03510

Beem 03510, Thermo 2 Go Kaffeemaschine, THERMO 2 GO Single-Filter-Kaffeemaschine El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Beem 03510 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
45 ES
Información sobre su manual de instrucciones 46
Explicación de los símbolos 46
Explicación de las palabras de advertencia 46
Uso previsto 46
Indicaciones de seguridad 47
Volumen de suministro y descripción del aparato 50
Antes del primer uso 51
Uso y funcionamiento 52
Hora 52
Llenar el depósito de agua 52
Colocación del ltro 52
Preparación 53
Preparación de café con preselección de tiempo 54
Desactivar la preselección de tiempo 54
Limpieza y conservación 54
Descalci cación 55
Almacenamiento 55
Solución de problemas 56
Garantía y limitaciones de responsabilidad 58
Especi caciones técnicas 58
Eliminación 58
ES 46
Volumen de suministro
Máquina de café
Vaso de café To-Go
Filtro permanente
Cartucho de ltro
Manual de instrucciones
Desembalar los elementos incluidos en el volumen de suministro y comprobar si se han producido
daños durante el transporte. En caso de detectar daños en el aparato, el enchufe o el cable de
alimentación, no utilizar el aparato y ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente.
Descripción del aparato
Leyenda
(Figuras, véase la página desplegable)
1 Cubierta
2 Compartimento del ltro
3 Depósito de agua
4 Salida del café
5 Aparato principal
6 Super cie de apoyo
7 Tecla An / Aus (con./desc.)
8 Tecla Min (minutos) (ajuste de los minutos)
9 Pantalla
10 Piloto de funcionamiento rojo
11 Piloto de funcionamiento verde
12 Tecla Std (horas) (ajuste de las horas)
13 Tecla Timer (temporizador)
14 Vaso de café To-Go
15 Tapa del vaso con cierre deslizante
16 Filtro permanente
17 Cartucho de ltro
47 ES
¡Felicidades!
Estimada clienta, estimado cliente:
Nos complace que se haya decidido por esta máquina de café.
Ante cualquier duda sobre el aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto
con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de
Información sobre su manual de instrucciones
Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guárde-
lo en un lugar accesible para futuras consultas. Si entrega el aparato a terceras personas, no debe
olvidar adjuntar este manual de instrucciones. El fabricante y el importador no asumen ninguna
responsabilidad si no se tiene en cuenta la información de este manual de instrucciones.
Explicación de los símbolos
Señal de peligro: estos símbolos
indican riesgo de lesiones. Leer
atentamente las indicaciones de
seguridad y atenerse a ellas con el
n de evitar daños personales o
materiales.
Información complementaria
Adecuado para alimentos.
¡Cuidado con las super cies calientes!
¡Leer el manual de instrucciones
antes de utilizar el aparato!
Explicación de las palabras de advertencia
PELIGRO Advierte de lesiones graves y peligro de muerte.
ADVERTENCIA Advierte de posibles lesiones graves y peligro de muerte.
ATENCIÓN Advierte de lesiones leves a moderadas.
AVISO Advierte de daños materiales.
Uso previsto
Este aparato está diseñado únicamente para preparar café con café molido.
El aparato está previsto únicamente para el uso particular, no para el uso industrial.
Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier otro
uso se considera un uso indebido.
ES 48
Indicaciones de seguridad
Advertencia:
leer todas las indicaciones de seguridad, las
instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato.
Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones
pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8años, así
como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
mermadas o falta de experiencia y/o conocimientos, siempre y
cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro
del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimien-
to que corresponde al usuario, a no ser que sean mayores de
8años y estén supervisados.
Mantener el aparato y el cable de alimentación lejos del alcance de
niños menores de 8años y animales.
¡ATENCIÓN: super cies calientes!
El aparato y los accesorios se calientan mucho durante el uso
e inmediatamente después. Tocar las teclas únicamente mien-
tras el aparato esté en funcionamiento. Dejar enfriar completa-
mente el aparato antes de limpiarlo.
No sobrepasar nunca la cantidad máxima de llenado (aprox.
420ml). Si el depósito de agua está demasiado lleno, el agua podría
derramarse por encima del depósito o del vaso To-Go.
El aparato no es adecuado para su empleo en combinación con un
temporizador externo o un sistema de telemando independiente.
No sumergir nunca el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe
en agua u otro líquido, y asegurarse de que no se caigan al agua o se
mojen.
Se debe desconectar el aparato de la red en caso de que no exista
una supervisión y antes del montaje, desmontaje, llenado y vaciado
del depósito de agua y de realizar la limpieza.
49 ES
Por su propia seguridad comprobar antes de cada puesta en marcha
que el aparato, el cable de alimentación y el enchufe no presentan
ningún daño. Utilizar el aparato únicamente si está en condiciones de
funcionamiento.
No efectuar modi caciones en el aparato. No reemplazar el cable
de alimentación por cuenta propia. Si el aparato, el cable de alimen-
tación o el enchufe del aparato están dañados, deberán ser reempla-
zados por el fabricante, el servicio de atención al cliente o bien un
distribuidor especializado autorizado para evitar riesgos.
Se deben observar obligatoriamente las indicaciones del capítulo
«Limpieza y conservación».
PELIGRO – Peligro de electrocución
Utilizar el aparato exclusivamente en espacios cerrados.
No emplear el aparato en espacios con una elevada humedad del aire.
Si el aparato cayera al agua, interrumpir de inmediato la alimentación eléctrica. ¡No intentar
sacarlo del agua mientras esté conectado a la red de alimentación!
No tocar nunca el aparato, el cable de alimentación o el enchufe con las manos húmedas si
estos componentes están conectados a la red de alimentación.
Procurar que el vapor que salga no se dirija directamente a aparatos y dispositivos eléctricos
que contengan componentes eléctricos.
ADVERTENCIA – Peligro de lesiones
¡Peligro de as xia! Mantener a niños y animales lejos del material de embalaje.
¡Peligro de escaldamiento por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación!
Evitar el contacto con el vapor ascendente. No abrir la tapa del depósito de agua durante
el proceso de ebullición.
Tener cuidado al retirar el cartucho de ltro y el ltro permanente después del uso, es
posible que queden restos de agua aún caliente en ellos. Dejar enfriar todas las piezas
antes de retirarlos o limpiarlos.
No llenar nunca el depósito de agua con el aparato conectado o durante el proceso de
ebullición. Dejar enfriar el aparato antes de volver a llenarlo.
No mover el aparato durante el proceso de ebullición.
¡El café preparado está caliente! Tener cuidado al manipular líquidos calientes.
ES 50
Asegurarse de que el cable de alimentación conectado no represente un peligro de tropiezo.
El cable de alimentación no deberá colgar de la super cie en la que esté colocado el aparato,
para evitar que este se caiga.
ADVERTENCIA – Peligro de incendio
No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente in amable o vapores
tóxicos o explosivos.
No utilizar el aparato cerca de materiales in amables. No colocar materiales in amables (p.ej.
cartón, papel, madera o plástico) en el aparato o sobre él.
No cubrir el aparato durante el funcionamiento.
En caso de incendio: ¡no lo extinga con agua! Apagar las llamas con una cubierta refractaria o
un extintor adecuado.
AVISO Riesgo de daños materiales
El aparato solo se debe conectar a una toma de corriente instalada correctamente con
contactos de protección y que cumpla las especi caciones técnicas del aparato. La toma de
corriente debe estar bien accesible después de conectarla para que la conexión de red se
pueda desconectar rápidamente.
No emplear el aparato con un cable alargador.
Colocar el cable de alimentación de modo que no quede aplastado o doblado ni entre en
contacto con super cies calientes (también es válido para las super cies calientes del aparato).
¡Utilizar el aparato únicamente si está correctamente montado! Antes de cada uso, compro-
bar si el cartucho de ltro y el ltro permanente están colocados de forma adecuada y si el
depósito de agua está correctamente lleno.
Desconectar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corriente cuando aparezca un
problema durante el funcionamiento, en caso de corte de corriente o ante una tormenta.
No tirar del aparato ni sujetarlo nunca por el cable de alimentación. ¡Al sacarlo de la toma de
corriente, tirar siempre del enchufe y nunca del cable de alimentación!
Proteger el aparato frente a otras fuentes de calor, llamas abiertas, temperaturas negativas,
humedad permanente, agua y golpes.
No transportar el vaso de café To-Go lleno en un bolso o en un accesorio similar. El vaso de
café To-Go no puede cerrarse de forma hermética.
Utilice únicamente accesorios originales del fabricante para garantizar la capacidad de funcio-
namiento del producto y evitar posibles lesiones.
51 ES
Antes del primer uso
INDICACIONES
Colocar siempre el aparato de manera que haya espacio a los lados (mín. 20cm) y hacia
la parte superior (mín. 30cm) sobre una base plana, ja, resistente al calor e insensible a
las salpicaduras de agua.
No colocar el aparato debajo de armarios superiores de cocina o similares. ¡Podrían
estropearse debido al vapor ascendente!
Es posible que las super cies de los muebles contengan componentes que pueden
corroer y reblandecer las patas de apoyo del aparato. Si fuera necesario, colocar una base
apropiada debajo de las patas de apoyo.
El aparato puede seguir presentando residuos de producción adheridos. Para evitar
problemas de salud, limpiar el aparato antes del primer uso (véase capítulo «Limpieza
y conservación»).
1. Retire todo el material de embalaje, así como las posibles películas protectoras que sirven
como protección durante el transporte. No retirar nunca la placa de características ni las
posibles señales de advertencia.
2. Limpiar el aparato con un paño limpio y húmedo. Limpiar el ltro permanente (16), el cartu-
cho de ltro (17) y el vaso de café To-Go (14) con detergente suave y agua caliente o en el
lavavajillas.
3. Colocar el aparato en un lugar de instalación adecuado teniendo en cuenta las indicaciones de
seguridad, así como las instrucciones al principio de este capítulo.
4. Desenrollar por completo el cable de alimentación y conectarlo a una toma de corriente
fácilmente accesible e instalada correctamente.
5. Antes de disfrutar por primera vez de su café, recomendamos realizar una prueba de
funcionamiento para eliminar los posibles residuos de producción del sistema de agua. Para
ello, seguir las instrucciones del capítulo «Preparación».
Durante la primera puesta en funcionamiento se pueden producir ligeras emisiones de
humo y/u olores debido a los aditivos necesarios para la fabricación (p.ej. grasa). Se trata de
algo normal y no de un defecto del aparato.
6. Repetir este proceso dos veces. ¡No beber este café!
7. Limpiar el aparato y todos los accesorios (véase capítulo «Limpieza y conservación»).
ES 52
Uso y funcionamiento
INDICACIONES
No añadir leche u otros líquidos al depósito de agua. ¡Utilizar exclusivamente agua para
preparar el café!
No llenar en exceso el ltro permanente.
Hora
En cuanto el enchufe esté introducido en la toma de corriente, la iluminación de la pantalla se
enciende y el indicador de tiempo 12:00 parpadea. El reloj tiene un formato de tiempo de 24
horas.
1. Ajustar las horas pulsando la tecla Std (horas) (12).
2. Ajustar los minutos pulsando la tecla Min (minutos) (8).
Para que las horas/minutos pasen más rápidamente, mantener pulsada la tecla
correspondiente.
La hora se guardará hasta que se ajuste una nueva o hasta que el aparato se desconecte de
la corriente.
Llenar el depósito de agua
1. Abrir la tapa (1) ( gura A).
2. Añadir la cantidad de agua deseada (mín. 240ml, máx. 420ml) al depósito de agua (3). ¡Prestar
atención al indicador de nivel del depósito de agua ( gura B)!
El volumen del indicador de nivel se indica en oz (onzas):
8oz = aprox. 240ml (cantidad de llenado mínima)
10oz = aprox. 300ml
14oz = aprox. 420ml (cantidad de llenado máxima)
3. Cerrar la tapa.
Colocación del ltro
1. Abrir la tapa (1).
2. Si aún no está colocado, colocar el cartucho de ltro (17) en el compartimento de ltro
(2). En este caso asegurarse de que el mango quede en el correspondiente hueco del
compartimento de ltro ( gura C).
3. Colocar el ltro permanente (16) en el cartucho de ltro.
4. Cerrar la tapa.
53 ES
Preparación
INDICACIONES
No utilizar el aparato sin agua o con agua por debajo de la marca de 8oz (aprox. 240ml).
Si esto sucede, el aparato se desconectará automáticamente. En este caso dejar enfriar el
aparato antes de añadir agua y volver a utilizarlo.
No utilizar nunca el aparato sin colocar un recipiente adecuado debajo de la salida del
café.
El vaso de café To-Go lleno (14) no debe transportarse en un bolso o en un
accesorio similar, ya que no puede cerrarse de forma hermética.
1. Llenar el depósito de agua (3) (véase capítulo «Uso y funcionamiento» | «Llenar el depósito
de agua»).
2. Colocar el cartucho de ltro (17) y el ltro permanente (16) (véase capítulo «Uso y
funcionamiento» | «Colocación del ltro»).
3. Utilizando una cuchara apropiada, añadir la cantidad deseada de café molido al ltro.
Recomendamos añadir una cucharada rasa de café con una cuchara dosi cadora (no incluida
en el volumen de suministro) por cada 125ml.
4. Colocar el vaso de café To-Go debajo de la salida del café (4). Asegurarse de que la tapa del
vaso (15) esté abierta. De lo contrario el café no podrá entrar en el vaso de café To-Go.
También podrá utilizar cualquier otro recipiente, siempre y cuando tenga una capacidad
mínima de 240ml y quepa debajo de la salida del café.
5. Pulsar la tecla An / Aus (con./desc.) (7) para iniciar el proceso de ebullición. En la pantalla (9)
aparecen los símbolos
y ON. El piloto de funcionamiento rojo (10) parpadea durante el
proceso de ebullición. El agua se transporta desde el depósito de agua, pasando por el ltro
permanente, hasta el vaso de café To-Go y se mantiene caliente dentro de él.
Una vez que ha nalizado el proceso de ebullición, los dos símbolos de la pantalla y el piloto de
funcionamiento rojo se apagan. El aparato pasa automáticamente al modo Stand-by.
Para interrumpir el proceso de ebullición de forma anticipada, pulsar la tecla An / Aus (con./
desc.). El aparato vuelve a pasar modo Stand-by.
6. Retirar el vaso de café To-Go de la super cie de apoyo (6). Desplazar el cierre deslizante de la
tapa del vaso hacia delante o hacia atrás para abrir o cerrar la abertura para beber ( gura D).
ES 54
Preparación de café con preselección de tiempo
1. Preparar la máquina de café, añadir agua, colocar el ltro permanente (16), añadir café molido
(véase capítulo anterior) y colocar el vaso de café To-Go (14) u otro recipiente adecuado
debajo de la salida del café (4).
2. Pulsar la tecla Timer (temporizador) (13). En la pantalla (9) aparece el último tiempo ajustado
en el temporizador (en el preajuste 12:00) y el símbolo PROGRAM (PROGRAMA).
3. Ajustar con las teclas Std (horas) (12) y Min (minutos) (8) el tiempo de inicio deseado (véase
capítulo «Uso y funcionamiento» | «Hora»).
4. Si no se pulsa ninguna tecla durante aproximadamente 3segundos, se activa la preselección de
tiempo y en la pantalla se apaga el símbolo PROGRAM (PROGRAMA) y aparece el símbolo
AUTO (AUTOMÁTICO). Además también se ilumina el piloto de funcionamiento verde (11).
Si se ha alcanzado la hora preajustada, el aparato se conecta automáticamente. En la pantalla se
apaga el símbolo AUTO (AUTOMÁTICO) y aparecen los símbolo
s y ON . El piloto de
funcionamiento verde
se apaga y el piloto de funcionamiento rojo (10) parpadea.
Desactivar la preselección de tiempo
Para volver a desactivar la preselección de tiempo ajustada, mantener pulsada la tecla
TIMER (TEMPORIZADOR) (13) durante aprox. 10segundos hasta que el símbolo AUTO
(AUTOMÁTICO) desaparezca de la pantalla. El piloto de funcionamiento verde (11) se apaga y
la programación está desactivada. No obstante, el tiempo preajustado se mantiene hasta que se
programe un nuevo tiempo o hasta que se desconecte el aparato de la corriente.
El tiempo ajustado previamente puede volver a activarse pulsando la tecla TIMER
(TEMPORIZADOR).
Limpieza y conservación
AVISO
No utilizar productos de limpieza tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos. Podrían
dañar la super cie.
1. Limpiar el ltro permanente (16), el cartucho de ltro (17) y el vaso de café To-Go (14)
después de cada uso con detergente suave y agua caliente o en el lavavajillas.
2. Limpiar la carcasa con un trapo húmedo. Si fuera necesario, utilizar algo de detergente suave
para eliminar la suciedad más intensa.
3. Comprobar con regularidad si el cable de alimentación presenta daños.
55 ES
Descalci cación
Los depósitos de cal no solo afectan a la calidad del café, sino que también provocan pérdidas de
energía y una disminución de la vida útil del aparato. Cuanto más gruesa sea una capa de cal, más
difícil será eliminarla.
Por ello, recomendamos eliminar los depósitos de cal periódicamente de acuerdo con la calidad
del agua en la zona y con la frecuencia de uso (aprox. cada 2 6 semanas) con un producto
descalci cador.
Los primeros signos de que es necesario llevar a cabo una descalci cación son una intensa
producción de vapor, así como la ebullición ralentizada del café.
Para la descalci cación recomendamos el concentrado descalci cador BEEM Premium. El e caz
concentrado descalci cador BEEM Premium, seguro para alimentos y ecológico, puede obtenerse en
un comercio especializado, a través de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en nuestro
servicio de atención al cliente.
Descalci cación con el concentrado descalci cador BEEM Premium
1. Llenar el depósito de agua (3) hasta la marca 14 oz (aprox. 420ml) con una solución de
concentrado y agua de como máximo 1:20 (una parte de concentrado y 20 de agua) (véase
capítulo «Uso y funcionamiento» | «Llenar el depósito de agua»).
2. Colocar un recipiente adecuado debajo de la salida del café (4).
3. Pulsar la tecla An / Aus (con./desc.) (7) para encender el aparato. Dejar que la solución de
descalci cación salga por la salida del café.
4. Para enjuagar el aparato se debe llenar el depósito dos veces (cada vez aprox. 420ml) con
agua limpia. Ahora el aparato está descalci cado y listo para ser usado.
Almacenamiento
Desconectar el aparato de la red de alimentación si no se va a usar durante un largo periodo de
tiempo. En caso necesario, limpiar el aparato de nuevo (véase capítulo «Limpieza y conservación»)
y dejar que se seque por completo.
Guardar el aparato y todos los accesorios en un lugar seco, limpio y libre de heladas que esté
protegido de la luz directa del sol y fuera del alcance de niños o animales.
ES 56
Solución de problemas
Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por
cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente.
¡No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico!
Problema Posible causa Solución
No aparece ninguna
indicación en la
pantalla (9).
¿El enchufe está correctamente
conectado a la toma de
corriente?
Conectar el enchufe.
¿La toma de corriente está
defectuosa?
No hay tensión de red.
Probar con otra toma de
corriente.
Comprobar el fusible de la
conexión.
¿La pantalla está defectuosa?
Ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente.
El fusible de la caja de
fusibles se ha activado.
Demasiados aparatos conectados
al mismo circuito eléctrico.
Reducir el número de aparatos
en el circuito eléctrico.
Ningún fallo apreciable.
Ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente.
Sale agua del aparato.
¿Hay demasiada agua en el
depósito de agua (3)?
¡No llenar demasiado el depósito
de agua!
El café tarda mucho
en salir por la salida
del café (4).
¿Está obstruida la salida del café? Limpiar la salida del café.
¿Está calci cado el aparato?
Descalci car el aparato
(véase capítulo «Limpieza
y conservación» |
«Descalci cación»).
El café es demasiado
ojo.
¿Hay demasiada agua en el
depósito de agua?
Llenar el depósito de agua solo
con la cantidad de agua necesaria
para el número de tazas
deseado (véase capítulo «Uso
y funcionamiento» | «Llenar el
depósito de agua»).
¿No hay su ciente café molido
en el ltro permanente (16)?
Llenar el ltro con la cantidad de
café necesaria para el número
de tazas deseado (véase capítulo
«Preparación»).
57 ES
Problema Posible causa Solución
El café no tiene sabor.
Es necesario limpiar el aparato.
Limpiar el aparato (véase capítulo
«Limpieza y conservación»).
El café se ha molido (en un
molinillo de café) demasiado no
o demasiado grueso.
Ajustar el grado de molienda del
café o escoger otro café molido.
La mezcla de café/agua no es la
adecuada.
Adaptar la mezcla al gusto
personal.
La calidad del agua no es la
adecuada.
Comprobar la calidad del agua y,
en su caso, ltrar el agua.
El aparato se apaga
durante el proceso
de ebullición.
No queda agua en el depósito.
Añadir agua al depósito (véase
capítulo «Uso y funcionamiento»
| «Llenar el depósito de agua»).
Durante el proceso
de ebullición se
origina un intenso
vapor.
¿Está calci cado el aparato?
Descalci car el aparato
(véase capítulo «Limpieza
y conservación» |
«Descalci cación»).
Durante la utilización
se oye un ruido
molesto.
¿Es la primera vez que utiliza el
aparato?
Es normal que se oigan ruidos
la primera vez que se usa un
aparato nuevo. El ruido debería
desaparecer después de utilizar el
aparato varias veces.
¿Se ha descalci cado primero el
aparato?
Enjuagar el aparato con agua
limpia.
El aparato no inicia el
proceso de ebullición
en el momento
ajustado en el
temporizador.
¿Se ha interrumpido entremedias
la alimentación de corriente?
Si se interrumpe la alimentación
de corriente se borran todos los
ajustes (hora, temporizador).
Garantía y limitaciones de responsabilidad
La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, calci cación, daños o intentos de
reparación. Esto mismo es válido para el desgaste normal.
No asumimos ninguna responsabilidad por daños o daños consecuentes en caso de:
Inobservancia del manual de instrucciones
Uso inapropiado
Manipulación inadecuada o inapropiada
Reparaciones realizadas de forma indebida
Modi caciones no autorizadas
ES 58
Uso de piezas o recambios externos
Uso de piezas complementarias o accesorios inapropiados
Conserve el embalaje original durante el período de garantía del producto para poder
embalarlo adecuadamente en caso de reexpedición. Los daños de transporte provocan la
pérdida del derecho de garantía.
Especi caciones técnicas
Número de artículo: 03510
Número de modelo: CM-119A
Tensión de alimentación: 220 240V ~ 50Hz
Potencia: 650 750W
Clase de protección: I
Capacidad
Depósito de agua
: de 240 a 420ml
Vaso de café To-Go: máx. 420ml
Manual ID: Z 03510 M DS V3 0219
Eliminación
Elimine el material de embalaje de forma ecológica y deposítelo en el puesto de reciclaje
correspondiente.
Este aparato cumple la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). No tire este aparato a la basura doméstica, elimínelo de
forma ecológica en un punto de recogida aprobado por las autoridades competentes.
Todos los derechos reservados
/