Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Impresora láser multifunción Dell B3465dn-dnf
Guía del usuario
Marzo de 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers
Marcas comerciales
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp y Dell
OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation; AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple, Inc.
En este documento se pueden utilizar otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades responsables de las marcas y nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia
a cualquier derecho de propiedad sobre los nombres y marcas comerciales que no sean de sus propios productos.
Índice general
Información de seguridad............................................................................7
Información acerca de la impresora.............................................................9
Búsqueda de información acerca de la impresora....................................................................................9
Selección de una ubicación para la impresora........................................................................................10
Configuraciones de la impresora.............................................................................................................11
Uso de Embedded Web Server................................................................................................................13
Descripción de las funciones básicas del escáner...................................................................................14
Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner............................................14
Descripción del panel de control de la impresora.......................................16
Utilización del panel de control de la impresora.....................................................................................16
Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo..............................................16
Comprensión de la pantalla principal......................................................................................................17
Uso de los botones de la pantalla táctil..................................................................................................19
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio..................21
Búsqueda de la dirección IP del equipo..................................................................................................21
Localización de la dirección IP de impresora...........................................................................................21
Acceso a Embedded Web Server.............................................................................................................21
Personalización de la pantalla de inicio...................................................................................................22
Descripción de las distintas aplicaciones.................................................................................................22
Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio............................................................................23
Búsqueda de información sobre las aplicaciones de la pantalla de inicio ........................................................23
Configuración de Formularios y favoritos.........................................................................................................23
Configuración de Copia de tarjetas...................................................................................................................24
Uso de MyShortcut ...........................................................................................................................................24
Configuración de Envío múltiple.......................................................................................................................25
Configuración de Scan to Network ...................................................................................................................26
Configuración del Panel del operador remoto........................................................................................26
Exportar o importar una configuración...................................................................................................27
Configuración de impresora adicional........................................................28
Instalación de opciones internas.............................................................................................................28
Instalación de hardware opcional...........................................................................................................43
Configuración del software de la impresora...........................................................................................45
Índice general 2
Conexión de cables..................................................................................................................................46
Conexión en red......................................................................................................................................48
Verificación de la instalación de la impresora.........................................................................................52
Carga de papel y material especial.............................................................54
Definición del tipo y el tamaño del papel................................................................................................54
Configuración del valor de papel Universal.............................................................................................54
Carga de bandejas...................................................................................................................................54
Carga del alimentador multiuso..............................................................................................................59
Uso de la bandeja estándar y el tope de papel.......................................................................................64
Enlace y anulación de enlace de bandejas..............................................................................................65
Guía de papel y material especial...............................................................68
Uso de papel especial..............................................................................................................................68
Instrucciones para el papel.....................................................................................................................70
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos............................................................................................73
Imprimiendo..............................................................................................77
Impresión de formularios y documentos................................................................................................77
Impresión desde una unidad flash o un dispositivo móvil......................................................................78
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera...........................................................81
Impresión de páginas de información.....................................................................................................83
Cancelación de un trabajo de impresión.................................................................................................83
Copia..........................................................................................................85
Realizar copias.........................................................................................................................................85
Copia de fotografías................................................................................................................................86
Copiar en papel especializado.................................................................................................................86
Personalizar valores de copia..................................................................................................................87
Transmitir información a las copias.........................................................................................................93
Cancelación de un trabajo de copia........................................................................................................94
Descripción del menú Copiar..................................................................................................................95
Envío de correo electrónico........................................................................98
Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............................................................98
Crear un método abreviado de correo electrónico.................................................................................99
Enviar un documento por correo electrónico.......................................................................................100
Personalizar los valores del correo electrónico.....................................................................................101
Índice general 3
Cancelar un correo electrónico.............................................................................................................102
Descripción de las opciones del correo electrónico..............................................................................102
Envío de fax..............................................................................................106
Configuración de la impresora como máquina de fax...........................................................................106
Enviar un fax..........................................................................................................................................120
Creación de métodos abreviados..........................................................................................................123
Personalizar los valores del fax.............................................................................................................124
Cancelar un fax saliente........................................................................................................................125
Retener y reenviar faxes........................................................................................................................126
Descripción de las opciones del fax.......................................................................................................127
Digitalización............................................................................................129
Uso de Digitalizar a red.........................................................................................................................129
Digitalización a una dirección FTP.........................................................................................................129
Digitalización en un equipo o unidad flash............................................................................................131
Descripción de las opciones de digitalización.......................................................................................133
Descripción de los menús de la impresora................................................136
Lista de menús.......................................................................................................................................136
Menú Papel...........................................................................................................................................137
Menú Informes......................................................................................................................................146
Menú Red/puertos................................................................................................................................147
Menú Seguridad....................................................................................................................................155
Menú Valores........................................................................................................................................161
Menú Ayuda..........................................................................................................................................204
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente.......................................206
Ahorro de papel y tóner........................................................................................................................206
Ahorro de energía.................................................................................................................................206
Reciclaje................................................................................................................................................210
Asegurar la impresora..............................................................................211
Declaración de volatilidad.....................................................................................................................211
Borrado de la memoria volátil...............................................................................................................211
Borrado de la memoria no volátil..........................................................................................................212
Borrado de la memoria del disco duro de la impresora........................................................................212
Configuración de la codificación del disco duro de la impresora..........................................................213
Índice general 4
Búsqueda de información de seguridad de la impresora......................................................................214
Mantenimiento de la impresora...............................................................215
Limpieza de las piezas de la impresora.................................................................................................215
Comprobación del estado de suministros y piezas...............................................................................217
Número estimado de páginas restantes...............................................................................................217
Solicitud de suministros........................................................................................................................217
Almacenamiento de suministros...........................................................................................................218
Sustitución de suministros....................................................................................................................219
Traslado de la impresora.......................................................................................................................225
Administración de la impresora................................................................227
Administración de los mensajes de la impresora..................................................................................227
Acceso al Centro de monitor de estado................................................................................................227
Comprobación de la pantalla virtual.....................................................................................................227
Configuración de alertas de e-mail........................................................................................................228
Visualización de informes......................................................................................................................228
Configuración de notificaciones de suministros mediante Embedded Web Server.............................228
Restauración de valores predeterminados de fábrica..........................................................................229
Eliminación de atascos.............................................................................231
Cómo evitar atascos..............................................................................................................................231
Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos..............................................................232
[x] páginas atascadas, abrir la cubierta superior del alimentador autotico. [28y.xx]......................234
[x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja estándar. [20y.xx]..................................................234
[x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera. [20y.xx].........................................................................235
[x] páginas atascadas, abrir la puerta frontal. [20y.xx].........................................................................237
[x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el dúplex. [23y.xx]..........................................240
[x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [25y.xx].........................................................241
[x] páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24y.xx]..................................................................................242
[x] página(s) atascadas, extraiga todas las páginas de la bandeja de salida. Dejar papel en
bandeja. [45y.xx]...............................................................................................................................243
Solución de problemas.............................................................................248
Descripción de los mensajes de la impresora.......................................................................................248
Solución de problemas de la impresora................................................................................................263
Solución de problemas de impresión....................................................................................................270
Solución de problemas de copia...........................................................................................................296
Índice general 5
Solución de problemas de fax...............................................................................................................299
Solución de problemas de digitalización...............................................................................................306
Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio...............................................................311
No se abre el servidor Web incorporado..............................................................................................311
Contactar con el departamento de asistencia técnica..........................................................................312
Apéndice..................................................................................................313
Índice alfabético.......................................................................................315
Índice general 6
Información de seguridad
Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o
el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar
que el medio emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la
sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse.
Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni
incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas
locales.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de
heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de
tocarlo.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para
evitar daños personales o en la impresora:
Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de
continuar.
Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla.
Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo
del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla.
No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada.
Utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado
por el fabricante.
Utilice sólo el cable de telecomunicaciones (RJ-11) incluido o un cable 26 AWG o más largo para conectar este producto
a la red telefónica conmutada pública.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las
conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos
plug-in.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no
sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
Información de seguridad 7
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el
cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de
alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o
descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales
problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario deberá llevarlas a cabo
un representante del servicio.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren
mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe
faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el
lugar en el que adquirió la impresora.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de
alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el
exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables
de la impresora antes de realizar la operación.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información de seguridad 8
Información acerca de la impresora
Búsqueda de información acerca de la impresora
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la impresora
Documentación de configuración: la documentación de configuración se
proporciona con la impresora.
Configuración adicional e instrucciones de uso de
la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y papel
especial
Carga de papel
Configuración de los valores de la impresora
Visualización e impresión de documentos y
fotos
Configuración y uso del software de la
impresora
Configuración de la impresora en una red
Cuidado y mantenimiento de la impresora
Diagnóstico y solución de problemas
Guía del usuario y Guía de referencia rápida: disponibles en el CD de Software
y documentación.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web en
www.dell.com/support/manuals.
Instrucciones para:
Conexión de la impresora a una red Ethernet
Solucionar problemas de conexión de la
impresora
Guía de conexión de red: abra el CD del software y la documentación y, a conti-
nuación, navegue hasta:
Documentación >Guía del usuario y otras publicaciones >Guía de conexión
de red
Ayuda para utilizar el software de la impresora Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación del software de la
impresora y haga clic en Ayuda.
Haga clic en
?
para ver la información contextual.
Notas:
La ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de
la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Información acerca de la impresora 9
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
La última información complementaria, actualiza-
ciones y asistencia técnica:
Documentación
Descargas de controladores
Actualizaciones de productos
Información para llamadas de servicio y
reparaciones
Estado de pedido
Chat de asistencia en directo
Asistencia por correo electrónico
Asistencia por voz
Sitio web del servicio de atención al cliente de Dell:
www.dell.com/support/printers
Los números de asistencia telefónica y el horario de atención para su país o
región se encuentran en el sitio web de asistencia técnica.
Tenga preparada la información siguiente cuando llame al número de
asistencia para que le atiendan más rápido:
Etiqueta de servicio
Código de servicio rápido
Nota: La etiqueta de servicio y el código de servicio rápido aparecen en
etiquetas en la impresora.
Software y controladores: controladores certi-
ficados para la impresora e instaladores para
el software de la impresora Dell
Archivos Léame: cambios técnicos de último
momento o material de referencia técnico
avanzado para usuarios experimentados o
técnicos
CD del software y la documentación
Consumibles y accesorios para la impresora
Cartuchos de repuesto
Sitio web de los consumibles de la impresora Dell:
www.dell.com/printers
Puede comprar consumibles para impresoras en línea, por teléfono o en
tiendas seleccionadas.
Información de seguridad para preparar la
impresora
Información sobre normativa
Información sobre la garantía
Guía de información sobre el producto
Nota: Puede que la Guía de información sobre el producto no esté disponible
en su país o región.
Selección de una ubicación para la impresora
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
Al seleccionar una ubicación para la impresora, deje espacio suficiente para abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas.
Si desea instalar elementos opcionales, debe dejar suficiente espacio libre para dichos elementos. Es importante:
Coloque la impresora cerca de un enchufe con toma de tierra adecuada que sea accesible con facilidad.
Garantizar que el flujo de aire de la habitación cumple con la última revisión de la norma ASHRAE 62 o la norma
156 del departamento técnico del Comité Europeo de Normalización.
Sitúela en una superficie plana, resistente y estable.
Información acerca de la impresora 10
Mantenga la impresora:
Limpia, seca y sin polvo.
Lejos de grapas sueltas y clips.
Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores.
A salvo de la luz solar directa y humedad extrema.
Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones:
Temperatura ambiente De 15,6 a 32,2 °C (de 60 a 90 °F)
Temperatura de almacenamiento De 1 a 35 °C (de 34 a 95 °F)
Para lograr una ventilación adecuada de la impresora, asegure el espacio recomendado siguiente a su alrededor:
4
3
2
1
5
1
1 Lateral derecho 304,8 mm (12 pulg.)
2 Anverso 508 mm (20 pulg.)
3 Lateral izquierdo 203,2 mm (8 pulg.)
4 Atrás 203,2 mm (8 pulg.)
5 Arriba 800 mm (31,49 pulg.)
Configuraciones de la impresora
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren
mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe
faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el
establecimiento donde adquirió la impresora.
Información acerca de la impresora 11
Modelo básico
1
2
3
4
5
6
7
1 Pantalla
2 Alimentador de documentos automático (ADF)
3 Bandeja del alimentador automático de documentos
4 Bandeja del alimentador automático de documentos
5 Bandeja estándar
6 Alimentador multiuso
7 Bandeja estándar de 550 hojas
Nota: También está disponible una bandeja bloqueable de 550 hojas. Para obtener más información, póngase en
contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora.
Información acerca de la impresora 12
Modelo configurado
2
1
1
1 Bandeja opcional de 550 hojas
2 Grapadora opcional
Uso de Embedded Web Server
Nota: Esta función solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Si la impresora está instalada en una red, entonces puede utilizar Embedded Web Server para hacer lo siguiente:
Ver la pantalla virtual del panel de control de la impresora.
Comprobar el estado de los consumibles de la impresora.
Configurar notificaciones de consumibles.
Configurar valores de la impresora.
Configurar los valores de red.
Visualizar informes.
Para acceder a Embedded Web Server de la impresora:
1 Obtenga la dirección IP de la impresora:
En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos.
Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección
TCP/IP.
Notas:
Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Información acerca de la impresora 13
3 Pulse Intro.
Aparece la página de Embedded Web Server.
Descripción de las funciones básicas del escáner
Hacer copias rápidas o configurar la impresora para realizar trabajos de copia específicos.
Enviar un fax utilizando el panel de control de la impresora.
Enviar un fax a varios destinos de fax simultáneamente.
Digitalizar documentos y enviarlos al equipo, a una dirección de correo electrónico o a un destino FTP.
Digitalizar documentos y enviarlos a otra impresora (PDF a través de FTP).
Uso del alimentador automático de documentos y del cristal
del escáner
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
ABC
Utilice el alimentador automático de documentos para
documentos de varias páginas, incluidas las páginas de
impresión a doble cara.
Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página,
páginas de libros, elementos pequeños (como postales o fotos),
transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de
revistas).
Uso del alimentador automático de documentos
Cuando utilice el alimentador automático de documentos:
Cargue el documento hacia arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos, con el lado corto
primero.
Cargue hasta 50 hojas de papel normal en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Tamaños de digitalización desde 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulgadas) de ancho hasta 216 x 368 mm (8,5 x 14,5 pulgadas)
de largo.
Puede digitalizar documentos con un peso que oscile entre 52 y 120 g/m
2
(14–32 lb).
No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor
(como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Información acerca de la impresora 14
Uso del cristal del escáner
Si desea utilizar el cristal del escáner:
Coloque un documento hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina de la flecha verde.
Puede digitalizar o copiar documentos de hasta 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pulgadas) de largo.
Copie libros de hasta 25,3 mm (1 pulgadas) de grosor.
Información acerca de la impresora 15
Descripción del panel de control de la impresora
Utilización del panel de control de la impresora
1
2
3
4
5
6
7
8
Utilice Para
1 Pantalla
Ver el estado de la impresora y los mensajes.
Configurar y hacer funcionar la impresora.
2 Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
3 Botón Reposo Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.
Ejecute las acciones siguientes para reactivar la impresora cuando está en modo de reposo:
Pulsar cualquier botón.
Abrir una puerta o una cubierta.
Enviar un trabajo de impresión desde el equipo.
Reiniciar la alimentación (POR) con el interruptor de encendido principal.
Conectar un dispositivo al puerto USB de la impresora.
4 Teclado numérico Introducir números, letras o símbolos.
5 Indicador luminoso Comprobar el estado de la impresora.
6 Botón Inicio Iniciar un trabajo en función del modo seleccionado.
7 Botón Cancelar Detener todas las actividades de la impresora.
8 Botón Borrar
todo/Restablecer
Restablezca los valores predeterminados de una función, por ejemplo, de impresión, copiado o
envío de correos electrónicos.
Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón
Reposo
Los colores de las luces del indicador y del botón Reposo del panel de control de la impresora indican un determinado
estado o condición de la impresora.
Descripción del panel de control de la impresora 16
Indicador Estado de la impresora
Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación.
Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo.
Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva.
Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
Luz del botón Reposo Estado de la impresora
Desactivada La impresora está inactiva o en estado Listo.
Ámbar fijo La impresora está en modo de reposo.
Ámbar intermitente La impresora está entrando o saliendo del modo de hibernación.
Ámbar intermitente durante 0,1 segundo y, a continuación,
desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermi-
tente y lenta
La impresora está en modo de hibernación.
Comprensión de la pantalla principal
Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Pulse los botones
y los iconos de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de
menús o responder a los mensajes.
Nota: La pantalla de inicio varía en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la
configuración administrativa y las soluciones integradas activas.
6
1
12
11
10
7
8
2 3 4 5
9
13
14
Toque Para
1 Cambiar idioma Se abre la ventana emergente de cambio de idioma, que permite cambiar el idioma principal
de la impresora.
2 Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias.
3 Fax Acceder a los menús de fax y enviar faxes.
4 Correo electrónico Acceder a los menús de correo electrónico y enviar correos.
5 FTP Acceder a los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP) y digitalizar documentos
y enviarlos directamente a un servidor FTP.
6 Flechas Subir o bajar.
Descripción del panel de control de la impresora 17
Toque Para
7 Formularios y favoritos Localizar e imprimir rápidamente formularios en línea utilizados con frecuencia.
8 Icono de me Acceder a los menús de la impresora.
Nota: Los menús solo están disponibles cuando la impresora está en estado Lista.
9 Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de
carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol.
Nota: La vista de árbol sólo admite los marcadores creados con esta función, y no los
creados en otras aplicaciones.
10 Unidad USB Permite ver, seleccionar, imprimir, digitalizar o enviar por correo electrónico fotos y
documentos de una unidad flash.
Nota: Este icono sólo aparece cuando se regresa a la pantalla de inicio mientras una tarjeta
de memoria o unidad flash se encuentra conectada a la impresora.
11 Trabajos en espera Muestra todos los trabajos en espera actuales.
12 Estado/Suministros
Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la impresora
necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el trabajo.
Acceda a la pantalla de mensajes para obtener más información sobre el mensaje y cómo
borrarlo.
13 Consejos Abrir un cuadro de diálogo de ayuda contextual.
14 Buscar trabajos en espera Buscar al menos uno de los elementos siguientes:
Nombre de usuario para trabajos de impresión confidenciales o retenidos
Nombres de trabajos en espera, excluidos los trabajos de impresión confidenciales
Nombres de perfiles
Contenedor de marcadores o nombres de trabajos de impresión
Contenedor de USB o nombres de trabajos de impresión para los tipos de archivo admitidos
Características
Función Descripción
Menú línea de cola
Ejemplo:
Menús >Valores >Valores de copia >
Número de copias
Hay una línea de menús en la parte superior de cada pantalla de menú. Esta característica
muestra la ruta seguida para llegar al menú actual.
Pulse cualquiera de las palabras subrayadas para volver al menú correspondiente.
Número de copias no está subrayado porque se trata de la pantalla actual. Si toca una
palabra subrayada en la pantalla “Número de copias” antes de que se establezca y se
guarde el número de copias, la selección no se guarda y no se convierte en el valor prede-
terminado.
Alerta de mensaje de asistencia
Si un mensaje de asistencia afecta a una función, aparece este icono y la luz del indicador
parpadea.
Advertencia
Si se produce algún problema, aparece este icono.
Descripción del panel de control de la impresora 18
Función Descripción
Barra de mensajes de estado
Muestra el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada.
Muestra los problemas de la impresora, como Tóner bajo o Cartucho bajo.
Muestra mensajes de intervención de forma que la impresora pueda continuar proce-
sando el trabajo.
Dirección IP de la impresora
Ejemplo:
123.123.123.123
La dirección IP de la impresora de red aparece en la esquina superior izquierda de la
pantalla inicial. Se trata de cuatro series de números separadas por puntos. Use la dirección
IP al acceder a Embedded Web Server para consultar y configurar de forma remota los
ajustes de la impresora sin que para ello tenga que encontrarse físicamente junto a ella.
Uso de los botones de la pantalla táctil
Nota: La pantalla de inicio, los iconos y los botones varían en función de los ajustes de configuración personalizados
de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas.
7
6
3
4
1
5
2
Toque Para
1 Flechas Ver la lista de opciones.
2 Copy It Imprimir una copia.
3 Opciones avanzadas Seleccionar una opción de menú.
4 Inicio Ir a la pantalla de inicio.
5 Aumentar Se selecciona un valor superior.
6 Reducir Se selecciona un valor inferior.
7 Consejos Abrir un cuadro de diálogo de ayuda contextual.
Descripción del panel de control de la impresora 19
Otros botones de la pantalla táctil
Toque Para
Aceptar
Guardar un valor.
Cancelar
Cancelar una acción o selección.
Se sale de la pantalla y permite regresar a la pantalla anterior sin guardar los cambios.
Restablecer
Se restablecen los valores que aparecen en la pantalla.
Descripción del panel de control de la impresora 20
Configuración y uso de las aplicaciones de la
pantalla de inicio
Nota: La pantalla de inicio puede variar dependiendo de los valores de personalización de la pantalla de inicio, la
configuración administrativa y las aplicaciones activas. Algunas aplicaciones están disponibles solo para algunos
modelos de impresora.
Búsqueda de la dirección IP del equipo
Para usuarios de Windows
1 En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
2 Escriba ipconfigy, a continuación, busque la dirección IP.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú Apple, seleccione Red.
2 Seleccione su tipo de conexión y, a continuación, haga clic en Avanzadas >TCP/IP.
3 Busque la dirección IP.
Localización de la dirección IP de impresora
Nota: Asegúrese de que la impresora esté conectada a una red o a un servidor de impresión.
Puede encontrar la dirección IP de la impresora:
En la esquina superior izquierda de la pantalla de inicio de la impresora.
En la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Imprimiendo una página de configuración de red o una página de valores del menú y localizando la sección TCP/IP.
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Acceso a Embedded Web Server
Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores
de la impresora incluso cuando no está físicamente cerca de ella.
1 Obtenga la dirección IP de la impresora:
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora
En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos
Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección
TCP/IP
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como
123.123.123.123.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 21
2 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
3 Pulse Intro.
Nota: Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Personalización de la pantalla de inicio
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Realice al menos una de las acciones siguientes:
Muestre u oculte los iconos de las funciones básicas de la impresora.
a Haga clic en Valores >Valores generales >Personalización de la pantalla de inicio.
b Seleccione las casillas de verificación para especificar los iconos que van a aparecer en la página de inicio.
Nota: Si desactiva una casilla de verificación situada junto a un icono, este desaparece de la pantalla
de inicio.
c Haga clic en Enviar.
Personalice el icono de una aplicación. Para obtener más información, consulte “Búsqueda de información sobre
las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la página 23 o la documentación que se facilita con la aplicación.
Descripción de las distintas aplicaciones
Utilice Para
Copia de tarjetas Digitalizar e imprimir ambas caras de una tarjeta en una única página. Para obtener más información,
consulte
“Configuración de Copia de tarjetas” en la página 24.
Fax Digitalizar un documento y enviarlo a un número de fax. Para obtener más información, consulte
“Envío
de fax” en la página 106.
Formularios y favoritos Localizar e imprimir fácilmente formularios en línea utilizados frecuentemente desde la pantalla de
inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
“Configuración de Formularios y
favoritos” en la página 23.
Envío múltiple Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos. Para obtener más información, consulte
“Confi-
guración de Envío múltiple” en la página 25.
Mi método abreviado Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
“Uso de MyShortcut” en la página 24.
Digitalizar en correo
electrónico
Digitalizar un documento y enviarlo a una dirección de correo electrónico. Para obtener más infor-
mación, consulte
“Envío de correo electrónico” en la página 98.
Digitaliz en equipo Digitalizar un documento y guardarlo en una carpeta predefinida de un ordenador host. Para obtener
más información, consulte
“Configuración de Digitalizar en equipo” en la página 132.
Digitalizar en FTP Digitalizar documentos directamente a un servidor de protocolo de transferencia de archivos (FTP).
Para obtener más información, consulte
“Digitalización a una dirección FTP” en la página 129.
Digitalizar en la red Digitalizar un documento y enviarlo a una carpeta de red compartida. Para obtener más información,
consulte
“Configuración de Scan to Network” en la página 26.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 22
Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio
Búsqueda de información sobre las aplicaciones de la pantalla de inicio
La impresora incorpora una serie predeterminada de aplicaciones de la pantalla de inicio. Para poder usarlas, primero
debe activar y configurar las aplicaciones mediante Embedded Web Server. Para obtener más información sobre el uso
de Embedded Web Server, consulte
“Acceso a Embedded Web Server” en la página 21.
Para obtener información detallada sobre la configuración y el uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio, visite el
sitio web de asistencia de Dell en
www.dell.com/support/printers.
Configuración de Formularios y favoritos
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Simplificar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios en línea
utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio de la impresora.
Nota: La impresora debe tener permiso para acceder a la carpeta de red, al sitio FTP o al sitio web en el
que esté guardado el marcador. En lo que respecta al equipo en el que esté almacenado el marcador,
utilice ajustes de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que la impresora tenga acceso de lectura
como mínimo. Para obtener ayuda, consulte la documentación suministrada con el sistema operativo.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Formularios y favoritos.
3 Haga clic en Agregar y, a continuación, personalice los valores.
Notas:
Mueva el ratón por encima de cada campo para obtener una descripción del valor.
Para asegurarse de que los valores de ubicación del marcador son correctos, escriba la dirección IP correcta
del equipo host en el que se encuentra el marcador. Para obtener más información sobre cómo conocer la
dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
Asegúrese de que la impresora tiene derechos de acceso a la carpeta en la que se encuentra el marcador.
4 Haga clic en Aplicar.
Para utilizar la aplicación, toque Formularios y favoritos en la pantalla de inicio de la impresora y, a continuación,
desplácese por las categorías de formularios o búsquelos por nombre, descripción o número de formulario.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 23
Configuración de Copia de tarjetas
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y sencilla.
Puede digitalizar e imprimir las dos caras de una tarjeta en una misma página, para ahorrar papel y mostrar
la información de la tarjeta de manera más práctica.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Copia de tarjetas.
3 Cambie las opciones predeterminadas de digitalización, si es necesario.
Bandeja predeterminada: seleccione la bandeja predeterminada para la impresión de imágenes digitalizadas.
Número de copias predeterminado: indica el número de copias que se imprimirán automáticamente cuando
se utilice la aplicación.
Ajuste de contraste predeterminada: indica un ajuste para incrementar o reducir el nivel de contraste cuando
se imprime una copia de una tarjeta digitalizada. Seleccione Mejor para contenido si desea que la impresora
ajuste el contraste automáticamente.
Ajustes de tamaño predeterminados: defina el tamaño de la tarjeta digitalizada cuando se imprima. El valor
predeterminado es 100% (tamaño completo).
Ajuste de resolución: ajuste la calidad de la tarjeta digitalizada.
Notas:
Al digitalizar una tarjeta, asegúrese de que la resolución de digitalización no es superior a 200 ppp a color
o 400 ppp en blanco y negro.
Al digitalizar varias tarjetas, asegúrese de que la resolución de digitalización no es superior a 150 ppp a
color o 300 ppp en blanco y negro.
Imprimir bordes: seleccione esta opción para imprimir la imagen digitalizada con un borde alrededor.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, toque Copia de tarjetas en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las indicaciones que
aparecen en la pantalla de la impresora.
Uso de MyShortcut
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 24
Utilice Para
Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia,
fax o correo electrónico frecuentes.
Para usar la aplicación, seleccione Mi acceso directo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
de la impresora.
Configuración de Envío múltiple
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos.
Nota: Asegúrese de que hay espacio suficiente en el disco duro de la impresora.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP de la impresora
aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Envío múltiple.
3 En la sección Perfiles, haga clic en Agregar y personalice los valores.
Notas:
Mueva el ratón por encima de cada campo para obtener una descripción del valor.
Si selecciona FTP o Carpeta compartida como destino, asegúrese de que los valores de la ubicación del
destino son correctos. Escriba la dirección IP correcta del equipo host en el que se encuentra el destino
especificado. Para obtener más información sobre cómo conocer la dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, seleccione Envío múltiple en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla de la impresora.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 25
Configuración de Scan to Network
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida. Puede definir hasta 30 destinos de carpeta
exclusivos.
Notas:
La impresora debe tener permiso de escritura en los destinos. En el equipo en el que esté especificado
el destino, ajuste los valores de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que la impresora tenga
al menos acceso de escritura. Para obtener ayuda, consulte la documentación suministrada con el
sistema operativo.
El icono Scan to Network aparece solo cuando hay uno o más destinos definidos.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Configurar Scan to Network >Haga clic aquí.
Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Scan to Network.
3 Especifique los destinos y, a continuación, personalice los valores.
Notas:
Puede mover el ratón por encima de algunos campos para obtener una descripción del valor.
Para asegurarse de que los valores de ubicación del destino son correctos, escriba la dirección IP correcta del
equipo host en el que se encuentra el destino especificado. Para obtener más información sobre cómo
conocer la dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
Asegúrese de que la impresora tiene derechos de acceso a la carpeta en la que se encuentra el destino
especificado.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, utilice Digitalizar a red en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las indicaciones que
aparecen en la pantalla de la impresora.
Configuración del Panel del operador remoto
Con esta aplicación, podrá interactuar con el panel de control de la impresora incluso cuando no se encuentre
físicamente cerca de la impresora de red. Desde el equipo, puede ver el estado de la impresora, enviar trabajos de
impresión retenidos, crear marcadores y realizar otras tareas de impresión.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Panel del operador remoto.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 26
3 Seleccione la casilla de verificación Activar y personalice después los valores.
4 Haga clic en Enviar.
Para utilizar la aplicación, haga clic en Panel del operador remoto >Iniciar subprograma VNC.
Exportar o importar una configuración
Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse para aplicar los valores a otras
impresoras.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Para exportar o importar la configuración de una aplicación, realice lo siguiente:
a Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac.
b En la lista de soluciones instaladas, haga clic en el nombre de la aplicación que desee configurar.
c Haga clic en Configurar y, a continuación, lleve a cabo una de las acciones siguientes:
Para exportar un archivo de configuración, haga clic en Exportar, y a continuación siga las indicaciones que
aparecen en la pantalla del equipo para guardar el archivo de configuración.
Notas:
Escriba un nombre de archivo exclusivo o utilice el nombre predeterminado para guardar el archivo
de configuración.
Si se produce un error "Sin memoria de JVM", repita el proceso de exportación hasta que se guarde
el archivo de configuración.
Para importar una configuración desde un archivo, haga clic en Importar y, a continuación, busque el archivo
de configuración guardado que se exportó de la impresora configurada anteriormente.
Notas:
Antes de importar el archivo de configuración tiene la posibilidad de previsualizarlo o cargarlo
directamente.
Si se supera el tiempo de espera y aparece una pantalla en blanco, actualice el navegador web y, a
continuación, haga clic en Aplicar.
3 Para exportar o importar la configuración de varias aplicaciones, realice lo siguiente:
a Haga clic en Valores >Importar/Exportar.
b Realice una de las siguientes acciones:
Para exportar un archivo de configuración, haga clic en Exportar archivo de valores de Embedded
Solutions, y a continuación siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para guardar el
archivo de configuración.
Para importar el archivo de configuración, realice una de las acciones siguientes:
1 Haga clic en Importar archivo de valores de Embedded Solutions >, seleccione un archivo y, a
continuación, busque el archivo de configuración guardado que se exportó de la impresora configurada
anteriormente.
2 Haga clic en Enviar.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 27
Configuración de impresora adicional
Instalación de opciones internas
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Opciones internas disponibles
Tarjeta de memoria
DDR3 DIMM
Memoria flash
Fuentes
Firmware
Código de barras de formularios
Prescribe
IPDS
PrintCryption
Acceso a la placa de la controladora
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
1 Abra la puerta de acceso de la placa de la controladora.
Configuración de impresora adicional 28
2 Abra la protección de la placa de la controladora utilizando la palanca azul.
2
1
3 La siguiente ilustración le muestra la localización del conector adecuado.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente
con la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún conector o componente
electrónico de la placa de la controladora.
2
1
3
4
1 Conector de la tarjeta de memoria
2 Conector de tarjetas de opción
3 Conector del disco duro de la impresora
4 Conector del puerto de soluciones interno
4 Cierre el protector y, a continuación la puerta de acceso.
1
2
Configuración de impresora adicional 29
Instalación de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con
la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún conector o componente
electrónico de la placa de la controladora.
Nota: Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa de la controladora” en la página 28.
2 Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión situados en el borde de la tarjeta. Si lo hace,
podría provocar daños.
3 Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con la guía (2) del conector.
1
2
Configuración de impresora adicional 30
4 Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la pared de la placa del
controlador hasta que encaje en su sitio.
5 Cierre la protección de la placa de la controladora y, a continuación, la puerta de acceso a la placa de la controladora.
Nota: Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser
necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para
trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el
controlador de impresión” en la página 46.
Instalación de una tarjeta opcional
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con
la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún conector o componente
electrónico de la placa de la controladora.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa de la controladora” en la página 28.
2 Desembale la tarjeta opcional.
Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta.
Configuración de impresora adicional 31
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa de
la controladora.
2
1
4 Empuje la tarjeta con firmeza para colocarla en su sitio como se muestra en la ilustración.
Configuración de impresora adicional 32
Advertencia—Posibles daños: La instalación incorrecta de la tarjeta puede provocar daños en la tarjeta y en la
placa de la controladora.
Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador.
5 Cierre la protección de la placa de la controladora y, a continuación, la puerta de acceso a la placa de la controladora.
Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario
agregar manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de
impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el controlador de
impresión” en la página 46.
Instalación de un puerto de soluciones interno
La placa de la controladora admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional.
Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con
la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente
electrónico de la placa controladora.
1 Abra la puerta de acceso de la placa controladora.
Configuración de impresora adicional 33
2 Presione suavemente el tope del lado izquierdo de la puerta de acceso y, a continuación, deslice la puerta de acceso
para retirarla.
3
1
2
3 Extraiga el kit de ISP de su embalaje.
Nota: Asegúrese de quitar y desechar el cable pequeño conectado al conector blanco.
1
2
4
3
5
6
1 Solución de ISP
2 Tornillo para montar el ISP en el soporte
3 Cubierta exterior ISP
4 Tornillos para montar el soporte de metal del ISP en la carcasa de la impresora
5 Soporte de plástico
6 Cable ISP largo
Configuración de impresora adicional 34
4 Coloque el soporte de plástico dentro de la cubierta exterior del ISP hasta que encaje en su sitio.
5 Deslice y empuje la solución ISP en el soporte de plástico.
1
2
6 Asegure la solución ISP al soporte de plástico usando el tornillo largo.
Configuración de impresora adicional 35
7 Apriete los dos tornillos del extremo de la solución ISP.
8 Conecte el enchufe blanco del cable de la interfaz de la solución ISP en el receptáculo blanco del ISP.
Configuración de impresora adicional 36
9 Conecte con cuidado la cubierta exterior de ISP en ángulo, introduciendo primero las bisagras izquierdas.
1
2
10 Baje el resto de la cubierta y, a continuación, deslícela hacia la derecha.
3
4
Configuración de impresora adicional 37
11 Pase el cable del ISP a través de la protección de la placa de la controladora.
12 Abra la protección de la placa controladora mediante la palanca azul.
2
1
13 Conecte el enchufe azul del cable de interfaz de la solución ISP al receptáculo de la placa del controlador.
Nota: Si ha instalado un disco duro de la impresora, es necesario que lo quite. Para obtener más información,
consulte
“Extracción del disco duro de la impresora” en la página 42. Para reinstalar el disco duro de la
impresora, consulte
“Instalación de disco duro de la impresora” en la página 40.
Configuración de impresora adicional 38
14 Cierre la protección.
15 Cierre la cubierta exterior del ISP.
Configuración de impresora adicional 39
Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario
agregar manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de
impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el controlador de
impresión” en la página 46.
Instalación de disco duro de la impresora
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con
la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente
electrónico de la placa controladora.
1 Desembale el disco duro de la impresora.
2 Instale el disco duro de la impresora en la placa de la controladora.
Advertencia—Posibles daños: Sujete solo los bordes del conjunto de la placa de circuito impreso. No toque ni
presione el centro del disco duro de la impresora. Si lo hace, podría provocar daños.
a Utilice un destornillador de cabeza plana para aflojar los tornillos.
b Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa de la
controladora.
Nota: El enchufe y el receptáculo están codificados con el color azul.
Configuración de impresora adicional 40
c Alinee los tornillos del disco duro de la impresora con las ranuras del soporte de la placa de la controladora y,
a continuación, deslice el disco duro de la impresora en los soportes.
d Apriete los dos tornillos.
Configuración de impresora adicional 41
3 Cierre la protección de la placa del controlador y, a continuación, cierre la puerta de acceso a la placa del controlador.
Nota: Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser
necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para
trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el
controlador de impresión” en la página 46.
Extracción del disco duro de la impresora
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con
la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente
electrónico de la placa controladora.
1 Acceda a la placa de la controladora.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa de la controladora” en la página 28.
Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
2 Afloje los tornillos que conectan el disco duro de la impresora al soporte de la placa de la controladora.
3 Desconecte el cable de interfaz del disco duro de la impresora de la placa controladora de la impresora, pero déjelo
enchufado al disco duro de la impresora. Para desenchufar el cable, presione la paleta del enchufe del cable de
interfaz. De este modo, se desconectará el pestillo antes de retirar el propio cable.
Configuración de impresora adicional 42
4 Sostenga el disco duro de la impresora por los lados y después extráigalo de la impresora.
5 Cierre la protección de la placa de la controladora y, a continuación, cierre la puerta de acceso.
Instalación de hardware opcional
Orden de instalación
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren
mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe
faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el
establecimiento donde adquirió la impresora.
Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente:
Soporte de impresora
Bandeja opcional de 550 hojas
Impresora
Para obtener más información sobre la instalación de un soporte de impresora, una bandeja opcional de 550 hojas o
un espaciador, consulte la hoja de configuración incluida con la opción.
Instalación de bandejas opcionales
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos
conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren
mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe
faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el
establecimiento donde adquirió la impresora.
1 Apague a impresora con el interruptor y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Configuración de impresora adicional 43
2
1
2
2 Desembale la bandeja y, a continuación, retire todo el material de embalaje.
3 Extraiga la bandeja de la base.
1
4 Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja.
5 Introduzca la bandeja en la base.
6 Coloque la bandeja cerca de la impresora.
7 Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje.
Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí cuando se apilan.
Configuración de impresora adicional 44
1
8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la
impresora.
2
1
Notas:
Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario
agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para
trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el
controlador de impresión” en la página 46.
Para desinstalar las bandejas opcionales, deslice el pestillo del lado derecho de la impresora hacia la parte
delantera hasta que haga clic en su sitio, y luego retire las bandejas apiladas una a una de arriba a abajo.
Configuración del software de la impresora
Instalación de la impresora
1 Obtenga una copia del paquete de instalación del software.
2 Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Configuración de impresora adicional 45
3 Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora.
Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión
Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
2 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, agregue o instale manualmente cualquier opción.
3 Aplique los cambios.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora y, a continuación, seleccione Opciones
y consumibles >Controlador.
2 Agregue cualquier opción de hardware instalada.
3 Aplique los cambios.
Conexión de cables
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No
instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado, como la conexión del fax, del cable de
alimentación o del teléfono, durante tormentas eléctricas.
Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB, o a la red mediante un cable Ethernet.
Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden:
El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora
El cable Ethernet adecuado con el puerto Ethernet.
Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, ningún adaptador de red o la zona de la impresora que se
muestra mientras se está imprimiendo o digitalizando. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
Configuración de impresora adicional 46
1
2
3
5
8
6
4
7
Utilice el/la Para
1 Conector del cable de
alimentación de la
impresora
Conectar la impresora a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
2 Interruptor de corriente Encender o apagar la impresora.
3 Puerto Ethernet Conectar la impresora a una red Ethernet.
4 Puerto EXT Conectar dispositivos adicionales (teléfono o contestador automático) a la impresora y a la
línea telefónica. Utilice este puerto si no dispone de una línea de fax exclusiva para la
impresora y si este método de conexión es válido en su país o región.
Nota: Retire la clavija del adaptador para acceder al puerto.
5 Puerto LINE Conectar la impresora a una línea telefónica activa a través una toma mural estándar (RJ-11),
un filtro DSL, un adaptador VoIP o cualquier otro adaptador que le permita acceder a la línea
telefónica para enviar y recibir faxes.
6 Puerto USB Conectar un teclado de impresora compatible.
7 Puerto USB de la impresora Conectar la impresora a un ordenador.
8 Ranura de seguridad Conectar un bloqueo que asegure la impresora en su sitio.
Configuración de impresora adicional 47
Conexión en red
Notas:
Adquiera primero un adaptador de red inalámbrica antes de configurar la impresora en una red inalámbrica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP (Privacidad
equivalente por cable), WPA (Acceso protegido Wi-Fi), WPA2 y 802.1X-RADIUS son tipos de seguridad utilizados
en una red.
Preparación para configurar la impresora en una red Ethernet
Para configurar la impresora para que se conecte a una red Ethernet, organice la siguiente información antes de
empezar:
Nota: Si la red asigna de forma automática direcciones IP a equipos e impresoras, siga instalando la impresora.
Una dirección IP válida y única de la impresora para utilizar en la red
La pasarela de red
La máscara de red
Un sobrenombre para la impresora (opcional)
Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede
elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de
recordar.
Necesitará un cable Ethernet para conectar la impresora a la red y un puerto disponible en donde puede conectarse la
impresora físicamente a la red. Cuando sea posible, utilice un cable de red para evitar problemas potenciales provocados
por un cable dañado.
Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica
Notas:
Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica está instalado en la impresora y funciona correctamente.
Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red
inalámbrica.
Asegúrese de que el punto de acceso (encaminador inalámbrico) está encendido y funciona correctamente.
Asegúrese de disponer de la siguiente información antes de instalar la impresora en una red inalámbrica:
SSID: El SSID también se denomina nombre de red.
Modo inalámbrico (o modo Red): el modo es de infraestructura o ad hoc.
Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura.
Algunas redes ad hoc también necesitan la configuración automática. Pregunte al personal de asistencia técnica si
no está seguro del canal que debe seleccionar.
Configuración de impresora adicional 48
Método de seguridad: Dispone de cuatro opciones básicas como método de seguridad:
clave WEP
si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles.
Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada.
Clave compartida previamente o frase de contraseña WPA o WPA2
WPA incluye cifrado como nivel de seguridad adicional. Las opciones son AES o TKIP. Debe especificarse el mismo
tipo de cifrado en el enrutador y en la impresora, o esta no podrá comunicarse en la red.
802.1X–RADIUS
Si está instalando la impresora en una red 802.1X, necesitará lo siguiente:
Tipo de autenticación
Tipo de autenticación interna
Nombre de usuario y contraseña de la red 802.1X
Certificados
Sin seguridad
Si la red inalámbrica no utiliza seguridad de ningún tipo, no habrá información de seguridad.
Nota: No se recomienda el uso de una red inalámbrica no segura.
Notas:
Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red
del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad
de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el
personal de asistencia técnica.
Para obtener la clave o la frase de contraseña WPA/WPA2 precompartidas de la red inalámbrica, consulte la
documentación del punto de acceso, consulte el Embedded Web Server asociado al punto de acceso o póngase
en contacto con el personal de asistencia técnica.
Conexión de la impresora mediante el asistente de configuración inalámbrica
Antes de empezar, asegúrese de que:
Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente. Para obtener más
información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
No hay un cable Ethernet conectado a la impresora.
El NIC activo está definido como automático. Para definirlo como automático, navegue hasta:
>Red/Puertos >NIC activo >Automático >Enviar
Nota: Asegúrese de apagar la impresora, espere 5 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a
encenderla.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Red [x] Configuración >Inalámbrica >Configuración de conexión inalámbrica
2 Seleccione una configuración de conexión inalámbrica.
Configuración de impresora adicional 49
Utilice Para
Búsqueda de redes Mostrar las conexiones inalámbricas disponibles.
Nota: Este elemento de menú muestra todas las transmisiones de SSID seguras e inseguras.
Introducir un nombre de red Introduzca manualmente el SSID.
Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto.
Wi-Fi, configuración protegida Conectar la impresora a una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup
Antes de empezar, asegúrese de que:
El punto de acceso (enrutador inalámbrico) está certificado con WiFi Protected Setup (WPS) o es compatible con
WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso.
Un adaptador de red inalámbrica instalado en su impresora está conectado y funciona correctamente. Para obtener
más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador de red inalámbrico.
Uso del método de configuración de botón de pulsación
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica >Configuración de conexión
inalámbrica >WiFi Protected Setup >Método de botones de pulsación de inicio
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Uso del método de Número de identificación personal (PIN)
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica >[x]Configuración de conexión
inalámbrica >WiFi Protected Setup >Método PIN de inicio
2 Copie el PIN de WPS de ocho dígitos.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de su punto de acceso en el campo de la dirección.
Notas:
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
4 Acceda a los valores de WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto
de acceso.
5 Introduzca el PIN de ocho dígitos y, a continuación, guarde el valor.
Configuración de impresora adicional 50
Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server
Antes de empezar, asegúrese de que:
La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet.
Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más
información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Red/Puertos >Inalámbrica.
3 Modifique los valores para que coincidan con los de su punto de acceso (encaminador inalámbrico).
Nota: Asegúrese de introducir el SSID, el método de seguridad, la clave o la frase precompartidas, el modo de
red y el canal correctos.
4 Haga clic en Enviar.
5 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a encender la impresora.
6 Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación,
en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
Cambio de valores de puerto después de instalar una nueva red ISP
Notas:
Si la impresora dispone de una dirección IP estática, no tendrá que realizar ningún cambio en la configuración
del equipo.
Si los equipos se configuran para utilizar un nombre de red, en lugar de una dirección IP, no tendrá que realizar
ningún cambio en la configuración del equipo.
Si agrega un ISP inalámbrico a una impresora configurada previamente para una conexión Ethernet, asegúrese
de que la impresora está desconectada de la red Ethernet cuando configure la impresora para que funcione de
forma inalámbrica.
Para usuarios de Windows
1
Abra la carpeta de impresoras.
2 En el menú de método abreviado de la impresora con el nuevo proveedor de servicios de Internet, abra las
propiedades de la impresora.
3 Configure el puerto de la lista.
4 Actualice la dirección IP.
5 Aplique los cambios.
Configuración de impresora adicional 51
Para usuarios de Macintosh
1
En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione
+ >IP.
2 Escriba la dirección IP en la barra de dirección.
3 Aplique los cambios.
Configuración de impresión por puerto serie
Utilice impresión por puerto serie cuando el equipo esté lejos de la impresora. Después de instalar el puerto serie o el
puerto de comunicación (COM), configure la impresora y el equipo.
Nota: La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión.
1 Defina los parámetros de la impresora.
a En el panel de control, vaya al menú para configurar el puerto.
b Busque el menú para los valores del puerto serie y, a continuación, ajuste los valores, si es necesario.
c Guarde la configuración.
2 En el equipo, abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
3 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, seleccione el puerto COM de la lista.
4 Defina los parámetros del puerto COM en Administrador de dispositivos.
Utilice el cuadro de diálogo Ejecutar para abrir el símbolo del sistema, y, a continuación, escriba devmgmt.msc.
Verificación de la instalación de la impresora
Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está configurada
correctamente imprimiendo lo siguiente:
Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están
instaladas correctamente. Aparecerá una lista de opciones instaladas en la parte inferior de la página. Si una de las
opciones que ha instalado no se encuentra en la lista, esto significa que no está instalada correctamente. Quite la
opción e instálela de nuevo.
Página de configuración de red: Si la impresora dispone de Ethernet o de capacidad inalámbrica y está conectada
a una red, imprima la página de configuración de red y compruebe la conexión. Esta página también proporciona
información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
Impresión de una página de valores de menú
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Página de valores de menú
Configuración de impresora adicional 52
Impresión de una página de configuración de red
Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la conexión de red.
Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Página de configuración de la red
2 Consulte la primera sección de la página de configuración de red y confirme que el estado es Conectado.
Si el estado es Sin conexión, es posible que la red LAN no esté activa o que el cable de red no funcione
correctamente. Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica del sistema para obtener una solución
y, a continuación, imprima otra página de configuración de red.
Configuración de impresora adicional 53
Carga de papel y material especial
La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos.
Para obtener más información, consulte
“Cómo evitar atascos” en la página 231 y “Almacenamiento del papel” en la
página 72.
Definición del tipo y el tamaño del papel
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Tamaño/Tipo de papel > seleccione una bandeja > seleccione el tamaño o tipo de papel >Enviar
Notas:
El valor Tamaño del papel se configura automáticamente en función de la posición de las guías del papel en cada
bandeja, excepto en la bandeja estándar de 550 hojas (bandeja 1) y el alimentador multiuso.
El valor Tamaño del papel para la Bandeja 1 y el alimentador multiuso debe definirse manualmente en el menú
Tamaño del papel.
El valor predeterminado de fábrica de Tipo de papel es Papel normal.
El valor Tipo de papel debe definirse manualmente para todas las bandejas.
Configuración del valor de papel Universal
El tamaño de papel Universal es un valor definido por el usuario que permite imprimir en tamaños de papel no incluidos
en los menús de la impresora.
Notas:
El tamaño mínimo admitido de papel Universal es 76,2 x 76,2 mm (3 x 3 pulgadas).
El tamaño máximo admitido del papel Universal es 215.9 x 359,92 mm (8,5 x 14.17 pulgadas).
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Configuración universal >Unidades de medida > seleccione las unidades de medida >
2 Pulse Anchura vertical o Altura vertical.
3 Seleccione la altura o anchura y pulse .
Carga de bandejas
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
1 Extraiga la bandeja completamente.
Nota: No extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo o mientras se muestra Ocupada en la pantalla
de la impresora. Si lo hace, podría causar un atasco.
Carga de papel y material especial 54
1
2 Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel
que esté cargando.
2
1
Carga de papel y material especial 55
3 Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel
que esté cargando.
2
1
Notas:
Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y luego desplace la lengüeta de la guía de
longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
Si está cargando un tamaño de papel A6 en la bandeja estándar, presione la lengüeta guía de longitud y
luego deslícela hacia el centro de la bandeja hasta la posición del papel de tamaño A6.
Asegúrese de que las guías de anchura y longitud del papel están alineadas con los indicadores de tamaño
de papel de la parte inferior de la bandeja
Carga de papel y material especial 56
A
4
LTR
EX
EC
B
5
A
5
LTR/LGL
EXEC
A4
A5
B5
A6
4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en
una superficie nivelada.
5 Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Existen diferentes formas de cargar papel con cabecera según haya una grapadora opcional instalada y se
necesite imprimir a dos caras.
Carga de papel y material especial 57
Sin grapadora opcional Con grapadora opcional
ABC
Impresión a una cara
ABC
Impresión a una cara
ABC
Impresión a dos caras (dúplex)
ABC
Impresión a dos caras (dúplex)
Asegúrese de que el papel no supera el indicador de capacidad máxima de papel ubicado en el lateral de la guía
de anchura. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel.
A
4
LT
R
EXEC
B
5
A
5
LT
R
LG
L
A
4
E
X
E
C
B
5
A
5
A
6
Carga de papel y material especial 58
6 Introduzca la bandeja.
1
7 En el panel de control de la impresora, defina el tipo y tamaño del papel en el menú Papel que coincidan con el
papel cargado en la bandeja.
Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
Carga del alimentador multiuso
Utilice el alimentador multiuso cuando imprima en distintos tamaños y tipos de papel o sobre material especiales, como
cartulinas, transparencias y sobres. También puede utilizarlo para trabajos de impresión de una sola página en papeles
con cabecera.
1 Abra el alimentador multiuso.
1
2
Carga de papel y material especial 59
a Tire de la parte extensible del alimentador multiuso.
b Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y
abierto.
Carga de papel y material especial 60
2 Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel
que esté cargando.
2
1
3 Prepare el papel normal o el especial para la carga.
Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise
los bordes en una superficie nivelada.
Sujete las transparencias por los bordes. Flexione la pila de transparencias para evitar que se peguen entre
y, a continuación, airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada.
Nota: No toque la cara imprimible de las transparencias. Tenga cuidado de no rayarlas.
Carga de papel y material especial 61
Flexione la pila de sobres para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelos. Alise los bordes en una
superficie nivelada.
4 Cargue el papel normal o el especial.
Notas:
No fuerce el papel normal o especial al introducirlo en el alimentador multiuso.
Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel situado
en las guías de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel.
Cargue el papel, las transparencias y las cartulinas con la cara de impresión recomendada hacia arriba e
introduciendo primero el borde superior. Para obtener más información sobre cómo cargar transparencias,
consulte el paquete en el que se incluían las transparencias.
Carga de papel y material especial 62
Nota: Cuando cargue un tamaño de papel A6, asegúrese de que la parte extensible del alimentador
multiuso roce ligeramente el borde del papel, de modo que las últimas hojas queden en su lugar.
Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en
primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el
borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar.
Carga de papel y material especial 63
Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda.
Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos
oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la impresora.
5 En el panel de control de la impresora, defina el tamaño y el tipo de papel a través del menú Papel para que coincidan
con el papel o el material especial que se ha cargado en el alimentador multiuso.
Uso de la bandeja estándar y el tope de papel
La bandeja estándar admite hasta 150 hojas de papel de 20 libras. Almacena las impresiones hacia abajo. La bandeja
estándar incluye un tope de papel que evita que el papel caiga por la parte delantera al apilarse en la bandeja.
Para abrir el tope de papel, tire de él para que dé la vuelta hacia delante.
Nota: Cierre el tope del papel cuando traslade la impresora a otro lugar.
Carga de papel y material especial 64
Enlace y anulación de enlace de bandejas
Cuando los valores Tipo y Tamaño de papel coinciden en varias bandejas, la impresora enlaza esas bandejas. Cuando
se vacía la bandeja enlazada, el papel se carga de la siguiente bandeja enlazada. Se recomienda dar a todos los tipos
de papel únicos, como a las cabeceras y al papel normal de distintos colores, un nombre de tipo personalizado diferente
para que las bandejas en las que se encuentran no se enlacen automáticamente.
Enlace y anulación de enlace de bandejas
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel.
3 Cambie los valores de tamaño y tipo de papel para las bandejas que está enlazando.
Para enlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja coinciden con los de la otra
bandeja.
Para desenlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja no coinciden con los de
la otra bandeja.
4 Haga clic en Enviar.
Nota: También puede cambiar los valores de tamaño y tipo de papel mediante el panel de control de la impresora.
para obtener más información, consulte
“Definición del tipo y el tamaño del papel” en la página 54.
Advertencia—Posibles daños: El papel cargado en la bandeja debe coincidir con el nombre de tipo de papel
asignado en la impresora. La temperatura del fusor varía según el tipo de papel especificado. Pueden producirse
problemas de impresión si no se configuran correctamente los valores.
Creación de un nombre personalizado para un tipo de papel
Uso de Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Nombres personalizados.
3 Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, escriba un nombre de tipo de papel personalizado.
4 Haga clic en Enviar.
5 Haga clic en Tipos personalizados y, a continuación, verifique si el nuevo nombre de tipo de papel personalizado
ha sustituido al nombre personalizado.
Carga de papel y material especial 65
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Nombres personalizados
2 Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, escriba un nombre de tipo de papel personalizado.
3 Toque .
4 Pulse Tipos personalizados y, a continuación, verifique que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha
sustituido al nombre personalizado.
Asignación de un tipo de papel personalizado
Uso de Embedded Web Server
Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Tipos personalizados.
3 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel
Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por
el usuario.
4 Haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Tipos personalizados
2 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel
Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por
el usuario.
3 Toque .
Configuración de un nombre personalizado
Uso de Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Carga de papel y material especial 66
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Tipos personalizados.
3 Seleccione un nombre personalizado que desee configurar; posteriormente, seleccione un papel o tipo de papel
especial y, a continuación, haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Tipos personalizados
2 Seleccione un nombre personalizado que quiera configurar y, a continuación, toque .
Carga de papel y material especial 67
Guía de papel y material especial
Uso de papel especial
Consejos sobre el uso de papel con cabecera
Utilice papel con cabecera diseñado específicamente para impresoras láser.
Imprima muestras en los papeles con cabecera que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Antes de cargar cabeceras, flexione, airee y alise la pila de papel para evitar que las hojas se peguen entre sí.
La orientación de la página es importante al imprimir en papel con cabecera. Para obtener más información sobre
cómo cargar papel con cabecera, consulte el apartado:
“Carga de bandejas” en la página 54
“Carga del alimentador multiuso” en la página 59
Sugerencias para el uso de transparencias
Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Cargue las transparencias desde la bandeja estándar o el alimentador multiuso.
Utilice transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Las transparencias deben soportar
temperaturas hasta 185 °C (365 °F) sin derretirse, perder el color, desviarse o liberar emisiones peligrosas.
Nota: Si el peso de la transparencia se ha definido en Pesado y la textura de la transparencia se ha definido en
Rugosa en el menú Papel, las transparencias se pueden imprimir a una temperatura máxima de 195 °C (383 °F).
Evite dejar huellas en las transparencias para que no se produzcan problemas de calidad de impresión.
Antes de cargar transparencias, flexione, airee y alise la pila de papel para evitar que las hojas se peguen entre sí.
Consejos sobre el uso de sobres
Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Utilice sobres diseñados específicamente para impresoras láser. Consulte con el fabricante o el vendedor para
asegurarse de que los sobres pueden soportar temperaturas de hasta 230 °C (446 °F) sin sellarse, arrugarse u
ondularse en exceso ni liberar emisiones peligrosas.
Para un mejor rendimiento, utilice sobres hechos con papel de 90 g/m
2
(24 lb de alta calidad) o con un 25 % de
algodón. Los sobres de algodón no deben exceder los 75 g/m
2
(20 lb de alta calidad) de peso.
Utilice únicamente sobres procedentes de embalajes no dañados.
Para obtener resultados óptimos y minimizar los atascos, no utilice sobres que:
Tengan excesivos dobleces o curvaturas
Estén pegados o dañados de cualquier forma
Tengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez
Tengan un diseño de interbloqueo
Tengan pegados sellos de correo
Guía de papel y material especial 68
Tengan algún adhesivo expuesto cuando la solapa está en posición de sellado o cerrado
Tengan esquinas dobladas
Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas
Ajuste la anchura de las guías a la de los sobres.
Nota: La combinación de una alta humedad (más del 60 %) y la alta temperatura de impresión pueden arrugar o
sellar los sobres.
Consejos para el uso de etiquetas
Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Nota: Utilice sólo hojas de etiquetas de papel. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos
caras.
Al imprimir en etiquetas:
Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser. Consulte al fabricante o proveedor para verificar
que:
Las etiquetas pueden soportar temperaturas de 230 °C (446 °F) sin sellarse, curvarse de forma excesiva,
arrugarse ni liberar emisiones peligrosas.
Los adhesivos de las etiquetas, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección pueden
soportar una presión de hasta 25 psi (172 kPa) sin laminarse, rezumar por los bordes ni liberar gases peligrosos.
No utilice etiquetas con un material de soporte liso.
Utilice hojas de etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión, causando un atasco de papel. Las hojas incompletas contaminan también la impresora y el
cartucho de tóner con material adhesivo, lo que podría anular la garantía de los mismos.
No utilice etiquetas con el adhesivo visible.
No imprima a menos de 1 mm (0,04 pulg.) del borde de la etiqueta, de las perforaciones o entre márgenes de
separación de la etiqueta.
Asegúrese de que el soporte del adhesivo no alcanza el borde de la hoja. La aplicación por zonas del adhesivo debe
tener una separación de al menos 1 mm (0,04 pulg.) de los bordes. El material adhesivo contamina la impresora y
podría anular la garantía.
Si no es posible la aplicación por zonas del adhesivo, elimine una franja de 2 mm (0,06 pulg.) del borde inicial y
lateral y utilice un adhesivo que no gotee.
Es recomendable utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
Consejos de uso de cartulina
La cartulina es un material especial de impresión pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables,
como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión.
Imprima siempre muestras en la cartulina que piensa utilizar antes de adquirirla en grandes cantidades.
Desde el menú Papel, configure el Tipo de papel como cartulina.
Seleccione el valor apropiado de Textura del papel.
Tenga en cuenta que las preimpresiones, perforaciones y arrugas pueden afectar de forma significativa a la calidad
de impresión y provocar atascos u otros problemas de manejo de papel.
Consulte con el fabricante o distribuidor si la cartulina puede soportar temperaturas de hasta 220°C (446°F) sin
liberar emisiones peligrosas.
Guía de papel y material especial 69
No utilice cartulinas preimpresas fabricadas con productos químicos que puedan contaminar la impresora. Las
preimpresiones introducen componentes semilíquidos y volátiles en la impresora.
Utilice cartulinas de fibra corta siempre que sea posible.
Instrucciones para el papel
Si se selecciona el papel y el material especial adecuados se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor
calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes cantidades.
Características del papel
Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en
cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Peso
Las bandejas estándar de la impresora pueden cargar automáticamente papel de fibra larga de hasta 90 g/m
2
(24 libras)
de alta calidad. Las bandejas opcionales de la impresora pueden cargar automáticamente papel de fibra larga de hasta
120 g/m
2
(32 libras) de alta calidad. El alimentador multiuso puede cargar automáticamente papel de fibra larga de
hasta 163 g/m
2
(43 libras) de alta calidad. El papel de menos de 60 g/m
2
(16 libras) puede que no sea lo bastante rígido
para una correcta alimentación, lo que provocaría atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice papel de
75 g/m
2
(20 libras) de alta calidad de fibra larga. Para papel más pequeño de 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulgada), se
recomienda utilizar papel de 90 g/m
2
(24 lb) o más pesado.
Nota: La impresión a doble cara solo es compatible con papel de alta calidad de 60–90 g/m
2
(16–24 lb).
Curvatura
La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de
alimentación del papel. La curvatura puede producirse después de que el papel pase por la impresora, donde queda
expuesto a altas temperaturas. Asimismo, almacenar el papel sin empaquetar en ambientes cálidos, húmedos, fríos o
secos, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y provocar problemas
de alimentación.
Suavidad
La suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner no se
impregna de forma adecuada. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación o de calidad
de impresión. Utilice siempre papel que esté comprendido entre 100 y 300 puntos Sheffield; la suavidad que
proporciona la mejor calidad de impresión oscila entre los 150 y 250 puntos Sheffield.
Nivel de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora
para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo. De esta forma,
se limita la exposición del papel a los cambios de humedad que pueden degradar su rendimiento.
Acondicione el papel antes de imprimir guardándolo en su embalaje original en el mismo ambiente que la impresora
durante 24-48 horas antes de imprimir. Déjelo varios días si el entorno de almacenamiento o transporte es muy distinto
al de la impresora. El papel grueso puede requerir un período de acondicionamiento más prolongado.
Guía de papel y material especial 70
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el
sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel.
Para papel de entre 60 y 90 g/m
2
(16 y 24 lb) de alta calidad, se recomienda la fibra larga.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100 % tratada químicamente.
Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de alimentación y produce una
mejor calidad de impresión. El papel que contiene fibras como el algodón puede afectar negativamente al manejo del
papel.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
Tipos de papel tratados químicamente, utilizados para hacer copias sin papel carbón, también denominados tipos
de papel sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR).
Tipos de papel preimpresos con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Tipos de papel preimpresos que se puedan ver afectados por la temperatura del fusor de la impresora.
Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación precisa en la página) mayor o menor que +/2,5 mm
(
+/0,10 pulgadas), como formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
En algunos casos, se puede ajustar el registro con una aplicación de software para imprimir correctamente en estos
formularios:
Tipos de papel tratado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
Tipos de papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con curvaturas
Papel reciclado que no cumpla la normativa EN12281:2002 (europea)
Papel con un peso inferior a 60 g/m
2
(16 libras).
Formularios o documentos multicopia
Selección del papel
El uso del papel correcto evita los atascos y garantiza una impresión sin problemas.
Para evitar atascos de papel y una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
Antes de cargar el papel, es preciso conocer la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele
venir indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja, ya que se pueden producir atascos.
No utilice papeles tratados a menos que estén diseñados específicamente para la impresión electrofotográfica.
Guía de papel y material especial 71
Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera
Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera:
Utilice fibra larga para papel con un peso de 60 a 90 g/m
2
(16 a 24 lb).
Utilice solo formularios y papel con cabecera impresos mediante un proceso de impresión litográfica o grabado.
Evite los papeles con superficies de textura áspera o gruesa.
Utilice papeles impresos con tintas resistentes al calor, diseñados para su uso en copiadoras xerográficas. La tinta debe
poder soportar temperaturas de hasta 230 °C (446 °F) sin derretirse o liberar emisiones peligrosas. Utilice tintas que
no se vean afectadas por la resina del tóner. Normalmente, las tintas que se imprimen mediante un proceso de oxidación
y las tintas oleosas cumplen estos requisitos, las de látex puede que no. En caso de duda, póngase en contacto con su
proveedor de papel.
Los tipos de papel preimpresos, como el papel con cabecera, deben poder soportar temperaturas de hasta 230 °C (446
°F) sin derretirse o liberar emisiones peligrosas.
Uso de papel reciclado y otro papel de oficina
Bajo contenido en humedad (4% – 5%)
Suavidad adecuada (100–200 unidades Sheffield, o 140–350 unidades Bendtsen en Europa)
Nota: Algunos tipos de papel mucho más suaves (como los papeles para láser de 24 lb de alta calidad, 50–90
unidades Sheffield) y mucho más ásperos (como los papeles de algodón de alta calidad, 200–300 unidades
Sheffield) han sido desarrollados para funcionar muy bien en las impresoras láser, a pesar de su textura de
superficie. Antes de usar estos tipos de papel, consulte con su proveedor de papel.
Coeficiente de fricción adecuado (0,4 – 0,6)
Suficiente resistencia a la flexión en la dirección de la alimentación
Es posible que el papel reciclado, el papel más ligero (<60 g/m
2
[16 lb de alta calidad]) y/o de menor espesor (<3,8 mils
[0,1 mm]) y el papel de fibra corta para impresoras con alimentación en orientación vertical (o borde corto) tengan
menos resistencia a la flexión de lo requerido para realizar una alimentación de papel fiable. Antes de usar estos tipos
de papel para impresión (electrofotográfica) láser, consulte con su proveedor de papel. Recuerde que se trata de meras
directrices generales y que es posible que incluso aunque el papel cumpla estos requisitos puede ocasionar problemas
en la alimentación).
Almacenamiento del papel
Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual:
Para obtener los mejores resultados, almacene el papel con una temperatura de 21 °C (70 °F) y una humedad relativa
del 40%. La mayoría de fabricantes de etiquetas recomiendan imprimir dentro de un intervalo de temperaturas
entre 18 y 24 °C (de 65 a 75 °F) con una humedad relativa entre el 40 y el 60%.
Almacene el papel en cajas, preferiblemente en una plataforma o estantería en lugar de en el suelo.
Almacene paquetes individuales en una superficie plana.
No coloque nada sobre los paquetes individuales de papel.
Saque el papel de la caja de cartón o del embalaje solo cuando esté preparado para cargarlos en la impresora. La
caja de cartón o el embalaje ayudan a mantener el papel limpio, seco y sin arrugas.
Guía de papel y material especial 72
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos
Tamaños de papel admitidos
Tipo y dimensión de papel Bandeja
estándar de
550 hojas
Bandeja
opcional de
550 hojas
Alimentador
multiuso
ADF Cristal del
escáner
Impresión a
doble cara
Tarjeta de presentación X X X X
X
3 x 5 X X
1
X X
4 x 6 X X
1
X X
A4
210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pulg.)
A5
148 x 210 mm (5,83 x 8,27 pulg.)
X
A6
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 pulgadas)
X X
JIS B5
182 x 257 mm (7,17 x 10,1 pulg.)
X
Carta
215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 pulg.)
Legal
215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pulg.)
Ejecutivo
184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 pulg.)
X
Oficio (México)
215,9 x 340,4 mm
(8,5 x 13,4 pulg.)
Folio
215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulg.)
Media carta
139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 pulg.)
X
Universal
2
De 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) a
215,9 x 359,92 mm
(8,5 x 14,17 pulg.)
2
1
El papel solo se admite si el valor del tamaño de papel es Universal.
2
El papel solo se admite en el modo de doble cara si el ancho es de al menos 210 mm (8,27 pulg.) y el largo es de al menos 279,4 mm
(11 pulg.). El tamaño mínimo admitido del papel Universal solo puede cargarse en el alimentador multiuso.
Guía de papel y material especial 73
Tipo y dimensión de papel Bandeja
estándar de
550 hojas
Bandeja
opcional de
550 hojas
Alimentador
multiuso
ADF Cristal del
escáner
Impresión a
doble cara
Sobre 7 3/4 (Monarch)
98,4 x 190,5 mm
(3,875 x 7,5 pulg.)
XX
X X
Sobre 9
98,4 x 226,1 mm
(3,875 x 8,9 pulg.)
XX
X X
Sobre 10
104,8 x 241,3 mm
(4,12 x 9,5 pulg.)
XX
X X
Sobre DL
110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pulg.)
XX
X X
Sobre C5
162 x 229 mm (6,38 x 9,01 pulg.)
XX
X X
Sobre B5
176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulg.)
XX
X X
Otro sobre
85,7 x 165 mm a
215,9 x 355,6 mm
(3,375 x 6,50 pulg. a
8,5 x 14 pulg.)
XX
X X
1
El papel solo se admite si el valor del tamaño de papel es Universal.
2
El papel solo se admite en el modo de doble cara si el ancho es de al menos 210 mm (8,27 pulg.) y el largo es de al menos 279,4 mm
(11 pulg.). El tamaño mínimo admitido del papel Universal solo puede cargarse en el alimentador multiuso.
Pesos y tipos de papel admitidos
Nota: Las etiquetas, transparencias, sobres y tarjetas siempre se imprimen a una velocidad reducida.
Tipo de papel Bandeja
estándar de 550
hojas
Bandeja de 550
hojas
Alimentador
multiuso
Modo dúplex Alimentador
automático de
documentos
Cristal del
escáner
Papel normal
Tarjetas X X X
Transparencias X X X
Reciclado
Etiquetas de papel X
Alta calidad X X X
Sobre
*
*
Se deben utilizar sobres que, colocados individualmente hacia abajo sobre una mesa, queden planos.
Guía de papel y material especial 74
Tipo de papel Bandeja
estándar de 550
hojas
Bandeja de 550
hojas
Alimentador
multiuso
Modo dúplex Alimentador
automático de
documentos
Cristal del
escáner
Sobre áspero X X
X
Membrete
Preimpreso
Papel color
Papel ligero
Papel pesado
Rugoso/Algodón X
Tipo personalizado
[x]
*
Se deben utilizar sobres que, colocados individualmente hacia abajo sobre una mesa, queden planos.
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos por el clasificador opcional
Tamaños de papel admitidos
Tamaño del papel Dimensiones Grapadora
A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) X
A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulgadas) X
A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulgadas) X
JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulgadas) X
Carta
216 x 279 mm (8,5 x 11 pulgadas)
Legal
216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas)
Ejecutivo 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 pulgadas) X
Oficio (México)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pulgadas)
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas)
Media carta 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pulgadas) X
Universal De 105 x 216 mm a 216 x 356 mm (de 4,13 x 8,5 pulgadas a 8,5 x 14 pulgadas) X
Sobre 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 pulgadas) X
Sobre 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 pulgadas) X
Sobre 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pulgadas) X
Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pulgadas) X
Sobre C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 pulgadas) X
Sobre B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulgadas) X
Guía de papel y material especial 75
Tamaño del papel Dimensiones Grapadora
Otro sobre Desde 98 x 162 mm (3,9 x 6,4 pulg.) hasta 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulgadas) X
Pesos y tipos de papel admitidos
Tipo de papel Grapadora
Papel normal
Tarjetas X
Transparencias X
Reciclado
Etiquetas de papel
Alta calidad
Sobre X
Sobre áspero X
Membrete
Preimpreso
Papel color
Papel ligero
Papel pesado
Rugoso/Algodón
Tipo personalizado [x]
Guía de papel y material especial 76
Imprimiendo
Impresión de formularios y documentos
Impresión de formularios
Utilice la aplicación Formularios y favoritos para acceder rápida y fácilmente a los formularios de uso frecuente o a otra
información que se imprima frecuentemente. Antes de que pueda utilizar esta aplicación, instálela primero en la
impresora. Para obtener más información, consulte
“Configuración de Formularios y favoritos” en la página 23.
1 En la pantalla de inicio de la impresora, navegue hasta:
Formularios y favoritos > seleccione el formulario de la lista > introduzca el número de copias > ajuste los otros
valores que desee
2 En función de modelo de impresora, toque , o Enviar.
Impresión de documentos
1 En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el
papel cargado en la bandeja.
2 Envíe el trabajo de impresión:
Para usuarios de Windows
a
Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
b Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
c Ajuste los valores si es necesario.
d Haga clic en Aceptar >Imprimir.
Para usuarios de Macintosh
a
Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página:
1 Con un documento abierto, elija Archivo >Preparar página.
2 Seleccione un tamaño de papel o cree uno personalizado que coincida con el papel cargado.
3 Haga clic en Aceptar.
b Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir:
1 Con un documento abierto, elija Archivo >Imprimir.
Si es necesario, haga clic en el triángulo de información para ver mas opciones.
2 Desde el cuadro de diálogo Imprimir y los menús emergentes, ajuste los valores si es necesario.
Nota: Para imprimir un tipo de papel concreto, ajuste la configuración del tipo de papel para que
coincida con el papel que ha cargado, o bien seleccione la bandeja o el alimentador adecuado.
3 Haga clic en Imprimir.
Imprimiendo 77
Ajuste de intensidad del tóner
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores de impresión >Menú Calidad >Intensidad del tóner.
3 Ajuste la intensidad del tóner y, a continuación, haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores de impresión >Menú Calidad >Intensidad del tóner
2 Ajuste los valores y, a continuación, toque Enviar.
Impresión desde una unidad flash o un dispositivo móvil
Impresión desde una unidad flash
Notas:
Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de
control de la impresora.
No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión.
1 Inserte una unidad flash en el puerto USB.
Notas:
En la pantalla de inicio aparecerá un icono de una unidad flash cuando se instale.
Si lo hace cuando la impresora requiere atención como, por ejemplo, cuando se ha producido un atasco, la
impresora ignorará la unidad flash.
Imprimiendo 78
Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá el
mensaje Ocupada en la pantalla. Cuando se hayan terminado de procesar los trabajos, es posible que
necesite ver la lista de trabajos en espera para imprimir documentos desde la unidad flash.
Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red inalámbrica, conector, dispositivo de
memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el
dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos.
2 En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir.
3 Toque en las flechas para obtener una vista previa del documento.
4 Utilice o para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque Imprimir.
Notas:
no extraiga la unidad flash del puerto USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse.
Si deja la unidad flash en la impresora después de salir de la pantalla inicial del menú USB, pulse Trabajos
retenidos en la pantalla de inicio para imprimir archivos desde la unidad flash.
Impresión desde un dispositivo móvil con AirPrint
AirPrint
TM
es una aplicación de impresión móvil que le permite imprimir directamente desde su iPad® (todos los
modelos), iPhone® (3GS o posterior) o iPod touch® (tercera generación o posterior) a su impresora compatible con
AirPrint. Las impresoras compatibles con AirPrint funcionan con estos dispositivos móviles con la última versión de iOS.
Nota: Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener
información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación
que se incluye con el dispositivo.
1 En la pantalla de inicio de su dispositivo móvil, inicie la aplicación.
Nota: Puede imprimir cualquier contenido desde las siguientes aplicaciones de Apple: iBook, Mail, Photos, Safari
y desde determinadas aplicaciones de App Store.
2 Seleccione un elemento para imprimir y luego pulse .
Imprimiendo 79
3 Pulse Imprimir y, a continuación, elija su impresora.
4 Defina las opciones de impresión que desea y luego pulse Imprimir.
Impresión desde un dispositivo móvil a través de la aplicación de impresión móvil
de Dell
Puede realizar impresiones directamente desde un dispositivo móvil Android (OS 2.1 o posterior) en su impresora
utilizando la solución de impresión móvil de Dell.
Notas:
Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica.
Para obtener información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos, consulte la documentación que
trae el dispositivo móvil.
1 Desde Google Play, descargue la aplicación de impresión móvil de Dell.
2 En la pantalla de inicio del dispositivo móvil, pulse .
3 Seleccione el elemento que desea imprimir.
Puede elegirlo en la lista de aplicaciones compatibles (como Calendario, Contactos, Galería, Google Docs, Gmail,
Internet, Mensajería, Documentos de Word, Documentos de Excel, Documentos de PowerPoint y Documentos PDF).
4 En el cuadro de diálogo de vista previa de impresión, configure las opciones de impresión e impresora si es necesario.
Nota: Si su impresora no aparece en la lista, compruebe los ajustes de red tanto de la impresora como del
dispositivo móvil para asegurarse de que comparten la misma red inalámbrica.
5 Pulse Imprimir.
Unidades flash y tipos de archivo admitidos
Notas:
Las unidades flash USB de alta velocidad deben ser compatibles con el estándar de alta velocidad. No se
admiten dispositivos USB de baja velocidad.
Las unidades flash USB deben admitir el sistema de archivos FAT (del inglés File Allocation Tables, tablas de
localización de archivos). Los dispositivos con formato NTFS (del inglés New Technology File System, sistema de
archivos de nueva tecnología) o cualquier otro sistema de archivos no son compatibles.
Imprimiendo 80
Unidades flash recomendadas Tipos
Existen varias unidades flash probadas y aprobadas para utilizarlas con la impresora. Para obtener más infor-
mación, visite
www.dell.com/support/printers.
Documentos:
.pdf
.xps
Imágenes:
.dcx
.gif
.jpeg o .jpg
.bmp
.pcx
.TIFF o .tif
.png
.fls
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Seguridad >Impresión confidencial > seleccione el tipo de trabajo de impresión
Utilice Para
PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese
nombre de usuario y a ese PIN se eliminan.
Caducidad de trabajo confidencial Retenga los trabajos de impresión en el equipo hasta que introduzca el PIN en el panel
de control de la impresora.
Nota: el PIN se configura en el equipo. Debe constar de cuatro dígitos y utilizar los
números del 1 al 9.
Caducidad de repetición de trabajos Imprima y guarde trabajos de impresión en la memoria de la impresora.
Caducidad de trabajos para verificar Imprima una copia de un trabajo de impresión y retenga las demás copias. Le permite
examinar si la primera copia se ha realizado correctamente. El trabajo de impresión se
elimina automáticamente de la memoria de la impresora cuando se hayan impreso todas
las copias.
Caducidad de trabajos en reserva Guarde trabajos de impresión para imprimirlos más adelante.
Nota: Los trabajos de impresión se retienen hasta que se eliminan del menú Trabajos
en espera.
Notas:
los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más
memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que se inicie
el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora.
Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos.
Imprimiendo 81
2 Pulse Enviar.
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos
Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después
de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que los elimine.
Para usuarios de Windows
1
Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Haga clic en Imprimir y retener.
4 Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un
nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos.
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
6 En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión.
Para trabajos de impresión confidenciales, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario >Trabajos confidenciales > escriba el PIN >Imprimir
Para otros trabajos de impresión, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario > seleccione el trabajo de impresión > especifique el
número de copias >Imprimir
Para usuarios de Macintosh
1
Con un documento abierto, elija Archivo >Imprimir.
Si es necesario, haga clic en el triángulo de información para ver mas opciones.
2 En las opciones de impresión o en el menú emergente Copias y páginas, elija Direccionamiento trabajo.
3 Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un
nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos.
4 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
5 En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión.
Para trabajos de impresión confidenciales, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario >Trabajos confidenciales > escriba el PIN >Imprimir
Para otros trabajos de impresión, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario > seleccione el trabajo de impresión > especifique el
número de copias >Imprimir
Modificación de los valores de impresión confidencial
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Imprimiendo 82
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Configuración >Seguridad >Configuración de impresión confidencial.
3 Modifique los valores:
Defina un número máximo de intentos de introducción del PIN. Cuando algún usuario supera ese número, se
eliminan todos los trabajos de ese usuario.
Defina una caducidad para los trabajos de impresión confidenciales. Cuando un usuario no imprime los trabajos
dentro de ese tiempo, se borran todos sus trabajos.
4 Haga clic en Enviar para guardar los valores modificados.
Impresión de páginas de información
Impresión de una lista de muestras de fuentes
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Imprimir fuentes
2 Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript.
Impresión de una lista de directorios
Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora.
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Imprimir directorio
Cancelación de un trabajo de impresión
Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control
1 En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo o pulse en el teclado numérico.
2 Pulse sobre el trabajo que desee cancelar y, a continuación, pulse Eliminar trabajos seleccionados.
Nota: Si pulsa
en el teclado, pulse luego Reanudar para volver a la pantalla de inicio.
Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador
Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
2 En la cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
Imprimiendo 83
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora.
2 En la cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
Imprimiendo 84
Copia
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
ABC
Use el alimentador automático de documentos (ADF) para
documentos multipágina.
Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños
(como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas).
Realizar copias
Realización de una copia rápida
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Nota: Para evitar que la imagen quede recortada, asegegúrese de que el tamaño del documento original y el
tamaño del papel de la copia son iguales.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
Copia mediante el ADF
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Copia 85
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > especifique los valores de copia > Copiar
Realización de una copia con el cristal del escáner
1 Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > especifique los valores de copia > Copiar
Si tiene más páginas que digitalizar, coloque el siguiente documento sobre el cristal del escáner y, a continuación,
pulse Digitalizar la página siguiente.
3 Toque Finalizar trabajo.
Copia de fotografías
1 Coloque una fotografía mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Contenido >Foto >
3 En el menú Origen de contenido, navegue a:
Foto/Película >
>Copiar
Nota: Si tiene más fotografías para digitalizar, coloque la siguiente sobre el cristal del escáner y toque Digitalizar
la página siguiente.
4 Toque Finalizar trabajo.
Copiar en papel especializado
Copia en transparencias
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
Copia 86
3 Desplácese a:
Copiar >en seleccione la bandeja que contiene las transparencias >Copiar
Si no hay ninguna bandeja que contenga transparencias, desplácese a:
Alimentador manual >
> seleccione el tamaño de las transparencias > >Transparencia >
4 Cargue las transparencias en el alimentador multiuso y, a continuación, toque Copiar.
Copia en cabecera
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione la bandeja que contiene la cabecera >Copiar
5 Si no hay ninguna bandeja que contenga cabeceras, desplácese a:
Alimentador manual > seleccione el tamaño de las cabeceras >Cabecera
6 Cargue la cabecera cara arriba de forma que el borde superior sea lo primero que entre en el alimentador multiuso
y toque Copiar.
Personalizar valores de copia
Copia con distinto tamaño
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Copia 87
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione un nuevo tamaño para la copia >
>Copiar
Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione la bandeja que contiene el tipo de papel que desee usar >
5 Toque Copiar.
Copia de distintos tamaños de papel
Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel.
Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de
papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
Ejemplo 1: Copia de tamaños de papel mixtos
1
Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Copia 88
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de >Tamaños mixtos >
4 Desplácese a:
Copiar en >Correspondencia de tamaño automático >
>Copiar
El escáner identifica los distintos tamaños de papel conforme los digitaliza. Las copias se imprimen en los tamaños
de papel mixtos que se correspondan con los tamaños del documento original.
Ejemplo 2: Copia con un solo tamaño de papel
1
Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de >Tamaños mixtos >
4 Desplácese a:
Copiar en >Carta >
>Copiar
El escáner identifica los distintos tamaños de papel conforme los digitaliza y ajusta los tamaños de papel mixtos
para que encajen en el papel seleccionado.
Copia en ambas caras del papel (dúplex)
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Caras (Dúplex) > seleccione el método de impresión dúplex que prefiera
Nota: Para el método de impresión dúplex que prefiera, el primer número representa las caras de los
documentos originales; el segundo número representa las caras de la copia. Por ejemplo, seleccione el valor “2
caras a 2 caras” si los originales están a dos caras y desea copias a dos caras.
4 Toque >Copiar.
Copia 89
Reducción o ampliación de copias
El tamaño de las copias se puede modificar de un 25% a un 400% del tamaño original del documento.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, toque Copiar.
4 En el área Escala, toque o para aumentar o reducir el valor en un 1%.
Si toca Copiar en o Copiar de después de definir Graduar manualmente, el valor de Graduar volverá a Automático.
Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. Esto ajusta automáticamente la imagen de
digitalización del documento original para que se adapte al tamaño del papel que se está utilizando para la
copia.
5 Toque Copiar.
Ajustando la calidad de copia
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Contenido
4 Toque el botón que mejor represente el tipo del contenido del documento que está copiando.
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares,
barras o animaciones.
5 Toque .
6 Toque el botón que mejor represente el origen del contenido del documento que está copiando.
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Copia 90
Revista: el documento original procede de una revista.
Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
7 Toque >Copiar.
Clasificación de copias
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimirlas como un juego (clasificadas) o imprimir las copias
como grupos de páginas (no clasificadas).
Clasificadas Sin clasificar
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > escriba el número de copias >Clasificar > seleccione el orden que desee para las páginas >
>Copiar
Colocación de hojas de separación entre copias
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Copia 91
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Opciones avanzadas >Hojas de separación
Nota: Defina Clasificar como"1,2,3 1,2,3" para que se coloquen hojas de separación entre las copias. Si la
opción Clasificar está definida como "1,1,1 2,2,2", se añadirán hojas de separación al final del trabajo de copia.
Para obtener más información, consulte
“Clasificación de copias” en la página 91.
4 Seleccione una de las siguientes opciones:
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Desactivada
5 Toque >Copiar.
Copia de varias páginas en una sola hoja
Para ahorrar papel, puede copiar dos o cuatro páginas consecutivas de un documento de varias páginas en una sola
hoja de papel.
Notas:
Asegúrese de que el tamaño del papel sea Carta, Legal, A4 o JIS B5.
Asegúrese de establecer el tamaño de la copia en 100%.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > Opciones avanzadas > Ahorro de papel > seleccione la salida que desee >
>> Copiar
Nota: Si está desactivado el ahorro de papel, no está disponible la opción Imprimir bordes de página.
Creación de un trabajo de copia personalizado
El trabajo de copia personalizado o creación de trabajo se utiliza para combinar uno o varios conjuntos de documentos
originales en un único trabajo de copia. Cada conjunto se puede digitalizar utilizando distintos parámetros de trabajo.
Cuando se envía un trabajo de copia y Trabajo personalizado está activado, el escáner digitaliza el primer conjunto de
documentos originales utilizando los valores proporcionados y, a continuación, digitaliza el siguiente conjunto con los
mismos valores o con otros distintos.
Copia 92
La definición de "conjunto" depende del origen de la digitalización:
Si digitaliza un documento sobre el cristal del escáner, el conjunto estará formado por una página.
Si digitaliza varias páginas con el ADF, el conjunto estará formado por todas las páginas digitalizadas hasta que se
vacíe la bandeja del ADF.
Si digitaliza una página con el ADF, el conjunto estará formado por una página.
Por ejemplo:
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Opciones avanzadas >Trabajo personalizado >On >
>Copiar
Nota: Cuando se alcanza el final de un conjunto, aparece la pantalla de digitalización.
4 Cargue el documento siguiente hacia arriba, con el borde corto primero en la bandeja del ADF, o hacia abajo sobre
el cristal del escáner y, a continuación, toque Digitalizar desde ADF o Digitalizar desde superficie.
Nota: Cambie los valores del trabajo de digitalización según convenga.
5 Si tiene otro documento para digitalizar, repita el paso anterior. De lo contrario, toque Terminar el trabajo.
Transmitir información a las copias
Colocación de un encabezado o un pie de página
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Opciones avanzadas >Encabezado/Pie > seleccione donde desea colocar el encabezado o pie de página >
seleccione el tipo de encabezado o pie de página que desea
4 Introduzca la información necesaria en función del encabezado o pie de página seleccionados y toque Terminado.
5 Toque y a continuación .
Copia 93
Colocación de un mensaje de plantilla en cada página
Se puede agregar un mensaje de la plantilla en cada página. Puede elegir entre los mensajes Urgente, Confidencial,
Copia, Personalizado o Borrador.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > Opciones avanzadas > Plantilla > s >Terminado >Copiar
Cancelación de un trabajo de copia
Cancelación de un trabajo de copia mientras el documento original se encuentra
en el ADF
Cuando el alimentador automático de documentos (ADF) comience a procesar un documento, seleccione Cancelar
trabajo en la pantalla del panel de control de la impresora.
Cancelando un trabajo de copia mientras se copian varias páginas utilizando el
cristal del escáner
En la pantalla principal, toque Cancelar trabajo.
Aparece el mensaje Cancelando en la pantalla. Cuando se cancela el trabajo, se muestra la pantalla de copia.
Cancelación de un trabajo de copia mientras se imprimen las páginas
1 En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo o pulse en el teclado numérico.
2 Toque el trabajo que desee cancelar y, a continuación, toque Eliminar.
Nota: Si pulsa
en el teclado, pulse luego Reanudar para volver a la pantalla de inicio.
Copia 94
Descripción del menú Copiar
Copiar de
Esta opción abre una pantalla en la que puede seleccionar el tamaño de papel del documento original.
Pulse el tamaño de papel que coincida con el documento original.
Para copiar un documento original que contenga tamaños mixtos de papel con la misma anchura, toque Tamaños
mixtos.
Para que la impresora detecte automáticamente el tamaño del documento original, toque Sensor de tamaño
automático.
Copiar en
Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño y tipo de papel en que se imprimirán las copias.
Toque el tamaño y tipo de papel que se ajuste al papel cargado.
Si los valores de “Copiar de” y “Copiar en” son distintos, la impresora ajusta de forma automática el valor Ajustar
tamaño para adaptarse a la diferencia.
Si el tipo o tamaño de papel en el que desea realizar la copia no está cargado en una de las bandejas, toque entonces
Alimentador manual y cargue manualmente el papel en el alimentador multiuso.
Cuando “Copiar en” se establece en Correspondencia de tamaño automático, todas las copias tienen el mismo
tamaño de papel que el documento original. Si el tamaño de papel que coincide con el que ha escogido no está
cargado en una de las bandejas, entonces el mensaje No se ha encontrado el tamaño de papel
aparece y solicita la carga de papel en una bandeja o en el alimentador multiuso.
Graduar
Esta opción le permite modificar el tamaño del documento de un 25% a un 400% de su tamaño original. También puede
establecer el escalado automático.
Al copiar a un tamaño de papel distinto, como papel de tamaño Legal a papel tamaño Carta, establezca los tamaños
de papel de "Copiar de" y "Copiar a" automáticamente para escalar la imagen y que se ajuste al tamaño del papel
en el que está copiando.
Para reducir o aumentar el valor en un 1%, toque o en el panel de control de la impresora. Para aumentar
o reducir el valor de forma continuada, mantenga pulsado el botón durante dos o más segundos.
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de las copias con respecto al documento original.
Caras (dúplex)
Esta opción permite realizar copias de una o dos caras a partir de documentos originales de una o dos caras.
Copia 95
Clasificar
Esta opción mantiene las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al imprimir varias copias
del documento.
Copias
Esta opción permite establecer el número de copias que desea imprimir.
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras
o animaciones.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Revista: el documento original procede de una revista.
Folleto: El documento original procede de un folleto.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
Guardar como método abreviado
Esta opción permite guardar los valores actuales mediante la asignación de un número de método abreviado.
Uso de las opciones avanzadas
Seleccione una de las siguientes opciones:
Imágenes avanzadas: esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color
excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen especular, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle
de sombras y Nitidez antes de digitalizar el documento.
Trabajo personalizado: combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo.
Borrado de bordes: elimina las manchas o las marcas de los bordes del documento. Puede elegir entre eliminar un
área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. Borrado de
bordes borrará todo lo que esté incluido en el área seleccionada, de forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Copia 96
Registro de transmisión: imprime el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Ajustar inclinación de ADF: endereza las imágenes digitalizadas que estén ligeramente inclinadas cuando se reciben
de la bandeja del ADF.
Nota: Esta opción solo la admiten algunos modelos de impresora.
Copia 97
Envío de correo electrónico
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
ABC
Use el alimentador automático de documentos (ADF) para
documentos multipágina.
Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños
(como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas).
Puede utilizar la impresora para enviar documentos digitalizados por correo electrónico a uno o varios destinatarios
de distintas formas. Puede escribir la dirección de correo electrónico, utilizar un número de método abreviado o la
libreta de direcciones.
Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos
Configuración de la función de e-mail
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores de correo electrónico/FTP >Configuración de correo electrónico.
3 Introduzca la información necesaria y, a continuación, haga clic en Enviar.
Configuración de los valores del correo electrónico
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Envío de correo electrónico 98
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores > > Valores de correo electrónico/FTP > > Configuración de correo electrónico.
3 Introduzca la información necesaria y, a continuación, haga clic en Enviar.
Crear un método abreviado de correo electrónico
Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores.
3 En la columna Otros valores, haga clic en Administrar métodos abreviados > > Configuración de métodos
abreviados de correo electrónico.
4 Introduzca un nombre único para el destinatario y seguidamente especifique la dirección de correo electrónico. Si
va a introducir varias direcciones, sepárelas con comas.
5 Haga clic en Agregar.
Creación de un método abreviado de correo electrónico con el panel de control
de la impresora
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Correo electrónico >Destinatario > e introduzca una dirección de correo electrónico
Para crear un grupo de destinatarios, pulse Siguiente dirección e introduzca la dirección de e-mail del destinatario
siguiente.
2 Toque Asunto y escriba el asunto del correo electrónico. A continuación, toque en Terminado.
3 Toque Mensaje y escriba su mensaje. A continuación, toque en Terminado.
4 Ajuste los valores del correo electrónico.
Nota: Si cambia los valores después de crear el método abreviado de correo electrónico, no se guardan los
ajustes.
5 Toque .
6 Introduzca un nombre único para el método abreviado y, a continuación, pulse Hecho.
7 Compruebe que el nombre del método abreviado sea correcto y, a continuación, toque Aceptar.
Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información.
Envío de correo electrónico 99
Notas:
El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de correo electrónico de la
pantalla de inicio de la impresora.
Puede utilizar este método abreviado al enviar por correo electrónico otro documento utilizando los mismos
valores.
Enviar un documento por correo electrónico
Puede utilizar la impresora para enviar documentos digitalizados por correo electrónico a uno o varios destinatarios
de distintas formas. Puede escribir la dirección de correo electrónico, utilizar un número de método abreviado o la
libreta de direcciones. También puede usar la aplicación Envío múltiple o Mi acceso directo en la pantalla de inicio de
la impresora. Para obtener más información, consulte
“Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la
página 23.
Envío de un correo electrónico utilizando el panel de control de la impresora
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Nota: Para evitar que la imagen quede recortada, asegegúrese de que el tamaño del documento original y el del
papel de la copia son iguales.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Correo electrónico >Destinatario(s)
4 Escriba la dirección de correo electrónico o pulse # con el treclado y, a continuación, introduzca el número de
método abreviado.
Notas:
Para agregar destinatarios, pulse Dirección siguiente y, a continuación, introduzca la dirección o el número
de método de abreviado que desee agregar.
Asimismo, puede introducir una dirección de correo electrónico desde la libreta de direcciones.
5 Pulse Hecho >Enviar.
Envío de correos electrónicos con un número de método abreviado
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Envío de correo electrónico 100
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 Pulse #, después introduzca el número de método abreviado con el teclado y, a continuación, toque .
Nota: Para introducir destinatarios adicionales, toque Dirección siguiente y, a continuación, introduzca la
dirección o el número de método de abreviado que desee agregar.
4 Toque Enviar.
Envío de un mensaje de correo electrónico mediante la libreta de direcciones
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Correo electrónico >Destinatatio(s) >
> introduzca el nombre del destinatario >Buscar
4 Toque el nombre del destinatario.
Nota: Para introducir otros destinatarios, toque Dirección siguiente e introduzca la dirección o el número de
método abreviado que desee agregar, o bien busque en la libreta de direcciones.
5 Toque Hecho.
Personalizar los valores del correo electrónico
Cómo agregar la información del asunto y el mensaje en un correo electrónico
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Correo electrónico >Destinatario(s) > introduzca una dirección de correo electrónico >Terminado
Envío de correo electrónico 101
4 Toque Asunto y escriba el asunto del correo electrónico. A continuación, toque en Terminado.
5 Toque Mensaje y escriba su mensaje. A continuación, toque en Terminado.
Cambio del tipo de archivo de salida
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Correo electrónico >Destinatatio(s) > introduzca la dirección del correo electrónico >Terminado >Enviar como
4 Pulse el botón que represente el tipo de archivo que desea enviar.
PDF: crea un único archivo con varias páginas.
PDF seguro: crea un archivo PDF codificado que protege el contenido del archivo contra el acceso no autorizado.
TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Valores de Embedded
Web Server, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo es normalmente mayor que el de
un archivo JPEG equivalente.
JPEG: crea y adjunta un archivo aparte de cada página del documento original, que puede visualizarse
prácticamente con todos los exploradores web y programas gráficos.
XPS: crea un único archivo XPS con varias páginas, que se puede ver con un complemento de Internet Explorer
y .NET Framework, o descargando un visor independiente de terceros
5 Toque >Enviar.
Nota: Si ha seleccionado PDF seguro, se le solicitará que introduzca la contraseña dos veces.
Cancelar un correo electrónico
Cuando utilice el ADF, pulse Cancelar trabajo cuando aparezca Digitalizando.
Cuando utilice el cristal del escáner, pulse Cancelar trabajo cuando aparezca Digitalizando o bien cuando
aparezca Digitalizar la página siguiente/Terminar el trabajo.
Descripción de las opciones del correo electrónico
Destinatario(s)
Esta opción le permite introducir el destinatario del correo electrónico. Puede introducir varias direcciones de correo
electrónico.
Envío de correo electrónico 102
Asunto
Esta opción permite introducir una línea de asunto para el correo electrónico.
Mensaje
Esta opción permite escribir un mensaje que se enviará con el archivo adjunto digitalizado.
Nombre de archivo
Esta opción le permite personalizar el nombre del archivo adjunto.
Tamaño original
Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico. Si Tam.
original se define como Tamaños Mixtos, puede digitalizar un documento original que contenga tamaños mixtos de
papel (carta y legal).
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original.
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del correo electrónico. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta
también el tamaño del archivo de e-mail y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce
la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Enviar como
Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada.
Seleccione una de las siguientes opciones:
PDF: úselo para crear un único archivo con varias páginas.
Nota: PDF es el valor predeterminado de fábrica.
PDF seguro: crea un archivo PDF cifrado que protege el contenido del archivo del acceso no autorizado.
TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Valores de Embedded
Web Server, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo es normalmente mayor que el de un
archivo JPEG equivalente.
JPEG: úselo para crear y adjuntar un archivo independiente para cada página del documento original.
XPS: úselo para crear un único archivo XPS con varias páginas.
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Envío de correo electrónico 103
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras
o animaciones.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Revista: el documento original procede de una revista.
Folleto: El documento original procede de un folleto.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del papel.
También identifica lo que se debe digitalizar para incluirlo en el correo electrónico.
Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación
para que coincidan con los de la orientación del documento original.
Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde corto.
Presentación preliminar de la digitalización
Esta opción permite ver la primera página de la imagen antes de incluirla en el correo electrónico. Cuando se digitaliza
la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa.
Nota: Esta opción solo aparece cuando hay un disco duro de impresora en funcionamiento instalado.
Uso de las opciones avanzadas
Seleccione una de las siguientes opciones:
Imágenes avanzadas: esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color
excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen especular, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle
de sombras y Nitidez antes de enviar el documento por correo electrónico.
Trabajo personalizado: combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo.
Borrado de bordes: elimina las manchas o las marcas de los bordes del documento. Puede elegir entre eliminar un
área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. La opción
Borrado de bordes eliminará todo lo que esté incluido en el área seleccionada, por lo que no se imprimirá nada en
esa sección.
Envío de correo electrónico 104
Registro de transmisión: imprime el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Ajustar inclinación de ADF: endereza las imágenes digitalizadas que estén ligeramente inclinadas cuando se reciben
de la bandeja del ADF.
Nota: Esta opción solo la admiten algunos modelos de impresora.
Envío de correo electrónico 105
Envío de fax
Nota: puede que las funciones de fax no esté disponibles en todos los modelos de impresora.
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
ABC
Use el alimentador automático de documentos (ADF) para
documentos multipágina.
Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños
(como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas).
Configuración de la impresora como máquina de fax
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable
de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
Notas:
Es posible que los siguientes métodos de conexión no sean aplicables en todos los países o regiones.
Durante la configuración inicial de la impresora, desactive la casilla de la función de fax y de cualquier otra
función que vaya a configurar después y, a continuación, pulse Continuar.
El indicador puede parpadear en rojo si la función de fax está activada pero no se ha terminado de configurar.
Advertencia—Posibles daños: No toque los cables ni la impresora en el área que se indica mientras se envía o recibe
un fax.
Envío de fax 106
Configuración inicial de fax
En muchos países y regiones se requiere que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen,
en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre del fax
(identificación de la empresa, la entidad o de la persona que envía el mensaje) y número del fax (número de teléfono
del dispositivo, la empresa, la entidad o la persona que envía el fax).
Para introducir la información de configuración de fax, utilice el panel de control de la impresora o utilice el navegador
para acceder a Embedded Web Server y al menú Valores.
Nota: Si no dispone de un entorno TCP/IP, debe utilizar el panel de control de la impresora para introducir la
información de configuración de fax.
Configuración de fax con el panel de control de la impresora
Cuando se enciende la impresora por primera vez, aparece una serie de pantallas iniciales. Si la impresora tiene
funciones de fax, aparecerán las pantallas Nombre de fax y Número de fax:
1 Cuando se muestre la pantalla Nombre de fax, realice lo siguiente:
a Introduzca el nombre que imprimirá en el todos los faxes salientes.
b Introduzca el nombre del fax y toque en Enviar.
2 Cuando se muestre la pantalla Número de fax, escriba el número de fax y toque Enviar.
Configuración de fax con Embedded Web Server
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >> Valores de fax >> Configuración de fax analógico.
3 En el campo Nombre de fax, introduzca el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes.
4 En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora.
5 Haga clic en Enviar.
Envío de fax 107
Selección de una conexión de fax
Caso 1: Línea telefónica estándar
Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva
Para conectarlo:
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa.
Sugerencias para esta configuración:
Puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente
(respuesta automática desactivada).
Si desea recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), podrá definir la impresora para que
descuelgue después de un número determinado de tonos.
Envío de fax 108
Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático
Conectada a la misma toma mural telefónica
P
H
O
N
E
L
IN
E
Para conectarlo:
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa.
3 Conecte el contestador al puerto de la impresora.
Envío de fax 109
Conectada a una toma mural diferente
P
H
O
N
E
L
IN
E
Para conectarlo:
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa.
Sugerencias para esta configuración:
Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma
automática (respuesta automática activada).
Defina la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por ejemplo, si el
contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este
modo, el contestador automático recibe primero las llamadas y así puede recibir las llamadas de voz. Si la llamada
es un fax, la impresora detecta la señal de fax en la línea y retoma la llamada.
Si contrata un servicio de timbre distintivo ofertado por su empresa telefónica, asegúrese de que define el patrón
de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya configurado
para recibirlos de forma automática.
Envío de fax 110
Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz
02
Para conectarlo:
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa.
3 Conecte el teléfono al puerto de la impresora.
Sugerencias para esta configuración:
Esta configuración funciona mejor si contrata un servicio de timbre distintivo. Si dispone de un servicio de timbre
distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora
no recibirá los faxes aunque la haya configurado para recibirlos de forma automática.
Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma
manual (respuesta automática desactivada).
Cuando responda al teléfono y escuche tonos de fax, pulse *9* o el código de respuesta manual del teléfono para
recibir el fax.
También puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada), pero
necesitará desactivar el buzón de voz cuando espere un fax. Esta configuración funciona mejor si utiliza el buzón
de voz con más frecuencia que el fax.
Envío de fax 111
Caso 2: digital, línea de abonado (DSL)
Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono
y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma, puede
utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
Con el fin de minimizar las interferencias entre los dos canales y garantizar una conexión de calidad, deberá instalar un
filtro DSL para los servicios analógicos (máquina de fax, teléfono, contestador automático) en la red. Las interferencias
provocan ruidos y electricidad estática en el teléfono, errores de fax y faxes de mala calidad para la impresora, así como
una conexión lenta a Internet en el equipo.
Para instalar un filtro para la impresora:
1 Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma mural.
2 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro
extremo al puerto telefónico del filtro DSL.
3 Para seguir utilizando un equipo para acceder a Internet, conéctelo al puerto DSL HPN del filtro DSL.
4 Para conectar un teléfono a la impresora, retire cualquier adaptador de conexión instalado en el puerto de la
impresora y conecte el teléfono al puerto.
Envío de fax 112
Caso 3: Servicio telefónico de Voz sobre IP (VoIP)
Para conectarlo:
1 Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador
VoIP.
El puerto con la etiqueta nea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Es posible que deba pagar más
al proveedor de VoIP si desea activar un segundo puerto telefónico.
3 Retire la protección del puerto de la impresora y conecte el teléfono al puerto.
Sugerencias para esta configuración:
Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto
telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo.
Si necesita dos puerto telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al segundo
puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter). Conecte el divisor telefónico a la Línea telefónica
1 o Puerto telefónico y, a continuación, conecte la impresora y el teléfono al divisor.
Asegúrese de utilizar un divisor telefónico y no divisor de línea. Para asegurarse de que utiliza el divisor correcto,
enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Envío de fax 113
Caso 4: Telefonía digital a través de un proveedor de cable
Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de
cable.
Nota: El puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Los proveedores de
VoIP pueden cobrar una tarifa adicional por la activación del segundo puerto telefónico.
3 Conecte el teléfono analógico al puerto de la impresora.
Notas:
Para asegurarse de que el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico al
puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está
activo.
Si necesita dos puertos telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar costes adicionales, no conecte la
impresora al segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter). Conecte el divisor
telefónico a la Línea telefónica 1 o Puerto telefónico y, a continuación, conecte la impresora y el teléfono al
divisor.
Asegúrese de utilizar un divisor telefónico y no un divisor de línea. Para asegurarse de que utiliza el divisor
correcto, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Envío de fax 114
Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado
en otro lugar del edificio
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared telefónica activa.
3 Conecte el teléfono analógico al puerto de la impresora.
Caso 5: Países o regiones con conectores y tomas de pared de teléfono distintos
Algunos países o regiones pueden tener conectores de toma de pared de teléfono distintos de los que se suministran
con la impresora. La toma de pared estándar adoptada por la mayoría de países o regiones es RJ-11. La impresora
incorpora la toma RJ-11 y un cable telefónico con conector RJ-11.
Envío de fax 115
Si la toma de pared o el equipamiento del edificio no es compatible con este tipo de conexión, tendrá que usar un
adaptador telefónico. Puede que su impresora no incluya un adaptador para su país o región y que tenga que adquirirlo
por separado.
Puede que se haya instalado un adaptador de conexión en el puerto de la impresora. Si usa un adaptador telefónico
o el edificio dispone de un cableado en serie o en cascada, no extraiga el adaptador de conexión del
puerto de la
impresora.
Envío de fax 116
Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11
LINE
EXT
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a la toma mural.
3 Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo
tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
Notas:
El puerto de la impresora puede disponer de un adaptador de conexión para su uso con el adaptador. No
quite el enchufe del
puerto de la impresora.
En algunos países o regiones, la impresora puede no suministrarse con un adaptador telefónico o un adaptador
de conexión.
Envío de fax 117
Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania
La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y
contestadores. El puerto F es para los teléfonos.
NFN
Conecte la impresora a uno de los puertos N.
P
H
O
N
E
LIN
E
NFN
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a un puerto N.
3 Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma mural, conecte los dispositivos tal y
como se indica.
Envío de fax 118
Nota: No quite el adaptador de conexión del puerto de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en
cascada o serie.
Conexión a un servicio de tono distintivo
Puede que su empresa de telefonía ponga a su disposición un servicio de tono distintivo. Este servicio le permitirá tener
varios números de teléfono en la misma línea, cada uno de ellos con un tono que lo identifique. Esto puede ser útil
para distinguir entre llamadas de fax y voz. Si se suscribe a un servicio de tono distintivo, siga estos pasos para conectar
el equipo:
1 Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora .
2 Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared telefónica activa.
3 Cambie el tono distintivo para que coincida con el que desea que conteste la impresora.
Nota: el valor predeterminado de fábrica para los tonos distintivos es Activado. Esto configura la impresora para
que conteste patrones de tono únicos, dobles y triples.
a En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores de fax >Configuración de fax analógico >Respuesta activada
b Seleccione el valor de patrón que desee cambiar y, a continuación, toque .
Configuración del nombre y el número del fax saliente
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores de fax >Configuración de fax analógico.
3 En el campo Nombre de fax, introduzca el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes.
4 En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora.
5 Haga clic en Enviar.
Envío de fax 119
Definición de fecha y hora
Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Seguridad >Fijar fecha y hora.
3 En el campo Ajuste manual de fecha y hora, introduzca la fecha y hora actuales.
4 Haga clic en Enviar.
Nota: Se recomienda utilizar la hora de red.
Configuración de la impresora según el horario de verano
La impresora se puede configurar para que ajuste automáticamente el modo del horario de verano:
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Seguridad > > Fijar fecha y hora.
3 Active la casilla Adoptar automáticamente el horario de verano e introduzca las fechas de inicio y fin del horario
de verano en la sección Configuración de zona horaria personalizada.
4 Haga clic en Enviar.
Enviar un fax
Puede utilizar la impresora para enviar un fax a uno o varios destinatarios de distintas formas. Puede escribir la dirección
de correo electrónico, utilizar un número de método abreviado o la libreta de direcciones. También puede usar la
aplicación Envío múltiple o Mi acceso directo en la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información,
consulte
“Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la página 23.
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Envío de fax 120
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, toque Fax.
4 Introduzca el número de fax o un método abreviado.
Nota: Para agregar destinatarios, pulse Número siguiente y, a continuación, introduzca el número de teléfono o
el número de método abreviado del destinatario, o bien busque en la libreta de direcciones.
5 Toque Enviar fax.
Envío de un fax mediante el ordenador
La opción de fax del controlador de impresora le permite enviar un trabajo de impresión a la impresora, que envía el
trabajo al fax. La opción de fax funciona como un fax normal, pero se controla mediante el controlador de la impresora,
en vez de a través del panel de control.
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración.
3 Desplácese a:
Ficha de fax >Activar fax
4 Introduzca los números de fax del destinatario en el campo "Número(s) de fax".
Nota: Los números de fax se pueden introducir de forma manual o utilizando la función Libreta de teléfonos.
5 Si es necesario, introduzca un prefijo en el campo “Prefijo de marcación”.
6 Seleccione el tamaño de papel y la orientación de página adecuados.
7 Si desea incluir una portada en el fax, seleccione Incluir portada con fax e introduzca la información necesaria.
8 Haga clic en Aceptar.
Notas:
La opción Fax solo se puede utilizar con el controlador PostScript o el controlador de fax universal. Para obtener
más información sobre la estos controladores, consulte el CD Software y documentación.
Para poder utilizar la opción Fax debe configurarse y activarse antes en el controlador PostScript de la ficha
Configuración.
Si está seleccionada la casilla de verificación Mostrar siempre los valores antes de enviar fax, se le solicitará que
verifique la información del destinatario antes de enviar el fax. Si esta casilla de verificación no está
seleccionada, se enviará automáticamente el documento de la cola como un fax cuando haga clic en Aceptar en
la ficha Fax.
Envío de fax con un número de método abreviado
Los métodos abreviados de fax son como los números de marcación rápida de un teléfono o fax. Un número de método
abreviado (1–999) puede contener un único destinatario o varios.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Envío de fax 121
Notas:
No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco
grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del
escáner.
La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En el panel de control de la impresora, pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado con
el teclado.
4 Toque Enviar fax.
Envío de un fax mediante la libreta de direcciones
La libreta de direcciones permite buscar marcadores y servidores de directorios en red. Para obtener más información
sobre la activación de la función de libreta de direcciones, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Fax >
> introduzca el nombre del destinatario >Buscar
Nota: Solo puede buscar un nombre cada vez.
4 Seleccione el nombre del destinatario y, a continuación, toque Enviar fax.
Envío de un fax a una hora programada
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco
grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del
escáner.
La luz indicadora del ADF se enciende cuando el paper se ha cargado correctamente.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Fax > introduzca el número de fax >Envío retrasado
Nota: si Modo de fax está definido como Servidor de fax, el botón Envío retrasado no aparecerá. Los faxes que
se van a transmitir se encuentran en la lista de cola de fax.
Envío de fax 122
4 Especifique la hora de envío del fax y luego toque .
La hora se aumenta o disminuye en incrementos de 30 minutos.
5 Toque Enviar fax.
Nota: El documento se digitaliza y, a continuación, se envía por fax a la hora programada.
Creación de métodos abreviados
Creación de un método abreviado para el destino de fax con el servidor Web
incorporado
Asígnele un número de método abreviado a un solo número de fax o a un grupo de números.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >> Administrar métodos abreviados > > Configuración de métodos abreviados de fax.
Nota: es posible que se requiera contraseña. Si no tiene un ID o una contraseña, póngase en contacto con el
personal de asistencia técnica.
3 Introduzca un nombre para el método abreviado y, a continuación, vuelva a introducir el número de fax.
Notas:
Para crear un método abreviado para varios números, introduzca los números de fax que formarán el grupo.
separe cada número de fax del grupo mediante un punto y coma (;).
4 Asígneles un número de método abreviado.
Nota: Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número.
5 Haga clic en Agregar.
Creación de un método abreviado de destino de fax con el panel de control de la
impresora
1 En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax.
Nota: Para crear un grupo de números de fax, toque Nº siguiente e introduzca el número de fax siguiente.
2 Toque .
3 Introduzca un nombre único para el método abreviado y, a continuación, pulse Hecho.
4 Compruebe que el nombre y el número del método abreviado son correctos y, a continuación, pulse Aceptar.
Nota: Si el nombre del método abreviado es incorrecto, pulse Cancelar y vuelva a introducir esta información.
Envío de fax 123
Personalizar los valores del fax
Cambio de la resolución del fax
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Fax > introduzca el número de fax > Opciones
4 En el Área de resolución, toque las flechas para seleccionar la resolución que desee.
Nota: Seleccione una resolución de Estándar (mayor rapidez) a Ultrafina (mayor calidad a menor velocidad).
5 Toque Enviar fax.
Aclarado u oscurecido del fax
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Fax > introduzca el número de fax > Opciones
4 Ajuste la intensidad del fax y toque Enviar fax.
Consulta de un registro de fax
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores > Informes.
3 Haga clic en Registro de trabajo de fax o Registro de llamadas de fax.
Envío de fax 124
Bloqueo de faxes no deseados
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >>Valores de fax >>Configuración de fax analógico >> Bloquear fax sin nombre.
Notas:
Esta opción bloquea todos los faxes entrantes que tienen un ID de remitente privado o no tienen un nombre
de fax.
En el campo Lista de faxes bloqueados, introduzca los números de teléfono o los nombres de fax de los
remitentes específicos que desee bloquear.
Cancelar un fax saliente
Cancelación de un trabajo de fax mientras el documento original aún se es
digitalizando
Al utilizar el ADF, toque Cancelar trabajo en el panel de control de la impresora mientras se muestre
Digitalización.
Cuando utilice el cristal del escáner, toque Cancelar trabajo cuando aparezca Digitalización o bien cuando
aparezca Digitalizar la página siguiente o Terminar el trabajo.
Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a
la memoria
1 En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos.
Aparece la pantalla Cancelar trabajos.
2 Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar.
En la pantalla sólo aparecen tres trabajos; pulse la flecha hacia abajo hasta que aparezca el trabajo que desea
cancelar y, a continuación, selecciónelo.
3 Pulse Eliminar trabajos seleccionados.
Aparece la pantalla Eliminando trabajos seleccionados, se borran los trabajos seleccionados y, a continuación,
aparece la pantalla de inicio.
Envío de fax 125
Retener y reenviar faxes
Faxes retenidos
Esta opción permite retener los faxes recibidos y no imprimirlos hasta que se liberen. Los faxes retenidos se pueden
liberar manualmente o en el día o la hora programados.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores del fax >Configuración de fax analógico >Faxes retenidos.
3 En el Menú modo fax retenido, seleccione una de las siguientes opciones:
Desactivado
Siempre activado
Manual
Programada
4 Si seleccionó Programado, continúe con los pasos siguientes:
a Haga clic en Programa de retención de faxes.
b En el menú Acciones, seleccione Retener faxes.
c En el Menú hora, seleccione la hora a la que desea que se liberen los faxes retenidos.
d En el menú Día/s, seleccione el día que desea que se liberen los faxes retenidos.
5 Haga clic en Agregar.
Reenviar un fax
Esta opción le permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio
FTP o LDSS.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >> Valores de Fax.
3 En el menú Reenvío de fax, seleccione Imprimir, Imprimir y reenviar o Reenviar.
4 En el menú “Enviar a”, seleccione Fax, Correo electrónico, FTP, LDSS o eSF.
Envío de fax 126
5 En el campo “Ir a acceso directo”, introduzca el número de método abreviado al que desea reenviar el fax.
Nota: El número de método abreviado debe ser válido para la configuración que se seleccionó en el menú
"Reenviar a".
6 Haga clic en Enviar.
Descripción de las opciones del fax
Contenido
Esta opción permite especificar el tipo de contenido y fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras
o animaciones.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Revista: el documento original procede de una revista.
Folleto: El documento original procede de un folleto.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del fax. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el
tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la
imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Estándar: use esta opción cuando envíe la mayoría de los documentos por fax.
Fina 200 ppp: use esta opción para enviar documentos con letra pequeña por fax.
Superfina 300 ppp: use esta opción para enviar documentos muy detallados por fax.
Ultrafina 600 ppp: use esta opción para enviar documentos con imágenes o fotos por fax.
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de los faxes con respecto al documento original.
Envío de fax 127
Envío retrasado
Esta opción permite enviar un fax más adelante.
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime por una cara o por ambas caras del papel (dúplex).
También identifica lo que se debe digitalizar para incluirlo en el fax.
Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación
para que coincidan con los de la orientación del documento original.
Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde corto.
Presentación preliminar de la digitalización
Esta opción permite ver la primera página de la imagen antes de incluirla en el fax. Cuando se digitaliza la primera
página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa.
Nota: Esta opción solo aparece cuando hay un disco duro de impresora en funcionamiento instalado.
Uso de las opciones avanzadas
Seleccione una de las siguientes opciones:
Imágenes avanzadas: esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color
excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen especular, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle
de sombras y Nitidez antes de enviar por fax el documento.
Trabajo personalizado: combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo.
Borrado de bordes: elimina las manchas o las marcas de los bordes del documento. Puede elegir entre eliminar un
área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. Borrado de
bordes borrará todo lo que esté incluido en el área seleccionada, de forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Registro de transmisión: imprime el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Ajustar inclinación de ADF: endereza las imágenes digitalizadas que estén ligeramente inclinadas cuando se reciben
de la bandeja del ADF.
Nota: Esta opción solo la admiten algunos modelos de impresora.
Envío de fax 128
Digitalización
Puede utilizar la impresora para enviar un archivo a una dirección FTP. Puede escribir la dirección de correo electrónico,
utilizar un número de método abreviado o la libreta de direcciones. Asimismo, puede utilizar Envío múltiple o la
aplicación Mi método abreviado desde la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
“Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la página 23.
Uso de Digitalizar a red
Digitalizar a red le permite digitalizar documentos y enviarlos a los destinos de red especificados por el personal de
asistencia técnica. Después de haber establecido los destinos (carpetas de red compartidas) en la red, el proceso de
configuración de la aplicación implica la instalación y configuración de la aplicación en las impresoras adecuadas por
medio de Embedded Web Server. Para obtener más información, consulte
“Configuración de Scan to Network” en la
página 26.
Digitalización a una dirección FTP
Creación de métodos abreviados
En lugar de introducir la dirección completa del FTP en el panel de control de la impresora cada vez que desee enviar
un documento a un servidor FTP, puede crear un destino FTP permanente y asignarle un número de método abreviado.
Hay dos métodos para crear números de método abreviado: mediante Embedded Web Server o a través del panel de
control de la impresora.
Creación de un método abreviado de FTP con Embedded Web Server
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Desplácese a:
Valores > área Otros valores >Administrar métodos abreviados >todos abreviados de FTP
3 Introduzca la información pertinente
Nota: es posible que se requiera contraseña. Si no tiene un ID o una contraseña, póngase en contacto con el
personal de asistencia técnica.
4 Introduzca un número de método abreviado.
Nota: Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número.
5 Haga clic en Agregar.
Digitalización 129
Creación de un método abreviado de FTP con el panel de control de la impresora
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
FTP >FTP > introduzca la dirección FTP >
> introduzca un nombre para el método abreviado >Terminado
2 Compruebe que el nombre y el número del método abreviado son correctos y, a continuación, pulse Aceptar.
Notas:
Si el nombre del método abreviado es incorrecto, pulse Cancelar y vuelva a introducir esta información.
Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número.
Digitalización a una dirección FTP
Digitalización en una dirección FTP mediante el panel de control de la impresora
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
FTP >FTP > escriba la dirección FTP >Hecho >Enviar
Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En el panel de control de la impresora, pulse # en el teclado y, a continuación, introduzca el número de método
abreviado de FTP.
4 Toque >Enviar.
Digitalizar a un FTP utilizando la libreta de direcciones
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Digitalización 130
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
FTP >FTP >
> introduzca el nombre del destinatario >Buscar
4 Toque el nombre del destinatario.
Nota: Para buscar destinatarios adicionales, toque Buscar de nuevo, y vuelva a escribir el nombre del siguiente
destinatario.
5 Toque >Enviar.
Digitalización en un equipo o unidad flash
Puede usar la impresora para enviar un archivo digitalizado. Asimismo, puede utilizar Digitalizar a red, Envío múltiple
o la aplicación Mi método abreviado desde la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
“Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la página 23.
ADF Cristal del escáner
ABC
Use el alimentador automático de documentos (ADF) para
documentos multipágina.
Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños
(como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas).
El escáner le permite digitalizar documentos directamente en un equipo o en una unidad flash. El equipo no tiene que
estar conectado directamente con la impresora para recibir imágenes digitalizadas en el equipo. Puede volver a
digitalizar el documento al equipo a través de la red creando un perfil de digitalización en el equipo y a continuación
descargar el perfil en la impresora.
Digitalización a un equipo a través de Embedded Web Server
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Digitalización 131
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Perfil de digitalización >Crear perfil de digitalización.
3 Seleccione los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4 Seleccione una ubicación del equipo en la que desea guardar la imagen digitalizada.
5 Introduzca un nombre de digitalización y, a continuación, un nombre de usuario.
Nota: El nombre de digitalización es el nombre que aparece en la lista de perfiles de digitalización de la pantalla.
6 Haga clic en Enviar.
Nota: Al hacer clic en Enviar, se asigna un número de método abreviado automáticamente. Puede utilizar este
número cuando esté listo para digitalizar documentos.
7 Revise las instrucciones de la pantalla Perfil de digitalización.
a Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre
el cristal del escáner.
Notas:
No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco
grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del
escáner.
La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
b Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
c Realice una de las siguientes acciones:
Pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado utilizando el teclado numérico.
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Trabajos en espera >Perfiles > seleccione el método abreviado en la lista
Nota: El escáner digitaliza el documento y envía el documento al directorio que ha especificado.
8 Visualice el archivo en el equipo.
Nota: El archivo de salida se guarda en la ubicación que haya especificado o se ejecuta en el programa que haya
indicado.
Configuración de Digitalizar en equipo
Notas:
Este característica solo es compatible con Windows Vista o posterior.
Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
Nota: Si la impresora no aparece en la lista, agregue la impresora.
2 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, ajuste los valores según sea necesario.
Digitalización 132
3 En el panel de control, pulse Digitalizar en equipo > seleccione el valor de digitalización correspondiente >Enviar.
Digitalización en una unidad flash
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 Inserte la unidad flash en el puerto USB de la parte frontal de la impresora.
Nota: Aparece la pantalla de inicio de la unidad USB.
4 Seleccione la carpeta de destino y, a continuación, pulse Digitalizar a Unidad USB.
Nota: La impresora vuelve a la pantalla de inicio tras 30 segundos de inactividad.
5 Ajuste los valores de digitalización y, a continuación, toque Digitalizar.
Descripción de las opciones de digitalización
FTP
Esta opción le permite introducir la dirección IP para el destino FTP.
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Nombre de archivo
Esta opción permite introducir el nombre del archivo de la imagen digitalizada.
Guardar como método abreviado
Esta opción permite guardar la configuración actual como un método abreviado asignándole un número.
Tamaño original
Esta opción permite seleccionar el tamaño del papel de los documentos que va a digitalizar. Si Tam. original se define
como Tamaños Mixtos, puede digitalizar un documento original que contenga tamaños mixtos de papel (carta y legal).
Intensidad
Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original.
Digitalización 133
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también
el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la
imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Enviar como
Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada.
Seleccione una de las siguientes opciones:
PDF: úselo para crear un único archivo con varias páginas.
PDF seguro: crea un archivo PDF cifrado que protege el contenido del archivo frente al acceso no autorizado.
TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Configuración, TIFF guarda
una página en cada archivo. El tamaño del archivo es normalmente mayor que el de un archivo JPEG equivalente.
JPEG: úselo para crear y adjuntar un archivo independiente para cada página del documento original.
XPS: úselo para crear un único archivo XPS con varias páginas.
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras
o animaciones.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Revista: el documento original procede de una revista.
Folleto: El documento original procede de un folleto.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del papel.
Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación
para que coincidan con los de la orientación del documento original.
Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde corto.
Digitalización 134
Presentación preliminar de la digitalización
Esta opción permite ver la primera página de la imagen antes de incluirla en el correo electrónico. Cuando se digitaliza
la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa.
Nota: Esta opción solo aparece cuando hay un disco duro de impresora en funcionamiento instalado.
Uso de las opciones avanzadas
Seleccione una de las siguientes opciones:
Imágenes avanzadas: esta opción ajusta los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido,
Contraste, Calidad JPEG, Imagen reflejada, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle de sombras,
Nitidez y Temperatura antes de digitalizar el documento.
Trabajo personalizado: esta opción combina varios trabajos de digitalización en un único trabajo.
Borrado de bordes: esta opción elimina manchas o la información de los bordes del documento. Puede elegir entre
eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto.
La opción Borrado de bordes elimina todo lo que esté incluido en el área seleccionada, por lo que no se imprimi
nada en esa sección.
Registro de transmisión: imprime el registro de transmisión o el registro de error de transmisión.
Sensor de alimentación múltiple: detecta cuándo el ADF carga más de una hoja de papel a la vez y, a continuación,
muestra un mensaje de error.
Nota: Esta opción únicamente es compatible con algunos modelos de impresora.
Digitalización 135
Descripción de los menús de la impresora
Lista de menús
Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad
Origen predeterminado
Tamaño/tipo de papel
Configurar multiuso
Sustituir tamaño
Textura del papel
Peso del papel
Cargar papel
Tipos personalizados
Nombres person.
1
Tamaños de digitalización perso-
nalizados
Configuración universal
Página Valores del menú
Estadísticas dispositivo
Prueba grapad.
Página configuración de red
1
Página de configuración de red [x]
Lista de métodos abreviados
Registro de trabajo de fax
Registro de llamadas de fax
Métodos abreviados de copia
Métodos abreviados de correo electrónico
Métodos abreviados de fax
Métodos abreviados de FTP
Lista Perfiles
Imprimir fuentes
Imprimir directorio
Imprimir demo
Informe de activos
NIC activo
Red estándar
2
USB estándar
Paralelo [x]
Serie [x]
Configuración
SMTP
Editar valores de seguridad
Seguridad miscelánea
Valores de configuración
Menú Impresión confidencial
Borrar datos temporales
Archivos
Registro de auditoría de
seguridad
Fijar fecha y hora
Valores de configuración Ayuda Administrar métodos
abreviados
Menú Tarjeta de opción
3
Valores generales
Valores de copia
Valores del fax
Valores de configuración de
correo electrónico
Valores del FTP
Menú Unidad flash
Valores de impresión
Imprimir todas las guías
Guía para copias
Guía para correos electrónicos
Guía del fax
Guía para FTP
Guía de defectos de impresión
Guía de información
Guía de suministros
Métodos abreviados de fax
Métodos abreviados de correo
electrónico
Métodos abreviados de FTP
Métodos abreviados de copia
Métodos abreviados de perfil
Aparece una lista de los DLE
(emuladores de descarga)
instalados.
1
Según la configuración de la impresora, este menú aparece como Página configuración de red o Página de configuración de red [x].
2
Según la configuración de la impresora, este elemento de menú aparece como Red estándar o Red [x].
3
Este menú solo aparece cuando hay una DLE o más instalada(s).
Descripción de los menús de la impresora 136
Menú Papel
Menú Origen predeterminado
Utilice Para
Origen predeterminado
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Papel manual
Sobre manual
Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Notas:
Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica.
En el menú Papel, defina la función Configurar alimentador multiuso como "Cassette" para que
el alimentador multiuso aparezca como valor de menú.
Si las dos bandejas contienen el mismo tipo y tamaño de papel y los mismos valores, las
bandejas se enlazan automáticamente. Cuando una bandeja esté vacía, el trabajo de impresión
continúa utilizando la bandeja enlazada.
Menú Tamaño/Tipo de papel
Utilice Para
Tamaño de bandeja [x]
A4
A5
A6
JIS-B5
Carta
Legal
Ejecutivo
Oficio (México)
Folio
Media carta
Universal
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Sobre 10
Sobre DL
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja.
Notas:
Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado
de fábrica internacional.
Si las dos bandejas contienen el mismo tipo y tamaño de papel y los mismos valores,
las bandejas se enlazan automáticamente. El alimentador multiuso también puede
enlazarse. Cuando una bandeja esté vacía, el trabajo de impresión continúa utilizando
la bandeja enlazada.
El tamaño de papel A6 solo puede cargarse en la Bandeja 1 y el alimentador multiuso.
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Descripción de los menús de la impresora 137
Utilice Para
Tipo de bandeja [x]
Papel normal
Cartulina
Transparencia
Reciclado
Etiquetas
Etiquetas de vinilo
Alta calidad
Sobre
Sobre áspero
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja.
Notas:
Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la bandeja 1. Tipo persona-
lizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
Si está disponible, aparecerá un nombre definido por el usuario en lugar de Tipo perso-
nalizado [x].
Utilice este menú para configurar el enlace automático de las bandejas.
Tamaño del alimentador multiuso
A4
A5
A6
JIS B5
Carta
Legal
Ejecutivo
Oficio (México)
Folio
Media carta
Universal
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Sobre 10
Sobre DL
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
Notas:
Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado
de fábrica internacional.
Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para que el Tamaño del
alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
El alimentador multiuso no detecta automáticamente el tamaño del papel. Asegúrese
de establecer el valor del tamaño de papel.
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Descripción de los menús de la impresora 138
Utilice Para
Tipo del alimentador multiuso
Papel normal
Cartulina
Transparencia
Reciclado
Etiquetas
Etiquetas de vinilo
Alta calidad
Sobre
Sobre áspero
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
Notas:
Papel normal es el valor predeterminado de fábrica.
Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para que el Tipo del
alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
Tamaño papel manual
A4
A5
A6
JIS B5
Carta
Legal
Ejecutivo
Oficio (México)
Folio
Media carta
Universal
Especificar el tamaño del papel que se está cargando manualmente.
Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeter-
minado de fábrica internacional.
Tipo papel manual
Papel normal
Cartulina
Transparencia
Reciclado
Etiquetas
Etiquetas de vinilo
Bond
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Especificar el tipo de papel que se está cargando manualmente.
Notas:
Papel normal es el valor predeterminado de fábrica.
En el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Manual" para que aparezca Tipo de
papel manual como un elemento del menú.
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Descripción de los menús de la impresora 139
Utilice Para
Tamaño sobre manual
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Sobre 10
Sobre DL
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente.
Nota: Sobre 10 es la configuración predeterminada de fábrica para EE. UU. Sobre DL es el
valor predeterminado de fábrica internacional.
Tipo sobre manual
Sobre
Sobre áspero
Tipo personalizado [x]
Especificar el tipo de sobre que se está cargando manualmente.
Nota: Sobre es el valor predeterminado de fábrica.
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Menú Configurar multiuso
Utilice Para
Configurar multiuso
Cassette
Manual
Primero
Determina cuándo selecciona la impresora el papel del alimentador multiuso.
Notas:
Cassette es el valor predeterminado de fábrica. Cassette configura el alimentador multiuso como el
origen de papel automático.
Manual establece que el alimentador multiuso solo se pueda utilizar para los trabajos de impresión
de alimentación manual.
Primero configura el alimentador multiuso como el origen principal de papel automático.
Menú Sustituir tamaño
Utilice Para
Sustituir tamaño
Desactivado
Media carta/A5
Carta/A4
Todos en lista
Sustituir un tamaño de papel especificado si el tamaño de papel solicitado no está disponible.
Notas:
Todos en lista es el valor predeterminado de fábrica. Se permiten todas las sustituciones disponibles.
Desactivado indica que no se permite la sustitución de tamaño.
La definición de una sustitución permite que el trabajo se imprima sin que aparezca el mensaje
Cambiar papel.
Menú Textura del papel
Utilice Para
Textura normal
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel normal cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 140
Utilice Para
Textura de cartulina
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa de la cartulina cargada.
Notas:
Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Las opciones solo aparecen si se admite cartulina.
Textura transparencia
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa de las transparencias cargadas.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura reciclada
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel reciclado cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura etiquetas
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura alta calidad
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel Bond cargado.
Nota: Áspero es el valor predeterminado de fábrica.
Textura sobres
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa de los sobres cargados.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura de sobre áspero
Áspero
Especificar la textura relativa de los sobres rugosos cargados.
Textura cabecera
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa de la cabecera cargada.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura preimpreso
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel preimpreso cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura color
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel de color cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Textura fina
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 141
Utilice Para
Textura gruesa
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel cargado.
Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Text. papel áspero/algodón
Áspero
Especificar la textura relativa del papel de algodón cargado.
Textura personalizada [x]
Suave
Normal
Áspero
Especificar la textura relativa del papel personalizado cargado.
Notas:
Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Las opciones solo aparecen si se admite el tipo personalizado.
Menú Peso del papel
Utilice Para
Peso normal
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel normal cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso tarjeta
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del cartón cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso transparencia
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo de las transparencias cargadas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso reciclado
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel reciclado cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso etiquetas
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo de las etiquetas cargadas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso alta cal.
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel de alta calidad cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso sobre
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del sobre cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Descripción de los menús de la impresora 142
Utilice Para
Peso sobre áspero
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso cabecera
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel de cabecera cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso preimpreso
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel preimpreso cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso color
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel a color cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso ligero
Claro
Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero.
Peso pesado
Pesado
Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
Peso áspero/algodón
Claro
Normal
Pesado
Especifique el peso relativo del papel de algodón o áspero cargado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Peso personalizado [x]
Claro
Normal
Pesado
Especificar el peso relativo del papel personalizado cargado.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Las opciones solo aparecen si se admite el tipo personalizado.
Menú Carga de papel
Utilice Para
Cargar tarjeta
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Tarjeta como tipo de papel.
Cargar papel reciclado
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Reciclado como tipo de papel.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todas las selecciones del menú Carga de papel.
Dúplex define el valor predeterminado de la impresora en impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión, a
menos que se seleccione la impresión en una cara en Propiedades de impresión en Windows o en el cuadro de diálogo
Imprimir en Macintosh.
Descripción de los menús de la impresora 143
Utilice Para
Cargar etiquetas
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Etiquetas como tipo de papel.
Cargar Bond
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Alta calidad como tipo de papel.
Cargar cabecera
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Cabecera como tipo de papel.
Cargar preimpreso
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Preimpreso como tipo de papel.
Cargar papel color
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Color como tipo de papel.
Cargar papel ligero
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Ligero como tipo de papel.
Cargar papel pesado
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Pesado como tipo de papel.
Cargar áspero/algodón
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Áspero o Algodón como tipo de papel.
Cargar personalizado [x]
Doble cara
Desactivada
Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión
en los que se especifique Personalizado [x] como tipo de papel.
Nota: Carga personalizada [x] solo aparece si se admite el tipo de papel persona-
lizado.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todas las selecciones del menú Carga de papel.
Dúplex define el valor predeterminado de la impresora en impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión, a
menos que se seleccione la impresión en una cara en Propiedades de impresión en Windows o en el cuadro de diálogo
Imprimir en Macintosh.
Descripción de los menús de la impresora 144
Menú Tipos personalizados
Utilice Para
Tipo personalizado [x]
Papel
Tarjeta
Transparencia
Rugoso/Algodón
Etiquetas
Sobre
Asocie un tipo de papel o de material especial con un nombre predeterminado de fábrica Tipo persona-
lizado [x] o un nombre personalizado definido por el usuario creado desde Embedded Web Server.
Reciclado
Papel
Tarjeta
Transparencia
Rugoso/Algodón
Etiquetas
Sobre
Especifique un tipo de papel cuando se selecciona Reciclado en otros menús.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Papel.
La bandeja de papel o el alimentador multiuso seleccionados deben admitir el tipo de material de impresión personalizado
para poder imprimir desde dicho origen.
Menú Nombres personalizados
Utilice Para
Nombre persona-
lizado [x]
Especifique un nombre personalizado para un tipo de papel. Este nombre sustituye a Tipo persona-
lizado [x] en los menús de la impresora.
Menú Tamaños de digitalización personalizados
Utilice Para
Tamaño de digitalización perso-
nalizado [x]
Nombre de tamaño de digitali-
zación
Ancho
Altura
Orientación
Vertical
Horizontal
2 digitalizaciones por cara
Desactivada
Activada
Especificar un tamaño, nombre y orientación de página de digitalización personalizados.
Notas:
El tamaño de digitalización personalizado sustituye al nombre Tamaño de digitalización
personalizado [x] en los menús de la impresora.
Tipo de papel del ADF es el valor predeterminado de fábrica para los tamaños de digita-
lización personalizados 3, 4, 5, y 6.
8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para Anchura en EE. UU.
210 milímetros es el valor predeterminado de fábrica internacional para Anchura.
14 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica en EE. UU. para Altura.
297 milímetros es el valor predeterminado de fábrica internacional para Altura.
Vertical es el valor predeterminado de fábrica para la orientación.
El valor predeterminado de fábrica para "2 digitalizaciones por cara" es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora 145
Menú Configuración universal
Utilice Para
Unidades de medida
Pulgadas
Milímetros
Identificar las unidades de medida.
Notas:
Pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU.
Milímetros es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Anchura vertical
3–14,17 pulgadas
76–360 mm
Definir la anchura vertical.
Notas:
Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida.
8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Puede aumentar la anchura en
incrementos de 0,01 pulg.
216 mm es el valor internacional predeterminado de fábrica. Puede aumentar la anchura en incre-
mentos de 1 mm.
Altura vertical
3–14,17 pulgadas
76–360 mm
Defina la altura vertical.
Notas:
Si la altura excede el máximo, la impresora utiliza la altura máxima permitida.
14 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Puede aumentar la altura en incre-
mentos de 0,01 pulg.
356 mm es el valor internacional predeterminado de fábrica. Puede aumentar la altura en incre-
mentos de 1 mm.
Dirección alimentación
Borde corto
Borde largo
Especifique la dirección de alimentación si el papel puede cargarse en cualquier dirección.
Notas:
Borde corto es el valor predeterminado de fábrica.
Borde largo aparece sólo cuando el borde más largo es más corto que la anchura máxima admitida
en la bandeja.
Menú Informes
Menú Informes
Utilice Para
Página Valores del
menú
Imprimir un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria
instalada, el cómputo total de páginas, los valores de la alarma, los tiempos de espera, el idioma del
panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los consumibles, el estado de la
conexión de red y otra información de utilidad.
Estadísticas dispositivo Imprimir un informe que contiene estadísticas de impresora, como información de consumibles y número
de páginas impresas.
Página de configu-
ración de red
Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de la impresora de red, como los datos
de la dirección TCP/IP.
Nota: Esta opción del menú sólo aparece para las impresoras en red o las impresoras conectadas a
servidores de impresión.
Descripción de los menús de la impresora 146
Utilice Para
Página de configu-
ración de red [x]
Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de red de la impresora, como los datos
de la dirección TCP/IP.
Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando hay más de una opción de red instalada y solo en
impresoras de red o impresoras conectadas a servidores de impresión.
Lista de métodos
abreviados
Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados configurados.
Registro de trabajos de
fax
Imprimir un informe que contiene información sobre los últimos 200 faxes realizados.
Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está activado en el
menú Valores de fax.
Registro de llamadas
de fax
Imprimir un informe que contiene información sobre las últimas 100 llamadas atendidas, recibidas y
bloqueadas.
Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está activado en el
menú Valores de fax.
Métodos abreviados
de copia
Imprimir un informe que contiene información acerca de los métodos abreviados de copia.
Métodos abreviados
de correo electrónico
Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de correo electrónico.
Métodos abreviados
de fax
Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de fax.
Métodos abreviados
de FTP
Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de FTP.
Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora.
Imprimir fuentes Imprimir un informe de todas las fuentes disponibles para el idioma de impresora definido actualmente.
Imprimir directorio Imprimir una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional o en el
disco duro de la impresora.
Notas:
El tamaño de la memoria intermedia debe estar definido en 100 %.
Asegúrese de que la memoria flash opcional o el disco duro de la impresora están instalados y
funcionan correctamente.
Informe de activos Imprimir un informe que contiene información sobre los activos, incluido el número de serie y el modelo
de la impresora. El informe contiene texto y códigos de barras UPC que se pueden digitalizar en una base
de datos de activos.
Menú Red/puertos
Menú NIC activo
Utilice Para
NIC activo
Automático
[lista de las tarjetas de red disponibles]
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automático.
Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de red
opcional.
Descripción de los menús de la impresora 147
Menú Red estándar o Red [x]
Nota: En este menú solo aparecen los puertos activos. Los puertos inactivos se omiten.
Utilice Para
PCL SmartSwitch
Activada
Desactivada
Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de
impresión lo necesite, independientemente del idioma predeterminado de la impresora.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Si PCL SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y utiliza el
idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configuración.
PS SmartSwitch
Activada
Desactivada
Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de
impresión lo necesite, independientemente del idioma predeterminado de la impresora.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Si PS SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y utiliza el
idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configuración.
Modo NPA
Desactivada
Autom.
Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación
bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automático.
Si se cambia este valor en el panel de control de la impresora y se sale de los menús, la
impresora se reinicia. Así, la selección del menú se actualiza.
Memoria intermedia de
red
Automática
De 3 KB hasta [tamaño
máximo permitido]
Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automático.
El valor se puede modificar en incrementos de 1 KB.
El tamaño máximo permitido depende de la cantidad de memoria de la impresora, el tamaño
de las demás memorias intermedias de enlace y de si Guardar recursos se ha definido como
Activado o Desactivado.
Para aumentar el rango de tamaño máximo de la memoria intermedia de red, desactive o
reduzca el tamaño de las memorias intermedias del puerto paralelo, del puerto serie y de USB.
Si se cambia este valor del panel de control de la impresora y se sale de los menús, la
impresora se reinicia. Así, la selección del menú se actualiza.
PS binario Mac
Activado
Desactivado
Automático
Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automático.
El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar.
El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
Descripción de los menús de la impresora 148
Utilice Para
Configuración de red
estándar o Configu-
ración [x] de red
Informes
Tarjeta de red
TCP/IP
IPv6
Inalámbrica
AppleTalk
Mostrar y establecer los valores de red de la impresora.
Nota: El menú Inalámbrico aparece solo cuando la impresora se conecta a una red inalámbrica.
Menú Informes
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >Informes
Red/Puertos >Red [x] >Configuración de red [x] >Informes
Utilice Para
Imprimir página de configu-
ración
Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de la impresora de red, como
la dirección TCP/IP.
Tarjeta de red, menú
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >Tarjeta de red
Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Tarjeta de red
Utilice Para
Ver estado de tarjeta
Conectado
Desconectada
Ver el estado de conexión de la tarjeta de red.
Ver velocidad de tarjeta Ver la velocidad de una tarjeta de red activa.
Dirección de red
UAA
LAA
Ver las direcciones de red.
Espera trabajo
0–255 segundos
Definir el período de tiempo que tarda un trabajo de impresión de red en cancelarse.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es 90 segundos.
Con el valor 0 se desactiva el tiempo de espera.
Si se selecciona un valor 1–9, dicho valor se guarda como 10.
Descripción de los menús de la impresora 149
Menú TCP/IP
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >TCP/IP
Red/Puertos >Red [x] >Configuración de red [x] >TCP/IP
Nota: Este menú sólo está disponible para impresoras de red o impresoras conectadas a servidores de impresión.
Utilice Para
Definir nombre de host Configurar el nombre de host TCP/IP actual.
Nota: Éste sólo puede cambiarse desde Embedded Web Server.
Dirección IP Visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual.
Nota: La configuración manual de la dirección IP desactiva Activar DHCP y Activar IP
automática. También desactiva Activar BOOTP y Activar RARP en los sistemas compatibles
con BOOTP y RARP.
Máscara de red Visualizar o cambiar la máscara de red TCP/IP actual.
Puerta de enlace Visualizar o cambiar la puerta de enlace TCP/IP actual.
Activar DHCP
Activada
Desactivada
Especifique la asignación de parámetros y direcciones de DHCP.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activar RARP
Activada
Desactivada
Especificar la asignación de direcciones de RARP.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activar BOOTP
Activada
Desactivada
Especificar la asignación de direcciones de BOOTP.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activar AutoIP
No
Especificar el valor de la red de configuración Zero.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar FTP/TFTP
No
Activar el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante el
protocolo de transferencia de archivos.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar servidor HTTP
No
Activar el servidor web incorporado (Embedded Web Server). Al activarlo, se puede controlar
y gestionar de forma remota la impresora mediante un navegador Web.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Dirección de servidor WINS Visualizar o cambiar la dirección WINS actual.
Activar DDNS
No
Visualizar o cambiar la configuración de DDNS actual.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar mDNS
No
Visualizar o cambiar la configuración de mDNS actual.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Dirección de servidor DNS Visualizar o cambiar la dirección DNS actual.
Descripción de los menús de la impresora 150
Utilice Para
Dirección del servidor DNS
secundario
Visualizar o cambiar las direcciones de los servidores DNS secundarios.
Dirección del servidor DNS
secundario 2
Dirección del servidor DNS
secundario 3
Activar HTTPS
No
Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
IPv6, menú
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >IPv6
Red/Puertos >Red [x] >Configuración de red [x] >IPv6
Nota: Este menú solo está disponible para impresoras de red o impresoras conectadas a servidores de impresión.
Utilice Para
Activar IPv6
Activada
Desactivada
Activar IPv6 en la impresora.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Configuración automática
Activada
Desactivada
Especificar si el adaptador de red acepta las entradas de configuración automática de direcciones
IPv6 que proporciona un encaminador.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Ver host Definir el nombre de host.
Nota: Estos valores sólo pueden cambiarse desde Embedded Web Server.
Ver dirección
Ver dirección de encaminador
Activar DHCPv6
Activada
Desactivada
Activar DHCPv6 en la impresora.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Menú Inalámbrica
Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Ethernet y en impresoras con un
adaptador de red inalámbrica conectado.
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >Inalámbrica
Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica
Descripción de los menús de la impresora 151
Utilice Para
Configuración protegida de la red
Wi-Fi (WPS)
Método de botones de
pulsación de inicio
Método PIN de inicio
Establecer una conexión de red inalámbrica y activar la seguridad de la red.
Notas:
El método de botones de pulsación de inicio conecta la impresora a una red inalám-
brica al pulsar los botones de la impresora y el punto de acceso (encaminador inalám-
brico) en un periodo de tiempo determinado.
El método PIN de inicio permite conectar la impresora a una red inalámbrica al intro-
ducir un PIN en la impresora, en los valores inalámbricos del punto de acceso.
Activar/Desactivar la detección
automática WPS
Activar
Desactivar
Detectar automáticamente el método de conexión que utiliza un punto de acceso con WPS
(configuración del botón de pulsación de inicio o método PIN de inicio)
Nota: Desactivar es el valor predeterminado de fábrica.
Modo Red
Tipo BSS
Infraestructura
Ad hoc
Especificar el modo de red.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Infraestructura. Esto permite que la impresora
acceda a una red mediante un punto de acceso.
Ad hoc configura una conexión inalámbrica directamente entre la impresora y un
equipo.
Compatibilidad
802.11b/g
802.11b/g/n
Especificar el estándar inalámbrico para la red inalámbrica.
Nota: El 802.11b/g/n es el valor predeterminado de fábrica.
Seleccionar red Seleccionar una red disponible para que la use la impresora.
Ver calidad de señal Ver la calidad de la conexión inalámbrica.
Ver modo de seguridad Ver el método de cifrado de la red inalámbrica.
AppleTalk, menú
Nota: Este menú solo está disponible para los modelos de impresora conectados a una red Ethernet o si se ha
instalado un adaptador de red inalámbrica opcional.
Para acceder al menú, navegue hasta uno de los siguientes elementos:
Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >AppleTalk
Red/Puertos >Red [x] >Red [x] Configuración >AppleTalk
Utilice Para
Activado
No
Habilitar o deshabilitar el soporte de AppleTalk.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Ver nombre Mostrar el nombre AppleTalk asignado.
Nota: El nombre de AppleTalk solo puede cambiarse en Embedded Web Server.
Ver dirección Mostrar la dirección AppleTalk asignada.
Nota: La dirección AppleTalk sólo puede cambiarse en Embedded Web Server.
Definir zona
[lista de las zonas disponibles en la red]
Proporcionar una lista de zonas AppleTalk disponibles en la red.
Nota: La zona predeterminada de la red es el valor predeterminado.
Descripción de los menús de la impresora 152
Menú USB estándar
Utilice Para
PCL SmartSwitch
Activado
Desactivado
Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de
impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeter-
minado de la impresora.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Cuando se establece como Desactivada, la impresora no examina los datos entrantes. La
impresora utiliza la emulación PostScript si PS SmartSwitch se establece como Activada. Utiliza
el lenguaje de impresora predeterminado especificado en el menú Configuración si PS SmartS-
witch se establece como Activada.
PS SmartSwitch
Activado
Desactivado
Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de
impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeter-
minado de la impresora.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Cuando se establece como Desactivada, la impresora no examina los datos entrantes. La
impresora utiliza la emulación PCL si PCL SmartSwitch se establece como Activada. Utiliza el
lenguaje de impresora predeterminado especificado en el menú Configuración si PCL SmartS-
witch se establece como Activada.
Modo NPA
Activado
Desactivado
Automático
Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación
bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automático define la impresora
para que examine los datos, determine el formato y los procese adecuadamente.
La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control de la
impresora. Así, la selección del menú se actualiza.
Memoria intermedia del
puerto USB
Desactivada
Automática
De 3 K hasta [tamaño
máximo permitido]
Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automática.
Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia.
Cualquier trabajo que ya esté almacenado en el disco duro de la impresora se imprime antes
de que se reanude el procesamiento normal.
El tamaño de la memoria intermedia USB se puede cambiar en incrementos de 1 K.
El tamaño máximo permitido depende de la cantidad de memoria de la impresora, el tamaño
de las demás memorias intermedias de enlace y de si Guardar recursos se ha definido como
Activado o Desactivado.
Para aumentar el rango de tamaño máximo de la memoria intermedia del puerto USB,
desactive o reduzca el tamaño de las memorias intermedias del puerto paralelo, del puerto
serie y de red.
La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control de la
impresora. Así, la selección del menú se actualiza.
Descripción de los menús de la impresora 153
Utilice Para
Memoria intermedia de
trabajos
Desactivada
Activada
Automática
Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de imprimir.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
El valor Activada almacena trabajos en el disco duro de la impresora.
El valor Automática almacena los trabajos de impresión en la memoria intermedia solo si la
impresora está ocupada procesando datos de otro puerto de entrada.
Si se cambia este valor en el panel de control de la impresora y se sale de los menús, la
impresora se reinicia. Así, la selección del menú se actualiza.
PS binario Mac
Activado
Desactivado
Automático
Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Automática.
El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar.
Dirección ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Definir la información sobre la dirección de red para un servidor de impresión externo.
Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Máscara de red ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Definir la información sobre la máscara de red para un servidor de impresión externo.
Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Pasarela ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Definir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo.
Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Menú Configuración de SMTP
Utilice Para
Pasarela SMTP principal Especificar la pasarela del servidor SMTP y la información del puerto.
Nota: 25 es el valor del puerto de la pasarela SMTP predeterminado.
Puerto de la pasarela SMTP
principal
Pasarela SMTP secundaria
Puerto de la pasarela SMTP
secundaria
Tiempo de espera SMTP
5–30
Especificar la cantidad de tiempo en segundos que transcurrirá hasta que el servidor deje de
intentar enviar un correo electrónico.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 30.
Dirección de respuesta Especificar una dirección de respuesta de hasta 128 caracteres en el correo electrónico
enviado por la impresora.
Descripción de los menús de la impresora 154
Utilice Para
Utilizar SSL
Desactivado
Negociar
Necesario
Establecer la impresora para que utilice SSL para conseguir una mayor seguridad al conectarse
al servidor SMTP.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Cuando se utiliza el valor Negociar, el servidor SMTP determina si se va a utilizar SSL.
Autenticación del servidor SMTP
No se necesita autenticación
Conexión/Normal
CRAMMD5
DigestMD5
NTLM
Kerberos 5
Especificar el tipo de autenticación de usuario necesaria para tener privilegios de digitalización
en el correo electrónico.
Nota: “No se necesita autenticación” es el valor predeterminado de fábrica.
Correo electrónico iniciado por
dispositivo
Ninguno
Usar credenciales de dispositivo
SMTP
Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por dispositivo y
Correo electrónico iniciado por usuario es Ninguno.
“ID de usuario de dispositivo” y “Contraseña de dispositivo” se utilizan para conectarse
al servidor SMTP cuando se ha seleccionado Usar credenciales de dispositivo SMTP.
Correo electrónico iniciado por
usuario
Ning.
Usar credenciales de dispositivo
SMTP
Usar ID y contraseña de usuario
de sesión
Usar dirección de correo
electrónico y contraseña de la
sesión
Preguntar al usuario
ID de usuario de dispositivo
Contraseña de dispositivo
Dominio Kerberos 5
Dominio NTLM
Menú Seguridad
Editar configuraciones de seguridad, me
Nota: Este menú solo se muestra en algunos modelos de impresora de pantalla táctil.
Descripción de los menús de la impresora 155
Utilice Para
Editar contraseña de seguridad
Usar contraseña de seguridad
Desactivada
Activada
Contraseña
Crear una contraseña de seguridad.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Usar contraseña de
seguridad.
Este menú solo aparece cuando existe una contraseña de seguridad.
Editar bloques
Cuentas internas
NTLM
Configuración Kerberos simple
Configuración Kerberos
Active Directory
LDAP
LDAP+GSSAPI
Contraseña
PIN
Editar valores para Cuentas internas, NTLM, Configuración Kerberos simple, Configuración
Kerberos, Active Directory, LDAP, Contraseña y PIN.
Editar plantillas de seguridad
[lista de plantillas disponibles]
Agregar o editar la plantilla de seguridad.
Editar controles de acceso
Menús administrativos
Acceso a función
y de configuración
Soluciones
Cancelar trabajos del dispositivo
Controlar el acceso a los menús de la impresora, actualizaciones de firmware, trabajos en
espera y otros puntos de acceso.
Descripción de los menús de la impresora 156
Menú Otros valores de seguridad
Utilice Para
Restricciones de conexión
Intentos fallidos de
conexión
Límite de tiempo de
intentos fallidos
Duración de bloqueo
Tiempo de espera de
conexión del panel
Tiempo de espera de
conexión remota
Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de
control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios.
Notas:
"Intentos fallidos de conexión" especifica el número de intentos de conexión fallidos antes
de que se bloqueen los usuarios. Los valores van de 1 a 10 intentos como valor predeter-
minado de fábrica.
"Límite de tiempo de intentos fallidos" especifica el tiempo durante el que se pueden
producir intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios. Los valores van
de 1 a 60 minutos. 5 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
"Duración de bloqueo" especifica el tiempo durante el que permanecen bloqueados los
usuarios tras haber superado el límite de fallos de conexión. Los valores van de 1 a 60
minutos. 5 minutos es el valor predeterminado de fábrica. 1 indica que la impresora no
impone una duración de bloqueo.
"Tiempo de espera de conexión del panel" especifica el tiempo durante el que la impresora
está inactiva en la pantalla inicial antes de desconectar automáticamente al usuario. Los
valores van de 1 a 900 segundos. 30 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
"Tiempo de espera de conexión remota" especifica el tiempo durante el que una interfaz
remota puede estar inactiva antes de desconectar automáticamente al usuario. Los valores
van de 1 a 120 segundos. 10 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
Puente de restablecimiento
de seguridad
Controles de acceso = "Sin
seguridad"
Sin efecto
Restauración de los
valores de seguridad
predeterminados de
fábrica
Cambiar el valor de los valores de seguridad.
Notas:
Controles de acceso =”Sin seguridad” mantiene toda la información de seguridad definida
por el usuario. "Sin seguridad" es el valor predeterminado de fábrica.
“Sin efecto” significa que el restablecimiento no tiene ningún tipo de consecuencia sobre la
configuración de seguridad del dispositivo.
“Restaurar valores de seguridad predeterminados de fábrica” elimina toda la información de
seguridad definida por el usuario y asigna el valor predeterminado de fábrica a cada valor de
la sección Otros valores de seguridad, tanto del panel como de Embedded Web Server.
Verificación de certificado
LDAP
Demanda
Probar
Permitir
Nunca
Permitir al usuario solicitar un certificado de servidor.
Notas:
“Demanda” significa que se solicita un certificado de servidor. Si no se proporciona certi-
ficado o se proporciona uno no válido, la sesión finaliza automáticamente. El valor predeter-
minado de fábrica es "Demanda".
“Probar” significa que se solicita un certificado de servidor. Si no se proporciona el certi-
ficado, la sesión continuará con normalidad. Si se proporciona un certificado no válido, la
sesión finaliza automáticamente.
“Permitir” significa que se solicita un certificado de servidor. Si no se proporciona el certi-
ficado, la sesión continuará con normalidad. Si se proporciona un certificado no válido, éste
se ignorará y la sesión continuará con normalidad.
“Nunca” significa que no se solicita un certificado de servidor.
Longitud mínima de PIN
1–16
Limite el número de dígitos del PIN.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4.
Descripción de los menús de la impresora 157
Impresión confidencial, menú
Utilice Para
PIN incorrecto máximo
Desactivada
2–10
Establecer el límite del número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Notas:
Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la
impresora formateado y funcionando correctamente.
Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese
nombre de usuario y a ese PIN se eliminan.
Caducidad de trabajo confidencial
Desactivada
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Definir el tiempo que el la impresora guarda trabajos de impresión confidenciales.
Notas:
Si se ha modificado el valor de "Caducidad de trabajo confidencial" mientras hay
trabajos de impresión confidenciales en la memoria o en el disco duro de la
impresora, la caducidad de los trabajos de impresión confidenciales no se cambia al
nuevo valor predeterminado.
Si la impresora está apagada, todos los trabajos confidenciales que se encuentran en
la memoria de la impresora se eliminarán.
Caducidad de repetición de trabajos
Desactivada
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Definir el tiempo que el la impresora guarda trabajos de impresión.
Caducidad de trabajos para verificar
Desactivada
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Definir el tiempo que la impresora guarda trabajos de impresión que necesitan ser verifi-
cados.
Caducidad de trabajos en reserva
Desactivada
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Definir el tiempo que la impresora almacena los trabajos de impresión que se van a imprimir
con posterioridad.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Menú de borrado de archivos temporales
La opción Borrar archivos temporales elimina solo los datos de trabajo de impresión del disco duro de la impresora que
el sistema de archivos no está usando en ese momento. Se conservan todos los datos permanentes en el disco duro
de la impresora, como fuentes descargadas, macros y trabajos retenidos.
Nota: Este menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la impresora formateado y funcionando
correctamente.
Descripción de los menús de la impresora 158
Utilice Para
Modo Limpiar
Autom.
Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales.
Método automático
Pase único
Pase múltiple
Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite que el
sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es “Pase único”.
Solo el valor Limpieza automática permite a los usuarios borrar archivos de datos temporales sin
tener que desactivar la impresora durante un largo período de tiempo.
La información altamente confidencial debe borrarse usando solo el método Pase múltiple.
Registro de auditoría de seguridad, menú
Utilice Para
Registro de exportación Permita a un usuario autorizado exportar el registro de auditoría.
Notas:
Para exportar el registro de auditoría desde el panel de control de la impresora, debe
conectar una unidad flash a la impresora.
El registro de auditoría se puede descargar desde Embedded Web Server y guardar en un
equipo.
Borrar registro
No
Especifique si se borran o no los registros de auditoría.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Configurar registro
Permitir auditoría
No
Permitir registro del sistema
remoto
No
Utilidad de registro del
sistema remoto
0–23
Gravedad de los eventos
que se van a registrar
0–7
Especifique si se crean registros de auditoría y cómo se crean.
Notas:
Activar auditoría determina si se graban los eventos en el registro de auditoría seguro y el
registro del sistema remoto. No es el valor predeterminado de fábrica.
Activar registro del sistema remoto determina si se envían registros a un servidor remoto.
No es el valor predeterminado de fábrica.
Utilidad de registro del sistema remoto determina el valor que se usa para enviar los
registros al servidor de registro del sistema remoto. 4 es el valor predeterminado de
fábrica.
Si está activado el registro de auditoría de seguridad, se graba el nivel de gravedad de
cada evento. 4 es el valor predeterminado de fábrica.
Definir fecha/hora, menú
Utilice Para
Fecha y hora actuales Ver los valores de fecha y hora actuales de la impresora.
Ajustar manualmente fecha y hora Introducir la fecha y la hora.
Nota: La fecha y hora se configuran con el formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.
Descripción de los menús de la impresora 159
Utilice Para
Zona horaria Seleccionar la zona horaria.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es GMT.
Adoptar automáticamente el horario de
verano
Activada
Desactivada
Definir la impresora para utilizar las horas de inicio y fin del horario de verano o
invierno asociadas a la configuración de zona horaria de la impresora.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica y utiliza el modo del horario
de verano asociado con el valor de la zona horaria.
Personalizar configuración de zona horaria
Semana inicio DST
Día inicio DST
Mes inicio DST
Hora inicio DST
Semana fin DST
Día fin DST
Mes fin DST
Hora fin DST
Desviación DST
Permitir que el usuario configure la zona horaria.
Activar NTP
Activada
Desactivada
Activar el protocolo de tiempo de red, que sincroniza los relojes de los dispositivos
de una red.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Servidor NTP Ver la dirección del servidor NTP.
Activar autenticación
Activada
Desactivada
Cambiar el valor de autenticación a Activado o Desactivado.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 160
Menú Valores
Valores generales, menú
Utilice Hasta
Idioma
Español
Francés
Deutsch
Italiano
Español
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Portugués
Suomi
Ruso
Polaco
Griego
Magyar
Turkce
Cesky
Chino simplificado
Chino tradicional
Coreano
Japanese
Establecer el idioma del texto que aparece en pantalla.
Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es posible que
necesite instalar hardware especial en algunos idiomas.
Mostrar estimac. sumin.
Mostrar estim.
No mostrar estimaciones
Vea las estimaciones de los consumibles en el panel de control, Embedded Web Server,
la configuración de menú y los informes estadísticos del dispositivo.
Nota: "Mostrar estimaciones" es el valor predeterminado de fábrica.
Eco Mode
Desactivado
Energía
Energía/papel
Papel
Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Restablece la impresora a los
valores predeterminados de fábrica.
El valor Energía minimiza el consumo de energía de la impresora.
Energía/Papel minimiza el consumo de energía, papel y papeles especiales.
Papel minimiza la cantidad de papel y material especial necesario para imprimir
un trabajo.
Pitido indicador de ADF cargado
Activado
Desactivado
Especifica si el alimentador automático emite un pitido cuando el papel está cargado.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Modo silencioso
Desactivado
Activado
Minimizar el ruido de la impresora.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 161
Utilice Hasta
Ejecutar la configuración inicial
No
Ejecutar el asistente de configuración.
Teclado
Tipo de teclado
Español
Francés
Francés (Canadá)
Deutsch
Italiano
Español
Griego
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Suomi
Portugués
Ruso
Polaco
Alemán (Suiza)
Francés (Suiza)
Coreano
Magyar
Turkce
Cesky
Chino simplificado
Chino tradicional
Japanese
Tecla personalizada [x]
Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado de la
pantalla.
Tamaños de papel
Estados Unidos
Métrico
Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es US.
La configuración inicial se determina por la selección de su país o región en el
asistente de configuración inicial.
Digitalizar a rango de puertos de PC
[rango de puerto]
Especificar un rango válido de puertos para las impresoras detrás de un cortafuegos que
bloquea puertos.
Nota: 9751:12000 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 162
Utilice Hasta
Información mostrada
Lado izquierdo
Lado derecho
Texto personalizado [x]
Especifique la información que se muestra en las esquinas superiores de la pantalla de
inicio.
Para los menús de la izquierda y la derecha, tiene a su disposición las siguientes opciones:
Ninguno
Dirección del IP
Nombre de host
Nombre de contacto
Ubicación
Fecha/hora
Nombre de servicio mDNS/DDNS
Nombre de configuración rápida
Texto personalizado [x]
Nombre de modelo
Notas:
Dirección IP es el valor predeterminado de fábrica para Lado izquierdo.
Fecha y hora es el valor predeterminado de fábrica para Lado derecho.
Información mostrada (continuación)
Tóner negro
Personaliza la información mostrada para suministros.
Seleccione de entre las siguientes opciones:
Cuándo mostrar
No mostrar
Mostrar
Mensaje a mostrar
Predeterminado
Alternativo
Predeterminado
[entrada de texto]
Alternativo
[entrada de texto]
Nota: El valor predeterminado de fábrica para Cuándo mostrar es "No mostrar".
Información mostrada (continuación)
Atasco de papel
Cargar papel
Errores de servicio
Personaliza la información mostrada para determinados menús.
Seleccione de entre las siguientes opciones:
Mostrar
No
Mensaje a mostrar
Predeterminado
Alternativo
Predeterminado
[entrada de texto]
Alternativo
[entrada de texto]
Nota: El valor predeterminado de fábrica para Mostrar es No.
Descripción de los menús de la impresora 163
Utilice Hasta
Personalización de la pantalla de inicio
Cambiar idioma
Copiar
Métodos abreviados de copia
Fax
Métodos abreviados de fax
Correo electrónico
Métodos abreviados de e-mail
FTP
Métodos abreviados de FTP
Buscar trabajos en espera
Trabajos en espera
Unidad USB
Perfiles y aplicaciones
Marcadores
Trabajos por usuario
Formularios y favoritos
Copia de tarjetas
Digitalizar en la red
MyShortcut
Envío múltiple
Cambiar los iconos que se muestran en la pantalla inicial.
Para cada icono, seleccione una de las siguientes opciones:
Mostrar
No mostrar
Formato de fecha
MMDDAAAA
DDMMAAAA
AAAAMMDD
Formato de la fecha.
Nota: MMDDAAAA es la configuración de fábrica para Estados Unidos.
DDMMAAAA es el valor internacional predeterminado de fábrica.
Formato de hora
12 horas A.M./P.M.
Reloj de 24 horas
Formato de la hora.
Nota: La configuración predeterminada de fábrica es “12 horas A.M./P.M.”.
Brillo de la pantalla
20–100
Especificar el brillo de la pantalla.
Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica.
Copia a una página
Desactivado
Activado
Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una
a una.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Iluminación de salida
Modo Normal/En espera
Desactivado
Tenue
Brillo
Establece la cantidad de luz de la bandeja estándar.
Notas:
Tenue es el valor predeterminado de fábrica si el Eco Mode está definido en
Energía o Energía/Papel.
Brillo es el valor predeterminado de fábrica si el Eco Mode está definido en Desac-
tivado o Papel.
Respuesta sonora
Botón Respuesta
Activado
Desactivado
Volumen
1–10
Establecer el volumen de audio de los botones.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica para el botón Respuesta es Activado.
El valor predeterminado de fábrica para Volumen es 5.
Descripción de los menús de la impresora 164
Utilice Hasta
Mostrar marcadores
No
Especificar si se muestran marcadores desde el área de trabajos en espera.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Permitir eliminación de fondo
Activado
Desactivado
Especifique si se permite eliminar el fondo de las imágenes.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Permitir digitalizaciones de trabajos
personalizados
Activado
Desactivado
Digitalizar varios trabajos a un archivo.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Si se selecciona Activado, el
valor Permitir digitalizaciones de trabajos personalizados puede activarse para trabajos
concretos.
Recuperación de atasco del escáner
Nivel del trabajo
Nivel de la página
Especificar cómo se debe volver a cargar un trabajo digitalizado si se produce un atasco
de papel en el ADF.
Notas:
Nivel del trabajo es el valor predeterminado de fábrica. Si se selecciona Nivel del
trabajo, debe volverse a digitalizar a todo el trabajo.
Si se selecciona Nivel de la página, la digitalización deberá repetirse a partir de la
página atascada en adelante.
Frecuencia de actualización de la
página Web
30–300
Especificar el número de segundos transcurridos entre las actualizaciones de Embedded
Web Server.
Nota: 120 es el valor predeterminado de fábrica.
Nombre de contacto Especificar un nombre de contacto para la impresora.
Nota: El nombre de contacto se almacena en Embedded Web Server.
Ubicación Especifique la ubicación.
Nota: La ubicación se almacenará en Embedded Web Server.
Alarmas
Control alarma
Alarma de cartucho
Alarma de grapas
Defina una alarma para que suene cuando se requiera la intervención del operador.
Para cada tipo de alarma, seleccione de entre las siguientes opciones:
Desactivado
Simple
Continuo
Notas:
Simple es el valor predeterminado de fábrica para Control alarma. Hace que se
emitan varios pitidos cortos.
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Alarma de cartucho y
Alarma grapas.
Repite continuamente varios pitidos cortos a intervalos regulares.
Tiempos de espera
Modo en espera
Desactivado
1–240
Define el período de tiempo en minutos antes de que el escáner entre en un estado de
reducción de consumo energético.
Nota: 15 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 165
Utilice Hasta
Tiempos de espera
Modo suspensión
Desactivado
1–120
Define el período de tiempo que espera la impresora después de imprimir un trabajo
antes de pasar a un estado de ahorro de energía.
Notas:
20 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
Los valores más bajos ahorran más energía, pero pueden requerir más tiempo de
calentamiento.
Seleccione el valor más bajo si la impresora comparte un circuito eléctrico con la
iluminación de la habitación o si nota que las luces parpadean en ella.
Seleccione un valor alto si se utiliza la impresora constantemente. En la mayoría
de los casos, este valor mantiene la impresora lista para imprimir con el mínimo
tiempo de calentamiento.
Solo se muestra "Desactivado" si Ahorro de energía está también desactivado.
Tiempos de espera
Imprimir con la pantalla apagada
Permitir impr. con la pantalla
apagada
Mostrar cuando la impresión
Imprimir un trabajo con la pantalla apagada.
Nota: Mostrar cuando la impresión es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera
Tiempo de espera de hibernación
Desactivado
20 minutos
1-3 horas
6 horas
1-3 días
1-2 semanas
1 mes
Define el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar a modo de hiber-
nación.
Nota: 3 días es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera
Tiempo de espera para hibernación
en conexión
Hibernar
No hibernar
Define la impresora en el modo de hibernación incluso si hay una conexión Ethernet
activa.
Nota: Hibernar es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera
Tiempo de espera de pantalla
15–300
Define el período de tiempo en segundos que espera la impresora antes de que la pantalla
vuelva al estado Lista.
Nota: 30 es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera
Prolong. espera pant.
Activado
Desactivado
Continúe con el trabajo especificado sin volver a la pantalla de inicio cuando transcurra
el período establecido en el temporizador de espera de pantalla.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera
Espera de impresión
Desactivado
1–255
Define el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de
trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión.
Notas:
90 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
Cuando haya transcurrido el periodo establecido en el temporizador, se imprimirá
cualquier página parcialmente impresa que siga en la impresora.
Espera de impresión está disponible sólo al usar emulación PCL.
Descripción de los menús de la impresora 166
Utilice Hasta
Tiempos de espera
Tiempo de espera
Desactivado
15–65535
Define el período de tiempo en segundos que espera la impresora para recibir datos
adicionales antes de cancelar un trabajo de impresión.
Notas:
40 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempo de espera sólo está disponible si la impresora utiliza la emulación PostS-
cript.
Tiempos de espera
Tiempo de espera de retención de
trabajo
5–255
Define el período de tiempo que espera la impresora hasta que intervenga un usuario
para retener los trabajos que precisan recursos no disponibles y continuar imprimiendo
el resto de trabajos de la cola de impresión.
Notas:
30 es el valor predeterminado de fábrica.
Este elemento de menú sólo aparece cuando hay un disco duro instalado.
Recuperación de errores
Inicio automático
Reiniciar cuando está inactiva
Reiniciar siempre
No reiniciar nunca
Establece la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error.
Nota: "Reiniciar siempre" es el valor predeterminado de fábrica.
Recuperación de errores
Máximo de inicios automáticos
1–20
Determinar el número de reinicios automáticos que puede realizar la impresora.
Notas:
2 es el valor predeterminado de fábrica.
Cuando el número de reinicios es igual al valor especificado, aparece el mensaje
de error.
Recuperación de impresión
Continuar auto
Desactivado
5–255
Permitir a la impresora continuar la impresión automáticamente después de determi-
nados estados que la dejan fuera de línea si no se resuelven dentro del período de tiempo
especificado.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Recuperación de impresión
Recup. atasco
Activado
Desactivado
Autom.
Especificar si la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas.
Notas:
Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora vuelve a imprimir
las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea
necesaria para otras tareas de impresión.
Activado define la impresora para que vuelva a imprimir siempre las páginas
atascadas.
Desactivado define la impresora para que nunca vuelva a imprimir las páginas
atascadas.
Recuperación de impresión
As. atasc.
Activado
Desactivado
Configurar la impresora para que compruebe atascos de papel automáticamente.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 167
Utilice Hasta
Recuperación de impresión
Protección de página
Desactivado
Activado
Imprima correctamente una página que puede que no se imprima correctamente en
algún caso.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Esto imprime una página
parcial cuando no hay memoria suficiente para imprimir la página completa.
Activado define la impresora que imprime la página completa.
Pulsar botón Reposo
No hacer nada
Suspensión
Hibernar
Determinar cómo reacciona la impresora si se pulsa brevemente el botón de reposo
mientras esta se encuentra inactiva.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Suspensión.
Mantener pulsado el botón Reposo
No hacer nada
Suspensión
Hibernar
Determine cómo reacciona la impresora si se mantiene pulsado el botón de suspensión
mientras esta se encuentra inactiva.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es No hacer nada.
Predeterminados
No restaurar
Restaurar ahora
Utilice los valores predeterminados de fábrica de la impresora.
Notas:
No restaurar es el valor predeterminado de fábrica.
Restaurar ahora restablece todos los valores predeterminados de fábrica de la
impresora, excepto los del menú Red/Puertos. Se eliminan todas las descargas
almacenadas en la RAM. No se ven afectadas las descargas almacenadas en la
memoria flash o en el disco duro de la impresora.
Exportar archivo de configuración
Exportar
Exporte los archivos de configuración a una unidad flash.
Menú Valores de copia
Utilice Para
Tipo de contenido
Texto
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Especificar el contenido del documento original.
Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica.
Origen de contenido
Láser blanco/negro
Láser color
Chorro de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Pulse
Otro
Especificar cómo se produce el documento original.
Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 168
Utilice Para
Caras (doble cara)
De 1 cara a 1 cara
De 1 cara a 2 caras
De 2 caras a 1 cara
De 2 caras a 2 caras
Especificar si un documento original es de dos caras (dúplex) o de una y, a conti-
nuación, si la copia debe ser dúplex o símplex.
Notas:
De 1 cara a 1 cara: el documento original tiene material impreso en una
cara y la copia también se imprimirá en una cara.
De 1 cara a 2 caras: el documento original tiene material impreso en una
cara pero la copia se imprimirá en dos caras.
De 2 caras a 1 cara: el documento original tiene material impreso en ambas
caras, pero la copia se imprimirá en una sola cara.
De 2 caras a 2 caras: el documento original tiene material impreso en
ambas caras y la copia se imprimirá también del mismo modo.
Ahorro de papel
Desactivado
2 en una vertical
4 en una vertical
2 en una horizontal
4 en una horizontal
Copiar dos o cuatro hojas de un documento en una sola página.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Impresión de bordes de página
Activada
Desactivada
Especificar si se imprime un borde.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Clasificar
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Mantener las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden al imprimir
varias copias.
Nota: “(1,2,3) (1,2,3)” es el valor predeterminado de fábrica.
Grapar
Desactivado
Activado
Activar o desactivar la grapadora.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Este elemento de menú solo está disponible si está instalada una grapadora.
Descripción de los menús de la impresora 169
Utilice Para
Tamaño original
Carta
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización personalizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Tarjeta de ID
Especificar el tamaño de papel del documento original.
Notas:
Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Copiar en origen
Bandeja [x]
Correspondencia de tamaño automático
Alimentador multiuso
Especificar un origen de papel para trabajos de copia.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Separadores de transparencias
Activados
Desactivados
Colocar una hoja de papel entre las transparencias.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activados.
Hojas de separación
Desactivadas
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Colocar una hoja de papel entre las páginas, copias o trabajos.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Origen hoja separación
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad
1–9
Especificar el nivel de oscuridad del trabajo de copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Número de copias
1–999
Especificar el número de copias del trabajo de copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 1.
Descripción de los menús de la impresora 170
Utilice Para
Encabezado/Pie
[Ubicación]
Desactivado
Fecha/Hora
Número de página
Texto personalizado
Imprimir en
Todas las páginas
Solo la primera página
Todas las páginas excepto la primera
Texto personalizado
Especificar la información de encabezado o pie de página y la ubicación en la
página.
Para la ubicación, seleccione una de las siguientes opciones:
Superior izquierda
Superior centro
Superior derecha
Inferior izquierda
Inferior centro
Inferior derecha
Notas:
El valor predeterminado de fábrica para la ubicación es Desactivado.
“Todas las páginas” es el valor predeterminado de fábrica para “Imprimir
en”.
Plantilla
Confidencial
Copia
Borrador
Urgente
Personalizado
Desactivado
Especificar el texto de plantilla que se imprime en cada página del trabajo de copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Plantilla personalizada Especificar el texto de plantilla personalizado.
Nota: Se permite un máximo de 64 caracteres.
Permitir prioridad de copia
Activado
Desactivado
Permitir la interrupción de un trabajo de impresión para copiar una página o un
documento.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Digitalización de trabajo personalizado
Activado
Desactivado
Digitalizar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un único
trabajo de copia.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Permitir guardar como método abreviado
Activado
Desactivado
Permitir guardar los valores de copia personalizados como métodos abreviados.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Eliminación del fondo
4 a 4
Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Centrado automático
Desactivado
Activado
Alinear la copia automáticamente en el centro de la página.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 171
Utilice Para
Color excluido
Color excluido
Ninguno
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Especifique qué color se va a excluir durante la digitalización y ajuste los valores
de exclusn para cada umbral de color.
Notas:
Color es el valor predeterminado de fábrica.
128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Contraste
0–5
Óptimo para contenido
Especificar el contraste utilizado para el trabajo de copia.
Nota: "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
Imagen simétrica
Desactivada
Activada
Crear una imagen en espejo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Imagen en negativo
Desactivado
Activado
Crear una imagen en negativo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Detalle de sombra
4 a 4
Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una copia.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar inclinación de ADF
Autom.
Desactivado
Activado
Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Digitalizar borde a borde
Desactivado
Activado
Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde antes de enviar
el fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Nitidez
1–5
Ajustar el nivel de nitidez de una copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Copia de muestra
Desactivado
Activado
Crear una copia de muestra del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Menú de valores del fax
Menú Modo de fax (configuración de fax analógico)
El modo Configuración de fax analógico envía el trabajo de fax a través de la línea telefónica.
Nota: La función de fax está disponible únicamente en algunos modelos de impresora.
Descripción de los menús de la impresora 172
Utilice Para
Nombre de fax Especificar el nombre del fax en la impresora.
Número de fax Especificar el número asignado al fax.
Identificador de fax
Nombre de fax
Número de fax
Especificar cómo se identifica el fax.
Activar fax manual
Activado
Desactivado
Configurar la impresora para enviar faxes manualmente, para lo que solo es
necesario un divisor de línea y un teléfono.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Se utiliza el teléfono normal para responder a un trabajo de fax entrante y
para marcar un número de fax.
Pulse # 0 en el teclado numérico para ir directamente a la función Fax manual.
Uso de memoria
Solo recepción
Recepción principalmente
Igual
Envío principalmente
Solo envío
Definir el reparto de la memoria no volátil entre enviar y recibir trabajos de fax.
Notas:
Igual es el valor predeterminado de fábrica. Esto divide la memoria para
enviar y recibir trabajos de fax en cantidades iguales.
Al seleccionar "Envío principalmente" se configura la mayor parte de la
memoria para enviar trabajos de fax.
"Solo envío" especifica que se configura toda la memoria para enviar trabajos
de fax.
"Solo recepción" especifica que se configura toda la memoria para recibir
trabajos de fax.
"Recepción principalmente" especifica que se configura la mayor parte de la
memoria para recibir trabajos de fax.
Cancelar faxes
Permitir
No permitir
Especificar si la impresora puede cancelar trabajos de fax.
Nota: Permitir es el valor predeterminado de fábrica.
Identificación de llamada
Desactivado
Primarias
Alternativo
Especificar el tipo de ID del interlocutor usado.
Enmascaramiento del número de fax
Desactivada
De la izquierda
De la derecha
Especificar la dirección desde la que se enmascaran los dígitos en un número de fax
saliente.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El número de caracteres enmascarados se determina mediante el valor de
"Dígitos para enmascarar".
Dígitos para enmascarar
0–58
Especificar el número de dígitos para enmascarar en un número de fax saliente.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Descripción de los menús de la impresora 173
Utilice Para
Portada de fax
Portada de fax
Desactivado de forma predeter-
minada
Activado de forma predeterminada
No usar nunca
Usar siempre
Incluir en campo
Activado
Desactivado
Incluir de campo
Activado
Desactivado
Desde
Incluir campo Mensaje
Activado
Desactivado
Mensaje
Incluir logotipo
Activado
Desactivado
Incluir pie de página [x]
Activado
Desactivado
Pie de página [x]
Configurar la página de portada de fax.
Notas:
"Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado de
fábrica para la opción Página de portada de fax.
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para el resto de elementos
de menú.
Utilice Para
Resolución
Estándar
Fina 200 ppp
Superfina 300 ppp
Ultrafina 600 ppp
Especificar la calidad en puntos por pulgada (ppp). Una mayor resolución ofrece mejor
calidad de impresión, pero aumenta el tiempo de transmisión de los faxes salientes.
Nota: Estándar es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 174
Utilice Para
Tamaño original
Carta
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Especificar el tamaño de papel del documento original.
Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el
valor predeterminado de fábrica internacional.
Caras (doble cara)
Desactivado
Borde largo
Borde corto
Especificar la orientación del texto y los gráficos de la página.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El valor Borde largo asume que la encuadernación se realiza en el borde largo de
la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
El valor Borde corto asume que la encuadernación se realiza en el borde corto de
la página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Tipo de contenido
Texto
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Especificar el contenido del documento original.
Nota: Texto es el valor predeterminado de fábrica.
Origen de contenido
Láser blanco/negro
Láser color
Chorro de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Pulse
Otro
Especificar cómo se produce el documento original.
Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad
1–9
Aclarar u oscurecer la salida.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Prefijo Introducir un prefijo de marcación como 99. Se proporciona un campo de entrada
numérico.
Descripción de los menús de la impresora 175
Utilice Para
Reglas del prefijo de marcación
Regla del prefijo [x]
Establecer una regla de prefijo de marcación.
Rellamada automática
0–9
Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número
especificado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Frecuencia de rellamada
1–200
Especificar el número de minutos entre rellamadas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
En PABX
No
Activar o desactivar el marcado automático de centralita sin tono.
Nota: No es el valor predeterminado de fábrica.
Activar ECM
No
Activar o desactivar el modo de corrección de errores para los trabajos de fax.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar digitalizaciones de fax
Activado
Desactivado
Enviar por fax archivos digitalizados en la impresora.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Controlador a fax
No
Permitir al controlador de la impresora enviar trabajos de fax.
Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Permitir guardar como método
abreviado
Activado
Desactivado
Guardar números de fax como métodos abreviados en la impresora.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Modo de marcado
Tono
Pulsos
Especificar el sonido de marcado: tono o pulso.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es la marcación por tonos.
Velocidad máx.
2400
4800
9600
14400
33600
Especificar la velocidad máxima de envío de faxes en baudios.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 33 600.
Digitalización de trabajo personalizado
Activado
Desactivado
Digitalizar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un único archivo.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Vista previa de digitalización
Activado
Desactivado
Especificar si aparecerá en pantalla una vista previa de los trabajos de digitalización.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Descripción de los menús de la impresora 176
Utilice Para
Eliminación del fondo
4 a 4
Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Contraste
0–5
Óptimo para contenido
Especificar el contraste de la imagen digitalizada.
Nota: "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
Imagen simétrica
Desactivada
Activada
Crear una imagen en espejo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Imagen en negativo
Desactivado
Activado
Crear una imagen en negativo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Detalle de sombra
4 a 4
Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar inclinación de ADF
Autom.
Desactivado
Activado
Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo es compatible en determinados modelos de impre-
soras.
Digitalizar borde a borde
Desactivado
Activado
Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde antes de realizar la
copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Nitidez
1–5
Ajustar la nitidez de un fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Temperatura
4 a 4
Especificar salidas "cálidas" o "frías". Los valores fríos generan impresiones más
azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos generan
impresiones más rojizas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Conversión auto de faxes color a mono
Activada
Desactivada
Convertir todos los faxes salientes en blanco y negro.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Utilice Para
Activar recepc. fax
Activado
Desactivado
Permitir a la impresora recibir trabajos de fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activada.
Trabajo de fax en espera
Ninguno
Tóner
Tóner y suministros
Eliminar los trabajos de fax de la cola de impresión que solicitan recursos específicos no
disponibles.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Ninguno.
Llamadas pendientes de respuesta
1–25
Especificar el número de tonos antes de responder a un trabajo de fax entrante.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Descripción de los menús de la impresora 177
Utilice Para
Reducción automática
Activada
Desactivada
Ajustar un trabajo de fax entrante de modo que quepa en el tamaño del papel cargado en el
origen de fax designado.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Origen del papel
Autom.
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar el origen del papel para la impresión de faxes entrantes.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Automático.
Caras (doble cara)
Desactivado
Activado
Activar la impresión a doble cara (dúplex) para los trabajos de fax entrantes.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalada una unidad de impresión a
doble cara.
Hojas de separación
Desactivado
Antes de trabajo
Después de trabajo
Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Origen hoja separación
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar el lugar del que la impresora recogerá la hoja de separación.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Pie de página de fax
Activado
Desactivado
Imprimir la información de transmisión en la parte inferior de cada página de un fax recibido.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Velocidad máx.
2400
4800
9600
14400
33600
Especificar la velocidad máxima de recepción de faxes en baudios.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 33 600.
Reenvío de faxes
Imprimir
Imprimir y reenviar
Reenviar
Permitir el reenvío de los faxes recibidos a otro destinatario.
Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Enviar a
Fax
Correo electrónico
FTP
LDSS
eSF
Especificar el tipo de destinatario al que se reenviarán los faxes.
Notas:
Fax es el valor predeterminado de fábrica.
Este elemento de menú solo está disponible desde el servidor Embedded Web Server
de la impresora.
Ir a acceso directo Introducir el número de método abreviado que coincida con el tipo de destinatario (Fax,
correo electrónico, FTP, LDSS o eSF).
Nota: Puede introducir hasta 16 caract.
Bloquear fax sin nombre
Desactivado
Activado
Permitir el bloqueo de faxes entrantes enviados desde dispositivos sin ID de estación o ID de
fax especificados.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora 178
Utilice Para
Lista de faxes bloqueados Activar la lista de números de fax bloqueados almacenada en la impresora.
Nota: Puede introducir hasta 512 caract.
Utilice Para
Registro de transmisión
Imprimir registro
No imprimir registro
Imprimir solo para error
Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo de fax.
Nota: "Imprimir registro" es el valor predeterminado de fábrica.
Reg errores de recepc.
No imprimir nunca
Imprimir cuando haya un error
Permitir la impresión de un registro de errores de recepción después de un error de recepción.
Nota: No imprimir nunca es el valor predeterminado de fábrica.
Impr registros auto
Activado
Desactivado
Permitir la impresión automática de los registros de fax.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Los registros se imprimen después de 200 trabajos de fax.
Orig papel registro
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar el origen del papel utilizado para imprimir registros.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Visualización de informes
Nombre de la estación remota
Número marcado
Especificar si los registros impresos muestran el número marcado o el nombre de la estación
o fax devuelto.
Nota: Nombre de la estación remota es el valor predeterminado de fábrica.
Activar registro de trabajos
Activado
Desactivado
Permitir el acceso al registro de trabajos de fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Activar registro de llamadas
Activado
Desactivado
Permitir el acceso al registro de llamadas de fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Utilice Para
Modo de altavoz
Siempre desactivado
Activado hasta establecer conexión
Siempre activado
Especificar el modo del altavoz.
Notas:
Activado hasta establecer conexión es el valor predeterminado de fábrica. Se emite
un sonido hasta que se realiza la conexión de fax.
Siempre activado enciende el altavoz.
Siempre desactivado apaga el altavoz.
Volumen de altavoz
Alto
Bajo
Controlar el valor del volumen.
Nota: Alto es el valor predeterminado de fábrica.
Volumen del timbre
Desactivado
Activado
Controlar el volumen del tono del altavoz del fax.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Descripción de los menús de la impresora 179
Utilice Para
Todos los tonos
Solo tono sencillo
Solo tono doble
Solo tono triple
Tonos sencillos o dobles solo
Solo tonos sencillos o triples
Solo tonos dobles o triples
Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos.
Menú Valores del correo electrónico
Utilice Para
Configuración del servidor de correo
electrónico
Asunto
Mensaje
Nombre del archivo
Especificar la información del servidor de correo electrónico.
Notas:
Puede introducir hasta 255 caracteres en el campo Asunto.
Puede introducir hasta 512 caracteres en el campo Mensaje.
Puede introducir hasta 53 caracteres en el campo Nombre de archivo.
Configuración del servidor de correo
electrónico
Enviarme una copia
Nunca aparece
Activado de forma predeter-
minada
Desactivado de forma predeter-
minada
Siempre activado
Enviar una copia del correo electrónico al remitente.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es “Nunca aparece”.
Configuración del servidor de correo
electrónico
Tamaño máx. del correo electrónico
0–65 535 KB
Especificar el tamaño máximo del correo electrónico en kilobytes.
Nota: El correo electrónico que supera el tamaño especificado no se envía.
Configuración del servidor de correo
electrónico
Mensaje de error de tamaño
Enviar un mensaje cuando un correo electrónico supera el límite de tamaño confi-
gurado.
Nota: Puede introducir hasta 1024 caract.
Configuración del servidor de correo
electrónico
Limitar destinos
Especificar un nombre de dominio, como el nombre de dominio de una empresa y, a
continuación, limitar las direcciones de correo electrónico de destino solo a ese nombre
de dominio.
Nota: Solo puede especificar un dominio.
Configuración del servidor de correo
electrónico
Configuración de enlace Web
Servidor
Inicio de sesión
Contraseña
Ruta
Nombre del archivo
Enlace Web
Definir el nombre de la ruta del servidor del correo electrónico; por
ejemplo: /dir/ruta de acceso.
Notas:
Los caracteres * : ? < > | son entradas no válidas para un nombre de ruta.
Puede introducir hasta 127 caracteres para Servidor, Inicio de sesión,
Contraseña, Ruta y Enlace Web.
Puede introducir un código de hasta 53 caracteres para Nombre de archivo.
Descripción de los menús de la impresora 180
Utilice Para
Formato
PDF (.pdf)
PDF seguro
TIFF (.tif)
JPEG (.jpg)
XPS (.xps)
Especificar el formato del archivo que se va a digitalizar.
Nota: "PDF (.pdf)" es el valor predeterminado de fábrica.
Versión PDF
1.2–1.7
A–1a
Definir la versión del archivo PDF que se digitalizará a correo electrónico.
Nota: 1.5 es el valor predeterminado de fábrica.
Tipo de contenido
Texto
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Especificar el contenido del documento original.
Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica.
Origen de contenido
Láser blanco/negro
Láser color
Chorro de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Pulse
Otro
Especificar cómo se produce el documento original.
Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Color
Desactivado
Activado
Especificar si las copias se imprimen en color.
Resolución
75 ppp
150 ppp
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada.
Nota: “150 ppp” es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad
1–9
Aclarar u oscurecer la salida.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Orientación
Vertical
Horizontal
Especificar la orientación de página de la imagen digitalizada.
Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 181
Utilice Para
Tamaño original
Carta
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulg.
4 x 6 pulgadas
Especificar el tamaño de papel del documento que se está digitalizando.
Notas:
Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Caras (doble cara)
Desactivado
Borde largo
Borde corto
Especificar la orientación del texto y los gráficos de la página.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El valor "Borde largo" asume que la encuadernación se realiza en el borde largo
de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
El valor "Borde corto" asume que la encuadernación se realiza en el borde corto
de la página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Calidad JPG
Óptimo para contenido
5–90
Establecer la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño de archivo
y la calidad de la imagen.
Notas:
"Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también se reduce.
90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es muy grande.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Valores predeterminados de texto
5–90
Establecer la calidad de la imagen del texto en relación con el tamaño del archivo y la
calidad de la imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Valores predeterminados de texto/foto
5–90
Establecer la calidad de la imagen del texto o foto en relación con el tamaño del archivo
y la calidad de la imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Valor predeterminado de foto
5–90
Establecer la calidad de la imagen de la foto en relación con el tamaño del archivo y la
calidad de la imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50.
Descripción de los menús de la impresora 182
Utilice Para
Imágenes de correo electrónico
enviadas como
Archivo adjunto
Enlace Web
Especificar cómo se envían las imágenes.
Nota: Archivo adjunto es el valor predeterminado de fábrica.
Usar TIFF de múltiples páginas
Activado
Desactivado
Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de
varias páginas. Para un trabajo de digitalización a correo electrónico de varias páginas,
se crea un solo archivo TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios archivos
TIFF, uno por cada página del trabajo.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Registro de transmisión
Imprimir registro
No imprimir registro
Imprimir solo para error
Especificar si se imprime el registro de transmisión.
Nota: "Imprimir registro" es el valor predeterminado de fábrica.
Orig papel registro
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar un origen de papel para imprimir registros de correo electrónico.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Profundidad en bits de correo
electrónico
1 bit
8 bits
Activar el modo Texto/Foto, que permite que el tamaño de los archivos sea menor
mediante la utilización de imágenes de 1 bit.
Nota: “8 bits” es el valor predeterminado de fábrica.
Digitalización de trabajo personalizado
Activado
Desactivado
Copiar un documento con tamaños de papel mixtos.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Vista previa de digitalización
Activado
Desactivado
Especificar si aparecerá en pantalla una vista previa de los trabajos de digitalización.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Permitir guardar como método
abreviado
Activado
Desactivado
Permitir el almacenamiento de direcciones de correo electrónico como accesos
directos.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Cuando está definido en Desactivado, el botón Guardar como método abreviado
no aparece en la pantalla de Destino de correo electrónico.
Eliminación del fondo
4 a 4
Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 183
Utilice Para
Balance de color
Cian-Rojo
Magenta-Verde
Amarillo-Azul
Permitir el equilibrio de los colores en la salida.
Color excluido
Color excluido
Ninguno
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Especifique qué color se va a excluir durante la digitalización y ajuste los valores de
exclusión para cada umbral de color.
Notas:
Color es el valor predeterminado de fábrica.
128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Contraste
0–5
Óptimo para contenido
Especificar el contraste de la salida.
Nota: "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
Imagen simétrica
Desactivada
Activada
Crear una imagen en espejo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Imagen en negativo
Desactivado
Activado
Crear una imagen en negativo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Detalle de sombra
4 a 4
Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar inclinación de ADF
Autom.
Desactivado
Activado
Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Notas:
Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Este elemento de menú solo se muestra en determinados modelos de
impresora.
Digitalizar borde a borde
Desactivado
Activado
Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Nitidez
1–5
Ajustar la nitidez de una imagen digitalizada.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Temperatura
4 a 4
Permitir al usuario especificar salidas "cálidas" o "frías". Los valores fríos generan
impresiones más azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores
cálidos generan impresiones más rojizas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Descripción de los menús de la impresora 184
Utilice Para
Usar cc:/cco:
Desactivado
Activado
Permitir el uso de los campos cc y cco.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Menú Valores de FTP
Utilice Para
Formato
PDF (.pdf)
PDF seguro (.pdf)
TIFF (.tif)
JPEG (.jpg)
XPS (.xps)
Especificar el formato del archivo para enviar por FTP.
Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica.
Versión PDF
1.2–1.7
A–1a
Definir la versión del archivo PDF que se va a enviar por FTP.
Nota: 1.5 es el valor predeterminado de fábrica.
Tipo de contenido
Texto
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Especificar el contenido del documento original.
Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica.
Origen de contenido
Láser blanco/negro
Láser color
Chorro de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Pulse
Otro
Especificar cómo se produce el documento original.
Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Color
Desactivado
Activado
Especificar si las copias están impresas en color.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Resolución
75 ppp
150 ppp
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Especificar la calidad del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp).
Nota: “150 ppp” es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad
1–9
Aclarar u oscurecer la salida.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Descripción de los menús de la impresora 185
Utilice Para
Orientación
Vertical
Horizontal
Especificar la orientación de página de la imagen digitalizada.
Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Tamaño original
Carta
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulg.
4 x 6 pulg.
Especificar el tamaño de papel del documento original.
Notas:
Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Caras (doble cara)
Desactivado
Borde largo
Borde corto
Especificar la orientación del texto y los gráficos de la página.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El valor “Borde largo” asume que la encuadernación se realiza en el borde largo
de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
El valor “Borde corto” asume que la encuadernación se realiza en el borde corto
de la página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Calidad JPG
Óptimo para contenido
5–90
Establecer la calidad de una imagen de foto en JPG en relación con el tamaño del archivo
y la calidad de la imagen.
Notas:
"Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también se reduce.
90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es muy grande.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Valores predeterminados de texto
5–90
Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la
imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Valores predeterminados de texto/
foto
5–90
Establecer la calidad de la imagen del texto/foto en relación con el tamaño del archivo
y la calidad de la imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Descripción de los menús de la impresora 186
Utilice Para
Valor predeterminado de foto
5–90
Establecer la calidad de una imagen fotográfica en relación con el tamaño del archivo y
la calidad de la imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50.
Usar TIFF de múltiples páginas
Activado
Desactivado
Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de
varias páginas. Para un trabajo de digitalización de varias páginas a FTP, se crea un solo
archivo TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios archivos TIFF, uno por cada
página del trabajo.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Registro de transmisión
Imprimir registro
No imprimir registro
Imprimir solo para error
Especificar si se imprime el registro de transmisión.
Nota: "Imprimir registro" es el valor predeterminado de fábrica.
Orig papel registro
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar un origen de papel para imprimir los registros de FTP.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Profundidad en bits de FTP
1 bit
8 bits
Activar el modo Texto/Foto, que permite disponer de archivos de menor tamaño
mediante la utilización de imágenes de 1 bit.
Nota: 8 bits es el valor predeterminado de fábrica.
Nombre del archivo Introduzca un nombre de archivo base.
Nota: Puede introducir hasta 53 caract.
Digitalización de trabajo personalizado
Activado
Desactivado
Copiar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un único trabajo de
digitalización.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Vista previa de digitalización
Activado
Desactivado
Especificar si aparecerá en pantalla una vista previa de los trabajos de digitalización.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de
impresora formateado y en perfecto estado.
Permitir guardar como método
abreviado
Activado
Desactivado
Permitir la creación de métodos abreviados para direcciones FTP.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Eliminación del fondo
4 a 4
Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Balance de color
Cian-Rojo
Magenta-Verde
Amarillo-Azul
Permitir el equilibrio de los colores en la salida.
Descripción de los menús de la impresora 187
Utilice Para
Color excluido
Color excluido
Ninguno
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Especificar qué color excluir durante la digitalización y cuánto aumentar o disminuir la
exclusión.
Notas:
Color es el valor predeterminado de fábrica.
128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Contraste
0–5
Óptimo para contenido
Especificar el contraste de la salida.
Nota: "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
Imagen simétrica
Desactivada
Activada
Crear una imagen en espejo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Imagen en negativo
Desactivado
Activado
Crear una imagen en negativo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Detalle de sombra
4 a 4
Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar inclinación de ADF
Autom.
Desactivado
Activado
Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Notas:
Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Este elemento de menú solo es compatible en determinados modelos de impre-
soras.
Digitalizar borde a borde
Desactivado
Activado
Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Nitidez
1–5
Ajustar el nivel de intensidad de una imagen digitalizada.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Temperatura
4 a 4
Permitir al usuario especificar salidas "cálidas" o "frías". Los valores fríos generan impre-
siones más azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos
generan impresiones más rojizas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Descripción de los menús de la impresora 188
Menú Unidad flash
Valores de digitalización
Utilice Para
Formato
PDF (.pdf)
PDF seguro
TIFF (.tif)
JPEG (.jpg)
XPS (.xps)
Especificar el formato del archivo que se envía a través de FTP.
Nota: "PDF (.pdf)" es el valor predeterminado de fábrica.
Versión PDF
1.2–1.7
A1a
Especificar la versión del archivo PDF que se envía a través de FTP.
Nota: 1.5 es el valor predeterminado de fábrica.
Tipo de contenido
Texto
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Especificar el contenido del documento original.
Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica.
Origen de contenido
Láser blanco y negro
Láser color
Chorro de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Pulse
Otro
Especificar cómo se produce el documento original.
Nota: “Láser blanco y negro” es el valor predeterminado de fábrica.
Resolución
75 ppp
150 ppp
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp).
Nota: “150 ppp” es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad
1–9
Aclarar u oscurecer la salida.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5.
Orientación
Vertical
Horizontal
Especificar la orientación de la imagen digitalizada.
Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 189
Utilice Para
Tamaño original
Carta
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Papel difícil Carta
Papel difícil A5
Papel difícil Legal
Papel difícil A4
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Especificar el tamaño de papel del documento original.
Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeter-
minado de fábrica internacional.
Caras (doble cara)
Desactivado
Borde largo
Borde corto
Especificar la orientación del texto y los gráficos de la página.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El valor Borde largo asume que la encuadernación se realiza en el borde largo de
la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
El valor Borde corto asume que la encuadernación se realiza en el borde corto de
la página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Calidad JPG
Óptimo para contenido
5–90
Definir la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño de archivo y
la calidad.
Notas:
"Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también se reduce.
90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es muy grande.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Valores predeterminados de texto
5–90
Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la
imagen.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Valores predeterminados de texto/
foto
5–90
Definir la calidad de la imagen fotográfica/de texto en relación con el tamaño de archivo
y la calidad.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75.
Descripción de los menús de la impresora 190
Utilice Para
Valor predeterminado de foto
5–90
Definir la calidad de la imagen fotográfica en relación con el tamaño de archivo y la
calidad.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50.
Usar TIFF de múltiples páginas
Activado
Desactivado
Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias
páginas. Para un trabajo de digitalización a FTP de varias páginas, se crea un solo archivo
TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios archivos TIFF, uno por cada página.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Este elemento de menú se aplica a todas las funciones de digitalización.
Nombre del archivo Introduzca un nombre de archivo base.
Nota: Se permite un máximo de 53 caracteres.
Digitalización de trabajo personalizado
Activado
Desactivado
Realizar una única copia de un documento que contiene tamaños de papel mixtos.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Vista previa de digitalización
Activado
Desactivado
Especificar si aparece en pantalla una vista previa de los trabajos de digitalización.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Eliminación del fondo
4 a 4
Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Contraste
0–5
Óptimo para contenido
Especificar el contraste de la imagen digitalizada.
Nota: "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica.
Imagen simétrica
Desactivada
Activada
Crear una imagen en espejo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Imagen en negativo
Desactivado
Activado
Crear una imagen en negativo del documento original.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Detalle de sombra
4 a 4
Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0.
Digitalizar borde a borde
Desactivado
Activado
Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Nitidez
1–5
Ajustar la nitidez de una imagen digitalizada.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3.
Temperatura
4 a 4
Permitir al usuario especificar salidas "cálidas" o "frías". Los valores fríos generan impre-
siones más azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos
generan impresiones más rojizas.
Descripción de los menús de la impresora 191
Valores de impresión
Copias
1–999
Especificar un número de copias predeterminado para cada trabajo de impresión.
Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Origen del papel
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Papel manual
Sobre manual
Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Clasificar
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias.
Nota: “(1,2,3) (1,2,3)” es el valor predeterminado de fábrica.
Caras (dúplex)
1 cara
2 caras
Especificar si las impresiones se realizan en una o en las dos caras de la página.
Nota: “1 cara” es el valor predeterminado de fábrica.
Grapar
Desactivado
Activado
Especifique si las impresiones se grapan.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este menú solo está disponible si está instalada la grapadora.
Encuadernación a doble cara
Borde largo
Borde corto
Definir la vinculación para las páginas a dos caras en relación con la orientación de la página.
Notas:
El valor Borde largo asume que la encuadernación se realiza en el borde largo de la
página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
El valor Borde corto asume que la encuadernación se realiza en el borde corto de la
página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Ahorro de papel
Desactivado
2 por cara
3 por cara
4 por cara
6 por cara
9 por cara
12 por cara
16 por cara
Especificar que imágenes de varias páginas se imprimen en una de las caras del papel.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
El número seleccionado es el número de imágenes de página que se imprimirán por
cara.
Colocación para ahorro de papel
Horizontal
Horizontal inversa
Vertical inversa
Vertical
Especificar la posición de las imágenes de varias páginas.
Notas:
Horizontal es el valor predeterminado de fábrica.
La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen orientación
vertical u horizontal.
Orientación para ahorro de
papel
Automática
Horizontal
Vertical
Especificar la orientación de un documento de varias páginas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Automática. La impresora selecciona entre la
orientación vertical y la horizontal.
Descripción de los menús de la impresora 192
Borde para ahorro de papel
Ninguno
Fijo
Imprimir un borde en cada imagen de página.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Ninguno.
Hojas de separación
Desactivado
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Especificar si se insertan hojas de separación en blanco.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivadas.
Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión si
Clasificar está fijado como “(1,2,3) (1,2,3).” Si Clasificar está definido como “(1,1,1)
(2,2,2)”, se insertará una página en blanco entre cada grupo de páginas impresas, es
decir, después de todas las páginas 1, todas las páginas 2, etc.
El valor Entre trabajos inserta una hoja en blanco entre trabajos de impresión.
El valor Entre páginas inserta una hoja en blanco entre todas las páginas del trabajo de
impresión. Este valor resulta útil si imprime transparencias o inserta páginas en blanco
en un documento.
Origen hoja separación
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Especificar el origen del papel para las hojas de separación.
Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Páginas en blanco
No imprimir
Imprimir
Especificar si se insertan páginas en blanco en un trabajo de impresión.
Nota: No imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Valores de impresión
Configuración, menú
Utilice Para
Idioma de impresora
Emulación PCL
Emulación PS
Definir el idioma de la impresora.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL.
La definición del lenguaje de impresora como predeterminado no evita que un programa de
software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje de impresora.
Trabajo en espera
Activada
Desactivada
Especificar que se eliminen de la cola de impresión los trabajos de impresión que requieran opciones de
impresora no disponibles o valores personalizados.
Los trabajos de impresión eliminados de la cola de impresión se almacenan en una cola de impresión
diferente. Por tanto, los demás trabajos se imprimirán normalmente. Cuando se recupere la información
o las opciones que faltan, empezará la impresión de los trabajos almacenados.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este valor de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de impresora activo. Este
requisito asegura que los trabajos almacenados no se eliminarán en caso de que la impresora pierda
energía.
Descripción de los menús de la impresora 193
Utilice Para
Área de impresión
Normal
Página completa
Definir el área imprimible lógica y física.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Normal. Al intentar imprimir datos en el área no imprimible
definida por el valor Normal, la impresora recorta la imagen por el límite.
El valor Página completa permite mover la imagen al área no imprimible definida por el valor
Normal, aunque la impresora recorta la imagen por el límite del valor Normal. Este valor solo afecta
a las páginas impresas mediante un intérprete PCL 5e. Este valor no afecta a las páginas impresas
con intérpretes PCL XL o PostScript.
Destino de carga
RAM
Flash
Disco
Definir la ubicación de almacenamiento para las descargas.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es RAM. El almacenamiento de las descargas en la memoria
RAM es temporal.
El almacenamiento de las descargas en la memoria flash o en un disco duro de la impresora es
permanente. Las descargas permanecen en la memoria flash o en el disco duro de la impresora
incluso cuando se apaga la impresora.
Este valor de menú solo aparece cuando se ha instalado una unidad flash o un disco duro de
impresora activos.
Guardar recursos
Activada
Desactivada
Especificar cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almacenadas en
la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo que necesite más memoria de la disponible.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Esta opción configura la impresora para que solo
guarde las descargas hasta que se necesite memoria. Las descargas se eliminan para poder procesar
los trabajos de impresión.
El valor Activado guarda las descargas durante los cambios de idioma y el restablecimiento de la
impresora. Si la impresora se queda sin memoria, aparecerá el mensaje Memoria llena [38] y
las descargas no se eliminarán.
Orden de imprimir
todo
Alfabéticamente
Más antiguo
primero
Más nuevo
primero
Especifique el orden de impresión de los trabajos confidenciales y en espera cuando Imprimir todo está
seleccionado.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Alfabéticamente. Los trabajos de impresión siempre
aparecen en orden alfabético en el panel de control de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora 194
Menú Acabado
Utilice Para
Caras (doble cara)
1 cara
2 caras
Especificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de
todos los trabajos de impresión.
Notas:
“1 cara” es el valor predeterminado de fábrica.
Puede establecer una impresión por las dos caras en el software de la impresora.
Para usuarios de Windows:
Haga clic en Archivo >Imprimir y, a continuación, haga clic en Propiedades, Preferencias,
Opciones o Configuración.
Para los usuarios de Macintosh:
Seleccione Archivo >Imprimir y, a continuación, ajuste los valores en el cuadro de diálogo de
impresión y en los menús emergentes.
Encuadernación a doble
cara
Borde largo
Borde corto
Definir la orientación de la encuadernación e impresión de las páginas a doble cara.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Borde largo. Esto asume que la encuadernación se
realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en
horizontal).
El valor Borde corto asume que la encuadernación se realiza en el borde corto de la página
(lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Copias
1–999
Especificar el número de copias predeterminado para cada trabajo de impresión.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 1.
Páginas en blanco
No imprimir
Imprimir
Especificar si se insertan páginas en blanco en un trabajo de impresión.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
Clasificar
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias.
Notas:
“(1,1,1) (2,2,2)” es el valor predeterminado de fábrica.
El valor Activado apila el trabajo de impresión en orden.
Hojas de separación
Desactivadas
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Especificar si se insertan hojas de separación en blanco.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Ninguna.
Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión si Clasi-
ficar está fijado como “(1,2,3) (1,2,3).” Si Clasificar está definido como “(1,1,1) (2,2,2)”, se
insertará una página en blanco entre cada grupo de páginas impresas, es decir, después de
todas las páginas 1, todas las páginas 2, etc.
El valor Entre trabajos inserta una hoja en blanco entre trabajos de impresión.
El valor Entre páginas inserta una hoja en blanco entre todas las páginas de un trabajo de
impresión. Este valor resulta útil si imprime transparencias o inserta páginas en blanco en un
documento.
Descripción de los menús de la impresora 195
Utilice Para
Origen separador
Bandeja [x]
Alimentador manual
Especificar el origen del papel para las hojas de separación.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Bandeja 1 (bandeja estándar).
En el menú Papel, defina la función Configurar alimentador multiuso como "Cassette" para
que el alimentador manual aparezca como un valor de menú.
Ahorro de papel
Desactivada
2 por cara
3 por cara
4 por cara
6 por cara
9 por cara
12 por cara
16 por cara
Imprimir imágenes de varias páginas en una cara de un papel.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivadas.
El número seleccionado es el número de imágenes de página que se imprimirán por cara.
Colocación para ahorro de
papel
Horizontal
Horizontal inverso
Vertical inversa
Vertical
Especificar la colocación de las imágenes de varias páginas al utilizar Ahorro de papel.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Horizontal.
La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen orientación vertical
u horizontal.
Orientación para ahorro de
papel
Automática
Horizontal
Vertical
Especificar la orientación de un documento de varias páginas.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Automática. La impresora selecciona entre la orien-
tación vertical y la horizontal.
Borde para ahorro de papel
Ning.
Fijo
Imprima un borde cuando se utiliza Ahorro de papel.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Ninguna.
Grapar trabajo
Desactivada
Activada
Especifique si se grapa la impresión.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivadas.
Este elemento del menú solo está disponible si está instalada una grapadora admitida.
Ejecutar prueba de
grapadora
Imprima un informe que confirme que la grapadora funciona correctamente.
Nota: Este elemento del menú solo está disponible si está instalada una grapadora admitida.
Menú Calidad
Utilice Para
Resolución impresión
300 ppp
600 ppp
1200 ppp
Calidad de imagen 1200
Calidad de imagen 2400
Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada.
Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 196
Utilice Para
Realce de píxeles
Desactivada
Fuentes
Horizontal
Vertical
Ambas direcciones
Aislado
Permite imprimir más píxeles en grupos para mayor claridad, para mejorar la impresión horizontal o
vertical de las imágenes o para mejorar las fuentes.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Intensidad del tóner
1–10
Aclarar u oscurecer la impresión.
Notas:
8 es el valor predeterminado de fábrica.
si se selecciona un número más bajo, se contribuye al ahorro de tóner.
Mejorar líneas finas
Activada
Desactivada
Activar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arquitectura,
mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas.
Notas:
Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Puede definir esta opción en el software de la impresora. Si es usuario de Windows, haga clic
en Archivo >Imprimir y, a continuación, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o
Configuración. Si es usuario de Macintosh, seleccione Archivo >Imprimir y, a continuación,
ajuste los valores en el cuadro de diálogo Impresión y en los menús emergentes.
Para definir esta opción mediante Embedded Web Server, escriba la dirección IP de la
impresora de red en el campo de dirección del navegador web.
Corrección de gris
Autom.
Desactivada
Ajustar automáticamente la mejora de contraste aplicada a las imágenes.
Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Brillo
6 a 6
Ajuste la impresión aclarándola u oscureciéndola. Aclarando la impresión puede ahorrar tóner.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Contraste
0–5
Ajuste el contraste de los objetos impresos.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Recuento de trabajos, menú
Nota: Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la impresora formateado y
funcionando correctamente. Asegúrese de que el disco duro de la impresora no está protegido contra
lectura/escritura ni escritura.
Utilice Para
Registro de recuento de trabajos
Desactivada
Activada
Determinar y establecer si la impresora crea un registro de los trabajos
de impresión que reciba.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Utilidades del recuento de trabajos Imprimir y eliminar los archivos de registro o exportarlos a una unidad
flash.
Frecuencia de registro de recuento
Semanal
Mensual
Determinar y establecer la frecuencia con la que se crea un archivo de
registro.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Mensualmente.
Descripción de los menús de la impresora 197
Utilice Para
Acción de registro al final de frecuencia
Ning.
Enviar por correo electrónico registro actual
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
actual
Enviar registro actual
Enviar y eliminar registro actual
Determinar y establecer el modo en el que responde la impresora cuando
se supera el umbral de frecuencia.
Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
Nivel de disco casi lleno
Desactivada
1–99
Especificar el tamaño máximo del archivo de registro antes de que la
impresora ejecute la acción de disco casi lleno.
Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Acción de disco casi lleno
Ning.
Enviar por correo electrónico registro actual
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
actual
Enviar por correo electrónico y eliminar registro más
antiguo
Enviar registro actual
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos los registros
Eliminar todos excepto el actual
Determinar y establecer el modo en el que responde la impresora cuando
el disco duro de la impresora está casi lleno.
Notas:
Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
El valor definido en el nivel de disco casi lleno determina cuándo se
activa la acción.
Acción de disco lleno
Ning.
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
actual
Enviar por correo electrónico y eliminar registro más
antiguo
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos los registros
Eliminar todos excepto el actual
Determinar y establecer el modo en el que responde la impresora cuando
el espacio utilizado del disco alcanza el límite máximo (100 MB).
Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
URL para enviar registros Determinar y establecer el lugar en el que la impresora envía los registros
de recuentos de trabajos.
Dirección de correo electrónico para enviar registros Especificar la dirección de correo electrónico a la que la impresora envía
los registros de recuentos de trabajos.
Prefijo de archivo de registro Especificar el prefijo que desea para el nombre del archivo de registro.
Nota: El nombre de host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza
como el prefijo de archivo de registro predeterminado.
Descripción de los menús de la impresora 198
Menú Utilidades
Utilice Para
Eliminar trabajos
retenidos
Confidencial
Retenido
No restaurado
Todos
Eliminar los trabajos confidenciales y en espera del disco duro de la impresora.
Notas:
Al seleccionar un valor, solo se ven afectados los trabajos residentes en la impresora. Los marca-
dores, los trabajos de impresión en unidades flash y otros tipos de trabajos retenidos no se ven
afectados.
La opción No restaurado elimina todos los trabajos con el estado Imprimir y poner en espera que no
se hubieran restaurado del disco duro o memoria de la impresora.
Formatear flash
No
Formatear la memoria flash.
Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash.
Notas:
Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash.
La opción No cancela la solicitud de formateo.
La memoria flash es la memoria que se agrega instalando una tarjeta de memoria flash en la
impresora.
La tarjeta opcional de memoria flash no debe estar protegida contra lectura/escritura ni escritura.
Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de memoria flash opcional.
Eliminar descargas en
disco
Eliminar ahora
No eliminar
Eliminar las descargas del disco duro de la impresora, incluidos todos los trabajos en espera, trabajos en
memoria interna y trabajos pendientes.
Notas:
La opción Eliminar ahora configura la impresora para que elimine las descargas y permite a la
pantalla volver a la pantalla original después del proceso de eliminación.
La opción No eliminar configura la pantalla del panel de control de la impresora para volver al menú
Utilidades principal en las impresoras con pantalla táctil. Cuando se selecciona en impresoras sin
pantalla táctil, la opción No eliminar configura la impresora para que vuelva a la pantalla original
después de la eliminación.
Activar Rastreo
hexadecimal
Ayudar a identificar el origen de los problemas en los trabajos de impresión.
Notas:
Si se activa, todos los datos enviados a la impresora se imprimen en representación hexadecimal y
de caracteres y los códigos de control no se ejecutan.
Para salir o desactivar el Rastreo hexadecimal, apague o reinicie la impresora.
Calculador de
cobertura
Desactivado
Activado
Proporcionar una estimación del porcentaje de cobertura de tóner en una página. La estimación se imprime
en una página de separación al finalizar cada trabajo de impresión.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Menú XPS
Utilice Para
Imprimir pág. error
Desactivado
Activado
Imprimir una página con la información de los errores, incluidos los errores de marcado XML.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora 199
Menú PDF
Utilice Para
Ajustar a ventana
No
Ajustar el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado.
Nota: No es el valor predeterminado de fábrica.
Anotaciones
No imprimir
Imprimir
Imprimir anotaciones en un PDF.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
PostScript, menú
Utilice Para
Imprimir error PS
Activada
Desactivada
Imprimir una página que contiene el error de PostScript.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Bloquear Modo de inicio PS
Activada
Desactivada
Desactive el archivo SysStart.
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Prioridad Fuente.
Residentes
Flash/Disco
Establecer el orden de búsqueda de fuentes.
Notas:
Residente es el valor predeterminado de fábrica.
Para que este elemento del menú esté disponible debe haber instalado un disco duro de
impresora o una tarjeta opcional de memoria flash que funcione correctamente.
Asegúrese de que ni la opción de memoria flash ni el disco duro de la impresora están prote-
gidos contra lectura/escritura, escritura o con contraseña.
Tamaño mem. int. no debe estar definida en 100%.
Emulación PCL, menú
Utilice Para
Origen de fuente
Residentes
Disco
Descargar
Flash
Todos
Especificar el conjunto de fuentes utilizadas en el elemento de menú Fuente.
Notas:
"Residente" es el valor predeterminado de fábrica. Residente muestra el conjunto de
fuentes predeterminado de fábrica cargado en la memoria RAM.
Los valores "Flash" y "Disco" muestran todas las fuentes residentes en dichas
opciones.
La opción de memoria flash debe tener el formato correcto y no puede estar protegida
contra lectura/escritura, escritura o con contraseña.
"Descargar" muestra todas las fuentes cargadas en la memoria RAM.
"Todas" muestra todas las fuentes disponibles para cualquier opción.
Descripción de los menús de la impresora 200
Utilice Para
Fuente
Courier 10
Identificar una fuente específica y la opción donde está almacenada.
Nota: Courier 10 es el valor predeterminado de fábrica. Courier 10 muestra el nombre de
la fuente, la identificación de la fuente y el lugar de almacenamiento en la impresora. La
abreviatura del origen de la fuente es R para residentes, F para flash, K para disco y D para
descarga.
Juego de símbolos
10U PC-8
12U PC-850
Especificar el juego de símbolos de cada nombre de fuente.
Notas:
10U PC-8 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. 12U PC-850 es el valor
predeterminado de fábrica internacional.
Un juego de símbolos es un conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, signos de
puntuación y símbolos especiales. Los juegos de símbolos admiten distintos idiomas o
programas concretos, como los símbolos matemáticos para texto científico. Sólo se
muestran los juegos de símbolos admitidos.
Valores de Emulación PCL
Tamaño en puntos
1–1008
Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables.
Notas:
12 es el valor predeterminado de fábrica.
Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es
igual a 0,014 pulg. aproximadamente.
Los tamaños en puntos se pueden aumentar o reducir en incrementos de 0,25.
Valores de Emulación PCL
Distancia
0,08–100
Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Notas:
10 es el valor predeterminado de fábrica.
Paso es el número de caracteres de espacio fijo por pulgada (cpp).
El paso se puede aumentar o reducir en incrementos de 0,01 cpp.
En el caso de fuentes de monoespaciado no escalable, el paso aparece en la pantalla,
pero no se puede modificar.
Valores de Emulación PCL
Orientación
Vertical
Horizontal
Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página.
Notas:
Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Vertical imprime el texto y los gráficos
paralelos al borde corto de la página.
Horizontal imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo de la página.
Valores de Emulación PCL
Líneas por página
1–255
Especificar el número de líneas que se imprimen en cada página.
Notas:
60 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. 64 es el valor predeterminado
internacional.
La impresora define la cantidad de espacio entre cada línea según los valores Líneas
por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione Tamaño del papel y Orien-
tación antes de configurar Líneas por página.
Descripción de los menús de la impresora 201
Utilice Para
Valores de Emulación PCL
Ancho A4
198 mm
203 mm
Establecer la impresora para imprimir en papel de tamaño A4.
Notas:
"198 mm" es el valor predeterminado de fábrica.
El valor 203 mm define el ancho de la página para permitir la impresión de ochenta
caracteres de paso 10.
Valores de Emulación PCL
CR auto tras LF
Activada
Desactivada
Especificar si la impresora introduce automáticamente un retorno de carro (CR) después de
un comando de control de avance de línea (LF).
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Valores de Emulación PCL
LF auto tras CR
Activada
Desactivada
Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de
un comando de control de retorno de carro (CR).
Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Renumerar bandeja
Asignar alim multiuso
Desactivada
Ning.
0–199
Asignar bandeja [x]
Desactivada
Ning.
0–199
Asignar papel manual
Desactivada
Ning.
0–199
Asignar sobre manual
Desactivada
Ning.
0–199
Configurar la impresora para que funcione con software de impresora o programas que
utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores.
Notas:
"Desactivado" es el valor predeterminado de fábrica.
"Ninguno" ignora el comando de selección de alimentación del papel. Esta opción sólo
aparece cuando lo selecciona el intérprete PCL 5.
"0–199" permite la asignación de un valor personalizado.
Renumerar bandeja
Ver predeterminados de fábrica
Alim mult pred=8
Bandeja1 predet. = 1
Bandeja1 predet. = 4
Bandeja1 predet. = 5
Bandeja1 predet. = 20
Bandeja1 predet. = 21
Sobre predt. = 6
Pap man pred = 2
Sob man pred = 3
Visualizar el valor predeterminado de fábrica asignado para cada bandeja o alimentador.
Descripción de los menús de la impresora 202
Utilice Para
Renumerar bandeja
Restaurar valores predetermi-
nados
No
Restaurar todas las asignaciones de bandejas y alimentadores a los valores predeterminados
de fábrica.
Menú HTML
Utilice Para
Nombre de fuente
Albertus MT
Antique Olive
Apple Chancery
Arial MT
Avant Garde
Bodoni
Bookman
Chicago
Clarendon
Cooper Black
Copperplate
Coronet
Courier
Eurostile
Garamond
Geneva
Gill Sans
Goudy
Helvetica
Hoefler Text
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Joanna MT
Letter Gothic
Lubalin Graph
Marigold
MonaLisa Recut
Monaco
New CenturySbk
New York
Optima
Oxford
Palatino
StempelGaramond
Taffy
Times
TimesNewRoman
Univers
Zapf Chancery
NewSansMTCS
NewSansMTCT
New SansMTJA
NewSansMTKO
Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML.
Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen
ninguna fuente.
Utilice Para
Tamaño de fuente
1–255 pt
Definir el tamaño de fuente predeterminado para documentos HTML.
Notas:
12 pt es el valor predeterminado de fábrica.
El tamaño de fuente se puede aumentar en incrementos de 1 punto.
Escala
1–400%
Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es 100%.
La escala se puede aumentar en incrementos del 1%.
Descripción de los menús de la impresora 203
Utilice Para
Orientación
Vertical
Horizontal
Definir la orientación de página para documentos HTML.
Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Tamaño de margen
8–255 mm
Definir el margen de la página para documentos HTML.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es 19 mm.
El tamaño de margen puede aumentar en incrementos de 1 mm.
Fondos
No imprimir
Imprimir
Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML.
Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Menú Imagen
Utilice Para
Ajuste automático
Activado
Desactivado
Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado. Anula los valores de escala y orientación en
algunas imágenes.
Invertir
Activado
Desactivado
Invertir las imágenes monocromas de dos tonos.
Notas:
El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Este valor no se aplica a imágenes GIF o JPEG.
Escala
Marcar superior izda
Más aproximado
Marcar centro
Ajustar altura/ancho
Ajustar altura
Ajustar ancho
Ajustar la imagen para que quepa en el tamaño del papel seleccionado.
Notas:
Más aproximada es el valor predeterminado de fábrica.
Si Ajuste automático está definido en Activado, Escala se define de forma automática en Más
aproximada.
Orientación
Vertical
Horizontal
Vertical inversa
Horizontal inversa
Definir la orientación de la imagen.
Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Menú Ayuda
El menú Ayuda consta de una serie de páginas de ayuda que se almacenan en la impresora multifunción (MFP) como
archivos PDF. Contienen información sobre el uso de la impresora y la realización de diversas tareas como copia,
digitalización y fax.
En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español.
Descripción de los menús de la impresora 204
Elemento de menú Descripción
Imprimir todas las guías Imprime todas las guías.
Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la modificación de valores.
Guía para correos electró-
nicos
Proporciona información sobre cómo enviar correos electrónicos utilizando direcciones, números
de método abreviado o la libreta de direcciones, y cómo cambiar los valores.
Guía del fax Proporciona información sobre cómo enviar faxes utilizando números de fax, números de método
abreviado o la libreta de direcciones, y cómo cambiar los valores.
Guía para FTP Proporciona información sobre cómo digitalizar documentos directamente a un servidor FTP utili-
zando una dirección FTP, números de método abreviado o la libreta de direcciones y cómo cambiar
los valores
Guía de defectos de
impresión
Proporciona ayuda para solucionar los defectos que se repiten en copias o impresiones.
Guía de información Ofrece ayuda para buscar información adicional.
Descripción de los menús de la impresora 205
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente
Ahorro de papel y tóner
Los estudios demuestran que hasta el 80% de las emisiones de carbono de una impresora está relacionado con el uso
del papel. Puede reducir considerablemente las emisiones de carbono si utiliza papel reciclado y sigue los siguientes
consejos de impresión, tales como imprimir por las dos caras del papel e imprimir varias páginas en una misma cara
del papel.
Para obtener más información acerca de cómo puede ahorrar papel y energía rápidamente utilizando una opción de
su impresora, consulte
“Uso de Modo eco” en la página 206.
Ahorro de suministros
Usar ambas caras del papel
Si el modelo de su impresora admite impresión a dos caras, puede controlar si se imprime en una o en las dos caras
del papel.
Notas:
La impresión a dos caras es el valor predeterminado del controlador de impresión.
Para ver una lista completa de los productos y países, vaya a www.dell.com/support.
Colocar varias páginas en una única hoja de papel
Puede imprimir hasta 16 páginas consecutivas de un documento de varias páginas en una sola cara de una hoja de
papel a través de la configuración imprimir varias páginas (N en una) para el trabajo de impresión.
Comprobar el primer borrador para mayor precisión
Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento:
Utilice la función de vista previa para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
Para mayor precisión, imprima una sola copia del documento para comprobar el contenido y el formato.
Evitar los atascos de papel
Defina correctamente el tipo y el tamaño del papel para evitar los atascos de papel. Para obtener más información,
consulte
“Cómo evitar atascos” en la página 231.
Ahorro de energía
Uso de Modo eco
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 206
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales >Modo eco > seleccione un valor
Utilice Para
Desactivado Utilizar los valores predeterminados de fábrica para todos los valores asociados con el modo eco. Desactivado
admite las especificaciones de rendimiento de la impresora.
Energía Reducir el consumo energético, especialmente cuando la impresora está inactiva.
Los motores de la impresora no se activan hasta que está preparada para imprimir. La primera página
podría imprimirse con un ligero retraso.
La impresora entra en el modo de suspensión tras un minuto de inactividad.
Energía/Papel Utilizar todos los valores asociados con los modos Energía y Papel.
Papel normal
Activar la característica de doble cara (dúplex) automática.
Desactivar las opciones del registro de impresión.
3 Haga clic en Enviar.
Reducción del ruido de la impresora
Active Modo silencioso para reducir el ruido que produce la impresora.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales >Modo silencioso > seleccione un valor
Utilice Para
Activado Reducir el ruido de la impresora.
Notas:
Los trabajos de impresión se procesan a una velocidad reducida.
Los motores de la impresora no se activan hasta que un documento esté listo para imprimirse. Habrá un
pequeño retraso hasta que se imprima la primera página.
Desactivado Utilizar los valores predeterminados de fábrica.
Nota: Este valor admite las especificaciones de rendimiento de la impresora.
3 Haga clic en Enviar.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 207
Ajuste del modo de suspensión
Para ahorrar energía, puede reducir el número de minutos en los que la impresora espera antes de que entre en Modo
de suspensión.
Los valores disponibles van de 1 a 180 minutos. El valor predeterminado es de 30 minutos.
Mediante Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales >Tiempos de espera.
3 En el campo Modo de suspensión, introduzca el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar
en Modo de suspensión.
4 Haga clic en Enviar.
Mediante el panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Tiempos de espera >Modo de suspensión
2 En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta
entrar en Modo de suspensión.
3 Toque .
Uso del modo de hibernación
El modo de hibernación es un modo de funcionamiento que requiere muy poca energía.
Notas:
El periodo de tiempo predeterminado antes de que la impresora pase al modo de hibernación es de tres días.
Asegúrese de reactivar la impresora cuando está en modo de hibernación antes de enviar un trabajo de
impresión. Un reinicio de fábrica o mantener pulsado el botón de suspensión reactiva la impresora cuando está
en modo de hibernación.
Si la impresora está en modo de hibernación, se desactiva Embedded Web Server.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales
2 En el menú “Pulsar el botón de suspensión” o “Pulsar y mantener el botón de suspensión”, seleccione Hibernación
y, a continuación, pulse Enviar.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 208
Establecimiento de Tiempo de espera de hibernación
El Tiempo de espera de hibernación permite definir la cantidad de tiempo que espera la impresora después de procesar
un trabajo de impresión antes de pasar al estado de ahorro de energía.
Uso de Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales >Tiempos de espera.
3 En el menú Tiempo de espera de hibernación, seleccione el número de horas, días, semanas o meses que quiere
que espere la impresora antes de pasar a un estado de ahorro de energía.
4 Haga clic en Enviar.
Usar el panel de control de la impresora
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Tiempos de espera >Tiempo de espera de hibernación
2 Seleccione la cantidad de tiempo que espera la impresora después de procesar un trabajo de impresión y antes de
pasar a modo Hibernar.
3 Toque .
Uso de Programar modos de energía
Programar modos de energía permite programar cuándo pasa la impresora a un modo de ahorro de energía o al estado
Lista.
Nota: Esa función sólo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Uso de Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales >Programar modos de energía.
3 En el menú Acción, seleccione el modo de energía.
4 En el menú Hora, seleccione la hora.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 209
5 En el menú Día(s), seleccione el día o días.
6 Haga clic en Añadir.
Ajuste del brillo de la pantalla
Para ahorrar energía, o si tiene problemas para leer la pantalla, puede ajustar el brillo de esta.
Rango de valores disponibles del 20 al 100. El valor predeterminado de fábrica es 100.
Mediante Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio. La dirección IP aparece como cuatro grupos de
números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores generales.
3 En el campo Brillo de la pantalla, escriba el porcentaje de brillo que desee para su pantalla.
4 Haga clic en Enviar.
Mediante el panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Brillo de la pantalla
2 En el campo Brillo de la pantalla, escriba el porcentaje de brillo que desee para su pantalla.
3 Toque .
Reciclaje
Reciclaje de los productos de Dell
Para devolver a Dell sus productos para el reciclaje de los mismos:
1 Visite nuestro sitio web en www.dell.com/recycle.
2 Seleccione su país o región.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 210
Asegurar la impresora
Declaración de volatilidad
Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como
datos de usuario.
Tipos de memoria Descripción
Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos de usuario
durante los trabajos sencillos de copia y de impresión.
Memoria no
volátil
Su impresora utiliza dos tipos de memoria no volátil: EEPROM y NAND (memoria flash). Los dos tipos se utilizan
para almacenar el sistema operativo, los valores del dispositivo, la información de la red, los valores del escáner
y del marcador así como las soluciones integradas.
Memoria de disco
duro
Algunas impresoras tienen instaladas un disco duro. El disco duro de la impresora está diseñado para funcionar
con dispositivos específicos. Esto permite que el dispositivo conserve datos de usuarios almacenados de
trabajos complejos de digitalización, impresión, copia y fax, así como datos de formato y fuente.
Borre el contenido de cualquier memoria de impresora instalada si se dan las siguientes circunstancias:
La impresora no está disponible.
Se va a sustituir el disco duro de la impresora.
Se va a trasladar la impresora a un departamento o ubicación diferente.
La impresora va a ser reparada por una persona ajena a la organización.
Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla.
La impresora se vende a otra empresa.
Eliminación de un disco duro de la impresora
Nota: Algunas modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado.
En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que no se pueda
acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora cuando esta (o el disco duro) no se
encuentre en las instalaciones.
Borrado mediante campo magnético: proporciona al disco duro un campo magnético que borra los datos
almacenados
Aplastamiento: comprime físicamente el disco duro para romper los componentes y hacer que sean ilegibles.
Molido: corta físicamente el disco duro en pequeños trozos metálicos.
Nota: La mayor parte de los datos se pueden eliminar de forma electrónica, el único modo para garantizar que todos
los datos se hayan borrado completamente consiste en destruir físicamente cada disco duro en el que se hayan
almacenado los datos.
Borrado de la memoria volátil
La memoria volátil (RAM) que está instalada en la impresora requiere una fuente de alimentación para conservar la
información. Para borrar datos almacenados, solo tiene que apagar la impresora.
Asegurar la impresora 211
Borrado de la memoria no volátil
Valores individuales, valores de red y dispositivo, valores de seguridad y soluciones integradas: seleccione Limpiar
todos los valores en el menú Configuración para borrar información y valores.
Datos de fax: seleccione Limpiar todos los valores en el menú Configuración para borrar los datos y valores de fax.
1 Apague la impresora.
2 Mantenga pulsados 2 y 6 mientras se enciende la impresora. Suelte los botones solo cuando aparezca la pantalla
con la barra de progreso.
La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración. Una vez que
se haya encendido completamente la impresora, la pantalla táctil mostrará una lista de funciones, en lugar de los
iconos estándar de la pantalla de inicio.
3 Toque Limpiar todos los valores.
La impresora se reiniciará varias veces durante este proceso.
Nota: La opción Limpiar todos los valores elimina los valores del dispositivo, las soluciones, los trabajos, los fax y
las contraseñas de la memoria de la impresora.
4 Toque Atrás >Salir del menú Configurar.
La impresora se reiniciará y volverá al modo de funcionamiento normal.
Borrado de la memoria del disco duro de la impresora
Notas:
Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado.
La configuración de Borrar archivos de datos temporales en los menús de la impresora permite eliminar los
residuos del material confidencial que se originan a la hora de digitalizar, imprimir, copiar y enviar y recibir por
fax, con solo sobrescribir de forma segura archivos que se han seleccionado para ser eliminados.
Utilización del panel de control de la impresora
1 Apague la impresora.
2 Mantenga pulsados 2 y 6 mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla
con la barra de progreso.
La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración. Una vez que
se haya encendido completamente la impresora, la pantalla táctil mostrará una lista de funciones.
3 Toque Limpieza de disco y toque una de las siguientes opciones:
Limpieza de disco (rápida): esta opción le permite sobrescribir el disco con todo ceros en un único pase.
Limpieza de disco (segura): esta opción le permite sobrescribir el disco varias veces con un modelo aleatorio
de bits, seguido de una verificación de las claves. Un proceso para sobrescribir de forma segura debe cumplir
con el estándar DoD 5220.22-M (estándar del Departamento de Defensa de EE. UU.) sobre el borrado de datos
seguro de un disco duro. La información altamente confidencial debe limpiarse usando este método.
4 Toque para comenzar la limpieza de disco.
Notas:
Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco.
Asegurar la impresora 212
La limpieza del disco puede tardar de varios minutos a más de una hora. Durante este tiempo, la impresora
no podrá realizar otras tareas.
5 Toque Atrás >Salir del menú Configurar.
La impresora se reiniciará y volverá al modo de funcionamiento normal.
Configuración de la codificación del disco duro de la impresora
Active la codificación del disco duro para prevenir la pérdida de datos importantes en caso de robo de la impresora o
del disco duro.
Nota: Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado.
Uso de Embedded Web Server
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Seguridad >Codificación de disco.
Nota: Este elemento de menú solo aparece en el menú Seguridad si hay instalado un disco duro formateado y
no defectuoso.
3 En el menú Codificación de disco, seleccione Activar.
Notas:
Si activa la codificación de disco, se borrarán los contenidos del disco duro de la impresora.
La codificación del disco puede tardar de varios minutos a más de una hora. Durante este tiempo, la
impresora no podrá realizar otras tareas.
4 Haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1 Apague la impresora.
2 Mantenga pulsados 2 y 6 mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla
con la barra de progreso.
La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración. Al encender la
impresora del todo, aparece una lista de funciones en la pantalla de la impresora.
3 Toque Codificación de disco >Activar.
Nota: Si activa la codificación de disco, se borrarán los contenidos del disco duro de la impresora.
4 Toque para comenzar la limpieza de disco.
Notas:
No desconecte la impresora durante el proceso de codificación. Si lo hace, se podrían perder datos.
Asegurar la impresora 213
La codificación del disco puede tardar de varios minutos a más de una hora. Durante este tiempo, la
impresora no podrá realizar otras tareas.
Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. Una vez se haya codificado el disco, la
impresora volverá a la pantalla Activar/desactivar.
5 Toque Atrás >Salir del menú Configurar.
La impresora se reiniciará y volverá al modo de funcionamiento normal.
Búsqueda de información de seguridad de la impresora
En los entornos de alta seguridad, puede que necesite tomar medidas adicionales para asegurar que personas no
autorizadas no puedan acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora. Para obtener
más información, consulte Embedded Web Server—Seguridad: Guía del administrador desde el CD de la impresora o
desde nuestro sitio web o póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
Asegurar la impresora 214
Mantenimiento de la impresora
Advertencia—Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen
las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños.
Limpieza de las piezas de la impresora
Limpieza de la impresora
Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses.
Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda
fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconectada de la toma de tierra.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el
exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los
cables de la impresora antes de realizar la operación.
2 Elimine el papel de la bandeja estándar y del alimentador multiuso.
3 Retire el polvo, las pelusas y los trozos de papel que se encuentren alrededor de la impresora con un cepillo suave
o una aspiradora.
4 Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa y utilícelo para limpiar el exterior de la impresora.
Advertencia—Posibles daños: No utilice productos de limpieza para el hogar ni detergentes, ya que podrían
dañar el exterior de la impresora.
5 Asegúrese de que todas las partes de la impresora están secas antes de enviar un nuevo trabajo de impresión.
Mantenimiento de la impresora 215
Limpieza del cristal del escáner
Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las
imágenes copiadas o digitalizadas.
1 Humedezca ligeramente un trapo suave que no suelte pelusas o utilice una toallita de papel humedecida.
2 Abra la cubierta del escáner.
3 Limpie todas las áreas que se muestran y deje que se sequen.
1
23
4
1 Parte inferior blanca de la tapa del escáner
2 Cristal del escáner
3 cristal del ADF
4 Parte inferior blanca de la cubierta del ADF
4 Cierre la cubierta del escáner.
Mantenimiento de la impresora 216
Comprobación del estado de suministros y piezas
Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la
impresora
En la pantalla inicial, toque Estado/Suministros > Ver suministros.
Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded
Web Server
Nota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio. La dirección IP aparece como cuatro grupos de
números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Estado del dispositivo >Más detalles.
Número estimado de páginas restantes
El número estimado de páginas restantes se basa en el historial de impresión reciente de la impresora. Su precisión
puede variar considerablemente en función de varios factores, como el contenido del documento actual, los valores
de calidad de impresión otros valores de impresión.
La precisión del número estimado de páginas restantes puede disminuir cuando el consumo actual difiere del consumo
del historial de impresión. Tenga en cuenta los diferentes niveles de precisión antes de adquirir o sustituir suministros
en función de la estimación. Hasta que la impresora obtiene un historial de impresión adecuado, las estimaciones
iniciales se basan en un consumo de suministros futuro según los métodos de prueba y contenido de la página de la
Organización Internacional de Normalización*.
* Rendimientos de cartucho medios declarados para negro continuo según ISO/IEC 19752.
Solicitud de suministros
Realización de pedidos mediante la utilidad de pedidos de suministros
1 Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar el Centro de control de estado.
2 Abra la aplicación y, a continuación, haga clic en Solicitar consumibles.
Solicitud de suministros mediante el Inicio de la impresora
1 Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar Inicio de impresora de Dell.
2 Abra la aplicación y, a continuación, haga clic en Mantenimiento >Solicitar consumibles.
Mantenimiento de la impresora 217
Pedido de cartuchos de tóner
Si desea solicitar cartuchos de tóner, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora.
Solicitud de unidades de imagen
Para solicitar una unidad de imagen, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
Realización de pedidos de kits de mantenimiento
Para realizar el pedido de un kit de mantenimiento, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la
impresora.
Solicitud de un rodillo de separación del ADF
Solicite un rodillo de separación del ADF cuando el ADF no tome papel o tome más de una hoja cada vez.
Para obtener información sobre la sustitución del rodillo de separación del ADF, consulte la hoja de instrucciones que
se proporciona con la pieza.
Almacenamiento de suministros
Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus
embalajes originales hasta su utilización.
No exponga los suministros a:
Luz directa del sol
Temperaturas superiores a 35 °C (95 °F)
Alta humedad por encima del 80%
Aire salado
Gases corrosivos
Mucho polvo
Mantenimiento de la impresora 218
Sustitución de suministros
Sustitución del cartucho de tóner
1 Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal.
2
1
2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca.
3 Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje.
4 Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner.
5 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los
carriles laterales dentro la impresora.
Mantenimiento de la impresora 219
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
6 Cierre la puerta frontal.
Sustitución de la unidad de imagen
1 Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal.
2
1
2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca.
Mantenimiento de la impresora 220
3 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.
4 Desembale la unidad de imagen y agítelo.
5 Quite el material de embalaje de la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad de
impresión de los futuros trabajos.
Mantenimiento de la impresora 221
6 Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad de imagen
con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
7 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los
carriles laterales dentro la impresora.
8 Cierre la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora 222
Sustitución del cartucho de grapas
1 Abra la puerta de la grapadora.
2 Extraiga el cartucho de grapas del clasificador.
1
2
3 Sujete con los dedos los laterales del estuche de grapas vacío, tire y después levante el estuche vacío del cartucho.
1
2
3
Mantenimiento de la impresora 223
4 Extraiga el estuche de grapas de repuesto de su soporte.
5 Inserte el estuche de grapas de repuesto en el cartucho.
1
2
6 Empuje el cartucho de grapas hasta que encaje en su sitio.
7 Sustituya el estuche de grapas de repuesto para su futuro uso.
8 Cierre la puerta de la grapadora.
Mantenimiento de la impresora 224
Traslado de la impresora
Antes de desplazar la impresora
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar
daños personales o en la impresora:
Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de
continuar.
Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla.
Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo
del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla.
No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada.
Utilice solo el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante.
Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda
fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
Desplazamiento de la impresora a otra ubicación
La impresora y los accesorios opcionales se pueden desplazar de forma segura a otra ubicación teniendo en cuenta las
siguientes precauciones:
Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, este debe tener una superficie capaz de abarcar toda el área de
la impresora.
Si se utiliza un carro para desplazar los accesorios opcionales, este debe tener una superficie que pueda abarcar
todas las dimensiones de dichos accesorios.
Mantenimiento de la impresora 225
Mantenga la impresora en posición vertical.
Se deben evitar los movimientos bruscos.
Envío de la impresora
Al enviar la impresora, utilice el embalaje original o póngase en contacto con el punto de venta para obtener un kit de
traslado.
Mantenimiento de la impresora 226
Administración de la impresora
Administración de los mensajes de la impresora
Utilice la aplicación de mensajes de estado para ver los mensajes de error que requieran alguna intervención en la
impresora. Cuando se produce un error, aparece una burbuja que le indica de qué error se trata y le señala la información
necesaria para solucionarlo.
Si ha instalado la utilidad de mensajes de estado con el software de la impresora, ésta se iniciará automáticamente
cuando se complete la instalación del software. La instalación se ha completado correctamente si puede ver el icono
del mensaje de estado en la bandeja del sistema.
Notas:
Este característica solo está disponible en Windows XP o versiones posteriores.
Asegúrese de que el soporte de comunicación bidireccional está colocado correctamente para que la impresora
y el equipo se puedan comunicar.
Desactivación de los mensajes de estado
1 En la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono de los mensajes de estado.
2 Seleccione Salir.
Activación de los mensajes de estado
1 Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar la Mensajería de estado.
2 Abra la aplicación.
Acceso al Centro de monitor de estado
Utilice esta aplicación para ver el estado de cualquier impresora conectada en red o mediante USB y para solicitar
consumibles en línea.
Nota: Asegúrese de que el soporte de comunicación bidireccional está colocado correctamente para que la
impresora y el equipo se puedan comunicar.
1 Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar el Centro de control de estado.
2 Abra la aplicación.
Comprobación de la pantalla virtual
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Administración de la impresora 227
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Compruebe la pantalla virtual que aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
La pantalla virtual funciona como lo haría una pantalla real en el panel de control de la impresora.
Configuración de alertas de e-mail
Configure la impresora para enviar alertas de correo electrónico cuando los suministros empiecen a agotarse o cuando
sea necesario cambiar papel, agregarlo o eliminar un atasco de papel.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores.
3 En el menú Otros valores, haga clic en Configuración de la alerta de e-mail.
4 Seleccione los elementos de los que desee una notificación y, a continuación, escriba las direcciones de correo
electrónico.
5 Haga clic en Enviar.
Nota: para obtener más información sobre la configuración del servidor de correo electrónico, póngase en contacto
con el personal de asistencia técnica.
Visualización de informes
En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la
impresora, la red y los suministros.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Pulse Informes y, a continuación, haga clic en el tipo de informe que desee ver.
Configuración de notificaciones de suministros mediante
Embedded Web Server
Puede determinar cómo desea que se le informe de que los suministros se están agotando, están bajos, están muy
bajos o han llegado al final de su duración mediante el ajuste de las alertas que se pueden seleccionar.
Administración de la impresora 228
Notas:
Estas alertas se pueden configurar en el cartucho de tóner, en la unidad de imagen y en el kit de mantenimiento.
Todas las alertas que se pueden seleccionar pueden configurarse para estados de suministros casi agotados,
bajos y muy bajos. No todas las alertas que se pueden seleccionar pueden configurarse para el final de la
duración del suministro. La alerta de correo electrónico está disponible para todos los estados de los
suministros.
El porcentaje estimado de suministros restantes que activa la alerta puede definirse en algunos suministros para
algunos estados del suministro.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores de impresión >Notificaciones de suministros.
3 En el menú desplegable de cada suministro, seleccione una de las siguientes opciones de notificación:
Notificación Descripción
Desactivada La impresora tiene un comportamiento normal para todos los suministros.
Sólo correo electrónico La impresora genera un correo electrónico cuando se alcanza el estado del suministro. El estado
del suministro aparece en la página de menús y en la página de estado.
Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un correo electrónico sobre el estado
del suministro. La impresora no se detiene cuando se alcanza el estado del suministro.
Parada con continuación
1
La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro; el usuario debe
pulsar un botón para continuar imprimiendo.
Parada sin continuación
1,2
La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. El suministro
debe sustituirse para continuar imprimiendo.
1
La impresora genera un correo electrónico sobre el estado del suministro cuando la notificación de suministros está activada.
2
La impresora se detiene cuando algunos suministros se quedan vacíos para evitar daños.
4 Haga clic en Enviar.
Restauración de valores predeterminados de fábrica
Si desea conservar una lista de los valores de menú actuales como referencia, imprima una página de valores de me
antes de restaurar los valores predeterminados de fábrica. Para obtener más información, consulte
“Impresión de una
página de valores de menú” en la página 52.
Si desea un método más completo de restauración de los valores predeterminados de fábrica de la impresora, utilice
la opción Limpiar todos los valores. Para obtener más información, consulte
“Borrado de la memoria no volátil” en la
página 212.
Advertencia—Posibles daños: Con la opción de restauración de valores predeterminados de fábrica se restauran la
mayoría de los valores predeterminados de fábrica de la impresora. Entre las excepciones se incluyen el idioma de la
pantalla, los mensajes y tamaños personalizados y los valores del menú Red/Puertos. Se eliminan todas las descargas
almacenadas en la RAM. No se ven afectadas las descargas almacenadas en la memoria flash o en el disco duro de la
impresora.
Administración de la impresora 229
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Valores predeterminados de fábrica >Restaurar ahora >
Administración de la impresora 230
Eliminación de atascos
Los mensajes de error por atasco aparecen en la pantalla de la impresora e incluyen el área de la impresora donde se
ha producido el atasco. Si hay más de un atasco se muestra el número de páginas atascadas.
Cómo evitar atascos
Cargue el papel correctamente
Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta
A
4
LT
R
E
X
E
C
B
5
A
5
LT
R
LG
L
A
4
E
X
E
C
B
5
A
5
A
6
A
4
LT
R
E
X
E
C
B
5
A
5
LT
R
LG
L
A
4
E
X
E
C
B
5
A
5
A
6
No extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo.
No cargue las bandejas mientras se esté imprimiendo. Cargue la bandeja antes de imprimir, o espere a que se le
indique que lo haga.
No cargue demasiado papel. Asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de capacidad máxima de
papel.
No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración.
Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están
demasiado ajustados al papel ni a los sobres.
Introduzca la bandeja con firmeza en la impresora después de cargar el papel.
Eliminación de atascos 231
Utilice papel recomendado
Utilice solo el papel o el material de impresión especial recomendado.
No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado.
Flexione, airee y alise el papel antes de cargarlo.
No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja.
Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la
impresora.
Guarde el papel teniendo en cuenta las recomendaciones del fabricante.
Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos
Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje en la impresora que indica la ubicación del atasco e
información para eliminar el atasco. Abra las puertas, cubiertas y bandejas indicadas en la pantalla para eliminar el
atasco.
Notas:
Cuando la asistencia al atasco esté activada, la impresora desecha automáticamente hojas en blanco o páginas
con impresiones parciales a la bandeja estándar cuando se haya retirado la página atascada. Compruebe la pila
de impresiones para ver las páginas descartadas.
Cuando Recuperación de atasco está fijado en Activado o Automático, la impresora vuelve a imprimir las páginas
atascadas. Sin embargo, el valor Automático no garantiza que se imprima la página.
1
2
3
4
5
6
9
7
8
1
Eliminación de atascos 232
Área de acceso de
atascos
Mensaje del panel de control de la
impresora
Qué hacer
1 Alimentador de
documentos
automático (ADF)
[x] páginas atascadas, abrir ADF para
eliminar el atasco. [28y.xx]
Retire todo el papel de la bandeja ADF y, a continuación,
retire el papel atascado.
2 Bandeja estándar [x] páginas atascadas, eliminar atasco en
bandeja estándar. [20y.xx]
Retire el papel atascado.
3 Puerta frontal [x] páginas atascadas, abrir la puerta
frontal. [20y.xx]
Abra la puerta frontal y luego extraiga el cartucho de
tóner, la unidad de imagen y, por último, el papel
atascado.
4 Alimentador
multiuso
[x] páginas atascadas, desatascar alimen-
tador manual. [25y.xx]
Retire todo el papel del alimentador multiuso y, a conti-
nuación, el papel atascado.
5 Bandeja 1 [x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1
para limpiar el dúplex. [23y.xx]
Extraiga la bandeja 1 completamente, empuje la solapa
dúplex frontal hacia abajo y, a continuación, retire el
papel atascado.
Nota: Es posible que tenga que abrir la puerta
posterior para liberar algunos atascos de papel 23y.xx.
6 Bandeja [x] [x] páginas atascadas, abrir bandeja
[x]. [24y.xx]
Extraiga la bandeja indicada y retire el papel atascado.
7 Puerta posterior [x] páginas atascadas, abrir la puerta
trasera. [20y.xx]
Abra la puerta posterior y retire el papel atascado.
8 Puerta posterior del
clasificador
[x] página(s) atascadas, retirar todas las
páginas de la bandeja de salida del clasi-
ficador. Dejar papel en salida. [45y.xx]
Abra la puerta posterior del clasificador y luego retire
el papel atascado.
Abra la trampilla y retire el papel atascado.
9 Bandeja de salida del
clasificador
[x] página(s) atascada(s), extraer todas las
páginas de la bandeja de salida. Dejar
papel en salida. [45y.xx]
Desplace la guía de papel izquierda hacia la izquierda
y la derecha hacia la derecha, y luego el papel
atascado de la bandeja del clasificador.
Abra la puerta trasera del clasificador y la trampilla,
y luego retire todo el papel atascado.
Eliminación de atascos 233
[x] páginas atascadas, abrir la cubierta superior del
alimentador autotico. [28y.xx]
1 Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF.
Nota: El mensaje se elimina cuando las páginas se extraen de la bandeja del ADF.
2 Abra la cubierta del alimentador automático.
3 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: retire todos los fragmentos de papel.
4 Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos.
5 Alise los bordes de los documentos originales, cárguelos en el alimentador automático de documentos y ajuste la
guía del papel.
6 En el panel de control de la impresora, toque Terminado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja
estándar. [20y.xx]
1 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 234
2 Toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera. [20y.xx]
1 Abra la puerta delantera para soltar el papel atascado en la puerta posterior.
2
1
2 Baje suavemente la puerta posterior inferior.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo
de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
Eliminación de atascos 235
3 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
4 Cierre las puertas frontal y posterior.
5 Seleccione Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Eliminación de atascos 236
[x] páginas atascadas, abrir la puerta frontal. [20y.xx]
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de
lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
1 Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal.
2
1
2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca.
3 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.
Eliminación de atascos 237
Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor del fotoconductor azul brillante situado debajo de la unidad
de imagen. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
4 Coloque la unidad de imagen sobre una superficie plana y lisa.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
5 Levante la solapa azul situada en la parte frontal de la impresora.
6 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 238
7 Para introducir la unidad de imagen, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad con las flechas de los
carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca la unidad de imagen en la impresora.
8 Para introducir el cartucho de tóner, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales
dentro la impresora y, a continuación, introduzca el cartucho en la impresora.
9 Cierre la puerta frontal.
10 En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Eliminación de atascos 239
[x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el
dúplex. [23y.xx]
1 Extraiga la bandeja completamente.
1
2 Localice la palanca y empuje hacia abajo para liberar el atasco.
3 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 240
4 Introduzca la bandeja.
5 Toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [25y.xx]
1 En el alimentador multiuso, sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
2 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en
una superficie nivelada.
Eliminación de atascos 241
3 Vuelva a cargar el papel en el alimentador multiuso.
Nota: Asegúrese de que la guía del papel roce ligeramente el borde de la hoja.
4 Toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[x] páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24y.xx]
1 Extraiga la bandeja completamente.
Nota: El mensaje en la pantalla de la impresora indica la bandeja en la que se encuentra el papel atascado.
1
2 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 242
3 Introduzca la bandeja.
4 Toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[x] página(s) atascadas, extraiga todas las páginas de la
bandeja de salida. Dejar papel en bandeja. [45y.xx]
Atasco de papel en la bandeja del clasificador
1 Vacíe la bandeja estándar.
2 Mueva las guías del papel hacia los lados.
3 Retire todas las páginas atascadas del interior de las áreas de acceso.
Nota: Asegúrese de haber retirado todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 243
4 Si es necesario, toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Atasco de papel en la puerta posterior del clasificador
1 Abra la puerta posterior del clasificador.
2 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Nota: Asegúrese de haber retirado todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 244
3 Abra la trampilla del clasificador y retire cualquier fragmento de papel del interior de la trampilla.
4 Cierre la trampilla.
5 Cierre la puerta posterior del clasificador.
6 Si es necesario, toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Eliminación de atascos 245
Atasco de grapas en el clasificador
1 Abra la puerta de acceso de las grapas.
2 Extraiga el cartucho de grapas del clasificador.
1
2
3 Levante la protección de grapas y extraiga cualquier grapa atascada o suelta.
Eliminación de atascos 246
4 Presione la protección de grapas hasta que encaje en su lugar.
5 Vuelva a insertar el cartucho de grapas en el clasificador hasta que encaje en su sitio.
6 Cierre la puerta de acceso de las grapas.
7 Si es necesario, toque Hecho en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Eliminación de atascos 247
Solución de problemas
Descripción de los mensajes de la impresora
[88.xy] Cartucho bajo
Puede que tenga que realizar un pedido de un cartucho de tóner de repuesto. Si es necesario, pulse Continuar en el
panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[88.xy] Cartucho casi agotado
Si es necesario, pulse Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Cartucho muy bajo, [x] páginas restantes aproximadas [88.xy]
Puede que tenga que sustituir el cartucho de tóner muy pronto. Para obtener más información consulte la sección
“Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario.
Si es necesario, pulse Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Cambiar [origen de papel] a [nombre de tipo personalizado], cargar [orientación]
Realice alguna de estas acciones:
Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel
en el menú Papel del panel de control de la impresora y, a continuación, pulse Cambio de papel finalizado.
Pulse Restablecer salida activa para restablecer la bandeja activa en un conjunto de bandejas enlazadas.
Cancele el trabajo de impresión.
Cambiar [origen de papel] a [cadena personalizada], cargar [orientación]
Realice alguna de estas acciones:
Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel
en el menú Papel del panel de control de la impresora y, a continuación, pulse Cambio de papel finalizado.
Pulse Restablecer salida activa para restablecer la bandeja activa en un conjunto de bandejas enlazadas.
Cancele el trabajo de impresión.
Solución de problemas 248
Cambiar [origen de papel] a [tamaño de papel] cargar [orientación]
Realice alguna de estas acciones:
Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel
en el menú Papel del panel de control de la impresora y, a continuación, pulse Cambio de papel finalizado.
Pulse Restablecer salida activa para restablecer la bandeja activa en un conjunto de bandejas enlazadas.
Cancele el trabajo de impresión.
Cambiar [origen de papel] a [tipo de papel] [tamaño del papel], cargar
[orientación]
Realice alguna de estas acciones:
Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja o alimentador, especifique el tamaño y el tipo de papel
en el menú Papel del panel de control de la impresora y, a continuación, pulse Cambio de papel finalizado.
Pulse Restablecer salida activa para restablecer la bandeja activa en un conjunto de bandejas enlazadas.
Cancele el trabajo de impresión.
Compruebe la conexión de la bandeja [x]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Si el error se produce por segunda vez:
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Retire la bandeja indicada.
4 Vuelva a instalar la bandeja.
5 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
6 Vuelva a encender la impresora.
Si el error se produce de nuevo:
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Extraiga la bandeja.
4 Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con el trabajo.
Cerrar puerta frontal
Cierre la puerta frontal de la impresora.
Cierre de la puerta posterior
Cierre la puerta posterior de la impresora.
Solución de problemas 249
Cierre de la puerta posterior del clasificador
Cierre la puerta posterior del clasificador.
Cierre la cubierta de la superficie y cargue los originales si se reinicia el trabajo
[2yy.xx]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Pulse Digitalizar desde ADF para continuar digitalizando desde el ADF inmediatamente después del último trabajo
de digitalización realizado correctamente.
Toque Digitalizar desde superficie para continuar digitalizando desde el cristal del escáner inmediatamente después
del último trabajo de digitalización realizado correctamente.
Pulse Finalizar trabajo sin más digitalización para finalizar la digitalización con el último trabajo realizado
correctamente.
Nota: Esto no cancela el trabajo de digitalización. Todas las páginas correctamente digitalizadas se procesarán
para copiar, enviar por fax o por correo electrónico.
Pulse Cancelar trabajo para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de digitalización.
[39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión.
Cancelar el trabajo de impresión actual.
Instale más memoria de impresora.
[57] Cambio en configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado
Se han invalidado los trabajos retenidos debido a los posibles cambios siguientes en la impresora:
Se ha actualizado el firmware de la impresora.
Se ha eliminado la bandeja para el trabajo de impresión.
El trabajo de impresión se ha enviado desde una unidad flash que ya no está conectada al puerto USB.
El disco duro de la impresora contiene trabajos de impresión que se almacenaron mientras el disco duro estaba
instalado en un modelo de impresora diferente.
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
[51] Flash defectuosa detectada
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Sustituya la tarjeta de memoria flash defectuosa.
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión.
Cancele el trabajo de impresión actual.
Solución de problemas 250
[62] Disco lleno
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con el procesamiento.
Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en el disco duro de la impresora.
Instale un disco duro de impresora con mayor capacidad.
Es necesario formatear el disco para utilizarlo en este dispositivo
En la pantalla de inicio, pulse Formatear disco para formatear el disco duro de la impresora y borrar el mensaje.
Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora.
Disco casi lleno. Liberando espacio con seguridad.
Realice al menos una de las siguientes acciones:
Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en el disco duro de la impresora.
Instale un disco duro con mayor capacidad de memoria.
Error al leer unidad USB. Extraiga la unidad USB.
Se ha introducido un dispositivo USB no admitido. Extraiga el dispositivo USB e introduzca uno admitido.
Error al leer el concentrador USB. Extraiga el concentrador.
Se ha conectado un concentrador USB no compatible. Extraiga el concentrador USB no admitido e instale uno
compatible.
Memoria de fax llena
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Partición de fax no operativa. Póngase en contacto con el administrador del
sistema.
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto
con el personal de asistencia técnica.
Solución de problemas 251
Formato de destino del servidor de fax no configurado. Póngase en contacto con
el administrador del sistema.
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Finalice la configuración del servidor de fax. Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal
de asistencia técnica.
Nombre de la estación de fax no configurado. Póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Realice una de las siguientes acciones:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Finalice la configuración de fax analógico. Si, tras finalizar la instalación, se vuelve a mostrar el mensaje, póngase
en contacto con el personal de asistencia técnica.
Número de estación de fax no configurado. Póngase en contacto con el
administrador del sistema.
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Finalice la configuración de fax analógico. Si, tras finalizar la instalación, se vuelve a mostrar el mensaje, póngase
en contacto con el personal de asistencia técnica.
[84.xy] Unidad de imagen casi agotada.
Puede que tenga que realizar un pedido de una unidad de imagen de repuesto. Si es necesario, seleccione Continuar
en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[84.xy] Unidad de imagen casi agotada
Si es necesario, pulse Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Unidad de imagen muy baja, [x] páginas restantes aproximadas [84.xy]
Puede que tenga que sustituir la unidad de imagen muy pronto. Para obtener más información consulte la sección
“Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario.
Si es necesario, pulse Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la
impresión.
Solución de problemas 252
[59] Bandeja [x] incompatible
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Retire la bandeja indicada.
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar imprimiendo sin utilizar
la bandeja especificada.
Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] [34]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja y, a continuación, especifique el tamaño y el tipo de
papel en el menú Papel del panel de control de la impresora.
Asegúrese de que estén especificados el tamaño y el tipo de papel correctos en los valores de los cuadros de diálogo
Propiedades de impresión o Imprimir.
Compruebe si el tamaño de papel está correctamente definido. Por ejemplo, si el tamaño del alimentador multiuso
se ha definido como Universal, asegúrese de que el papel es lo suficientemente grande para los datos que se están
imprimiendo.
Compruebe las guías de longitud y anchura de la bandeja y asegúrese de que el papel está cargado correctamente
en ella.
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión con
una bandeja diferente.
Cancele el trabajo de impresión.
[37] Memoria insuficiente para clasificar trabajo
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada
y empezar a clasificar el resto del trabajo de impresión.
Cancele el trabajo de impresión actual.
[37] Memoria insuficiente para desfragmentar memoria flash
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para detener la operación de desfragmentación y continuar
con la impresión.
Elimine fuentes, macros y otros datos en la memoria de la impresora.
Instale más memoria de impresora.
Memoria insuficiente, se han eliminado algunos trabajos en espera [37]
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Solución de problemas 253
[37] Memoria insuficiente; algunos trabajos retenidos no se restaurarán
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje.
Borre otros trabajos en espera para liberar memoria de impresora adicional.
[35] Memoria insuficiente para admitir la función Guardar recursos
Instale memoria adicional en la impresora o pulse Continuar para desactivar Guardar recursos, borrar el mensaje y
continuar con la impresión.
Cargar [origen del papel] con [nombre de tipo personalizado] [orientación del
papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño.
Para usar la bandeja con papel adecuado del mismo tipo y tamaño, pulse Papel cargado, continuar en el panel de
control de la impresora.
Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con papel adecuado del mismo tipo y tamaño, cargará el papel de
esa bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
Cancele el trabajo actual.
Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] [orientación de papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño.
Para usar la bandeja con papel adecuado del mismo tipo y tamaño, pulse Papel cargado, continuar en el panel de
control de la impresora.
Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con papel del tamaño y tipo adecuados, cargará el papel de esa
bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
Cancele el trabajo actual.
Cargar [origen del papel] con [tamaño del papel] [orientación del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue la bandeja o el alimentador especificados con papel del tamaño adecuado.
Para usar la bandeja con papel del tamaño adecuado, pulse Papel cargado, continuar en el panel de control de la
impresora.
Nota: Si la impresora encuentra un alimentador o bandeja con papel del tamaño adecuado, cargará el papel de
ese alimentador o bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
Cancele el trabajo actual.
Solución de problemas 254
Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación del
papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue la bandeja o el alimentador especificados con papel adecuado del mismo tipo y tamaño.
Para usar la bandeja o el alimentador que contengan el tamaño y tipo de papel correctos, pulse Papel cargado,
continuar en el panel de control de la impresora.
Nota: Si la impresora encuentra un alimentador o bandeja con el tamaño y el tipo de papel adecuados, cargará
el papel de ese alimentador o bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
Cancele el trabajo actual.
Cargar el alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] [orientación
del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue el alimentador con el tipo y tamaño de papel correctos.
En el panel de control de la impresora, pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar,
papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
En el panel de control de la impresora, pulse Seleccionar papel auto para que coincida con el papel cargado en la
bandeja.
Cancele el trabajo de impresión.
Cargar el alimentador manual con [cadena personalizada] [orientación del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue el alimentador con el tipo y tamaño de papel correctos.
En el panel de control de la impresora, pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar,
papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
En el panel de control de la impresora, pulse Seleccionar papel auto para que coincida con el papel cargado en la
bandeja.
Cancele el trabajo de impresión.
Cargar alimentador manual con [tamaño del papel] [orientación del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue el alimentador con el tamaño de papel correcto.
En el panel de control de la impresora, pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar,
papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
En el panel de control de la impresora, pulse Seleccionar papel auto para que coincida con el papel cargado en la
bandeja.
Cancele el trabajo de impresión.
Solución de problemas 255
Cargar alimentador manual [tipo del papel] [tamaño del papel] [orientación del
papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Cargue el alimentador con el tipo y tamaño de papel correctos.
En el panel de control de la impresora, pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar,
papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
En el panel de control de la impresora, pulse Seleccionar papel auto para que coincida con el papel cargado en la
bandeja.
Cancele el trabajo de impresión.
[80.xy] Kit de mantenimiento agotado
Es posible que deba solicitar un kit de mantenimiento. Para obtener más información, póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell.
Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado
Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de
impresoras Dell.
Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Kit de mantenimiento muy bajo, quedan aproximadamente [x] páginas [80.xy]
Puede que tenga que sustituir el kit de mantenimiento muy pronto. Para obtener más información, póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell.
Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
[38] Memoria llena
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo para borrar el mensaje.
Instale más memoria de impresora.
Memoria llena, no se pueden imprimir faxes
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje sin continuar con la impresión. Los faxes
retenidos intentarán imprimirse tras el reinicio de la impresora.
Solución de problemas 256
Memoria llena; no se pueden enviar faxes
1 En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de fax.
2 Realice al menos una de las acciones siguientes:
Reduzca la resolución del fax y envíe de nuevo el trabajo de fax.
Reduzca el número de páginas del fax y envíe de nuevo el trabajo de fax.
[54] Error de software en red [x]
Realice alguna de estas acciones:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para continuar con la impresión.
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo.
Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell.
No hay ninguna línea telefónica analógica conectada al módem, el fax está
desactivado.
Conecte la impresora a una línea telefónica analógica.
[Tipo de consumible] de una marca distinta a Dell, consulte la Guía del
usuario [33.xy]
Nota: El tipo de consumible puede ser un cartucho de tóner o una unidad de imagen.
La impresora ha detectado un consumible o pieza instalada en la impresora que no es de Dell.
La impresora Dell ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Dell. El uso de
consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus
componentes de imagen.
Todos los indicadores de duración han sido diseñados para funcionar con consumibles y piezas de Dell, y podrían
ocasionar resultados impredecibles si se utilizan consumibles o piezas de terceros. Si se agota el uso de los componentes
de imagen, pueden producirse daños en la impresora Dell o en sus componentes asociados.
Advertencia—Posibles daños: El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la
garantía. Es posible que la garantía no cubra el daño ocasionado por el uso de consumibles o piezas de terceros.
Para asumir cualquiera de estos riesgos y continuar con el uso de consumibles y piezas no originales en la impresora,
mantenga pulsados
y # a la vez durante 15 segundos en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje
y continuar con la impresión.
Si no desea asumir estos riesgos, extraiga el consumible o la pieza de terceros de la impresora, e instale un consumible
o pieza original de Dell.
Nota: Para ver la lista de consumibles compatibles, consulte la sección “Solicitud de consumibles” de la Guía del
usuario o visite
www.dell.com/support/printers.
Solución de problemas 257
[52] No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en la memoria flash.
Instale una tarjeta de memoria flash de mayor capacidad.
Nota: Se borran las macros y fuentes cargadas que no se hayan guardado previamente en la memoria flash.
papel, cambios necesarios
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Pedir confirmación en cada página para continuar con la impresión.
Toque Utilizar suministros actuales para continuar con la impresión utilizando el papel cargado en la bandeja.
Cancele el trabajo de impresión actual.
Puerto paralelo [x] desactivado [56]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Active el puerto paralelo. En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
Red/Puertos >Paralelo [x] >Mem intermedia paral >Auto
Nota: La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto paralelo.
La impresora ha tenido que reiniciarse. Puede que el último trabajo esté
incompleto.
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Para obtener más información, visite
www.dell.com/support/printers o póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica.
[61] Extraer disco defectuoso
Extraiga y sustituya el disco duro defectuoso de la impresora.
Retirar papel de la bandeja de salida estándar
Extraiga la pila de papel de la bandeja estándar.
[31.xy] Sustitución de la unidad de imagen defectuosa
Sustituya la unidad de imagen defectuosa para borrar el mensaje. Para obtener más información, consulte la hoja de
instrucciones incluida con el consumible.
Solución de problemas 258
Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del
usuario o visite nuestro sitio web.
[31.xy] Reinstalar cartucho que falta o no responde
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Compruebe si falta el cartucho de tóner. Si falta, instálelo.
Para obtener más información sobre la instalación del cartucho, consulte la sección “Sustitución de consumibles”
en la Guía del usuario.
Si está instalado, extraiga el cartucho de tóner que no responde y vuelva a instalarlo.
Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el suministro, el cartucho es defectuoso. Sustituya el cartucho
de tóner.
[42.xy] Sustituir el cartucho, la región de la impresora no coincide
Instale un cartucho de tóner apropiado.
[88.xy] Sustituir cartucho, 0 páginas restantes aproximadas
Sustituya el cartucho de tóner para borrar el mensaje y continuar imprimiendo. Para obtener más información, consulte
la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección “Sustitución de consumibles” en la Guía
del usuario.
Nota: Si no tiene un cartucho de repuesto, visite nuestro sitio Web o póngase en contacto con el establecimiento en
el que adquirió la impresora.
[84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas
Sustituya la unidad de imagen para borrar el mensaje y continuar la impresión. Para obtener más información, consulte
la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección “Sustitución de consumibles” en la Guía
del usuario.
Nota: Si no tiene una unidad de imagen de repuesto, visite nuestro sitio Web o póngase en contacto con el
establecimiento en el que adquirió la impresora.
[80.xy] Sustituir kit de mantenimiento, 0 páginas restantes aproximadas
Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
o con su proveedor de impresoras Dell e indique el mensaje.
Sustituir todos los originales si se reinicia el trabajo.
Pruebe con una o varias de las siguientes opciones:
Pulse Cancelar trabajo para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de digitalización.
Pulse Digitalizar desde ADF para continuar digitalizando desde el ADF inmediatamente después del último trabajo
de digitalización realizado correctamente.
Solución de problemas 259
Pulse Digitalizar desde superficie para continuar digitalizando desde el escáner inmediatamente después del último
trabajo de digitalización realizado correctamente.
Pulse Finalizar trabajo sin más digitalización para finalizar la digitalización con el último trabajo realizado
correctamente.
Pulse Reiniciar trabajo para reiniciar el trabajo de digitalización con los mismos valores del trabajo de digitalización
anterior.
[31.xy] Reinstalar unidad de imagen que falta o no responde
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Compruebe si falta la unidad de imagen. Si falta, instálela.
Para obtener información sobre la instalación de la unidad de imagen, consulte la sección “Sustitución de
consumibles” en la Guía del usuario.
Si está instalada, extraiga la unidad de imagen que no responde y vuelva a instalarla.
Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el suministro, la unidad de imagen es defectuosa. Sustituya la
unidad de imagen.
[32.xy] Sustituir fusor no admitido
Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener
más información, consulte la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección “Sustitución
de consumibles” en la Guía del usuario.
Nota: Si no tiene un cartucho de repuesto, visite nuestro sitio Web o póngase en contacto con el establecimiento en
el que adquirió la impresora.
[32.xy] Sustituir unidad de imagen no admitida
Extraiga la unidad de imagen e instale una admitida para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener
más información, consulte la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección “Sustitución
de consumibles” en la Guía del usuario.
Nota: Si no tiene una unidad de imagen de repuesto, visite nuestro sitio Web o póngase en contacto con el
establecimiento en el que adquirió la impresora.
¿Restaurar trabajos en espera?
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Pulse Restaurar en el panel de control de la impresora para restaurar todos los trabajos retenidos almacenados en
el disco duro de la impresora.
Pulse No restaurar en el panel de control de la impresora si no quiere que se restaure ningún trabajo de impresión.
Cubierta del alimentador automático del escáner abierta
Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos.
Solución de problemas 260
[840.01] Escáner desactivado por administrador
Imprima sin tener activado el escáner o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Escáner desactivado. [840.02] Póngase en contacto con el administrador del
sistema si el problema persiste.
Realice al menos una de las acciones siguientes:
Pulse Continuar con el escáner desactivado para volver a la pantalla de inicio y, a continuación, póngase en contacto
con el personal de asistencia técnica.
Pulse Reiniciar y activar el escáner automáticamente para cancelar el trabajo.
Nota: De este modo, se intenta a volver a activar el escáner.
[2yy.xx] Atasco en escáner; extraiga todos los originales del escáner
Extraiga el papel atascado del escáner.
[2yy.xx] Atasco en escáner; extraiga todos los originales atascados del escáner
Extraiga el papel atascado del escáner.
Puerto serie [x] desactivado [56]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto serie especificado.
Asegúrese de que la memoria intermedia del puerto serie no está configurada como Desactivada.
En el panel de control de la impresora, establezca Mem intermedia serie en Auto en el menú Serie [x].
Servidor SMTP no configurado. Póngase en contacto con el administrador del
sistema.
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Nota: Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Algunos trabajos en espera no se han restaurado
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para eliminar el trabajo especificado.
Nota: Los trabajos retenidos que no se restauran permanecen en el disco duro de la impresora y son inaccesibles.
Solución de problemas 261
Error de software en red estándar [54]
Realice alguna de estas acciones:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para continuar con la impresión.
Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el
sitio web de asistencia de Dell en
www.dell.com/support/printers o póngase en contacto con el personal de
asistencia técnica.
[56] Puerto USB estándar desactivado
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Active el puerto USB. En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
Red/Puertos >Mem intermedia USB >Auto
Nota: La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto USB.
Consumibles necesarios para completar el trabajo
Realice una de las siguientes acciones:
Instale el consumible que falta para completar el trabajo.
Cancele el trabajo actual.
[58] Demasiadas opciones flash instaladas
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Retire la memoria flash sobrante.
4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
5 Vuelva a encender la impresora.
[58] Demasiadas bandejas instaladas
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Retire las bandejas sobrantes.
4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
5 Vuelva a encender la impresora.
Solución de problemas 262
Flash sin formato detectada [53]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para detener la operación de desfragmentación y continuar
con la impresión.
Formatee la memoria flash.
Nota: Si el mensaje de error continúa, es posible que la memoria flash venga defectuosa y deba sustituirla.
Disco no admitido
Extraiga el disco duro de la impresora no admitido e instale después uno que sea compatible.
[55] Opción no admitida en la ranura [x]
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Extraiga la tarjeta de opción no admitida de la placa de control de la impresora y sustitúyala por una que sea
compatible.
4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
5 Encienda la impresora de nuevo.
Puerto USB [x] desactivado [56]
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Notas:
La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto USB.
Asegúrese de que el menú de la memoria intermedia del puerto USB no está configurado como Desactivado.
Servidor Weblink no configurado. Póngase en contacto con el administrador del
sistema.
En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje.
Nota: Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Solución de problemas de la impresora
“Problemas básicos de la impresora” en la página 264
“Problemas de opciones” en la página 266
“Problemas de alimentación del papel” en la página 269
Solución de problemas 263
Problemas básicos de la impresora
La impresora no responde
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que la impresora está encendida.
¿La impresora está encendida?
Vaya al paso 2. Encienda la impresora.
Paso 2
Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo de hiber-
nación.
¿Está la impresora en modo de suspensión o hibernación?
Pulse el botón de
suspensión para
reactivar la impresora
cuando esté en modo de
suspensión o hiber-
nación.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Compruebe si un extremo del cable de alimentación está enchufado a la
impresora y el otro a una toma de alimentación eléctrica debidamente
conectada a tierra.
¿El cable de alimentación está enchufado a la impresora y a una toma de
alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra?
Vaya al paso 4. Enchufe un extremo del
cable de alimentación a
la impresora y el otro a
una toma de alimen-
tación eléctrica debida-
mente conectada a
tierra.
Paso 4
Compruebe el resto de equipos eléctricos enchufados a la toma de corriente.
¿El resto de equipos eléctricos funciona?
Desenchufe el resto de
equipos eléctricos y
encienda la impresora. Si
la impresora no
funciona, vuelva a
conectar el resto de
equipos eléctricos.
Vaya al paso 5.
Paso 5
Compruebe si los cables que conectan la impresora con el equipo está inser-
tados en los puertos correctos.
¿Están los cables insertados en los puertos correctos?
Vaya al paso 6. Asegúrese de que los
siguientes elementos
coinciden:
El símbolo USB del
cable con el mismo
símbolo de la
impresora
El cable Ethernet
adecuado con el
puerto Ethernet.
Paso 6
Asegúrese de que la toma de corriente no se desconecta mediante ningún
tipo de interruptor.
¿La toma de corriente se desconecta mediante algún tipo de interruptor?
Encienda o restablezca
el interruptor.
Vaya al paso 7.
Solución de problemas 264
Acción No
Paso 7
Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión,
fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores.
¿Está la impresora enchufada a algún protector de sobretensión, fuentes de
alimentación permanentes o cables alargadores?
Conecte el cable de
alimentación de la
impresora directamente
a una toma de alimen-
tación eléctrica debida-
mente conectada a
tierra.
Vaya al paso 8.
Paso 8
Compruebe si un extremo del cable de la impresora está enchufado a un
puerto de la impresora y el otro, al equipo, al servidor de impresión, a una
opción o a otro dispositivo de red.
¿El cable de la impresora está correctamente conectado a la misma y al equipo,
servidor de impresión, opción u otro dispositivo de red?
Vaya al paso 9. Conecte el cable de la
impresora correcta-
mente a la misma y al
equipo, servidor de
impresión, opción u otro
dispositivo de red.
Paso 9
Asegúrese de instalar todas las opciones de hardware correctamente y de
extraer el material de embalaje.
¿Están todas las opciones de hardware instaladas correctamente y el material
de embalaje extraído?
Vaya al paso 10. Apague la impresora,
extraiga todo el material
de embalaje y, a conti-
nuación, vuelva a
instalar las opciones de
hardware y encienda la
impresora.
Paso 10
Compruebe si ha seleccionado los valores de puerto correctos en el contro-
lador de la impresora.
¿Los valores de puerto son correctos?
Vaya al paso 11. Utilice los valores del
controlador de la
impresora correctos.
Paso 11
Compruebe el controlador de impresora instalado.
¿Está instalado el controlador de impresora correcto?
Vaya al paso 12. Instale el controlador de
impresora correcto.
Paso 12
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, vuelva a encenderla.
¿Funciona la impresora?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 265
La pantalla de la impresora está en blanco
Acción No
Paso 1
Pulse el botón de suspensión en el panel de control de la impresora.
¿Aparece el mensaje Lista en el panel de control de la impresora?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, vuelva a encenderla.
¿Aparecen los mensajes Espere y Lista en la pantalla de la impresora?
El problema se ha
solucionado.
Apague la impresora y, a
continuación, póngase
en contacto con
asistencia técnica.
Problemas de opciones
No se puede detectar la opción interna
Acción No
Paso 1
Apague la impresora, espere unos 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, encienda la impresora.
¿Funciona correctamente la opción interna?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Compruebe si la opción interna está correctamente instalada en la placa de
la controladora.
a Apague a impresora con el interruptor y desenchufe el cable de alimen-
tación de la toma de corriente.
b Asegúrese de que la opción interna está instalada en el conector adecuado
de la placa de la controladora.
c Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un
enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora.
¿Está bien conectada la opción interna en la placa de la controladora?
Vaya al paso 3. Conecte la opción
interna a la placa de la
controladora.
Paso 3
Imprima una página de valores de menú y compruebe si la opción interna
aparece en la lista de Funciones instaladas.
¿Aparece la opción interna en la página de valores del menú?
Vaya al paso 4. Vuelva a instalar la
opción interna.
Paso 4
a Compruebe si la opción interna está seleccionada.
Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el
controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de
impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones
disponibles en el controlador de impresión” en la página 46.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Funciona correctamente la opción interna?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 266
Problemas de bandeja
Acción No
Paso 1
a Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes
acciones:
Compruebe que el papel está bien introducido y que no hay atascos.
Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las guías están
alineadas con los indicadores del tamaño de papel de la bandeja.
Si está imprimiendo en papel de tamaño personalizado, asegúrese de
que las guías de papel se apoyan en los bordes del papel.
Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima
de papel.
Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
b Compruebe si la bandeja se cierra correctamente.
¿La bandeja funciona?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, enciéndala de nuevo.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿La bandeja funciona?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Compruebe si se ha instalado la bandeja y la impresora la ha reconocido.
Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si
la bandeja aparece en la lista Opciones instaladas.
¿Aparece la bandeja en la página de valores de menú?
Vaya al paso 4. Vuelva a instalar la
bandeja. Para obtener
más información,
consulte la documen-
tación de instalación
incluida con la bandeja.
Paso 4
Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la impresora.
Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el controlador de
la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión. Para
obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el
controlador de impresión” en la página 46.
¿La bandeja está disponible en el controlador de la impresora?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 267
No se detecta la tarjeta de memoria.
Acción No
Compruebe que la tarjeta de memoria está instalada.
a Instale la tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte
“Instalación de una tarjeta de memoria” en la página 30.
Nota: Compruebe si la tarjeta de memoria está conectada correcta-
mente a la placa controladora de la impresora.
b Imprima una página de valores de menú y compruebe si la tarjeta aparece
en la lista Opciones instaladas.
¿Aparece la tarjeta en la lista Opciones instaladas?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamente
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que el puerto de soluciones interno (ISP) está instalado.
a Instale el ISP. Para obtener más información, consulte “Instalación de un
puerto de soluciones interno” en la página 33.
b Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si
el ISP aparece en la lista Opciones instaladas.
¿Aparece el ISP en la lista Opciones instaladas?
Vaya al paso 2. Compruebe si tiene un
ISP admitido.
Nota: Puede que un ISP
de otra impresora no
funcione en esta.
Paso 2
Compruebe el cable y la conexión del ISP.
a Utilice el cable correcto y, a continuación, asegúrese de que está
conectado correctamente al ISP.
b Compruebe si el cable de interfaz de la solución de ISP está conectado
correctamente en el receptáculo de la placa del controlador.
Nota: El cable de interfaz de la solución de ISP y el receptáculo de la
placa del controlador están identificados por colores.
¿El puerto de soluciones interno funciona correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
La tarjeta de interfaz paralelo/USB no funciona correctamente
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que el USB o la tarjeta de interfaz paralelo están instalados.
a Instale el USB o la tarjeta de interfaz paralelo. Para obtener más infor-
mación, consulte
“Instalación de un puerto de soluciones interno” en la
página 33.
b Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si
el USB o la tarjeta de interfaz paralelo aparecen en la lista Opciones insta-
ladas.
¿Aparecen el USB o la tarjeta de interfaz paralelo en la lista Opciones insta-
ladas?
Vaya al paso 2. Compruebe si tiene un
USB o una tarjeta de
interfaz paralelo
admitidos.
Nota: Puede que un
USB o una tarjeta de
interfaz paralelo de otra
impresora no funcionen
en esta.
Solución de problemas 268
Acción No
Paso 2
Compruebe la conexión del cable y del USB o de la tarjeta de interfaz paralelo.
Utilice el cable correcto y, a continuación, asegúrese de que está
conectado correctamente al USB o a la tarjeta de interfaz paralelo.
¿Funciona correctamente el USB o la tarjeta de interfaz paralelo?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Problemas de alimentación del papel
El papel se atasca frecuentemente
Acción No
Paso 1
a Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes
acciones:
Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las guías están
alineadas con los indicadores del tamaño de papel de la bandeja.
Compruebe que las guías de papel están alineadas con los bordes del
papel.
Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima
de papel.
Compruebe que está imprimiendo en un tipo y tamaño de papel
recomendado.
b Inserte la bandeja correctamente.
Si la recuperación de atasco está activada, entonces los trabajos de
impresión se volverán a imprimir de forma automática.
¿Se siguen produciendo atascos de papel con frecuencia?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se siguen produciendo atascos de papel con frecuencia?
Vaya al paso 3. El problema se ha
solucionado.
Paso 3
a Revise las sugerencias para evitar atascos de papel. para obtener más
información, consulte
“Cómo evitar atascos” en la página 231.
b Siga las recomendaciones y, a continuación, reenvíe el trabajo de
impresión.
¿Se siguen produciendo atascos de papel con frecuencia?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 269
El mensaje Atasco de papel permanece después de haber eliminado el atasco
Acción No
Compruebe si hay papel atascado en todo el trayecto del papel.
a Extraiga el papel atascado.
b En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el
mensaje.
¿Sigue apareciendo el mensaje de atasco de papel?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Las páginas atascadas no se vuelven a imprimir
Acción No
Active la recuperación de atascos.
a En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Recuperación de impresión
b En el menú Recuperación de atasco, toque las flechas para desplazarse a
Activado o Automático.
c Pulse Enviar.
¿Se vuelven a imprimir las páginas tras un atasco?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas de impresión
Problemas de impresión
No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas
Acción No
Paso 1
a Compruebe si las opciones de impresión de la salida PDF están definidas
para incrustar todas las fuentes.
Para obtener más información, consulte la documentación suministrada
con Adobe Acrobat.
b Genere un nuevo archivo PDF y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo
de impresión.
¿Los archivos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat.
b Haga clic en Archivo >Imprimir >Avanzado >Imprimir como
imagen >Aceptar >Aceptar.
¿Los archivos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 270
Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash
Acción No
Paso 1
Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal.
Nota: La unidad flash no funcionará si se introduce en el puerto USB
posterior.
¿Está introducida la unidad flash en el puerto USB frontal?
Vaya al paso 2. Inserte la unidad flash en
el puerto USB frontal.
Paso 2
Compruebe si el indicador del panel de control de la impresora parpadea en
verde.
Nota: Si la impresora está ocupada, el indicador parpadeará en verde.
¿El indicador está parpadeando en verde?
Espere hasta que la
impresora esté
preparada, consulte la
lista de trabajos en
espera.y, a conti-
nuación, imprima los
documentos.
Vaya al paso 3.
Paso 3
a Compruebe si hay algún mensaje de error en la pantalla.
b Borrar el mensaje.
¿Continúa apareciendo el mensaje de error?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
Compruebe que la unidad flash es compatible.
Para obtener más información sobre los dispositivos de memoria flash USB
probados y aprobados, visite
“Unidades flash y tipos de archivo admitidos”
en la página 80.
¿Continúa apareciendo el mensaje de error?
Vaya al paso 5. El problema se ha
solucionado.
Paso 5
Compruebe si el personal de asistencia técnica ha desactivado el puerto USB.
¿Continúa apareciendo el mensaje de error?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
No se imprimen los trabajos de impresión
Acción No
Paso 1
a En el documento que está intentando imprimir, abra el cuadro de diálogo
Imprimir y compruebe si ha seleccionado la impresora correcta.
Nota: Si la impresora no es la predeterminada, debe seleccionar la
impresora para cada documento que desee imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Solución de problemas 271
Acción No
Paso 2
a Compruebe si la impresora está enchufada y encendida, y si aparece el
mensaje Lista en la pantalla de la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Si aparece un mensaje de error en la pantalla de la impresora, borre el
mensaje.
Nota: La impresora continuará imprimiendo después de borrar el mensaje.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 4.
Paso 4
a Compruebe si los puertos (USB, serie o Ethernet) funcionan y si los cables
están bien conectados al equipo y a la impresora.
Nota: Para obtener más información, consulte la documentación de
instalación incluida con la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 5.
Paso 5
a Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, enciéndala de nuevo.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 6.
Paso 6
a Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener
más información, consulte
“Instalación de la impresora” en la página 45.
Nota: El software de la impresora está disponible en
www.dell.com/support/printers.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Los trabajos se imprimen?
El problema se ha
solucionado.
Contacto
asistencia
técnica.
Solución de problemas 272
Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen
Nota: los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora
necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
Acción No
Paso 1
Abra la carpeta de trabajos en espera en la pantalla de la impresora y, a conti-
nuación, verifique que en la lista aparece su trabajo de impresión.
¿Aparece su trabajo de impresión en la carpeta de trabajos en espera?
Vaya al paso 2. Seleccione una de las
opciones de Imprimir y
poner en espera, y, a
continuación, vuelva a
enviar el trabajo de
impresión. Para obtener
más información,
consulte
“Impresión de
trabajos confidenciales y
otros trabajos
retenidos” en la
página 82.
Paso 2
El trabajo de impresión podría contener un error de formato o datos no
válidos.
Elimine el trabajo de impresión y, a continuación, envíelo de nuevo.
Para archivos PDF, genere un PDF nuevo y, a continuación vuelva a impri-
mirlo.
Si está imprimiendo desde Internet, es posible que la impresora esté leyendo
varios nombres de trabajos de impresión creyendo que son duplicados y los
borre todos excepto el primero.
Para usuarios de Windows
a Abra la carpeta Propiedades de impresión.
b En el cuadro de diálogo Imprimir y poner en espera, seleccione la casilla
de verificación “Conservar documentos duplicados".
c Introducir un número de PIN.
Para usuarios de Macintosh
Guardar cada trabajo de impresión, nombrar cada nombre de un modo
distinto y, a continuación, enviar los trabajos por separado a la impresora.
¿Se imprime el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Elimine algunos de los trabajos en espera para liberar memoria adicional de
la impresora.
¿Se imprime el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Agregar memoria
adicional a la impresora.
Solución de problemas 273
El trabajo de impresión tarda más de lo esperado
Acción No
Paso 1
Cambiar los valores medioambientales de la impresora.
a En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Valores >Valores generales
b Seleccione Modo económico o Modo silencioso y, a continuación, selec-
cione Desactivado.
Nota: La desactivación del Modo económico o del Modo silencioso
puede aumentar el consumo de energía o de suministros, o ambos.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Reduzca el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de
imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión y, a continuación,
vuelva a enviar el trabajo.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
a Elimine los trabajos en espera almacenados en la memoria de la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 4.
Paso 4
a Desactive la función Protección de página.
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Recuperación de
impresión >Protección de página >Desactivada
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 5.
Paso 5
a Compruebe si las conexiones de los cables con la impresora y el servidor
de impresión están bien fijas. Para obtener más información, consulte la
documentación de instalación que se facilita con la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 6.
Paso 6
Instale memoria adicional en la impresora y, a continuación, vuelva a enviar
el trabajo de impresión.
¿Se ha impreso el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 274
El trabajo se imprime desde la bandeja incorrecta o en el papel incorrecto
Acción No
Paso 1
a Compruebe que está imprimiendo en un papel admitido por la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a En el menú Papel del panel de control de la impresora, defina el tamaño
y el tipo del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
a Según el sistema operativo, abra Preferencias de impresión o el cuadro de
diálogo Imprimir y, a continuación, especifique el tipo de papel.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 4.
Paso 4
a Compruebe si las bandejas no se enlazan.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Se imprimen caracteres incorrectos
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal.
Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora,
apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar
el modo Rastreo hexadecimal.
¿Está la impresora en modo Rastreo hexadecimal?
Desactive el modo
Rastreo hexadecimal.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a En el panel de control de la impresora, seleccione Red estándar o Red [x]
y, a continuación, establezca SmartSwitch como Activado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se imprimen los caracteres incorrectos?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 275
No funciona el enlace de bandejas
Notas:
Las bandejas pueden detectar la longitud del papel.
El alimentador multiuso no detecta automáticamente el tamaño del papel. Debe configurar el tamaño del papel
desde el menú Tamaño/Tipo de papel.
Acción No
Paso 1
a Abra las bandejas y, a continuación, compruebe si contienen papel del
mismo tamaño y tipo.
Compruebe que las guías de papel están en la posición adecuada para
el tamaño de papel cargado en cada bandeja.
Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las guías están
alineadas con los indicadores del tamaño de papel de la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se enlazan las bandejas correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a En el panel de control de la impresora, defina el tipo y tamaño del papel,
en el menú Papel, para que coincidan con el papel cargado en las bandejas
que se van a enlazar.
Nota: El tamaño y el tipo de papel deben coincidir para que las bandejas
se enlacen.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se enlazan las bandejas correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Los trabajos grandes no se clasifican
Acción No
Paso 1
a En el menú Acabado del panel de control de la impresora, defina Clasificar
como (1,2,3) (1,2,3).
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
a En el software de la impresora, defina Clasificar como (1,2,3) (1,2,3).
Nota: Si define Clasificar como (1,1,1) (2,2,2) en el software, se anulará
el valor del menú Acabado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Solución de problemas 276
Acción No
Paso 3
Reduzca la complejidad del trabajo de impresión al eliminar el número y el
tamaño de las fuentes, el número y complejidad de imágenes y el número de
páginas del trabajo.
¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Se producen saltos de página inesperados
Acción No
Aumente el tiempo de espera de impresión.
a En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Tiempos de espera
b Aumente el valor de Espera de impresión y, a continuación, seleccione
Enviar.
c Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿El archivo se ha impreso correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Compruebe si el archivo
original tiene saltos de
página manuales.
Problemas de calidad de impresión
Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales
Acción No
Paso 1
a Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora
admita las fuentes que está utilizando.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Informes >Imprimir fuentes
2 Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript.
b Utilice una fuente admitida por la impresora o instale la que desee. Si desea
obtener más información, póngase en contacto con el personal de
asistencia técnica.
c Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Las impresiones continúan teniendo caracteres con bordes dentados o
desiguales?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 277
Acción No
Paso 2
a Utilice una fuente admitida por la impresora o instale la que desee utilizar
en su equipo. Si desea obtener más información, póngase en contacto con
el personal de asistencia técnica.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Las impresiones continúan teniendo caracteres con bordes dentados o
desiguales?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
La impresora imprime páginas en blanco
Acción No
Paso 1
a Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad
de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
2 Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correcta-
mente de la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen imprimiéndose páginas en blanco?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen imprimiéndose páginas en blanco?
Vaya al paso 3. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 278
Acción No
Paso 3
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen imprimiéndose páginas en blanco?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Páginas o imágenes recortadas
Leading edge
Trailing edge
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Acción No
Paso 1
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones
correctas para el papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Está recortada la página o la imagen?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y
tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Coinciden el tipo y el tamaño del papel con el papel cargado en la bandeja?
Vaya al paso 3. Realice al menos una de
las acciones siguientes:
Especifique el
tamaño del papel en
los valores de la
bandeja para que
coincida con el papel
cargado en esta.
Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con el
tamaño de papel
especificado en los
valores de la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Prefe-
rencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Está recortada la página o la imagen?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 279
Acción No
Paso 4
a Vuelva a instalar la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner.
2 Extraiga la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Está recortada la página o la imagen?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Las impresiones en transparencias de color aparecen oscuras cuando se proyectan.
Nota: Este problema se produce cuando se proyectan transparencias con retroproyectores reflectantes. Para
obtener la mejor calidad de proyección del color, se recomienda el uso de retroproyectores transmisivos.
Acción No
Paso 1
Desde el panel de control de la impresora, asegúrese de que el valor de tipo
de papel está definido en Transparencia.
¿Es correcto el valor de tipo de papel?
Vaya al paso 2. Defina el tipo de papel
en Transparencia.
Paso 2
Reduzca la oscuridad del tóner y reenvíe el trabajo de impresión.
¿Se ve más clara la impresión en la transparencia de color?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Asegúrese de que está utilizando el tipo recomendado de transparencia de
color y reenvíe el trabajo de impresión.
¿Se ve más clara la impresión en la transparencia de color?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Imágenes borrosas en las impresiones
ABCD
ABCD
ABCD
ABCD
Leading edge
Trailing edge
Solución de problemas 280
Acción No
Paso 1
Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos.
¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos?
Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja
papel de tipo y peso
correctos.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el
peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Se ha definido en la bandeja el tipo y el peso del papel cargado?
Vaya al paso 3. Cambie el papel cargado
en la bandeja para que
coincida con el tipo y el
peso de papel especifi-
cados en los valores de la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Se imprime un fondo gris
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Leading edge
Trailing edge
Acción No
Paso 1
Compruebe si la opción Permitir eliminación de fondo está desactivada.
a En el menú Valores generales, active Permitir eliminación de fondo.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Solución de problemas 281
Acción No
Paso 2
Ajuste la intensidad del tóner a un valor más suave.
a En el menú Calidad, seleccione un valor menor para reducir la intensidad
del tóner.
El valor predeterminado de fábrica es 4.
Si el modo de impresión es Solo negro, el valor 5 aumenta la densidad
del tóner y la oscuridad para todos los trabajos de impresión.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Vuelva a instalar el cartucho de tóner.
a Retire el cartucho.
b Instale el cartucho.
c Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 4.
Paso 4
Compruebe que la opción de fondo que no es del todo blanco está selec-
cionada.
a Según su sistema operativo, configure el fondo que no es del todo blanco
en Propiedades de impresión del cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Márgenes incorrectos en las impresiones
ABCD
ABCD
ABCD
Acción No
Paso 1
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones
correctas para el tamaño del papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Son correctos los márgenes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Solución de problemas 282
Acción No
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tamaño del
papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
¿Coincide el tamaño del papel con el papel cargado en la bandeja?
Vaya al paso 3. Realice al menos una de
las acciones siguientes:
Especifique el
tamaño del papel en
los valores de la
bandeja para que
coincida con el papel
cargado en esta.
Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con el
tamaño de papel
especificado en los
valores de la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Prefe-
rencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Son correctos los márgenes?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Curvatura del papel
Acción No
Paso 1
Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones
correctas para el tamaño del papel cargado.
¿Están colocadas correctamente las guías de anchura y longitud?
Vaya al paso 2. Ajuste las guías de
anchura y longitud.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el
peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Coinciden el tipo y el peso del papel con el tipo y el peso del papel cargado
en la bandeja?
Vaya al paso 3. Especifique el tipo y el
peso del papel en los
valores de la impresora
para que coincidan con
el papel cargado en la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue curvado el papel?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
a Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue curvado el papel?
Vaya al paso 5. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 283
Acción No
Paso 5
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue curvado el papel?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Irregularidades de impresión
) )
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Leading edge
Trailing edge
Acción No
Paso 1
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones
correctas para el tamaño del papel cargado en la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y
tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Coinciden los valores de la impresora con el tipo y el peso del papel cargado
en la bandeja?
Vaya al paso 3. Especifique el tipo y el
tamaño del papel en los
valores de la impresora
para que coincidan con
el papel cargado en la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las terminaciones
tienen una textura áspera o rugosa.
¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa?
En el panel de control de
la impresora, en el menú
Papel, defina la textura
del papel para que
coincida con el papel
cargado en la bandeja.
Vaya al paso 5.
Solución de problemas 284
Acción No
Paso 5
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión?
Vaya al paso 6. El problema se ha
solucionado.
Paso 6
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia o el
proveedor de impre-
soras Dell.
El problema se ha
solucionado.
Defectos repetitivos en las impresiones
Acción No
Paso 1
Mida la distancia entre los defectos.
Busque una distancia entre los defectos que equivalga a:
97 mm (3,82 pulg.)
47 mm (1,85 pulg.)
38 mm (1,5 pulg.)
¿Es la distancia entre los defectos igual a una de las medidas que indicamos?
Vaya al paso 2.
1 Compruebe si la
distancia entre los
defectos es igual a
80 mm (3,1 pulg.).
2 Tome nota de la
distancia y póngase
en contacto con
técnica, asistencia o
el proveedor de
impresoras Dell.
Paso 2
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Siguen apareciendo los defectos repetitivos?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia o el
proveedor de impre-
soras Dell.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 285
La impresión es demasiado oscura
Acción No
Paso 1
a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la inten-
sidad del tóner.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo, la
textura y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la
bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se ha definido en la bandeja el tipo, la textura y el peso del papel cargado?
Vaya al paso 3. Realice al menos una de
las acciones siguientes:
Especifique el tipo, la
textura y el peso del
papel en los valores
de la impresora para
que coincidan con el
papel cargado en la
bandeja.
Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con el tipo,
la textura y el peso
de papel especifi-
cados en los valores
de la bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del
papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las terminaciones
tienen una textura áspera o rugosa.
¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa?
En el panel de control de
la impresora, en el menú
Textura del papel,
cambie el valor de la
textura para que
coincida con el papel en
el que está imprimiendo.
Vaya al paso 5.
Solución de problemas 286
Acción No
Paso 5
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión?
Vaya al paso 6. El problema se ha
solucionado.
Paso 6
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
La impresión es demasiado clara
ABC
DEF
Acción No
Paso 1
a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente la
intensidad del tóner.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado clara la impresión?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo, la
textura y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la
bandeja.
¿Se ha definido en la bandeja el tipo, la textura y el peso del papel cargado?
Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura
y el peso del papel para
que coincidan con los del
papel cargado en la
bandeja.
Paso 3
a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del
papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado clara la impresión?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 287
Acción No
Paso 4
Compruebe que los acabados del papel no sean ásperos ni rugosos.
¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa?
En el panel de control de
la impresora, en el menú
Textura del papel,
cambie el valor de la
textura para que
coincida con el papel en
el que está imprimiendo.
Vaya al paso 5.
Paso 5
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado clara la impresión?
Vaya al paso 6. El problema se ha
solucionado.
Paso 6
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado clara la impresión?
Vaya al paso 7. El problema se ha
solucionado.
Paso 7
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo demasiado clara la impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Impresión sesgada
) )
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Solución de problemas 288
Acción No
Paso 1
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones
correctas para el tamaño del papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue estando sesgada la impresión?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a Compruebe si la impresión se efectúa en el papel que admite la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue estando sesgada la impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
La impresora imprime páginas completamente negras
Acción No
Paso 1
a Vuelva a instalar la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
2 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 289
La impresión de transparencias es de baja calidad
Acción No
Paso 1
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo de
papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
¿Se ha definido en Transparencia el tipo de papel de la bandeja?
Vaya al paso 2. Defina el tipo de papel
en Transparencia.
Paso 2
a Compruebe que utilice un tipo de transparencia recomendado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Sigue siendo mala la calidad de impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Líneas horizontales a trazos en las impresiones
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Acción No
Paso 1
a Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimentador en
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el
peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Coinciden el tipo y el peso del papel con el tipo y el peso del papel cargado
en la bandeja?
Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso
del papel para que
coincidan con los del
papel cargado en la
bandeja.
Paso 3
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 290
Acción No
Paso 4
a Vuelva a instalar la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
2 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 5. El problema se ha
solucionado.
Paso 5
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Líneas verticales a trazos en las impresiones
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Leading edge
Trailing edge
Acción No
Paso 1
a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del
papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 291
Acción No
Paso 2
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la textura, el
tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
¿Coinciden la textura, el tipo y el peso del papel con el papel de la bandeja?
Vaya al paso 3. Realice al menos una de
las acciones siguientes:
Especifique el la
textura, el tipo y el
peso del papel en los
valores de la
impresora para que
coincidan con el
papel cargado en la
bandeja.
Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con la
textura, el tipo y el
peso de papel
especificados en los
valores de la
bandeja.
Paso 3
a Cargue papel de un paquete nuevo.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el
papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
a Vuelva a instalar la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
2 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones?
Vaya al paso 5. El problema se ha
solucionado.
Paso 5
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia o el
proveedor de impre-
soras Dell.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 292
Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones
Leading edge
Trailing edge
Acción No
Paso 1
a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno
correcto.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papel
recomendado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones?
Vaya al paso 3. El problema se ha
solucionado.
Paso 3
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 293
Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones
Leading edge
Trailing edge
Acción No
Paso 1
a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno
correcto.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
a En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y
el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones?
Vaya al paso 3. El problema se ha
solucionado.
Paso 3
Compruebe que utilice un tipo de papel recomendado.
a Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papel
recomendado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones?
Vaya al paso 4. El problema se ha
solucionado.
Paso 4
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la
luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada
a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones?
Vaya al paso 5. El problema se ha
solucionado.
Paso 5
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 294
Aparecen manchas de tóner en las impresiones
Acción No
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen manchas de tóner en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Acción No
Paso 1
Vuelva a instalar la unidad de imagen.
a Extraiga la unidad de imagen y luego instálela.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen manchas de fondo o imágenes borrosas en las impresiones?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Aparecen manchas de fondo o imágenes borrosas en las impresiones?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia o el
proveedor de impre-
soras Dell.
El problema se ha
solucionado.
El tóner se difumina
Leading edge
Trailing edge
ABC
DEF
Solución de problemas 295
Acción No
Paso 1
En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el tipo, la
textura y el peso del papel.
¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado en la
bandeja?
Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la
textura y el peso del
papel en los valores de la
impresora para que
coincidan con el papel
cargado en la bandeja.
Paso 2
Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Se difumina aún el tóner?
Contacto
técnica,
asistencia o el
proveedor de impre-
soras Dell.
El problema se ha
solucionado.
Densidad de impresión desigual
Acción No
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Es desigual la densidad de impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas de copia
“La copiadora no responde” en la página 297
“La unidad de escáner no cierra” en la página 297
“Baja calidad de las copias” en la página 297
“Copias parciales de documentos o fotografías” en la página 299
Solución de problemas 296
La copiadora no responde
Acción No
Paso 1
Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla.
¿Se muestra algún mensaje de error o de estado?
Elimine el mensaje de
error o de estado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentra enchufado a la
impresora y a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
¿El cable de alimentación está enchufado a la impresora y a una toma de
alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra?
Vaya al paso 3. Conecte el cable de
alimentación a la
impresora y a una toma
de alimentación
eléctrica debidamente
conectada a tierra.
Paso 3
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, vuelva a encenderla.
¿Se ha mostrado Efectuando prueba automática y Lista?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
La unidad de escáner no cierra
Acción No
Compruebe que no haya obstrucciones entre la unidad de escáner y la
impresora.
a Levante la unidad del escáner.
b Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner.
c Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
¿La unidad de escáner se cierra correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Baja calidad de las copias
Acción No
Paso 1
Compruebe si hay algún mensaje de error o estado en la pantalla.
¿Aparece algún mensaje de error o estado?
Borre el mensaje de
error o estado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Compruebe la calidad del documento original.
¿La calidad del documento original es satisfactoria?
Vaya al paso 3. Aumente el valor de
resolución de la digitali-
zación para obtener un
resultado de mayor
calidad.
Paso 3
Si aparecen marcas oscuras en las impresiones, limpie el cristal del escáner y
el del ADF con un paño limpio y sin pelusa humedecido con agua.
¿El cristal del escáner está limpio?
Vaya al paso 4. Consulte
“Limpieza del
cristal del escáner” en la
página 216.
Solución de problemas 297
Acción No
Paso 4
Envíe un trabajo de impresión y compruebe si hay problemas de calidad.
a En el menú Valores generales, ajuste los valores del Modo Eco.
b En el menú Copiar, ajuste la intensidad del tóner.
c Si la impresión continúa difuminada, sustituya el cartucho de tóner.
¿La calidad de impresión es satisfactoria?
Vaya al paso 5. Consulte
“Problemas de
calidad de impresión” en
la página 277.
Paso 5
Compruebe la colocación del documento o fotografía.
Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca abajo
sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
¿El documento o fotografía están correctamente colocados?
Vaya al paso 6. Coloque el documento o
fotografía hacia abajo en
la esquina superior
izquierda del cristal del
escáner.
Paso 6
Aumente el valor de resolución de la digitalización para obtener un resultado
de mayor calidad.
¿El aumento de resolución ha producido un resultado de mejor calidad?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 7.
Paso 7
Compruebe los valores de copia.
En la pantalla Copiar, asegúrese de que los valores Tipo de contenido y
Origen de contenido son apropiados para el documento que va a digita-
lizar.
¿Los valores Tipo de contenido y Origen de contenido son apropiados para el
documento que va a digitalizar?
Vaya al paso 8. Cambie los valores Tipo
de contenido y Origen de
contenido en función del
documento que vaya a
digitalizar.
Paso 8
Busque patrones en la impresión.
a En la pantalla Copiar, navegue a:
Opciones avanzadas >Imágenes avanzadas >Nitidez > y seleccione un
valor más bajo
b En la pantalla Copiar, asegúrese de que no está seleccionada ninguna
escala.
¿Aparecen patrones en las impresiones?
Vaya al paso 9. El problema se ha
solucionado.
Paso 9
Compruebe si falta texto o aparece difuminado en las impresiones.
a En la pantalla Copiar, navegue a:
Opciones avanzadas >Imágenes avanzadas
b Ajuste los valores:
Mejorar nitidez: aumenta el valor de la nitidez.
Eliminar fondo: reduce el valor de eliminación de fondo actual.
Aumentar contraste: aumenta el valor actual.
Reducir sombras: reduce el valor actual.
¿Falta texto en las impresiones o aparece difuminado?
Vaya al paso 10. El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 298
Acción No
Paso 10
Compruebe si la impresión parece descolorida o sobreexpuesta.
a En la pantalla Copiar, navegue a:
Opciones avanzadas >Imágenes avanzadas
b Ajuste los siguientes valores:
Eliminación de fondo: reduce el valor actual.
Detalle de sombras: reduce el valor de eliminación de fondo actual.
c Vuelva a enviar el trabajo de copia.
¿La impresión parece descolorida o sobreexpuesta?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Copias parciales de documentos o fotografías
Acción No
Paso 1
Compruebe la colocación del documento o la fotografía.
Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca abajo
sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
¿El documento o fotografía están correctamente colocados?
Vaya al paso 2. Coloque el documento o
fotografía hacia abajo en
la esquina superior
izquierda del cristal del
escáner.
Paso 2
Compruebe que el tamaño del papel coincide con el del papel cargado en la
bandeja.
En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el valor
Tamaño del papel.
¿El valor del tamaño del papel coincide con el del papel cargado en la bandeja?
Vaya al paso 3. Cambie el valor del
tamaño del papel para
que coincida con el de la
bandeja, o cargue la
bandeja con papel que
coincida con el valor del
tamaño del papel.
Paso 3
a Especifique el tamaño del papel. Según el sistema operativo, especifique
el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
¿Las copias se imprimen correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas de fax
“Funciones de fax y correo electrónico no configuradas” en la página 300
“El ID de remitente no se muestra.” en la página 300
“No se pueden enviar ni recibir faxes” en la página 301
“Se pueden enviar pero no recibir faxes” en la página 303
“Se pueden recibir pero no enviar faxes” en la página 304
“El fax recibido tiene una calidad de impresión baja” en la página 305
Solución de problemas 299
Funciones de fax y correo electrónico no configuradas
Notas:
Antes de llevar a cabo los procedimientos de solución de problemas, asegúrese de que estén conectados los
cables del fax.
La luz del indicador parpadea en rojo hasta que configure el fax y el correo electrónico.
Acción No
a En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores generales >Ejecutar configuración
inicial > >Enviar
b Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Se muestra la pantalla “Seleccione su idioma” en la pantalla de la
impresora.
c Seleccione un idioma y, a continuación, toque .
d Seleccione un país o región y, a continuación, toque Siguiente.
e Seleccione una zona horaria y, a continuación, toque Siguiente.
f Seleccione Fax y Correo electrónico y toque Siguiente.
¿Están configuradas las funciones de fax y correo electrónico?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El ID de remitente no se muestra.
Acción No
Póngase en contacto con su compañía telefónica para asegurarse que su línea
está suscrita al servicio de identificación de llamadas.
Notas:
Si la región admite patrones de ID de remitente, puede que tenga que
cambiar el valor predeterminado. Hay dos valores disponibles: FSK
(patrón 1) y DTMF (patrón 2).
El acceso a estos valores a través del menú de fax depende de si su país
o región admite patrones de ID de remitente.
Póngase en contacto con su compañía telefónica para determinar qué
patrón o valor de cambio debe utilizar.
¿Se muestra el ID de remitente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas 300
No se pueden enviar ni recibir faxes
Acción No
Paso 1
Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla.
¿Aparece un mensaje de error o de estado en la pantalla?
Elimine el mensaje de
error o de estado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentra enchufado a la
impresora y a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
¿El cable de alimentación está enchufado a la impresora y a una toma de
alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra?
Vaya al paso 3. Conecte el cable de
alimentación a la
impresora y a una toma
de alimentación
eléctrica debidamente
conectada a tierra.
Paso 3
Compruebe la alimentación.
Compruebe si la impresora está enchufada y encendida, y si aparece el
mensaje Lista en la pantalla.
¿Está la impresora encendida y se muestra Lista en la pantalla?
Vaya al paso 4. Encienda la impresora y
espere hasta que se
muestre Lista en la
pantalla.
Paso 4
Compruebe las conexiones de la impresora.
Si es aplicable, asegúrese de que los cables del equipamiento siguiente
estén correctamente conectados:
Teléfono
Auricular
Contestador automático
¿Están bien conectados los cables?
Vaya al paso 5. Conecte firmemente los
cables.
Paso 5
a Compruebe la toma mural telefónica.
1 Conecte el cable del teléfono a la clavija de pared.
2 Espere tono.
3 Si no escucha el tono de marcado, enchufe otro cable de teléfono en
la clavija de pared.
4 Si sigue sin escuchar el tono de marcado, enchufe el cable de teléfono
en otra clavija de pared.
5 Si escucha el tono de marcado, conecte la impresora en esa clavija de
pared.
b Pruebe a enviar o recibir un fax.
¿Puede enviar o recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 6.
Solución de problemas 301
Acción No
Paso 6
Compruebe que la impresora esté conectada a un servicio de teléfono
analógico o al conector digital correcto.
El módem fax es un dispositivo analógico. Se pueden conectar determi-
nados dispositivos a la impresora para poder utilizar servicios de teléfono
digital.
Si está utilizando un servicio telefónico RDSI, conecte la impresora a
un puerto de teléfono analógico (un puerto de interfaz R) en un
adaptador de terminal RDSI. Para obtener más información y solicitar
un puerto de interfaz R, póngase en contacto con su proveedor de
servicios RDSI.
Si está utilizando DSL, realice la conexión a un filtro DSL o a un router
que admita el uso analógico. Para obtener más información, póngase
en contacto con su proveedor de servicios DSL.
Si está utilizando un servicio telefónico PABX, asegúrese de que se está
conectando a una conexión analógica de PABX. Si no hay ninguna,
considere la opción de instalar una línea telefónica analógica para el
equipo de fax.
¿Está conectada la impresora a un servicio de teléfono analógico o al conector
digital correcto?
Vaya al paso 7. Conecte la impresora a
un servicio de teléfono
analógico o al conector
digital correcto.
Paso 7
Compruebe si hay tono de marcado.
¿Ha sonado un tono de marcado?
Vaya al paso 8.
Pruebe a llamar al
número de fax para
asegurarse de que
funciona correcta-
mente.
Si otro dispositivo
está utilizando la
línea telefónica,
espere hasta que el
otro dispositivo
termine antes de
enviar el fax.
Si está utilizando la
función Marcado
descolgado, suba el
volumen para
comprobar si hay
tono de marcado.
Paso 8
Desconecte temporalmente el resto del equipamiento (como contestadores
automáticos, equipos con módems o divisores de línea telefónica) que esté
conectado entre la impresora y la línea de teléfono y pruebe a enviar o recibir
un fax.
¿Puede enviar o recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 9.
Solución de problemas 302
Acción No
Paso 9
a Desactive temporalmente las llamadas en espera. Póngase en contacto
con su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para
la desactivación temporal de llamadas en espera.
b Pruebe a enviar o recibir un fax.
¿Puede enviar o recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 10.
Paso 10
a Desactive temporalmente el servicio de correo de voz. Póngase en
contacto con su compañía telefónica para obtener más información.
Nota: Si desea utilizar tanto el correo de voz como la impresora,
considere la opción de añadir una segunda línea telefónica para la
impresora.
b Pruebe a enviar o recibir un fax.
¿Puede enviar o recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 11.
Paso 11
Digitalice las páginas del documento original de una en una.
a Marque el número de fax.
b Digitalice las páginas del documento de una en una.
¿Puede enviar o recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Se pueden enviar pero no recibir faxes
Acción No
Paso 1
Compruebe la bandeja o el alimentador.
Si están vacíos, cargue papel en la bandeja o el alimentador.
¿Puede recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Solución de problemas 303
Acción No
Paso 2
Compruebe los valores de demora de recuento de tonos.
a Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la
impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la
impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números
separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente
para cargar correctamente la página web.
b Haga clic en Valores >> Valores de fax >> Configuración de fax analógico.
c En el campo Nº todos de respuesta, introduzca el número de tonos que
desea que reproduzca el teléfono antes de que la impresora responda.
d Haga clic en Enviar.
¿Puede recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Sustituya el cartucho de tóner. Para obtener más información, consulte la hoja
de instrucciones incluida con el consumible.
¿Puede recibir faxes?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Se pueden recibir pero no enviar faxes
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que la impresora está en modo de fax.
En la pantalla principal, toque Fax para establecer la impresora en modo
de fax y a continuación, envíe el fax.
Nota: La aplicación de envío múltiple no admite el tipo de salida XPS. Para
utilizar XPS, utilice el método de envío de faxes habitual.
¿Puede enviar faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Cargue correctamente el documento original.
Cargue el documento original hacia arriba, introduciendo el borde corto
primero en la bandeja del alimentador automático de documentos (ADF),
o hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Nota: No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos
pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor
(como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del
escáner.
¿Puede enviar faxes?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Solución de problemas 304
Acción No
Paso 3
Configure correctamente el número de método abreviado.
Asegúrese de que el número de método abreviado se haya programado
para el número que desea marcar.
Marque manualmente elmero de teléfono.
¿Puede enviar faxes?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El fax recibido tiene una calidad de impresión baja
Acción No
Paso 1
Pídale a la persona que le envío el fax que:
a Compruebe si la calidad del documento original es satisfactoria.
b Aumente la resolución de digitalización del fax, si es posible.
c Vuelva a enviar el fax.
¿La calidad de impresión del fax es satisfactoria?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Reduzca la velocidad de transmisión del fax entrante.
a Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la
impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la
impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números
separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente
para cargar correctamente la página web.
Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de
páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
b Haga clic en Valores >Valores de fax >Configuración de fax analógico.
c En el menú Velocidad máxima, haga clic en uno de los siguientes valores:
2400
4800
9600
14400
33600
d Haga clic en Enviar y reenvíe el fax.
¿La calidad de impresión del fax es satisfactoria?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 3.
Solución de problemas 305
Acción No
Paso 3
Sustituya el cartucho de tóner.
Si aparece [88.xy] Cartucho bajo, sustituya el cartucho y vuelva
a enviar el fax.
¿La calidad de impresión del fax es satisfactoria?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Solución de problemas de digitalización
“El escáner no responde” en la página 306
“El trabajo de digitalización no se ha realizado correctamente” en la página 307
“La unidad de escáner no cierra” en la página 308
“La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador” en la página 308
“Baja calidad de la imagen digitalizada” en la página 309
“Digitalizaciones parciales de documentos o fotografías” en la página 310
“No se puede digitalizar desde un ordenador” en la página 310
El escáner no responde
Acción No
Paso 1
Compruebe que la impresora está encendida.
¿La impresora está encendida?
Vaya al paso 2. Encienda la impresora.
Paso 2
Compruebe si el cable de la impresora está correctamente conectado a la
misma y al ordenador, servidor de impresión, opción u otro dispositivo de red.
¿El cable de la impresora está correctamente conectado a la misma y al equipo,
servidor de impresión, opción u otro dispositivo de red?
Vaya al paso 3. Conecte el cable de la
impresora correcta-
mente a la misma y al
equipo, servidor de
impresión, opción u otro
dispositivo de red.
Paso 3
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la impresora y a una
toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
¿El cable de alimentación está enchufado a la impresora y a una toma de
alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra?
Vaya al paso 4. Conecte el cable de
alimentación a la
impresora y a una toma
de alimentación debida-
mente conectada a
tierra.
Paso 4
Compruebe si la toma de alimentación se desconecta mediante algún tipo de
interruptor.
¿La toma de corriente se desconecta mediante algún tipo de interruptor?
Encienda o restablezca
el interruptor.
Vaya al paso 5.
Solución de problemas 306
Acción No
Paso 5
Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión,
fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores.
¿Está la impresora enchufada a algún protector de sobretensión, fuentes de
alimentación permanentes o cables alargadores?
Conecte el cable de
alimentación de la
impresora directamente
a una toma de alimen-
tación eléctrica debida-
mente conectada a
tierra.
Vaya al paso 6.
Paso 6
Compruebe el resto de equipos eléctricos conectados a la toma de alimen-
tación.
¿El resto de equipos eléctricos funciona?
Desenchufe el resto de
equipos eléctricos y
encienda la impresora. Si
la impresora no
funciona, vuelva a
conectar el resto de
equipos eléctricos y vaya
al paso 6.
Vaya al paso 7.
Paso 7
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, vuelva a encenderla.
¿Funcionan la impresora y el escáner?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El trabajo de digitalización no se ha realizado correctamente
Acción No
Paso 1
Compruebe las conexiones de los cables.
Asegúrese de que el cable Ethernet o USB está conectado correctamente
al ordenador y a la impresora.
¿Están conectados correctamente los cables?
Vaya al paso 2. Conecte los cables
correctamente.
Paso 2
Compruebe si ya se ha usado el nombre del archivo.
¿El nombre del archivo ya se ha usado?
Cambie el nombre del
archivo.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Compruebe si el documento o fotografía que desea digitalizar están abiertos
en otra aplicación o están siendo usados por otro usuario.
¿El documento o fotografía que desea digitalizar están abiertos en otra
aplicación o están siendo usados por otro usuario?
Cierre el archivo que
vaya a digitalizar.
Vaya al paso 4.
Paso 4
Compruebe si las casillas de verificación Agregar sello de hora o Sobrescribir
archivo existente están seleccionadas en los valores de la configuración de
destino.
¿Las casillas de verificación Agregar sello de hora o Sobrescribir archivo
existente están seleccionadas en los valores de la configuración de destino?
Vaya al paso 5. Seleccione la casilla de
verificación Agregar
sello de hora o Sobres-
cribir archivo existente
en los valores de la confi-
guración de destino.
Solución de problemas 307
Acción No
Paso 5
En el menú Unidad flash, reduzca los valores de resolución de la digitalización
y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo de digitalización.
¿Puede digitalizar el trabajo?
El problema se ha
solucionado.
Vaya al paso 6.
Paso 6
Compruebe los valores de digitalización.
En la pantalla Digitalizar, asegúrese de que los valores Tipo de contenido
y Origen de contenido son apropiados para el documento que va a digita-
lizar.
¿Los valores Tipo de contenido y Origen de contenido son apropiados para el
documento que va a digitalizar?
El problema se ha
solucionado.
Cambie los valores Tipo
de contenido y Origen de
contenido en función del
documento que va a
digitalizar.
La unidad de escáner no cierra
Acción No
Compruebe si hay obstrucciones en la unidad de escáner.
a Levante la unidad del escáner.
b Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner.
c Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
¿La unidad de escáner se cierra correctamente?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador
Acción No
Paso 1
Compruebe si hay otras aplicaciones que interfieran con la digitalización.
Cierre todas las aplicaciones que no se estén usando.
¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador?
Vaya al paso 2. El problema se ha
solucionado.
Paso 2
Seleccione una resolución menor.
¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
El problema se ha
solucionado.
Solución de problemas 308
Baja calidad de la imagen digitalizada
Acción No
Paso 1
Compruebe si hay algún mensaje de error en la pantalla.
¿Aparece un mensaje de error en la pantalla de la impresora?
Borre el mensaje de
error.
Vaya al paso 2.
Paso 2
Compruebe la calidad del documento original.
¿La calidad del documento original es satisfactoria?
Vaya al paso 3. Aumente los valores de
resolución de la digitali-
zación para obtener un
resultado de mayor
calidad.
Paso 3
Limpie el cristal del escáner y el del ADF con un paño limpio y sin pelusa
humedecido con agua.
¿El cristal del escáner está limpio?
Vaya al paso 4. Consulte
“Limpieza del
cristal del escáner” en la
página 216.
Paso 4
Compruebe la colocación del documento o la fotografía.
Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca abajo
sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
¿El documento o la fotografía están correctamente colocados?
Vaya al paso 5. Coloque el documento o
fotografía hacia abajo en
la esquina superior
izquierda del cristal del
escáner.
Paso 5
Envíe un trabajo de impresión y compruebe si hay problemas de calidad.
En el menú Valores generales, ajuste los valores del Modo Eco.
En el menú Copiar, ajuste la intensidad del tóner.
Cuando la impresión aparezca difuminada, sustituya el cartucho de tóner.
¿La calidad de impresión es satisfactoria?
Vaya al paso 6. Consulte
“Problemas de
calidad de impresión” en
la página 277.
Paso 6
Aumente los valores de resolución de la digitalización para obtener un
resultado de mayor calidad.
¿El aumento de resolución ha producido un resultado de mejor calidad?
Problema resuelto. Vaya al paso 7.
Paso 7
Compruebe los valores de digitalización.
En la pantalla Digitalizar, asegúrese de que los valores Tipo de contenido
y Origen de contenido son apropiados para el documento que va a digita-
lizar.
¿Los valores Tipo de contenido y Origen de contenido son apropiados para el
documento que va a digitalizar?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Cambie los valores Tipo
de contenido y Origen de
contenido en función del
documento que va a
digitalizar.
Solución de problemas 309
Digitalizaciones parciales de documentos o fotografías
Acción No
Compruebe la colocación del documento o la fotografía.
Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca abajo
sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
¿El documento o la fotografía están correctamente colocados?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Cargue el documento o
fotografía hacia abajo en
la esquina superior
izquierda del cristal del
escáner.
No se puede digitalizar desde un ordenador
Acción No
Paso 1
Antes de digitalizar un trabajo, asegúrese de que la impresora esté encendida
y de que se muestre Lista en la pantalla.
¿Se muestra Lista antes de digitalizarse el trabajo?
Vaya al paso 3. Vaya al paso 2.
Paso 2
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a conti-
nuación, vuelva a encenderla.
¿Aparece un mensaje de error en la pantalla?
Borre el mensaje de
error.
Vaya al paso 3.
Paso 3
Compruebe las conexiones de los cables con la impresora y el servidor de
impresión para asegurarse de que están bien fijas.
Para obtener más información, consulte la documentación de instalación
incluida con la impresora.
¿Están fijas las conexiones de los cables con la impresora y el servidor de
impresión?
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Apriete las conexiones
de los cables.
Solución de problemas 310
Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio
Se ha producido un error en la aplicación
Acción No
Paso 1
Compruebe el registro del sistema para obtener detalles relevantes.
a Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la
impresora en el campo de la dirección.
Si no conoce la dirección IP de la impresora puede:
Ver la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la
impresora.
Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores
del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números
separados por puntos, como 123.123.123.123.
b Haga clic en la pestaña Valores >Aplicaciones >Admin.
aplicac. >Sistema >Registro.
c En el menú Filtrar, seleccione un estado de aplicación.
d En el menú Aplicación, seleccione una aplicación y, a continuación, haga
clic en Enviar.
¿Aparece un mensaje de error en el registro?
Vaya al paso 2. Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Paso 2
Solucione el error.
¿Funciona ahora la aplicación?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
No se abre el servidor Web incorporado
Acción No
Paso 1
Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta.
Consultar la dirección IP de la impresora:
En la pantalla de inicio de la impresora
En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos
Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del
menú y, después, localizar la sección TCP/IP
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados
por puntos, como 123.123.123.123.
¿Es correcta la dirección IP de impresora?
Vaya al paso 2. Introduzca la dirección
IP correcta de la
impresora en el campo
de dirección del
navegador Web.
Nota: En función de la
configuración de la red,
puede que tenga que
escribirhttps://” en
lugar dehttp://”
antes de la dirección IP
de la impresora para
acceder a Embedded
Web Server.
Paso 2
Compruebe que la impresora está encendida.
¿Está encendida la impresora?
Vaya al paso 3. Encienda la impresora.
Solución de problemas 311
Acción No
Paso 3
Compruebe que la conexión de red funciona.
¿Funciona la conexión de red?
Vaya al paso 4. Póngase en contacto con
el personal de asistencia
técnica.
Paso 4
Asegúrese de que las conexiones de los cables con la impresora y el servidor
de impresión están bien fijas.
Para obtener más información, consulte la documentación de instalación
incluida con la impresora.
¿Están fijas las conexiones de los cables con la impresora y el servidor de
impresión?
Vaya al paso 5. Apriete la conexión del
cable.
Paso 5
Desactive temporalmente los servidores proxy web.
Nota: Es posible que los servidores proxy bloqueen o limiten el acceso a
ciertos sitios web, como Embedded Web Server.
¿Están desactivados los servidores de proxy web?
Vaya al paso 6. Póngase en contacto con
el personal de asistencia
técnica.
Paso 6
Acceda de nuevo a Embedded Web Server escribiendo la dirección IP correcta
en el campo de dirección.
¿Se ha abierto Embedded Web Server?
El problema se ha
solucionado.
Póngase en contacto con
técnica, asistencia.
Contactar con el departamento de asistencia técnica
Cuando llame al servicio de asistencia técnica, describa el problema que tiene, el mensaje de la pantalla de la impresora
y los pasos que ya ha realizado para encontrar una solución.
Debe conocer el tipo de modelo de impresora y el número de etiqueta de servicio o el código de servicio rápido. Para
obtener más información, consulte la etiqueta de la cubierta superior frontal interna o en la parte posterior de la
impresora. El número de etiqueta de servicio aparece también en la página de valores del menú.
Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Dell en
www.dell.com/support/printers.
Solución de problemas 312
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del cliente durante
el proceso de solución de problemas. Este proceso conlleva el restablecimiento del sistema operativo, el software de
aplicaciones y los controladores de hardware a la configuración original predeterminada con la que Dell proporciona
dichos elementos. También se lleva a cabo la comprobación del funcionamiento adecuado de la impresora y de todo
el hardware instalado por Dell. Además de este tipo de asistencia con la ayuda de un técnico, también puede obtener
asistencia técnica en línea en el Servicio de atención al cliente de Dell. Existen otras opciones adicionales de asistencia
técnica previo pago de dichos servicios.
Dell proporciona asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier periférico y software de Dell que esté
instalado. La asistencia técnica para componentes de software y dispositivos periféricos de otras empresas corre a
cargo de los fabricantes originales, entre los que se incluyen aquellos componentes adquiridos e instalados mediante
Software y Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Información de contacto de Dell
Puede acceder al servicio de atención al cliente de Dell en www.dell.com/support/printers.
Puede ponerse en contacto con Dell electrónicamente a través de las siguientes direcciones:
Internet
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (solo para países de Asia y el Pacífico)
www.dell.com/jp/ (solo para Japón)
www.euro.dell.com (solo para Europa)
www.dell.com/la/ (solo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca (solo para Canadá)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario: anónimo y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
Servicio de asistencia electrónica
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (solo para países de Latinoamérica y el Caribe)
apsupport@dell.com (solo para países de Asia y el Pacífico)
support.jp.dell.com (solo para Japón)
support.euro.dell.com (solo para Europa)
Servicio de presupuesto electrónico
apmarketing@dell.com (solo para países de Asia y el Pacífico)
sales_canada@dell.com (solo para Canadá)
Apéndice 313
Política de garantía y devolución
Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de partes y componentes nuevos o equivalentes a los nuevos
de acuerdo con las prácticas estándar de la industria. Para obtener más información acerca de la garantía Dell para su
impresora, consulte la Guía de información del producto.
Apéndice 314
Índice alfabético
¿
¿Restaurar trabajos en espera? 260
[
[2yy.xx] Atasco de escáner, extraiga
todos los originales atascados del
escáner 261
[2yy.xx] Atasco en escáner; extraiga
todos los originales del escáner 261
[2yy.xx] Cierre la cubierta de la
superficie y cargue los originales si
se reinicia el trabajo 250
[31.xy] Reinstalar cartucho que falta
o no responde 259
[31.xy] Reinstalar unidad de imagen
que falta o no responde 260
[31.xy] Sustituir unidad de imagen
defectuosa 258
[32.xy] Sustituir fusor no
admitido 260
[32.xy] Sustituir unidad de imagen
no admitida 260
[33.xy] Para [consumibles] que no
sean de Dell, consulte la guía del
usuario 257
[34] Tamaño de papel incorrecto,
abrir [origen del papel] 253
[35] Memoria insuficiente para
admitir característica Guardar
recursos 254
[37] Memoria insuficiente para
clasificar trabajo 253
[37] Memoria insuficiente para
desfragmentar memoria flash 253
[37] Memoria insuficiente, se han
eliminado algunos trabajos en
espera 253
[37] Memoria insuficiente; algunos
trabajos en espera no se
restaurarán 254
[38] Memoria llena 256
[39] Página compleja; puede que
algunos datos no se hayan
imprimido 250
[42.xy] Sustituir cartucho, la región
de la impresora no coincide 259
[51] Flash defectuosa
detectada 250
[52] No hay suficiente espacio en
memoria flash para recursos 258
[53] Flash sin formato
detectado 263
[54] Error [x] de software en
red 257
[55] Opción no admitida en la
ranura [x] 263
[56] Puerto paralelo [x]
desactivado 258
[56] Puerto serie [x]
desactivado 261
[56] Puerto USB [x]
desactivado 263
[56] Puerto USB estándar
desactivado 262
[57] Cambio en configuración;
algunos trabajos en espera no se
han restaurado 250
[58] Demasiadas bandejas
instaladas 262
[58] Demasiadas opciones flash
instaladas 262
[59] Bandeja [x] incompatible 253
[61] Extraer disco defectuoso 258
[80.xy] Kit de mantenimiento
agotado 256
[80.xy] Kit de mantenimiento casi
agotado 256
[80.xy] Kit de mantenimiento muy
bajo, [x] número de páginas
aproximadas 256
[80.xy] Sustituir kit de
mantenimiento, 0 páginas restantes
aproximadas 259
[84.xy] Sustituir unidad de imagen,
0 páginas restantes
aproximadas 259
[84.xy] Unidad de imagen
agotada. 252
[84.xy] Unidad de imagen casi
agotada 252
[84.xy] Unidad de imagen muy baja,
[x] páginas restantes
aproximadas 252
[840.01] Escáner desactivado por
administrador 261
[88.xy] Cartucho bajo 248
[88.xy] Cartucho casi agotado 248
[88.xy] Cartucho muy bajo, [x]
páginas restantes aproximadas 248
[88.xy] Sustituir cartucho, 0 páginas
restantes aproximadas 259
[x] página(s) atascadas, extraer
todas las páginas de la bandeja de
salida. Dejar papel en salida.
[45y.xx] 243
[x] páginas atascadas, abrir la
cubierta superior del alimentador
automático. [28y.xx] 234
[x] páginas atascadas, abrir la
puerta frontal. [20y.xx] 237
[x] páginas atascadas, abrir la
puerta posterior. [20y.xx] 235
[x] páginas atascadas, eliminar
atasco en bandeja estándar.
[20y.xx] 234
[x]-páginas atascadas, abrir bandeja
[x]. [24y.xx] 242
[x]-páginas atascadas, retirar la
bandeja 1 para limpiar el dúplex.
[23y.xx] 240
[x]-páginas atascadas, vaciar
alimentador manual. [25y.xx] 241
A
Acabado, menú 195
acceso a Embedded Web Server 21
acceso al Centro de monitor de
estado 227
adaptador de conexión 115
ADF
copiando con... 85
administración de los mensajes de
la impresora 227
admitidas, unidades flash 80
agregando hojas de separación
entre las copias 91
agregar opciones de hardware
controlador de impresora 46
ahorro de papel 92
AirPrint
uso 79
ajuste de brillo
Embedded Web Server 210
Índice alfabético 315
panel de control de la
impresora 210
ajuste de calidad de copia 90
ajuste de intensidad del tóner 78
ajuste de modo de suspensión 208
ajuste del brillo de la pantalla 210
Algunos trabajos en espera no se
han restaurado 261
alimentador multiuso
carga 59
almacenamiento
papel 72
suministros 218
almacenamiento de trabajos de
impresión 81
ampliación de una copia 90
anulación de enlace de
bandejas 65, 66
aplicaciones
descripción 22
pantalla de inicio 23
AppleTalk, menú 152
archivo, nombre
opciones de digitalización 133
asistente de configuración
inalámbrica
uso 49
atascos
acceso 232
cómo evitar 231
descripción de los mensajes 232
atascos de papel
cómo evitar 231
atascos de papel, borrado
bandeja del clasificador 243
en bandeja [x] 242
en el alimentador manual 241
en el área del dúplex 240
en la bandeja estándar 234
en la cubierta superior del
alimentador automático de
documentos 234
en la puerta de acceso de
grapas 243
en la puerta posterior de la
grapadora 243
en puerta frontal 237
en puerta posterior 235
atascos, borrado
bandeja del clasificador 243
en bandeja [x] 242
en el alimentador manual 241
en el área del dúplex 240
en la bandeja estándar 234
en la cubierta superior del
alimentador automático de
documentos 234
en la puerta de acceso de
grapas 243
en puerta frontal 237
en puerta posterior 235
atascos, evitar 72
B
Bandeja de 250 hojas
instalación 43
Bandeja de 550 hojas
instalación 43
bandeja estándar
carga 54
bandeja estándar, uso 64
bandeja opcional
carga 54
bandejas
carga 54
desenlace 65, 66
enlace 65, 66
bloquear faxes no deseados 125
borrado de la memoria del disco
duro 212
borrado de la memoria del disco
duro de la impresora
borrar 212
borrado de la memoria no
volátil 212
borrado de la memoria volátil 211
borrado del disco duro de la
impresora 212
botón de pulsación, método de
configuración
uso 50
botones, panel de control de la
impresora 16
botones, pantalla táctil
uso 19
búsqueda de la dirección IP de la
impresora 21
búsqueda de más información
sobre la impresora 9
C
cables
Ethernet 46
USB 46
calidad de copia
ajustando 90
calidad de impresión
limpieza del cristal del
escáner 216
Cambiar [origen del papel] a
[cadena personalizada], cargar
[orientación] 248
Cambiar [origen del papel] a
[nombre de tipo personalizado],
cargar [orientación] 248
Cambiar [origen del papel] a
[tamaño del papel] cargar
[orientación] 249
cambiar de [origen] a [tipo de
papel] [tamaño del papel], cargar
[orientación] 249
cancelación de un correo
electrónico 102
cancelación de un trabajo de
impresión
desde el panel de control de la
impresora 83
desde un equipo 83
caras (dúplex)
copia, opciones 95
carga
alimentador multiuso 59
bandejas 54
carga de la bandeja estándar 54
carga de la bandeja opcional 54
Cargar [origen del papel] con
[cadena personalizada] [orientación
de papel] 254
Cargar [origen del papel] con
[nombre de tipo personalizado]
[orientación del papel] 254
Cargar [origen del papel] con
[tamaño del papel] [orientación del
papel] 254
Cargar [origen del papel] con [tipo
de papel] [tamaño del papel]
[orientación del papel] 255
Cargar alimentador manual [tipo
del papel] [tamaño del papel]
[orientación del papel] 256
Cargar el alimentador manual con
[cadena personalizada] [orientación
del papel] 255
Índice alfabético 316
Cargar el alimentador manual con
[nombre de tipo personalizado]
[orientación del papel] 255
Cargar el alimentador manual con
[tamaño del papel] [orientación del
papel] 255
cartucho de grapas
sustitución 223
cartucho de tóner
sustitución 219
cartuchos de tóner
solicitud 218
cartulina
carga, alimentador multiuso 59
consejos 69
Centro de control de estado
acceso 227
Cerrar la puerta posterior 249
Cerrar la puerta posterior del
clasificador 250
Cerrar puerta frontal 249
clasificación de copias 91
clasificador
finalizar características 75
tamaños de papel soportados 75
clasificador, características 75
clasificar
copia, opciones 96
codificación del disco duro de la
impresora 213
compresión de datos
dirección TCP/IP 150
comprobación de la pantalla virtual
mediante Embedded Web
Server 227
comprobación de una impresora
que no responde 264
comprobación del estado de
suministros y piezas 217
Compruebe conexión bandeja
[x] 249
Concentrador USB no compatible,
retírelo 251
conectando a una red inalámbrica
mediante Embedded Web
Server 51
utilización del asistente de
configuración inalámbrica 49
utilización del método de
configuración del botón de
pulsación 50
utilización del método de PIN
(número de identificación
personal) 50
conexión de cables 46
conexión de la impresora a un
servicio de tono distintivo 119
configuración
notificaciones de suministros,
cartucho de tóner 228
notificaciones de suministros, kit
de mantenimiento 228
notificaciones de suministros,
unidad de imagen 228
configuración de alertas de e-
-mail 228
configuración de fax
conexión de línea telefónica
estándar 108
conexión DSL 112
conexión VoIP 113
específico del país o la región 115
servicio telefónico digital 114
configuración de impresión por
puerto serie 52
configuración de la zona horaria
conexión de línea telefónica
estándar 108
conexión DSL 112
específico del país o la región 115
servicio telefónico digital 114
VoIP 113
configuración de las funciones de
fax y correo electrónico 300
configuración de los valores de
puerto 51
configuración de notificaciones de
suministros 228
configuración de página
opciones de correo
electrónico 104
opciones de digitalización 134
opciones de fax 128
Configuración de SMTP, menú 154
configuración del nombre del fax
saliente 119
configuración del número de
fax 119
configuración del tamaño de
papel 54
configuración del tipo de papel 54
configuración inicial de fax 107
mediante Embedded Web
Server 107
Configuración universal, menú 146
Configurar multiuso, menú 140
configurar valores del correo
electrónico 98
consejos
cartulina 69
etiquetas, papel 69
papel con cabecera 68
sobre el uso de sobres 68
transparencias 68
Consumibles necesarios para
completar el trabajo 262
contactar con el departamento de
asistencia técnica 312
contenido
valores del correo electrónico 103
contestador automático
configuración 108
controlador de impresora
opciones de hardware, agregar 46
copia
agregando hojas de separación
entre las copias 91
agregar un mensaje de
plantilla 94
ajustando la calidad 90
ampliando... 90
cancelando un trabajo de
copia 94
clasificación de copias 91
con cabecera 87
copia rápida 85
distintos tamaños de papel 88
en ambas caras del papel
(dúplex) 89
en distinto tamaño 87
en transparencias 86
fotografías 86
inserción de un encabezado o pie
de página 93
reducir 90
selección de una bandeja 88
trabajo personalizado 92
uso del alimentador automático
de documentos (ADF) 85
uso del cristal del escáner 86
varias páginas en una única
hoja 92
Índice alfabético 317
copia de distintos tamaños de
papel 88
Copia de tarjetas
configuración 24
copia de varias páginas en una
hoja 92
copia en ambas caras del papel
(doble cara) 89
copia en transparencias 86
copia, opciones
caras (dúplex) 95
clasificar 96
Copias 96
guardar como método
abreviado 96
oscuridad 95
Copias
copia, opciones 96
correo electrónico
cancelación 102
correo electrónico, alertas
atasco de papel 228
configuración 228
niveles bajos de suministros 228
correo electrónico, pantalla
opciones 103, 104
opciones avanzadas 104
correos electrónicos, envío y
recepción
usar un número de método
abreviado 100
uso de la libreta de
direcciones 101
creación de nombre personalizado
tipo de papel 65
crear un método abreviado de
destino de fax
mediante Embedded Web
Server 123
crear untodo abreviado de FTP
mediante Embedded Web
Server 129
cristal del escáner
copiando con... 86
limpieza 216
Cubierta del alimentador
automático del escáner abierta 260
D
datos confidenciales
información sobre seguridad 214
declaración de volatilidad 211
definición del tamaño del papel
Universal 54
Definir fecha/hora, menú 159
Dell, impresión móvil
uso 80
densidad de impresión
desigual 296
descripción de los iconos y botones
de la pantalla de inicio 17
destinatario(s)
opciones de correo
electrónico 102
destinos de Digitalizar a red 129
digital, línea de abonado (DSL)
configuración de la zona
horaria 112
digitalización
copia rápida 85
desde una unidad flash 133
en un equipo mediante Embedded
Web Server 131
en una dirección FTP 130
digitalización a un equipo 132
mediante Embedded Web
Server 131
digitalización en una dirección FTP
crear métodos abreviados usando
el equipo 129
usar un número de método
abreviado 130
uso de la libreta de
direcciones 130
uso del panel de control de la
impresora 130
digitalización en una unidad
flash 133
Digitalizar en equipo
configuración 132
Digitalizar en la red
configuración 26
uso 129
dirección FTP
creación de métodos abreviados
usando el panel de control de la
impresora 130
dirección FTP, digitalización a
usar un número de método
abreviado 130
uso del panel de control de la
impresora 130
dirección IP de la impresora
búsqueda 21
dirección IP, impresora
búsqueda 21
disco duro de la impresora
codificar 213
eliminar 211
extracción 42
instalación 40
limpiar 212
disco duro de la impresora,
codificación 213
Disco lleno 62 251
disco, limpieza 212
disponibles, opciones internas 28
distintos tamaños de papel,
copia 88
documentos, impresión
desde Macintosh 77
desde Windows 77
DSL, filtro 112
dúplex 89
E
Editar configuraciones de
seguridad, menú 155
el escáner no responde 306
eliminación de un disco duro de la
impresora 211
Embedded Web Server
acceso 13, 21
comprobación del estado de los
piezas 217
comprobación del estado de los
suministros 217
configuración de alertas de e-
-mail 228
configuración inicial de fax 107
crear un método abreviado de
destino de fax 123
crear un método abreviado de
FTP 129
crear un método abreviado para el
envío de correos electrónicos 99
digitalización a un equipo
mediante 131
funciones 13
modificación de los valores de
impresión confidencial 82
problemas al acceder 311
uso 13
Embedded Web Server—Seguridad:
Guía del administrador
dónde encontrar 214
Índice alfabético 318
Emulación PCL, menú 200
en la puerta posterior de la
grapadora
atascos de papel, borrado 243
enlace de bandejas 65, 66
enviar como
opciones de correo
electrónico 103
opciones de digitalización 134
enviar faxes
aclarado u oscurecido del fax 124
bloquear faxes no deseados 125
cambiando la resolución... 124
cancelación de un trabajo de
fax 125
configuración de la zona
horaria 107
configuración del nombre del fax
saliente 119
configuración del número de
fax 119
configurar fecha y hora 120
configurar la impresora según el
horario de verano 120
creación de métodos abreviados
usando el panel de control de la
impresora 123
creación de métodos abreviados
usando Embedded Web
Server 123
enviar un fax a una hora
programada 122
enviar usando el panel de control
de la impresora 120
reenviar faxes 126
retener faxes 126
servicio de tono distintivo 119
ver el registro del fax 124
Envío de correo electrónico
Agregar línea de asunto 101
Agregar línea de mensajes 101
cambiar tipo de archivo de
salida 102
configuración de la función de
correo electrónico 98
configurar valores del correo
electrónico 98
creación de métodos abreviados
usando el panel de control de la
impresora 99
creación de métodos abreviados
usando Embedded Web
Server 99
usar un número de método
abreviado 100
uso de la libreta de
direcciones 101
uso del panel de control de la
impresora 100
envío de faxes mediante el panel de
control de la impresora 120
envío de la impresora 226
envío de un correo electrónico
utilizando el panel de control de la
impresora 100
envío de un fax 121
uso de la libreta de
direcciones 122
uso de métodos abreviados 121
envío de un fax a una hora
programada 122
envío de un fax mediante la libreta
de direcciones 122
Envío múltiple
agregar un perfil 25
configuración 25
envío retrasado
opciones de fax 128
Error al leer el concentrador USB.
Extraiga el concentrador. 251
Error al leer unidad USB. Extraiga la
unidad USB. 251
Error de software en red estándar
[54] 262
Es necesario formatear el disco para
utilizarlo en este dispositivo 251
escáner
alimentador automático de
documentos (ADF) 14
cristal del escáner 14
funciones 14
Escáner desactivado. Póngase en
contacto con el administrador del
sistema si el problema persiste.
[840.02] 261
espacios en blanco, aparecen 294
establecimiento de Tiempo de
espera de hibernación 209
estado de las piezas
comprobación 217
estado de suministros
comprobación 217
Ethernet, configuración
preparación para 48
Ethernet, red
preparación para configurar
impresión Ethernet 48
etiquetas, papel
consejos 69
exportación de una configuración
mediante Embedded Web
Server 27
exterior de la impresora
limpieza 215
extracción del disco duro de la
impresora 42
F
Fax
envío 121, 122
fax, puertos 46
fax, registro
visualización 124
fecha y hora de fax
compresión de datos 120
Formato de destino del servidor de
fax no configurado. Póngase en
contacto con el administrador del
sistema. 252
Formularios y favoritos
configuración 23
fotografías
copia 86
FTP
FTP, opciones 133
FTP, opciones
FTP 133
opciones avanzadas 135
función correo electrónico
configuración 98
funciones de fax y correo
electrónico
configuración 300
funciones de fax y correo
electrónico no configuradas 300
G
guardar como método abreviado
copia, opciones 96
opciones de digitalización 133
Índice alfabético 319
H
horario de verano,
configuración 120
HTML, menú 203
I
iconos en la pantalla de inicio
mostrar 22
ocultar 22
iconos y botones de la pantalla de
inicio
descripción 17
Imagen, menú 204
importación de una configuración
mediante Embedded Web
Server 27
impresión
cancelar desde el panel de control
de la impresora 83
desde Macintosh 77
desde un dispositivo móvil a
través de la aplicación de
impresión móvil de Dell 80
desde un dispositivo móvil con
AirPrint 79
desde una unidad flash 78
desde Windows 77
formularios 77
lista de directorios 83
lista de muestra de fuentes 83
página de configuración de red 53
página de valores de menú 52
Impresión confidencial, menú 158
impresión confidencial, trabajos 81
impresión desde Windows 82
imprimir desde un equipo
Macintosh 82
impresión de documentos 77
impresión de formularios 77
impresión de trabajos
confidenciales y otros trabajos en
espera
desde un equipo Macintosh 82
desde Windows 82
impresión de una lista de
directorio 83
impresión de una lista de muestras
de fuentes 83
impresión de una página de
configuración de red 53
impresión de una página de valores
del menú 52
impresión desde una unidad
flash 78
impresión por puerto serie
configuración 52
impresora 45
envío 226
espacios mínimos 10
finalizar características 75
modelo básico 11
selección de una ubicación 10
totalmente configurada 11
traslado 10, 225
impresora, configuraciones 11
impresora, imprime páginas en
blanco 278
impresora, información
dónde encontrar 9
Inalámbrico, menú 151
información de configuración
red inalámbrica 48
información de seguridad 7, 8
información del asunto y del
mensaje
agregar al correo electrónico 101
informes
visualización 228
inserción de un encabezado o pie
de página 93
instalación de bandeja de 250
hojas 43
instalación de bandeja de 550
hojas 43
instalación de disco duro de la
impresora 40
instalación de impresora 45
instalación de opciones
orden de instalación 43
instalación de un puerto de
soluciones interno 33
instalación de una tarjeta
opcional 31
Intensidad del tóner
ajustando 78
IP, dirección del equipo
búsqueda 21
IPv6, menú 151
irregularidades de impresión 284
K
kit de mantenimiento
solicitud 218
L
La impresora ha tenido que
reiniciarse. Puede que el último
trabajo esté incompleto. 258
limpieza
cristal del escáner 216
exterior de la impresora 215
limpieza de la impresora 215
línea, filtro 112
líneas horizontales a trazos en las
impresiones 290
líneas verticales a trazos en las
impresiones 291
líneas, aparecen 294
lista de directorios
impresión 83
lista de muestra de fuentes
impresión 83
luz, indicador 16
M
mediante Embedded Web
Server 13
memoria
tipos instalados en la
impresora 211
Memoria de fax llena 251
Memoria llena, no se pueden
imprimir faxes 256
Memoria llena; no se pueden enviar
faxes 257
mensaje
opciones de correo
electrónico 103
mensajes de la impresora
¿Restaurar trabajos en
espera? 260
[2yy.xx] Atasco de escáner,
extraiga todos los originales
atascados del escáner 261
[2yy.xx] Atasco en escáner;
extraiga todos los originales del
escáner 261
[2yy.xx] Cierre la cubierta de la
superficie y cargue los originales
si se reinicia el trabajo 250
Índice alfabético 320
[31.xy] Reinstalar cartucho que
falta o no responde 259
[31.xy] Reinstalar unidad de
imagen que falta o no
responde 260
[31.xy] Sustituir unidad de imagen
defectuosa 258
[32.xy] Sustituir fusor no
admitido 260
[32.xy] Sustituir unidad de imagen
no admitida 260
[33.xy] Para [consumibles] que no
sean de Dell, consulte la guía del
usuario 257
[34] Tamaño de papel incorrecto,
abrir [origen del papel] 253
[35] Memoria insuficiente para
admitir característica Guardar
recursos 254
[37] Memoria insuficiente para
clasificar trabajo 253
[37] Memoria insuficiente para
desfragmentar memoria
flash 253
[37] Memoria insuficiente, se han
eliminado algunos trabajos en
espera 253
[37] Memoria insuficiente;
algunos trabajos en espera no se
restaurarán 254
[38] Memoria llena 256
[39] Página compleja; puede que
algunos datos no se hayan
imprimido 250
[42.xy] Sustituir cartucho, la
región de la impresora no
coincide 259
[51] Flash defectuosa
detectada 250
[52] No hay suficiente espacio en
memoria flash para recursos 258
[53] Flash sin formato
detectado 263
[54] Error [x] de software en
red 257
[54] Error de software en red
estándar 262
[55] Opción no admitida en la
ranura [x] 263
[56] Puerto paralelo [x]
desactivado 258
[56] Puerto serie [x]
desactivado 261
[56] Puerto USB [x]
desactivado 263
[56] Puerto USB estándar
desactivado 262
[57] Cambio en configuración;
algunos trabajos en espera no se
han restaurado 250
[58] Demasiadas bandejas
instaladas 262
[58] Demasiadas opciones flash
instaladas 262
[59] Bandeja [x] incompatible 253
[61] Extraer disco defectuoso 258
[80.xy] Kit de mantenimiento
agotado 256
[80.xy] Kit de mantenimiento casi
agotado 256
[80.xy] Kit de mantenimiento muy
bajo, [x] número de páginas
aproximadas 256
[80.xy] Sustituir kit de
mantenimiento, 0 páginas
restantes aproximadas 259
[84.xy] Sustituir unidad de imagen,
0 páginas restantes
aproximadas 259
[84.xy] Unidad de imagen
agotada. 252
[84.xy] Unidad de imagen casi
agotada 252
[84.xy] Unidad de imagen muy
baja, [x] páginas restantes
aproximadas 252
[840.01] Escáner desactivado por
administrador 261
[88.xy] Cartucho bajo 248
[88.xy] Cartucho casi agotado 248
[88.xy] Cartucho muy bajo, [x]
páginas restantes
aproximadas 248
[88.xy] Sustituir cartucho, 0
páginas restantes
aproximadas 259
[x] página(s) atascadas, extraer
todas las páginas de la bandeja
de salida. Dejar papel en salida.
[45y.xx] 243
[x] páginas atascadas, abrir la
cubierta superior del
alimentador automático.
[28y.xx] 234
[x] páginas atascadas, abrir la
puerta frontal. [20y.xx] 237
[x] páginas atascadas, abrir la
puerta posterior. [20y.xx] 235
[x] páginas atascadas, eliminar
atasco en bandeja estándar.
[20y.xx] 234
[x]-páginas atascadas, abrir
bandeja [x]. [24y.xx] 242
[x]-páginas atascadas, retirar la
bandeja 1 para limpiar el dúplex.
[23y.xx] 240
[x]-páginas atascadas, vaciar
alimentador manual.
[25y.xx] 241
administración 227
Algunos trabajos en espera no se
han restaurado 261
Cambiar [origen del papel] a
[cadena personalizada], cargar
[orientación] 248
Cambiar [origen del papel] a
[nombre de tipo personalizado],
cargar [orientación] 248
Cambiar [origen del papel] a
[tamaño del papel] cargar
[orientación] 249
cambiar de [origen] a [tipo de
papel] [tamaño del papel], cargar
[orientación] 249
Cargar [origen del papel] con
[cadena personalizada]
[orientación de papel] 254
Cargar [origen del papel] con
[nombre de tipo personalizado]
[orientación del papel] 254
Cargar [origen del papel] con
[tamaño del papel] [orientación
del papel] 254
Cargar [origen del papel] con [tipo
de papel] [tamaño del papel]
[orientación del papel] 255
Cargar alimentador manual [tipo
del papel] [tamaño del papel]
[orientación del papel] 256
Cargar el alimentador manual con
[cadena personalizada]
[orientación del papel] 255
Índice alfabético 321
Cargar el alimentador manual con
[nombre de tipo personalizado]
[orientación del papel] 255
Cargar el alimentador manual con
[tamaño del papel] [orientación
del papel] 255
Cerrar la puerta posterior 249
Cerrar la puerta posterior del
clasificador 250
Cerrar puerta frontal 249
Compruebe conexión bandeja
[x] 249
Concentrador USB no compatible,
retírelo 251
Consumibles necesarios para
completar el trabajo 262
Cubierta del alimentador
automático del escáner
abierta 260
Disco casi lleno. Liberando espacio
con seguridad. 251
Disco lleno 62 251
Disco no admitido 263
Error al leer el concentrador USB.
Extraiga el concentrador. 251
Error al leer unidad USB. Extraiga
la unidad USB. 251
Es necesario formatear el disco
para utilizarlo en este
dispositivo 251
Escáner desactivado. Póngase en
contacto con el administrador
del sistema si el problema
persiste. [840.02] 261
Formato de destino del servidor
de fax no configurado. Póngase
en contacto con el administrador
del sistema. 252
La impresora ha tenido que
reiniciarse. Puede que el último
trabajo esté incompleto. 258
Memoria de fax llena 251
Memoria llena, no se pueden
imprimir faxes 256
Memoria llena; no se pueden
enviar faxes 257
No hay ninguna línea telefónica
analógica conectada al módem,
el fax está desactivado. 257
Nombre de la estación de fax no
configurado. Póngase en
contacto con el administrador
del sistema. 252
Número de estación de fax no
configurado. Póngase en
contacto con el administrador
del sistema. 252
papel, cambios necesarios 258
Partición de fax no operativa.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 251
Retirar papel de la bandeja de
salida estándar 258
Servidor SMTP no configurado.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 261
Servidor Weblink no configurado.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 263
Sustituir todos los originales si se
reinicia el trabajo. 259
Menú Ayuda 204
Menú Calidad 196
Menú Carga de papel 143
Menú de borrado de archivos
temporales 158
Menú de nombres
personalizados 145
Menú de valores de copia 168
Menú de valores del correo
electrónico 180
Menú del modo de fax
(configuración de fax análoga) 172
Menú Informes 146
Menú Informes de red 149
Menú Otros valores de
seguridad 157
Menú Red estándar 148
Menú Tamaño/tipo de papel 137
Menú Tamaños de digitalización
personalizados 145
Menú TCP/IP 150
Menú Textura del papel 140
Menú Unidad flash 189
Menú USB estándar 153
Menú Utilidades 199
Menú Valores 193
Menú Valores de FTP 185
menús
Acabado 195
AppleTalk 152
Ayuda 204
Borrar arch. datos tempor. 158
Calidad 196
Carga de papel 143
Conf. multiuso 140
Configuración de SMTP,
menú 154
Configuración universal 146
Definir fecha/hora 159
Editar configuraciones de
seguridad 155
Emulación PCL 200
HTML 203
Imagen 204
Impresión confidencial 158
Inalámbrico 151
Informes 146
Informes de red 149
IPv6 151
lista de 136
Modo de fax (configuración de fax
análoga) 172
NIC activo 147
Nombres person. 145
Origen predeterminado 137
Otros valores de seguridad 157
PDF 200
Peso del papel 142
PostScript 200
Red [x] 148
Red estándar 148
Registro de auditoría de
seguridad 159
Seguimiento trab. 197
Sustituir tamaño 140
Tamaño/tipo de papel 137
Tamaños de digitalización
personalizados 145
Tarjeta de red 149
TCP/IP 150
Textura papel 140
Tipos personali. 145
Unidad flash 189
USB estándar 153
Utilidades 199
Valores 193
Valores de copia 168
Valores de correo electrónico 180
Valores de FTP 185
XPS 199
método abreviado para el envío de
correos electrónicos, creación
mediante Embedded Web
Server 99
Índice alfabético 322
métodos abreviados, creación
correo electrónico 99
destino de fax 123
destino FTP 129
dirección FTP 130
modo de evitar atascos de
papel 231
Modo silencioso 207
Modo suspensión
ajustando 208
mostrar iconos en la pantalla de
inicio 22
móvil, dispositivo
impresión desde 79, 80
MyShortcut
acerca de 24
N
NIC activo, menú 147
no aceptado, papel 71
No hay ninguna línea telefónica
analógica conectada al módem, el
fax está desactivado. 257
no se puede abrir Embedded Web
Server 311
no volátil, memoria 211
borrar 212
nombre de fax, configuración 119
Nombre de la estación de fax no
configurado. Póngase en contacto
con el administrador del
sistema. 252
nombre de tipo de papel
personalizado
asignar 66
nombre personalizado
configuración 66
notificaciones de suministros
configuración 228
Número de estación de fax no
configurado. Póngase en contacto
con el administrador del
sistema. 252
número de fax, configuración 119
número de identificación personal,
método
uso 50
número de páginas restantes
estimación 217
O
ocultar iconos en la pantalla de
inicio 22
opciones
extraer el disco duro de la
impresora 42
instalar disco duro de la
impresora 40
instalar la bandeja de 250
hojas 43
instalar la bandeja de 550
hojas 43
instalar puerto de soluciones
interno 33
tarjeta de memoria 30
tarjetas de firmware 28
tarjetas de memoria 28
opciones avanzadas
Fax 128
FTP 96
FTP, opciones 135
opciones avanzadas, pantalla táctil
correo electrónico 104
opciones de correo electrónico
asunto 103
configuración de página 104
destinatario(s) 102
enviar como 103
mensaje 103
oscuridad 103
resolución 103
tamaño original 103
opciones de digitalización
archivo, nombre 133
configuración de página 134
enviar como 134
guardar como método
abreviado 133
oscuridad 133
resolución 134
tamaño original 133
vista previa de digitalización 135
opciones de fax
configuración de página 128
envío retrasado 128
origen de contenido 127
oscuridad 127
resolución 127
tipo de contenido 127
vista previa de digitalización 128
opciones de hardware, agregar
controlador de impresora 46
opciones de pantalla táctil
copiar 95
correo electrónico 103, 104
opciones internas 28
opciones, pantalla de copia
copiar de 95
escala 95
origen de contenido
opciones de fax 127
valores del correo electrónico 103
Origen predeterminado, menú 137
oscuridad
copia, opciones 95
opciones de correo
electrónico 103
opciones de digitalización 133
opciones de fax 127
P
página de configuración de red
impresión 53
página de valores de menú
impresión 52
panel de control de la
impresora 16
indicador 16
Luz del botón Reposo 16
valores predeterminados de
fábrica, restauración 229
panel de control de la impresora,
pantalla virtual
mediante Embedded Web
Server 227
Panel del operador remoto
configuración 26
pantalla de copia
opciones 95
origen de contenido 96
tipo de contenido 96
pantalla de digitalización
origen de contenido 134
tipo de contenido 134
pantalla de inicio
mostrar iconos 22
ocultar iconos 22
personalizar 22
pantalla de inicio, aplicaciones
búsqueda de información 23
configuración 23
Índice alfabético 323
pantalla del fax
opciones avanzadas 128
Pantalla FTP
opciones avanzadas 96
pantalla táctil
botones 19
pantalla virtual
comprobar mediante Embedded
Web Server 227
pantalla, panel de control de la
impresora 16
ajuste de brillo 210
papel
almacenamiento 92, 72
características 70
carga, alimentador multiuso 59
copiar distintos tamaños 88
formularios preimpresos 72
no aceptado 71
papel con cabecera 72
reciclado 72
selección 71
valor de tamaño Universal 54
papel con cabecera
carga, alimentador multiuso 59
consejos de uso 68
copiar en 87
papel reciclado
uso 72
papel, cambios necesarios 258
papel, selección 71
partes
comprobar en el panel de control
de la impresora 217
comprobar estado 217
comprobar mediante Embedded
Web Server 217
Partición de fax no operativa.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 251
PDF, menú 200
peso del papel
admitido por la impresora 74
Peso del papel, menú 142
placa del controlador
acceso 28
PostScript, menú 200
preparación para configurar la
impresora en una red Ethernet 48
problemas básicos de la impresora,
solución 264
Programar modos de energía
uso 209
publicaciones
dónde encontrar 9
Puerto de soluciones interno
cambio de valores de puerto 51
instalación 33
solución de problemas 268
Puerto Ethernet 46
Puerto USB 46
R
ranura de seguridad 46
realización de copias con papel de
una bandeja seleccionada 88
reciclaje
Productos de Dell 210
Recuento de trabajos, menú 197
Red [x], menú 148
red inalámbrica
información de configuración 48
red inalámbrica, configuración
mediante Embedded Web
Server 51
reducción de una copia 90
reducir ruido 207
reenviar faxes 126
Registro de auditoría de seguridad,
menú 159
repetir trabajos de impresión 81
impresión desde Windows 82
imprimir desde un equipo
Macintosh 82
repetitivos, defectos de impresión
en las impresiones 285
reserva de trabajos de
impresión 81
impresión desde Windows 82
imprimir desde un equipo
Macintosh 82
resolución
opciones de correo
electrónico 103
opciones de digitalización 134
opciones de fax 127
resolución, fax
cambio 124
restauración de los valores
predeterminados de fábrica 229
retener faxes 126
Retirar papel de la bandeja de
salida estándar 258
RJ11, adaptador 115
Rodillo de separación del ADF
solicitud 218
S
seguridad
modificación de los valores de
impresión confidencial 82
seguridad de la impresora
información acerca de 214
selección de una ubicación para la
impresora 10
servicio de tono distintivo, fax
conexión a 119
servicio telefónico digital
configuración de la zona
horaria 114
Servidor SMTP no configurado.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 261
Servidor Weblink no configurado.
Póngase en contacto con el
administrador del sistema. 263
sobres
carga, alimentador multiuso 59
consejos de uso 68
software
Centro de control de estado 227
Mensajería de estado 227
Utilidad de pedidos de
suministros 217
solicitud
kit de mantenimiento 218
unidad de imagen 218
solicitud de suministros
cartuchos de tóner 218
uso de Inicio de la impresora 217
solución de problemas
comprobación de una impresora
que no responde 264
contactar con el departamento de
asistencia técnica 312
el escáner no responde 306
funciones de fax y correo
electrónico no configuradas 300
no se puede abrir Embedded Web
Server 311
se ha producido un error en la
aplicación 311
solución de problemas básicos de
la impresora 264
Índice alfabético 324
solución de problemas de
alimentación del papel
el mensaje permanece después de
haber eliminado el atasco 270
solución de problemas de calidad
de color
las impresiones en transparencias
de color aparecen oscuras
cuando se proyectan 280
solución de problemas de calidad
de impresión
caracteres con bordes
dentados 277
densidad de impresión
desigual 296
espacios en blanco horizontales en
las impresiones 293
imágenes borrosas en las
impresiones 280
impresión de transparencias de
baja calidad 290
impresión demasiado clara 287
impresión demasiado oscura 286
impresión sesgada 288
irregularidades de impresión 284
la impresora imprime páginas
completamente negras 289
líneas blancas 294
líneas horizontales a trazos en las
impresiones 290
líneas verticales a trazos 291
manchas de tóner en las
impresiones 295
Páginas en blanco 278
páginas o imágenes
recortadas 279
repetitivos, defectos de impresión
en las impresiones 285
se imprime un fondo gris 281
tóner borroso o manchas de
fondo 295
tóner difuminado 295
solución de problemas de copia
baja calidad de la imagen
digitalizada 309
baja calidad de las copias 297
copias parciales de documentos o
fotografías 299
la copiadora no responde 297
la unidad de escáner no se
cierra 297, 308
solución de problemas de
digitalización
digitalizaciones parciales de
documentos o fotografías 310
el trabajo de digitalización no se
ha realizado correctamente 307
la digitalización tarda mucho o
bloquea el equipo 308
la unidad de escáner no se
cierra 297, 308
no se puede digitalizar desde un
equipo 310
solución de problemas de fax
el fax recibido tiene una calidad de
impresión baja 305
el ID del remitente no se
muestra 300
no se pueden enviar ni recibir
faxes 301
se pueden enviar pero no recibir
faxes 303
se pueden recibir pero no enviar
faxes 304
solución de problemas de
impresión
atascos de papel frecuentes 269
caracteres incorrectos
impresos 275
curvatura del papel 283
el trabajo de impresión tarda más
de lo esperado 274
enlace de bandejas, no
funciona 276
error de lectura de la unidad
flash 271
las páginas atascadas no se
vuelven a imprimir 270
Los trabajos grandes no se
clasifican 276
márgenes incorrectos en las
impresiones 282
no se imprimen los archivos PDF
en varios idiomas 270
saltos de página inesperados 277
Trabajo impreso desde la bandeja
incorrecta 275
trabajo impreso en el papel
incorrecto 275
trabajos en espera, no se
imprimen 273
trabajos, no se imprimen 271
solución de problemas de opciones
de impresora
opción interna no detectada 266
problemas de bandeja 267
Puerto de soluciones interno 268
tarjeta de interfaz
paralelo/USB 268
tarjeta de memoria 268
solución de problemas de pantalla
la pantalla de la impresora está en
blanco 266
solución de problemas,
alimentación del papel
el mensaje permanece después de
haber eliminado el atasco 270
solución de problemas, calidad de
color
las impresiones en transparencias
de color aparecen oscuras
cuando se proyectan 280
solución de problemas, calidad de
impresión
caracteres con bordes
dentados 277
densidad de impresión
desigual 296
espacios en blanco horizontales en
las impresiones 293
imágenes borrosas en las
impresiones 280
impresión de transparencias de
baja calidad 290
impresión demasiado clara 287
impresión demasiado oscura 286
impresión sesgada 288
irregularidades de impresión 284
la impresora imprime páginas
completamente negras 289
líneas blancas en la página 294
líneas horizontales a trazos en las
impresiones 290
líneas verticales a trazos 291
manchas de tóner en las
impresiones 295
Páginas en blanco 278
páginas o imágenes
recortadas 279
repetitivos, defectos de impresión
en las impresiones 285
se imprime un fondo gris 281
tóner borroso o manchas de
fondo 295
Índice alfabético 325
tóner difuminado 295
solución de problemas, copia
baja calidad de la imagen
digitalizada 309
baja calidad de las copias 297
copias parciales de documentos o
fotografías 299
la copiadora no responde 297
la unidad de escáner no se
cierra 297, 308
solución de problemas,
digitalización
digitalizaciones parciales de
documentos o fotografías 310
el trabajo de digitalización no se
ha realizado correctamente 307
la digitalización tarda mucho o
bloquea el equipo 308
la unidad de escáner no se
cierra 297, 308
no se puede digitalizar desde un
equipo 310
solución de problemas, fax
el fax recibido tiene una calidad de
impresión baja 305
el ID del remitente no se
muestra 300
no se pueden enviar ni recibir
faxes 301
se pueden enviar pero no recibir
faxes 303
se pueden recibir pero no enviar
faxes 304
solución de problemas, pantalla
la pantalla de la impresora está en
blanco 266
sugerencias sobre el uso de
sobres 68
suministros
almacenamiento 218
comprobar en el panel de control
de la impresora 217
comprobar estado 217
comprobar mediante Embedded
Web Server 217
solicitud 217
suministros, solicitud
cartuchos de tóner 218
kit de mantenimiento 218
Rodillo de separación del ADF 218
unidad de imagen 218
sustitución
cartucho de tóner 219
unidad de imagen 220
sustitución de suministros
cartucho de grapas 223
sustitución del cartucho de
grapas 223
Sustituir tamaño, menú 140
Sustituir todos los originales si se
reinicia el trabajo. 259
T
tamaño de papel Universal
compresión de datos 54
Tamaño de papel Universal
compresión de datos 54
tamaño del papel
compresión de datos 54
tamaño original
opciones de correo
electrónico 103
opciones de digitalización 133
tarjeta de firmware 28
tarjeta de interfaz paralelo/USB
solución de problemas 268
tarjeta de memoria 28
instalación 30
solución de problemas 268
Tarjeta de red, menú 149
tarjeta opcional
instalación 31
telefónico, divisor 113
Tiempo de espera de hibernación
compresión de datos 209
tipo de archivo de salida
cambio 102
tipo de contenido
opciones de fax 127
valores del correo electrónico 103
tipo de papel
compresión de datos 54
Tipo personalizado [x]
cambiar tipo de papel 66
creación de nombre
personalizado 65
Tipo personalizado, menú 145
tipos de papel
admitido por la impresora 74
dónde cargar 74
tope del papel, uso 64
trabajo de copia, cancelación
uso del alimentador automático
de documentos (ADF) 94
uso del cristal del escáner 94
trabajo de impresión
cancelar desde el equipo 83
trabajos confidenciales
modificación de los valores de
impresión 82
trabajos en espera 81
impresión desde Windows 82
imprimir desde un equipo
Macintosh 82
transparencias
carga, alimentador multiuso 59
consejos 68
copiar en 86
traslado de la impresora 10, 225
U
unidad de imagen
solicitud 218
sustitución 220
unidad flash
impresión desde 78
unidades flash
formatos de archivo admitidos 80
usar un número de método
abreviado
digitalización en una dirección
FTP 130
uso de Formularios y favoritos 77
uso de la libreta de direcciones 101
envío de un fax 122
uso de los botones de la pantalla
táctil 19
uso de métodos abreviados
envío de un fax 121
uso de Programar modos de
energía 209
Utilidad de pedidos de suministros
solicitud de suministros 217
V
valor Eco Mode 206
valores de conservación
brillo, ajuste 210
Eco Mode 206
Modo silencioso 207
Modo suspensión 208
Programar modos de energía 209
Índice alfabético 326
Tiempo de espera de
hibernación 209
valores de puerto
configuración 51
valores ecológicos
Eco Mode 206
Modo silencioso 207
Programar modos de energía 209
Tiempo de espera de
hibernación 209
valores medioambientales
ajustar brillo de la pantalla 210
Eco Mode 206
Modo silencioso 207
Modo suspensión 208
Programar modos de energía 209
Tiempo de espera de
hibernación 209
valores predeterminados de fábrica
restauración 229
ver el registro del fax 124
verificar trabajos de impresión 81
impresión desde Windows 82
imprimir desde un equipo
Macintosh 82
verticales, aparecen espacios en
blanco 294
vista previa de digitalización
opciones de digitalización 135
opciones de fax 128
visualización
informes 228
VoIP, adaptador 113
volátil, memoria 211
borrar 211
volatilidad
declaración de 211
Voz sobre Protocolo de Internet
(VoIP)
configuración de la zona
horaria 113
voz, buzón de
configuración 108
X
XPS, menú 199
Índice alfabético 327
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327

Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario