Dell V515w All In One Wireless Inkjet Printer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Guía del usuario de Dell V515w
Agosto de 2010 www.dell.com | support.dell.com
Tipos dequinas:
4443
Modelos:
2dw, 6dw
Marcas comerciales
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Este documento
puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresas propietarias de sus correspondientes marcas y nombres de
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad sobre los nombres y marcas comerciales que no sean de sus propios productos.
Índice general
Información de seguridad................................................................7
Información acerca de la impresora..............................................8
Gracias por escoger esta impresora................................................................................................................................8
Minimización del impacto medioambiental de la impresora................................................................................8
Búsqueda de información sobre la impresora............................................................................................................9
Descripción de los componentes de la impresora..................................................................................................11
Realización de pedidos y sustitución de consumibles.............14
Realización de pedidos de cartuchos de tinta..........................................................................................................14
Sustitución de cartuchos de tinta..................................................................................................................................15
Reciclaje de productos Dell..............................................................................................................................................16
Uso de los botones y los menús del panel de control de
la impresora.......................................................................................18
Uso del panel de control de la impresora...................................................................................................................18
Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados..........................................................21
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía..............................................................................................22
Ahorro de energía con el Modo eco.............................................................................................................................22
Restablecimiento a los valores de fábrica...................................................................................................................23
Uso del software de la impresora.................................................24
Requisitos mínimos del sistema.....................................................................................................................................24
Uso del software de la impresora en Windows........................................................................................................24
Uso del software de la impresora Macintosh............................................................................................................26
Búsqueda e instalación del software opcional.........................................................................................................27
Actualización del software de la impresora (sólo Windows)...............................................................................28
Reinstalación del software de la impresora...............................................................................................................29
Carga de papel y de documentos originales..............................31
Carga del papel....................................................................................................................................................................31
Almacenamiento de valores predeterminados de papel.....................................................................................35
Carga de los originales en el cristal del escáner.......................................................................................................36
Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF).........................36
Índice general
3
Impresión...........................................................................................37
Consejos para impresión..................................................................................................................................................37
Impresión de documentos básicos...............................................................................................................................37
Impresión de documentos especiales.........................................................................................................................41
Trabajo con fotos.................................................................................................................................................................44
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth...............................................................................49
Impresión en ambas caras del papel (doble cara)...................................................................................................53
Gestión de trabajos de impresión.................................................................................................................................54
Copiar..................................................................................................58
Sugerencias para copia.....................................................................................................................................................58
Realización de copias.........................................................................................................................................................58
Copia de fotos.......................................................................................................................................................................59
Ampliación o reducción de imágenes.........................................................................................................................59
Ajuste de la calidad de copia...........................................................................................................................................59
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia..................................................................................60
Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora............................................................60
Repetición de una imagen en una página.................................................................................................................61
Copia de varias páginas en una hoja............................................................................................................................61
Realización de copias a doble cara de forma manual............................................................................................61
Cancelación de trabajos de copia..................................................................................................................................62
Digitalización.....................................................................................63
Sugerencias para la digitalización.................................................................................................................................63
Digitalización en un equipo local o de red.................................................................................................................63
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria............................................................................64
Digitalización de fotos en una aplicación de edición.............................................................................................64
Digitalización de documentos en una aplicación de edición.............................................................................65
Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora..................................66
Digitalización a PDF............................................................................................................................................................67
Preguntas frecuentes sobre la digitalización............................................................................................................68
Cancelación de trabajos de digitalización..................................................................................................................68
Envío y recepción de faxes............................................................69
Configuración de la impresora como máquina de fax...........................................................................................69
Configuración de los valores de fax..............................................................................................................................80
Índice general
4
Creación de una lista de contactos...............................................................................................................................82
Envío de faxes.......................................................................................................................................................................84
Recepción de faxes.............................................................................................................................................................86
Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes.............................................................................................87
Conexn en red................................................................................95
Instalación de la impresora en una red inalámbrica...............................................................................................95
Configuración inalámbrica avanzada........................................................................................................................100
Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red..............................................................................................107
Mantenimiento de la impresora..................................................119
Mantenimiento de cartuchos de tinta.......................................................................................................................119
Limpieza de la parte exterior de la impresora........................................................................................................122
Limpieza del cristal del escáner...................................................................................................................................122
Solución de problemas..................................................................123
Pasos previos a la solución de problemas................................................................................................................123
Uso del Centro de servicios para solucionar problemas de la impresora.....................................................123
Si la Solución de problemas no resuelve su problema........................................................................................123
Solución de problemas de configuración................................................................................................................124
Solución de problemas de atascos y alimentación de papel............................................................................130
Solución de problemas de impresión........................................................................................................................133
Solución de problemas de copia y digitalización..................................................................................................135
Solución de problemas de fax......................................................................................................................................137
Solución de problemas de tarjetas de memoria....................................................................................................145
Solución de problemas inalámbricos........................................................................................................................146
Avisos................................................................................................166
Información del producto..............................................................................................................................................166
Aviso de la edición............................................................................................................................................................166
Consumo de energía........................................................................................................................................................167
Índice alfabético.............................................................................173
Índice general
5
6
Información de seguridad
Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este
producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
Utilice sólo el cable de telecomunicaciones (RJ-11) incluido o un cable 26 AWG o más largo para conectar este
producto a la red telefónica conmutada pública.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no
sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad
de impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel. Para evitar cualquier daño,
tenga cuidado al acceder a esta área cuando trate de eliminar un atasco de papel.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en
el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de
alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o
descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales
problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento
deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el
exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los
cables de la impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta
eléctrica.No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax,
el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información de seguridad
7
Información acerca de la impresora
Gracias por escoger esta impresora.
Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la
impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar
el máximo rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las
últimas actualizaciones en nuestro sitio web.
Nuestro compromiso es que nuestras impresoras tengan un rendimiento y un valor elevados y, además, queremos
asegurarnos de que queda satisfecho. Si tiene algún problema durante el proceso, uno de nuestros representantes
de asistencia técnica le ayudará a resolverlo encantado. Además, si considera que hay algo en lo que podríamos
mejorar, díganoslo. Desps de todo, usted es la razón por la que hacemos nuestro trabajo y sus sugerencias nos
ayudarán a hacerlo mejor.
Minimización del impacto medioambiental de la
impresora
Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras impresoras
para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas, podrá reducir aún más
el impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
Active el Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para que pase al
modo de ahorro de energía tras un período de inactividad de 10 minutos.
Seleccione el tiempo de espera de ahorro de energía más corto. La función de ahorro de energía pasa la
impresora a un modo de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de
espera de ahorro de enera).
Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única impresora entre
varios equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
Active el Modo eco. En los modelos de impresora seleccionados, esta función define la impresora para imprimir
de forma automática en ambas caras del papel (dúplex) en los trabajos de impresión, copia y fax.
Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La funcn “Páginas por hoja” permite imprimir
varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta ocho imágenes de página en una cara de una hoja de papel.
Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del papel de
forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice las
funciones de vista previa del cuadro de diálogo de vista previa de la impresión o la pantalla de la impresora (en
función del modelo de impresora).
Información acerca de la impresora
8
Digitalice y guarde. Con el fin de evitar imprimir varias copias, puede digitalizar documentos o fotos y guardarlos
en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
Utilice papel reciclado.
Ahorro de tinta
Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos
con menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto.
Utilice cartuchos de gran duración. Las tintas de los cartuchos de gran duración le permiten imprimir más
páginas con menos cartuchos.
Limpie el cabezal de impresión. Antes de sustituir y reciclar los cartuchos de tinta, utilice las funciones de
limpieza del cabezal de impresión y de limpieza profunda del cabezal de impresión. Estas funciones limpian los
inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Reciclaje
Recicle el embalaje del producto.
Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
Recicle el papel de los trabajos desechados.
Utilice papel reciclado.
Búsqueda de información sobre la impresora
Publicaciones
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la impresora
Documentación de configuración
La documentación de configuración se proporciona con la
impresora.
Información acerca de la impresora
9
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones y configuraciones adicionales para el uso de
la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y papel especial
Carga del papel
Realización de tareas de impresión, copia y fax, en
función del modelo de impresora
Configuración de los valores de impresora
Visualización e impresión de documentos y fotos
Configuración y uso del software de la impresora
Configuración de la impresora en una red, en función
del modelo de impresora
Cuidado y mantenimiento de la impresora
Solución de problemas
Guía del usuario
La guía del usuario está disponible en el CD del software de
instalación.
Para obtener actualizaciones, consulte nuestro sitio web en
support.dell.com.
Ayuda en el uso del software de la impresora Ayuda de Windows
Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a
continuación, haga clic en Ayuda.
Haga clic en
para ver la información contextual.
Notas:
La Ayuda se instala automáticamente con el software de
la impresora.
El software de la impresora está situado en la carpeta de
programas de la impresora o en el escritorio, en función
de su sistema operativo.
La última información complementaria, actualizaciones y
asistencia técnica en línea:
Sugerencias y consejos para la solución de problemas
Preguntas más frecuentes
Documentación
Descargas de controladores
Asistencia instantánea a través del chat
Asistencia por correo electrónico
Asistencia telefónica
Sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell:
support.dell.com
Nota: Seleccione su región y el producto para visualizar el
centro de asistencia adecuado.
Puede consultar los números y horarios de funcionamiento
del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web
de asistencia.
Tenga preparada la información que aparece a continuación
cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia, de
modo que puedan atenderle con mayor rapidez:
Etiqueta de servicio
Código de servicio rápido
Nota: La etiqueta de servicio y el código de servicio rápido se
encuentran en las etiquetas situadas sobre la impresora.
Software y unidades: unidades certificadas para la
impresora e instaladores para el software de la
impresora Dell
Archivos Léame: cambios técnicos de último
momento, o material de referencia técnico avanzado
para usuarios experimentados o técnicos
CD del software de instalacn
Nota: Si ha adquirido el equipo y la impresora Dell al mismo
tiempo, los controladores y la documentación de la impresora
ya se encuentran instalados en su equipo.
Información acerca de la impresora
10
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Consumibles y accesorios para la impresora
Cartuchos de sustitucn
Sitio web de los consumibles de la impresora:
dell.com/supplies
Puede adquirir consumibles de la impresora en línea, por
teléfono o seleccionar tiendas locales.
Información de seguridad para preparar la impresora
Información sobre normativa
Información sobre la garantía
Guía de información sobre el producto
Nota: Puede que la Guía de información sobre el producto no
esté disponible en su país o región.
Descripción de los componentes de la impresora
Utilice estos elementos Para
1
Bandeja de papel Cargar papel.
2
Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico.
3
Ranuras para tarjetas de memoria Introducir una tarjeta de memoria.
4 Puerto PictBridge y USB Conectar una cámara digital compatible con PictBridge,
un adaptador Bluetooth USB o una unidad flash a la
impresora.
5
Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador
parpadeará para indicar que se está accediendo a una
tarjeta de memoria.
Información acerca de la impresora
11
Utilice estos elementos Para
6
Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
7 Panel de control de la impresora Utilizar las funciones de la impresora.
8
Guía del papel del alimentador automático de
documentos
Mantener el papel recto al introducirlo en el alimentador
automático de documentos.
Nota: ajuste la guía del papel de la bandeja del alimen-
tador automático de documentos para que coincida con
el ancho del documento original.
9
Bandeja de salida del alimentador automático de
documentos
Sostener documentos a medida que salen del alimen-
tador automático de documentos.
10
Bandeja ADF Cargar documentos originales en el alimentador
automático de documentos. Se recomienda para digita-
lizar, copiar o enviar faxes de documentos de varias
ginas.
Nota: no cargue postales, fotos, elementos pequeños ni
papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador
automático de documentos. Coloque dichos elementos
en el cristal del escáner.
11 ADF Digitalizar, copiar y enviar/recibir por fax documentos de
varias páginas de tamaño Carta, Legal y A4.
12
Protector de alimentación de papel Evitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
13
Guías de papel Mantener el papel recto cuando se introduce.
Utilice estos elementos Para
1
Cubierta superior Acceder al cristal del escáner.
2 Cristal del escáner Digitalizar y copiar fotos y documentos.
Información acerca de la impresora
12
Utilice estos elementos Para
3
Ranura de seguridad Instalar un cable a prueba de robos en la impresora.
4 Fuente de alimentación con puerto Conectar la impresora a una fuente de alimentación.
5
Puerto EXT Conectar dispositivos adicionales (teléfono o contestador automático) a la
impresora y a la línea telefónica. Utilice este puerto si no dispone de una
línea de fax exclusiva para la impresora y si este método de conexión es
válido en su país o región.
Nota: retire la protección para acceder al puerto.
6 Puerto LINE Conectar la impresora a una línea telefónica activa (a través de una toma
mural estándar, un filtro DSL o un adaptador VoIP) para enviar y recibir faxes.
7
Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Advertencia—Posibles daños: no toque el puerto USB a menos que esté
conectando o desconectando un cable USB o de instalación.
8 Cabezal de impresión Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
9
Unidad de escáner
Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
Eliminar atascos de papel.
Información acerca de la impresora
13
Realización de pedidos y sustitución de
consumibles
Realización de pedidos de cartuchos de tinta
Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en www.dell.com/supplies. Para obtener
resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Dell.
Elemento
Cartucho con licencia
1
Cartucho convencional
Cartucho de tinta negra Serie 21 Serie 21R
Cartucho de tinta negra de gran
duracn
2
Serie 23 Serie 23R
Cartucho de tinta de color Serie 21 Serie 21R
Cartucho de tinta de color de gran
duracn
2
Serie 23 Serie 23R
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Dell para su reutilización, recarga o reciclado.
Para obtener más información sobre el reciclado de productos Dell, consulte www.dell.com/recycling.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Dell www.dell.com/supplies.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
14
Sustitución de cartuchos de tinta
Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar.
1 Encienda la impresora.
2 Abra la impresora.
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
3 Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados.
Advertencia—Posibles daños: No retire los cartuchos antiguos hasta que tenga disponibles los nuevos; de lo
contrario, se secará la tinta que quede en los cabezales y se obstruirán los inyectores.
4 Desembale los cartuchos.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
15
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa, retírela.
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, gire la tapa y retírela.
5 Instale los cartuchos. Si es necesario, utilice las dos manos.
Nota: Instale los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar que
la tinta se exponga al aire.
6 Cierre la impresora.
Reciclaje de productos Dell
Para devolver productos Dell para proceder a su reciclaje:
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de la impresora.
4 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 Haga clic en la opción de realización de pedidos de consumibles en la ficha Mantenimiento.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
16
6 Haga clic en .
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
17
Uso de los botones y los menús del panel
de control de la impresora
Uso del panel de control de la impresora
En el siguiente diagrama, se explican las secciones del panel de control:
Utilice: Para
1 botón Encendido
Apagar y encender la impresora.
Cambiar al modo de ahorro de energía.
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse
para cambiar al modo de ahorro de energía. Mantenga
pulsado
durante tres segundos para apagar la
impresora.
2
botón Copiar Acceder al menú de copia y realizar copias.
3 botón Digitalizar Acceder al menú de digitalización y digitalizar
documentos.
4
botón Fax Acceder al menú de fax y enviar faxes.
5
botón Foto Acceder al menú de fotografía e imprimir fotos.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
18
Utilice: Para
6
Pantalla
Nota: La pantalla está apagada en modo de ahorro de
energía.
Visualizar:
Estado de la impresora
Mensajes
Menús
7
botones flecha Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la
pantalla.
8 botón Seleccionar
Seleccionar las opciones de menú.
Guardar valores.
Introducir o extraer papel. Mantenga pulsado el botón
durante tres segundos para introducir o extraer papel
de la impresora.
9
botón Atrás
Volver a la pantalla anterior.
Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel
mayor.
10
botón Configuración Acceder al menú de configuración y modificar los valores
de la impresora.
Nota: Las luces de los botones Copiar, Digitalizar, Enviar
por fax y Fotos están apagadas cuando se selecciona este
botón.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
19
Utilice: Para
1 Libreta de direcciones
Acceder a los números de fax desde una lista de números guardados.
2 Rellamada/Pausa En Modo de fax:
Introducir una pausa de tres segundos en el número de fax para esperar a una línea
externa o dirigirlo a un sistema de contestador automático. Introduzca una pausa
sólo cuando ya haya empezado a introducir el número.
Mostrar el último número marcado. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la
derecha para ver los últimos cinco números marcados.
3 Tono de marc
Antes de enviar el fax, marque el número de teléfono manualmente mediante el teclado.
4 Color/Negro Cambiar a modo de color o modo blanco y negro.
5 botón Inicio Iniciar un trabajo de impresión, digitalización, fax o copia en función del modo selec-
cionado.
6
botón Cancelar
Cancelar un trabajo de digitalización, impresión, fax o copia en curso.
Salir de un nivel de menú de los menús Copiar, Digitalizar, Enviar por fax, Fotos e
Impresión de archivos y desplazarse hasta el nivel superior de un menú.
Salir de un nivel de menú del menú Configuración y desplazarse hasta el nivel
superior del modo anterior.
Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los valores prede-
terminados.
7 teclado
En Modo de copia o Modo de fotografía: Introducir el número de copias o impresiones
que desea realizar.
En Modo de fax:
Introducir números de fax.
Desplazarse por un sistema de contestador automático.
Seleccionar letras al crear una lista de marcación rápida.
Escribir números para introducir o editar la fecha y hora que aparecen en la pantalla.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
20
Cambio de los valores temporales a nuevos valores
predeterminados
Los siguientes menús recuperan la configuración predeterminada después de dos minutos de inactividad o después
de que se apague la impresora:
Menú Copia
Copias
Calidad
Claro/Oscuro
Cambiar tamaño
Tamaño original
Páginas por hoja
Copias por hoja
Tipo de contenido
Menú Digitalización
Calidad
Tamaño original
Menú Fax (sólo modelos seleccionados)
Claro/Oscuro
Calidad
Menú Foto Las siguientes opciones de foto no entrarán en espera después de dos minutos
de inactividad o después de apagar la impresora, sino que se volverán a aplicar
los valores predeterminados de fábrica cuando se extraiga una tarjeta de
memoria o unidad flash.
Efectos de foto
Tamaño de foto
Presentación
Calidad
Cambiar los valores temporales a nuevos valores predeterminados
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
Actuales aparece la pantalla.
4 Vuelva a pulsar para seleccionar Actuales.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
21
Desactivar la función de tiempo de espera
Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores predeterminados
tras dos minutos de inactividad o después de apagarla.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuracn del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para desplazarse a Borrar valores de tiempo de espera
y, a continuación, pulse
.
4 Pulse el botón de flecha arriba o abajo para desplazarse a Nunca y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía
El tiempo de espera de ahorro de energía es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de ahorro de
energía cuando está inactiva. La función de ahorro de energía optimiza la energía, ya que reduce el consumo de
energía de la impresora (hasta un 28 por ciento en algunos modelos) en comparación con la configuración
predeterminada de la impresora. Para ahorrar el máximo de energía, seleccione el tiempo mínimo de espera de
ahorro de energía.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuracn del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Ahorro de energía y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tiempo de espera de ahorro de energía y, a continuación, pulse
.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Ahorro de energía con el Modo eco
La función Modo eco optimiza la eficacia de la energía y ahorra dinero.
Cuando está activado, la impresora cambia sus valores automáticamente a los siguientes:
La pantalla de la impresora se atenúa.
La impresora pasa al modo de ahorro de energía tras diez minutos.
Notas:
Si usa el Modo eco, los valores de este modo anularán cualquier cambio que realice en los valores individuales
que forman parte del Modo eco.
El Modo eco se activa por defecto.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
22
Para cambiar la configuración del Modo eco, realice lo siguiente:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuracn del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse hasta Modo eco.
4 Seleccione la configuracn Modo eco y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración o pulse otro botón de modo.
Restablecimiento a los valores de fábrica
El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
Uso de los menús del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer predeterminados y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a De fábrica y, a continuación, pulse .
5 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora.
Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso de una combinación de botones (si no puede leer el idioma
actual)
1 Apague la impresora.
Nota: Si ha definido el tiempo de espera de ahorro de energía en el menú de configuración, mantenga pulsado
durante tres segundos para apagar la impresora.
2 En el panel de control de la impresora, mantenga pulsados y , y, a continuación, pulse y libere para encender
la impresora.
Nota: No libere
ni hasta que Idioma aparezca en la pantalla, lo que indica que la impresora se ha
restablecido.
3 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora.
Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora
23
Uso del software de la impresora
Requisitos mínimos del sistema
El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco.
Sistemas operativos compatibles
Microsoft Windows 7
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP4 o superior)
Versión de Macintosh Intel OS X: 10.6.0 o posterior (sólo en la Web)
*
Versión de Macintosh Intel OS X: 10.5.0 o posterior (sólo en la Web)
*
Versión de Macintosh Intel OS X: 10.4.4 o posterior (sólo en la Web)
*
Versión de Macintosh PowerPC OS X: 10.5.0 o posterior (sólo en la Web)
*
Versión Macintosh PowerPC OS X: desde 10.4.0 hasta 10.4.3 (sólo en la Web)
*
Linux Ubuntu 8.04 LTS y 8.10 (sólo en la Web)
*
Linux openSUSE 11.0 y 11.1 (sólo en la Web)
*
Linux Fedora 10 (sólo en la Web)
*
*
El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo ensupport.dell.com.
Nota: Encontrará las actualizaciones del firmware de la impresora en support.dell.com.
Uso del software de la impresora en Windows
Software instalado durante la instalación de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario
está instalado. No obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones. La tabla siguiente proporciona
una descripcn general de varios programas de software y su utilidad.
Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de
instalación, ejecútelo y, a continuación, seleccione Instalar software adicional en la pantalla Software ya instalado.
Uso del software de la impresora
24
Software de la impresora
Utilice estos elementos Para
Inicio de impresora de Dell
(referido como Inicio de impresora)
Iniciar aplicaciones o programas.
Acceder al software de soluciones de fax.
Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o
documentos.
Editar documentos digitalizados.
Digitalizar documentos a formato PDF.
Ajustar la configuración de la impresora.
Realizar pedidos de consumibles
Mantener cartuchos de tinta.
Imprimir una página de prueba.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
técnica.
Dell Fast Pics
(referido como Fast Pics)
Gestionar, editar, transferir e imprimir fotografías y documentos.
Adobe
TM
Photo Album Starter Edition
Ver, gestionar y editar fotos.
Barra de herramientas de Dell
(referido como Barra de herramientas)
Imprimir, digitalizar o convertir los archivos locales de Windows.
Dell Ink Management System Realizar pedidos de tinta.
Soluciones de fax de Dell
(referido como Soluciones de fax)
Enviar faxes.
Recibir faxes en impresoras tres en uno.
Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos
integrada.
Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Dell. Utilice la
Utilidad de configuración de fax para establecer los números
de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los
valores de llamada y respuesta e imprimir el historial de fax y
los informes de estado.
Abby Sprint OCR Digitalizar un documento y producir un texto que pueda editar
con un programa de procesador de textos.
Utilidad de configuración inalámbrica de Dell
(referido como Utilidad de configuración inalámbrica)
Instalar la impresora inalámbrica en una red inalámbrica.
Cambiar los valores de configuración inalámbrica de la
impresora.
Nota: Este programa se instala automáticamente con el software
de la impresora si la impresora no dispone de funciones inalám-
bricas.
Uso del software de la impresora
25
Utilice estos elementos Para
Centro de servicios de Dell
(referido como Centro de servicios)
Solucionar los problemas de la impresora.
Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
técnica.
Notas:
Este programa se instala automáticamente con el software
de la impresora.
Puede que se le solicite que instale el programa desde la
Web, dependiendo del modelo de la impresora.
Preferencias de impresión
Si selecciona Archivo Imprimir con un documento abierto y,
a continuación, hace clic en Propiedades, aparecerá un cuadro
de diálogo de Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo
permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como,
por ejemplo:
Seleccionar el número de copias para imprimir.
Imprimir copias a dos caras.
Seleccionar el tipo de papel.
Agregar una marca de agua.
Mejorar imágenes.
Guardar valores.
Nota: Preferencias de impresión se instala automáticamente con
el software de la impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas,
depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Uso del software de la impresora Macintosh
Software instalado durante la instalación de la impresora
Software de Macintosh OS
Utilice estos elementos Para
Cuadro de diálogo Imprimir Ajustar los valores de impresn y programar los trabajos de
impresión.
Cuadro de diálogo Servicios de impresora (no disponible
en la versión Mac OS X 10.5 o superior)
Acceder a la utilidad de la impresora.
Solucionar problemas.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Póngase en contacto con Dell.
Comprobar la versión del software de la impresora
instalada en el equipo.
Software de la impresora
Uso del software de la impresora
26
Las aplicaciones se instalan con el software de la impresora durante la instalación. Estas aplicaciones se guardan en
la carpeta de la impresora que se muestra en el escritorio de Finder después de la instalación.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono de la aplicación que desee utilizar.
Utilice estos elementos Para
Centro Todo en Uno Dell
(referido como Centro Todo en Uno)
Digitalizar fotos y documentos.
Personalizar los valores para los trabajos de digitalización.
Utilidad de configuración del dispositivo Todo en Uno de
Dell
(referido como Utilidad de configuración del dispositivo
Todo en Uno)
Personalizar los valores para los trabajos de fax.
Crear y editar la lista de contactos.
Lector de tarjetas de red de Dell
(referido como Lector de tarjetas de red)
Visualizar el contenido de un dispositivo de memoria intro-
ducido en una impresora de red.
Transferir fotos y documentos PDF desde un dispositivo de
memoria al equipo a través de una red.
Utilidad de la impresora Dell
(referido como Utilidad de impresora)
Obtener ayuda con la instalación del cartucho.
Imprimir una página de prueba.
Imprimir una página de alineación.
Limpiar los inyectores de los cabezales de impresión.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
técnica.
Asistente de configuración inalámbrica de Dell
(referido como Asistente de configuración inalámbrica)
Instalar la impresora en una red inalámbrica.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya
adquirido.
Búsqueda e instalación del software opcional
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Uso del software de la impresora
27
Para los usuarios de Macintosh
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente.
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Actualización del software de la impresora (sólo
Windows)
Comprobación de las actualizaciones de software
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de impresora.
4 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Buscar actualizaciones.
6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Activación de las actualizaciones de software automáticas
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración.
3 En la ficha Avanzadas, haga clic en Más opciones.
4 En la sección Actualizaciones de software, seleccione Todas las actualizaciones automáticas de Internet para
mi software.
5 Haga clic en Aceptar.
Uso del software de la impresora
28
Reinstalación del software de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. Si
ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una
opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software de
la impresora.
Desinstalación del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione la opción de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla del equipo para desinstalar el software.
5 Reinicie el equipo una vez finalizado el proceso de desinstalación.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono del Programa de desinstalación.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Instalación del software de la impresora
Nota: Si ya ha instalado el software de la impresora anteriormente en este equipo pero necesita volver a instalarlo,
desinstale primero el software actual.
Para los usuarios de Windows
1 Cierre todos los programas de software que esn abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad
de CD o DVD.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 Descárguese el último instalador desde el sitio web de la impresora.
Uso del software de la impresora
29
3 Inicie el software de instalación de la impresora y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Uso de Internet
Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en support.dell.com.
Uso del software de la impresora
30
Carga de papel y de documentos originales
Carga del papel
1 Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás para soltarlas.
No doble ni arrugue el papel. Alinee los bordes de la pila en una superficie nivelada.
2 Centre el papel en la bandeja de papel.
3 Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel.
Nota: No fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes,
alineados contra las guías del papel.
4 En el panel de control de la impresora, seleccione o confirme la configuración del papel.
Carga de papel y de documentos originales
31
Directrices sobre el papel y el papel especial
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
100 hojas de papel normal
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes
del papel.
Cargue el papel con membrete con la cara de
impresión orientada hacia arriba e introdúzcalo en
la impresora por la parte superior del membrete.
25 hojas de papel mate de gramaje pesado
El lado de impresión del papel está orientado hacia
arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes
del papel.
Seleccione una calidad de impresión Autotica,
Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se
recomienda su uso con tipos caros de papel como el
mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas
y papel brillante.
20 hojas de papel de banner
Retire todo el papel de la bandeja de papel antes de
introducir el papel de banner.
El papel de banner está diseñado para impresoras
de inyección de tinta.
Coloque una pila de papel de banner encima o
detrás de la impresora e introduzca la primera hoja.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes
del papel.
Seleccione el tamaño de papel Banner A4 o Carta
Banner.
Carga de papel y de documentos originales
32
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
10 sobres
El lado de impresión del sobre está orientado hacia
arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los
bordes de los sobres.
Los sobres se imprimen con orientacn
Horizontal.
Nota: Si va a enviar los sobres a Japón, puede impri-
mirlos con orientación vertical y el sello en la
esquina inferior derecha o con orientación
horizontal y el sello en la esquina inferior izquierda.
Si va a enviarlos al extranjero, imprímalos con orien-
tación horizontal y el sello en la esquina superior
izquierda.
Seleccione el tamaño de sobre adecuado. Si el
tamaño exacto del sobre no está en la lista, selec-
cione el tamaño inmediatamente superior y defina
los márgenes izquierdo y derecho de modo que el
sobre quede correctamente colocado.
25 hojas de etiquetas
La cara de impresión de la etiqueta está orientada
hacia arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes
del papel.
Seleccione una calidad de impresión Autotica,
Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se
recomienda su uso con tipos caros de papel como el
mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas
y papel brillante.
Carga de papel y de documentos originales
33
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
25 tarjetas de felicitación, fichas, postales o tarjetas fotográficas
El lado de impresión de la tarjeta está orientado
hacia arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los
bordes de las tarjetas.
Seleccione una calidad de impresión Autotica,
Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se
recomienda su uso con tipos caros de papel como el
mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas
y papel brillante.
25 hojas de papel brillante o fotográfico
El lado de impresión del papel está orientado hacia
arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes
del papel.
Seleccione una calidad de impresión Autotica,
Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se
recomienda su uso con tipos caros de papel como el
mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas
y papel brillante.
10 hojas para transferencia térmica
Siga las instrucciones de carga que aparecen en el
embalaje de la transferencia térmica.
El lado de impresión de las transferencias está
orientado hacia arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los
bordes de la transferencia.
Seleccione una calidad de impresión Autotica,
Normal o Foto.
50 transparencias
El lado rugoso de las transparencias está orientado
hacia arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los
bordes de las transparencias.
Carga de papel y de documentos originales
34
Almacenamiento de valores predeterminados de
papel
Puede establecer el tamaño de papel, el tipo de papel y el tamaño de impresión de fotografías predeterminados para
los documentos y fotos que desea imprimir.
Nota: Estos valores predeterminados se aplican únicamente a los trabajos de impresión, copia o digitalización que
inicie desde la impresora.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Seleccione los valores predeterminados:
Si desea definir el tamaño de papel predeterminado:
a Pulse para seleccionar Configuración papel.
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Tamaño papel y, a continuación, pulse .
c Pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de papel predeterminado para la impresora y, a
continuación, pulse
.
Si desea definir el tipo de papel predeterminado:
a Pulse para seleccionar Configuración papel.
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Tipo papel y, a continuación, pulse .
c Pulse los botones de flecha para seleccionar el tipo de papel predeterminado para la impresora y, a
continuación, pulse
.
Si desea definir el tamaño de impresión de foto predeterminado:
a Presione los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
b Pulse para seleccionar Tamo impresión foto.
c Pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de impresión de foto predeterminado para la
impresora y, a continuación, pulse
.
3 Pulse hasta que salga de Configuración o pulse otro botón de modo.
Carga de papel y de documentos originales
35
Carga de los originales en el cristal del escáner
1 Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo.
2 Cierre la tapa del escáner.
Carga de documentos originales en el alimentador
automático de documentos (ADF)
Puede cargar hasta 35 hojas de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para
digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax. En el alimentador automático de documentos puede cargar papel de
tamaño A4, Carta o Legal.
1 Ajuste la guía del papel de la bandeja del alimentador automático de documentos para que coincida con el ancho
del documento original.
2 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos, introduciéndolo por el
borde superior, hasta que oiga un pitido.
Carga de papel y de documentos originales
36
Impresión
Consejos para impresión
Utilice el papel adecuado para su trabajo de impresión.
Selecciones una calidad de impresión superior para obtener mejores resultados de impresión.
Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos de impresión.
Cuando imprima fotos o cuando trabaje con medios especiales, retire cada hoja cuando esté impresa.
Seleccione la configuración sin bordes cuando imprima las fotos.
Impresión de documentos básicos
Impresión de documentos
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Seleccione la calidad de impresión, el número de copias, el tipo de papel y la forma de impresión de las páginas.
4 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación.
3 Haga clic en Aceptar.
4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
6 En el menú de opciones de impresión, seleccione la calidad de impresión, el número de copias, el tipo de papel
y la forma de impresión de lasginas.
7 Haga clic en Imprimir.
Impresión
37
Clasificar copias impresas
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o
imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado).
Clasificadas No clasificadas
Notas:
La opción de clasificar está disponible sólo si imprime varias copias.
Para evitar manchas al imprimir fotografías, retire las fotografías según vayan saliendo de la impresora y deje
que se sequen antes de apilarlas.
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Configurar impresión > Área Copias
4 Introduzca el número de copias que desee imprimir y seleccione Clasificar copias.
5 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación.
3 Haga clic en Aceptar.
4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
6 En el área Copias, introduzca el número de copias que desee imprimir y seleccione Clasificadas.
7 Haga clic en Imprimir.
Impresión de páginas en orden inverso
De forma predeterminada, la última página se imprime primero. Si desea invertir el orden en el que se imprimen las
páginas para preparar los documentos para que se lean con la primera página arriba, haga lo siguiente:
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
Impresión
38
3 En el área Copias de la ficha Configurar impresión, seleccione un orden de páginas:
Para imprimir primero la última página, seleccione Invertir orden de impresión.
Para imprimir primero la primera página, desactive la casilla de verificación Invertir orden de impresión.
Nota: Si está activada la impresión a dos caras, entonces no podrá imprimir primero la última página. Para
cambiar el orden de impresión, debe desactivar primero la impresión a dos caras.
4 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir.
2 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
3 Si es necesario, haga clic en el triángulo desplegable.
4 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Gestión del papel.
5 En el menú Gestión del papel, o en el menú emergente Orden de páginas, seleccione un orden de ginas:
Para imprimir la última página en primer lugar, seleccione Invertir orden de páginas o Invertir.
Para imprimir la primera página en primer lugar, desmarque la opción Invertir orden de páginas o
Invertir.
6 Haga clic en Imprimir.
Impresión de varias páginas en una hoja
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Avanzadas > lista Presentación > seleccione Páginas por hoja
4 Seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en cada hoja.
5 Ajuste otros valores según proceda.
6 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
7 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación.
3 Haga clic en Aceptar.
4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
Impresión
39
6 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Presentación.
7 En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en
cada hoja.
8 Ajuste otros valores según proceda.
9 Haga clic en Imprimir.
Impresión de documentos desde una tarjeta de memoria o unidad
flash (sólo Windows)
Para habilitar la función de impresión de archivos:
La impresora debe estar conectada a un equipo a través de una red o un cable USB.
Tanto la impresora como el equipo deben estar encendidos.
La tarjeta de memoria o la unidad flash deben contener archivos de documentos compatibles con la impresora.
Para obtener más información, consulte “Tarjetas de memoria y tipos de archivos compatibles” en la
página 45.
El equipo debe disponer de aplicaciones compatibles con los tipos de archivo del dispositivo de memoria.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
Cuando la impresora detecta el dispositivo de memoria, aparece en la pantalla Tarjeta de memoria
detectada o Detectado dispositivo de almacenamiento.
2 Si sólo hay archivos de documentos almacenados en el dispositivo de memoria, la impresora cambia
automáticamente al modo Impresión de archivos.
Si hay archivos de documentos y de imágenes almacenados en el dispositivo de memoria, pulse
para
seleccionar Documentos.
3 Seleccione el documento e imprímalo:
Si la impresora utiliza una conexión USB
a Pulse los botones de flecha para seleccionar el nombre de archivo del documento que desea imprimir o la
carpeta en la que está almacenado el documento en el dispositivo de memoria.
b Pulse y, a continuación, pulse para iniciar la impresión del documento.
Si la impresora utiliza una conexión inalámbrica (sólo en determinados
modelos)
a Pulse los botones de flecha para seleccionar el nombre de archivo del documento que desea imprimir.
b Pulse y espere a que la impresora se conecte al equipo en red o a que finalice la búsqueda de equipos
disponibles en la red.
c Cuando se le solicite, pulse los botones de flecha para seleccionar el nombre del equipo en red y, a
continuacn, pulse
para empezar a imprimir el documento.
Notas:
Es posible que se le solicite que introduzca un PIN si el equipo lo requiere. Introduzca el PIN mediante en
teclado.
Para asignar un nombre de equipo y un PIN al equipo, consulte la ayuda del software de la impresora
asociado con el sistema operativo.
Impresión
40
Impresión de documentos especiales
Impresión de sobres
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
En la ficha Configurar impresión > lista Tipo de papel > seleccione Normal
4 Navegue hasta:
En la lista Tamaño de papel > seleccione el tamaño de sobre
Si ninguno de los tamaños coincide con el del sobre, establezca un tamaño personalizado.
5 Seleccione una orientación.
6 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
7 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora.
3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño del sobre.
Si ninguno de los tamaños coincide con el del sobre, establezca un tamaño personalizado.
4 Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
6 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
7 Haga clic en Imprimir.
Notas:
La mayoría de los sobres utilizan una orientación horizontal.
Asegúrese de que también está seleccionada la misma orientación en la aplicación.
Impresión de etiquetas
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
Impresión
41
3 Navegue hasta:
En la ficha Configurar impresión > lista Tipo de papel > seleccione el tipo de papel
4 Navegue hasta:
En la lista Tamaño de papel > seleccione el tamaño de papel
Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado.
5 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora.
3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel.
Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado.
4 Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
6 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
7 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Ajustes de impresión o Calidad y material.
8 En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Tarjeta.
9 En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione una calidad de impresión que no sea Rápida ni Borrador.
10 Haga clic en Imprimir.
Recomendaciones para cargar hojas de etiquetas
Asegúrese de que la parte superior de la hoja de etiquetas se introduce primero en la impresora.
Asegúrese de que el adhesivo de las etiquetas no sobrepasa 1 mm del borde de la hoja de etiquetas.
Asegúrese de que la guía o guías del papel se ajustan contra los bordes de la hoja de etiquetas.
Utilice hojas de etiquetas completas. Las hojas de etiquetas incompletas (las que presentan zonas en las que
faltan etiquetas) pueden despegarse durante la impresión, lo que podría ocasionar un atasco de papel.
Impresión en papel de tamaño personalizado
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Configurar impresión > Lista Tamaño de papel > seleccione Tamaño personalizado
4 Ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar.
Impresión
42
5 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora.
6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora.
3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione Gestionar tamaños personalizados.
4 Ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar.
5 En el menú emergente Tamaño de papel, elija el tamaño personalizado que creó y haga clic en Aceptar.
6 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
7 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
8 Haga clic en Imprimir.
Impresión
43
Trabajo con fotos
Utilización de una tarjeta de memoria o unidad flash en la impresora
Las tarjetas de memoria y unidades flash son dispositivos de almacenamiento que se utilizan a menudo con cámaras
y equipos. Puede extraer la tarjeta de memoria de la cámara o la unidad flash del equipo e insertarlas directamente
en la impresora.
1 Introduzca una tarjeta de memoria en una ranura para tarjetas o una unidad flash en el puerto USB.
Introducción de una tarjeta de memoria Introducción de una unidad flash
Notas:
Introduzca la tarjeta de forma que la etiqueta del
nombre de la marca esté orientado hacia la derecha.
Asegúrese de que, si hay flechas en la tarjeta, éstas
apunten hacia la impresora.
En caso necesario, conecte el adaptador suministrado
con la tarjeta.
Asegúrese de que la impresora sea compatible con la
tarjeta de memoria insertada. Para obtener más infor-
mación, consulte “Tarjetas de memoria y tipos de
archivos compatibles” en la página 45.
Notas:
La unidad flash utiliza el mismo puerto que para el
cable de cámara PictBridge.
Es posible que necesite un adaptador si su unidad flash
no encaja directamente en el puerto.
Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red,
conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran
mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria.
Se produce una pérdida de datos.
Impresión
44
2 Busque en la pantalla el mensaje Tarjeta de memoria detectada o Dispositivo de
almacenamiento detectado.
Notas:
Si la impresora no reconoce la tarjeta de memoria, extráigala y vuélvala a insertar.
Si se inserta una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo en el puerto USB al
mismo tiempo que hay una tarjeta de memoria en la ranura, aparecerá un mensaje en la pantalla que le pedirá
que seleccione el dispositivo de memoria que desea utilizar.
Tarjetas de memoria y tipos de archivos compatibles
Tarjeta de memoria Tipo archivo
SD (Secure Digital)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Micro Secure Digital (con adaptador) (Micro SD)
Mini Secure Digital (con adaptador) (Mini SD)
MultiMedia Card (MMC)
Reduced Size MultiMedia Card (con adaptador) (RS-
MMC)
MultiMedia Card mobile (con adaptador) (MMCmobile)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (con adaptador)
Memory Stick PRO Duo (con adaptador)
xD-Picture Card
xD-Picture Card (tipo H)
xD-Picture Card (tipo M)
Documentos:
.doc (Microsoft Word)
.xls (Microsoft Excel)
.ppt (Microsoft PowerPoint)
.pdf (Adobe Portable Document Format, formato de
documento portátil de Adobe)
.rtf (formato de texto enriquecido, Rich Text Format)
.docx (formato de documento de Microsoft Word Open)
.xlsx (formato de documento de Microsoft Excel Open)
.pptx (formato de documento de Microsoft PowerPoint
Open)
.wpd (WordPerfect)
Imágenes:
JPEG
TIFF
Impresión de fotografías mediante el panel de control de la
impresora
1 Cargue papel fotográfico.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Introduzca una tarjeta de memoria, una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo.
Si hay archivos de documentos y de imágenes almacenados en el dispositivo de memoria, pulse los botones de
flecha para seleccionar Fotos, y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Foto fácil o Imprimir fotos y, a continuación, pulse
.
Notas:
Seleccione Foto fácil si desea imprimir fotos rápidamente.
Seleccione Imprimir fotos si desea personalizar las fotos antes de imprimirlas.
Impresión
45
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar una opción de impresión de fotos y, a continuación, pulse .
Nota: Puede elegir imprimir la foto más reciente, todas las fotos, las que estén comprendidas dentro de un
intervalo de fechas, fotos seleccionadas por el número de foto en una hoja de prueba, o fotos preseleccionadas
de una cámara digital utilizando el formato DPOF (Digital Print Order Format, o formato de orden de impresión
digital). La opción DPOF sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en el dispositivo de memoria.
6 Ajuste los valores de impresión:
Si se encuentra en el menú Foto fácil, pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de papel y de
foto. Pulse
cada vez que realice una selección.
Si se encuentra en el menú Imprimir fotos, utilice los botones de flecha para seleccionar el tamaño de foto,
el tamaño de papel, el tipo de papel, la presentación, los efectos de foto y la calidad de las fotos, así como
para ajustar el brillo y los efectos de color de las fotos. Pulse
cada vez que realice una selección.
7 Pulse el botón Color/Negro para definir una impresión en color o en blanco y negro.
Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección.
8 Pulse .
Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes
de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de fotos desde un dispositivo de memoria mediante el
software de la impresora
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara
es la imprimible, consulte las instrucciones del papel fotográfico).
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Introduzca una tarjeta de memoria, una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo.
Si hay archivos de documentos y de imágenes almacenados en el dispositivo de memoria, pulse
para
seleccionar Fotos.
4 Transfiera o imprima fotos:
si la impresora está usando una conexión USB
El software Fast Pics se inicia automáticamente cuando introduce el dispositivo de memoria. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para transferir e imprimir las fotos.
Si la impresora está usando una conexión inalámbrica (sólo en determinados
modelos)
a Pulse el botón de flecha para desplazarse a Seleccionar equipo y, a continuación, pulse .
b Pulse los botones de flecha para seleccionar el equipo de red donde desea guardar las fotos y, a continuación,
pulse
.
c Transfiera o imprima fotos:
El software Fast Pics se inicia automáticamente cuando introduce el dispositivo de memoria. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para transferir e imprimir las fotos.
Impresión
46
Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con
PictBridge
La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir
directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo.
1 Introduzca un extremo del cable USB en la cámara.
Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
2 Conecte el otro extremo del cable en el puerto PictBridge situado en la parte frontal de la impresora.
Notas:
Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge se ha definido en el modo USB correcto. Si la
selección USB de la cámara no es correcta, la cámara se detectará como una unidad flash o aparecerá un
mensaje de error en el panel de control de la impresora. Para obtener más información, consulte la
documentación suministrada con la cámara.
La impresora no puede leer más de un dispositivo de almacenamiento a la vez.
Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red,
conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran
mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria.
Se puede producir una pérdida de datos.
3 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, aparece el mensaje siguiente en la pantalla: Cámara
PictBridge detectada. Pulse Aceptar para cambiar valores.
4 Pulse para acceder al menú PictBridge.
Impresión
47
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de foto y la
presentación de las fotos que desea imprimir. Pulse
cada vez que realice una selección.
6 Consulte la docum. de cámara antes de empezar a impr.
Nota: Si introduce la cámara mientras la impresora está efectuando otro trabajo, espere a que el trabajo en curso
termine antes de imprimir desde la cámara.
Impresión de fotos desde un dispositivo de memoria mediante la
hoja de prueba
1 Cargue papel normal de tamaño Carta o A4.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
Si hay archivos de documentos y de imágenes almacenados en el dispositivo de memoria, pulse los botones de
flecha para seleccionar Fotos, y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Hoja de prueba y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar una opción para imprimir una hoja de prueba.
Puede imprimir una hoja de prueba:
Para todas las fotos del dispositivo de memoria.
Para las 20 fotos más recientes, en caso de que haya más de 20 en el dispositivo de memoria.
Por fecha, si las fotos de la tarjeta se tomaron en fechas distintas. Si selecciona esta opción, seleccione la fecha.
6 Pulse .
Se imprime la hoja de prueba.
7 Siga las instrucciones de la página de prueba para seleccionar las fotos que se van a imprimir, el número de copias
por foto, la reducción de ojos rojos, el diseño de página, las opciones de impresión y el tamaño de papel.
Nota: Al realizar las selecciones, asegúrese de haber rellenado completamente los círculos seleccionados.
8 Cuando aparezca en la pantalla Digitalizar hoja de prueba, pulse , y cargue la hoja de prueba
mirando hacia abajo en el cristal del escáner.
Nota: Si Digitalizar hoja de prueba no aparece en la pantalla, pulse los botones de flecha hasta que
aparezca.
9 Pulse .
La impresora digitaliza la página de prueba.
10 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel).
Nota: Asegúrese de que el papel coincide con el seleccionado en la hoja de prueba.
Impresión
48
11 Pulse el botón Color/Negro para definir una impresión en color o en blanco y negro.
Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección.
12 Pulse para imprimir las fotos.
Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de
apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de fotos desde una cámara digital mediante DPOF
Si su cámara admite el formato DPOF (Digital Print Order Format, o formato de orden de impresión digital), podrá
especificar las fotos que va a imprimir, la cantidad de copias de cada una y los valores de impresión mientras la tarjeta
de memoria se encuentre todavía en la cámara. La impresora reconocerá estos valores cuando introduzca la tarjeta
de memoria en la impresora o conecte la cámara.
Nota: Si especifica un tamaño de fotografía mientras la tarjeta de memoria se encuentra todavía en la cámara,
asegúrese de que el tamaño de papel cargado en la impresora no sea más pequeño que el tamaño especificado en
la selección DPOF.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel).
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Introducir una tarjeta de memoria.
Tarjeta memoria detectada aparece en la pantalla.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Imprimir fotos y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Imprimir DPOF y, a continuación, pulse .
Nota: Esta opción solo aparece si se detecta un archivo DPOF en la tarjeta de memoria.
Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las impresiones durante al menos 24 horas antes de
apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión desde un dispositivo compatible con
Bluetooth
Esta impresora cumple con la especificación Bluetooth 2.0. Admite los siguientes perfiles: perfil de carga de
objetos (OPP) y perfil de puerto de serie (SPP). Consulte con sus fabricantes de dispositivos compatibles con
Bluetooth (tefono móvil o PDA) para determinar la compatibilidad e interoperabilidad con el hardware. Se
recomienda utilizar la última versión de firmware de su dispositivo compatible con Bluetooth.
Para imprimir documentos de Microsoft desde su teléfono móvil o PDA de bolsillo, necesitará software y
controladores adicionales de otros fabricantes. Para obtener más información acerca del software necesario,
consulte la documentacn del PDA.
Configuración de una conexión entre la impresora y un dispositivo
compatible con Bluetooth
Nota: La impresora no es compatible con la impresión de archivos desde su equipo mediante una conexión Bluetooth.
Impresión
49
Debe configurar una conexión entre un dispositivo compatible con Bluetooth y la impresora si se dispone a enviar
un trabajo de impresión desde el dispositivo Bluetooth por primera vez. Deberá repetir dicho proceso de
configuración si:
Restablece los valores predeterminados de fábrica de la impresora.
Ha cambiado el nivel de seguridad Bluetooth o la contraseña Bluetooth.
El dispositivo compatible con Bluetooth que está utilizando precisa que los usuarios configuren una conexión
Bluetooth en cada trabajo de impresión. Para obtener más información, consulte la documentación de su
dispositivo Bluetooth.
El nombre del dispositivo Bluetooth que está utilizando se elimina automáticamente de la lista de dispositivos
Bluetooth.
Cuando el nivel de seguridad Bluetooth se define como Alto, la impresora guarda una lista de hasta ocho
dispositivos Bluetooth que han configurado previamente una conexión con la impresora. Si la impresora detecta
más de ocho dispositivos, se elimina de la lista el dispositivo utilizado hace más tiempo. Necesita repetir la
configuración del dispositivo eliminado para poder enviar un trabajo de impresión a la impresora.
Nota: Necesita configurar una conexión para cada dispositivo Bluetooth que vaya a utilizar para enviar un trabajo
de impresión a la impresora.
Para configurar una conexión entre la impresora y un dispositivo compatible con Bluetooth:
1 Introduzca un adaptador Bluetooth USB en el puerto USB ubicado en la parte frontal de la impresora.
Aparecerá el mensaje Mochila Bluetooth conectada en pantalla.
Nota: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración Bluetooth y, a continuación, pulse .
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a Descubrimiento y, a continuación, pulse .
Impresión
50
5 Asegúrese de que Descubrimiento esté activado. En caso necesario, pulse los botones de flecha para desplazarse
a Activar y, a continuación, pulse
.
La impresora ya está lista para aceptar una conexión desde un dispositivo compatible con Bluetooth.
6 Configure el dispositivo compatible con Bluetooth para configurar una conexión a la impresora. Para obtener
s información, consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth.
Nota: Si el nivel de seguridad Bluetooth de la impresora está definido como Alto, deberá introducir una
contraseña.
Configuración del nivel de seguridad Bluetooth
1 Introduzca un adaptador USB Bluetooth en el puerto USB.
Aparecerá el mensaje Mochila Bluetooth conectada en pantalla.
Nota: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración Bluetooth y, a continuación, pulse el botón
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Nivel seguridad y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para desplazarse al nivel seguridad y, a continuacn, pulse .
Seleccione Bajo para permitir que los dispositivos Bluetooth se conecten y enen trabajos de impresión a la
impresora sin que los usuarios deban introducir una contraseña.
Seleccione Alto para solicitar a los usuarios que introduzcan una contraseña numérica de cuatrogitos en
un dispositivo Bluetooth antes de conectarse y enviar trabajos de impresión a la impresora.
6 Si ha definido el nivel de seguridad como alto, se abrirá el menú Contraseña bluetooth en la pantalla. Utilice el
teclado para introducir una contraseña de cuatro dígitos y presione
.
Impresión
51
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth
Nota: La impresora no es compatible con la impresión de archivos desde su equipo mediante una conexión Bluetooth.
1 Introduzca el adaptador Bluetooth en el puerto USB.
Mochila Bluetooth conectada aparece en la pantalla.
Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, adaptador USB para
Bluetooth, ni toque la impresora en la zona que se muestra mientras ésta esté imprimiendo, leyendo o escribiendo
el dispositivo compatible con Bluetooth. Se produce una pérdida de datos.
Notas:
No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora.
La impresora cambia automáticamente al modo Bluetooth cuando inserta un adaptador USB para Bluetooth.
2 Asegúrese de que la impresora está configurada para recibir conexiones Bluetooth. Para obtener más información,
consulte “Configuración de una conexión entre la impresora y un dispositivo compatible con Bluetooth” en la
página 49.
3 Configure el dispositivo Bluetooth para imprimir en la impresora. Para obtener más información, consulte la
documentación que se facilita con el adaptador Bluetooth.
4 Consulte las instrucciones que se incluyen con el dispositivo Bluetooth para comenzar la impresión.
Nota: Si el nivel de seguridad Bluetooth de la impresora está definido como Alto, deberá introducir una
contraseña.
Impresión
52
Impresión en ambas caras del papel (doble cara)
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Avanzadas > Área de impresión a dos caras > seleccione Manual
Nota: La opción “Imprimir instrucciones sobre cómo cargar el papel” se seleccionará automáticamente.
4 Haga clic en Aceptar. La impresora imprime las páginas impares y la hoja de instrucciones.
5 Gire y vuelva a cargar el papel y siga las instrucciones que aparecen en la hoja de instrucciones para finalizar el
trabajo.
Para volver a la impresión por una sola cara, navegue hasta:
Haga clic en la ficha Avanzadas > Área de impresión a dos caras > seleccione Desactivado
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página.
2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación.
3 Haga clic en Aceptar.
4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
6 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Gestión del papel.
7 En el menú emergente Imprimir o “ginas para imprimir”, seleccione imprimir las páginas impares.
8 Haga clic en Imprimir.
Impresión
53
9 Gire el papel y vuelva a cargarlo.
10 Repita los pasos del 4 al 6.
11 En el menú emergente Imprimir o “Páginas para imprimir”, seleccione la impresión de las páginas pares.
12 Haga clic en Imprimir.
Gestión de trabajos de impresión
Configuración de la impresora como predeterminada
Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un
trabajo de impresión. Si tiene que fijar manualmente la impresora, significa que ésta no está establecida como
predeterminada.
Para configurar la impresora como predeterminada:
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la impresora y, a continuación, seleccione Establecer como
impresora predeterminada.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el menú Apple, escoja Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Impresión y Fax.
3 En función del sistema operativo, seleccione la impresora en el menú emergente Impresora por omisión, o
seleccione la impresora y haga clic en Usar por omisión .
Impresión
54
Cambio del modo de impresión
Para ahorrar tinta, se puede cambiar a Rápida o Borrador el modo de impresión predeterminado de todos los trabajos
de impresión. Este modo utiliza menos tinta y es idóneo para impresión de documentos de solo texto. Si necesita
imprimir fotografías u otros documentos de alta calidad, puede seleccionar un modo diferente en el cuadro de diálogo
Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión.
Para cambiar el modo de impresión predeterminado, siga estos pasos:
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón secundario en la impresora y, a continuación, seleccione Preferencias de impresión.
5 Seleccione Rápida como modo de impresión.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir.
2 En el menú emergente de la impresora, seleccione la impresora.
3 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Valores de impresión o Calidad y material, en
función del sistema operativo.
4 En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Borrador o pida como modo de impresión.
5 En el menú emergente Preajustes, seleccione Guardar como y, a continuación, introduzca un nombre para la
configuración.
Debe elegir este nombre de configuración en el menú emergente Preajustes para cada trabajo de impresión.
Cambio del modo de impresión para un solo trabajo de impresión
Para los usuarios de Windows
1
Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Seleccione Automática, Rápida, Normal u Óptima.
Nota: La impresión Rápida o Borrador utiliza menos tinta y es idónea para la impresión de documentos de texto.
Para los usuarios de Macintosh
1
Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir.
2 En el menú emergente de la impresora, seleccione la impresora.
Impresión
55
3 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Valores de impresión o Calidad y material, en
función del sistema operativo.
4 En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Automática, Borrador, Rápida, Normal, Foto u
Óptima.
Nota: La impresión Rápida utiliza menos tinta y es idónea para la impresión de documentos de texto.
Detención de trabajos de impresión
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora y, a continuación, seleccione Abrir o Ver el elemento
que se está imprimiendo.
5 Pause el trabajo de impresión:
Si desea detener un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre
del documento y, a continuación, haga clic en Detener.
Si desea detener todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación,
seleccione Pausar la impresión.
Para los usuarios de Macintosh
1 Haga clic en el icono de la impresora en el dock.
Aparecerá el cuadro de diálogo de cola de impresión.
2 Pause el trabajo de impresión:
Si desea pausar un trabajo de impresión determinado, seleccione el nombre del documento y haga clic en
Detener.
Si desea detener todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Pausar la impresora o Detener
tareas, en función del sistema operativo.
Reanudación de trabajos de impresión
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora y, a continuación, seleccione Abrir o Ver el elemento
que se está imprimiendo.
Impresión
56
5 Reanude el trabajo de impresión:
Si desea reanudar un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre
del documento y, a continuación, seleccione Reanudar o Reiniciar.
Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, anule
la selección de Pausar la impresión.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el menú Apple, escoja Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Impresión y Fax.
3 En el menú emergente o en la lista de impresoras, seleccione la impresora.
4 En función del sistema operativo, haga clic en Abrir cola de impresión o Configurar impresoras.
Aparecerá el cuadro de diálogo de cola de impresión.
5 Reanude el trabajo de impresión:
Si desea reanudar un trabajo de impresión determinado, seleccione el nombre del documento y haga clic en
Reanudar.
Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Reanudar impresión o Iniciar
tareas.
Cancelación de trabajos de impresión
Para cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control de la impresora, pulse . Para cancelar el trabajo
de impresión desde el equipo, siga estos pasos:
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora y, a continuación, seleccione Abrir o Ver el elemento
que se está imprimiendo.
5 Cancelar el trabajo de impresión:
Si desea cancelar un trabajo de impresión particular, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre
del documento y haga clic en Cancelar.
Si desea cancelar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora > Cancelar todos los
documentos.
Para los usuarios de Macintosh
1 Haga clic en el icono de la impresora en el dock.
2 En el cuadro de diálogo de cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y haga clic en Eliminar.
Impresión
57
Copiar
ADF Cristal del escáner
Utilice el alimentador automático de documentos para
documentos de varias páginas.
Nota: El alimentador automático de documentos sólo está
disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una
impresora sin alimentador automático de documentos,
cargue fotografías o documentos originales en el cristal del
escáner.
Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos
pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel
fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Sugerencias para copia
Cuando utilice el alimentador automático de documentos, ajuste la guía del papel de éste para que coincida con
el ancho del documento original.
Cuando utilice el cristal del escáner, cierre la tapa del escáner para evitar que se muestren bordes oscuros en la
imagen digitalizada.
No cargue postales, fotos, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes
de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner.
Realización de copias
1 Cargue el papel.
2 Coloque un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo
en el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de copias y, a continuacn, pulse el botón
Color/Negro para configurar una copia en color o en blanco y negro.
Cuando seleccione una impresión en color o sólo con tinta negra, se enciende la luz que está al lado de la opción
elegida.
5 Pulse .
Copiar
58
Copia de fotos
1 Cargue papel fotográfico.
2 Coloque una foto hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Reimprimir foto.
5 Presione los botones de flecha para desplazarse a y, a continuación, pulse .
6 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tamaño de foto deseado y, a continuación, pulse .
7 Pulse .
Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de
apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Ampliación o reducción de imágenes
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Cambiar tamaño.
5 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca el valor que desea.
Notas:
Si selecciona % personalización, pulse y, a continuación, pulse los botones de flecha para seleccionar el
valor porcentual personalizado que desee. Pulse
para guardar el valor.
Si selecciona Sin bordes, la impresora reducirá o ampliará el documento o la foto según sea necesario para
imprimir una copia sin bordes en el tamaño de papel que haya seleccionado. Para obtener unos resultados
óptimos con este ajuste de tamaño, utilice papel fotográfico y configure la selección del tipo de papel como
Fotográfica, o bien deje que la impresora detecte automáticamente el tipo de papel.
6 Pulse .
Nota: Una vez finalizado el trabajo de copia, pulse
para restablecer los valores predeterminados. El valor de cambio
de tamaño también cambia a 100% tras dos minutos de inactividad de la impresora.
Ajuste de la calidad de copia
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Calidad.
Copiar
59
5 Pulse los botones de flecha para establecer la calidad de copia en Automática, Borrador, Normal o Foto.
6 Pulse .
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una
copia
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Claro/Oscuro.
5 Pulse los botones de flecha para ajustar el regulador.
Nota: Si lo desea, puede aclarar u oscurecer una copia. Para ello, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o el
botón de flecha hacia la derecha respectivamente.
6 Pulse .
Clasificación de copias mediante el panel de control
de la impresora
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificadas) o imprimir
las copias como grupos de páginas (no clasificadas).
Clasificadas No clasificadas
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de copias y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que aparezca Intercalar.
6 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Activar.
7 Pulse .
Copiar
60
Repetición de una imagen en una página
Puede imprimir la misma imagen de página varias veces en una hoja de papel. Esta opción es útil para crear elementos
como etiquetas, pegatinas y folletos de todo tipo.
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Copias por hoja.
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de veces que se repetirá una imagen en una página: una,
cuatro, nuevo o 16 veces.
6 Pulse .
Copia de varias páginas en una hoja
La configuración de Páginas por hoja le permite copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes
más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en cinco páginas si
utiliza este valor para imprimir cuatro imágenes de página por hoja.
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse hasta que aparezca Páginas por hoja.
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de páginas que desea copiar en una hoja de papel. Puede
copiar una, dos o cuatro imágenes de página en una hoja.
Nota: Si va a copiar cuatroginas en orientación horizontal, digitalice primero las páginas 3 y 4 y, a continuación,
las páginas 1 y 2.
6 Pulse .
Realización de copias a doble cara de forma manual
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el número de copias y, a continuacn, pulse el botón de
color/negro para establecer una copia a color o en blanco y negro.
Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección.
5 Pulse para imprimir en una cara del papel.
Copiar
61
6 Cargue la página siguiente del documento.
Si está copiando un documento de una sola cara, coloque la página siguiente hacia arriba en el alimentador
automático de documentos (ADF) o hacia abajo en el cristal del escáner.
Si está copiando un documento a dos caras, gire el documento original y colóquelo de nuevo hacia arriba en
el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo en el cristal del escáner.
7 Retire el papel de la bandeja de salida de papel y vuelva a colocar el papel para imprimir la otra cara del documento.
8 Pulse .
Cancelación de trabajos de copia
Para cancelar un trabajo de copia, pulse .
La digitalización se detiene y la impresora vuelve al menú anterior.
Copiar
62
Digitalización
ADF Cristal del escáner
Utilice el alimentador automático de documentos para
documentos de varias páginas.
Nota: El alimentador automático de documentos sólo está
disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una
impresora sin alimentador automático de documentos,
cargue fotografías o documentos originales en el cristal del
escáner.
Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos
pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel
fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Sugerencias para la digitalización
Cuando utilice el alimentador automático de documentos, ajuste la guía del papel de éste para que coincida con
el ancho del documento original.
Cuando utilice el cristal del escáner, cierre la tapa del escáner para evitar que se muestren bordes oscuros en la
imagen digitalizada.
No cargue postales, fotos, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes
de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner.
Seleccione el tipo de archivo PDF si desea digitalizar varias páginas y guardarlas como un único archivo.
Digitalización en un equipo local o de red
1 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Equipo o Red y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el nombre de un equipo local o de red y, a continuación, pulse .
El equipo local o de red es el destino que recibirá la digitalización. Espere a que la impresora haya terminado de
cargar la lista de aplicaciones de digitalización disponibles en el equipo seleccionado.
Digitalización
63
Notas:
Si la impresora sólo está conectada a un equipo local, se descargará automáticamente una lista de las
aplicaciones de digitalización.
En caso de que el equipo así lo requiera, se le indicará que introduzca un PIN. Introduzca el PIN mediante en
teclado.
Para asignar un nombre de equipo y un PIN al equipo, consulte la ayuda del software de la impresora asociado
con el sistema operativo.
5 Presione los botones de flecha para seleccionar una aplicación y, a continuacn, pulse .
6 Pulse los botones de flecha para seleccionar la calidad de resolución y el tamaño de imagen original. Pulse
cada vez que realice una selección.
7 Pulse para iniciar la digitalización.
La digitalización habrá finalizado cuando la aplicación seleccionada en el paso 5 se abra en el equipo de destino y la
digitalización aparezca en la aplicación como un nuevo archivo.
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de
memoria
Antes de empezar, asegúrese de que la unidad flash o la tarjeta de memoria no esté protegida contra escritura.
1 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Cuando aparezca el mensaje Digitalizar en en la pantalla, inserte la unidad flash o la tarjeta de memoria.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse hasta Unidad USB flash o Tarjeta memoria y, a
continuación, pulse
.
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar la calidad de resolución, el tipo de salida que desea crear y el tamaño
de imagen original. Pulse
cada vez que realice una selección.
Nota: Selecc. el tipo de arch PDF para digitalizar varias pág. y guardarlas como único arch.
6 Pulse para iniciar la digitalización.
La digitalización habrá finalizado cuando aparezca un mensaje en el panel de control de la impresora en el que se
indique que el archivo digitalizado se ha guardado.
Digitalización de fotos en una aplicación de edición
Para los usuarios de Windows
1 Cargue una o varias fotos.
2 Haga clic en o en Inicio.
3 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
Digitalización
64
4 Navegue hasta:
Haga clic en Inicio de impresora > seleccione la impresora > Foto.
Si desea digitalizar una única foto o varias fotos como una única imagen, seleccione Foto sencilla.
Si desea digitalizar varias fotos de una vez y guardarlas como imágenes individuales, seleccione Dividir en
varias fotos.
Nota: Permite un espacio entre fotos de 1/4 pulg. como mínimo, si desea digitalizar varias fotos de una vez
y guardarlas como imágenes independientes.
La digitalización comenzará y aparecerá el cuadro de diálogo de progreso de la digitalización.
5 Guarde la foto o las fotos y ábralas en una aplicación de edición de fotos para editar.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cargue una o varias fotos.
2 En el escritorio Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
3 Haga doble clic en el centro de impresoras para abrir el Centro Todo en Uno.
4 En el área “Tipo de imagen” del Centro Todo en Uno, seleccione Foto.
5 En el menú emergente “Uso final de la imagen digitalizada”, seleccione Imprimir o Vista en pantalla/página
web.
6 En el menú “Enviar imagen digitalizada a”, seleccione una carpeta o aplicación de destino para la imagen
digitalizada.
7 Si dispone de varias imágenes para digitalizar, seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas.
8 Haga clic en Vista previa/Editar.
Aparece el cuadro de diálogo Digitalizar.
9 Ajuste la imagen y los valores de digitalización, según sea necesario.
10 Haga clic en Digitalizar.
Digitalización de documentos en una aplicación de
edición
Una aplicación de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) permite editar un documento de texto original que
se ha digitalizado. Para que esto funcione, deberá instalar una aplicación OCR en un equipo local o de red y deberá
poder elegirla en una lista de aplicaciones cuando configure la digitalización.
Cuando seleccione los valores para la digitalización:
Seleccione digitalizar en el equipo local o de red en el que está instalada la aplicación OCR.
Seleccione digitalizar con la resolución más alta.
Para los usuarios de Windows
1 Cargue un documento original.
2 Haga clic en o en Inicio.
Digitalización
65
3 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
4 Navegue hasta:
Haga clic en Inicio de impresora > seleccione la impresora > Documento.
La digitalización comenzará y aparecerá el cuadro de diálogo de progreso de la digitalización.
5 Cuando la digitalización haya finalizado, guarde el documento en una aplicación de procesador de textos.
6 Abra el documento en la aplicación seleccionada para editarlo.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cargue un documento original.
2 En el escritorio Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
3 Haga doble clic en el centro de impresoras para abrir el Centro Todo en Uno.
4 En el área “Tipo de imagen” del Centro Todo en Uno, seleccione un tipo de documento distinto de Foto.
5 En el menú emergente “Uso final de la imagen digitalizada”, seleccione Editar (OCR).
6 En el menú “Enviar imagen digitalizada a”, seleccione un procesador de textos para llevar a cabo la edición.
7 Haga clic en Digitalizar.
8 Abra el documento digitalizado en una aplicación de procesador de textos para editarlo.
Digitalización directa en correo electrónico
mediante el software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1 Cargue un documento original.
2 Haga clic en o en Inicio.
3 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
4 Navegue hasta:
Haga clic en Inicio de impresora > seleccione la impresora > Correo electrónico.
5 Seleccione Foto, Documento o PDF.
Nota: Puede seleccionar Documento únicamente si hay una aplicación OCR instalada en el equipo.
La digitalización comenzará y aparecerá el cuadro de diálogo de progreso de la digitalización.
6 Cuando haya finalizado la digitalización, se creará un nuevo mensaje de correo electrónico con el documento
digitalizado adjuntado de forma automática.
7 Redacte el mensaje de correo electrónico.
Nota: Si el programa de correo electrónico no se abre automáticamente, podrá digitalizar el documento en el equipo
y enviarlo a través del correo electrónico como adjunto.
Digitalización
66
Para los usuarios de Macintosh
1 Cargue un documento original.
2 En el escritorio Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
3 Haga doble clic en el centro de impresoras para abrir el Centro Todo en Uno.
4 En el área “Tipo de imagen” del Centro Todo en Uno, seleccione un tipo de documento.
5 En el menú “Uso final de la imagen digitalizada”, seleccione Vista en pantalla/página web.
6 En el menú “Enviar imagen digitalizada a”, seleccione una aplicación.
7 Haga clic en Digitalizar.
8 Recupere la imagen digitalizada desde la aplicación y, a continuación, envíela por correo electrónico como archivo
adjunto.
Digitalización a PDF
Para los usuarios de Windows
1 Cargue un documento original.
2 Haga clic en o en Inicio.
3 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
4 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > PDF.
La digitalización comenzará y aparecerá el cuadro de diálogo de progreso de la digitalización.
5 Guarde el documento como PDF.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cargue un documento original.
2 En el escritorio Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
3 Haga doble clic en el centro de impresoras para abrir el Centro Todo en Uno.
4 En el área “Tipo de imagen” del Centro Todo en Uno, elija un tipo de documento.
5 Personalice los valores sen sea necesario.
6 Haga clic en Digitalizar.
7 Guarde el documento como PDF.
Digitalización
67
Preguntas frecuentes sobre la digitalización
¿Cómo puedo mejorar la calidad de una digitalización?
Asegúrese de que los documentos originales se encuentran en buen estado.
Asegúrese de que la aplicación que recibe el documento digitalizado es adecuada. Por ejemplo, si es
digitalizando una foto para editarla, asegúrese de que selecciona una aplicación de edición de fotos para recibir
la digitalización. Si está digitalizando un documento para editar el texto, asegúrese de que selecciona una
aplicación de OCR.
Utilice una resolución alta.
¿Cómo puedo digitalizar en blanco y negro?
El modo de color es la opción determinada para todas las digitalizaciones. Para digitalizar en blanco y negro, pulse
el botón Color/Negro en el panel de control de la impresora para cambiar de color a blanco y negro.
¿Por qué se me solicita introducir un PIN?
Los PIN son una medida de seguridad utilizados para evitar que la información digitalizada vaya a determinadas
ubicaciones o para que otros usuarios no vean o utilicen los elementos digitalizados. Es posible que se le solicite
introducir un PIN si el equipo de red en el que realiza la digitalización lo requiere.
Para obtener más información acerca de cómo los PIN se asignan a los equipos de red, consulte la ayuda del software
de la impresora asociada a su sistema operativo.
¿Qué es una lista de aplicaciones y cómo se actualiza?
Cuando digitaliza un archivo, puede elegir la aplicación que desea utilizar para abrirlo en su equipo. La impresora
descarga esta lista de aplicaciones de su equipo durante la primera digitalización. Si no encuentra la aplicación que
desea de la lista o si instala nuevas aplicaciones en el equipo, deberá actualizar la lista de aplicaciones de la impresora.
Actualización de la lista de aplicaciones
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Equipo o Red.
3 Seleccione un equipo local o de red para recibir la digitalización y, a continuación, pulse .
Espere a que la impresora haya terminado de cargar la lista de aplicaciones de digitalización disponibles en el
equipo seleccionado.
4 Seleccione ACTUALIZAR en la lista de aplicaciones de digitalización.
Esto actualiza la lista de aplicaciones de la impresora.
Cancelación de trabajos de digitalización
Pulse en el panel de control de la impresora, o haga clic en Cancelar en la pantalla del equipo.
Digitalización
68
Envío y recepción de faxes
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta
eléctrica. No configure este producto ni realice conexiones eléctricas o de cables, como el cable de alimentación
o el cable telefónico, durante una tormenta.
Configuración de la impresora como máquina de fax
Caso 1: línea telefónica estándar
Compruebe los escenarios siguientes y siga la configuración aplicable a la línea telefónica.
Configuración 1: impresora conectada a una línea de fax exclusiva
Sugerencias para esta configuración:
Puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente
(respuesta autotica desactivada).
Si desea recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), podrá definir la impresora para que
descuelgue después de un mero determinado de tonos.
Envío y recepción de faxes
69
Configuración 2: impresora con línea compartida con un contestador
automático:
conectado a la misma toma mural telefónica,
conectado a una toma mural diferente.
Sugerencias para esta configuración:
Si sólo dispone de un número telenico en la línea o si no contrata un servicio de timbre distintivo, necesitará
definir la impresora para recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada).
Defina la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por ejemplo, si
el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este
modo, el contestador automático responde primero a las llamadas y recibe las llamadas de voz. Si la llamada es
un fax, la impresora detecta la señal de fax en la línea y retoma la llamada.
Envío y recepción de faxes
70
Si contrata un servicio de timbre distintivo ofertado por su empresa telefónica, asegúrese de que define el patrón
de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya definido
para recibirlos de forma automática.
Configuración 3: impresora con línea compartida con un teléfono con servicio
de buzón de voz
Sugerencias para esta configuración:
Esta configuración funciona mejor si contrata un servicio de timbre distintivo. Si dispone de un servicio de timbre
distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora
no recibirá los faxes aunque la haya definido para recibirlos de forma automática.
Si sólo dispone de un número telefónico en la línea o si no dispone de un servicio de timbre distintivo, necesitará
definir la impresora para recibir faxes de forma manual (respuesta autotica desactivada).
Cuando responda al teléfono y escuche tonos de fax, pulse *9* o el código de respuesta manual del teléfono para
recibir el fax.
También puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada), pero
necesitará desactivar el buzón de voz cuando espere un fax. Esta configuración funciona mejor si utiliza el buzón
de voz con más frecuencia que el fax.
Envío y recepción de faxes
71
Caso 2: línea digital de abonado (DSL)
Siga esta configuración si dispone de una línea digital de abonado (DSL).
Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono
y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma,
puede utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
Con el fin de minimizar las interferencias entre los dos canales y garantizar una conexión de calidad, deberá instalar
un filtro DSL para los servicios analógicos (máquina de fax, tefono, contestador automático) en la red. Las
interferencias provocan ruidos y electricidad estática en el teléfono, errores de fax y faxes de mala calidad para la
impresora, así como una conexión lenta a Internet en el equipo.
Para instalar un filtro para la impresora:
1 Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma mural.
2 Conecte un cable telefónico desde el puerto de la parte anterior de la impresora hasta el puerto telefónico en
el filtro DSL.
3 Para seguir utilizando un equipo para acceder a Internet, conéctelo al puerto DSL HPN del filtro DSL.
Envío y recepción de faxes
72
Caso 3: servicio telefónico de Voz sobre IP (VoIP)
Siga esta configuración si dispone de un servicio telefónico de un proveedor de Voz sobre Protocolo de Internet
(VoIP).
Sugerencias para esta configuración:
Conecte la impresora al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP. El
puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Es posible que deba pagar
s al proveedor de VoIP si desea activar un segundo puerto telefónico.
Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al
puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo.
Si necesita dos puerto telenicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al
segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter). Conecte el divisor telefónico a la nea
telefónica 1 o Puerto telefónico y, a continuación, conecte la impresora y el teléfono al divisor telenico.
Nota: Asegúrese de utilizar un divisor telefónico y no divisor de línea. Para asegurarse de que utiliza el divisor
correcto, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Envío y recepción de faxes
73
Caso 4: telefonía digital a través de un proveedor de cable
Configuración 1: la impresora está conectada directamente a un módem de
cable
Siga esta configuración para conectar de la forma habitual el teléfono a un módem de cable.
Sugerencias para esta configuración:
Conecte la impresora al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable. El
puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Es posible que deba pagar
más al proveedor de cable si desea activar un segundo puerto telefónico.
Para asegurarse de que el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico al
puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo.
Si necesita dos puerto telenicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al
segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter). Conecte el doble filtro telefónico a la
Línea telefónica 1 o Puerto telefónico y, a continuación, conecte la impresora y el teléfono al doble filtro.
Nota: Asegúrese de utilizar un divisor telefónico y no divisor de línea. Para asegurarse de que utiliza el divisor
correcto, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Envío y recepción de faxes
74
Configuración 2: la impresora está conectada a una toma mural; el cable de
módem es instalado en otro lugar de la casa
Siga esta configuración si el proveedor de cable ha activado las tomas murales de la casa de forma que no tenga que
conectar los dispositivos al módem de cable. El servicio telefónico de cable se recibe a través de las tomas murales.
Caso 5: Configuración específica del país o la región
Cada país o región tiene distintos tipos de tomas murales telefónicas. La toma mural estándar adoptada por la mayoría
de países o regiones es Registered Jack-11 (RJ-11). Debe disponer de un enchufe RJ-11 o de un cable telefónico que
disponga de un conector RJ-11, de forma que pueda conectar un dispositivo a una toma mural RJ-11.
Los puertos de fax de la parte posterior de la impresora y el cable telefónico que se proporciona con la impresora
disponen de conectores RJ-11. Si en su país se utiliza un tipo de conector diferente, necesitará un adaptador RJ-11.
Envío y recepción de faxes
75
Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11
Para conectarlo:
1
Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ-11 y conecte el adaptador a la toma mural.
3 Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma mural, y si el dispositivo
tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente a la toma mural.
Notas:
No retire el conector de anillo del puerto de la impresora.
Es posible que la impresora no incluya un adaptador RJ-11 en su país o región.
Envío y recepción de faxes
76
Si el dispositivo adicional (teléfono o contestador automático) dispone de un conector RJ-11, podrá retirar el conector
de anillo y enchufar el dispositivo en el puerto
de la impresora.
Conexión de la impresora en países o regiones que utilizan la conexión serie
En algunos países o regiones, debe conectar todos los dispositivos a la toma mural. No puede conectar un teléfono
o contestador al puerto
de la impresora. Esto se llama conexión serie.
Austria Alemania Portugal
Bélgica Irlanda España
Dinamarca Italia Suecia
Francia Países Bajos Suiza
Finlandia Noruega Reino Unido
Advertencia—Posibles daños: Si su país o región se encuentran en la lista, no retire el conector de anillo del puerto
de la impresora. Es necesario para el funcionamiento adecuado de los dispositivos en la línea telefónica.
Envío y recepción de faxes
77
Para conectarlo:
Conecte el cable de la toma mural al puerto de la impresora.
Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania
La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y
contestadores. El puerto F es para los teléfonos.
Envío y recepción de faxes
78
Conecte la impresora a uno de los puertos N.
Para conectarlo:
1
Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora.
2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ-11 y conecte el adaptador a un puerto N.
3 Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma mural, conecte los dispositivos tal
y como se indica.
Introducción de la información de usuario
La información de usuario incluye su nombre o el nombre de su empresa, el número de fax (su número de fax es su
número de teléfono a no ser que tenga una línea telefónica de fax exclusiva), y la hora y fecha de su máquina de fax
cuando se realiza la transmisión. La información aparece en el encabezamiento y en el pie de página de los faxes que
envía.
En algunos países, no es posible enviar faxes sin indicar esta información. Algunas máquinas de fax también bloquean
faxes cuando no aparece la información del remitente, por lo que debe asegurarse de introducir esta información
en la impresora.
Configuración del encabezamiento de fax
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Pulse de nuevo para seleccionar Su nombre de fax.
5 Utilice el teclado para introducir su nombre de fax o el de su empresa y, a continuación, pulse .
Envío y recepción de faxes
79
6 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Su número de fax y, a continuación, pulse .
7 Utilice el teclado para introducir su número de fax o el de su empresa y, a continuación, pulse .
Configuración del pie de página de fax
1 Pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Imprimir fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Pie de página de fax y, a continuación, pulse .
4 Pulse de nuevo para seleccionar Activar.
5 Durante la configuración inicial de la impresora, se le pidió que introdujese la fecha y hora. Si no ha introducido
esta información, siga estos pasos:
a Haga doble clic en .
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación,
pulse
.
c Pulse los botones de flecha para desplazarse a Fecha/Hora y, a continuación, pulse .
d Introduzca la fecha con el teclado y, a continuación, pulse .
e Introduzca la hora con el teclado y, a continuación, pulse .
Configuración de los valores de fax
Puede configurar los valores de fax con el panel de control de la impresora o con el software de fax. Si configura los
valores de fax en el panel de control de la impresora, el software de fax importa esos valores. Los cambios aparecen
la siguiente vez que se inicia el software de fax. La impresora también guarda los valores que se elijan en el software
de fax, a menos que configure la impresora para que bloquee los cambios realizados desde el equipo.
Configuración de los valores de fax mediante el panel de control
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Configure los valores del fax con las opciones del menú:
En Puede
Libreta de direcciones Configurar, ver o imprimir la libreta de direcciones.
Informes
Imprimir registros de actividad. Los registros de actividad le permiten ver el historial de
faxes enviados y recibidos de la impresora.
Imprimir páginas de confirmación o informes de transmisión. Estos informes le permiten
conocer si los faxes se envían correctamente.
Envío y recepción de faxes
80
En Puede
Llamada y contestación
Definir la impresora para recibir faxes de forma automática o manual. Active o desactive
Respuesta automática.
Ajustar el volumen del timbre.
Definir el número de timbres. Esta opción es importante si selecciona recibir faxes de
forma automática (Respuesta automática activada).
Definir el timbre distintivo. Si se suscribe a la función de timbre distintivo en su línea de
teléfono, defina el modelo adecuado de la impresora en este menú.
Activar la opción de reenvío de faxes.
Definir un código de respuesta manual. Se trata del código que pulsa para recibir faxes
de forma manual.
Definir el modelo de identificación de llamada que desea. Algunos países o regiones
cuentan con numerosos modelos.
Impresión de faxes
Definir la impresora para imprimir faxes entrantes para ajustar una página.
Definir el pie de página de fax.
Marcación y envío
Definir el nombre y el número del fax.
Ajustar el volumen de marcación.
Definir el método de marcación, la hora de rellamada, el número de intentos de
rellamada, el prefijo de marcación y la velocidad de envío de faxes.
Convertir faxes enviados en modos que reconocen las máquinas de fax receptoras. En
caso contrario, estos faxes se anulan.
Activar la corrección de errores durante la transmisión.
Defina si desea que la impresora digitalice el documento original antes o después de
marcar el destinatario.
Defina la impresora para que digitalice antes de la marcación. De este modo, no tendrá
que digitalizar de nuevo el documento en caso de que se produzca un error en el fax. El
documento digitalizado se guarda en la memoria de la impresora. La impresora puede
recuperarlo y, a continuación, volver a marcar el número automáticamente.
S i de f in e la im p re so ra pa ra q ue di gi ta li ce d es pu és d e l a m ar ca ci ón , l a im p re sor a n o v ue lv e
a marcar automáticamente, ni siquiera si la línea telefónica está ocupada.
Bloqueo de faxes Bloquear faxes entrantes no deseados.
Configuración de los valores de fax mediante el software del fax
Antes de abrir el software del fax para configurar los valores de fax, asegúrese de que:
La impresora está correctamente conectada a la línea telefónica.
La impresora esté encendida y conectada al equipo.
La impresora no está en modo de ahorro de energía. Si la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía,
pulse
para activarla.
Mediante el Asistente de configuración de fax en Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
Envío y recepción de faxes
81
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > ficha Fax > Configuración de la impresora como aparato de fax
Se abre el Asistente de configuración de fax.
4 Ejecute el Asistente de configuración de fax. Asegúrese de que selecciona el servicio y la conexión telefónicos
correctos. El asistente configura los valores de fax óptimos en función de su conexión.
Nota: Si desea configurar los valores de fax avanzados, haga clic en Configurar los valores de fax avanzados en la
ficha Fax del Inicio de impresora. Esto inicia la Utilidad de configuración de la impresora.
Uso de la Utilidad de configuración de fax en Macintosh
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en la Utilidad de configuración de fax de la impresora.
3 Configure los valores de fax mediante el software.
Para obtener más información, haga clic en Ayuda o en
para visualizar la información de ayuda del software de
fax.
Creación de una lista de contactos
Puede crear una lista de contactos utilizando la libreta de direcciones del panel de control de la impresora o la libreta
de teléfonos del software de fax. Si crea una lista de contactos en el panel de control de la impresora, a continuación,
el software de fax guarda automáticamente dichos contactos como entradas de marcaciónpida. Asimismo, cuando
crea una lista de contactos en la lista de marcación rápida del software de fax, la impresora guarda automáticamente
esos contactos en la libreta de direcciones de la impresora.
Puede guardar hasta 89 contactos y 10 grupos de fax en la lista de contactos.
Creación de una lista de contactos utilizando el panel de control de
la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse de nuevo para seleccionar Libreta de direcciones.
4 Paraadir un número de fax a la libreta de direcciones:
a Pulse los botones de flecha para desplazarse a Agregar.
b Pulse .
c Pulse de nuevo para seleccionar el número de marcación rápida.
Nota: Los contactos individuales se asignan a los números comprendidos entre 1 y 89. Los contactos de
grupo se asignan a los números comprendidos entre 90 y 99. Al enviar un fax, puede introducir el número
de marcación rápida en lugar del número de fax del contacto.
d Utilice el teclado para introducir el número de fax en el campo Introducir mero y, a continuación, pulse
.
Envío y recepción de faxes
82
e Utilice el teclado para introducir el nombre del contacto en el campo Introducir nombre y, a continuación,
pulse
para guardar la entrada.
f Repita los pasos 4b a 4e paraadir entradas adicionales según sea necesario. Puede introducir hasta 89
números de fax.
5 Para agregar un grupo de faxes, realice lo siguiente:
a Pulse para seleccionar Agregar.
b Utilizando el teclado, introduzca un número entre 90 y 99 y pulse .
c Introduzca un número de fax en el campo Introducir número y, a continuacn, pulse .
d Si deseaadir otro contacto al grupo, pulse los botones de flecha para desplazarse a y, a continuación,
pulse
.
e Repita el paso 5d según sea necesario. Puede introducir hasta 30 números de fax para el grupo.
Si desea añadir otro número de fax, pulse
para seleccionar No.
f Introduzca el nombre de grupo en el campo Introducir nombre y, a continuación, pulse para guardar la
entrada.
Creación de una lista de contactos mediante el software de fax
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > ficha Fax > Editar lista de contactos
Se abrirá la ficha Contactos de la utilidad de configuración de la impresora.
4 Haga clic en Buscar en la libreta de teléfonos.
5 En el campo Libreta de teléfonos, seleccione una.
6 Seleccione el contacto que desee agregar y haga clic en Agregar a o cambiar lista para importar el contacto.
Nota: Para agregar contactos, importe aquellos que sean compatibles con su software de fax de las libretas de
teléfonos de su equipo. Además de la libreta de direcciones del software, también puede tener otras de los
clientes de correo instalados en su equipo, como Microsoft Outlook.
7 Haga clic en Aceptar.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en la Utilidad de configuración de fax de la impresora.
3 Haga clic en la ficha Marcación rápida.
Para agregar contactos, haga clic en la ficha Particulares.
Para agregar grupos de fax, haga clic en la ficha Grupos.
Envío y recepción de faxes
83
4 Haga clic en para abrir la libreta de direcciones.
Nota: Para agregar contactos, impórtelos desde la libreta de direcciones del Macintosh. Si el contacto no se
encuentra en la libreta de direcciones de Mac, agregue el contacto primero a la libreta de direcciones y, a
continuación, impórtelo.
5 En la libreta de direcciones, haga clic y arrastre los contactos que quiera añadir a la lista de marcación pida.
Para obtener más información, haga clic en Ayuda o en
para visualizar la información de ayuda del software de
fax.
Envío de faxes
ADF Cristal del escáner
Utilice el alimentador automático de documentos para
documentos de varias páginas.
Nota: El alimentador automático de documentos sólo está
disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una
impresora sin alimentador automático de documentos,
cargue fotografías o documentos originales en el cristal del
escáner.
Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos
pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel
fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Sugerencias para el envío de faxes
Antes de enviar un fax, asegúrese de lo siguiente:
Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el
tono de marcación, la línea funciona.
Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en
el cristal del escáner.
Cuando utilice el alimentador automático de documentos, ajuste la guía del papel de éste para que coincida con
el ancho del documento original.
Cuando utilice el cristal del escáner, cierre la tapa del escáner para evitar que se muestren bordes oscuros en la
imagen digitalizada.
Envío y recepción de faxes
84
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Introduzca o seleccione un destinatario del fax:
Introduzca el número de fax y, a continuación, pulse .
Pulse Libreta de direcciones para seleccionar un número de la lista Marcación rápida o Marcación de grupo
y, a continuación, pulse
dos veces.
3 Si desea enviar un fax a un grupo de destinatarios (fax para grupos), pulse los botones de flecha para desplazarse
a y, a continuación, pulse
.
Introduzca otro número o selecciónelos de la libreta de direcciones.
Repita este paso para añadir más destinatarios.
4 Pulse el botón Color/Negro para seleccionar un fax a color o en blanco y negro.
5 Pulse para iniciar el envío de fax.
Sugerencia:
Puede enviar un fax a grupos a un máximo de 30 destinatarios.
Envío de faxes a través del equipo
Para los usuarios de Windows
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 En el menú de nombre de impresora, seleccione la versión de fax de su impresora y haga clic en Aceptar.
Aparecerá el asistente de envío de faxes.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir.
2 Desde el menú desplegable de la impresora, seleccione la versión de fax de su impresora.
Nota: Para ver las opciones de fax en el cuadro de diálogo Imprimir, debe utilizar el controlador de fax de la
impresora. Si la versión de fax de la impresora no aparece en la lista, seleccione Añadir una impresora, y
seleccione la versión de fax de la impresora.
3 Introduzca el nombre y el número del destinatario.
4 Haga clic en Fax.
Envío y recepción de faxes
85
Recepción de faxes
Sugerencias para recibir faxes
Al recibir faxes:
Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el
tono de marcación, la línea funciona.
Si configura la impresora para que reciba faxes manualmente (respuesta automática desactivada), asegúrese de
que el volumen del timbre no está configurado como Desactivado.
Si ha configurado la impresora para recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), cargue
el papel en la impresora.
Recepción automática de faxes
1 Asegúrese de que la respuesta automática está activada:
a En el panel de control de la impresora, pulse .
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuacn, pulse .
c Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
d Pulse de nuevo para seleccionar Respuesta automática.
e Si Respuesta automática no está activada, pulse los botones de flecha para desplazarse a Activar y, a
continuacn, pulse
para guardar el valor.
2 Defina el número de tonos antes de que la impresora reciba los faxes entrantes:
a Pulse los botones de flecha para desplazarse a Descolgar y, a continuación, pulse .
b Pulse los botones de flecha para desplazarse al número de tonos que desea y, a continuación, pulse para
guardar la configuración.
Cuando detecta el número de tonos definido, la impresora recibe el fax automáticamente.
Advertencia—Posibles daños: No toque los cables ni los puertos
y mientras se esté recibiendo un fax.
Sugerencias:
Si la impresora comparte la línea con otros dispositivos analógicos (teléfono, contestador automático), defina la
impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por ejemplo, si el
contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este
modo, el contestador automático recibe primero las llamadas y así puede recibir las llamadas de voz. Si la llamada
es un fax, la impresora detecta la señal de fax en la línea y retoma la llamada. Si la impresora se encuentra en una
línea de fax dedicada, puede configurarla para que descuelgue después de un número determinado de tonos.
Si cuenta con varios números en una sola línea, o si está suscrito a un servicio de timbre distintivo proporcionado
por su compañía telefónica, asegúrese de que establece el timbre de llamada correcto para la impresora. De lo
contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya definido para recibirlos de forma automática.
Envío y recepción de faxes
86
Recepción manual de faxes
1 Desactive la respuesta automática:
a En el panel de control de la impresora, pulse .
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuacn, pulse .
c Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
d Pulse de nuevo para seleccionar Respuesta automática.
e Presione los botones de flecha para desplazarse a Desactivar y, a continuación, pulse .
2 Cuando suene el teléfono y escuche tonos de fax al descolgar el auricular telefónico, pulse en la impresora o
*9* en el teléfono conectado a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: No toque los cables ni los puertos
y mientras se esté recibiendo un fax.
Sugerencias:
El código predeterminado para responder a faxes de forma manual es *9* pero, para mayor seguridad, puede
cambiarlo por un número que sólo usted conozca. Puede introducir un código de hasta siete caracteres. Los
caracteres válidos son los números de 0 a 9 y los caracteres # y *.
Asegúrese de que el teléfono esté conectado al puerto de la parte posterior de la impresora y de que la
impresora esté conectada a la toma mural a través del puerto
.
Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes
Si me salté la configuración del fax en un primer momento ¿debo
ejecutar el instalador de nuevo para configurar el fax?
No es necesario que vuelva a ejecutar el instalador. Puede configurar el fax mediante el software de fax instalado con
el software de la impresora.
Para configurar el fax:
1 Conecte la impresora a lanea telefónica. Para obtener más información, consulte “Configuración de la impresora
como máquina de fax” en la página 69.
2 Configure los valores de fax mediante el software de fax.
Para los usuarios de Windows
a Haga clic en o en Inicio.
b Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de
la impresora en la lista.
c Navegue hasta:
Inicio de impresora > ficha Fax > Configuración de la impresora como aparato de fax
Se abre el Asistente de configuración de fax.
d Ejecute el Asistente de configuración de fax. Asegúrese de que selecciona el servicio y la conexión telefónicos
correctos. El asistente configura los valores de fax óptimos en funcn de su conexión.
Envío y recepción de faxes
87
Para los usuarios de Macintosh
a En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
b Haga doble clic en la Utilidad de configuración de fax de la impresora.
c Configure los valores de fax.
¿Qué es un divisor y qué tipo de divisor debería utilizar?
Si existe un número limitado de tomas murales en su hogar o un número limitado de puertos en su adaptador, puede
usar un divisor telefónico. Un divisor divide la señal telefónica y permite conectar varios dispositivos a la toma mural.
Dispone de dos os puertos a los que puede conectar los dispositivos. No utilice un divisor de línea.
Para asegurarse de que utiliza el divisor correcto, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de
llamada.
¿Cuál es mi número de fax?
En la mayor parte de los casos, su número de teléfono será también su número de fax. Si se suscribe al servicio de
detección de modelos de timbres distintivos (DRPD) ofrecido por su proveedor de telefonía, su número de fax será
el número asignado a la impresora. Asegúrese de introducir el modelo de timbre distintivo correcto para dicho
número en el software de fax o en menú Configurar fax del panel de control de la impresora.
Si dispone de más de una línea telefónica, asegúrese de que el número que introduce es el de la línea en la que está
conectada la impresora.
¿Cuál es mi prefijo de marcación?
El prefijo de marcación es el número o la serie de números que se pulsa antes de marcar el número real de fax o de
teléfono. Si la impresora se encuentra en una oficina o en una red pública, éste podrá ser un número específico que
será necesario marcar para llamar fuera de la oficina. También puede ser un código de área o de país cuya introducción
será necesaria para enviar faxes a una ciudad distinta. Esto puede ser de gran utilidad si envía con frecuencia faxes
al mismo país o zona. Al establecer el prefijo de marcación en la utilidad, no necesitará pulsar el número o la serie de
números cada vez que marque el número de fax o de teléfono. La impresora introduce automáticamente el prefijo
cada vez que marca un número.
Puede introducir un prefijo de marcación de hasta ocho caracteres. Los caracteres válidos son los números de 0 a 9
y los caracteres # y *. Si está utilizando el software de fax para introducir el prefijo de marcación, puede incluir también
los caracteres de punto, coma, asterisco, almohadilla, más, menos y paréntesis.
¿Cuando debo activar la respuesta automática?
Active la respuesta automática cuando desee que la impresora reciba faxes automáticamente.
Si la impresora está conectada a una línea telefónica en la que también se encuentra un contestador automático,
deberá activar la repuesta automática para poder recibir tanto llamadas de voz como faxes. Asegúrese de que el
contestador automático esté configurado para que descuelgue en un número inferior de tonos al de la impresora.
Esto permitirá que los otros dispositivos descuelguen primero las llamadas de voz. Si la llamada entrante es un fax,
la impresora detectará las señales de fax en la línea y tomala llamada.
Envío y recepción de faxes
88
¿Cuántos tonos debo configurar?
Si la impresora comparte la línea con un contestador automático, configúrela de forma que descuelgue cuando se
produzca el mayor número de tonos. Dado que sólo dispone de una línea, no existe forma de distinguir entre una
llamada de voz y un fax entrante. Puede configurar el número de tonos de forma que el contestador se encargue de
las llamadas de voz y la impresora de los faxes entrantes. Si configura otros dispositivos para que descuelguen al
producirse menos tonos, éstos descolgarán primero las llamadas, por lo que se recibirán las llamadas de voz. Si la
llamada es un fax, la impresora podrá detectarlo y se encargará de ella.
Si la impresora se encuentra en una línea de fax dedicada, puede configurarla para que descuelgue una vez
transcurrido el número de tonos que desee.
¿Cómo establezco un timbre distintivo en la impresora?
Si se suscribe a la función de detección de timbres de llamada distintivos (DRPD) que ofrecen las compañías
telefónicas, es importante que configure el timbre correcto. Esta función permite tener varios números de teléfono
en una misma línea telefónica. Cada número de teléfono tiene un timbre de llamada designado (timbre sencillo,
timbre doble o timbre triple). Los distintos modelos de timbre permiten conocer el número de teléfono que se ha
marcado y el dispositivo que se debe utilizar para responder a la llamada.
Asigne uno de susmeros de teléfono a la impresora como número de fax y, a continuación, configure la impresora
para que conteste al timbre de llamada de dicho número. Si se establece el modelo de forma incorrecta, la impresora
sonará, pero nunca recibirá faxes.
Para establecer un timbre de llamada en la impresora, siga estos pasos:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Timbre de llamada y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar el timbre de llamada de la impresora y, a continuación, pulse .
Timbre distintivo tambn se denomina Ident-a-Call, Smart Ring, Teen Ring, RingMaster e IdentaRing.
¿Cómo puedo comprobar el tono de llamada?
Un tono de llamada le permitirá saber si la línea telefónica funciona o si la impresora está conectada correctamente
a la línea. Si surgen problemas al enviar y recibir faxes, asegúrese de que puede oír el tono de llamada en la línea y
en la impresora.
Asegúrese de que la línea telefónica y la toma mural funcionen correctamente
1 Conecte un teléfono analógico a la toma mural.
2 Espere hasta escuchar tono de llamada a través del auricular telefónico.
Si oye un tono de llamada, tanto la línea telefónica como la toma mural funcionan correctamente.
Si no oye el tono de llamada, enchufe el teléfono analógico en otra toma mural y, a continuación, pruebe a
escuchar el tono de llamada. Si lo oye, la línea telefónica funciona correctamente pero la primera toma mural no
funciona.
Envío y recepción de faxes
89
Asegúrese de que la impresora esté correctamente conectada a una línea
telefónica
1 Cuando la impresora esté conectada a una línea telefónica a través del puerto que se encuentra en su parte
posterior, conecte una línea telefónica analógica al puerto
de la impresora.
2 Espere hasta escuchar un tono de llamada.
Si o ye un tono de llamada signifi ca que la línea telefónica funciona y está correctamente conectada a la impresora.
Si no oye el tono de llamada a través de la toma mural y de la impresora, consulteLista de comprobación de solución
de problemas de fax” en la página 138.
¿Cómo ajusto el volumen del altavoz de la impresora?
Escuche el tono de marcación para comprobar si funciona la línea telefónica y si los cables y los dispositivos están
conectados correctamente a la red telefónica. Asegúrese de que el volumen de marcación no esté desactivado,
especialmente si está marcando un número con el teléfono colgado. Si configura la impresora para que reciba faxes
manualmente, asegúrese de que el volumen del timbre es lo suficientemente alto para oírlo.
Ajuste del volumen de marcación
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Volumen de marcación y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar un valor de volumen de marcación y, a continuación, pulse .
Ajuste del volumen del timbre
1 Pulse para volver al menú de configuración del fax.
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Volumen del timbre y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar un valor de volumen del timbre y, a continuación, pulse .
¿Cómo puedo asegurarme de que las llamadas de fax van a la
impresora y las llamadas de voz al contestador automático?
Para asegurarse de que la impresora reciba los faxes entrantes, active la respuesta automática y, a continuación,
defina la impresora con algunos tonos más que el contestador automático. Por ejemplo, si el contestador automático
responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este modo, el contestador
automático recibe primero las llamadas y así puede recibir las llamadas de voz. Si la llamada es un fax, la impresora
detecta la señal de fax en la línea y retoma la llamada.
Envío y recepción de faxes
90
¿Cuál es la mejor configuración para el buzón de voz digital?
El buzón de voz y el fax pueden compartir la misma línea telefónica si se suscribe a un servicio de tono distintivo.
Esta función permite tener varios números de teléfono en una misma línea telefónica. Cada número de teléfono tiene
un modelo de timbre designado (timbre sencillo, timbre doble o timbre triple). Los distintos modelos de timbre le
permiten conocer el número de teléfono que se ha marcado y el dispositivo que debe utilizar para responder a la
llamada.
Si no tiene un servicio de tono distintivo, configure la impresora para que reciba faxes manualmente (respuesta
automática desactivada). Este valor le permite recibir tanto llamadas de voz como de fax, pero funciona mejor si
utiliza con más frecuencia el buzón de voz. Cuando esté esperando un fax, deberá desconectar el buzón de voz.
¿Cómo cambio la resolución de los documentos que envío por fax?
La resolución o calidad de fax de los documentos que envía puede afectar a la transmisión del fax. Laquina de
fax del destinatario puede ser incompatible con altas resoluciones y es posible que no pueda recibir su fax. Puede
solucionarlo si se activa la opción Conversión automática de fax, pero la conversión automática puede dar como
resultado un fax ilegible, especialmente si el documento original está desenfocado.
Elija la calidad de fax que mejor se adapte a la capacidad de la máquina de fax del destinatario y a la calidad del
documento original.
Calidad Resolución en negro Resolución en color
Estándar 200 x 100 200 x 200
Superior 200 x 200 200 x 200
Óptima 300 x 300 200 x 200
xima 300 x 300 (medios tonos) 200 x 200
Cuando vaya a enviar un fax, desps de introducir el número, pulse los botones de flecha para seleccionar una
calidad de fax y, a continuación, pulse
.
¿Cómo envío un fax a una hora programada?
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Introduzca o seleccione un destinatario del fax:
Introduzca un número de fax y, a continuación, pulse .
Pulse Libreta de direcciones para seleccionar un número de la lista Marcación rápida o Marcación de grupo
y, a continuación, pulse
dos veces.
3 Si desea enviar un fax a un grupo de destinatarios (fax para grupos), pulse los botones de flecha para desplazarse
a y, a continuación, pulse
.
Introduzca otro número o selecciónelos de la libreta de direcciones.
Repita este paso para añadir más destinatarios.
4 Pulse para desplazarse a Programar fax.
5 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Enviar más tarde y, a continuación, pulse .
6 Introduzca la hora a la que desea enviar el fax y, a continuación, pulse .
Envío y recepción de faxes
91
7 Si la impresora no está configurada en el modo de 24 horas, pulse los botones de flecha para seleccionar AM o
PM y, a continuación, pulse
.
8 Pulse para comenzar la digitalización del documento y guarde el fax programado.
La impresora envía el fax a la hora seleccionada. No desactive la impresora ni desenchufe la línea de teléfono
antes de la hora programada.
9 Si desea añadir otra página al fax, pulse los botones de flecha para desplazarse a y, a continuación, pulse .
¿Cómo envío un fax por medio de una tarjeta telefónica?
1 Pulse Tono de marcación.
Debe oír el tono de marcación de lanea telenica.
2 Introduzca la información de la tarjeta telefónica y, cuando esté conectado al operador telefónico, siga las
indicaciones.
3 Cuando se le indique, introduzca el número de fax del receptor y, a continuación, pulse .
¿Cómo sé si el fax se ha enviado correctamente?
Puede configurar la impresora para que imprima una página de confirmación, o un informe de transmisión, siempre
que se envíe un fax. Este informe incluye la fecha y la hora en la que se envío el fax. Si envío de fax no se realizó
correctamente, el informe incluye la causa del error.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Informe y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Confirmación y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para seleccionar una opción de impresión de informes:
Si desea imprimir un informe cada vez que envía un fax, seleccione Para todos o Imprimir siempre.
Si desea ahorrar tinta e imprimir un informe sólo cuando el fax no se envía correctamente, seleccione Si
error.
6 Pulse .
¿Cómo puedo ver el historial de faxes de la impresora?
Puede imprimir informes de faxes enviados y recibidos.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Informe y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Informe de actividad y, a continuación, pulse .
5 Para establecer cuándo imprimir informes de actividad de faxes, pulse los botones de flecha para seleccionar si
desea imprimir los informes de actividad de faxes desps de 40 faxes o sólo cuando lo solicite.
Envío y recepción de faxes
92
6 Para imprimir informes de actividad de faxes, pulse los botones de flecha para desplazarse a Imprimir
informes y, a continuación, pulse
.
Para imprimir sólo el historial de faxes enviados, pulse los botones de flecha para desplazarse a Registro
de envío y, a continuación, pulse
.
Para imprimir sólo el historial de faxes recibidos, pulse los botones de flecha para desplazarse a Registro
de recepción y, a continuación, pulse
.
Para imprimir sólo el historial de faxes recibidos, pulse los botones de flecha para desplazarse a Informe
de actividad y, a continuación, pulse
.
¿Cómo reenvío un fax?
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar fax y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar o Imprimir y reenviar y, a continuación, pulse
.
6 Utilice el teclado para introducir el número al que desee reenviar un fax y, a continuación, pulse .
Cuando activa esta opción, todos los faxes que recibe se reenvían automáticamente hasta que se desactiva.
Para desactivar el reenvío de faxes, vuelva al menú Reenviar faxes y, a continuación, seleccione Desactivar.
¿Puedo bloquear faxes?
Puede bloquear faxes procedentes de números específicos. También puede bloquear los faxes no deseados y faxes
de emisores no identificados (emisores sin una identificacn de llamada). Esta función resulta útil si desea recibir
faxes de forma automática pero desea filtrar los faxes recibidos.
1 Active el bloqueo de faxes.
a En el panel de control de la impresora, pulse .
b Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuacn, pulse .
c Pulse los botones de flecha para desplazarse a Bloqueo fax y, a continuación, pulse .
d Pulse los botones de flecha para desplazarse a Encender/Apagar y, a continuación, pulse .
e Presione los botones de flecha para desplazarse a Activar y, a continuación, pulse para guardar el valor.
2 ada un número que desee bloquear.
a Pulse los botones de flecha para desplazarse a Agregar.
b Pulse .
c Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, pulse para guardarlo.
d Utilice el teclado para introducir el nombre de la persona a la que desea bloquear.
e Repita los pasos de 2b a 2d hasta que haya agregado todos los números que quiera bloquear. Puede bloquear
hasta 50 números.
Envío y recepción de faxes
93
3 Bloquee faxes sin identificar (faxes sin número de identificación de llamada).
a Pulse los botones de flecha para desplazarse a Bloquear sin ID y, a continuación, pulse .
b Presione los botones de flecha para desplazarse a Activar y, a continuación, pulse para guardar el valor.
¿Cómo puedo recuperar los faxes que no se han podido enviar?
La impresora guardará un fax entrante en la memoria de la impresora antes de imprimir el fax. Si la impresora se
queda sin tinta o sin papel, podrá imprimir el fax una vez resuelto el error. La impresora le notifica si hay que imprimir
faxes.
Si se produce un error en un fax entrante o saliente a causa de la pérdida de potencia, la impresora imprimirá
automáticamente un informe de errores la próxima vez que se encienda. En los faxes entrantes, el informe de errores
le permite saber quién envió el fax y el número de páginas que no se imprimieron. En los faxes salientes, le permite
saber el número de páginas que no se enviaron. Los faxes que se pierden debido a una pérdida de potencia no se
pueden recuperar.
Envío y recepción de faxes
94
Conexión en red
Instalación de la impresora en una red inalámbrica
Compatibilidad con la red inalámbrica
La impresora puede contener un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11b, IEEE 802.11g o IEEE 802.11n. La
impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi.
Nota: Si su impresora tiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11g y tiene problemas con un router n,
compruebe con el fabricante del router que el ajuste de modo actual es compatible con dispositivos g, ya que este
ajuste depende del modelo o la marca del router.
Opciones de seguridad de red admitidas
La impresora admite tres opciones de seguridad inalámbrica: sin seguridad, WEP y WPA/WPA2.
Sin seguridad
No se recomienda no utilizar ninguna medida de seguridad en una red inalámbrica doméstica. La falta de seguridad
implica que alguna persona dentro del rango de la red inalámbrica puede utilizar sus recursos de red, entre los que
se incluye el acceso a Internet, si su red inalámbrica cuenta con una conexión a Internet. El rango de su red inalámbrica
puede extenderse más allá de las paredes de su casa, lo que permitirá acceder a la red desde la calle o desde las casas
de sus vecinos.
WEP
WEP (privacidad equivalente por cable) es el tipo de seguridad inalámbrica más básico y débil. La seguridad WEP se
fundamenta en una serie de caracteres denominados clave WEP.
Todos los dispositivos de la red inalámbrica pueden utilizar la misma clave WEP. La seguridad WEP se puede emplear
en redes de infraestructura y ad hoc.
Clave WEP válida:
Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o
Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación
y símbolos de teclado.
WPA/WPA2
WPA (acceso protegido a Wi-Fi) y WPA2 (acceso protegido a Wi-Fi 2) proporcionan una seguridad de red más sólida
que WEP. WPA y WPA2 son tipos de seguridad similares. WPA2 utiliza un método de cifrado más complejo y es más
seguro que WPA. Tanto WPA como WPA2 utilizan una serie de caracteres denominados clave precompartida o frase
de contraseña WPA que sirven para proteger las redes inalámbricas de un acceso no autorizado.
Conexión en red
95
Una frase de contrasa WPA válida cuenta con lo siguiente:
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos
de teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Todos los dispositivos de la red inalámbrica pueden utilizar la misma frase de contraseña WPA. La seguridad WPA
sólo sirve en redes de infraestructura con puntos de acceso (enrutadores inalámbricos) y tarjetas de red compatibles
con WPA. La mayoría de los equipos de red inalámbricos más actuales también ofrecen la posibilidad de seguridad
WPA2.
Nota: Si su red utiliza una seguridad WPA o WPA2, seleccione WPA personal cuando se le solicite seleccionar el tipo
de seguridad utilizado por la red.
Impresión de una página de configuración de red
La página de configuración de red recoge los ajustes de configuración de la impresora, incluidas la dirección IP y la
dirección MAC de la impresora.
1 Cargue papel normal.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración de red y, a continuación, pulse .
4 Pulse para seleccionar Imprimir página de configuración.
Se imprime la página de configuración de red.
Información necesaria para configurar la impresora en una red
inalámbrica
Para configurar la impresora para impresión inambrica, deberá saber lo siguiente:
El nombre de la red inalámbrica, también se denomina SSID (Service Set Identifier, identificador de conjunto de
servicios)
Si se utilizó el cifrado para que su red sea segura
La clave de seguridad (clave WEP o frase de contraseña WPA/WPA2)
Para encontrar la clave WEP o la frase de contraseña WPA/WPA2 de la red, consulte la configuración del punto
de acceso (enrutador inalámbrico) y compruebe la información de seguridad.
Si el punto de acceso utiliza seguridad WEP, la clave WEP debería ser:
Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o
Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación
y símbolos de teclado.
Si el punto de acceso utiliza seguridad WPA o WPA2, la frase de contraseña WPA debería ser:
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos
de teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Conexión en red
96
Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad.
Nota: si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de
red del equipo y busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte
la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia cnica.
Instalación de la impresora en una red inalámbrica
Antes de instalar la impresora en una red inalámbrica, asegúrese de lo siguiente:
La red inalámbrica está configurada y funciona correctamente.
El equipo que utiliza está conectado a la misma red inalámbrica en la que quiere configurar la impresora.
Para los usuarios de Windows
1 Cierre todos los programas de software que esn abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad
de CD o DVD.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida para instalar la impresora.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 Descárguese el último instalador desde el sitio web de la impresora.
3 Inicie el software de instalación de la impresora y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Instalación de la impresora en otros equipos
Una vez que la impresora esté configurada en una red inalámbrica, se puede acceder a ella de forma inalámbrica
mediante cualquier otro equipo de la red. Sin embargo, tendrá que instalar el controlador de la impresora en todos
los equipos que tengan acceso a ella. No es necesario configurar la impresora de nuevo, aunque deberá ejecutar el
software de configuración en cada equipo para instalar el controlador.
Para los usuarios de Windows
1 Cierre todos los programas de software que esn abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad
de CD o DVD.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
Conexión en red
97
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 Descárguese el último instalador desde el sitio web de la impresora.
3 Inicie el software de instalación de la impresora y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Interpretación de los colores de la luz del indicador Wi-Fi
El color de la luz de los indicadores Wi-Fi indica el estado de la red de la impresora.
Desactivado significa lo siguiente:
La impresora está apagada o se está encendiendo.
La impresora no está conectada a una red inalámbrica y está en modo de ahorro de energía. En este modo,
la luz de alimentación parpadea.
Naranja fijo significa una de opciones siguientes:
La impresora aún no se ha configurado para una red inalámbrica.
La impresora está configurada para una conexión ad hoc, pero no se está comunicando actualmente con otro
dispositivo ad hoc.
Naranja intermitente significa una de las opciones siguientes:
La impresora está fuera del intervalo del punto de acceso inalámbrico (router inalámbrico).
La impresora está tratando de comunicarse con el punto de acceso inalámbrico, pero el punto de acceso
inalámbrico está apagado o no funciona correctamente.
La impresora configurada o el punto de acceso inalámbrico se ha apagado y se ha vuelto a encender y la
impresora está intentando comunicarse con la red.
Los valores inalámbricos de la impresora ya no son válidos.
Verde significa que la impresora está conectada a una red inalámbrica y lista para su uso.
Instrucciones especiales de instalación de la red inalámbrica
Las siguientes instrucciones se aplican a clientes fuera de Norteamérica que utilizan un dispositivo de banda ancha
inalámbrico. Algunos ejemplos de estos dispositivos son LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox y Club Internet.
Antes de empezar
Asegúrese de que su dispositivo admite la configuración inalámbrica y está activado para que funcione en una
red inalámbrica. Para obtener más información sobre cómo configurar el dispositivo para que funcione de modo
inalámbrico, consulte la documentación suministrada con el dispositivo.
Asegúrese de que el dispositivo esté activado y de que el equipo está encendido y conectado a la red inalámbrica.
Conexión en red
98
Adición de la impresora a la red inalámbrica
1 Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración
suministradas.
Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red.
2 Si hay un botón de asociación/registro en la parte trasera del dispositivo, lselo antes de seleccionar una red.
Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación
de la impresora.
3 Vuelva a la pantalla del equipo.
En la lista que aparece de redes inalámbricas, seleccione la red y haga clic en Continuar.
Si la red inalámbrica no aparece en la lista:
a Conéctese a otra red inalámbrica.
Para los usuarios de Windows
Haga clic en Red no incluida en la lista.
Para los usuarios de Macintosh
Seleccione Otra red inalámbrica en la lista y haga clic en Continuar.
b Introduzca la información sobre la red inalámbrica.
Nota: Su clave WEP, WPA o WPA2 se encuentra en la parte inferior del dispositivo, en la documentación
suministrada con el dispositivo o en la página web del dispositivo. Si ya ha cambiado la clave de la red
inalámbrica, utilice la clave que ha creado.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Asignación de una dirección IP estática
En la mayoría de redes inalámbricas, se asignará una dirección IP a la impresora mediante DHCP de forma automática.
1 Finalice la configuración inalámbrica y permita que la impresora reciba una dirección DHCP desde un servidor
DHCP de la red.
2 Imprima una página de configuración de red para ver la dirección IP que se encuentra asignada actualmente a
la impresora.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Pulse Intro.
Nota: Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web
de la impresora.
4 Haga clic en Configuración > TCP/IP > Establecer dirección IP estática.
5 En el campo Dirección, escriba la dirección IP que desee asignar a la impresora y haga clic en Enviar.
Para verificarla, introduzca la dirección IP estática en el campo de dirección del navegador web del navegador y pulse
Intro.
Si desea obtener más información, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Conexión en red
99
Cambio de ajustes inalámbricos tras la instalación
Para cambiar los ajustes inalámbricos de la impresora, como la red configurada y la clave de seguridad, siga estos
pasos:
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Valores > Utilidad de configuración inalámbrica
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Configuración inalámbrica avanzada
Creación de una red inalámbrica ad hoc
Puede configurar una red ad hoc si cumple lo siguiente:
No dispone de un punto de acceso o un enrutador inalámbrico.
No dispone de una red inalámbrica (pero sí un adaptador de red inalámbrico para el equipo).
Desea configurar una red independiente entre la impresora y un equipo con un adaptador de red inalámbrico.
Notas:
Antes de comenzar, asegúrese de que el adaptador de red inalámbrico está conectado correctamente al equipo
y de que funciona.
El método recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso (enrutador
inalámbrico). Esta configuración de red se denomina red de infraestructura.
Si el equipo dispone de MyWi-Fi o Wi-Fi Direct, podrá crear conexiones directas con la impresora inalámbrica.
Para obtener más información, consulte la documentacn que se facilita con el equipo.
La impresora sólo se puede comunicar con una red inalámbrica cada vez. Si configura la impresora para una red
inalámbrica ad hoc, seguirá trabajando en cualquier otra red inalámbrica, ya sea ad hoc o de infraestructura.
Conexión en red
100
En Windows Vista o posterior
1 Haga clic en > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Centro de redes y recursos
compartidos.
2 Haga clic en Configurar una conexión o red > Configurar una red ad hoc inalámbrica (de equipo a
equipo) > Siguiente.
3 Siga las instrucciones indicadas para configurar una red ad hoc inalámbrica. Como parte de la configuración:
a Cree un nombre de red o SSID para la red entre el equipo y la impresora.
b Anote el nombre de la red. Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
c Vaya a la lista Tipo de seguridad, seleccione WPA2-Personal o WEP y cree una frase de contraseña WPA o
una clave WEP.
Las frases de contraseña WPA deben tener:
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen
en un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y
minúsculas.
o bien
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
Las claves WEP deben tener:
Exactamente 5 o 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que
aparecen en un teclado.
o bien
Exactamente 10 o 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
d Anote la contraseña de la red. Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
Windows Vista activará la red ad hoc. Ésta aparecerá en el cuadro de diálogo "Conectarse a una red" debajo de
las redes disponibles e indicará que el equipo está configurado para una red ad hoc.
4 Cierre el Panel de control de Windows y las ventanas que queden abiertas.
5 Introduzca el CD del software de instalación y siga las instrucciones para realizar una instalación inalámbrica.
Nota: No conecte los cables de instalación o de red hasta que el software de configuración se lo indique.
6 Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha
creado. El programa de instalación configurará la impresora para que pueda utilizarse con el equipo.
7 Guarde una copia del nombre de la red y la información de seguridad en un lugar seguro para futuras referencias.
Nota: Es posible que necesite volver a conectar los equipos con Windows Vista a la red ad hoc tras el reinicio.
En Windows XP
1 Haga clic en Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Conexiones de red.
2 Haga clic con el botón secundario en el icono de la conexión de red inalámbrica.
3 Haga clic en Activar, si aparece en el menú emergente.
Nota: Si aparece Desactivar, la conexión inalámbrica ya está activada.
4 Haga clic con el botón secundario en el icono Conexión de red inalámbrica.
Conexión en red
101
5 Haga clic en la ficha Propiedades > Redes inalámbricas.
Nota: Si esta ficha no aparece, significa que el equipo cuenta con software de terceros que controla los valores
inalámbricos. Debe utilizar dicho software para configurar la red inalámbrica ad hoc. Para obtener más
información, consulte la documentacn del software de terceros.
6 Seleccione la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica.
7 En Redes preferidas, elimine cualquier red existente.
Seleccione una red y, a continuacn, haga clic en Eliminar para eliminar la red de la lista.
8 Haga clic en Agregar para crear una red ad hoc.
9 En el cuadro Nombre de red (SSID), escriba el nombre que desee asignar a la red inalámbrica.
10 Anote el nombre elegido para poder utilizarlo al ejecutar la configuración inalámbrica. Asegúrese de copiarlo
exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
11 Si Autenticación de red aparece en la lista, seleccione Abrir.
12 En la lista “Cifrado de datos”, seleccione WEP.
13 Si es necesario, anule la selección de la casilla "La clave la proporciono yo automáticamente".
14 En el cuadro Clave de red, escriba una clave WEP.
15 Anote la clave WEP elegida para poder utilizarla al ejecutar la configuración inalámbrica. Asegúrese de copiarlo
exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
16 En el cuadro "Confirme la clave de red", escriba la misma clave WEP.
17 Seleccione Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico.
18 Haga clic en Aceptar dos veces para cerrar las dos ventanas abiertas.
19 El equipo puede tardar unos minutos en reconocer los valores nuevos. Para comprobar el estado de la red:
a Haga clic con el botón secundario en el icono Conexiones de red inalámbrica.
b Seleccione Ver redes inalámbricas disponibles.
Si la red aparece en la lista pero el equipo no está conectado, seleccione la red ad hoc y, a continuación,
haga clic en Conectar.
Si la red no aparece, espere un momento y, a continuación, haga clic en Actualizar lista de redes.
20 Introduzca el CD del software de instalación y, desps, siga las instrucciones para realizar una instalación
inalámbrica.
Nota: No conecte los cables de instalación o de red hasta que el software de configuración se lo indique.
21 Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha
creado. El programa de instalación configurará la impresora para que pueda utilizarse con el equipo.
22 Guarde una copia del nombre de la red y la información de seguridad en un lugar seguro para futuras referencias.
En Windows 2000
Consulte la documentación que se incluye con el adaptador de red inalámbrico para obtener información sobre
la configuración de una red ad hoc con Windows 2000.
Conexión en red
102
Para los usuarios de Macintosh
1 Para acceder a los valores de Airport, siga estos pasos:
En Mac OS X versn 10.5 o posterior
En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red > AirPort
En Mac OS X versn 10.4 o anteriores
En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort
2 En el menú Nombre de red o en el menú de red, haga clic en Crear red.
3 Cree un nombre para su red ad hoc y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Nota: Guarde el nombre de la red y la contraseña en un lugar seguro para futura referencia.
Adición de una impresora a una red inalámbrica ad hoc existente
Nota: La impresora sólo se puede comunicar con una red inalámbrica cada vez. Si configura la impresora para una
red inalámbrica ad hoc, la eliminará de cualquier otra red inalámbrica, ya sea ad hoc o infraestructura, para la que se
ha configurado.
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Valores > Utilidad de configuración inalámbrica
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Es posible que necesite volver a conectar los equipos con Windows Vista a la red ad hoc tras el reinicio.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Conexión en red
103
Configuración de la impresora de forma inalámbrica utilizando WPS
(sólo Windows)
Con Wi-Fi Protected Setup (WPS), es fácil agregar equipos o impresoras a la red inalámbrica ya que es el usuario quien
detecta y configura de manera automática el SSID y la frase de contraseña.
1 Asegúrese de que el punto de acceso (enrutador inalámbrico) admite WPS.
2 Introduzca el CD del software de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Notas:
Si utiliza el método PIN para añadir la impresora con WPS, asegúrese de introducir los ocho dígitos que se le
solicitan al indicar su PIN.
Para que WPS configure la impresora de forma inalámbrica, todos los dispositivos de la red inalámbrica deben
admitir WPS. Si un dispositivo de la red no admite WPS, deberá escribir el SSID y la información de seguridad
cuando se le solicite.
Cambio entre conexiones USB e inalámbricas (sólo Windows)
Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los siguientes procedimientos asumen que
ha configurado la impresora para un tipo de conexión y que los controladores de la impresora están instalados en
el equipo. Consulte los temas relacionados sobre la solución de problemas de tipos de conexión específicos si tiene
dificultades durante la configuración.
Cambio a conexión inalámbrica
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Configuración > Wireless setup utility
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: No es necesario extraer el cable USB que conecta la impresora al equipo durante la configuración inalámbrica.
Cambio a conexión local (USB)
1 Conecte un cable USB al equipo y a la impresora.
2 Espere unos segundos hasta que Windows localice el controlador y finalice la configuración de la impresora.
Nota: Puede seguir utilizando la impresora de forma inalámbrica.
Cambio entre conexiones USB e inalámbricas (sólo Macintosh )
Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los procedimientos de abajo asumen que
ha configurado la impresora para un tipo de conexión. Consulte los temas relacionados sobre la solución de
problemas de tipos de conexión específicos si tiene dificultades durante la configuración.
Conexión en red
104
Cambio a conexión inalámbrica
1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 Descárguese el último instalador desde el sitio web de la impresora.
3 Haga doble clic en Extras de Dell > Asistente de configuración de Dell.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar la impresora de forma inalámbrica.
Nota: No es necesario extraer el cable USB que conecta la impresora al equipo durante la configuración inalámbrica.
Cambio a conexión local (USB)
1 Conecte un extremo del cable USB al puerto USB que se encuentra en la parte posterior de la impresora. Conecte
el otro extremo a un puerto USB diferente del equipo.
2 Agregue la impresora:
En Mac OS X versn 10.5 o posterior
a
En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del Sistema > Impresión y Fax
b Haga clic en +.
c Haga clic en la ficha Predeterminada > seleccione la impresora > Agregar.
En Mac OS X versn 10.4 o anteriores
a
En el Finder, seleccione Utilidades.
b Haga doble clic en Utilidad de configuración de la impresora o en Centro de Impresión.
c En el cuadro de diálogo Lista de impresoras, seleccione la impresora que desee utilizar y haga clic en
Agregar.
d En el navegador, seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Agregar.
3 Se creará una segunda cola de impresión. Elimine la cola de impresión si no desea volver a acceder a la impresora
con una conexión inalámbrica.
Uso compartido de impresoras en entornos Windows
1 Prepare los equipos para compartir la impresora:
a Facilite el acceso a todos los equipos que impriman en la impresora mediante Entorno de red activando
Compartir archivos e impresoras. Consulte la documentación de Windows para obtener instrucciones sobre
cómo habilitar la opción Compartir archivos e impresoras.
b Instale el software de la impresora en todos los equipos que vayan a utilizar la impresora.
2 Identifique la impresora:
a En el equipo al que está conectada la impresora, haga lo siguiente:
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciarsqueda o Ejecutar, escriba control printers.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
b Haga clic con el botón secundario en el nombre de la impresora.
c Haga clic en Compartir o Propiedades de la impresora.
Conexión en red
105
d En la ficha Compartir, seleccione Compartir esta impresora o Compartida como.
e Asígnele un nombre distintivo y, a continuación, haga clic en Aceptar.
3 Localice la impresora desde el equipo remoto:
Nota: El equipo remoto es el que no tiene conectada la impresora.
a Seleccione una de las opciones siguientes:
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciarsqueda o Ejecutar, escriba control printers.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
b Haga clic con el botón secundario en el nombre de la impresora.
c Haga clic en Propiedades o Propiedades de la impresora.
d Haga clic en la ficha Puertos > Agregar puerto > Puerto local > Puerto nuevo.
e Introduzca el nombre del puerto según la Convención de nomenclatura universal (UNC), formado por el
nombre del servidor y el nombre distintivo de la impresora que se especificó en paso 2 en la página 105. El
nombre debe aparecer con el formato siguiente: \\servidor\impresora.
f Haga clic en Aceptar.
g Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo Puertos de impresora.
h Asegúrese de que el puerto nuevo se ha seleccionado en la ficha Puertos y haga clic en Aplicar.
i Haga clic en Aceptar.
Uso compartido de impresoras en entornos Macintosh
1 En el menú Buscador, seleccione Ayuda > Ayuda de Mac.
2 En el campo de búsqueda, escriba compartir la impresora en una red y, a continuación, pulse el
retorno.
3 Seleccione sólo una de las siguientes:
Uso compartido de la impresora con usuarios de Mac OS X: permita que otros equipos Macintosh de la
red que utilicen la versión 10.4 o posterior de Mac OS X utilicen cualquier impresora conectada al equipo
Macintosh.
Uso compartido de la impresora con usuarios de Windows: permita que los equipos de Windows de la red
utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Los usuarios de Windows deberán consultar la documentacn de Windows para obtener información sobre
la adición de una nueva impresora de red conectada a un equipo Macintosh.
Conexión en red
106
Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red
¿Qué es Wi-Fi Protected Setup?
Wi-Fi Protected Setup (WPS) es una configuración segura y simple que le permite establecer una red inalámbrica
doméstica y activar la seguridad de la red sin necesidad de tener formación previa sobre la tecnología Wi-Fi. Ya no
es necesario configurar el nombre de red (SSID) ni la clave WEP o la frase de contraseña WPA para los dispositivos de
red.
Nota: WPS sólo admite redes que se comunican a través de puntos de acceso (enrutadores inalámbricos).
Cuando se conecta a una red inalámbrica, la impresora es compatible con los siguientes métodos:
Número de identificación personal (PIN): un PIN de impresora se introduce en la configuración inalámbrica del
punto de acceso.
Configuración de botón de pulsación (PBC): botones de la impresora y del punto de acceso que se pulsan dentro
de un periodo de tiempo determinado.
Busque cualquiera de estas marcas de identificación para comprobar si el punto de acceso tiene la certificación WPS:
Puede encontrar estos logotipos de WPS en el lateral, en la parte posterior o en la parte superior del punto de acceso.
Para obtener más información sobre el acceso a la configuración inalámbrica y la determinación de la función WPS
del punto de acceso, consulte la documentación que se incluye con el punto de acceso, o póngase en contacto con
el personal de asistencia técnica.
¿Dónde encuentro la clave WEP o la frase de contraseña WPA?
Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Normalmente, la persona que configura la red conserva la clave WEP o la frase de contraseña WPA.
Si su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider) le configuró la red inalámbrica, es posible
que encuentre la información en la documentación que éste le facilitó.
Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso (enrutador inalámbrico).
Si el punto de acceso está utilizando los valores predeterminados, podrá encontrar la información en la
documentación.
Observe los valores de seguridad en el punto de acceso.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de la
dirección.
Conexión en red
107
Notas:
Para obtener la dirección IP del punto de acceso, consulte la documentación de éste o póngase en
contacto con el personal de asistencia técnica.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el punto de acceso cuando se le indique.
Nota: La clave WEP o la frase de contraseña WPA no es la misma que la contraseña del punto de acceso. La
contraseña permite acceder a los valores del punto de acceso. La clave WEP o la frase de contraseña WPA
permite que las impresoras y los equipos puedan conectarse a la red inalámbrica.
3 Busque la clave WEP o la frase de contraseña WPA.
¿Qué es un SSID?
Un identificador de conjunto de servicio (SSID) es el nombre que identifica una red inalámbrica. Todos los dispositivos
de una red deben conocer el SSID de la red inalámbrica o no podrán comunicarse entre ellos. Normalmente, la red
inalámbrica transmite el SSID para permitir que los dispositivos inalámbricos se conecten a ella. En ocasiones, el SSID
no se transmite por motivos de seguridad.
Un SSID puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos.
¿Dónde puedo encontrar el SSID?
Observe los valores en el punto de acceso (enrutador inalámbrico).
Muchos puntos de acceso disponen de un servidor web integrado al que se puede acceder mediante un
navegador web.
Compruebe si se ha instalado un programa en el equipo con el adaptador de red inalámbrico.
Muchos adaptadores de red proporcionan la aplicación de software que permite visualizar los valores
inalámbricos del equipo, entre los que se incluyen el SSID.
Si no puede ubicar el SSID con uno de estos métodos, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
¿Qué es una red?
Una red es un conjunto de dispositivos como equipos, impresoras, concentradores Ethernet, puntos de acceso y
enrutadores conectados entre sí para la comunicación a través de cables o mediante conexión inalámbrica. Las redes
pueden ser cableadas, inalámbricas o diseñadas para admitir tanto dispositivos inalámbricos como aquellos que
utilizan cables.
¿Cómo puedo averiguar qué tipo de seguridad utiliza la red?
Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Normalmente, la persona que configura la red conserva la información inalámbrica.
Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso (enrutador inalámbrico).
Compruebe los caracteres de la contraseña que utiliza para acceder a la red inalámbrica.
Conexión en red
108
Si no utiliza contraseña, elija Sin seguridad.
Caracteres Tipo de seguridad
Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales
o
Exactamente 5 o 13 caracteres ASCII
WEP
Exactamente 64 caracteres hexadecimales
o
Entre 8 y 63 caracteres ASCII
WPA o WPA2
Notas:
Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
Observe los valores de seguridad en el punto de acceso.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de la
dirección.
Notas:
Para obtener la dirección IP del punto de acceso, consulte la documentación de éste o póngase en
contacto con el personal de asistencia técnica.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el punto de acceso cuando se le indique.
Nota: La clave WEP o la frase de contraseña WPA no es la misma que la contraseña del punto de acceso. La
contraseña permite acceder a los valores del punto de acceso. La clave WEP o la frase de contraseña WPA
permite que las impresoras y los equipos puedan conectarse a la red inalámbrica.
3 Busque la clave WEP o la frase de contraseña WPA.
¿Cómo se configuran las redes domésticas?
Los equipos de sobremesa, los portátiles y las impresoras deben estar conectados a través de cables o contar con
adaptadores de red inalámbrica integrados o instalados para poder comunicarse entre sí a través de una red.
Existen muchas formas diferentes de configurar una red. A continuación, se incluyen cuatro ejemplos habituales.
Nota: Las impresoras de los diagramas siguientes representan a impresoras con servidores de impresión internos
integrados de modo que puedan comunicarse a través de una red.
Ejemplos de red inalámbrica
Caso 1: Combinación de conexión inalámbrica y convencional en una red con acceso
a Internet
Todos los equipos e impresoras se conectan a la red a través de un router con funciones inalámbricas y Ethernet.
Algunos equipos e impresoras se conectan de forma inalámbrica al router; otros se conectan a través de una
conexión convencional.
Conexión en red
109
La red está conectada a Internet a través de DSL o de un módem de cable.
Caso 2: Red inalámbrica con acceso a Internet
Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un router
inalámbrico.
El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable.
Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet
Los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inambrico.
La red no dispone de conexión a Internet.
Conexión en red
110
Caso 4: Equipo conectado de forma inalámbrica a una impresora sin acceso a Internet
Un equipo está conectado directamente a una impresora sin pasar por un router inalámbrico.
Esta configuración se conoce como red ad hoc.
La red no dispone de conexión a Internet.
Nota: La mayoría de los equipos sólo se pueden conectar a una red inalámbrica cada vez. Si accede a Internet a través
de una conexión inalámbrica, perderá el acceso si está conectado a una red ad hoc.
¿Por q necesito un cable de instalación?
Al configurar la impresora en la red inalámbrica, deberá conectarla temporalmente a un equipo mediante el cable
de instalación. Esta conexión temporal sirve para configurar los valores inalámbricos de la impresora.
¿Cómo se conecta el cable de instalación?
El cable de instalación se conecta a un puerto USB del equipo y al conector cuadrado de la parte posterior de la
impresora. Esta conexión le permite configurar la impresora para una instalación en red o conectada de forma local.
1 Conecte el conector grande y rectangular a cualquier puerto USB del equipo. Los puertos USB pueden estar en
la parte delantera o trasera del equipo y pueden ser horizontales o verticales.
Conexión en red
111
2 Acople el conector pequeño y cuadrado a la parte posterior de la impresora.
3 Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
¿En qué se diferencian las redes de infraestructura y ad hoc?
Las redes inalámbricas funcionan en uno de estos modos: infraestructura o ad hoc.
En el modo de infraestructura, todos los dispositivos de una red inalámbrica se comunican entre sí mediante un punto
de acceso (enrutador inalámbrico).
En el modo ad hoc, un equipo que disponga de un adaptador de red inalámbrica se comunica directamente con una
impresora equipada con un servidor de impresión inalámbrico.
Infraestructura Ad hoc
Características
Comunicación A través de un punto de acceso Directamente entre dispositivos
Seguridad Más opciones de seguridad WEP o sin seguridad
Alcance Determinado por el alcance y el
número de puntos de acceso
Limitado al alcance de los dispositivos
individuales en la red
Velocidad Generalmentes rápida Generalmente más lenta
Requisitos para todos los dispositivos
Dirección IP exclusiva para cada dispo-
sitivo
Modo establecido como Modo de infraestructura Modo Ad hoc
Mismo SSID Sí, incluido el punto de acceso
Mismo canal Sí, incluido el punto de acceso
Conexión en red
112
Recomendamos configurar una red en modo de infraestructura con el CD del software de instalación. El modo de
infraestructura ofrece:
Mayor seguridad de la red
Mayor fiabilidad
Mejor rendimiento
Configuración más sencilla
Búsqueda de la intensidad de la señal
Los dispositivos inalámbricos disponen de antenas integradas que transmiten y reciben las señales de radio. La
intensidad de la señal que figura en la página de configuracn de red de la impresora indica la intensidad con que
se recibe la señal transmitida. Hay muchos factores que pueden afectar a la intensidad de la señal. Uno de los factores
es la interferencia procedente de otros dispositivos inalámbricos o de otros aparatos, como hornos microondas. Otro
factor es la distancia. Cuanto mayor sea la distancia entre dos dispositivos inalámbricos, más probabilidades hay de
que la señal de comunicación sea débil.
La intensidad de la señal recibida por el equipo también puede afectar a la conectividad de la impresora con la red
durante la configuración. Cuando instaló el adaptador inalámbrico en su equipo, es probable que el software del
adaptador colocara un icono en la bandeja del sistema. Si hace doble clic en el icono, le indicará la intensidad con
que el equipo está recibiendo la señal inalámbrica de la red.
Para mejorar la calidad de la señal, elimine las fuentes de interferencias o acerque los dispositivos inalámbricos al
punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica?
Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala
calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un
objeto, no podrá transportar información entre el punto de acceso y la impresora. Para determinar si la impresora
recibe una señal potente del punto de acceso, imprima una página de configuración de red. El campo Calidad indica
la potencia relativa de señal inalámbrica que recibe la impresora. Sin embargo, las cdas en la intensidad de la señal
pueden ser intermitentes y, aunque la calidad de la señal aparezca alta, puede caer en determinadas condiciones.
Si cree que existe un problema de intensidad de la señal entre el punto de acceso (el enrutador inalámbrico) y la
impresora, pruebe una o más de las soluciones siguientes:
Notas:
Las soluciones que se muestran a continuación son para redes de infraestructura. Si está utilizando una red ad
hoc, ajuste el equipo cuando la solución sugiera que se ajuste el punto de acceso.Las redes ad hoc tienen un
rango mucho menor que las redes de infraestructura.
Las redes ad hoc tienen un rango mucho menor que las redes de infraestructura. Pruebe a acercar la impresora
al equipo si existen problemas para comunicarse.
ACERQUE LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO
Si la impresora se encuentra demasiado alejada del punto de acceso, no podrá comunicarse con los otros
dispositivos de la red. Para la mayoría de las redes inalámbricas de interior, la distancia máxima entre el punto de
acceso y la impresora es aproximadamente de 30 metros (100 pies). La distancia puede ser mayor o menor, en
función de la disposición de la red y las limitaciones del punto de acceso.
Conexión en red
113
QUITE LOS OBSTÁCULOS ENTRE EL PUNTO DE ACCESO Y LA IMPRESORA
La señal inalámbrica del punto de acceso atravesala mayoría de los objetos. La mayoría de paredes, suelos,
muebles y otros objetos no bloquearán la señal inalámbrica. Sin embargo, algunos materiales, como los objetos
que contienen metal u hormigón, son demasiado densos como para que la señal los atraviese. Coloque la impresora
y el punto de acceso para que la señal no quede bloqueada por estos objetos.
ELIMINE LAS FUENTES DE INTERFERENCIAS
Hay otro tipo de radiofrecuencias que pueden ocasionar problemas en la señal inalámbrica de la red, y que a su
vez derivarían en problemas de impresión intermitentes.
Siempre que sea posible, desconecte las posibles fuentes de interferencias.
Evite la utilización de hornos microondas, teléfonos inalámbricos (pero no los teléfonos móviles), dispositivos
de videovigilancia para bebés, prácticamente cualquier electrodoméstico de cocina, equipos de vigilancia
inalámbricos o cualquier dispositivo que contenga un motor cuando imprima a través de una red inalámbrica.
Si hay otra red inalámbrica en funcionamiento cerca, cambie el canal inalámbrico del punto de acceso.
No coloque el punto de acceso en una impresora ni en un dispositivo electrónico. Estos dispositivos también
pueden interferir con la señal inalámbrica.
DISPONGA LA RED PARA REDUCIR LA ABSORCIÓN DE SEÑAL
Aunque la señal inalámbrica pueda atravesar un objeto, se debilita ligeramente. Si atraviesa demasiados objetos,
puede debilitarse significativamente. Todos los objetos absorben parte de la señal inalámbrica cuando los
atraviesa, y algunos tipos de objetos absorben lo suficiente como para provocar problemas de comunicación.
Coloque el punto de acceso en el punto más elevado de la habitación para evitar la absorción de señal.
¿Cómo puedo asegurarme de que el equipo y la impresora están
conectados a la misma red inalámbrica?
Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica.
El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está conectado a la red inalámbrica.
Para los usuarios de Windows
1 Obtenga el SSID de la red a la que está conectado el equipo:
a Introduzca la dirección IP del punto de acceso (enrutador inalámbrico) en el campo de la dirección del
explorador web.
Si desconoce la dirección IP del punto de acceso:
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciarsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar. Compruebe la sección Conexión de red inalámbrica:
La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso.
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.2.134.
b Escriba el nombre de usuario y la contraseña del enrutador cuando se le solicite.
c Haga clic en Aceptar.
Conexión en red
114
d Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica.
e Anote el SSID.
Nota: Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
2 Obtenga el SSID de la red a la que está conectada la impresora:
a Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
b En la sección Inalámbrico, busque SSID.
3 Compare el SSID del equipo con el de la impresora.
Si los SSID coinciden, querrá decir que el equipo y la impresora están conectados a la misma red inalámbrica.
Si los SSID no coinciden, vuelva a ejecutar la utilidad para configurar la impresora en la red inalámbrica utilizada
por el equipo.
Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort
En Mac OS X versión 10.5 o posterior
1
En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red > AirPort
Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red.
2 Anote el SSID.
En Mac OS X versión 10.4 o anteriores
1
En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort
Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Red.
2 Anote el SSID.
Para los usuarios de Macintosh con un punto de acceso
1 Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección del explorador web y continúe con el
paso 2.
Si desconoce la dirección IP del punto de acceso, realice las siguientes acciones:
a En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red > AirPort
b Haga clic en Avanzadas o en Configurar.
c Haga clic en TCP/IP.
La entrada Router suele corresponder al punto de acceso.
2 Escriba el nombre de usuario y la contraseña cuando se le solicite y haga clic en Aceptar.
3 Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica.
4 Anote el SSID, el tipo de seguridad y la clave WEP/frase de contraseña WPA si aparecen en pantalla.
Conexión en red
115
Notas:
Asegúrese de copiar la información de la red exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
Guarde el SSID y la clave WEP, o la frase de contraseña WPA en un lugar seguro para consultarlos en el futuro.
¿Puedo utilizar mi impresora en una conexión de red y con USB al
mismo tiempo?
Sí, la impresora es compatible con una conexión de red y con USB simultánea. La impresora puede configurarse de
las tres maneras siguientes:
Conectada de forma local (conectada a un equipo mediante un cable USB)
Red inalámbrica
Red inalámbrica y conectada de forma local simultáneamente
¿Qué es una dirección MAC?
Una dirección Media Access Control (MAC) es un identificador de 48 bits asociado al hardware de un equipo de red.
La dirección MAC también puede denominarse direcciónsica porque esrelacionada con el hardware del
dispositivo en vez de con el software. La dirección MAC aparece como número hexadecimal en este formato:
01-23-45-67-89-AB.
Aunque se puede cambiar la dirección MAC de un dispositivo de red, no es muy habitual hacerlo. Por ello, las
direcciones MAC se consideran permanentes. Las direcciones IP se cambian fácilmente, por lo que las direcciones
MAC son un método más fiable para identificar un determinado dispositivo en una red.
Los enrutadores con funciones de seguridad permiten el filtrado de direcciones MAC en las redes. De esta manera,
una lista controlada de dispositivos identificados por sus direcciones MAC puede acceder a la red, así como evitar
que accedan dispositivos no deseados. Si la red utiliza el filtrado de direcciones MAC, asegúrese de añadir la dirección
MAC de la impresora a la lista de dispositivos permitidos.
¿Dónde puedo encontrar la dirección MAC?
La mayoría de los equipos de la red cuentan con un número de identificación exclusivo de hardware para distinguirse
de los demás dispositivos de la red. Este número se conoce como dirección de control de acceso al medio (MAC, Media
Access Control).
Al instalar la impresora en una red, asegúrese de seleccionar la impresora con la dirección MAC correcta.
La etiqueta de dirección MAC se encuentra dentro de la impresora.
Conexión en red
116
La dirección MAC del servidor de impresión interno está constituida por una serie de letras y números. En otros casos,
algunos dispositivos utilizan un tipo de dirección MAC llamada dirección administrada universalmente (UAA,
Universally Administered Address).
Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (router) para que sólo los dispositivos
cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red. A esto se le llama filtrado MAC. Si el filtrado MAC está
activado en el punto de acceso y desea agregar una impresora a la red, deberá incluir la dirección MAC de la impresora
en la lista de filtros MAC.
¿Qué es una dirección IP?
Una dirección IP es un número exclusivo utilizado por los dispositivos (como la impresora inalámbrica, el equipo o
el punto de acceso inalámbrico) en una red IP para localizarse y comunicarse entre sí. Los dispositivos en una red IP
sólo pueden comunicarse si disponen de direcciones IP exclusivas y válidas. Una dirección IP exclusiva significa que
no hay dos dispositivos en la misma red que tengan la misma dirección IP.
Una dirección IP es un grupo de cuatro números separados por puntos. Un ejemplo de dirección IP es 192.168.100.110.
¿Qué es TCP/IP?
Las redes pueden funcionar debido a que los ordenadores, las impresoras y otros dispositivos son capaces de enviarse
datos unos a otros, a través de cables o de señales inalámbricas. Esta transferencia de datos es posible por conjuntos
de reglas de transmisión de datos llamados protocolos. Se puede pensar en un protocolo como un idioma, y como
un idioma, tiene reglas que permiten a los participantes comunicarse entre sí.
Distintos tipos de redes utilizan distintos protocolos, pero el más conocido es el Protocolo de control de
transmisión/Protocolo de Internet (TCP/IP). TCP/IP se utiliza para enviar datos a través de Internet, así como de la
mayoría de redes empresariales y domésticas.
Debido a que los ordenadores no entienden palabras y, por el contrario, se fundamentan en el uso de números para
la comunicación, TCP/IP precisa que cada dispositivo de la red que utilice TCP/IP para comunicarse disponga de una
dirección IP. Las direcciones IP son en esencia nombres de ordenadores unívocos en formato numérico, que se usan
para transferir datos por una red. Las direcciones IP permiten al protocolo TCP/IP confirmar solicitudes y recepciones
de datos de varios dispositivos de la red.
¿Cómo se localiza una dirección IP?
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
Conexión en red
117
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar.
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el menú Apple, navegue hasta:
Acerca de este Mac > Más información
2 El en panel Contenido, seleccione Red.
3 Si se ha conectado a través de una red inalámbrica, seleccione AirPort en la lista Servicios activos.
Ubicación de la dirección IP de la impresora
Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
En la sección TCP/IP, busque Dirección.
Observe los valores de la impresora.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
> Configuración de red > TCP/IP
2 Busque Direccn IP.
¿Cómo se asignan las direcciones IP?
Debe asignarse automáticamente una dirección IP a la red por medio de DHCP. Una vez configurada la impresora
en el equipo, el equipo utiliza esta dirección para enviar todos los trabajos de impresión a través de la red a la
impresora.
Si no se asigna automáticamente la dirección IP, se le solicitará durante la configuración inalámbrica que introduzca
manualmente una dirección y otra información de red después de seleccionar la impresora de la lista disponible.
¿Qué es un índice de clave?
Es posible configurar un punto de acceso (enrutador inalámbrico) con cuatro claves WEP como máximo. No obstante,
sólo se utiliza una clave en la red cada vez. Las claves están numeradas, y el número de clave recibe el nombre de
índice de clave. Todos los dispositivos de la red inalámbrica deben estar configurados para poder utilizar el mismo
índice de clave en caso de que se configuren varias claves WEP en el punto de acceso.
Seleccione el mismo índice de clave en la impresora cuando la utilice con un punto de acceso.
Conexión en red
118
Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de cartuchos de tinta
Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza un ciclo de mantenimiento automático
cada semana si está enchufada a una toma eléctrica. Saldrá brevemente del modo de ahorro de energía o se encenderá
de forma temporal si está apagada.
Comprobación de los niveles de tinta
Uso del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Presione los botones de flecha para desplazarse a Mantenimiento y, a continuación, pulse .
3 Pulse de nuevo para seleccionar Niveles de tinta.
4 Pulse los botones de flecha para comprobar el nivel de tinta de cada cartucho.
Uso del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de la impresora.
4 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Compruebe los niveles de tinta.
Para los usuarios de Macintosh
1
En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
2 Seleccione Utilidad de la impresora.
3 Compruebe los niveles de tinta en la ficha Mantenimiento.
Alineación del cabezal de impresión
Si los caracteres o las líneas de la imagen de la impresora aparecen quebrados u ondulados, es posible que sea
necesario alinear el cabezal de impresión.
Uso del panel de control de la impresora
1 Cargue papel normal.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
Mantenimiento de la impresora
119
3 Presione los botones de flecha para desplazarse a Mantenimiento y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Alinear impresora y, a continuación, pulse .
5 Pulse de nuevo.
Se imprimirá una página de alineación.
Nota: No retire la página de alineación hasta que la impresión haya finalizado.
Uso del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1
Cargue papel normal.
2 Haga clic en o en Inicio.
3 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
4 Seleccione Inicio de la impresora.
5 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
6 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Alinear cartuchos.
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1
Cargue papel normal.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
3 Seleccione Utilidad de la impresora.
4 En la ficha Mantenimiento del cuadro de diálogo Utilidad de la impresora, haga clic en Imprimir página de
alineación.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Si ha alineado los cartuchos para mejorar la calidad de impresión, vuelva a imprimir el documento. Si la calidad de
impresión no ha mejorado, limpie los inyectores del cabezal de impresión.
Mantenimiento de la impresora
120
Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión
En ocasiones, la pobre calidad de impresión se debe a que los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
Limpie los inyectores del cabezal de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Notas:
Al limpiar los inyectores del cabezal de impresión se utiliza tinta, por lo que límpielos únicamente cuando sea
necesario.
En la limpieza profunda, se utiliza s tinta, por lo que utilice primero la opción Limpiar cabezal para ahorrar
tinta.
Si los niveles de tinta son muy bajos, deberá sustituir los cartuchos de tinta antes de limpiar los inyectores del
cabezal de impresión.
Uso del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Presione los botones de flecha para desplazarse a Mantenimiento y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Limpiar cabezal y, a continuación, pulse .
4 Pulse para limpiar los inyectores del cabezal de impresión.
Se imprimirá una página de limpieza.
Uso del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de la impresora.
4 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Limpiar cartuchos.
Para los usuarios de Macintosh
1
En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora.
2 Seleccione Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Mantenimiento, seleccione Limpiar inyectores de impresión.
Se imprimirá una página de limpieza.
Mantenimiento de la impresora
121
Limpieza de la parte exterior de la impresora
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconectada de la toma mural.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar
el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma mural y desconecte todos los
cables de la impresora antes de realizar la operación.
2 Extraiga todo el papel de la impresora.
3 Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa.
Advertencia—Posibles daños: No utilice productos de limpieza para el hogar ni detergentes, ya que podrían
dañar el acabado de la impresora.
4 Limpie únicamente la parte exterior de la impresora y asegúrese de eliminar todos los residuos de tinta
acumulados en la bandeja de salida de papel.
Advertencia—Posibles daños: La utilización de un paño húmedo para la limpieza de la parte interior podría
originar daños en la impresora.
5 Asegúrese de que la impresora esté seca antes de comenzar un nuevo trabajo de impresión.
Limpieza del cristal del escáner
1 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
2 Limpie con cuidado el cristal del escáner.
Nota: Asegúrese de que toda la tinta o el líquido corrector del documento estén secos antes de colocar el documento
sobre el cristal del escáner.
Mantenimiento de la impresora
122
Solución de problemas
Pasos previos a la solución de problemas
Utilice la lista de comprobación para resolver la mayoría de los problemas:
Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentra enchufado a la impresora y a una toma de alimentación
debidamente conectada a tierra.
Asegúrese de que la impresora no esté enchufada a ningún protector contra sobrevoltaje, fuentes de alimentación
sin interrupción o cables de extensión.
Asegúrese de que la impresora esté encendida.
Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al equipo host, servidor de impresión u otro punto
de acceso de red.
Compruebe los mensajes de error de la impresora y resuelva cualquier error.
Compruebe los mensajes de atasco de papel y solucione cualquier atasco.
Compruebe los cartuchos de tinta e instale cartuchos nuevos si es necesario.
Utilice el Centro de servicios para localizar y resolver el problema (sólo para Windows).
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo.
Uso del Centro de servicios para solucionar
problemas de la impresora
El Centro de servicios ofrece una ayuda paso a paso para solucionar problemas y contiene enlaces a las tareas de
mantenimiento de la impresora y al servicio de atención al cliente.
Para abrir el Centro de servicios, utilice uno de los métodos siguientes:
Método 1 Método 2
Si aparece en un cuadro de diálogo de mensaje de error,
haga clic en el enlace Para obtener más ayuda, utilice
el Centro de servicios.
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a conti-
nuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de impresora.
4 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Centro de
servicios.
Si la Solución de problemas no resuelve su problema
Visite nuestro sitio web en support.dell.com para encontrar la siguiente información:
Asistencia técnica en directo en línea
meros de contacto para obtener asistencia técnica telefónica
Solución de problemas
123
Solución de problemas de configuración
“En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto” en la página 124
“Errores de cabezal de impresión” en la página 124
“No se instaló el software” en la página 127
“El trabajo de impresión no se imprime o faltan páginas” en la página 127
“La impresora imprime páginas en blanco” en la página 128
“La impresora está ocupada o no responde” en la página 129
“No se pueden eliminar los documentos de la cola de impresión” en la página 129
“No se puede imprimir mediante el USB” en la página 129
En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
CAMBIE EL IDIOMA MEDIANTE LOS MENÚS DE LA IMPRESORA
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Presione los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a De fábrica y, a continuación, pulse .
5 Complete la configuracn inicial de la impresora.
CAMBIE EL IDIOMA MEDIANTE UNA COMBINACIÓN DE BOTONES (SI NO PUEDE LEER EL IDIOMA
ACTUAL
)
1 Apague la impresora.
Nota: Si ha definido el tiempo de espera de ahorro de energía en el menú de configuración, mantenga pulsado
durante tres segundos para apagar la impresora.
2 Mantenga pulsado y . A continuación, pulse y libere para encender la impresora.
Nota: No suelte
ni hasta que Selección de idioma aparezca en la pantalla, lo que indica que la
impresora se ha restablecido.
3 Complete la configuracn inicial de la impresora.
Errores de cabezal de impresión
Si la lista de comprobacn "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una de las
siguientes opciones:
Solución de problemas
124
EXTRAIGA EL CABEZAL DE IMPRESIÓN E INTRODÚZCALO DE NUEVO
1 Abra la impresora y levante el pestillo.
2 Extraiga el cabezal de impresión.
Advertencia—Posibles daños: No toque el filtro de tinta o los inyectores del cabezal de impresión.
3 Limpie los contactos con un paño limpio y que no suelte pelusa.
En el cabezal de impresión
Solución de problemas
125
En el cabezal de impresión
Advertencia—Posibles daños: No toque el filtro de tinta o los inyectores del cabezal de impresión.
4 Vuelva a insertar el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic.
5 Cierre la impresora.
Nota: Si tras extraer y volver a colocar el cabezal de impresión no se resuelve el error, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente.
Solución de problemas
126
No se instaló el software
Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la lista de la carpeta Impresoras o como
una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software.
Antes de volver a instalar el software, haga lo siguiente:
ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO CUMPLE LOS REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA QUE FIGURAN
EN
LA CAJA DE LA IMPRESORA
DESACTIVE TEMPORALMENTE LOS PROGRAMAS DE SEGURIDAD DE WINDOWS ANTES DE
INSTALAR EL SOFTWARE
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
VUELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA
1 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
2 Retire con cuidado la fuente de alimentación de la impresora y, a continuación, vuelva a insertarla.
3 Conecte el cable de alimentación a la toma mural y, a continuación, encienda la impresora.
El trabajo de impresión no se imprime o faltan páginas
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
ASEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS DE TINTA ESTÁN CORRECTAMENTE INTRODUCIDOS
1 Encienda la impresora y, a continuación, vuelva a abrir la impresora.
2 Asegúrese de que los cartuchos están insertados correctamente.
Los cartuchos deben encajar completamente en la ranura de color correspondiente del cabezal de impresión.
3 Cierre la impresora.
SELECCIONE LA IMPRESORA EN EL CUADRO DE DIÁLOGO IMPRIMIR ANTES DE ENVIAR EL
TRABAJO DE IMPRESIÓN
Solución de problemas
127
ASEGÚRESE DE QUE EL TRABAJO DE IMPRESIÓN NO ESTÁ EN PAUSA
ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ CONFIGURADA COMO LA IMPRESORA PREDETERMINADA
VUELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA
1 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
2 Retire con cuidado la fuente de alimentación de la impresora y, a continuación, vuelva a insertarla.
3 Conecte el cable de alimentación a la toma mural y, a continuación, encienda la impresora.
RETIRE Y VUELVA CONECTAR EL CABLE USB QUE ESTÁ CONECTADO A LA IMPRESORA
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
DESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
La impresora imprime páginas en blanco
Es posible que las páginas en blanco se deban a una mala instalación de los cartuchos de tinta.
VUELVA A INSTALAR LOS CARTUCHOS DE TINTA, LIMPIE EN PROFUNDIDAD Y ALINEE EL CABEZAL
DE
IMPRESIÓN
1 Vuelva a instalar los cartuchos de tinta. Consulte “Sustitución de cartuchos de tinta” en la página 15 para obtener
más información.
Si los cartuchos no encajan, asegúrese de que está bien colocado el cabezal de impresión y, a continuación,
intente instalar los cartuchos de nuevo.
2 Cargue papel normal.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a Mantenimiento y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Limpieza profunda de cabezal y, a continuación, pulse
.
Se imprimirá una página de limpieza.
6 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Alinear impresora y, a continuación, pulse .
Solución de problemas
128
Se imprimirá una página de alineación.
Notas:
No retire la página de alineación hasta que la impresión haya finalizado.
No lleve a cabo limpiezas profundas consecutivas. Póngase en contacto con el departamento de Asistencia
técnica, si el problema persiste después de una limpieza profunda.
La impresora está ocupada o no responde
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
COMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÁ EN MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está en modo de ahorro. Pulse para que la impresora
salga del modo de ahorro.
Si la impresora no sale del modo de ahorro de energía, restaure la alimentación:
1 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y espere 10 segundos.
2 Inserte el cable de alimentación en la toma mural y, a continuación, encienda la impresora.
Si el problema persiste, compruebe si en el sitio web existen actualizaciones para el software o firmware de la
impresora.
VUELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
2 Retire con cuidado la fuente de alimentación de la impresora y, a continuación, vuelva a insertarla.
3 Conecte el cable de alimentación a la toma mural y, a continuación, encienda la impresora.
No se pueden eliminar los documentos de la cola de impresión
Si tiene trabajos esperando en la cola de impresión y no puede eliminarlos para imprimir otros trabajos, es posible
que la impresora y el equipo no se estén comunicando.
REINICIE EL EQUIPO Y VUELVA A INTENTARLO
No se puede imprimir mediante el USB
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
Solución de problemas
129
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
ASEGÚRESE DE QUE EL PUERTO USB ESTÁ ACTIVADO EN WINDOWS
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc.
3 Pulse Introduzca elo en Aceptar.
Se abre el Administrador de dispositivos.
4 Haga clic en el signo más (+) situado junto a los controladores de bus serie universal.
Si el controlador host USB y el concentrador raíz USB aparecen en la lista, el puerto USB está activado.
Para obtener más información, consulte la documentación del equipo.
DESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
Solución de problemas de atascos y alimentación de
papel
“Atasco de papel en la impresora” en la página 130
“Atasco de papel en la bandeja de papel” en la página 131
“Atasco de papel en el ADF (sólo modelos seleccionados)” en la página 131
“Fallos en la alimentación del papel normal o especial” en la página 132
Atasco de papel en la impresora
Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes
cuando desatasque la impresora.
Solución de problemas
130
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Compruebe la bandeja de papel o levante el escáner para localizar el papel atascado.
3 Sujete firmemente el papel y extráigalo con cuidado.
Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo.
4 Pulse para volver a encender la impresora.
Atasco de papel en la bandeja de papel
Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes
cuando desatasque la impresora.
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Sujete firmemente el papel y extráigalo con cuidado.
Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
Atasco de papel en el ADF (sólo modelos seleccionados)
Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes
cuando desatasque la impresora.
Solución de problemas
131
1 Abra la puerta del alimentador automático de documentos (ADF) y tire del papel atascado suavemente hacia
afuera.
Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo.
2 Cierre la puerta del alimentador automático de documentos.
3 Toque HECHO o pulse , en función del modelo de impresora.
4 Reanude el trabajo de impresión en su ordenador.
Fallos en la alimentación del papel normal o especial
A continuación, se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de
impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas. Pruebe una o varias de las soluciones que se indican a
continuación:
COMPRUEBE EL ESTADO DEL PAPEL
Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
COMPRUEBE LA CARGA DE PAPEL
Cargue una pequeña cantidad de papel en la impresora.
Cargue el papel con la cara impresa hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las
instrucciones del papel fotográfico.)
Compruebe las instrucciones de carga para el papel y el material especial.
RETIRE CADA PÁGINA CUANDO ESTÉ IMPRESA
AJUSTE LAS GUÍAS DE PAPEL AL PAPEL CARGADO
Solución de problemas
132
Solución de problemas de impresión
“La calidad en los bordes de la página es baja” en la página 133
“Rayas o líneas en la imagen impresa” en la página 134
“La velocidad de impresión es lenta” en la página 134
“El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones” en la página 135
La calidad en los bordes de la página es baja
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una
de las siguientes acciones:
COMPRUEBE LOS VALORES DE IMPRESIÓN MÍNIMOS
A no ser que esté utilizando la función sin bordes, utilice estos valores de margen de impresión mínimos:
Márgenes derecho e izquierdo:
6,35 mm (0,25 pulgadas) para papel de tamaño Carta
3,37 mm (0,133 pulgadas) para todos los tamaños excepto Carta
Margen superior: 1,7 mm (0,067 pulgadas).
Margen inferior: 12,7 mm (0,5 pulgadas).
SELECCIONE LA FUNCIÓN DE IMPRESIÓN SIN BORDES
Para los usuarios de Windows
1
Con un documento o foto abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 En el área de opciones de papel de la ficha Configurar impresión, seleccione Sin bordes.
Para los usuarios de Macintosh
1
Con una foto abierta, elija Archivo > Preparar página.
Si no existe la opción Preparar página en el menú Archivo, vaya al paso 2. De lo contrario, especifique los valores
de impresión:
a En el menú emergente Valores, seleccione Atributos de página.
b En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de papel que contiene "(Sin bordes)" en
el nombre.
Por ejemplo, si ha cargado una tarjeta fotográfica de 4 x 6, seleccione EE. UU. 4 x 6 pulg. (Sin bordes).
d Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
Solución de problemas
133
Si ya ha especificado la impresora, el tamaño del papel y la orientación en el paso 1, tendrá que volver a
seleccionar la impresora en el menú emergente Impresora antes de continuar al paso 3. De lo contrario,
configure estos valores:
a En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
b En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de papel que contiene "(Sin bordes)" en
el nombre.
Por ejemplo, si ha cargado una tarjeta fotográfica de 4 x 6, seleccione EE. UU. 4 x 6 pulg. (Sin bordes).
c Seleccione una orientación.
3 Si es necesario, haga clic en Avanzadas.
4 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Ajustes de impresión o Calidad y material.
En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Fotográfica u Óptima.
5 Haga clic en Imprimir.
Rayas o líneas en la imagen impresa
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
COMPRUEBE LOS NIVELES DE TINTA
Sustituya los cartuchos de tinta vacíos o con poca tinta.
SELECCIONE UNA CALIDAD DE IMPRESIÓN SUPERIOR EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
ASEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS ESTÁN INSTALADOS CORRECTAMENTE
ALINEE EL CABEZAL DE IMPRESIÓN
LIMPIEZA O LIMPIEZA PROFUNDA LOS INYECTORES DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN
Nota: Si estas soluciones no eliminan las rayas o líneas de la imagen impresa, póngase en contacto con el servicio
de asistencia técnica.
La velocidad de impresión es lenta
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
AUMENTE AL XIMO LA VELOCIDAD DE PROCESAMIENTO DEL EQUIPO
Cierre todas las aplicaciones que no esté utilizando.
Reduzca el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.
Retire del sistema todas las fuentes que no utilice.
Solución de problemas
134
AMPLÍE LA MEMORIA
Considere la posibilidad de adquirir más memoria RAM.
SELECCIONE UNA CALIDAD DE IMPRESIÓN MENOR EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
SELECCIONE MANUALMENTE EL TIPO DE PAPEL QUE COINCIDA CON EL QUE ESTÁ UTILIZANDO
ELIMINE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones
A continuación, se describen posibles soluciones. Intente una de las siguientes:
SI UTILIZA UNA CONEXIÓN USB, PRUEBE CON UN CABLE USB DIFERENTE
SI ESTÁ EN RED, RESTAURE LA ALIMENTACIÓN DEL PUNTO DE ACCESO (ROUTER)
1 Desconecte el cable de alimentación desde el punto de acceso.
2 Espere diez segundos e inserte el cable de alimentación.
Solución de problemas de copia y digitalización
“La fotocopiadora o el escáner no responde” en la página 135
“La unidad del escáner no se cierra” en la página 136
“Pobre calidad de la imagen digitalizada o copiada” en la página 136
“Las fotografías o documentos se copian o digitalizan de forma parcial” en la página 136
“No se ha realizado con éxito la digitalización” en la página 137
“La digitalización tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo” en la página 137
“No se puede digitalizar al equipo a través de una red” en la página 137
La fotocopiadora o el escáner no responde
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
ESTABLEZCA LA IMPRESORA COMO PREDETERMINADA
DESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
Solución de problemas
135
La unidad del escáner no se cierra
1 Levante la unidad del escáner.
2 Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta.
3 Baje la unidad del escáner.
Pobre calidad de la imagen digitalizada o copiada
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
LIMPIE EL CRISTAL DE ESCÁNER
AJUSTE LA CALIDAD DE DIGITALIZACIÓN EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA
REVISE LOS CONSEJOS SOBRE COPIA, DIGITALIZACIÓN Y MEJORA DE LA CALIDAD DE IMPRESIÓN
UTILICE UNA VERSIÓN S CLARA DEL DOCUMENTO ORIGINAL O IMAGEN
ASEGÚRESE DE QUE SE HA CARGADO EL DOCUMENTO O LA FOTO HACIA ABAJO EN EL CRISTAL
DE
ESCÁNER Y EN LA ESQUINA CORRECTA
Las fotografías o documentos se copian o digitalizan de forma
parcial
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
ASEGÚRESE DE QUE SE HA CARGADO EL DOCUMENTO O LA FOTO HACIA ABAJO EN EL CRISTAL
DEL ESCÁNER Y EN LA ESQUINA CORRECTA
SELECCIONE UN TAMAÑO DE PAPEL EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA QUE SE CORRESPONDA
CON
EL PAPEL CARGADO
ASEGÚRESE DE QUE EL VALOR TAMAÑO ORIGINAL SE CORRESPONDE CON EL DOCUMENTO QUE
ES
DIGITALIZANDO
Solución de problemas
136
No se ha realizado con éxito la digitalización
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
REINICIE EL EQUIPO
La digitalización tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
CIERRE OTROS PROGRAMAS DE SOFTWARE QUE NO SE ESTÉN UTILIZANDO
UTILICE UNA RESOLUCIÓN DE DIGITALIZACIÓN MENOR
No se puede digitalizar al equipo a través de una red
Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más
de las siguientes opciones:
ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED.
A
SEGÚRESE DE QUE EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA ESTÁ INSTALADO
Solución de problemas de fax
“Lista de comprobación de solución de problemas de fax” en la página 138
“No se pueden enviar faxes” en la página 139
“No se pueden recibir faxes” en la página 141
“No se puede ejecutar el software de fax” en la página 142
“Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora” en la página 143
Solución de problemas
137
Para obtener descripciones detalladas de las tareas y los términos comunes, consulte lo siguiente:
“Configuración de la impresora comoquina de fax” en la página 69
“Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes” en la página 87
Lista de comprobación de solución de problemas de fax
Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de
fax más habituales:
Compruebe el tono de llamada para asegurarse de que las conexiones de cable son correctas y que la línea
telefónica funciona.
Para comprobar el tono de llamada:
1 Conecte un teléfono analógico a la toma mural.
2 Espere hasta escuchar tono de llamada a través del auricular telefónico.
Si oye un tono de llamada, las conexiones son correctas y la línea funciona.
Si no oye un tono de llamada, compruebe el resto de los elementos de la lista de comprobación y escuche el
tono de llamada después de comprobar cada elemento.
Asegúrese de que los dispositivos se configuran correctamente de acuerdo con el escenario de configuración en
la sección “Configuración de la impresora para faxes”.
Asegúrese de que los cables estén conectados a los puertos adecuados.
Asegúrese de que los cables estén conectados con firmeza.
Compruebe las conexiones de los cables del hardware siguiente, si corresponde:
Fuente de alimentación
Tefono
Contestador automático
Adaptador VoIP
Filtro DSL
Divisor
Módem de cable
Si la impresora está conectada a una línea digital de abonado, instale un filtro DSL para la impresora. Un filtro DSL
minimiza las interferencias entre las señales de fax y las sales de Internet de la línea. Conecte la impresora al
puerto del teléfono en el filtro DSL y conecte el ordenador al puerto DSL/HPN del filtro.
Para asegurarse de que ha conectado la impresora al filtro de forma correcta, enchufe un teléfono analógico al
puerto
de la parte posterior de la impresora y escuche el tono de llamada.
Si la impresora está conectada a una línea VoIP, asegúrese de que la impresora esconectada a un puerto
telefónico activo. Conecte la impresora al primer puerto del adaptador VoIP, que está etiquetado, en la mayoría
de los casos, como Puerto telefónico o como Línea telefónica 1.
Para asegurarse de que el puerto telefónico está activo, conecte un teléfono analógico al puerto y escuche el
tono de llamada.
Si utiliza un divisor, asegúrese de que está utilizando un divisor telefónico. No utilice un divisor de línea. Para
asegurarse de que utiliza el divisor correcto, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Si ha comprobado los elementos de esta lista y todavía no escucha un tono de llamada, póngase en contacto
con su proveedor de línea.
Solución de problemas
138
No se pueden enviar faxes
Si la “Lista de comprobacn de solución de problemas de fax” no resuelve el problema, intente una o más de las
siguientes:
ASEGÚRESE DE QUE HA REGISTRADO SU INFORMACIÓN DE USUARIO EN LA IMPRESORA
Si no ha introducido su información de usuario durante la configuración inicial, introduzca el nombre de fax y el
número de fax. En algunos países, no se puede enviar un fax sin introducir el nombre de fax o de empresa. Algunas
máquinas de fax bloquean faxes desconocidos o que carecen de información acerca del remitente.
REDUZCA LA VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN DEL MÓDEM DE FAX
El módem de la impresora puede transmitir datos a 33.600 bps. Ésta es la velocidad máxima a la que la impresora
puede enviar y recibir faxes. Sin embargo, no es necesario definir el módem con la capacidad de transmisión más
rápida. La velocidad del módem de la máquina de fax receptora debe ser igual o mayor que la velocidad a la que
se envía el fax. De lo contrario, éste no se recibirá.
Para reducir la velocidad de transmisión del módem:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a Velocidad máxima envío y, a continuación, pulse
.
5 Seleccione una velocidad de envío y, a continuación, pulse .
DEFINA LA IMPRESORA PARA DIGITALIZAR EL DOCUMENTO ORIGINAL ANTES DE MARCAR EL NÚMERO
La impresora no vuelve a marcar automáticamente si la define para escanear el documento original después de
marcar el número.
Defina la impresora antes de marcar, de forma que no tenga que digitalizar el documento de nuevo si no se envía
el fax. El documento escaneado se guarda en la memoria de la impresora. La impresora puede recuperarlo y, a
continuación, volver a marcar el número automáticamente.
Para definir la impresora con el fin de escanear antes de la marcación:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a Digitalizar y, a continuación, pulse .
5 Presione los botones de flecha para desplazarse a Antes marcación y, a continuación, pulse .
ACTIVACIÓN DE LA CORRECCIÓN DE ERRORES
Es posible que, si hay demasiado ruido en la línea, el documento enviado por fax se reciba con errores y con
manchas. Esta opción permite que la impresora vuelva a transmitir los bloques de datos defectuosos para corregir
dichos errores. Cuando hay demasiados errores en un fax, puede que la máquina de fax receptora lo rechace.
Solución de problemas
139
Para asegurarse de que la corrección de errores es activada:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Correccn errores y, a continuación, pulse .
5 Compruebe que la corrección de errores esté activada.
Si no lo está, pulse los botones de flecha para seleccionar Activar y, a continuación, pulse
.
ACTIVACIÓN DE LA CONVERSIÓN AUTOMÁTICA DE FAX
Si la máquina de fax receptora no admite faxes en color, esta opción convierte automáticamente el fax saliente de
color a blanco y negro. También reduce automáticamente la resolución del fax a otra admitida por la máquina de
fax receptora.
Para asegurarse de que la conversión automática de fax está activada:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Conversión autotica fax y, a continuacn, pulse
.
5 Compruebe que la conversión automática de fax esté activada.
Si no lo está, pulse los botones de flecha para seleccionar Activar y, a continuación, pulse
.
ASEGÚRESE DE QUE EL VALOR DE PREFIJO DE MARCACIÓN SEA CORRECTO
El prefijo de marcación es el número o la serie de números que se pulsa antes de marcar el número real de fax o
de teléfono. Si la impresora se encuentra en una oficina o en una red pública, éste podrá ser un número específico
que será necesario marcar para llamar fuera de la oficina.
Asegúrese de que el prefijo de marcación introducido en la impresora sea el correcto para su red.
Para comprobar el valor de prefijo de marcación:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Marcación y envío y, a continuación, pulse .
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a Prefijo marcación y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha para crear o modificar el prefijo.
6 Si el prefijo no es correcto, introduzca el prefijo correcto y pulse .
Solución de problemas
140
No se pueden recibir faxes
Si la “Lista de comprobacn de solución de problemas de fax” no resuelve el problema, intente una o más de las
siguientes:
ASEGÚRESE DE QUE HA CONFIGURADO LOS VALORES CORRECTOS DE CONFIGURACIÓN
Los valores de fax dependen de si la impresora está conectada a su propia línea de fax o de si comparte la línea
con otros dispositivos.
Si la impresora comparte la línea telefónica con un contestador automático, asegúrese de que se definen los
siguientes:
Respuesta automática activada.
La impresora contesta tras un número de tonos superior al del contestador automático.
La impresora contesta al timbre distintivo correcto (si contrata un servicio de timbre distintivo).
Si la impresora comparte la línea telefónica con un teléfono con buzón de voz contratado, asegúrese de que se
definen los siguientes:
Respuesta automática desactivada (si sólo dispone de un número en la línea telefónica).
La impresora contesta al timbre distintivo correcto (si contrata un servicio de timbre distintivo).
ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UN PUERTO ANALÓGICO
La impresora es un dispositivo analógico. Si está utilizando un sistema PBX, asegúrese de que la impresora esté
conectada a un puerto analógico en el PBX. Es posible que necesite un convertidor de línea digital que convierta
las señales digitales en señales analógicas.
ASEGÚRESE DE QUE LA MEMORIA DE LA IMPRESORA NO ESTÁ LLENA
La impresora guardará un fax entrante en la memoria de la impresora antes de imprimir el fax. Si la impresora se
queda sin tinta o sin papel mientras recibe un fax, guardará el fax para que pueda imprimirlo posteriormente. Sin
embargo, si la memoria de la impresora está llena, es posible que la impresora no pueda recibir más faxes entrantes.
Cuando la memoria de la impresora esté llena, aparecerá un mensaje de error en la pantalla. Solucione el error
para liberar espacio en la memoria de la impresora.
ASEGÚRESE DE QUE EL REENVÍO DE FAXES ESTÉ DESACTIVADO
Es posible que haya activado el reenvío de faxes. Desactive esta opción para que la impresora pueda recibir el fax.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar fax y, a continuación, pulse .
5 Presione los botones de flecha para desplazarse a Desactivar y, a continuación, pulse .
AUMENTE EL VOLUMEN DEL TIMBRE
Si define la impresora para recibir faxes de forma manual (respuesta automática desactivada), aumente el volumen
del timbre.
Solución de problemas
141
ASEGÚRESE DE QUE DISPONE DEL DIGO DE RESPUESTA MANUAL CORRECTO
Si define la impresora para recibir faxes de forma manual (respuesta automática desactivada), deberá pulsar el
código correcto cuando llegue el fax para que la impresora pueda recibirlo.
Para conocer el código correcto:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configurar fax y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Llamada y contestación y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Código respuesta manual y, a continuación, pulse .
5 Copie el código de respuesta manual que aparece en la pantalla.
No se puede ejecutar el software de fax
La impresora debe estar conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP antes de configurar los valores de fax en el
software de fax.
ASEGÚRESE DE QUE EL SOFTWARE DE FAX SE ENCUENTRA INSTALADO
El s o f tw a re de so l uc i on e s d e fa x e s o p ci o na l pa r a l os u s ua r io s d e W i n do ws y se i n st a l a c o n el s o ft w ar e d e l a im pr e so r a
sólo si lo selecciona en la pantalla "Instalar software adicional" durante la instalación. Si no ha instalado el software
de fax, la ficha de fax en el Inicio de impresora lo lleva al sitio web donde puede descargar el software.
ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UNA LÍNEA TELEFÓNICA.
Es necesario conectar la impresora a la línea telefónica (a través de una toma mural estándar, un filtro DSL o un
adaptador VoIP) antes de abrir el software de fax y configurar los valores de fax.
ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA AL EQUIPO
COMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÁ EN MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Solución de problemas
142
Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora
Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles:
Error de fax remoto
La máquina de fax de destino no
recibe el fax. El error en la parte
receptora puede deberse a varios
factores.
Vuelva a enviar el fax. Es posible que
haya algún problema con la calidad
de la conexión.
Reduzca la velocidad de transmisión
del módem de fax
Introducción de la información de
usuario. En algunos países, no se
puede enviar un fax sin introducir el
nombre o el número de fax. Algunas
máquinas también pueden bloquear
faxes que no dispongan de infor-
mación sobre el remitente.
Modo de fax incompatible
La máquina de fax receptora no es
compatible con el fax en color o la
resolución de la digitalización del
documento que está enviando.
Habilitar conversión automática de
fax La impresora convierte de forma
automática los faxes en color en faxes
en blanco y negro y reduce la
resolución de digitalización del
documento.
Reduzca la calidad del fax.
Cambie el formato del documento a
papel de tamaño Carta.
Compresión no compatible
El módem de fax de la máquina de fax
receptora no es compatible con la
compresión de datos. Los dems de
fax comprimen los datos para
aumentar la velocidad de trans-
misión, pero el módem del fax
receptor necesita tener el mismo
código de compresión.
Reduzca la velocidad de transmisión
del módem de fax y, a continuación,
reenvíe el fax.
Habilitar conversión automática de
fax
Resolución no compatible
La máquina de fax receptora no es
compatible con la resolución de
digitalización del documento que
está enviando.
Reduzca la calidad del fax.
Habilitar conversión automática de
fax
Error de fax irrecuperable
El módem de fax ha detectado errores
graves.
Apague la impresora, vuelva a encen-
derla y reenvíe el fax.
Error de módem de fax
El módem de fax de la impresora
puede estar ocupado o puede haber
tenido problemas durante la trans-
misión.
Apague la impresora, vuelva a encen-
derla y reenvíe el fax.
La línea telefónica no está
conectada al conector
adecuado de la parte
posterior de la máquina.
El cable telefónico no está conectado
al puerto adecuado de la parte
posterior de la impresora.
Conecte el cable telefónico al puerto
de la parte posterior de la impresora.
Solución de problemas
143
Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles:
Se ha detectado una línea
digital
La impresora está conectada a un
línea digital.
La impresora es un dispositivo analógico
y debe conectarse a una línea analógica.
Para conectar la impresora a una línea
digital, debe utilizar un convertidor de
líneas digitales o un filtro.
Para obtener más información, consulte
la sección “Configuración de la
impresora para fax”.
Error al conectar
Error de línea telefónica
Línea telefónica no
conectada
La impresora no detecta un tono de
de llamada.
Consulte la “Lista de comprobación de
solución de problemas de fax”.
Línea telefónica ocupada
La línea telefónica o la línea telefónica
de la máquina de fax receptora es
ocupada. Esto ocurre especialmente
cuando la impresora comparte la
línea con otros dispositivos (teléfono,
contestador automático).
Configure la impresora para que
vuelva a llamar.
Aumente el tiempo entre los intentos
de rellamada.
Haga una llamada de prueba al
número al que desee enviar un fax
para asegurarse de que funciona
correctamente.
Si algún otro dispositivo está utili-
zando la línea telefónica, espere a
que éste haya terminado antes de
enviar el fax.
Programe la impresora para reenviar
el fax más tarde.
Defina la impresora para digitalizar
antes de la marcación. El documento
digitalizado se guarda en la memoria
de la impresora. La impresora puede
recuperarlo y, a continuación, volver
a marcar el número de forma
automática.
Sin respuesta
Es posible que se haya desactivado la
respuesta automática de laquina
de fax receptora.
Compruebe el número y, a conti-
nuación, reenvíe el fax.
Configure la impresora para que
vuelva a llamar.
Nota: En función del país o región,
puede haber un límite en el número
de intentos de rellamada, con
independencia de los valores de
rellamada definidos en la impresora.
Programe la impresora para reenviar
el fax más tarde.
Solución de problemas
144
Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles:
No ID llamada
Llamada detenida
La impresora se ha detenido porque
el fax entrante no dispone de infor-
mación del remitente. Es posible que
haya seleccionado bloquear los faxes
sin identificación de llamada o que los
faxes sin identificacn de llamada no
estén permitidos en su país o región.
Desactive Bloquear sin ID.
Para solucionar mensajes de error en el software de fax, haga clic en Ayuda para visualizar la información de ayuda
del software de fax.
Solución de problemas de tarjetas de memoria
“Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria” en la página 145
“No sucede nada al introducir la tarjeta de memoria” en la página 145
“No se pueden imprimir documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash” en la página 146
“Las fotos no se transfieren desde una tarjeta memoria a través de una red inalámbrica” en la página 146
Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de
memoria
Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de
tarjeta de memoria más habituales:
Asegúrese de que la tarjeta de memoria que está utilizando se puede usar en la impresora.
Compruebe que la tarjeta de memoria no está dañada.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria contiene tipos de archivos compatibles.
No sucede nada al introducir la tarjeta de memoria
Si laLista de comprobacn para la solución de problemas de tarjetas de memoria no resuelve el problema, intente
una o más de las siguientes:
VUELVA A INTRODUCIR LA TARJETA DE MEMORIA
Es posible que haya introducido la tarjeta de memoria demasiado despacio. Retire la tarjeta de memoria y vuelva
a introducirla rápidamente.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
Solución de problemas
145
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE RED
Si la impresora y el equipo están conectados a través de una red, asegúrese de que se están comunicando el host
y dispositivo correctos. Seleccione la impresora desde el equipo o el equipo desde la impresora.
No se pueden imprimir documentos desde una tarjeta de memoria
o unidad flash
Si laLista de comprobacn para la solución de problemas de tarjetas de memoria no resuelve el problema, intente
una o más de las siguientes:
COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con un
símbolo USB.
Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto
defectuoso.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE RED
Si la impresora y el equipo están conectados a través de una red, asegúrese de que se están comunicando el host
y dispositivo correctos. Seleccione la impresora desde el equipo o el equipo desde la impresora.
Las fotos no se transfieren desde una tarjeta memoria a través de
una red inalámbrica
Si laLista de comprobacn para la solución de problemas de tarjetas de memoria no resuelve el problema, intente
una o más de las siguientes:
ASEGÚRESE DE QUE TANTO LA IMPRESORA COMO EL EQUIPO DE DESTINO ESTÁN ENCENDIDOS Y
PREPARADOS
SELECCIONE EL NOMBRE DE EQUIPO CORRECTO EN LA LISTA DE LA IMPRESORA
ASEGÚRESE DE QUE LA RED INALÁMBRICA ESTÉ CONECTADA Y ACTIVADA
Si la conexión inalámbrica está desactivada, utilice el cable USB para conectar la impresora al equipo.
Solución de problemas inalámbricos
“Lista de comprobación de solución de problemas inalámbricos” en la página 147
“Restablecimiento de los valores inalámbricos a los valores predeterminados de fábrica” en la página 148
“No se puede imprimir a través de la red inalámbrica” en la página 148
Solución de problemas
146
“El botón Continuar no está disponible” en la página 151
“No se puede imprimir y hay un cortafuegos en el equipo” en la página 153
“el indicador Wi-Fi no está encendido” en la página 153
“El indicador Wi-Fi está en verde pero la impresora no imprime (sólo Windows)” en la página 154
“El indicador Wi-Fi sigue en naranja” en la página 155
“El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación” en la página 156
“Servidor de impresión inalámbrica no instalado” en la página 160
“Aparece el mensaje “Comunicación no disponible” cuando se imprime de forma inalámbrica” en la
página 161
“Se perdió la comunicación con la impresora al conectarse a la VPN, (Virtual Private Network, o red privada virtual)”
en la página 163
“Resolución de los problemas de comunicación inalámbrica intermitente” en la página 163
Lista de comprobación de solución de problemas inalámbricos
Antes de empezar a solucionar los problemas de la impresora inalámbrica, compruebe lo siguiente:
La impresora, el equipo y el punto de acceso inalámbrico están enchufados y encendidos.
La red inalámbrica funciona de modo correcto.
Intente acceder a otros equipos de su red inalámbrica.
Si la red tiene acceso a Internet, intente conectarse a Internet mediante una conexión inalámbrica.
El SSID es correcto.
Imprima una página de configuración de red para comprobar el SSID que utiliza la impresora.
Si no sabe si el SSID es correcto, vuelva a ejecutar la configuración inalámbrica.
La clave WEP o la frase de contrasa WPA es correcta (si la red es segura).
Acceda al punto de acceso inalámbrico (router inalámbrico) y compruebe la configuración de seguridad.
Una clave de seguridad es similar a una contraseña. Todos los dispositivos de la misma red inalámbrica que utilicen
WEP, WPA o WPA2 comparten la misma clave de seguridad.
Si no sabe si la información de seguridad es correcta, vuelva a ejecutar la configuración inalámbrica.
La impresora y el equipo están dentro del intervalo de la red inalámbrica.
En la mayoría de las redes, la impresora y el equipo deben encontrarse a menos de 30 metros (30 pies) respecto
al punto de acceso inalámbrico (router inalámbrico).
El indicador luminoso Wi-Fi verde esmeralda está encendido.
El controlador de la impresora está instalado en el equipo desde el que se realiza una tarea.
Está seleccionado el puerto correcto de la impresora.
El equipo y la impresora están conectadas a la misma red inalámbrica.
La impresora está alejada de obstáculos o dispositivos electrónicos que podrían interferir con la señal inalámbrica.
Asegúrese de que la impresora y el punto de acceso inalámbrico no estén separados por postes, paredes o
columnas de soporte que contengan hormigón o metal.
Muchos dispositivos pueden interferir con la señal inalámbrica, entre los que se incluyen monitores, motores,
teléfonos inalámbricos, cámaras del sistema de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos
Bluetooth.
Solución de problemas
147
Restablecimiento de los valores inalámbricos a los valores
predeterminados de fábrica
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración de red y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer adaptador de red a valores
predeterminados y, a continuación, pulse
.
4 Presione los botones de flecha para desplazarse a y, a continuación, pulse .
Los valores inalámbricos de la impresora vuelven a ser los predeterminados de fábrica. Para realizar una
comprobación, imprima una página de configuración de red.
No se puede imprimir a través de la red inalámbrica
Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una
opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y, a continuación, volver a instalar
el software.
Antes de volver a instalar el software, vea la lista de comprobación de solución de problemas y, a continuación, haga
lo siguiente:
APAGUE EL PUNTO DE ACCESO (ENRUTADOR INALÁMBRICO) Y VUELVA A ENCENDERLO
Espere un minuto hasta que se restablezca la conexión en la impresora y el equipo. En algunas ocasiones, esto
actualiza las conexiones de red y resuelve problemas de conectividad.
DESCONÉCTESE DE LA SESIÓN DE VPN
Cuando está conectado a otra red a través de una conexión de VPN, no podrá acceder a la impresora a través de
la red inalámbrica. Finalice la sesión de VPN e intente imprimir de nuevo.
ASEGÚRESE DE QUE EL MODO DEMO ESTÁ DESACTIVADO
Algunas funciones de la impresora no esn disponibles cuando se activa el Modo demo.
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
> Modo demo > Desactivado > guarde la configuración
COMPRUEBE LA CLAVE WEP O FRASE DE CONTRASEÑA WPA
Si el punto de acceso utiliza seguridad WEP, la clave WEP debería ser:
Exactamente 10 o 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o bien
Exactamente 5 o 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que
aparecen en un teclado. Los caracteres ASCII de una clave WEP distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Solución de problemas
148
Si el punto de acceso utiliza seguridad WPA o WPA2, la frase de contraseña WPA debería ser:
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o bien
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en
un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: Si no tiene esta información, consulte la documentación de la red inalámbrica o póngase en contacto con
la persona que configuró la red.
COMPRUEBE SI EL PUNTO DE ACCESO TIENE UN BOTÓN DE REGISTRO/ASOCIACIÓN
Es posible que en Europa, Oriente Medio y África, en los dispositivos de banda ancha inalámbricos como LiveBox,
AliceBox, N9UF Box, FreeBox o Club Internet tenga que pulsar un botón de registro/asociación al añadir la impresora
a la red inalámbrica.
Si está utilizando uno de estos dispositivos y necesita más información, consulte la documentación que se incluye
en el dispositivo, o póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
SEPARE SU PUNTO DE ACCESO DE OTROS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS
Puede haber interferencias temporales de dispositivos electrónicos como hornos microondas u otros
electrodomésticos, teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de
seguridad. Asegúrese de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos.
ACERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO
El alcance de la red inalámbrica depende de muchos factores, entre los que se incluyen las capacidades de los
adaptadores de red y del punto de acceso. Si está teniendo problemas de impresión, intente colocar el equipo y
la impresora a una distancia no superior a 100 pies (30 metros).
COMPRUEBE LA CALIDAD DE LA SEÑAL INALÁMBRICA
Imprima una página de configuracn de red y compruebe la calidad de la señal. Si la calidad de la señal aparece
en la lista como buena o excelente, el problema se debe a otro factor.
COMPRUEBE LOS VALORES DE SEGURIDAD AVANZADA
Si utiliza un filtro de direcciones MAC (Media Access Control, control de acceso al medio) para limitar el acceso
a la red inalámbrica, deberá agregar la dirección MAC de la impresora a la lista de direcciones autorizadas a
conectarse al punto de acceso.
Si el punto de acceso está configurado para enviar un número limitado de direcciones IP, deberá cambiarlo
para poder agregar la impresora.
Nota: Si desconoce cómo realizar estos cambios, consulte la documentación del punto de acceso o póngase en
contacto con la persona que configuró la red.
ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO ESTÁ CONECTADO AL PUNTO DE ACCESO
Para saber si dispone de acceso a Internet, abra el explorador web y acceda a cualquier sitio.
Si hay otros equipos o recursos en la red inalámbrica, compruebe si puede acceder a ellos desde el equipo.
Solución de problemas
149
ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED
INALÁMBRICA
Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica.
El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está conectado a la red inalámbrica.
Para los usuarios de Windows
1
Obtenga el SSID de la red a la que está conectado el equipo.
a Escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de dirección del navegador web.
Si desconoce la dirección IP del punto de acceso:
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar. Compruebe la sección Conexión de red inalámbrica:
La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso.
La dirección IP aparece como cuatro grupos demeros separados por puntos, como 192.168.2.134.
b Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del punto de acceso cuando se le solicite.
c Haga clic en Aceptar.
d Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica.
e Anote el SSID.
Nota: Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
2 Obtenga el SSID de la red a la que está conectada la impresora:
a Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
b En la sección Inalámbrico, busque SSID.
3 Compare el SSID del equipo con el de la impresora.
Si los SSID coinciden, querrá decir que el equipo y la impresora están conectados a la misma red inalámbrica.
Si los SSID no coinciden, vuelva a ejecutar la utilidad para configurar la impresora en la red inalámbrica utilizada
por el equipo.
Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort
En Mac OS X versión 10.5 o posterior
1 En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red > AirPort
Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red.
2 Anote el SSID.
Solución de problemas
150
En Mac OS X versión 10.4
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort
Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Red.
2 Anote el SSID.
Para los usuarios de Macintosh con un punto de acceso
1
Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección del explorador web y continúe con
el paso 2.
Si desconoce la dirección IP del punto de acceso, realice las siguientes acciones:
a En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red > AirPort
b Haga clic en Avanzadas o en Configurar.
c Haga clic en TCP/IP.
La entrada Router suele corresponder al punto de acceso.
2 Escriba el nombre de usuario y la contraseña cuando se le solicite y haga clic en Aceptar.
3 Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica.
4 Anote el SSID, el tipo de seguridad y la clave WEP/frase de contraseña WPA si aparecen en pantalla.
Notas:
Asegúrese de copiar la información de la red exactamente, incluidas las letras mayúsculas.
Guarde el SSID y la clave WEP, o la frase de contraseña WPA en un lugar seguro para consultarlos en el
futuro.
ASEGÚRESE DE QUE SU SISTEMA OPERATIVO ES COMPATIBLE CON LA IMPRESIÓN INALÁMBRICA A
TRAVÉS
DE AIRPORT (SÓLO EN MACINTOSH)
La impresora solo admite la impresión inalámbrica a través de estaciones base AirPort para Mac OS X versión 10.5
o posterior.
El botón Continuar no está disponible
Intente llevar a cabo las siguientes soluciones en el orden en el que aparecen hasta que se active el botón Continuar
y se pueda hacer clic:
COMPRUEBE QUE EL CABLE USB ESTÁ BIEN CONECTADO A LOS PUERTOS USB EN EL EQUIPO
Y
LA IMPRESORA
Los puertos USB llevan el símbolo .
ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCHUFADA Y ENCENDIDA
Compruebe si el botón está encendido. Si acaba de encender la impresora, es posible que necesite desconectar
el cable USB y volver a conectarlo.
Solución de problemas
151
ASEGÚRESE DE QUE EL PUERTO USB DEL EQUIPO FUNCIONA
Pruebe el puerto USB conectando otros dispositivos. Si puede utilizar con éxito otros dispositivos conectados al
puerto, entonces funciona bien.
Si no funciona el puerto USB en el equipo, inténtelo utilizando los otros puertos USB del equipo.
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE USB FUNCIONA
Pruebe con un cable USB diferente. Si está utilizando un cable de más de 3,047 metros, inntelo utilizando un
cable más corto.
ASEGÚRESE DE QUE ESTÁ UTILIZANDO EL CD CORRECTO PARA SU MODELO DE IMPRESORA
Compare el modelo de impresora del CD con el de la impresora. Los números deben coincidir con exactitud o estar
dentro de la misma serie.
Si tiene alguna duda, busque una versión actualizada del software de la impresora en nuestro sitio web. Para
obtener más información, consulte el apartado "Instalación del software de la impresora" en la Guía del usuario. Se
puede acceder a la Guía del usuario desde el enlace que aparece en la parte inferior de la pantalla de instalación.
VUELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1 Apague la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3 Desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora y, a continuación, vuélvalo a conectar.
4 Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
5 Encienda la impresora y reanude la instalación en el equipo.
INTENTE EJECUTAR EL PROGRAMA DE INSTALACIÓN DE NUEVO
1 Cierre el programa de instalación.
2 Retire el CD, y, a continuación, reinicie el equipo.
3 Introduzca el CD y ejecute el programa de instalación de nuevo.
Notas:
Cuando llegue a la pantalla Software ya instalado, asegúrese de que selecciona la opción Instalar una
impresora.
Si ya ha configurado la impresora, seleccione Equipo adicional cuando llegue a la pantalla ¿Desea
configurar una nueva impresora? para saltarse el asistente de configuración de hardware.
Solución de problemas
152
COMPRUEBE QUE EL EQUIPO ES CAPAZ DE RECONOCER LA ACTIVIDAD DEL USB EN EL PUERTO
USB
Abra el Administrador de dispositivos para comprobar si tiene actividad cuando se conecta un dispositivo USB a
un puerto USB:
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre el Administrador de dispositivos.
4 Observe la ventana del Administrador de dispositivos mientras conecta un cable USB u otro dispositivo al
puerto USB. La ventana se actualiza cuando el Administrador de dispositivos reconoce la conexión USB.
Si hay actividad en el Administrador de dispositivos pero no ha funcionado ninguna de las soluciones
anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Si no hay actividad en el Administrador de dispositivos, es posible que el problema esté relacionado con
el equipo y la compatibilidad con el USB. El equipo debe reconocer la conexión USB para que la instalación
se realice correctamente.
No se puede imprimir y hay un cortafuegos en el equipo
Los cortafuegos de otros fabricantes (que no sean Microsoft) pueden interferir en la impresión inalámbrica. Si la
impresora y el equipo están configurados de forma adecuada y la red inalámbrica funciona, pero la impresora no
imprime de forma inalámbrica, es posible que el problema se deba al cortafuegos. Si hay un cortafuegos (distinto
del cortafuegos de Windows) en el equipo, pruebe una o varias de las acciones siguientes:
Actualice el cortafuegos mediante la actualización más reciente que le ofrezca el fabricante. Consulte la
documentación incluida con el cortafuegos para obtener instrucciones acerca de cómo llevar a cabo esta acción.
Si hay programas que solicitan acceso al cortafuegos cuando instala la impresora o intenta imprimir, asegúrese
de que permite la ejecución de dichos programas.
Desactive el cortafuegos de forma temporal e instale la impresora inalámbrica en el equipo. Vuelva a activar el
cortafuegos cuando haya finalizado la instalación inalámbrica.
el indicador Wi-Fi no está encendido
C
OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN
Si el indicador luminoso Wi-Fi está apagado, asegúrese de que está encendido. Si el indicador luminoso no
está encendido, compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que la impresora esté enchufada y encendida.
Asegúrese de que la impresora esté conectada a un enchufe que funcione.
Si la impresora está conectada a una toma de corriente eléctrica, asegúrese de que está encendida y de que
funciona.
Solución de problemas
153
El indicador Wi-Fi está en verde pero la impresora no imprime (sólo
Windows)
Si ha finalizado la configuración de la impresión inalámbrica y todos los valores parecen correctos pero la impresora
no imprime, pruebe una o varias de las acciones siguientes:
DEJE QUE FINALICE LA INSTALACIÓN INALÁMBRICA
No intente imprimir, extraer el CD de instalación ni desconectar el cable de instalación hasta que vea la pantalla
Configuración inalámbrica satisfactoria.
ACTIVE LA IMPRESORA
Confirme que la impresora está activada:
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control printers.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la impresora nueva; en el menú, seleccione Utilizar impresora
en línea.
5 Cierre la ventana Impresoras o Impresoras y faxes e intente imprimir de nuevo.
SELECCIONE LA IMPRESORA INALÁMBRICA
Es posible que tenga que seleccionar la impresora inalámbrica del equipo para utilizar la impresora de forma
inalámbrica.
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control printers.
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la carpeta con el nombre y número de modelo correspondientes
seguido de "(red)".
5 En el menú, seleccione Utilizar impresora en línea.
6 Cierre la ventana Impresoras o Impresoras y faxes e intente imprimir de nuevo.
SELECCIONE EL PUERTO INALÁMBRICO
Si ya ha configurado la impresora como impresora local conectada, es posible que deba seleccionar la impresora
inalámbrica para utilizarla de forma inalámbrica.
1 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control printers.
Solución de problemas
154
3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de la impresora.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la impresora y, a continuación, seleccione Propiedades o
Propiedades de la impresora en el menú.
5 Haga clic en la ficha Puertos.
6 Localice el puerto seleccionado. El puerto seleccionado tiene una marca de verificación en la columna de
puertos.
7 Si la columna Descripción del puerto seleccionado indica que se trata de un puerto USB, desplácese por la lista
y seleccione el puerto que tenga Puerto de la impresora en la columna Descripción. Compruebe el modelo de
la impresora en la columna Impresora para asegurarse de que está seleccionado el puerto correcto.
8 Haga clic en Aceptar y, a continuación, vuelva a intentar imprimir.
El indicador Wi-Fi sigue en naranja
Si el indicador Wi-Fi está en naranja, es posible que indique que la impresora está:
No configurada en modo de infraestructura
Esperando a realizar una conexión ad hoc con otro dispositivo inalámbrico
No conectada a una red inalámbrica
Es posible que la impresora no pueda unirse a la red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso
inalámbrico (router inalámbrico), o bien hasta que se modifiquen sus valores.
A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación:
COMPRUEBE EL NOMBRE DE LA RED
Asegúrese de que la red no tenga el mismo nombre que otra red próxima. Por ejemplo, si usted y un vecino utilizan
el nombre de red predeterminado del fabricante, la impresora podría conectarse a la red del vecino.
Si no utiliza un nombre de red exclusivo, consulte la documentación correspondiente al punto de acceso
inalámbrico (router inalámbrico) para obtener información sobre cómo definir el nombre de la red.
Si define un nombre de red nuevo, debe restablecer el SSID de la impresora y el equipo al mismo nombre de red.
COMPRUEBE LAS CLAVES DE SEGURIDAD
Si está utilizando seguridad WEP
Una clave WEP válida es:
Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o
Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que
aparecen en un teclado.
Solución de problemas
155
Si utiliza seguridad WPA
Una frase de contraseña WPA válida es:
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas
y minúsculas.
o
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. No se recomienda utilizar la red inalámbrica
sin seguridad porque puede permitir que otras personas utilicen sus recursos de red sin su consentimiento.
ACERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO INALÁMBRICO (ROUTER
INALÁMBRICO
)
La distancia posible entre dispositivos en redes 802.11b o 802.11g es de 300 pies, mientras que el intervalo de red
inalámbrica se dobla potencialmente en redes 802.11n. El intervalo de la red inalámbrica depende de muchos
factores, incluidas las capacidades de los adaptadores de red y de router. Si está teniendo problemas de impresión,
intente colocar el equipo y la impresora a una distancia no superior a 100 pies (30 metros).
Puede encontrar la intensidad de la señal de la red en la página de configuración de red.
COMPRUEBE LA DIRECCIÓN MAC
Si la red utiliza un filtro de direcciones MAC, asegúrese de que incluye la dirección MAC de la impresora en la lista
de filtro de direcciones MAC. De este modo, la impresora podrá operar en la red.
El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación
Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas
pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado. Es posible que la impresora no pueda unirse a la
red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso inalámbrico (router inalámbrico), o bien hasta
que se modifiquen sus valores.
Realice al menos una de las siguientes:
ASEGÚRESE DE QUE EL PUNTO DE ACCESO ESTÁ ENCENDIDO
Compruebe el punto de acceso y, si es necesario, enciéndalo.
MUEVA SU PUNTO DE ACCESO PARA MINIMIZAR LAS INTERFERENCIAS
Puede haber interferencias temporales de otros dispositivos como hornos microondas u otros electrodomésticos,
teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de seguridad. Asegúrese
de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos.
ACERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO
La distancia posible entre dispositivos en redes 802.11b o 802.11g es de 300 pies (91 metros), mientras que el
intervalo de red inalámbrica se dobla potencialmente en redes 802.11n. El alcance de la red inalámbrica depende
de muchos factores, como las capacidades de los adaptadores de red inalámbricos y del punto de acceso. Si está
teniendo problemas de impresión, intente colocar el equipo y la impresora a una distancia no superior a 100 pies
(30 metros).
Solución de problemas
156
Puede encontrar la intensidad de la señal de la red en la página de configuración de la red.
COMPRUEBE LA CLAVE WEP O FRASE DE CONTRASEÑA WPA
Si el punto de acceso utiliza seguridad WEP, la clave WEP debería ser:
Exactamente 10 o 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o bien
Exactamente 5 o 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que
aparecen en un teclado.
Si el punto de acceso utiliza seguridad WPA o WPA2, la frase de contraseña WPA debería ser:
Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9.
o bien
Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en
un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña WPA distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: Si no tiene esta información, consulte la documentación de la red inalámbrica o póngase en contacto con
la persona que configuró la red.
COMPRUEBE LA DIRECCIÓN MAC
Si la red utiliza un filtrado de direcciones MAC, asegúrese de que incluye la dirección MAC de la impresora en la
lista de filtro de direcciones MAC. De este modo, la impre sora podrá operar e n la red. Para obtener más info rmación,
consulte “¿Dónde puedo encontrar la dirección MAC?” en la gina 116.
HAGA PING EN EL PUNTO DE ACCESO PARA ASEGURARSE DE QUE FUNCIONA LA RED
Para los usuarios de Windows
1
Obtenga la dirección IP del punto de acceso.
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
d Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar.
La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso.
La dirección IP aparece como cuatro grupos demeros separados por puntos, como 192.168.2.134.
2 Haga ping en el punto de acceso:
a Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
d Escriba ping seguido de un espacio y de la dirección IP del punto de acceso. Por ejemplo:
ping 192.168.1.100
e Pulse Intro.
Solución de problemas
157
3 Compruebe si el punto de acceso responde:
Si responde el punto de acceso, entonces verá que aparecen varias líneas que comienzan por “Respuesta
desde”.
Es posible que la impresora no se haya conectado a la red inalámbrica. Apague la impresora y, a
continuación, reiníciela para intentar conectarse de nuevo.
Si el punto de acceso no responde, entonces aparecerá “Tiempo de espera agotado para esta solicitud”.
Intente lo siguiente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba ncpa.cpl y, a continuación, pulse Intro.
c Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
d Seleccione la conexión adecuada de las que se muestran.
e Haga clic con el botón secundario del ratón en la conexión y, a continuación, haga clic en Reparar o
Diagnosticar.
Para los usuarios de Macintosh
1
Asegúrese de que AirPort está encendido:
En el menú Apple, navegue hasta:
Preferencias del sistema > Red
El indicador de estado de AirPort debe aparecer en verde.
Notas:
El color amarillo indica que el puerto está activo, pero no está conectado.
El color rojo indica que no se ha configurado el puerto.
2 Obtenga la dirección IP del punto de acceso:
a En el menú Apple, navegue hasta:
Acerca de este Mac > Más información
b El en panel Contenido, seleccione Red.
c En la lista Servicios activos, seleccione AirPort.
El panel inferior enumera la información de la conexión de AirPort.
d Anote la entrada Router.
La entrada Router suele corresponder al punto de acceso.
3 Haga ping en el punto de acceso:
a En el Finder, navegue hasta:
Utilidades > Utilidad de red > ficha Ping
b Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de dirección de la red. Por ejemplo:
10.168.1.101
c Haga clic en Ping.
4 Si el punto de acceso inalámbrico responde, observará varias líneas que muestran el número de bytes recibidos
desde el punto de acceso. Esto significa que el equipo está conectado al punto de acceso.
Si el punto de acceso no responde, no aparecerá nada. Puede utilizar la ayuda de Diagnóstico de la red para
solucionar el problema.
Solución de problemas
158
ASEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO PUEDE COMUNICARSE CON LA IMPRESORA
Para los usuarios de Windows
1
Obtenga la dirección IP de la impresora.
a Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
b En la seccn TCP/IP, busque Direccn.
2 Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
3 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
4 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
5 Escriba ping seguido de un espacio y de la dirección IP de la impresora. Por ejemplo:
ping 192.168.1.100
6 Pulse Intro.
7 Si la impresora responde, observará varias líneas que muestran el número de bytes recibidos desde la impresora.
Esto garantiza que el equipo se comunica con la impresora.
Si la impresora no responde, aparecerá el mensaje "Tiempo de espera agotado para esta solicitud".
El equipo podría no estar conectado a la red.
Es posible que tenga que cambiar la configuración de la impresora. Vuelva a ejecutar Wireless Setup Utility.
Para los usuarios de Macintosh
1
Obtenga la dirección IP de la impresora.
a Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
b En la seccn TCP/IP, busque Direccn.
2 En el Finder, navegue hasta:
Utilidades > Utilidad de red > ficha Ping
3 Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección de la red. Por ejemplo:
10.168.1.101
4 Haga clic en Ping.
5 Si la impresora responde, observará varias líneas que muestran el número de bytes recibidos desde la impresora.
Esto significa que el equipo se comunica con la impresora.
Si la impresora no responde, no aparecerá nada.
El equipo podría no estar conectado a la red. Puede utilizar la ayuda de Diagnóstico de la red para solucionar
el problema.
Es posible que tenga que cambiar la configuración de la impresora. Vuelva a ejecutar el asistente de
configuración inalámbrica.
Solución de problemas
159
VUELVA A CONFIGURAR LA IMPRESORA PARA EL ACCESO INALÁMBRICO
Si los valores inalámbricos han cambiado, entonces debe volver a ejecutar la configuración inalámbrica de la
impresora. Puede que se hayan cambiado manualmente las claves WEP o WPA, el canal u otros valores de red, o
que el punto de acceso se haya restablecido a los valores predeterminados de fábrica.
Volver a ejecutar la configuración inalámbrica también puede resolver problemas por errores de la configuración
inalámbrica.
Notas:
Si cambia los valores de red, entonces cámbielos en todos los dispositivos de red antes de cambiarlos para el
punto de acceso.
Si ya ha cambiado los valores de red inalámbrica en el punto de acceso, entonces debe cambiar los valores en
los demás dispositivos de red antes de que pueda verlos en la red.
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de
la impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Valores > Utilidad de configuración inalámbrica
Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al
equipo mediante el cable de instalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1
En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Servidor de impresión inalámbrica no instalado
Puede que aparezca un mensaje durante la instalación que indique que la impresora no tiene ningún servidor de
impresión inalámbrica instalado. Si está seguro de que la impresora puede imprimir de forma inalámbrica, pruebe
lo siguiente:
COMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN
Asegúrese de que el indicador luminoso está encendido.
Solución de problemas
160
Aparece el mensaje “Comunicación no disponible” cuando se
imprime de forma inalámbrica
Realice al menos una de las siguientes:
ASEGÚRESE DE QUE SU EQUIPO E IMPRESORA TIENEN DIRECCIONES IP VÁLIDAS PARA LA RED
Si utiliza un portátil y tiene activada la configuración de ahorro de energía, puede que aparezca el mensaje
"Comunicación no disponible" en la pantalla del equipo cuando intente imprimir de forma inalámbrica. Esto puede
suceder si se ha apagado el disco duro del portátil.
Si ve este mensaje, espere unos segundos e intente imprimir de nuevo. El portátil y la impresora necesitan unos
segundos para volver a encenderse y conectarse de nuevo a la red inalámbrica.
Si vuelve a ver este mensaje después de haber esperado lo suficiente como para que la impresora y el portátil se
conecten a la red, es posible que haya un problema con la red inalámbrica.
Asegúrese de que tanto el portátil como la impresora han recibido direcciones IP:
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
4 Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Entrar.
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100.
Para los usuarios de Macintosh
1
En el menú Apple, navegue hasta:
Acerca de este Mac > Más información
2 El en panel Contenido, seleccione Red.
3 Si se ha conectado a través de una red inalámbrica, seleccione AirPort en la lista Servicios activos.
La entrada Router suele corresponder al punto de acceso.
Ubicación de la dirección IP de la impresora
Desde la impresora, imprima una página de configuración de red.
En el área TCP/IP, busque Direccn.
Observe los valores de la impresora.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
> Configuración de red > TCP/IP
2 Busque Dirección IP.
Si la impresora o el portátil no tienen una dirección IP o si su dirección sigue la estructura 169.254.x.y (donde x e
y son dos números entre 0 y 255):
1 Apague el dispositivo que no tenga una dirección IP válida (el portátil, la impresora o ambos).
2 Encienda los dispositivos y, a continuación, vuelva a comprobar las direcciones IP.
Solución de problemas
161
Si el portátil o la impresora siguen sin recibir una dirección IP válida, hay un problema con la red inalámbrica.
Intente lo siguiente:
Asegúrese de que el punto de acceso (enrutador inalámbrico) está encendido y funciona.
Retire todos los objetos que puedan bloquear la señal.
Desconecte temporalmente los dispositivos inalámbricos no necesarios de su red y detenga cualquier actividad
intensiva en la red, como grandes transferencias de archivos o juegos en la red. Si la red está demasiado
ocupada, es posible que la impresora no reciba la dirección IP en el tiempo permitido.
Asegúrese de que el servidor DHCP, que puede ser también su enrutador inalámbrico, funcione y esté
configurado para asignar direcciones IP. Si no está seguro de cómo comprobarlo, consulte la documentación
que acompaña a su router inalámbrico.
Si la impresora y el equipo tienen direcciones IP válidas y la red funciona correctamente, siga solucionando el
problema.
ASEGÚRESE DE HABER SELECCIONADO EL PUERTO INALÁMBRICO
Nota: Esta solución se aplica sólo a los usuarios de Windows.
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades o Propiedades de la impresora en el
menú.
5 Haga clic en la ficha Puertos.
6 Localice el puerto seleccionado. El puerto seleccionado tiene una marca de verificación en el área de puertos.
7 Si el área Descripción del puerto seleccionado indica que se trata de un puerto USB, desplácese por la lista y
seleccione el puerto que tenga Puerto de la impresora en el área Descripción. Compruebe el modelo de la
impresora en el área Impresora para asegurarse de que está seleccionado el puerto correcto.
8 Haga clic en Aceptar y, a continuación, vuelva a intentar imprimir.
ASEGÚRESE DE QUE ESTÁ HABILITADA LA COMUNICACIÓN BIDIRECCIONAL
Nota: Esta solución se aplica sólo a los usuarios de Windows.
1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras.
3 Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades o Propiedades de la impresora en el
menú.
5 Haga clic en la ficha Puertos.
6 Haga clic en la casilla que está al lado de Habilitar compatibilidad bidireccional sin no es activada.
7 Haga clic en Aplicar > Aceptar y, a continuación, vuelva a intentar imprimir.
Solución de problemas
162
Se perdió la comunicación con la impresora al conectarse a la VPN,
(Virtual Private Network, o red privada virtual)
Cuando se conecte a la mayor parte de redes privadas virtuales (VPN) perderá la conexión con una impresora
inambrica de la red local. La mayor parte de VPN permiten al usuario comunicarse únicamente con la VPN y con
ninguna otra red al mismo tiempo. Si desea tener la posibilidad de conectarse a la red local y a la VPN al mismo
tiempo, solicite al personal de asistencia técnica de la VPN que active la división de túnel. Tenga presente que algunas
empresas no permiten la división de túnel por motivos de seguridad o cuestiones técnicas.
Resolución de los problemas de comunicación inalámbrica
intermitente
Es posible que su impresora funcione durante un breve periodo de tiempo y, después, deje de funcionar, aunque
aparentemente no haya cambiado nada en la red inalámbrica.
Son muchos los problemas que pueden interrumpir la comunicación de red y, en ocasiones, se produce más de un
problema al mismo tiempo. Realice al menos una de las siguientes acciones:
DESCONÉCTESE DE TODAS LAS REDES PRIVADAS VIRTUALES (VPN) CUANDO INTENTE UTILIZAR
LA
RED INALÁMBRICA
La mayor parte de VPN permite a los equipos comunicarse únicamente con la VPN y con ninguna otra red al mismo
tiempo. Desconéctese de la VPN antes de instalar el controlador en el equipo o antes de ejecutar la configuración
inalámbrica en el equipo.
Para comprobar si el equipo se encuentra conectado actualmente a una VPN, abra el software VPN Client y
compruebe sus conexiones de VPN. Si no tiene instalado el software VPN Client, compruebe las conexiones
manualmente utilizando VPN Client de Windows.
Si desea tener la posibilidad de conectarse a la red local y a la VPN al mismo tiempo, solicite al personal de asistencia
técnica de la VPN que active la división de túnel. Tenga presente que algunas empresas no permiten la división de
túnel por motivos de seguridad o cuestiones técnicas.
APAGUE EL PUNTO DE ACCESO (ENRUTADOR INALÁMBRICO) Y VUELVA A ENCENDERLO
Espere un minuto hasta que se restablezca la conexión en la impresora y el equipo. En algunas ocasiones, esto
actualiza las conexiones de red y resuelve problemas de conectividad.
ELIMINE LA CONGESTIÓN DE RED
Si una red inalámbrica está demasiado ocupada, el equipo y la impresora pueden tener dificultades para
comunicarse entre sí. Estas son algunas causas de la congestión de la red inalámbrica:
Transferencia de grandes archivos en la red
Juegos en red
Aplicaciones de intercambio de archivos par a par
Flujos de vídeos
Exceso de equipos conectados a la vez a la red inalámbrica
Solución de problemas
163
ELIMINE LAS FUENTES DE INTERFERENCIAS
Los aparatos comunes del hogar pueden interrumpir de forma potencial la comunicación de la red inalámbrica.
Los teléfonos inalámbricos (pero no los teléfonos móviles), hornos microondas, dispositivos de videovigilancia
para bebés, prácticamente cualquier electrodoméstico de cocina, equipo de vigilancia inalámbrico, redes
inalámbricas cercanas y cualquier aparato que contenga un motor puede interrumpir la comunicación de red
inalámbrica.
Intente encender las fuentes potenciales de interferencia y compruebe si efectivamente son la causa del problema.
Si lo es, separe la red inalámbrica del dispositivo.
CAMBIE EL CANAL QUE UTILIZA EL PUNTO DE ACCESO
En ocasiones, puede eliminar la interferencia provocada por fuentes desconocidas cambiando el canal que utiliza
su punto de acceso. Existen tres canales distintos en un enrutador. Consulte la documentación del dispositivo que
acompaña a su enrutador para determinar cuál de los tres canales es el correcto. Se ofrecen otros canales como
opciones, pero se superponen. Si el enrutador está configurado para utilizar la configuración predeterminada,
cambie la configuración del canal para utilizar un canal diferente. Si no está seguro de cómo cambiar el canal,
consulte la documentación que acompaña a su punto de acceso.
CONFIGURE EL PUNTO DE ACCESO CON UNO SOLO SSID
Muchas redes inalámbricas utilizan el SSID que había configurado originalmente el fabricante para su uso. El uso
del SSID predeterminado puede causar problemas cuando hay más de una red funcionando en el mismo área con
el mismo SSID. La impresora o el equipo pueden intentar conectarse a una red incorrecta, aunque parezca que
están intentando conectarse a la correcta.
Para evitar este tipo de interferencia, cambie el SSID predeterminado del punto de acceso. Si no está seguro de
cómo cambiar el SSID, consulte la documentación que acompaña al punto de acceso.
Nota: Si cambia el SSID en el punto de acceso, debe cambiarlo también en los demás dispositivos que accedan a
su red inalámbrica.
ASIGNE DIRECCIONES IP ESTÁTICAS A TODOS LOS DISPOSITIVOS DE LA RED
La mayor parte de las redes inalámbricas utiliza un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo
de configuración dinámica de host) integrado en el enrutador inalámbrico para asignar a los clientes direcciones
IP en la red inalámbrica. Las direcciones DHCP se asignan cuando se necesitan, como cuando se añade un
dispositivo a la red inalámbrica o cuando se encienden. Los dispositivos inalámbricos deben enviar una solicitud
al enrutador y, en respuesta, recibirán una dirección IP, de modo que puedan funcionar en la red. El enrutador
inalámbrico lleva a cabo muchas otras tareas ades de asignar direcciones, por eso, en ocasiones no responde
con la suficiente rapidez con una dirección. En ocasiones,el dispositivo que realiza la solicitud se detiene antes de
recibir una dirección.
Intente asignar direcciones IP estáticas a todos los dispositivos de la red para solucionar el problema.
Para asignar una dirección IP estática a la impresora:
1 Finalice la configuración inalámbrica y permita que la impresora reciba una dirección DHCP desde un servidor
DHCP de la red.
2 Imprima una página de configuración de red para ver la dirección IP que se encuentra asignada actualmente
a la impresora.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Pulse Intro.
Solución de problemas
164
4 Haga clic en Configuración > TCP/IP > Establecer dirección IP estática.
5 En el campo Dirección, escriba la dirección IP que desee asignar a la impresora y haga clic en Enviar.
Confirme que la dirección IP está actualizada; para ello, introduzca la dirección IP estática en el campo de dirección
del navegador y compruebe si se vuelve a cargar la página web de la impresora. Para obtener más informacn
sobre la asignación de direcciones IP estáticas, consulte la documentación suministrada con el enrutador y el
sistema operativo.
COMPRUEBE LOS PROBLEMAS CONOCIDOS CON EL PUNTO DE ACCESO
Algunos enrutadores inalámbricos han presentado defectos que identificaron y resolvieron los fabricantes. Visite
el sitio web empresarial del fabricante del enrutador. Compruebe que no hay actualizaciones o consejos del
fabricante. Consulte la documentación que acompaña a su enrutador inalámbrico si no está seguro de cómo
acceder al sitio web del fabricante.
COMPRUEBE QUE NO HAY ACTUALIZACIONES DEL ADAPTADOR DE RED INALÁMBRICA
Si tiene problemas de impresión desde un equipo en particular, compruebe el sitio web del fabricante de la tarjeta
del adaptador de red inalámbrica en ese equipo. Es posible que esté disponible un controlador actualizado que
podría resolver el problema.
CAMBIE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE RED AL MISMO TIPO
Ese posible juntar en la misma red inalámbrica con un funcionamiento correcto los dispositivos 802.11b, 802.11g
y 802.11n, pero los dispositivos más rápidos evitarán en ocasiones la comunicación de los dispositivos más lentos.
Intente encender sólo los dispositivos de red del mismo tipo y vea si mejora la comunicación de red. Si, de este
modo, se resuelve el problema, puede ser necesario que actualice sus dispositivos y sustituya los más antiguos por
adaptadores de red inalámbrica más nuevos.
ADQUIERA UN NUEVO ENRUTADOR
Si el enrutador tiene varios años, puede que no sea totalmente compatible con los dispositivos inalámbricos más
recientes de la red. Considere la opción de adquirir un nuevo enrutador que cumpla totalmente con las
especificaciones 802.11 IEEE.
Solución de problemas
165
Avisos
Información del producto
Nombre del producto:
Dell V515 Series
Tipo de máquina:
4443
Modelo(s):
2dw, 6dw
Aviso de la edición
Agosto de 2010
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan
modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras
o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en cualquier momento.
Avisos de licencia
Los siguientes documentos se pueden ver desde el CD del software de instalación.
Directorio Archivo
CD:\LEGAL FW_License.pdf
mDNS.tar.gz
Expat.txt
Inst_lib.txt
Instgui.txt
Instgui.zip
Niveles de emisión de ruido
Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296.
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Presión de sonido media a 1 metro, dBA
Impresión 40 dBA
Escaneo 50 dBA
Avisos
166
Presión de sonido media a 1 metro, dBA
Copia 40 dBA
Listo inaudible
Información acerca de la temperatura
Temperatura ambiente 15-32° C (60-90° F)
Temperatura para envío -40-6 C (-40-140° F)
Temperatura de almacenamiento 1-60° C (34-140° F)
Informacn para el desecho de los productos
No deseche la impresora ni los suministros como si se trataran de residuos normales. Consulte a las autoridades
locales sobre las opciones de reciclado y desecho.
Aviso sobre baterías
Este producto contiene material de perclorato. Se debe manejar con un cuidado especial. Para obtener más
información, vaya a http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Consumo de energía
Consumo de energía del dispositivo
En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto.
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Modo Descripción Consumo de energía (vatios)
Impresión El dispositivo genera una copia impresa de las entradas electrónicas. 16
Copia El dispositivo genera una copia impresa de un documento original
impreso.
11
Escaneo El dispositivo escanea documentos impresos. 9,37
Listo El dispositivo está preparado para realizar un trabajo de impresión. 6,95
Ahorro de energía El dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía. 3,7
Desactivada El dispositivo está enchufado a una toma mural, pero está apagado. 0,37
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el
consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media.
Avisos
167
Ahorro de energía
Este producto se ha diseñado con un modo de ahorro de energía denominado Ahorro de energía. El modo Ahorro
de energía equivale al modo de ahorro de energía (Sleep Mode) de la Agencia de Protección Medioambiental. El
modo de ahorro de energía ahorra energía reduciendo el consumo durante los períodos largos de inactividad. Este
m od o s e a c t iv a de f or m a au t om á t ic a si e s te p r od u ct o n o s e ut i li z a du ra nte un p e rí o do d e t i e mp o es p ec i fi ca d o , l l am a do
Espera de ahorro de energía.
Valor predeterminado de fábrica de Espera de ahorro de energía para este producto (en minutos): 10
Puede modificar el tiempo de espera de ahorro de energía definiéndolo con valores de 1 a 240 minutos mediante
los menús de configuración. Al definir el tiempo de espera con un valor bajo se reduce el consumo de energía, pero
puede aumentar el tiempo de respuesta del producto. Si se define el tiempo de espera de ahorro de energía con un
valor alto, se mantiene un tiempo de respuesta rápido, pero se utiliza más energía.
Modo de desconexión
Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable
de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto.
Consumo total de energía
En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se
proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo que el dispositivo está activo en cada
uno de los modos. El consumo total de energía será la suma del consumo en cada uno de los modos.
Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Este producto cumple con los requisitos de protección de las directivas 2004/108/EC, 2006/95/EC y 1999/5/EC del
Consejo de la CE para la aproximación y armonización de las leyes de los Estados Miembros en lo relativo a la
compatibilidad y seguridad electromagnética del material eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites
de voltaje y en el equipo de radio y terminal de telecomunicaciones.
El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU.
El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium
Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA. El representante autorizado puede emitir una declaración de conformidad con
los requisitos de las Directivas a petición del interesado.
Este producto cumple con los mites de EN 55022 para Clase B y los requisitos de seguridad de EN 60950.
Avisos sobre normativa relativa a equipos de terminales de
telecomunicaciones
Esta sección contiene información sobre normativa relativa a productos que contienen equipos de terminales de
telecomunicaciones, como aparatos de fax.
Avisos
168
Aviso para los usuarios en la Unión Europea
Los productos en los que aparece la marca de la CE cumplen con los requisitos de protección de las directivas
2004/108/EC, 2006/95/EC y 1999/5/EC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonización de las leyes de los
estados miembros en relación con la compatibilidad electromagnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados
para su uso dentro de ciertos límites de voltaje en equipos de radio y de terminales de telecomunicaciones.
La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE.
El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU.
El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium
Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA. El representante autorizado puede emitir una declaración de conformidad con
los requisitos de las Directivas a petición del interesado.
Para obtener más información sobre el cumplimiento, consulte la tabla que aparece al final de la sección Avisos.
Avisos sobre normativa relativos a productos inalámbricos
Esta sección contiene la siguiente información sobre normativa relativa a los productos inalámbricos que contienen
transmisores, por ejemplo, pero que no están limitados a tarjetas de red inalámbrica o lectores de tarjetas de
proximidad.
Exposición a radiación de radiofrecuencia
La potencia de salida radiada de este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a
radiofrecuencia establecidos por la FCC y por otros organismos reguladores. Debe mantenerse un espacio mínimo
de 20 cm (8 pulgadas) entre la antena y los usuarios de este dispositivo con el fin de cumplir con los requisitos de
exposición a radiofrecuencia de la FCC y otros organismos reguladores.
Notice to users in Brazil
Este equipamento opera em carater secundario, isto e, nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial,
mesmo de estacoes do mesmo tipo, e nao pode causar interferencia a sistemas operando em carater primario.
(Res.ANATEL 282/2001).
Industry Canada (Canada)
This device complies with Industry Canada specification RSS-210. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
This device has been designed to operate only with the antenna provided. Use of any other antenna is strictly
prohibited per regulations of Industry Canada.
Avisos
169
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from
windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to
licensing.
The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit
RF fields in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health
Canada's Web site www.hc-sc.gc.ca/rpb.
The term "IC:" before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical
specifications were met.
Industry Canada (Canada)
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
risquant d'altérer son fonctionnement.
Cet appareil a été conçu pour fonctionner uniquement avec l'antenne fournie. L'utilisation de toute autre antenne
est strictement interdite par la réglementation d'Industry Canada.
En application des réglementations d'Industry Canada, l'utilisation d'une antenne de gain supérieur est strictement
interdite.
Pour empêcher toute interférence radio au service faisant l'objet d'une licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur
et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale.
Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre
aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au
Code de sécuri6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Le terme « IC » précédant le numéro de d'accréditation/inscription signifie simplement que le produit est conforme
aux spécifications techniques d'Industry Canada.
Taiwan NCC RF notice statement
Aviso para los usuarios de la Unión Europea
Los productos provistos del distintivo CE cumplen con los requisitos de protección de las directivas 2004/108/EC,
2006/95/EC y 1999/5/EC del Consejo de la CE para la aproximación y harmonización de las leyes de los Estados
Miembros en lo relativo a la compatibilidad y seguridad electromagnética del material eléctrico diseñado para su
uso dentro de ciertos límites de voltaje y en el equipo de radio y el terminal de telecomunicaciones.
Avisos
170
El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas.
Este producto cumple con los mites de EN 55022 para Clase B y los requisitos de seguridad de EN 60950.
Los productos que incluyen la opción de LAN inalámbrica de 2,4 GHz cumplen con los requisitos de protección de
las directivas 2004/108/EC, 2006/95/EC y 1999/5/EC del Consejo de la CE para la aproximación y harmonización de
las leyes de los Estados Miembros en lo relativo a la compatibilidad y seguridad electromagnética del material
eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites de voltaje y en el equipo de radio y el terminal de
telecomunicaciones.
El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas.
Se permite el funcionamiento de este producto en todos los países de la Unión Europea y la Asociación Europea de
Libre Comercio.
Česky Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk Lexmark International, Inc. erklærer herved, at dette produkt overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Ελληνική ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Η LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
English Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Espol Por medio de la presente, Lexmark International, Inc. declara que este producto cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Eesti Käesolevaga kinnitab Lexmark International, Inc., et seade see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele sätetele.
Suomi Lexmark International, Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten
ja muiden sitä koskevien direktiivin ehtojen mukainen.
Français Par la présente, Lexmark International, Inc. déclare que l'appareil ce produit est conforme aux exigences
fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Magyar Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követel-
ményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Lexmark International, Inc. dichiara che questo questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Avisos
171
Latviski Ar šo Lexmark International, Inc. deklarē, ka šis izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių Šiuo Lexmark International, Inc. deklaruoja, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB direktyvos nuostatas.
Malti Bil-preżenti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma dispożizzjonijiet oħrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE.
Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essen-
tiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Lexmark International, Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Lexmark International, Inc. oświadcza, że niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português A Lexmark International Inc. declara que este este produto está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Diretiva 1999/5/CE.
Slovensky Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Slovensko Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Svenska Härmed intygar Lexmark International, Inc. att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Avisos
172
Índice alfabético
A
actividad de faxes, informe 92
actualización de la lista de
aplicaciones 68
actualización del software de la
impresora 28
ad hoc
SSID 100
WEP 100
ad hoc, red 112
ad hoc, red inalámbrica
agregar una impresora 103
crear con Macintosh 100
crear con Windows 100
ahorro de energía, tiempo de
espera
cambiar 22
ahorro de energía, tinta y papel 8
ahorro de papel
mediante el Modo eco 22
ajuste de volumen de marcación y
de timbre 90
ajuste del volumen del altavoz 90
AliceBox 98
alineación del cabezal de
impresión 119
almacenamiento de valores
predeterminados de papel 35
altavoz, volumen
ajustar 90
ampliación de una imagen 59
aplicaciones, lista
actualizar 68
descargar 68
archivo, tipos
compatibles 45
asignación de una dirección IP 118
atasco de papel en el alimentador
automático de documentos
(ADF) 131
atasco de papel en la bandeja de
papel 131
atasco de papel en la
impresora 130
atascos y problemas de
alimentacn del papel, solución de
problemas
atasco de papel en el alimentador
automático de documentos
(ADF) 131
atasco de papel en la bandeja de
papel 131
atasco de papel en la
impresora 130
papel normal o especial 132
automática, conversión de faxes
configurar 80
automática, respuesta
cuándo activarla 88
automático de documentos (ADF),
alimentador 12
bandeja 12
bandeja de salida 12
capacidad de papel 36
cargar documentos 36
eliminar atasco de papel en 131
guía del papel 12
automático, contestador
configurar 69
valores óptimos para fax 90
avisos 166, 167, 168, 169, 170
B
baja calidad de la imagen
digitalizada 136
baja calidad en los bordes de la
página 133
banner, papel 32
bidireccional, comunicación
activar 161
blanco y negro, digitalización 68
bloqueo de faxes 93
Bluetooth
configurar el nivel de
seguridad 51
configurar una conexn 49
imprimir 52
botón Continuar, atenuado 151
botón Continuar, no es
disponible 151
botón Continuar, no funciona 151
botones del panel de control de la
impresora
Atrás 19
Cancelar 20
Color/Negro 20
Copiar 18
Digitalizar 18
Encendido 18
Fax 18
Foto 18
Inicio 20
libreta de direcciones 20
Pantalla 19
Seleccionar 19
Teclado 20
Tono de marcación 20
Valores 19
búsqueda
dirección MAC 116
información 9
publicaciones 9
sitio web 9
buzón de voz, valores de fax 91
C
cabezal de impresión, error 124
cabezal de impresión, inyectores
limpiar 121
cable
instalación 111
USB 111
calidad de copia, ajuste 59
cámara
conectar 47
cambio de configuración
inalámbrica tras la instalación
(Mac) 100
cambio de configuración
inalámbrica tras la instalación
(Windows) 100
cambio de modo de impresión 55
cambio de tiempo de espera de
ahorro de energía 22
cambio de una conexión
inalámbrica
a una conexión USB 104
cambio de una conexión USB
a una conexión inalámbrica 104
Índice alfabético
173
cambio de valores temporales a
valores predeterminados 21
cancelación
trabajo de copia 62
trabajo de impresión 57
trabajos de digitalización 68
carga
documentos en el alimentador
automático de documentos 36
documentos en el cristal del
escáner 36
sobres 41
carga del papel 31
clasificación de copias 60
clave, índice 118
Club Internet 98
compartida, impresión 106
compatibles, sistemas
operativos 24
compatibles, tarjetas de memoria y
tipos de archivos 45
componentes
alimentador automático de
documentos (ADF) 12
bandeja de salida del alimentador
automático de documentos
(ADF) 11
bandeja de salida del papel 12
bandeja del alimentador
automático de documentos
(ADF) 12
bandeja del papel 11
cabezal de impresión 13
cristal del escáner 12
cubierta de la unidad de impresión
a doble cara 11
cubierta superior 12
Guía del papel del alimentador
automático de documentos
(ADF) 12
guías del papel 12
indicador Wi-Fi 11
panel de control de impresora 12
protector de alimentación de
papel 12
puerto de la fuente de
alimentación 13
puerto PictBridge 11
puerto USB 13
ranura de seguridad 13
ranuras de la tarjeta de
memoria 11
unidad del escáner 13
comprobación de impresora que no
responde 123
comprobación de los niveles de
tinta 119
comprobación del tono de
llamada 89
comprobación, lista
pasos previos a la solución de
problemas 123
solución de problemas de
fax 138
solución de problemas de tarjeta
de memoria 145
Comunicación no disponible
mensaje 161
conexión
configuraciones 116
configuración
calidad de fax 91
dirección IP 99
encabezamiento y pie de página
de fax 79
identificación de llamada 79
información de remitente 79
Respuesta automática 88
Transmitir identificación del
terminal (TTI) 79
valores de fax 80, 81
velocidad máxima de envío 80
configuración de fax
conexión de línea telefónica
estándar 69
conexión DSL 72
conexión VoIP 73
específico del país o la región 75
servicio telefónico digital 74
configuración de la impresora
enviar y recibir faxes 87
configuración del fax, asistente 81
configuración del fax, utilidad 81
configuración, solución de
problemas
error del cabezal de
impresión 124
la impresora imprime páginas en
blanco 128
la impresora no responde 129
la página no se imprime 127
no se muestra el idioma correcto
en la pantalla 124
no se puede imprimir mediante el
USB 129
software no instalado 127
contactos, lista
configurar 82, 83
contraseña 108
copia 58
ajustar la calidad 59
ampliar una imagen 59
clasificar copias 60
en ambas caras del papel 61
fotos 59
imágenes de varias páginas en una
hoja 61
oscurecer o aclarar una copia 60
páginas por hoja 61
reducir una imagen 59
repetir una imagen 61
sugerencias 58
copia y digitalización, solución de
problemas
baja calidad de la imagen
digitalizada 136
digitalizaciones parciales de
documentos o fotos 136
la digitalización no se ha realizado
con éxito 137
la digitalizacn tarda demasiado
tiempo o bloquea el equipo 137
la fotocopiadora o el escáner no
responde 135
no se puede digitalizar en el
equipo a través de una red 137
copia, solución de problemas
la unidad del esner no se
cierra 136
copia, trabajo
cancelar 62
copias
realizar 58
corrección de errores, fax
configurar 80
cortafuegos en el equipo 153
D
desactivación de valores de tiempo
de espera 21
desinstalación del software de la
impresora 29
digital, línea de abonado (DSL)
configuración de fax 72
Índice alfabético
174
digital, servicio telefónico
configuración de fax 74
digitalización
blanco y negro 68
crear un PDF desde una
digitalización 67
documentos para editar 65
documentos para enviar por
correo electrónico 66
en un equipo 63
en una red 63
en una tarjeta de memoria 64
en una unidad flash 64
fotos para editar 64
mediante el panel de control de la
impresora 63
mejorar la calidad 68
PIN 68
sugerencias 63
digitalización, trabajo
cancelar 68
dirección IP, asignación 118
direcciones, libreta
configurar 82, 83
dispositivos
red inalámbrica 113
distintivo, timbre 89
divisor, selección 88
documentos
cargar en el alimentador
automático de documentos 36
cargar en el cristal del escáner 36
digitalizar mediante el panel de
control de la impresora 63
digitalizar para editar 65
enviar y recibir faxes mediante el
equipo 85
enviar y recibir faxes mediante el
panel de control 85
imprimir 37
DSL, filtro 72
E
el equipo se ralentiza cuando se
realizan impresiones 135
emisión, avisos 166, 168, 169, 170
energía
ahorrar 8
envío de correos electrónicos
documentos digitalizados 66
envío de faxes programados 91
envío de faxes, sugerencias 84
envío de faxes, velocidad
configurar 80
envío y recepción de faxes
bloquear 93
configurar 87
descolgar 89
enviar mediante el panel de
control 85
enviar un fax a grupo de forma
inmediata 85
libreta de direcciones 82, 83
mediante el equipo 85
mediante el panel de control 85
prefijo de marcación 88
programar 91
recibir automáticamente 86
recibir manualmente 87
sugerencias para enviar 84
sugerencias para recibir 86
timbre distintivo 89
tonos 89
usar tarjetas telefónicas 92
error al usar la tarjeta de
memoria 145
error de alimentación de papel
normal o especial 132
error, faxes
recuperar 94
escáner, cristal 12
limpiar 122
escáner, unidad 13
Ethernet 116
etiquetas 33
imprimir 41
exterior de la impresora
limpiar 122
F
fábrica, valores predeterminados
restablecer 23
restablecer servidor interno de
impresión inalámbrica 148
fax
informe de transmisión 92
memoria de impresora 94
gina de confirmación 92
fax a grupos, envío
inmediatamente 85
fax, calidad
configurar 91
fax, configuración
conexión de línea telenica
estándar 69
conexión DSL 72
específico del país o la región 75
servicio telefónico digital 74
VoIP 73
fax, encabezamiento
configurar 80
fax, encabezamiento y pie de
página
configurar 79
fax, lista de comprobación de
solución de problemas 138
fax, mensajes de error
Compresión no compatible 143
Error al conectar 144
Error de fax irrecuperable 143
Error de fax remoto 143
Error de módem de fax 143
Error línea telefónica 144
Lanea telefónica no es
conectada al conector adecuado
de la parte posterior de la
máquina. 143
nea telefónica no
conectada 144
Línea telefónica ocupada 144
modo de fax incompatible 143
No ID llamada 145
Resolución no compatible 143
Se ha detectado una línea
digital 144
Sin respuesta 144
fax, número 88
fax, pie de página
configurar 80
fax, resolución
configurar 91
fax, solución de problemas
mensajes de error, panel de
control de la impresora 143
no se puede ejecutar el software
de fax 142
no se pueden enviar faxes 139
no se pueden recibir faxes 141
fax, sugerencias de envío y
recepción
recibir faxes de forma
automática 86
recibir faxes de forma manual 87
Índice alfabético
175
fax, valores
configurar 80, 81
para buzón de voz 91
para contestador autotico 90
faxes, bloqueo
configurar 80
faxes, impresión
configurar 80
faxes, reenvío 93
FCC, avisos 169
felicitación, tarjetas 34
fichas 34
flash, unidad
digitalizar en 64
imprimir documentos desde 40
imprimir fotografías mediante la
hoja de prueba 48
introducir 44
fotográficas, tarjetas 34
fotográfico o brillante, papel 34
fotos
copiar fotos 59
digitalizar para editar 64
imprimir desde una cámara digital
mediante DPOF 49
imprimir fotografías mediante la
hoja de prueba 48
imprimir mediante el panel de
control de la impresora 45
realizar copias sin bordes 59
fotos desde un dispositivo de
memoria
imprimir mediante el software de
la impresora 46
Francia
instrucciones especiales de
configuración de la red
inalámbrica 98
FreeBox 98
fuente de alimentación, puerto 13
G
gran gramaje, papel mate 32
grupo, marcación
configurar 82, 83
H
historial de enviados, informe 92
historial de recibidos, informe 92
hora de rellamada, fax
configurar 80
I
idioma
cambiar 124
impresión
a dos caras 53
clasificar 38
desde un dispositivo compatible
con Bluetooth 52
desde una cámara compatible con
PictBridge 47
documentos 37
documentos de tarjetas de
memoria o unidades flash 40
en ambas caras del papel 53
etiquetas 41
fotos desde un dispositivo de
memoria mediante el software
de la impresora 46
fotos desde una cámara digital
mediante DPOF 49
fotos mediante el panel de control
de la impresora 45
fotos mediante la página de
prueba 48
orden de las páginas inverso 38
gina de configuración de
red 96
papel de tamaño
personalizado 42
sobres 41
sugerencias 37
última gina en primer lugar 38
variasginas en una hoja 39
impresión a doble cara
copiar de forma manual 61
imprimir manualmente 53
impresión de un informe de
transmisión 92
impresión de una página de
confirmación 92
impresión en modo de
borrador 55
impresión, cabezal 13
alinear 119
impresión, material
etiquetas 33
tarjetas de felicitación 34
impresión, modo
cambiar 55
impresión, solución de problemas
baja calidad en los bordes de la
página 133
el equipo se ralentiza cuando se
realizan impresiones 135
no se pueden eliminar los
documentos de la cola de
impresión 129
rayas o líneas en la imagen
impresa 134
velocidad de impresión lenta 134
impresión, trabajo
cancelar 57
pausar 56
reanudar 56
impresora
compartir 105
compartir en Windows 105
impresora como predeterminada,
configuración 54
impresora, memoria
fax 94
impresora, panel de control 12
utilizar 18
impresora, software
desinstalar 29
impresora, valores
predeterminados 54
inalámbrica 104, 116
la impresora no imprime 153
solución de problemas 154, 163
inalámbrica, absorción de
señal 113
inalámbrica, compatibilidad de
red 95
inalámbrica, configuración
informacn necesaria para 96
inalámbrica, red
agregar una impresora a una red
ad hoc existente 103
configuraciones domésticas
habituales 109
crear una red ad hoc con
Macintosh 100
crear una red ad hoc con
Windows 100
información de seguridad 108
información necesaria para la
configuración de la impresión
inalámbrica 96
intensidad de la señal 113
interferencia 113
Índice alfabético
176
seguridad 95
solución de problemas 147
solucionar problemas de
comunicación 163
SSID 108
tipos de redes inalámbricas 112
inalámbrica, señal
intensidad 113
inalámbrica, servidor de impresión
no instalado 160
inalámbricos, solución de
problemas
cambiar configuración
inalámbrica tras la instalación
(Windows) 100
cambio de configuración
inalámbrica tras la instalación
(Mac) 100
el indicador Wi-Fi no está
encendido 153
el indicador Wi-Fi sigue en
naranja 155
impresora y equipo en redes
distintas 114
la impresora funciona de modo
intermitente en la red
inalámbrica 163
la luz del indicador Wi-Fi sigue
mostrando una conexión
limitada 156
las fotos no se imprimen desde la
tarjeta de memoria a través de
una red inalámbrica 146
inalámbricos, valores
cambiar tras instalación
(Mac) 100
cambiar tras instalación
(Windows) 100
indicador Wi-Fi, iluminado en verde
la impresora no imprime 154
indicador Wi-Fi, sigue en
naranja 155
indicador Wi-Fi, sigue mostrando
una conexión limitada 156
informacn
buscar 9
información de usuario, fax
configurar 80
información necesaria para la
configuración de la impresora en
una red inalámbrica 96
informe de transmisión, fax 92
informe TX, fax 92
informes
historial de fax 92
infraestructura, red 112
instalación
cable 111
impresora de red 118
instalación de software
opcional 27
instantáneo, envío y recepción de
faxes 92
intentos de rellamada, fax
configurar 80
interferencia
red inalámbrica 113
interno, servidor de impresión
inalámbrica
restablecer a los valores
predeterminados de brica 148
introducción
información de usuario de fax 79
introducción de una tarjeta de
memoria o una unidad flash 44
inverso, orden de las páginas 38
IP, dirección 117
configurar 99
L
la digitalizacn no se ha realizado
con éxito 137
la digitalización tarda demasiado
tiempo o bloquea el equipo 137
la fotocopiadora o el escáner no
responde 135
la impresora imprime páginas en
blanco 128
la impresora no imprime
inalámbrica 153
la impresora no imprime de forma
inalámbrica 154
la impresora no responde 129
la página no se imprime 127
la unidad del escáner no se
cierra 136
la velocidad de impresión es
lenta 134
las fotos no se imprimen desde la
tarjeta de memoria a través de una
red inalámbrica 146
Libreta de direcciones, fax
configurar 80
limpieza de los inyectores del
cabezal de impresión 121
limpieza del exterior de la
impresora 122
nea, filtro 72
LiveBox 98
llamada, identificación 79
llamada, tono
comprobar 89
M
MAC, dirección 116
buscar 116
MAC, filtrado de direcciones 116
Macintosh, software de la
impresora
utilizar 26
marcación, prefijo 88
mejorar la calidad de
digitalización 68
memoria, tarjeta
digitalizar en 64
imprimir documentos desde 40
imprimir fotografías mediante la
hoja de prueba 48
introducir 44
tipos compatibles 45
método de marcación, fax
configurar 80
mínimos, requisitos del sistema 24
Modelo de identificación de
llamada, fax
configurar 80
Modo eco
utilizar 22
múltiples, claves WEP 118
N
N9UF Box 98
no deseados, faxes
bloquear 93
no se muestra el idioma correcto en
la pantalla 124
no se puede digitalizar en el equipo
a través de una red 137
no se puede ejecutar el software de
fax 142
no se puede imprimir desde una
unidad flash 146
no se puede imprimir mediante el
USB 129
Índice alfabético
177
no se puede introducir la tarjeta de
memoria 145
no se pueden eliminar los
documentos de la cola de
impresión 129
no se pueden enviar faxes 139
no se pueden recibir faxes 141
no sucede nada al insertar la tarjeta
de memoria 145
normal, papel 32
P
gina de confirmación, fax 92
páginas por hoja, copias 61
papel
ahorrar 8
fichas 34
papel banner 32
papel fotográfico o brillante 34
papel mate de gran gramaje 32
papel normal 32
postales 34
sobres 33
tarjetas fotográficas 34
transferencias térmicas 34
transparencias 34
papel, bandeja 11
papel, bandeja de salida 12
papel, guías 12
papel, protector de
alimentación 12
papel, valores predeterminados
almacenar 35
parciales, digitalizaciones de
documentos o fotos 136
pausa
trabajo de impresión 56
PDF
crear desde una digitalización 67
PictBridge, cámara compatible
conectar 47
PictBridge, puerto 11
postales 34
problemas de impresión, soluciones
sicas 123
problemas, solución
comprobar impresora que no
responde 123
contactar con el departamento de
asistencia técnica 123
lista de comprobaciones de
fax 138
red inalámbrica 147
Service Center 123
solucionar problemas básicos de la
impresora 123
programado, fax
enviar 91
protocolo 117
prueba, página
utilizar 48
publicaciones
buscar 9
R
pida, marcación
configurar 82, 83
rayas o líneas en la imagen
impresa 134
reanudación
trabajo de impresión 56
recepción de faxes
automáticamente 86
manualmente 87
sugerencias 86, 87
valor Respuesta
automática 86, 87
reciclaje 8
productos Dell 16
red, conexión
buscar dirección IP de la
impresora 117
buscar dirección IP del
equipo 117
compartir la impresora con un
equipo Macintosh 106
compartir la impresora con un
equipo Windows 106
con USB 116
direcciones IP 117
red, descripción general 108
red, impresora
instalar 118
red, página de configuración
imprimir 96
red, seguridad 108
reducción de una imagen 59
registro
información de usuario de fax 79
Transmitir identificación del
terminal (TTI) 79
registros, fax
configurar 80
Reino Unido
instrucciones especiales de
configuración de la red
inalámbrica 98
remitente, información
registrar 79
repetición de una imagen 61
restablecimiento
servidor interno de impresión
inalámbrica a los valores
predeterminados de fábrica 148
restablecimiento de valores
predeterminados 23
RJ-11, adaptador 75
ruido, niveles de emisión 166
S
seguridad
red inalámbrica 95
seguridad, clave 108
seguridad, informacn 7
red inalámbrica 108
selección de puerto
inalámbrico 161
selección de un divisor, envío y
recepción de faxes 88
Service Center 123
sin red inalámbrica 100
sobres 33
cargar 41
imprimir 41
software
Service Center 123
software no instalado 127
software opcional
buscar, instalar 27
software, actualizaciones
activar 28
comprobar 28
solución de problemas de
configuración
error del cabezal de
impresión 124
la impresora imprime páginas en
blanco 128
la impresora no responde 129
la gina no se imprime 127
no se muestra el idioma correcto
en la pantalla 124
no se puede imprimir mediante el
USB 129
software no instalado 127
Índice alfabético
178
solución de problemas de copia y
digitalización
baja calidad de la imagen
digitalizada 136
digitalizaciones parciales de
documentos o fotos 136
la digitalización no se ha realizado
con éxito 137
la digitalización tarda demasiado
tiempo o bloquea el equipo 137
la fotocopiadora o el escáner no
responde 135
no se puede digitalizar en el
equipo a través de una red 137
solución de problemas de fax
mensajes de error, panel de
control de la impresora 143
no se puede ejecutar el software
de fax 142
no se pueden enviar faxes 139
no se pueden recibir faxes 141
solución de problemas de
impresión
baja calidad en los bordes de la
página 133
el equipo se ralentiza cuando se
realizan impresiones 135
no se pueden eliminar los
documentos de la cola de
impresión 129
rayas o líneas en la imagen
impresa 134
velocidad de impresión lenta 134
solución de problemas de tarjeta de
memoria
lista de comprobación 145
no se puede imprimir desde una
unidad flash 146
no sucede nada al insertar la tarjeta
de memoria 145
solución de problemas
inalámbricos
cambiar configuración
inalámbrica tras la instalación
(Windows) 100
cambio de configuración
inalámbrica tras la instalación
(Mac) 100
el indicador Wi-Fi no está
encendido 153
indicador Wi-Fi sigue en
naranja 155
la luz del indicador Wi-Fi sigue
mostrando una conexión
limitada 156
las fotos no se imprimen desde la
tarjeta de memoria a través de
una red inalámbrica 146
solucionar problemas de
comunicación 163
solución de problemas, atascos y
errores de alimentación del papel
atasco de papel en el alimentador
automático de documentos
(ADF) 131
atasco de papel en la bandeja de
papel 131
atasco de papel en la
impresora 130
papel normal o especial 132
solución de problemas, copia
la unidad del escáner no se
cierra 136
SSID
ad hoc 100
buscar 114
red inalámbrica 108
ubicar 108
sugerencias para
copiar 58
digitalizar 63
enviar faxes 84
imprimir 37
recibir faxes 86
superior, cubierta 12
sustitución de cartuchos de
tinta 15
T
tamaño personalizado, papel
imprimir 42
tarjeta de memoria, ranuras 11
tarjeta de memoria, solución de
problemas
lista de comprobación 145
no se puede imprimir desde una
unidad flash 146
no sucede nada al insertar la tarjeta
de memoria 145
TCP/IP 117
técnica, asistencia 123
telecomunicaciones, avisos 169
telefónico, divisor 73
telefónico, enchufe 75
teléfonos, libreta
configurar 82, 83
temporales, valores
cambiar a configuración
predeterminada 21
térmicas, transferencias 34
timbre, volumen
ajustar 90
tinta
ahorrar 8
tinta, cartuchos
realizar un pedido 14
sustituir 15
tinta, niveles
comprobar 119
tono de marcación, volumen
ajustar 90
transparencias 34
U
ubicación
Clave WEP 107
Frase de contraseña WPA 107
SSID 108
unidad de impresión a doble cara,
cubierta 11
USB 104, 116
cable 111
USB, conexión
con conexión de red 116
USB, puerto 13
uso
software de la impresora
Macintosh 26
uso compartido de impresora en
Windows 105
V
valores de tiempo de espera
desactivar 21
valores predeterminados
restablecer valores
predeterminados de fábrica 23
virtual, red privada 163
VoIP, adaptador 73
volumen, ajuste
altavoz 90
tono de marcación y de
timbre 90
Índice alfabético
179
Voz sobre Protocolo de Internet
(VoIP)
configurar fax 73
voz, buzón
configurar 69
VPN
se ha perdido la conexión con la
impresora 163
W
web, sitio
buscar 9
WEP 95
ad hoc 100
WEP, clave
índice de clave 118
ubicar 107
Wi-Fi Protected Setup 104
utilizar 107
Wi-Fi Protected Setup, logotipo
identificar 107
Wi-Fi, indicador 11
descripción de colores 98
indicador luminoso apagado 153
Windows, software
Abbyy Sprint OCR 24
Adobe Photo Album Starter
Edition 24
barra de herramientas 24
Dell Ink Management System 24
Fast Pics 24
inicio de impresora 24
Preferencias de impresión 24
Service Center 24
software de Fax Solutions 24
utilidad de configuración del
fax 24
utilidad de configuración
inalámbrica 24
WPA 95
WPA, frase de contraseña
ubicar 107
WPA2 95
WPS 104
Índice alfabético
180
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Dell V515w All In One Wireless Inkjet Printer El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario