Transcripción de documentos
IGG
&
®
il
r
[]
I
Este generador est& clasJficado conforme a la norma C22.2 No. 100-04
(motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association
[Asociaci6n canadiense de normafizaci6n]).
BRJGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
IVluchasgracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza
en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador
Bfiggs & Stratton le proporcionarA muchos a_os de buen funcionamiento.
Este manual contiene informaciOn sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociados a los generadores y
mostrarle cOmoevitarlos. Este generador se ha dise_ado exclusivamente para suministrar energia elOctricaa cargas
compatibles de iluminaciOn,electrodomOsticos, herramientas y motores. No debe utilizarse para ning_n otro fin. Es
importante leer detenidamentey comprender estas instrucciones antes de poner en marcha o utilizar el equipo. Conserveeste
manual original para futuras consultas.
Este generador requiere montaje final antes de set usado. Consulte ia secciOnMontaje de este manual, donde encontrar_
instrucciones para el montaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.
D6nde encontrarnos
Usted no tendr_ que ir muy lejos para encontrar el servicio tOcnico de Briggs & Stratton para su generador. Consulte ias
P_ginas Amarilias. Hay m_s de 30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados en todo ei mundo, proporcionando un
servicio de calidad. TambiOnpuede ponerse en contacto con AtenciOnal Cliente de Briggs & Stratton ilamando al
(800) 743-4115 o por Interneten BRIGGSandSTRATTON.COM.
Ge nera d 0 r
N_mero de Modelo
RevisiOn
N_mero de Serie
Motor
N_mero de Modelo
N_mero de Tipo
......
_
;_;
i_i ¸¸
N_mero de C0digo
Fecha de compra
Copyright © 2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI, USA. Reservadostodos los derechos.
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSes una marca
registradas de Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA
2
i]RIGGSandSTRATTON.COIVl
Tablade Contenido
Seguridad de operario ............................
4
Descripci6n del equipo ........................................
InformaciOn importante de seguridad .............................
4
4
IViontaje ......................................
7
Desembalajedel generador .....................................
Contenido de ia caja...........................................
Instale el juego de ruedas ......................................
Agregar aceite al motor ........................................
Agregue combustible ..........................................
Tierra del sistema ............................................
Conexi6n ai sistema ei6ctrico de un edificio ........................
Ubicaci6n del generador .......................................
7
7
7
8
8
9
9
9
Controlesy caracteristicas.........................
10
Juegos de cordones y enchufes conectores .......................
11
Operando ....................................
12
Enciendael motor ........................................
ConexiOnde cargas el6ctricas ..........
Parada del motor .................
Fonctionnement par temps
No sobrecargar el generador:...
Mantenimienio........
......12
3
.... 13
........ i.. 13
...............
..........
.......
......
.......
....
.....
.....
Plan de mantenimiento .
.........
............
Mantenimiento del
......
..............
Mantenimiento
...............
Mantenimiento
................................
.......... ..................
Almacenamiento ..
.........
....................
Resoluci6n de problerflas
................
G ra.tias
......................
' ...................
earantia dei sistema
Garantia para
emisiones ......................
una generador......................
..........................
14
15
15
15
16
16
19
20
21
21
23
24
Especificaciones d_Jproducto ..................................
Servicio com_n despide.......................................
24
24
Espa_ol
Seguridadde operario
DescripciCndel equipo
_]
Leaatentamente
estemanual
y farniiiarfcese
con
el
generador. Conozcasus
aplicaciones,
lirnitacionesy riesgos.
Este generador funciona en base a un motor de campo
elCctrico giratorio y de corriente alterna (CA). Fuedise_ado
con ia finalidad de proveer energia elCctrica para i_mparas
elCctricas,aparatos, herramientasy cargas de motor
compatibles. Ei campo giratorio dei generador se mueve a
unas 3.600 rpm con un motor de un uno cilindro.
InforrnaciCn irnportantede seguridad
El fabricante no puede anticipar todas las posibles
circunstancias que podrian conilevar peligro. Por io tanto, ias
advertencias de este manual, asi como ias etiquetas y placas
de ia unidad, no inciuyen todo. Si usa un procedimiento,
mCtodo de trabajo o tCcnica operativa que no est6
especificamente recomendadapot ei fabricante, debe
asegurarse de que no entra_a peiigro para usted ni para
otras personas. TambiCndebe asegurarse de que ei
procedimiento, mCtodo de trabajo o tCcnica operativa elegida
no hace que el generador deje de ser seguro.
Simbolos sobre la seguridad y significados
AVISO Si se supera la capacidad de los generadoresen
vatios/amperios, se podria da_ar el generador y/o los
dispositivos eiCctricosconectados a 61.
• NOexcedala capacidadenvatios/amperiosdel generador.
ConsulteNo sobrecargarel generadoren la secci6nOperando.
GasesT6xicos
Contragolpe
Se ha realizado el m_ximo esfuerzo para reunir en este
documento ia informaci6n m_s precisa y actualizada. No
obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o
mejorar de cualquier otra forma el generador en cuaiquier
momento y sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador
garantizado para juegos est_ndares por ia Agencia de
Protecci6n Ambiental y el Consejo de recursos de ai
California.
DescargaEl_ctrica
Manualdel Operario
ObjetosVoladores
SuperficieCaliente
_ E! _imb_i_ de alerta de seguridad indica un posibie
ri_6 p_ su integridad fisica. Se utiliza una palabra de
............ _:_CiCn(PELIGRO,ADVERTENCIAo PRECAUCiON)
]_St_ con el simbolo de alerta para designar un grado o
: nisei de gravedad de riesgo. Se puede utilizar un simbolo de
seguridad para representar ei tipo de riesgo. La palabra de
se_alizaci6nAVISO se utiliza para hacer referencia a una
pr_ctica no relacionadacon una lesi6n fisica.
Ak PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse, provocar6
la muerte o lesiones de gravedad.
A ABVERTENCIAindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar la muerte o lesiones de gravedad.
,_ PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar iesiones leves o moderadas.
AVI$O hace referencia a una pr_ctica no relacionada con una
lesi6n fisica.
A ADVERTENCIA Determinados componentes en este
producto y los accesorios reiacionados contienen
sustancias quimicas deciaradas cancerigenas,causantes
de malformaciones y otros defectos congCnitos pot el
Estado de California. L_veselas manos despuCsde
manipular estos elementos.
A ADVERTENCiA Ei escape dei motor de este producto
contiene eiementos quimicos reconocidos en ei Estado de
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
4
BRIGGSandSTRATTON.COIVl
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE
PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape de[ generador contienen
mon6xido de carbono, un veneno invisible e inodoro,
V
v
NUNCA utilice un generador
en e[ interior de una casa o
un garaje, AUNQUE haya
ventanas y puertas abiertas,
Uti[ice[o solo en e[
EXTERIOR, alejado de
ventanas, puertas y
aberturas de ventilaci6n,
,& ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y
expiosivos, io que podria provocar
quemaduras, incendios o explosiones;
asi como daffos materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
CUANDO
ANADACOMBUSTIBLE
0 VAC[EELBEPOSITO
• DETENGAel motor del generadory d_jelo enfriar durante al
menos 2 minutos antes de quitar el tap6n de combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga de[
tanque.
• Liene o vacie ei dep6sito de combustible a la intemperie.
o NO Ilenedemasiado eitanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
• Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
,& ADVERTENCIA AI motor funcionar, se produce
monOxido de carbono, un gas inodoro y
• Mantenga ia combustible alejadade chispas, llamas abiertas,
pi[otos, calory otras fuentes de ignici6n.
venenoso.
La inhalaci6n de mon6xido de carbono puede
provocar iesiones graves, dolor de cabeza,fatiga, mareos,
vOmitos, confusi6n, convulsiones, n_useas,desmayos o
incluso la muerte.
• Compruebe frecuentemente que [as lineas de combustible, ei
tanque, el tap6n y los accesorios no est_n rotos o tengan fugas.
C_mbieios si es necesario.
o Uti[iceesteproductoSOLOa [a intemperie.
los dormitorios.de mon6xidode carbonocon batefiacerca
o de
[nstaleunaa[arma
Aseg_resede quelos gasesdeescapeno puedanentrargor
ventanas,puertas,tomasdeaire deventi[aci6nu otras ......
aberturasen un espaciocerradoen el quepuedanacum_!_[_
• NOutiliceesteproductoen el interiorde un edificiQ,c_cher_
porche equipom6vil taller deaplicacionesnaval_::Qr_cn_o:
.....
aunquehayaventanasy puertasabiertas.
..............
A ADVERTENC[A Ei retroceso(replieguer_pi_b) del cable
dei arrancadorimpedir_ que el usuariosuelte el
cable a tiempo y tirar_ de su mano y
_,_
motor, io que podria provocarfracturas
contusioneso esguinces;asi como iesiones
• Cuandoarranqueel motor,tire [entamente
sentiruna resistenciay, a continuaci6n,t
paraevitarsu retroceso.
• NUNCAarranqueo pareei motor cuando
3aratos
e[_ctricosconectadosyen funcionamiento.
_i_ ADVERTENCIA
Ei arrancador y otras piezas rotativas
• NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDOPONGAEN FUNC[QNAMiENTOEL EQUiPO
o ;;_ompruebeque la bu ia,
el tap6n del dep6sito de
g_bustibie
y el fiit_o d_ _j_::est_n instaiados.
,' NO
bujia instalada.
ANoo
• NO utilicc
en el interior de un edificio, cochera,
de ap[icaciones nava[eso recinto.
motor o el equipo, de tal manera que la
pueda derramar.
ue el estrangulador en la posici6n "Choke"
para parar el motor.
JANDOTRANSPORTE,MOVERO REPAREEL EQU[PO
Transporte, mover o repare el equipo con el tanque de
combustible vacio, o con [av_lvu[a para apagar el combustible,
apagada (posici6n OFF).
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que [a
combustible se pueda derramar.
• Desconecteel cable de [a bujia.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
EN ELTANQUE
,, AImacenealejado de caideras, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
posean pi[otos u otras fuentes de ignici6n, porque e[[os pueden
encender los vapores de [a combustible.
podrian
enredarse en
las manos,lesiones
ei peio,graves.
ia ropa
u otros accesofios,
y provocar
o NUNCAutilice [a generador sin sus carcasas o tapas de
protecci6n.
• NO utilice ropa sue[ta, joyas ni objetos que podfian quedar
atrapados en el arrancador o en otras piezas rotativas.
• Ate para arriba el pe[o largo y quite [a joyefia.
_i_ADVERTENCIA
Este generador no cumple [a norma 33CFR-183dei cuerpo de
guardacostas de EE.UU.y no debe uti[izarse en aplicaciones
marinas.
Ei uso de un generador no homologado por cuerpo de
guardacostas de EE.UU.puede provocar [esiones y daffos
materiales.
Espaffol
,& ADVEBTENCIA
Los gases y el calor de escape
podrian infiamar los materiales
_.
_
combustibiesylas
estructuras 0 da_ar
ei dep6sito de combustible y provocar
incendios, asi como da_os materiales, lesiones graves 0
inciuso la muerte.
A
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemaduras y lesiones graves.
• NO toque las superficies calientes y EVITElos gasesdel escape
a alta temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
generador, incluida la parte superior.
• Utilizar el motor en un terreno boscoso, con malezao cubierto de
hierbaconstituye una infracci6n al C6digode recursos p_blicos
de California,a menos que ei sistema de escapeest_ equipado
con una pantaliaapagachispas,de acuerdoa la definici6n de la
Secci6n4442, que se mantengaen buenascondicionesde
funcionamiento. En otros estados o jurisdicciones federales
puedehaber leyessimilares en vigor.
P6ngaseen contacto con el fabricante,el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_adapara el sistema de escape instaladoen
este motor.
A PBECAUCION Las velocidades de funcionamiento
excesivamentealtas podrian provocar lesiones leves y/o
da_os ai generador.
Lasveiocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
• NOintentealterarel resorte,iasconexiones
y otras paresdel
reguiadorparaincrementarla velocidaddel motor.Elgenerador
suministralafrecuenciay el voltajenominalescorrectoscuando
funcionaa unavelocidadcontrolada.
• NOmodifiqueal generadoren ningunaforma.
AVI$O Si se supera ia capacidad de los generadores en
vatios/amperios, se podria da_ar el generador y/o los
dispositivos ei6ctricos conectados a 61.
• NO exceda la capacidad en vatios/amperios del generador.
Consulte No sobrecargar el generador en la secci6n Operando.
• Enciendasu generadory deje que el motor se estabiliceantes de
conectar las cargas el_ctricas.
• Conecte las cargas el_ctricas en la posici6n de apagado (OFF),
luego encienda(ON) para su operaci6n.
• Apague (OFF)las cargas el_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar el generadol
• Las piezas de recambio debenser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
A ADVERTENCIA
"),l|h
El voltaje del generador podria
provocar descargas el6ctricas o q_
que pueden producir lesiones graves o
muert e.
• Use el equipo de transferencia aprobado
generador de otra utifidad el_ctrica.
• Cuando use un generador como poder de ener_[a::_uxifiar,
notifique a la compa_ia de utifidades.
• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI)
cualquier Area bastante hQmedao que sea altamente
conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo
acero.
• NO toque los aiambres pelados o recept_cL
• NO use un generadorcon cables el_ctricQ
malgastados, rotos, pelados o da_ados
Un tr_t_:ien{_ in_decuado de la generador podria
y ac_a_:::SU _:ida Otil.
• Use el gen_:_adorS_i_mentecon la finalidad para el cual fue
dise_ad
d_ dudas sobre su uso, dirijase al distribuidor.
soiamente en superficies niveladas.
generadora una humedad excesiva,polvo,
:lad o vapores corrosivos.
inserte cualquier objeto a trav_s de las ranuras de
enfriamiento.
• Si los aparatos conectados se sobre calientan,ap_guelos y
descon_ctelos dei generador.
• Apague el generador si:
-Se pierde la salida el_ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
• NO opere el generador bajo la Iluvia.
• NO manejeel generador o cables el_ctricos mientras est_
parado en agua, descalzoo cuando las manos y los pies est_n
mojados.
• NO permita que personas descalificadaso ni_os operen o
sirvan al generador.
,& ADVEBTENCIA Las chispas invoiuntarias podrian
"_dh
provocar incendios o electrocuci6n que
pueden provocar lesiones graves o la
muerte.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESA SU IVL_QUINA
GENERADOR
• Siempredesconecte
elalambrede labujia
y col6quelo
donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO PRUEBE LA BUJIADEL MOTOR
• Utilice un comprobador de bujias homologado.
• NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
B
BBIGGSandSTBATTON.COM
iViofltaje
3. Inserte ei pasador de retenci6n (g) a trav6s del orificio
del extremo del eje.
Su generadorrequierede ciertosprocedimientosde montajey
solo estar_listo paraset utilizadodespu6sde haberle
suministradoserviciocon el combustibley aceiterecomendados.
4. Inserte una rueda (C) en ei extremo dei eje.
Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,
por favor Ilame a la iinea de ayuda para generadoresal
(808) 743-4115. Si Ilamar para la ayuda, tiene por favor el
modeio, ia revisi6n y ei nSmero de serie de etiqueta de
identificaci6n disponibie. Consulte la ubicaciOnen la secciOn
Controles y caracterfsficas.
AVI$O Compruebe que instaia la rueda con el cubo elevado
hacia el interior.
5. Fije la rueda al extremo del eje con una arandela (D),
una arandela de retenci6n (E) y una tuerca (F). Apriete
con la Ilave de cubo de 18 mm y con la Ilave de 18 mm.
6. Coloque el tap6n del cubo (G) en el centro de la rueda y
emp_jelo hasta que encajeen su posici6n.
7. Repita los pasos 2 al 6 para asegurar la segunda rueda.
Desernbaiaje del generador
1. Coioquela cajade cart6n en una superficie rigida y plana.
8. Haga coincidir los orificios de ia pata de apoyo (H) con
los del armaz6n del generador.
2. Abra completamente la caja de cart6n cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
3. Saque todo ei contenido de la caja de cart6n, a
excepci6n del generador.
4. Mantenga el generador sobre el cart6n para instaiar el
juego de ruedas.
Contenidode la caja
El generador se entrega con:
• Aceite del motor
• Manual del operario
• Juego de ruedas
Instaie el juego de ruedas
AVISO Este juego de ruedas no ha sido dise5_dQpg[a s_r
usado en ia carretera.
.....
Necesitar_ ias siguientes herramientas
componentes:
• Liave de 13 mm y 18 mm
• Liave de cubo de 10 mm y 18 mm
9. Monte,::::i_
pat_ 8_ apoyo usando 4 tornillos de cabeza(J)
y 4 tue_as hexagonales(!1:).Apriete con la Ilave de cubo
10_my con la Ilave de 13 mm.
!O V_lva a colocar el generador en la posici6n normal de
f_cionamiento (apoyado en las ruedas).
Instale el juego de ruedas conformea JasinstruociOdeS;
sBguie.tes:
1. Deie ia vuelta al generador de
motor quede abajo.
......
.....
...................................................
2. Deslice ei extremo dei eje (A) por el so_6rte de montaje
con el extremo roscado hacia afuera.
EspaSol
Aoregaraceite al motor
1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada.
2. Limpie la zona de alrededor dei orificio de Ilenado de
aceite y quite el tap6n amarillo.
3. Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta
lentamentetodo el contenido de la boteNade aceite por
el orificio de Ilenado de aceite.
AFISO Un tratamiento inadecuado de la generador podria
da_arla y acortar su vida Otil.
• NO procure acodar ni empezar el motor antes ha sido atendido a
apropiadamente con el aceite recomendado. Esto podfia provocar
una avefia en el motor.
4. Vuelva a colocar el tap6n y apri6telo firmemente.
A ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y
expiosivos, io que podria provocar
quemaduras, incendios o explosiones;
asi como da_os materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
CUANDO
ANADACOMBUSTIBLE
• DETENGAel motor del generadory d_jelo enfriar durante al
menos 2 minutos antes de quitar el tap6n de combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
• Llene ei dep6sito de combustible a la intemperie.
• NO Nenedemasiado eitanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
• Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
Agreguecombustible
• Mantenga la combustible alejadade chispas, llamas abiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.
El combustibledebe reunir los siguientesrequisitos:
• Compruebe frecuentemente que las Nneasde combustible, ei
tanque, el tap6n y los accesorios no est_n rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
• Gasolina sin plomo limpia y nueva.
• Un minimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a
gran altitud, consulte Gran altitud.
• El motor admite gasolina con hasta un 10% de etanol
(gasohol) o hasta un 15% de MTBE (6ter metil
terbutilico).
....
AVISO Evite el da_o del generador.
El fracaso para seguir Manual de Operano para,el
combustible reccomendations garantia de
• NOutilicegasolinano autorizada;por ejempl8 _8
• NOenciendaun cigarrilloo fume.
1 Limpie el area alreded6_de iatapa de Ilenadodel
.......
combustible,
reti[_ !_ iapa
lentamen _ combustible sin plomo en el
:
:: dep6sito. _efiga:_:Bid_dode no Ilenarlo por encima del
........... indicado_::_8ied:_:nivelde combustible (A). Esto permite
que qu_de e:!_:_acio adecuado para permitir la
combustible.
• NOmezcleaceitecongasolina.
• NOmodifiqueel motor parahacerlofuncionarcon otros
combustibles.
Para evitar la formaci6n de carbonilla en el
combustible, siempre que a_ada combustil
un estabilizador. Consuite
combustibles son iguaies. Si detecta
lue
o de rendimiento despu6s de utilizar un
Jstibie, pruebe
a cambiar de proveedor o de marca. Este motor est_
certificado para funcionar con gasoiina. Su sistema de
control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
8
3. Instaie la tapa dei tanque de combustible y ia espera
para algOncombustible rociado para evaporar.
Gran altitud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se
deber_ utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos /
85 AKi (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa sobre
emisiones, es necesario ajustar ia unidad para su uso a gran
altitud. De no realizarse este ajuste, ei rendimiento se
reducir_y ei consumo de combustible y ias emisiones
aumentar_n. Para obtener m_s informaci6n sobre el ajuste
para gran altitud, consuite con un distribuidor cualificado de
Briggs & Stratton. No se recomienda utiNzarei motor a
altitudes inferiores a 762 metros (2.500 pies) con el juego de
gran altitud.
BRIGGSandSTRATTON.COM
Tierra del sistema
El generador dispone de una conexi6n a tierra del sistema
que conecta los componentes dei bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra
del sistema est_ conectada al cable de CA neutro que, a su
vez, est_ conectado ai bastidor del generador (el neutro est_
conectado ai bastidor del generador).
Requisilosespeciales
Es posible que haya normas u ordenanzaslocalesy nacionales
en materia de seguridad e higiene en el trabajo apiicabies al
uso dei generador.Consuitecon un electricista cualificado, un
inspector ei6ctrico o el organismo competente.
• En algunas zonas, es obiigatorio registrar los
generadoresen las compa_ias el6ctricas locales.
• Si ei generador se utiliza en una obra, puede set
necesario cumplir normas y requisitos adicionaies.
Conexi6nal sistemael6ctricode un edificio
Las conexiones a efectos de alimentaci6n de reserva al
sistema el6ctrico de un edificio deben set realizadas por un
electricista cuaiificado. La conexi6n debe aislar la
alimentaci6n dei generador de la alimentaci6n de la red
p_blica, o de otra fuente de energia alternativa, y debe
cumpNrtodas las leyes y normas el6ctricas vigentes.
,A ADVERTENCIA El voltaje del generador podria
"),|lh provocar descargas el6ctricas o q,
que pueden producir lesiones graves o la
muerte.
• Useel equipode transferenciaaprobadopara
generadorde otrautiNdadel_ctrica.
• Cuandouseun generadorcomo poder
notifiquea la compa_iade utiNdades.
• Useun interruptorparala falladel circuitodetierra (GFCI)en
cualquier_reabastanteh_medao que seaaltamente
conductiva,talescomoterrazasde metalo trabajohech!
acero.
Ubicaci6ndel generador
Espacio libre alrededor del generador
,A ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape
podrian inflamar los materiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar ei dep6sito de
combustible y provocar incendios, asi como
da_os materiales, lesiones graves 0 incluso la muerte.
• Dejeun espaciominimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
generador,incluidala partesuperior.
Coioque la generador a la intemperie en una zona en donde
no se acumuien gases de escape mortales. NO instaie el
generador en iugares en los que los gases de escape (A) se
puedan acumuiar 0 entrar en un edificio que pueda estar
ocupado. Aseg_rese de que los gases de escape no puedan
entrar pot ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u
otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan
acumuiarse. Tengaen cuenta los vientos y ias corriente de
aire preponderantes cuando elija la ubicaci6n del generador.
Utilicelo solo en el
_h el interior de una casa o EXTERIOR,alejado de
garaje, AUNQUE haya
ventanas, puertasy
ventanas y puertasabiertas, aberturas de ventilaci6n,
• NO toque los aiambres pelados o recept_culo
• NO use un generadorcon cables el_ctrico',
malgastados, rotos, pelados o da_ados
• NO opere el generador bajo la Nuvia.
• NO manejeel generador o cables el_ctricos mie_tras est_
parado en agua, descalzoo cuando las manos y los pies est_n
mojados.
• NO permita que personas descaNficadaso ni_os operen o
sirvan al generador.
|
/
Espa_ol
Controlesy caractedsticas
Lea este Maflual
del Operario
y reglas
de seguridadantes
de pofleren
marchade
sulos
generador.
Compare
las ilustraciones
con su
generador,
para famiiiarizarse
con la ubicaci6n
diversos controles y ajustes. Guarde este
manual para futuras consultas.
A- Centaderde la Hera -- Muestra y registra las h_as _ue ha
funcionado su generador (hasta 9,999.9).
radbr,,,de
Aire-- Filtrael airede entradaa medidaque
motor.
B- Disyunterbipolar-- Las tomas blocantes
CA de
30 A disponen de un disyuntor bipolar que protegee[ generador ......
contra sobrecargas ei_ctricas.
de[ Cebador-- Usadacuandoseest_dandoarranque
motorfrio.
C - Temacerriente conOispesitivo de Seguridad de
120/240 Voitios, 30 Amp -- Puede ser utiiizado para
.........
suministrar aiimentaci6n el_ctrica para el
cargas del motor, herramientas, aparatos
::
.....
iluminaci6n el_ctrica de 120 y/o 240 Volti _ &_ _ _QgmPerios,
monofAsica de 60 Hz.
D - Disyunteres{CA)-- La toma doble de 120 VCA de 20 A
disponen de disyuntores de rearme per presi6n que protegen el
generador contra sobrecargas el_ctricas.
E - TomacorrienteDebles de 120 VoitiosAC, 20 Amp -- Pueden
ser utiiizados para suministrar alimentaci6n ei_ctrica para el
funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos
especiabs e iiuminaci6n ei_ctrica de 120 Voltios AC a
20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
F - Tap6nde vaciadede aceite -- Permitevaciar elaceite del motor.
G - Tap6n de Ilenado de aceite -- Compruebe y a_ada aceite de
motor aquL
H - Conecterde Tierra -- Consulte con el organismo responsable
de la normativa vigente de conexi6n a tierra.
J - Silenciador Apagachispas -- El silenciador disminuye el ruido
del motor y est_ equipado con una pantalla apagachispas.
10
Culatazoe[ Principio-- Us6 para comenzar motor
manualmente.
N - interrupterBalancinde[ Motor-- Deber_estar en la posici6n
ON o I (En) para darle arranque al motor. Col6quelo en la
posici6n OFF o O (Apagado) para detener un motor en
funcionamiento.
P - V_lvuiade Cembustible
-- Permiteabrir y cerrarla
alimentaci6nde combustibleal motor.
R
.
Tanque del Combustible-- El tanque tiene una capacidad de
5 gaiones americanos (18,9 I) de gasolina sin contenido de
plomo en 5,000 y 5,500 vatios generador. El tanque tiene una
capacidad de 7 galones americanos (26,5 I) de gasolina sin
contenido de plomo en 6,000 vatios generador.
Nomostrado:
Identificaci6n del Motor -- Indica el modelo, tipo y c6digo del
motor. Tenga per favor estos prontamente disponiNe cu_ndo
Ilamar para la ayuda.
Etiqueta de Identificaci6n -- Proporciona el modelo, revisi6n y el
n_mero de serie de generador. Tenga per favor estos prontamente
disponible cu_ndo liamar para la ayuda.
BRIGGSandSTRATTON.COM
Este recept_cuio ie provee poder a cargas de 120/240 Voitios
AC, de 60 Hz,fase sencilia, que requieren hasta 3,000 vatios
(3,0 kW) de energia a 25 Amperios, para 120 Voitios; 6,000
vatios de energia (6,0 kW) a 25 Amperios para 240 Voltios.
Ei enchufe est_ protegido contra sobrecargas pot un
disyuntor basculante.
Juegosde cordonesy enchufesconectores
Utilice exciusivamente cables proiongadores de alta calidad,
bien aislados y con conexi6n a tierra para ia toma dobie de
120 V del generador. Examine los cables prolongadores
antes de cada uso.
Revise las capacidadesde todos las cordones de extensi6n
antes de usarios. Los juegos de cordones de extensi6n
utilizados deber_n tenet una capacidad de 125 Voitios AC a
20 Ampefios o mayor para la mayoria de los dispositivos
el6ctricos. Sin embargo, aigunos dispositivos podrfan no
requerir este tipo de cord6n de extensi6n. Reviseel manual
dei propietario de esos dispositivos para vet las
recomendaciones del fabricante.
AVISO Las tomas el6ctricas pueden marcar un valor
nominal mayor que la capacidad de salida del generador.
• NUNCAintente conectar un dispositivo que requieram_s amperaje
del que el generadoro ia toma el_ctrica puedensuministrar.
• NO sobrecargar el generador. V_ase No sobrecargar elgenerador.
Utiiice cables proiongadoresde ia menor Iongitud posible para
reducir al mfnimo la caida de tensi6n.
_1_ADVERTENCIA Los cables el6ctricos daSadoso
sobrecargados podrfan sobrecalentarsey
producir arcos y quemaduras, io que provocafia
daSos materiaies, lesiones graves o incluso la
muerte.
• Utiliceexciusivamente
cablesreguladosparalascargasaplicadas.
• Respetetodaslasmedidasde seguridadde loscablesel_ctricos.
• Examinelosjuegosdecablesantesdecadauso.
Tomaseldctricas dobles de 120 V CAy 20 A
Ei enchufe est_ protegido contra sobrecargas por un
disyuntor con pulsador de rearme.
Dispositivode seguridad de 120/240 V, 30 A
Use un tap6n NEMA L14-30 con este recept_cuio. Conec_e
.......
un juego de cable de 4 alambres, ciasificado como .... .........
250 Voltios AC a 30 Amps (o mayor). Usted puede U:_a_e! .....
mismo cable de 4-aiambres si planea trabajar _n u_a C_ ga
de 120 Voltios.
.....................
--
!
,_go
de Cablede 4 Alambres
i
....
de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios
recept_culo para operar 120 Voltios AC, de fase
kW) a corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables
que son caNficadospara cargas de 125 Voltios AC, a
20 Amps (o mayores).
...........
Y (Cargado)
NEMA L14-30
__/L_
X (Cargado)
Tierra (Verde)
EspaSol
11
Operando
6. Mueva ia palanca de choque hasta ia posici6n "Half"
(media) y accione dos veces ia manija de retroceso.
•
Enciendael motor
Desconectetodas las cargas el6ctricas dei generador. Use
las siguientes instrucciones para encender:
1. AsegOresede que la unidad est_ en una superficie
plana.
All/SO Si la unidad no se arrancay utiliza en una superficie
plana, se pueden producir probiemas de arranque y de
parada durante el funcionamiento.
2. Gire la v_ivula del combustible (A) a la posici6n "On".
3. Mueva ia paiancaestranguladora hasta la posici6n
"Choke" (Estrangular).
Si el motor no arranca, repita los pasos desde
5 hasta 7.
7. Coloque ia palancade retroceso en la posici6n de "Run"
(! +I). Si ei motor vacila, mueva la palancade retroceso
hasta ia posici6n media "Half" hasta que el motor
marche suavemente y luego col6quelo en la posici6n de
marcha "Run" (I _'J).
AlllSO Si el motor se desborda, coloque ia palanca
estranguiadora en la posici6n "Run" (l_J) e intente arrancarlo
hasta conseguirlo.
All/SO Si el motor arranca despu6s de tirar tres veces del
arrancador pero no sigue funcionando, o si ia unidad se para
en funcionamiento, asegSresede que ia unidad est_ en una
superficie plana y compruebe que ei nivei de aceite del
cigiJeSales correcto. La unidad puede equiparse con un
dispositivo de protecci6n de bajo nivei de aceite. En caso
afirmativo, ei nivel del aceite debe set adecuadopara que el
motor arranque.
,JikADVERTENCIA Los ga_e_y ei caior de escape
A podri_infi_mar los materiales
c_b_ibles
y las estructuras o da_ar
_
el dep_sito de combustible y provocar
i_endios as_:_b_e d_6s materiales lesiones graves o
incluso la
......
El contact6 con:!a _bna del silenciador podria producir
uemadB[_ y I:_Sionesgraves.
superficiescaJientes
y EVlTElos gasesdel escape
)eratura.
.
Hale la manija de retroceso, en forma
sienta resistencia, Luego para
tracci6n en forma r_pida una
tcer
•
Si ei motor arranca, continue con ei paso 7.
•
Si el motor no arranca, proceda con el paso 6.
A ADVERTENCIA Ei retroceso(repiieguer_pido) dei cable
dei arrancadorimpedir_ que el usuariosuelte el
_
cablea tiempo y tirar_ de su mano y brazohacia el
T-motor,
io que podria provocarfracturas,
contusioneso esguinces;asi como iesionesgraves.
• Cuandoarranqueel motor,tire lentamentedelcablehasta
sentiruna resistenciay, a continuaci6n,tire r_pidamentede_1
paraevitarsu retroceso.
• NUNCAarranqueo pareei motor cuandohayaaparatos
el_ctricosconectadosyen funcionamiento.
12
queel equipose enfrieantesdetocarlo.
Deje un espaciominimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
generador,inciuidala partesuperior.
• Utilizarel motoren unterrenoboscoso,conmalezao cubiertode
hierbaconstituyeunainfracci6nal C6digode recursosp[_blicos
de California,
a menosqueel sistemadeescapeest_equipado
conunapantallaapagachispas,
de acuerdoa la definici6ndela
Secci6n4442,quesemantengaenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Enotrosestadoso jurisdicciones
federales
puedehaberleyessimilaresenvigor.
P6ngaseen contactoconel fabricante,el vendedoro el
distribuidordelequipooriginalparaobtenerunapantalla
apagachispas
dise_adaparael sistemadeescapeinstaladoen
estemotor.
• Laspiezasde recambiodebenserlasmismasque laspiezas
originalesy estarinstaladasen la mismaposici6n.
BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Parada del motor
Conexi6nde cargasel6ctricas
1. Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos
minutos despu6s del arranque.
2. Aseg_rese de que el disyuntor del panel de control est6
en la posici6n ON.
3. Ench_felo y encienda ia carga el6ctrica deseada
(120 y/o 240 V CA, monof_.sico,60 Hz.)
AVISO AI tapar en los 120 Voltio recept_culos,los articulos
del tap6n para ser enchufados en la sucesi0n mostrada
abajo.
f'-----h
E-----b
f
1. Desconectetodas las cargas el6ctricas de los
tomacorrientes del panel del generador. NUNCAde
arranque o detengaei motor con todos los dispositivos
el6ctricos conectados y encendidos.
2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos
minutos para estabilizar las temperaturas internasdel
motor y ei generador.
3. SitOeel interruptor balancin en la posici6n OFFo O.
,& ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y
expiosivos, io que podria provocar
quemaduras, incendios o explosiones;
asi como da_os materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
• NOcoloqueel estranguiadoren la posici6n"Choke"
(Estrangulamiento)
parapararel motor.
4. Gire la v_lvula de combustible hasta la posici6n "Off".
Fonctionnementpar temps chaud
El mQtor del generador est_ equipado con un innovador
pre{_ctor clim_.ticoque egiig la _engeiaci6n dei carburador
eft 6_hdiciones de tie_:_iib:
El protector ciim_tico se ha
dise_ado para fU_¢ o_8[ eNtodo tipo de condiciones
No 6b_i_R_ _e puede mejorar ei rendimiento dei
• NO conectar cargas de 240 V en las tomas el6ctricas _ii_.ticas.
dobles.
......
::producto re_i#_hd6e! _rotector cNm_.tico(A) en condiciones
de tiempQ c_!y[o b.
• NO conectar cargas trif_sicas al generador.
• NO conectar cargas de 50 Hz al generado_
.............
• NO SOBRECARGAREL GENERADOR:: _e:_
sobreoargar el generador.
.... .....
AVISO El sobrepasar la capacidad dei amperaje y vataje
dei generador, puede daSar ai generador y los
el6ctricos conectados ai mismo.
• Vea No sobrecargue generador.
• Enciendasu generadory deje que el motor se:_tal
is d_
conectar las cargas el_ctricas.
• Conecte las cargas el_ctricas en la posici6n d_ _pagad0 (OFF),
luego encienda (ON) para su operaci6n.
• Apague (OFF)las cargas el_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar el generador.
Quite las dos tuercas (B) y afloje el cierre (C) como se
muestra en ia ilustraci6n. Guarde el protector y los cierres
para usos futuros en condiciones de tiempo ffio.
Espa_ol
13
6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que
usted tenga.
No sobrecargarel generador
Capacidad
Debe asegurarse de que su generador puede proveer los
suficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) y
vatios de salida para los elementos que deseealimentar al
mismo tiempo. Siga estos sencillos pasos:
1. Seleccione los elementos que quiere alimentar al
mismo tiempo.
2. Sume la potencia nominal de esos elementos. Esaes la
cantidad de energia que su generador debe producir
para mantener sus elementos en funcionamiento.
Consulte la tabla de la derecha.
3. Caicuiecu_ntos vatios de saiida necesitar_.La potencia
de salida se refiereal corto arranque de energia que se
necesitapara arrancarherramientaso dispositivos a
motor, como una radial o un refrigerador. Como no
todos los motores arrancanal mismo tiempo, el total de
vatios de saiida puede calcuiarsea_adiendos61oel
elemento con ia potencia de salida m_s alta ai total de
vatios de potenciacontinua que obtuvimos en el paso 2.
Ejernpio:
Horrarnienta
o
aparato ol6ctrico
Bornba
delpozode
agua
Ffigorifico
Ventilador
delhorno
Vatios de Inncionarniento
Nivel nominal*
Herrarnienta
o aparato
el6ctrico
Vatios
de arranqne
75
Luz (75 vatios)
21oo
800
2350
Bornba de sentina=1/3 hp
800
1300
7OO
2200
Reffigerador/congelador
Bornba para pozo de agua = 1/2 hp
Ventana con AC - 10,000 BTU
Hurnidificador- 49 1(13 gal)
2100
1200
3600
175
3800
11400
Cd_ina
1000
m
Caf_era
1000
m
Estufael6ctfica
....
2100
m
.........
850
m
Tostadora
800
Estancia
500
R_proaa:c!or
_pez_
=
DVD/CD
100
100
.....
M_xi_b
1000
Sisterna de calefacci6n/enfriarniento
700
75
vatios)
m
Ventilador del horno- 1/2 hp
rnicroondas -
1200
Nivel
adicional (de
funnionarniento)arranqne) de
de varies
vatios
(on
Ariicnlos bdsicos
(potencia nominal)
Total de vatios de
Vatios de potencia continua totales
Potencia de saiida adicionai m_s aita
Saiida total del generador requerida
Controlde la energia
Para proiongar ia vida de su generador y
que
conecte a 61,es muy importante tener
sele
a_aden cargas el6ctricas. No deber haber nada conectado a
las tomas del generador antes de encender el motor. El
modo seguro y correcto de gestionar la energia del
generador es a_adir las cargas secuencialmente, como se
indica a continuaci6n:
1. Sin tener nada conectado al generador, enciendael
motor tal como se describe en este manual.
2. Conectey encienda la pfimera carga, prefefiblemente la
mayor que usted tenga.
3. Permita que la salida del generador se estabilice (el
motor funciona suavemente y el aparato funciona
adecuadamente).
4. Conectey encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo, permita que el generador se estabilice.
450
de est6reo
de vatios de
fundonarniento: 3.275
14
GU[A DE REFERENCIADEPOTENCIAENVATIOS
Nre acondidonado central - 24.000 B_U
Televisi6n
Luz(75
NUNCAa_ada cargas que sobrepasen la capacidad del
generador. Tenga especial cuidado en contar con las cargas
adicionales en la capacidad del generador, como se describe
arriba.
_levisi6n a color-27
pulg.
Cornputadora personal con monitor
de 17 pulg.
500
800
Otros
Sistema
deseguridad
Radioreloj AM/FM
500
Controlautorn_tico
parapuerta de
cochera
o 1/2 hp
Calentador
el6ctrico
deagua
875
2350
4700
11700
100
Taller/lugar de trabajo
L_mpara hal6gena
decuarzopara
1000
trabajo
Atornizador
sinaire- 1/3 hp
Sierrareciprocante
Taladro
d6ctrico- 1/2 hp
Sierracircular- 7 - 1/4pulg.
Sierraingletadora o 10 pulg.
Aplanadora detaNaso 6 pulg.
Sierrademesa!!ierra
debrazoradialo
10pulg.
Cornpresor deaireo1 hp
600
1200
960
600
900
1400
2300
1800
1800
1800
1800
2000
2000
1600
4500
*La potencia que aparece en la iista es aproximada.
Compruebe ia herramienta o aparato el6ctrico para obtener
la potencia real.
BRI6GSandSTRATTON.COM
Mantenimiento
Controlde emisiones
Plan de rnantenirniento
Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan
antes. Si opera en condiciones adversas (se_aladas m_s
abajo) es necesario un mantenimiento m_s frecuente.
Cualquierestablecimientoo individuoespecializado en la
reparation de motores que no sean de automoci_npuede
encargarsedel mantenimiento,la sustituci_ny la
reparation de los dispositivos y sisternasde controlde
emJsiones.Noobstante, para realizar la revisi6n gratuita de
control de emisiones, deber_ acudir a un distribuidor
autorizado pot el fabricante. V_aseGarandade emisiones.
* Cambie eI aceite deI motor
IVlantenirnientodel generador
* Limpie los residuos
* Compruebe el nivel de aceite
iiiii_ii,i'_'_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii}i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_i!ii
iiiiiiiii!iiii_iiiiii_iiiiiiiiii!iii!iiiiiiii!!i! ii_i_iiiiiiiiiiiii!iii!}}iiiii_i_ii'_iiiiii_iiiiiii_
ii_
ii_iiii
ii iii_ii_iii
iil;h'_i_ii
ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
ii
* Mantenimiento del fiitro de aire1
El mantenimiento del generador consiste en conservar la
unidad iimpia y seca. Opere y almacene ia unidad en un
ambiente limpio y seco donde no ser_ expuestaal poivo,
suciedad, humedad o vapores corrosivos. Las ranuras dei
aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier otro material extra_os.
AVISO NO utilice agua u otros liquidos para limpiar el
generador. Los iiquidos pueden penetrar en el circuito de
combustible dei motor y provocar p_rdidas de rendimiento o
failos. Asimismo, si penetran liquidos en ei generador a
trav_s de ias ranuras del aire de refrigeraci6n, parte del
puede permanecer _B!Os huecos y rendijas dei
ento dei devanado d_i _or y del estator. El iiquido y
_ulaci0nde sucieda_:eB10sdevanados internos del
pueden reducir ia _sistencia del aislamiento.
!i[ii}_iiiiiIiii1i1i1i1i1i1iIiiii_iiiiiiii_i_i_i(_i_iiii!iiIi_iiIii;::iiiiiii_di_!ii_iiiiiii!}iii!_i!_iii_iii_iii[iIiiii_i}i_iiii_i}ii_i!iiiiiiiiiiiiii_i_iiii_i_ii_ii_ii!!iii_i_i_iiii_ii}iii_[ii_ii_;;_;i_i_iiiii_i_iii_iiiiIiii1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i1i
* Cambie el aceite del motod
* Servicio a la vAIvulade combustible
* Servicio a la bujia
* Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas
* Limpie el sistema de refrigerack_nI
" Com_ruebe a ho qura de a v_,vu a
=_
=_...z_=_
Serv .......
o o mas a menudo ba o oond o ones de suc ed_
"
_
........................
vo
...........................
............
Limpie a di_io o a_tes de cada uso los residuos
acumula_s _n ei:generador. Mantenga limpias las
c_b8sii6i_
muelles y los mandos. Limpie todo resto de
de la zona que rodea al silenciador y de detrAs
ReCO me ndacoi n esge ne raes
I
..........
.......................... d_ ms_o
nspeccone asranurasparaaredeenframento
..... "
.........
apertura dei generador. Estasaperturas deberan
u manten,m_entopeno(],co mejorara e_ren(]_m_entoy
............
m_ntenerse
limpias y despejadas
prolongar_,la vida t_til dei generador. Acuda a un distribud_
.
. .
_ .
.
t rizadopaar repaa
r rl au nidad
....... .... ivlantenga mpos os componentes de generaaorpara
auo
....... ......
reducir el riesgo de sobrecalentamiento e igniciOnde los
La garantia de generador no cubre os e ementos _Q_:h_9_h
resi duos acumuIados.
....
sido sujetos al abuso o negligenciadel op_¢:_d_r.%ra _eciBir
.................
. _,......
,_÷_,4__......
÷r_ _, .... _.
......
• uzmceun trapo numeoo para umplar las supemcles
el V_tlUi
DuJilplULU
uu
J(_ y_/(_nLl(_,
Ul
UpUi_U/_:e_
exterlores
mantener el generador de Jaforma descrii:__n esi; manual.
Se deber_n ilevar a cabo algunos ajustes peri_dicamente
para mantener correctamente su generador.
Todos los ajustes de la secci0n Servicio y Ajustes de este
manual deber_n ser hechos por io menos una vez en cada
estaci6n. Cumpla con los requisitos de la tabla Plan de
Mantenimiento descrita anteriormente.
All/SO Una vez al a_o deber_ limpiar o reemplazar la bujia y
reempiazar ei filtro de aire. Una bujia nuevay un fiitro de aire
limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuaday
ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida Otil
m_s prolongada.
Al!/SO Un tratamiento inadecuadode la generador podria
da_arla y acortar su vida _til.
• NO exponga ai generadora una humedad excesiva,polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
• NO insertecualquierobjeto a trav_sde las ranurasde enfriamiento.
• Puede usar un cepiilo de cerdas suaves para retirar la
suciedad endurecida, aceite, etc.
• Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar
suciedad y residuos sueltos.
Espa_ol
15
iVlantenirnienlo
de la v;ilvulade combustible
oF
La v_lvula de combustible est_ equipada con un recipiente
para sedimentos, un filtro, y una juntat6rica que deben
limpiarse.
oc
86
68
104 --7_m
50
1. SitOela v_lvula de combustible en ia posici6n "Off".
2. Extraiga ei recipiente para sedimentos (A) de la v_lvula
de combustible. Retire la junta t6rica (B) y el filtro de la
v_lvula (C).
_
_
o_
_ _
_
32 _o
-4
14
-22
30
20
40
10
Sm
__
_
n
___
0
-20
-10
-30
* Por debajode4 °C (40 °F), el usode aceiteSAE30 provocar_
dificultadesde arranque.
** Porencimade 27 °C (80 °F) el usode aceite10W30puede
aumentarel consumode aceite.Compruebeel nivelde aceite
con mayorfrecuencia.
3. Lave el recipiente para sedimentos, la junta t6rica y ei
filtro con disolvente no inflamable. S6quelos
perfectamente.
.
.
Sit_e ei fiitro y ia junta t6rica en la v_lvuia de
combustible, instale el recipiente para sedimentos y
apri6telo firmemente.
_,_,_
....
......
aceBte
Sit_e ia v_lvuia de combustible en la posici6n
compruebe si hay fugas. En caso afirmativo,
la v_ivula de combustible.
8 horas
Manlenirnienlo del motor
antes de cada uso o cada
_nciQhamiento, como minimo. ReNenesi es
el generador sobre una superficie nivelada.
,& ADVERTENCIA Las chispas involuntari_;_P0drian
"_ml,, provocar incendios o electro_uci6n que
pueden provocar lesiones graves o ia
muerte.
.........
CUANDO
AJUSTEO HAGAREPARACIONES
A SU
ENERADOR
Siempredesconecteel alambrede la bu iay
no puedaentraren contactocon la bujia. .......
CUANDO
PRUEBE
LABUJJA
DELMOTOR
::
AVISO Todo aceite sint6tico que cumpia ias
especificaciones ILSAC GF-2, con marca de
certificaci6n API y con simbolo de servicio API (se
muestra a la iz,quierda) con SJ/CFENERGY
CONSERVINGo su#er or es un aceite aceptabie a
todas ias temperat_as El uso de aceite sint6tico no
altera los intermits _e cambio de aceite indicados.
el tap6n de Ilenado de aceite y limpielo con un
trapo.
Compruebe que el aceite Ilega hasta el punto de
desbordamiento en el ofificio de Nenado.
4. Instale el tap6n de Ilenadode aceite, apfiete firmemente.
.....
.....
.....
....
* Utiiiceun comprobadorde bujias
. NOcompruebala chispasin la bujiainstalada.
Aceite
Recomendacionessobreel aceite
Para obtener ei mejor rendimiento, recomendamos utilizar
aceites certificados con garantia Briggs & Stratton. Tambi6n
se pueden utilizar otros aceites detergentes de alta caiidad
con ciasificaci6n de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO
utiNceaditivos especiales.
Adici6n de aceite del motor
1. AsegL_resede que la generador est6 en una superficie
plana.
2. Compruebe ei nivei de aceite tai como se indica en la
secci6n Comprobaci6n del nivel de aceite.
3. Si es necesafio, vierta lentamente aceite por el orificio
de ilenado hasta el punto de desbordamiento en el
tap6n de ilenado de aceite.
4. Instale el tap6n de Nenadode aceite, apfiete firmemente.
Las temperaturas exteriores determinan ia viscosidad
adecuadadei aceite para ei motor. Utilice ei cuadro para
seieccionar ia mejor viscosidad para el intervalo de
temperatura exterior previsto.
18
BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Cambio de Aceite del Motor
Servicio del depurador de aire
Si est_ utiiizando su oenerador bajo condiciones de extrema
suciedad o poivo, o en un ciima demasiado caliente, haga el
cambio de aceite m_s frecuentemente.
Si se utiliza con un filtro de aire sucio, el motor no
funcionar_ correctamente y puede sufrir da_os. Limpielo o
reempi_ceio m_s a menudo si ia unidad funciona bajo
condiciones de suciedad o polvo excesivo.
,A PRECALICION Evite el contacto proiongado o repetido
de piei con aceite usado de motor.
• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animales del laboratorio.
• Completamente lavado expuso _reas con el jab6n y el agua.
Para dar servicioal filtro de aire, siga los pasos que se
detallan a continuaci6n:
1. Afioje los tornillos (D) y quite aire la cubierta m_s
limpia (E).
MANTENERFUERADELALCANCEDE LOS
NiKIOS.NO CONTAMiNE.CONSERVELOS
RECURSOS.DEPOSiTEEL ACEITEUSADOEN UN
PUNTODE RECOGIDA.
Cambie el aceite cuandoel motorsiga estandocaliente
despuds de haber funcionado:
1. Aseg_rese de que la unidad est6 en una superficie
plana.
2. Desconecteel cabie de la bujia de esta y coi6quelo
donde no pueda entrar en contacto con la bujia.
3. Limpie la zona de alrededor del tap6n de vaciado de
aceite (A), situado en la base del motor, ai otro lado del
carburador.
cuidade _ui:_e6a_{ucho(F)de base (G).
.
Instale
aire la asamblea mAs limpia
dentro 8e la c5bierta. UeshAgasedel filtro viejo
aprdpi_eam_nte.
mAs limpia a6rea en la base y apfiete
del bujia
la bujia ayudar_ a su motor a arrancar m_s
f_.cilmentey funcionar mejor.
4. Quite ei tap6n de ilenado de aceite y vacie todo
en un recipiente adecuado.
5. Vueiva a coiocar ei tap6n de
Quite ei tap6n de Ilenado de
1. Limpie ia zona de airededor de la bujia.
,n.
6. Vierta lentamente unos 0,83 iitros
de aceite
pot ei ofificio de llenado (B) hasta ei punto de
desbordamiento (C). NO a_ada aceite en exceso.
.
2. Retire e inspeccione la bujia.
3. Compruebela separaci6ndei eiectrodo con un calibrador
de alambrey ajuste el espaciode la bujia a la medida
recomendadasi fuera necesario(v6aseEspecificaciones).
Vueiva a coiocar ei tap6n de llenado de aceite apri6telo
firmemente a mano.
8. Limpie los residuos de aceite.
4. Cambiela bujia si los eiectrodosest_n picadoso
quemadoso si ia porcelanaest_ agrietada.Utilice ia bujias
de repuesto recomendada.ConsuiteEspecificaciones.
5. Instaie la bujia y apriete firmemente.
Espa_ol
17
Inspeccioneel siienciadory la pantalla apagachispas
Sistema de refrigera¢i6nde aire
Inspeccione que el silenciador no presente fisuras, corrosi6n
u otros da_os. Desmonte la pantalla apagachispas,si cuenta
con una,y verifique que no presente da_os ni obstrucci6n
por carb6n. En caso de que se necesitenpiezas de recambio
asegOresede usar solamente piezas de recambio originaies
para el equipo.
Con ei tiempo, se pueden acumuiar residuos en ias aietas de
refrigeraci6n dei cilindro y pasar inadvertidos mientras no se
desmonte parcialmente el motor. Recomendamosque
encargue la limpieza del sistema de refrigeraci6n (D) a un
distribuidor autorizado siguiendo los intervalos
recomendados(consuite ia secci6n Plan de Mantenimiento
en ia secci6n Mantenimiento). Es iguaimente importante que
no se acumuien residuos en ia parte superior del motor ni en
la pantaila giratoria. Consulte la secci6n Limpieza.
A ADVERTENCIA Los gases y ei calor de escape
podrfan inflamar los materiales
,L
_.
_
combustiblesyias estructuras 0 da_ar
ei dep6sito de combustible y provocar
incendios, asf como da_os materiales, lesiones graves 0
inciuso la muerte.
El contacto con la zona dei silenciador podrfa producir
quemaduras y lesiones graves.
• NOtoquelassuperficiescaNentes
y EVITElos gasesdel escape
a altatemperatura.
• Permitaqueel equipose enffieantesdetocarlo.
• Dejeun espaciominimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
generador,incluidala partesuperior.
• Utilizarel motoren unterrenoboscoso,conmalezao cubiertode
hierbaconstituyeunainfracci6nal C6digode recursosp0blicos
de California,
a menosqueei sistemadeescapeest_equipado
conunapantallaapagachispas,
de acuerdoa la definici6ndela
Secci6n4442,quese mantengaenbuenascondiciones
de
funcionamiento.
Enotrosestadoso jurisdicciones
federales
puedehaberleyessimilaresenvigor.
P6ngaseencontactoconel fabricante,el vendedoro el
distribuidordelequipooriginalparaobtenerunapantaNa
.....
apagachispas
dise_adaparael sistemadeescapeinstala;d8
_n
estemotor.
........
• Laspiezasde recambiodebenser ias
originalesy estarinstaladasen la mismaposiS;i;_01
Limpie e inspeeeioneel apagaehispasde la si_uiente
manera:
.
Para retirar la protecci6n del silenciador (A) de
silenciador (B), retire los cuatro tornillos quq
la protecci6n a la m6nsula del silenciador.
m
;o_proba¢i6n de holgura de i_ v_Jvula
y
de ia v_lvula reguiarmente,
mejorar_ y tendr_ una mayor
_ientono puede Ilevarsea cabo sin
ei motor y sin usar herramientas
raz6n, le recomendamos que un
Jtorizadocompruebe y ajuste ia hoigura de ia
los intervalos recomendados (consuite ia
de Mantenimiento en la secci6n Mantenimiento.
hste del carburador
carburador de este motor es de baja emisi6n. Est_
equipado con una v_lvula de mezciade ralenti no ajustabie y,
en aigunos casos, con ralenti reguiado. Los niveies de raienti
reguiado y veiocidad maxima se ajustan en ia f_brica. Si es
necesario modificarlos, acuda a un distribuidor de servicio.
,i_ PRECAUCION Las veiocidades de funcionamiento
excesivamentealtas podrfan provocar lesiones leves y/o
da_os ai generador.
Lasveiocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
• NOintentealterarel resorte,iasconexiones
y otras partesdel
reguiadorparaincrementarlavelocidaddel motor.Elgenerador
suministralafrecuenciay el voltajenominalescorrectoscuando
funcionaa unavelocidadcontrolada.
• NOmodifiqueal generadoren ningunaforma.
2. Retire los cuatro torniNos que sostienen la pantaNa
apagachispas(C).
3. Inspeccionela pantallay reempl_ceiasi est_ rota, perforada
o da_ada.No use pantallasdefectuosas.Si ia pantallano
est_ da_ada,iimpielacon un disolventecomercial.
4. Vuelvaa instalar la pantaliay la protecci6n del silenciador.
18
BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Almacenarniento
El generador deber_ ser encendido al menos una vez cada
siete dias y deber_ dejario funcionar al menos durante
30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la
unidad pot m_s de 30 dias, siga ias siguientes instrucciones
para preparar su unidad para almacenamiento.
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la
gasolina, deber_ vaciar completamente ei motor utilizando
un contenedor homoiogado. Dejefuncionar ei motor hasta
que se agote el combustible. Se recomienda utilizar un
estabilizador de combustible en ei contenedor de
almacenamiento para mantener la gasolina en buen estado.
Generador
Carnbiode aceite
1. Limpie ei generador como est_ descrito en Limpieza en
la secci6n Mantenimiento.
2. Revise que las ranuras para ei aire de enfriamiento y las
aperturas del generador se encuentren abiertas y
despejadas.
Almacenamiento para periodosprolongados
Ei combustible puede estar pasado 30 dias despu6s de su
almacenamiento. Ei combustible pasado provoca la
formaci6n de residuos _cidos y de carbonilla en ei circuito
de combustible yen los componentes b_sicos dei
carburador. Para mantener el combustible en buen estado,
utilice el estabilizador de combustible FRESHSTART® de
Briggs & Stratton en cualquiera de sus variantes: liquido o
cartucho concentrado con goteo.
Si se a_ade un estabilizador de combustible conforme alas
Con ei motor todavia caliente, drene ei aceite de ia caja dei
cig_Je_al.Vueiva a Ilenarlo con el grado de aceite
recomendado.
Otras sugerenciaspara el almacenamiento
1. NO guarde combustible de una temporada a otra a
menos que io hayatratado como se indica en ia
secci@ Almacenamiento Para Periodos Prolongados.
2. Cambie el contenedor de combustible si este empieza a
oxidarse. El combustible contaminado provocar_
problemas en el motor.
3. Si es posible, guarde ia unidad en un espacio interior y
prot6jaia del polvo y la suciedad.
4, Cubra ia unidad con U_ lunda adecuadaque no
[etenga
la humedad :
_ADVERTENdlA Las t: ndas para almacenamiento
instrucciones,Hagafuncionar
no ser_.necesario
vaciardurante
el motordos
deminutos ::::::::::
combustible.
el motor
f,, pod i_n _£_bS_r incendiosy producir daRos
para que ei estabilizador circuie pot todo ei circuito de
_1_
materi_les_lesiones graves o incluso la muerte.
combustible. El motor y el combustible se pueden alma_nar
hasta 24 meses............
.... • NOcoleq_6:_£acubiertaencimade un generadorcaliente.
ii!ii{!!i
• :Dej_:quei_ unidadseenffieIo suficientemente
antesde quele
A ADVERTENCIA El combustible y
,: _l_q_el_ cubierta.
extremadamenteinflam_bie_ _ ::
..........
5 Al_acene el generador en una zona limpia y seca.
explosivos, Io que podria _ egocar
quemaduras, incendios o expJosiones;
asi como da_os materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
CUANDO
ALIVlACENE
0 GUARDE
ELEQUIPOCON
ENELTANQUE
..........
. Almacenealejadodecalderas,estufas,
.....
secadorasde ropau otros aparatoselect_om_ @5_ue
poseanpilotosu otrasfuentesde ignici6nl_i_ue _ii6s pueden
encenderlosvaporesde la combustible.
CUANDO
VAC[EELDEPOSITO
* DETENGAel motor del generadory d_jelo enfriar durante al
menos 2 minutos antes de quitar el tap6n de combustible.
Afioje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
* Vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
* Mantenga ia combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
* Compruebefrecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap6n y los accesorios no est_n rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
* NO encienda un cigarrillo o fume.
Espa_ol
19
Resoluci6nde problemas
Problerno
.
EI motorest_funcionando
pero
noexistesalidadeAC
disponsibie.
El motorfuncionabiensincarga
pero"funcionamap cuandose le
contectan
cargas.
ACCiOn
Causa
El interruptor autom_tico de circuito est_
abierto.
2. Conexi6n mal o defectuosa del juegode
cables.
2. Revisey repare.
3. El dispositivo conectado est_ daSado.
3. Conecte otro dispositivo que est_ buenas
condiciones.
4. Averia en el generador.
4. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
1. Corto circuito en una de las cargas
conectadas.
1. Desconectela carga el_ctrica en corto.
2. El generador est_ sobrecarga.
2. Vea No Sobrerecarque Generador.
3. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
3. Velocidad del motor es muy lenta.
4. Circuito del generador en corto.
5. Filtro de combustible obstruido o sucio.
4. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
1. Interruptor balancin del motor poscioando
en OFF o O.
1. Coloque del interruptor balancin del motor en
posici6n ON o J.
2. V_lvula del combustible en posici6n "Off".
2. Gire la v_lvula del combustible a la posici6n
"On".
3. Nivel de aceite insuficiente.
3. Llene el c_er hasta el nivel correcto o sit_e el
generad_
superficie plana.
4. Depurador de aire sucio......
5. Filtro de combustible o6_i#ui_,oo s_cio.
6. Sin gasolina.
.....
Gasolina vieja.
7.
EI motornose enciende;o se
enciendey funcionamal.
8. El cable de!a b_jia
bujia,
9. Buj
11. Sobrecebado.
funcionamiento.
AI motor le hate falta potencia.
EI motor"no funciona
continuamente"
o se detiene.
el depurador de aire.
_ambieel filtro de combustible.
ion combustible fresco.
est& en m;
....
Conecte el cable a la bujia.
9. Reemplace la bujia.
10. Drone ei tanque de gasoJina;ll_nelo con
combustible fresco.
....
11. Abra por completo el cebador y haga girar el
motor.
12. Uezcla de combUStible :xcesivamente rica.
13. La v_l_ula d_ edt_ada_st_ atascada est_
12. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
14. Ei _Qt0_h_ perdido compresidn.
14. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
13. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
1. Sin ga_Nina.
2. Filtro de combustible obstruido o sucio.
2. Limpie o cambie el filtro de combustible.
1. La carga es muy alta.
2. Filtro de aire sucio.
3. Filtro de combustible obstruido o sucio.
2. Reemplaceel filtro de aire.
3. Limpie o cambie el filtro de combustible.
1. Carburador con mezcla de aire-combustible
1. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
.
20
5. Limpie o cambie el filtro de combustible.
ei tanque de gasolina; II_nelo con
combustible fresco.
10. Agua en i_ gasolina.
El motor se apaga en pleno
1. Reposicione el interruptor.
muy rica o muy pobre.
Filtro de combustible obstruido o sucio.
1. Llene el tanque de combustible.
1. Vea No Sobrerecarque Generador.
2. Limpie o cambie el filtro de combustible.
BRIGGSandSTRATTON.COM
Garantias
Disposicionesde la garantia contra defectos del sistema
de controlde emisiones de Briggs & Stratton
Garanfiade controlde emisionesde California,
U.S. EPAy Briggs& StrattonCorporation
A continuaci6n se detailan las disposiciones concretas
reiativasa la Cobertura de ia garantia contra defectos dei
sistema de control de emisiones. Se a_aden a la garantia de
motores de B&S para motores no regulados, que figura en el
Manual del Operario.
Derechosy obligaciones de la garantfa
California Air ResourcesBoard, U.S.EPAy Briggs & Stratton
(B&S) le explican a continuaci6n la garantia del sistema de
control de emisiones de su motor/equipo modelo 2011-2012.
En California, los nuevos motores peque_ospara mAquinas
de servicio y los motores grandes con ignici6n por bujias no
superiores a 1,0 litro deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndaresde lucha
contra ia contaminaci6n dei Estado. B&S garantiza ei sistema
de control de emisiones de su motor/equipo durante los
periodos que se indican a continuaci6n, siempre que no haya
habido uso indebido, negiigenciao mantenimiento indebido
del motor o equipo para m_quinas de servicio.
1. Piezas garantizadas
La presente garantia cubre Onicamenteias piezas que
se enumeran a continuaci6n (piezas dei sistema de
control de emisiones) siempre que tales piezas
estuvieran presentes en el motor adquirido.
a. Sistema de reguiaci6n de combustible
• Sistema de enriquecimiento para arranque en ffio
(estrangulador eiectr6nico)
• Carburador y piezas internas
• Bomba de combustible
Su sistema de control de emisiones puede inciuir
componentes como ei carburador o ei sistema de inyecci6nde
combustible, el tanque de combustible, el sistema de arranque
y ei convertidor catalitico.Tambi6n puede inciuir mangueras,
correas, conectores,detectoresy otros conjuntos
relacionadoscon las emisiones. Si se cumplen las condicione_
• Conducto de combustible, acoplamientos del
conducto de combustible, abrazaderas
de ia garantia, B&S reparar_ el motor/equipo sin coste alguno
incluido el diagn6stico, los componentesy la mano de
®
• Dep6sito de combustible, tap6n y cadena
• Bote de carb ........ ....
Sistemade .......
....
aire
®
ie purga y ventilaci6n
Coberturade la garantia del fabricante:
de encendido
Los motores peque_os para m_quinas de
motores grandes con ignici6n por bujfas n0 Sup@_[es a
1,0 iitro tienen una garantia de dos a_os. Si _lg_n............................................
• Sistema de encendido magn6tico
componente dei motor/equipo relacionadocon ias emisiones
....
d. Sistema catalizador
estuviera defectuoso, B&S Io reparar_ o sustituir_.
Responsabiiidadesde la garantia del propietario: ...........
Como propietario del motor/equipo, usted
responsablede Ilevar a cabo todas las
.....
mantenimiento que se enumeran en el _:_u_i del ....
propietario. B&S recomienda conse_a[_6d_s las
facturas reiativasai mantenimiento dei _otor/equipo,
pero B&S no puede denegaria garantia 6_s_ndose
Qnicamenteen ia faita de facturas o en ia imposibilidad
por parte del propietario de asegurar la correcta
reaiizaci6nde todas las operaciones de mantenimiento.
• Como propietario del motor/equipo, debe set consciente
de que B&S puede denegar la cobertura de ia garantia si
ei motor/equipo o uno de sus componentesfaila debido
a un uso indebido o negiigente,un mantenimiento
inadecuadoo modificaciones no autorizadas.
• Usted es responsabie de presentar su motor/equipo a
un centro de distribuci6n de B&S, distribuidor
autorizado de servicio u otra entidad equivalente, seg_n
corresponda, en ei momento en que surja un problema.
Las reparaciones cubiertas por ia garantia se ilevar_n a
cabo en un plazo razonabie, no superior a 30 dias en
ning_n caso. En caso de preguntas sobre los derechos
y responsabilidadesrelativos a ia garantia, p6ngase en
contacto con B&S Ilamando ai (414) 259-5262.
......
• Convertidor cataiitico
• Coiector de escape
• Sistema de inyecci6n de aire o v_lvuia de impulso
e. Eiementos diversos utilizados en los sistemas
anteriores
• V_lvuias y conmutadores de aspiraci6n,
temperatura, posici6n y temporizados
• Conectores y unidades
2. Duraci6n de la cobertura
Durante un perfodo de dos a_os desde ia fecha de
compra original, B&S garantiza ai propietario original y
a todo propietario posterior que ei motor est_ dise_ado,
fabricado y equipado conforme a ia normativa vigente
adoptada por el Air Resources Board; que no tiene
defectos de materiaies ni de mano de obra que
provoquen el failo de un componente cubierto; y que es
id6ntico en todos los aspectos materiales al motor
descrito en la apiicaci6n de certificaci6n del fabricante.
Ei periodo de garantia comienza en la fecha de
adquisici6n original del motor.
Espa_ol
21
La garantia de los componentes relacionados con las
emisiones es la siguiente:
• Los fallos de todo componente cubierto por ia garantia
que no se deba sustituir como parte del plan de
mantenimiento obligatorio detallado en el manual del
propietario entregado quedar_n cubiertos por ia
garantia durante ei periodo de ia garantia especificado
anteriormente. Si alguno de estos componentes falla
durante el periodo de cobertura de ia garantia, deber_
ser reparado o sustituido por B&S sin cargo aiguno
para el propietario. Los componentes que se reparen o
sustituyan en virtud de la garantia estar_n cubiertos pot
la garantia durante el periodo de garantia restante.
B&S. B&S no ser_ responsabie de la cobertura de ia
garantia de fallos de componentes reiacionados con el
sistema de emisiones cubiertos pot ia garantia
provocados por el uso de componentes
complementarios o modificados.
Consultela informaci6nsobre el periodo de dorabiiidad de
las emisiones y el indite de aire en la etiqueta de
emisiones del motorpequefio para m_quinas de servicio
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la
normativa sobre emisiones de motores peque_os para
m_quinas de servicio dei California Air Resources Board
(CARB) deben mostrar informaci6n sobre el periodo de
durabilidad de ias emisiones y el indice de aire. Briggs &
Stratton ofrece esta informaci6n al consumidor mediante
etiquetas de emisiones. La etiqueta de emisiones del motor
contiene la informaci6n de certificaci6n.
• Los fallos de todo componente cubierto pot ia garantia
que s61ose deba inspeccionar peri6dicamente seg_n el
manual dei propietario entregado quedar_n cubiertos
por ia garantia durante ei periodo de ia garantia
El Periodode Durabilidad de las Emisionesindica el
especificado anteriormente. Los componentes que se
n_mero de horas durante ias cuales ei motor puede
reparen o sustituyan en virtud de la garantia estar_n
funcionar cumpliendo ias normas sobre emisiones, siempre
cubiertos pot la garantia durante el periodo de garantia
que se realicen ias operaciones de mantenimiento que se
restante.
•
.
detalan en as nstrucc ones de usoy manten m ento Se
• Los fallos de todo componente cublerto pot la garantla
, ÷,, n ,_o_,.,, ........
•
.
UL I_dlJ
db
b yU
CIILCb
bdL_yU/
db ......
que se deba sustltulr como parte del plan de
.......................
.........
manten m ento ob g atoro deta ado en e manua de .....
.....::::::
El motor _St_e_ificado para cumplir la
propietario entregado quedar_n cubiertos por ia
sob_egmBi_gS durante 125 horas de
garantia hasta el momento en que se indique que
:: !unclonamlento.....
_ea .......
necesario hacer ia primera sustituci6n. Si ei
certificado para cumplir la
componente faila antes de la fecha de la
....
normativ_:s_b_e:_misionesdurante 250 horas de
sustituciOn, ser_ reparado o sustituido
fungi0hami_o real.
cargo alguno para el propietario. Los _emp£_!_
que
El motor estA certificado para cumplir la
se reparen o sust tuyan en v rtud de a garantia estar_.n
at_a sobre em s ones durante 500 horas de
cubiertos por la garantia durante el period6 de garantia
f_hcionamiento real.
hasta egar a a fecha de a prmera susttuc6n
......
"
.......Por ejemplo, un cortac6sped con operario a pie se suele
• No se podr_.nutilizar componentes complementa i_S o: :::::::::::::::
utilizar entre 20 y 25 horas al a_o. Pot tanto, el Periodo de
modificados no exentos por el Air Resources Bo_d:
Durabilidad de las Emisionesde un motor con clasificaciOn
uso de componentes complementarios o meai_i_ad6_:
intermedia equ va dria a 10-12 a_os
no exentos por parte de prop etaro d_ u_ a_
.....
........
.
"
..
..
_, ,_,._ ._, .......
. =, ,_,_
.....
...............
Los motores Bnggs & Stratton cuentan con ia cerbflcaclon
11'u:11'_:'_2_t Y2_1_t2:.c_.'£'2_2_:_,u._t'.t: ........
de cumplimiento de la fase 2 de las normativas sobre
/UbpUHbdUfl::f
UL_ IUb /dHUb
ULf UUll_pUHL_n_b
UUUl_l[Ub
IJU/
emisiones de la United States Environmental Protection
la garantia que se deban al uso de un componente
Agency (USEPA,Agencia estadounidensede protecci6n dei
compiementario o modificado no exento.
medioambiente). En el caso de los motores con certificaci6n
. Cobertura de da_os derivados
de fase 2, ei periodo de cumplimiento de la normativa sobre
La cobertura se ampliar_ a los fallos de cuaiquier
emisiones que figura en ia etiqueta de cumplimiento de
emisiones indica ei nOmerode horas de funcionamiento
componente dei motor derivados del fallo de cuaiquier
componente reiacionado con el sistema de emisiones
durante ias cuaies ei motor ha demostrado cumpiir los
cubierto pot la garantia.
requisitos federaies sobre emisiones.
.
Solicitudes y exclusiones de cobertura
Las solicitudes de garantia se cumplimentar_n con
arregio aias disposiciones de ia poiitica de garantia de
motores B&S. La cobertura no aplica a los failos de
componentes reiacionados con el sistema de emisiones
cubiertos por la garantia que no sean originales de B&S
ni a los fallos debidos a uso indebido, negiigencia o
mantenimiento inadecuado, conforme alas
disposiciones de la politica de garantia de motores
22
Para motores de menos de 225 cc:
Categoria C = 125 horas
Categoria B = 250 horas
Categoria A = 500 horas.
Para motores de 225 cc o m_s:
Categoria C = 250 horas
Categoria B = 500 horas
Categoria A = 1000 horas.
BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Fechade entradaen vigor: 1 denoviembrede2009; sustituyea todaslasgarantiassinfechay a lasdefechaanterioral 1 de noviembrede 2009.
GARANTiA LIMITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos
de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t6rminos de esta garantia
correr_n a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan a continuaci6n. Para obtener servicio
en garantia, IocaNceel distribuidor de servicio autorizado m_s pr6ximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
....
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTiA EXPLiCITA.LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARA UN
FIN CONCRETO,SELIMITAN A UN ANO DESDELA FECHADE COMPRA 0 AL LiMITE DE TIEMPO PERMITIDOPOR LA LEY. QUEDANEXCLUIDAS
TODAS LAS GARANTiAS IMPLiCITAS QUEDAEXCLUIDA LA RESPONSABILIDADPOR DANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LiMITE
PERMITIDO POR LA LEY. Algunos paises o estados no permiten limitar la duraci6n de una garantia implicita ni exduir o limitar los da_os secundarios y
derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantia le otorga determinados
derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pais o estado a otro.
Uso del consurnidor
2 a5os
Uso €omercial
1
......
......
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer usuario'i!::Sg:i
despidesolo
pr_ibnga
"Uso del consumidor" significa
uso dom6stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial"
otro
generaci6n de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya used# con fine_ Comerciales, sg _6hsid_
esta garantia.
..............
usos con fines comerciales, de
_omo equipo de uso comercial a efectos de
....
e
Desgaste normal: AI igual que cualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento peri6dicos para
funcionar correctamente. Esta garantia no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida Otil de una pieza concreta del equipo.
e
Instalacidn y mantenimiento: Esta garantia no cubre los equipos ni las piezas cuya instalaci6n sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquelios
que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteraci6n, mal uso, negiigencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparaci6n o
almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia tampoco cubre el
mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza o la obstrucci6n del sistema de combusti6n (debido a materias quimicas,
suciedad, carb6n, cal, y asi sucesivamente).
Otras exclusiones: Tambi6n quedan excluidos de esta garantia el desgaste de los articulos tales como juntas t6ricas, filtros, etc., o los da_os
derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaci6n o deterioro quimico. Los accesorios tales como
empezar baterias, juego de cables del adaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedanexcluidos de la garantia del producto. Tambi6n
se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energia en
lugar de un servicio pOblico y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales. Esta garantia excluye los fallos debidos a
hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. 198189s,Rev.C,11/2/2009
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, Wl, EE.UU
Espa_ol
23
enerador rt til
Especificaciones
del producto
IVlodelo030467
IVlodelo030468
Vataje que Empieza ......................
6,250 Vatios
Vataje que Empieza ......................
6,875 Vatios
Vataje* . ..............................
Corriente valorada de Carga de C.A.:
5,000 Vatios
Vataje* . ..............................
Corriente valorada de Carga de C.A.:
5,500 Vatios
a 240 Voltios .......................
20.8 Amperios
a 240 Voltios .......................
22.9 Amperios
a 120 Voitios .......................
41.6 Amperios
a 120 Voitios .......................
45.8 Amperios
FrecuenciaNominal .................
60 Hz at 3600 rpm
FrecuenciaNominal .................
Fase ..................................
Desplazamiento
.................
Bujia SeparaciGn ..................
Capacidad de easolina
Capacidad de Aceite
Monof_sica
Fase .................
342 cc (20.85 cu. in.)
Des_iazamiento
......
_gp _idad de
0.83 Litros (28 OBzgs)
.........
0aiacidad
os
.......
.....
25.0 Amperios
a 120 Voitios
.......................
50.0 Ampg_i_
Capacidad de Gasolina
B:iia
0.76 mm (0.030 in.)
0.83 Litros (28 Onzas)
[
B_ella de aceite sint@co
Apagacbispas
100005 o 100028
.....................
............
.............................
5043
491055
............
Estabilizador de combustible
....
4915880
................................
aceite de motor
60 Hz at 3600 rp_:
Fase ..................................
Bujia SeparaciOn ..................
i .....
.....................
.......................
.................
342 cc (20.85 cu. in.)
" despide
a 240 Voltios
Desplazamiento
.....
..........
Vatajeque Empieza .....................
Frecuencia Nominal .................
Monof_sica
Litros (5 galones americanos)
Mode oo3o469
Vataje
...........................
Corriente valorada de Carga de C.A.:
60 Hz at 3600 rpm
..............
0.76 mm (0.030 in.) ........ B_ji_:S:_paraciGn..
.18.9 Litros (5 galones americanos):
.............
,,.
100074
100002 o 5041
83083GS
342 8c i20 _5 @ inli .......
_ 7:_ _
(01030 in.)
.26.5 Litros (7 galo_:S americanos)
Capacidadde Aceite .............
0.83 Litros (28 Onzas)
Potencianominal:El valor de potenciabruta nominal de cadamodelo de motor de gasolina est_ indicado en unaetiqueta conforme al c6digo
J1940 (Procedimiento de valoraci6n de potenciay par de peque_os motores) de la Society of Automotive Engineers (Sociedad de ingenieros de
automoci6n, SAE).Los valores nominales se han obtenido y corregido conforme al c6digo SAE J1995 (Revisi6n 2002-05). Los valores de par
se obtienen a 3060 rpm; y losvalores de potencia se obtienen a 3600 rpm. Los valores de potencianeta se obtienen con el escapey filtro de
aire instalados, mientras que losvalores de potencia bruta se obtienen sin estos elementos. La potencia bruta real del motor es superior que la
potencia neta del motor y depende,entre otros factores, de lascondiciones ambientales de uso y de lasvariaciones entre distintos motores del
mismo modelo. Dada la amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores, es posible que el motor de gasolina no desarrolle la
potencia bruta nominal en determinados equipos. Esta diferencia se debe, entre otros, a lossiguientes factores: variedad de componentes del
motor (filtro de aire, escape, carga, refrigeraci6n, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la aplicaci6n, condiciones
ambientabs de uso (temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo modeio. Debidoa limitaciones de
fabricaci6n y capacidad,Briggs & Stratton puede sustituir un motor de una potencianominal mayor por un motor de esta serie.
* Este generador est_ clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04 (motores y generadores) de la CSA(Canadian Standards
Association [Asociaci6n canadiense de normalizaci6n]).
Briggs& StrattonPowerProducts
Group,LLC
P.O. Box702
IVliiwaukee,
Wisconsin,53201-0702 U.S.A.
24
(800) 743-4115
8RIGGSandSTRATTON.COIVl