablemente.
t La detección de rostros no está disponible al utilizar un estilo de
fotografía o un efecto de filtro inteligente.
t Cuando utiliza la opción de detección de rostros, el zoom digital no
funciona.
t Según la opción de detección de rostro seleccionada, el temporizador
no está disponible o algunas opciones del temporizador no están
disponibles.
t Cuando toma fotografías de rostros detectados, se registrarán en la
lista de rostros.
t Puede ver las caras registradas en orden de prioridad mientras está
en el modo de reproducción. (pág. 72) Incluso si los rostros se
registraron correctamente, es posible que no se clasifiquen en el
modo de reproducción.
t Es posible que el rostro detectado en el modo de disparo no
aparezca en la lista de rostros ni en el Álbum inteligente.
Detectar rostros
La cámara detecta automáticamente los rostros de las personas
(los rostros de hasta 10 personas).
En el modo de disparo, seleccione f
. El rostro más
cercano aparecerá en un cuadro de enfoque blanco, mientras
que el resto de los rostros aparecerán en cuadros de enfoque
grises.
Opciones de disparo
t Cuanto más cerca esté del sujeto, más rápido logrará que la cámara
detecte los rostros.
t Si desea enfocar rostros en cuadros de enfoque grises, tóquelos
para enfocar.
t Es posible que los rostros detectados no queden registrados, según
las opciones de disparo.
55
Usar la detección de rostros
Capturar un rostro sonriente
Detectar el parpadeo de los ojos
La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta
un rostro sonriente.
Si la cámara detecta ojos cerrados, tomará automáticamente dos
fotografías en secuencia.
En el modo de disparo, seleccione f
En el modo de disparo, seleccione f
. La cámara
puede detectar la sonrisa más fácilmente cuando el sujeto
esboza una sonrisa amplia.
Opciones de disparo
.
t Sostenga la cámara con firmeza cuando aparece “¡capturando!” en
la pantalla.
t Cuando la función de detección de parpadeo no funciona, aparece el
mensaje “Foto tomada con ojos cerrados”. Tome otra fotografía.
56
Usar la detección de rostros
Usar el reconocimiento de rostros inteligente
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella)
La cámara registra de forma automática los rostros que fotografía
con más frecuencia. Esta herramienta priorizará automáticamente
el enfoque en esos rostros y los rostros favoritos. Esta función
está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque
y la exposición en esos rostros. Esta función está disponible
únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
1
2
En el modo de disparo, seleccione f
.
Alinee el rostro del sujeto con la guía ovalada y pulse
[Obturador] para registrar el rostro.
t Si el rostro del sujeto no está alineado con la guía ovalada, el
cuadro blanco no aparecerá.
t Tome cinco fotografías del rostro del sujeto: del frente del
rostro, del lado izquierdo, derecho, de arriba y de abajo.
t Tome fotografías de una persona por vez cuando registra
rostros.
En el modo de disparo, seleccione f
.
El rostro más cercano aparecerá en un cuadro de enfoque
blanco, mientras que el resto de los rostros aparecerán en
cuadros de enfoque grises.
t
: Indique los rostros favoritos
(para registrar rostros favoritos, consulte la página 57).
t : Indique los rostros que la cámara registra de manera
automática.
t La cámara puede reconocer y registrar rostros de forma incorrecta
debido a las condiciones de la luz, a los cambios notorios en la pose
o en el rostro de un sujeto, y a si el sujeto usa gafas.
t La cámara puede registrar de manera automática hasta 14 rostros.
Si la cámara reconoce un nuevo rostro cuando hay 14 rostros
registrados, se reemplazará el rostro de menor prioridad por el nuevo.
t La cámara puede detectar hasta 5 rostros en una escena.
Opciones de disparo
57
Usar la detección de rostros
3
Seleccione
cuando aparezca la lista de rostros.
t Sus rostros favoritos se indican con una
rostros.
en la lista de
t Puede registrar hasta 6 rostros como favoritos.
t La opción de flash se configurará en Desactivado.
t Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la lista
de rostros.
Visualizar sus rostros favoritos
1
2
En el modo de disparo, seleccione f
Seleccione
.
para ver sus rostros favoritos.
t Para cambiar la clasificación de los rostros favoritos, seleccione
. (pág. 72)
t Para cancelar los rostros favoritos, selecciones
.
Opciones de disparo
58
Ajustar el brillo y el color
Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen.
3
Ajustar la exposición manualmente (EV)
pdv
Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden
salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos,
puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía.
Más oscura (-)
1
2
Neutra (0)
Seleccione
Más clara (+)
En el modo de disparo, seleccione f
t Una vez que haya ajustado la exposición, la configuración seguirá
siendo la misma. Es posible que después deba cambiar el valor de
exposición para evitar la sobreexposición o la subexposición.
t Si no puede determinar una exposición adecuada, seleccione AEB
(Valores de exposición automáticos). La cámara toma 3 fotografías
consecutivas con diferentes niveles de exposición: normal,
subexposición y sobreexposición. (pág. 64)
.
Seleccione un valor para ajustar la exposición.
t +: más claro, -: más oscuro
EV
-2
-1
0
+1
.
t El valor ajustado de la exposición aparecerá como se muestra
a continuación.
+2
Opciones de disparo
59
Ajustar el brillo y el color
Compensar la luz de fondo (ACB)
p
Opción
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel
de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer
más oscuro en la fotografía. En este caso, configure la opción
control de contraste automático (ACB).
Descripción
Desactivado: ACB está desactivado.
Activado: ACB está activado.
t La función de ACB está activada siempre en el modo a.
t Esta función no está disponible cuando se utilizan los modos
Continuo, Capt. movim. o AEB.
Sin ACB
1
2
Con ACB
En el modo de disparo, seleccione f >