Vermeiren Ivy Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Poręcz wannowa Ivy
1. Upewnij się, że powierzchnia wanny w miejscu zamon-
towania poręczy jest gładka, czysta i sucha. Należy usunąć
wszelki kurz i zabrudzenia, w celu zapewnienia prawidłowej
instalacji.
2. Użyj pokrętła, aby rozluźnpłytkę do montażu na tyle
szeroko, aby można było nałożyć poręcz na brzeg wanny.
3. Nałóż poręcz w wybranym miejscu na wannie.
4. Dokręć pokrętło w sposób gwarantucy prawiowe i
trwałe przymocowanie.
5. Aby sprawdzić trwałość mocowania pociągnij poręcz
wzdłuż wanny. Jeśli poręcz poruszy się, należy dokręcić
pokrętło.
Uwaga: nie należy nadmiernie dokręcać mocowania
poręczy!!!
Upewnij się, że poręcz jest zainstalowana zgodnie z in-
strukcją. Nieprawidłowe zamontowanie poręczy może
spowodować urazy oraz uszkodzenia wanny!!!
Zawsze trzymaj się mocno poręczy przy wejściu lub
wyjściu z wanny.
Zawsze przed wejściem lub wyjściem z wanny up-
ewnij się, że poręcz jest pewnie zamocowana do
wanny.
Waga użytkownika: 130 kg
Riel para la bañera Ivy
1. Assicurarsi che la superficie della vasca in cui il
binario della maniglia deve essere montato, sia lis-
cia, pulita ed asciutta. Rimuovere eventuali residui
di polvere e sporco per permettere una corretta in-
stallazione.
2. Utilizzare la vite per allentare la barra di montag-
gio fino a quando non è sufficientemente aperta per
agganciarsi nel bordo vasca.
3. Posizionare la maniglia nella posizione desider-
ata.
4. Avvitare la vite in plastica finchè la maniglia sia
fissata in modo sicuro.
5. Testate la sicurezza dando una forte spinta alla
maniglia in senso longitudinale. Se la maniglia si
sposta, avvitare la vite più fermamente.
Attenzione: non stringere eccessivamente il binario.
Assicurarsi che l’installazione avvenga come de-
scritto, in modo da evitare danni alla persona o allo
stesso ausilio.
Tenersi fermamente alla maniglia durante l’en-
trata o l’uscita dalla vasca.
Assicurarsi che il binario della maniglia sia ben
fissato al bordo della vasca.
Peso massimo
dell’utilizzatore: 130 kg.
Maniglia Ivy
binario di fissaggio alla vasca
barra di montaggio
pomello di fissaggio
Riel de soporte
Barra de soporte
Tornillo manual
1. Asegúrese de que la superficie en la que se
colocará el riel para la bañera esté lisa, limpia y
seca antes de instalarlo. Elimine cualquier rastro
de suciedad para que la instalación sea adecuada.
2. Utilice el tornillo manual para aflojar la barra de
soporte hasta que sea lo bastante ancha para en-
cajar en la bañera.
3. Coloque el riel en el lugar deseado de la bañera.
4. Gire el tornillo manual en el sentido de las agujas
del reloj hasta que el riel quede montado firme-
mente.
5. Pruebe que esté bien asegurado tirando con
fuerza del riel en dirección longitudinal. Si el riel se
mueve, apriételo más con el tornillo manual.
Precaución: NO apriete en exceso el riel para la
bañera.
Asegúrese de instalar el riel para la bañera tal y
como se describe. Si no se instala apropiada-
mente, podrían producirse lesiones personales o
daños en el riel.
Agarre con firmeza el riel cuando entre o
salga de la bañera.
Asegúrese siempre de que el riel esté bien
sujeto en la bañera.
Peso soportado: 130 kg
płyta montażowa.
Uchwyt montażowy
pokrętło dociskowe
VERMEIREN
VERMEIREN
Opening up new horizons in mobility
België
N.V. Vermeiren N.V.
Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout
Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94
website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected]
Deutschland
Vermeiren Deutschland GmbH
Wahlerstraße 12 a - D-40472 Düsseldorf
Tel: +49(0)211 94 27 90 - Fax: +49(0)211 65 36 00
website: www.vermeiren.de - e-mail: [email protected]
France
Vermeiren France S.A.
Z. I., 5, Rue d´Ennevelin - F-59710 Avelin
Tel: +33(0)3 28 55 07 98 - Fax: +33(0)3 20 90 28 89
website: www.vermeiren.fr - e-mail: [email protected]
Österreich
Vermeiren Austria GmbH
Schärdinger Straße 4 - A-4061 Pasching
Tel: +43(0)7229/64900 - Fax: +43(0)7229/64900-90
website: www.vermeiren.at - e-mail: [email protected]
Italia
Vermeiren Italia S.R.L.
Viale delle Industrie 5 - I-20020 Arese (MI)
Tel: +39 02/997707 - Fax: +39 02/93585617
website: www.vermeiren.it - e-mail: [email protected]
Schweiz
Vermeiren Suisse S.A.
Eisenbahnstrasse 62 - CH-3645 Gwatt (Thun)
Tel: +41(0)33 335 14 75 - Fax: +41(0)33 335 14 67
website: www.vermeiren.ch - e-mail: [email protected]
Polska
Vermeiren Polska Sp. z o.o
ul. Łączna 1 - PL-55-100 Trzebnica
Tel: +48(0)71 387 42 00 - Fax: +48(0)71 387 05 74
website: www.vermeiren.pl - e-mail: [email protected]
Nederland
Vermeiren Nederland B.V.
Correspondentieadres: Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout
Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94
website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected]
España
Vermeiren Iberica, S.L.
Carretera de Cartellà, Km. 0,5 - Sant Gregori P.I. - Edifici A
ES-17150 Sant Gregori (Girona)
Tel: +34 972 428 433 - Fax: +34 972 405 054
website: www.vermeiren.es - e-mail: [email protected]
Česká republika
Vermeiren ČR S.R.O.
Nadrazni 132 - 702 00 Ostrava
Tel: +420 596 133 923 - Fax: +420 596 133 277
website: www.vermeiren.cz - e-mail: [email protected]
Manufacturer
Vermeiren Group
Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout
Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94
website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected]
VERMEIREN
Mobilità illimitata
VERMEIREN
Para más movilidad
VERMEIREN
Tworzymy nowe mo liwo ci
Modifiche tecniche riservate. © 2016
Abriendo nuevos horizontes en movilidad. © 2016
Zastrzegamy sobie możliwość zmiany niektórych
parametrów.
© 2016
Ivy manual.qxp_Layout 2 24/08/16 11:42 Page 2

Transcripción de documentos

Ivy manual.qxp_Layout 2 24/08/16 11:42 Page 2 Maniglia Ivy 1. Assicurarsi che la superficie della vasca in cui il binario della maniglia deve essere montato, sia liscia, pulita ed asciutta. Rimuovere eventuali residui di polvere e sporco per permettere una corretta installazione. 2. Utilizzare la vite per allentare la barra di montaggio fino a quando non è sufficientemente aperta per agganciarsi nel bordo vasca. 3. Posizionare la maniglia nella posizione desiderata. 4. Avvitare la vite in plastica finchè la maniglia sia fissata in modo sicuro. 5. Testate la sicurezza dando una forte spinta alla maniglia in senso longitudinale. Se la maniglia si sposta, avvitare la vite più fermamente. Attenzione: non stringere eccessivamente il binario. Assicurarsi che l’installazione avvenga come descritto, in modo da evitare danni alla persona o allo stesso ausilio. Tenersi fermamente alla maniglia durante l’entrata o l’uscita dalla vasca. Assicurarsi che il binario della maniglia sia ben fissato al bordo della vasca. Peso massimo dell’utilizzatore: 130 kg. Riel para la bañera Ivy 1. Asegúrese de que la superficie en la que se colocará el riel para la bañera esté lisa, limpia y seca antes de instalarlo. Elimine cualquier rastro de suciedad para que la instalación sea adecuada. 2. Utilice el tornillo manual para aflojar la barra de soporte hasta que sea lo bastante ancha para encajar en la bañera. 3. Coloque el riel en el lugar deseado de la bañera. 4. Gire el tornillo manual en el sentido de las agujas del reloj hasta que el riel quede montado firmemente. 5. Pruebe que esté bien asegurado tirando con fuerza del riel en dirección longitudinal. Si el riel se mueve, apriételo más con el tornillo manual. Precaución: NO apriete en exceso el riel para la bañera. Asegúrese de instalar el riel para la bañera tal y como se describe. Si no se instala apropiadamente, podrían producirse lesiones personales o daños en el riel. Agarre con firmeza el riel cuando entre o salga de la bañera. Asegúrese siempre de que el riel esté bien sujeto en la bañera. Peso soportado: 130 kg Tornillo manual pomello di fissaggio Barra de soporte barra di montaggio Poręcz wannowa Ivy 1. Upewnij się, że powierzchnia wanny w miejscu zamontowania poręczy jest gładka, czysta i sucha. Należy usunąć wszelki kurz i zabrudzenia, w celu zapewnienia prawidłowej instalacji. 2. Użyj pokrętła, aby rozluźnić płytkę do montażu na tyle szeroko, aby można było nałożyć poręcz na brzeg wanny. 3. Nałóż poręcz w wybranym miejscu na wannie. 4. Dokręć pokrętło w sposób gwarantujący prawidłowe i trwałe przymocowanie. 5. Aby sprawdzić trwałość mocowania pociągnij poręcz wzdłuż wanny. Jeśli poręcz poruszy się, należy dokręcić pokrętło. Uwaga: nie należy nadmiernie dokręcać mocowania poręczy!!! Upewnij się, że poręcz jest zainstalowana zgodnie z instrukcją. Nieprawidłowe zamontowanie poręczy może spowodować urazy oraz uszkodzenia wanny!!! Zawsze trzymaj się mocno poręczy przy wejściu lub wyjściu z wanny. Zawsze przed wejściem lub wyjściem z wanny upewnij się, że poręcz jest pewnie zamocowana do wanny. Waga użytkownika: 130 kg Uchwyt montażowy pokrętło dociskowe płyta montażowa. Abriendo nuevos horizontes en movilidad. © 2016 Zastrzegamy sobie możliwość zmiany niektórych parametrów. © 2016 VERMEIREN VERMEIREN VERMEIREN Para más movilidad Deutschland Vermeiren Deutschland GmbH Wahlerstraße 12 a - D-40472 Düsseldorf Tel: +49(0)211 94 27 90 - Fax: +49(0)211 65 36 00 website: www.vermeiren.de - e-mail: [email protected] France Vermeiren France S.A. Z. I., 5, Rue d´Ennevelin - F-59710 Avelin Tel: +33(0)3 28 55 07 98 - Fax: +33(0)3 20 90 28 89 website: www.vermeiren.fr - e-mail: [email protected] Österreich Vermeiren Austria GmbH Schärdinger Straße 4 - A-4061 Pasching Tel: +43(0)7229/64900 - Fax: +43(0)7229/64900-90 website: www.vermeiren.at - e-mail: [email protected] Italia Vermeiren Italia S.R.L. Viale delle Industrie 5 - I-20020 Arese (MI) Tel: +39 02/997707 - Fax: +39 02/93585617 website: www.vermeiren.it - e-mail: [email protected] Schweiz Vermeiren Suisse S.A. Eisenbahnstrasse 62 - CH-3645 Gwatt (Thun) Tel: +41(0)33 335 14 75 - Fax: +41(0)33 335 14 67 website: www.vermeiren.ch - e-mail: [email protected] Polska Vermeiren Polska Sp. z o.o ul. Łączna 1 - PL-55-100 Trzebnica Tel: +48(0)71 387 42 00 - Fax: +48(0)71 387 05 74 website: www.vermeiren.pl - e-mail: [email protected] Tworzymy nowe mo liwo ci España Vermeiren Iberica, S.L. Carretera de Cartellà, Km. 0,5 - Sant Gregori P.I. - Edifici A ES-17150 Sant Gregori (Girona) Tel: +34 972 428 433 - Fax: +34 972 405 054 website: www.vermeiren.es - e-mail: [email protected] Česká republika Vermeiren ČR S.R.O. Nadrazni 132 - 702 00 Ostrava Tel: +420 596 133 923 - Fax: +420 596 133 277 website: www.vermeiren.cz - e-mail: [email protected] Modifiche tecniche riservate. © 2016 Mobilità illimitata België N.V. Vermeiren N.V. Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94 website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected] Nederland Vermeiren Nederland B.V. Correspondentieadres: Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94 website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected] Riel de soporte binario di fissaggio alla vasca VERMEIREN Manufacturer Vermeiren Group Vermeirenplein 1 / 15 - B-2920 Kalmthout Tel: +32(0)3 620 20 20 - Fax: +32(0)3 666 48 94 website: www.vermeiren.be - e-mail: [email protected] VERMEIREN Opening up new horizons in mobility
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Vermeiren Ivy Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario