Briggs & Stratton 58033139 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
IGGS &STRA_O
®
I G
rator's I
This generator is rated in accordance with CSA(Canadian Standards
Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators).
BRIGGS & STRATTONPOWER PRODUCTSGROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN,U.S.A.
Manual No. 206883GS Revision - (04/28/2008)
Thankyoufor purchasing this quality-built Briggs & Stratton generator.We are pleasedthat you've placedyour confidence in
the Bfiggs & Stratton brand. When operatedandmaintainedaccordingto the instructions in this manual,your Bfiggs &
Stratton generator will provide many years of dependableservice.
Thismanualcontainssafety information to makeyou awareof the hazardsand risks associatedwith generators and how to
avoid them. This generator is designed andintendedonly for supplying electrical powerfor operatingcompatible electrical
lighting, appliances,tools and motor loads, and is not intendedfor any other purpose. It is important that you readand
understand these instructions thoroughly before attempting to start or operatethis equipment. Save theseinstructionsfor
future reference.
Thisgenerator requires final assembly beforeuse. Referto the Assembly section of this manualfor instructions on final
assembly procedures. Follow the instructions completely.
Where to FindUs
You never haveto lookfar to find Briggs & Stratton support and servicefor your generator. Consultyour Yellow Pages.There
are over 30,000 Briggs & Stratton authorized service dealersworldwide who provide quality service. You canalso contact
Briggs & Stratton Customer Service by phone at (800) 743-4115, or on the Internet at BRIGGSandSTRATTON.COM.
Generator
Model Number
Revision
Serial Number
Engine
Model Number
TypeNumber
CodeNumber
DatePurchased
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. All rights reserved. No part of this material may be
reproduced or transmitted in any form by any meanswithout
the expresswritten permission of Briggs & Stratton Power
Products Group,LLC.
2 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Table of Contents
OperatorSafety ................................. 4
Equipment Description......................................... 4
Safety Rules................................................. 4
Assembly ..................................... 7
UnpackGenerator ............................................ 7
Install Wheel Kit.............................................. 7
Verify EngineOil Level......................................... 8
Add Fuel.................................................... 8
System Ground .............................................. 9
Connectingto a Building's ElectricalSystem........................ 9
GeneratorLocation ........................................... 9
Features and Controls ............................ 10
Cord Sets and Receptacles.................................... 11
GeneratorAdapter CordSet.................................... 11
Operation .................................... 12
Starting the Engine .......................................... 12
ConnectingElectrical Loads.................................... 13
Stopping the Engine.......................................... 13
Don't OverloadGenerator ..................................... 14
Maintenance .................................. 15
MaintenanceSchedule........................................ 15
GeneratorMaintenance....................................... 15
Engine Maintenance.......................................... 16
Storage ................................................... 19
Troubleshooting ................................ 20
Warranties.................................... 21
Emissions Control System Warranty............................. 21
GeneratorOwnerWarranty .................................... 23
Specifications ................................. 24
Product Specifications........................................ 24
Common Service Parts ....................................... 24
3
0
o
o
,-,=
o
€1o
t.PJ
o
m.
Espa_ol
O0
OperatorSafety
EquipmentDescription
Readthis manual carefully and becomefamiliar
with yourgenerator. Knowitsapplications, its
limitationsand anyhazardsinvolved.
Thegeneratoris anengine-driven, revolvingfield, alternating
current (AC)generator, it was designedto supply electrical
power for operatingcompatible electricallighting, appliances,
tools and motor loads.Thegenerator's revolvingfield is
driven at about3,600 rpm by a single-cylinderengine.
NOTICE
Exceedinggeneratorswattage/amperagecapacitycan
damage generatorand/or electrical devicesconnectedto it.
" ca_tT S'ee
Don'tOverloadGeneratorintheOperationsection.
Everyeffort hasbeen madeto ensurethat the informationin
this manualis both accurateandcurrent. However,the
manufacturer reservesthe right to change,alter or otherwise
improvethe generatorand this documentation at anytime
without prior notice.
The EmissionControl System for this generator is warranted
for standardsset by the Environmental ProtectionAgency
and the California Air Resources Board.
Safety Rules
,_ This isthe safetyalert symbol. It is usedto alert
youto potential personal injuryhazards.Obeyall
safety messages that follow this symbol to avoid
possible injuryor death.
Thesafety alert symbol (A.) isusedwith a signal word
(DANGER,WARNING, CAUTION),a pictorial and/or a safety
messageto alert you to hazards.DANGERindicatesa hazard
which, if not avoided,will result in deathor serious injury.
WARNINGindicates ahazardwhich, if not avoided, could
result in deathor serious injury. CAUTIONindicatesa hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICEindicatesa situation that could result in
equipment damage. Followsafetymessagesto avoid or
reducethe risk of injuryor death.
The manufacturer cannot possibly anticipateevery possible
circumstance that might involve a hazard.Thewarnings in
this manual,and the tags and decals affixedto the unit are,
therefore, not all-inclusive. If you usea procedure, work
method or operating technique thatthe manufacturer does
not specifically recommend, you must satisfy yourself that it
issafe for you and others. You must also make surethat the
procedure, work method or operating techniquethat you
choose does not renderthe generator unsafe.
A - Explosion
B - Fire
C- ElectricShock
D- ToxicFumes
E- Kickback
F - Hot Surface
G- Flying Objects
H- Moving Parts
J - ReadManual
Using a generator indoors CAN KiLL YOU IN MINUTES,
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is
a poison you cannot see or smell,
NEVERuse insidea home
or garage, EVENIF doors
and windowsare open.
[]
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
WARNING
Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause headache,
fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures,
nausea, fainting or death.
Operategenerator ONLYoutdoors.
Installa battery operatedcarbon monoxidealarm nearthe
bedrooms.
Keepexhaustgas from entering a confined areathrough
windows, doors, ventilation intakes, or other openings.
DO NOTstart or run engine indoors or in an enclosedarea,
(even if windows and doors areopen), includingthe generator
compartment of a recreationalvehicle (RV).
4 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
WARNING
Certain componentsin this productand related
accessories containchemicalsknown tothe State of
California tocausecancer, birth defects, or other
reproductiveharm. Wash hands after handling.
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicalsknown to theState of California to cause
cancer,birth defects,or other reproductiveharm.
WARNING
Generator produces hazardous voltage.
Failure to isolate generator from power utility
can result in death or injury to electric utility
workers due to backfeed of e!ectrica!energy.
When using generatorfor backup power, notify utility company.
Use approvedtransfer equipment to isolate generatorfrom
electric utility.
Use aground fault circuit interrupter (GFCI)in any damp or
highly conductive area,suchas metal deckingor steel work.
DO NOTtouch barewires or receptacles.
DO NOTuse generatorwith electricalcords which areworn,
frayed, bareor otherwise damaged.
DO NOToperate generatorin the rain or wet weather.
DO NOThandle generatoror electricalcords while standing in
water, while barefoot,or while handsor feetare wet.
DO NOTallow unqualified persons or children to operate or
servicegenerator.
WARNING
Startercord kickback(rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull handandarm
_,_.,_ toward engine fasterthanyou can letgo.
Brokenbones, fractures, bruises, or sprains
could result.
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt and
thenpullrapidlytoavoidkickback.
NEVERstartor stopenginewith electricaldevicespluggedin
andturnedon.
WARNING
Fueland its vapors are extremely flammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevere burns or
death.
WHEN ADDING OR DRAiNiNG FUEL
Turn generator OFFand let it cool at least2 minutes before
removing fuel cap. Loosencap slowly to relievepressure in
tank.
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOToverfill tank.Allow spacefor fuel expansion.
Iffuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
Keepfuel awayfrom sparks,open flames, pilot lights, heat,and
other ignition sources.
DO NOTlight acigarette or smoke.
WHENSTARTINGEQUIPMENT
Ensure spark plug, muffler, fuel cap, andair cleanerare in place.
DO NOTcrank enginewith spark plug removed.
WHENOPERATINGEQUIPMENT
DO NOTtip engine or equipment at anglewhich causesfuel to
spill.
This generatoris not for use in mobile equipment or marine
applications.
WHENTRANSPORTINGOR REPAIRINGEQUIPMENT
Transport/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff valve
OFF.
Disconnectspark plug wire.
WHENSTORINGFUELOR EQUIPMENTWITH FUELiN TANK
Store awayfrom furnaces, stoves, water heaters,clothes dryers,
or other appliancesthat have pilot light or other ignition source
becausethey can ignite fuel vapors.
WARNING
This generatordoes not meetU. S. CoastGuard Regulation
33CFR-183and should not beused on marineapplications.
Failure to usethe appropriate U. S. CoastGuard approved
generator could result in death or serious injury and/or
property damage.
€ID
t_
WARNING
Contactwith muffler areacan result in serious
burns.
_ Exhaustheat/gasescan ignite combustibles,structures or damagefuel tank causingafire.
e
e
e
DO NOTtouch hot parts andAVOID hotexhaust gases.
Allow equipment to cool beforetouching.
Keepat least5 feet (1.5 m) of clearanceon all sidesof
generator including overhead.
Codeof FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks, Forests,and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to have aspark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForest service
standard 5100-1C or later revision. In the Stateof California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other statesmay havesimilar laws.
WARNING
Starter and other rotating parts can entangle
hands, hair, clothing, or accessories.
NEVERoperate generatorwithout protective housing or covers.
DO NOTwear loose clothing, jewelry or anythingthat may be
caught in the starter or other rotating parts.
Tie up long hair and removejewelry.
WARNING
Unintentional sparking can result in fire or
electric shock.
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRSTO YOUR GENERATOR
Disconnectthe spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN TESTINGFOR ENGINESPARK
= Use approvedspark plug tester.
DO NOTcheckfor spark with spark plug removed.
CAUTION
Excessively high operating speeds increase risk of injury
and damage to generator.
Excessively low speeds impose a heavy load.
DO NOTtamper with governed speed.Generatorsupplies
correct rated frequencyand voltage when running at governed
speed.
DO NOTmodify generator inany way.
NOT/
Exceeding generators wattage/amperage capacity can
damage generator and/or electrical devices connected to it.
DO NOTexceedthe generator's wattage/amperage capacity. See
Don't OverloadGeneratorin the Operationsection.
Start generator and let engine stabilize beforeconnecting
electrical loads.
Connectelectrical loads in OFFposition, thenturn ONfor
operation.
Turn electricalloads OFFand disconnectfrom generator before
stopping generator.
NOT/CE
improper treatment of generator can damage it and
shorten its life.
Use generatoronly for intended uses.
Ifyou havequestions about intended use,ask dealer orcontact
localservice center.
Operategenerator only on levelsurfaces.
DO NOTexposegenerator to excessivemoisture, dust, dirt, or
corrosive vapors.
DO NOTinsert any objectsthrough cooling slots.
Ifconnected devices overheat,turn them off anddisconnect
them from generator.
Shut off generator if:
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or emits flames;
-unit vibrates excessively.
6 BRIGGSandSTRATTON.COIVi
Assembly
_._i ead entire operator's manual beforeyou attempt
toassemble or operate yournewgenerator.
Your generator requiressome assembly and is readyfor use
after it hasbeen properly servicedwith the recommended
fuel and oil levelis verified.
If you haveany problemswith the assemblyof your generator,
pleasecarlthe generatorhelplineat (800) 743-4115. if calling
for assistance,pleasehavethe model, revision,and serial
numberfrom the identificationlabel available.Seegenerator
Featuresand Controlsfor identification labellocation.
UnpackGenerator
1. Setthe carton on a rigid, flat surface.
2. Removeeverything from carton exceptgenerator.
3. Opencarton completely by cutting eachcorner from
top to bottom.
4. Leavegeneratoron carton to install wheel kit.
The generator is suppliedwith:
* Operator's manual
* Adaptercord set
* Threepackets of fuel stabilizer
* Wheels (2)
* Axle
* Support leg
* Wheelkit hardware
Install Wheel Kit
NOTE:Wheelkit is not intendedfor over-the-road use.
You will needthe following tools to install thesecomponents:
* 13 mm wrench
* Socketwrench with a 13 mm socket
* Pliers
* Safetyglasses
Install the wheel kit as follows:
1. Tip generatorso that engine end is up.
2. Slide axle (A) through both mounting brackets.
3. Slide a wheel (B) over axle.
NOTE:Besure to install wheelwith raised hub inboard.
4. Placea washer(C) on axleand then placean e-ring (D)
in axlegroove.
CAUTION
E-tings can causeeyeinjury.
..._ E-rings can spring back and becomeairborne
when installing or removing.
Alwaysweareyeprotectionwheninstalling/removinge-rings.
5. Install e-ring with pliers, squeezingfrom top of e-ring
to bottom of axle.
6. Repeatsteps 3 through 5 to secure secondwheel.
7. Return generatorto normal operating position (resting
on wheels).
8. Removehandle (N) from generatorframe by pushing in
pins (J) and pulling up on handle.
9. Turn handle around as shown below andattach it to
generatorframe by pushing in pins on generatorframe.
Slide handle down until pins lock into holeson handle.
10. Tip generatorso that engine side is down.
11. Line up holes in support leg (E) with holes in generator
frame.
12. Attach support leg using 2 capscrews(IVi8x 20 mm)
(F) and 2 hexnuts (G). Tighten with a 13 mm socket
wrench and 13 mm wrench.
13. Return generator to normal operating position (resting
on wheels and support leg).
NOTE:Turn the handle around on the generatorframe for
storage purposes ONLY.
€ID
3
?
E
VerifyEngineOil Level
Thegeneratorengineis shippedfrom thefactory filled with
oil (API SJor higher 10W-30). This allows for generator
operation in the widest rangeof temperatureand climate
conditions. Beforestarting the engine,check oil leveland
ensurethat engineis serviced asdescribed in Maintenance.
NOTE:SeeOffin the Maintenancesection to review oil
recomendations.Verify provided oil in engineis thecorrect
viscosity for current ambient temperature.
NOTICE
Any attempt to crank or start the engine before it hasbeen
properly filled with the recommendedoil will result in
equipment failure.
Referto Maintenancefor oilfill information.
Damageto equipmentresultingfromfailuretofollowthis
instructionwillvoidwarranty.
AddFuel
Fuel mustmeet these requirements:
Clean,fresh, unleadedgasoline.
A minimum of 87 octane/87AKI (91 RON).High
altitude use, seeHigh Altitude.
Gasolinewith up to 10% ethanol (gasohol) or up to
15% MTBE(methyl tertiary butyl ether) is acceptable.
NOTICE
Avoid generator damage.
Failureto follow Operator's Manualfor fuel
recommendationsvoids warranty.
DONOTuseunapprovedgasolinesuchasE85.
DONOTmixoil in gasoline.
DONOTmodifyengineto runonalternatefuels.
To protectthe fuelsystemfrom gum formation, mix in a fuel
stabilizerwhenaddingfuel. SeeStorage.All fuel is not the
same.If you experiencestartingor performanceproblems after
usingfuel, switchto a differentfuel provideror changebrands.
This engineiscertifiedto operateon gasoline.Theemission
control systemfor this engineis EM(EngineModifications).
WARNING
Fueland its vapors are extremely flammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevere burns or
death.
WHENADDING FUEL
* Turn generator OFFand let it cool at least2 minutes before
removing fuel cap. Loosencap slowly to relievepressure in
tank.
* Fill fuel tank outdoors.
* DO NOToverfill tank. Allow space for fuel expansion.
* iffuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
* Keepfuel awayfrom sparks,open flames, pilot lights,heat,and
other ignition sources.
* DO NOTlighta cigarette or smoke.
1. Cleanarea around fuel fill cap, remove cap.
2. Slowly add unleadedgasoline (A) to fuel tank (B). Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" (4 cm) of tank
space (C)for fuel expansion.
3. Install fuel capand let anyspilled fuel evaporatebefore
starting engine.
HighAltitude
At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum
85 octane/ 85 AKI (89 RON)gasoline is acceptable.To
remainemissions compliant, high altitude adjustment is
required.Operationwithout this adjustment will cause
decreasedperformance, increasedfuel consumption, and
increasedemissions. Seean authorized dealerfor high
altitude adjustment information. Operationof the engine at
altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude
kit is not recommended.
8 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
System Ground
Thegenerator hasa system ground that connects the
generatorframe componentsto the ground terminals on the
ACoutput receptacles.Thesystem ground is connected to
the ACneutral wire (the neutral is bonded to the generator
frame).
Special Requirements
Theremay be Federalor State OccupationalSafety and
Health Administration (OSHA)regulations, local codes, or
ordinances that applyto the intended useof the generator.
Pleaseconsult a qualified electrician, electrical inspector, or
the local agency havingjurisdiction:
* in some areas,generators are requiredto be registered
with local utility companies.
* If the generator is usedat a construction site, there
may be additional regulations which must be observed.
Connecting to a Buiiding'sElectricalSystem
Connectionsfor standby powerto a buiiding's electrical
system must be made by a qualified electrician. The
connection must isolate the generator powerfrom utility
power and must comply with all applicablelaws and
electrical codes.
WARNING
Generator produces hazardous voltage.
Failure to isolate generator from power utility
can result in death or injury to electric utility
workers due to backfeed of electrical energy.
When using generatorfor backup power, notify utility company.
Use approvedtransfer equipment to isolate generatorfrom
electric utility.
Use aground fault circuit interrupter (GFCI)in any damp or
highly conductive area,suchas metal deckingor steel work.
DO NOTtouch barewires or receptacles.
DO NOTuse generatorwith electricalcords which areworn,
frayed, bareor otherwise damaged.
DO NOToperate generatorin the rain or wet weather.
DO NOThandle generatoror electricalcords while standing in
water, while barefoot,or while handsor feetare wet.
DO NOTallow unqualified persons or children to operate or
servicegenerator.
GeneratorLocation
Clearances and Air Movement
WARNING
_ Exhaustheat/gasescan ignite combustibles,
structures or damagefuel tank causingafire.
Keepatleast5 ft. (1.5m)clearanceonall sidesof generator
includingoverhead.
Placegeneratoroutdoors in an areathat will not accumulate
deadlyexhaust gas.DONOTplacegeneratorwhere exhaust
gas (A) could accumulate and enter inside or be drawn into
a potentially occupied building. Ensureexhaustgas is kept
awayfrom any windows, doors, ventilation intakes, or other
openings that canallow exhaustgasto collect in a confined
area.Prevailingwinds and air currents should betaken into
consideration when positioning generator.
Using a generator indoors CAN KiLL YOU JNMINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is
a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
+
B
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
|
L
€ID
3
FeaturesandControls
_._i ead this Operator's Manual and safetyrules before operating yourgenerator.
Comparethe illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
o
A - FuelTank -- Capacityof seven (7) U.S.gallons.
B - Fuel Valve-- Usedto turn fuel supply on and off to
engine.
C- ChokeLever -- Usedwhen starting a cold engine.
D - Air Cleaner -- Protectsengineby filtering dust and
debris out of intakeair.
E - Recoil Starter -- Usedto start the engine.
F =EngineRocker Switch -- Setthis switch to "On"before
using recoil starter. Set switch to "Off"to switch off
engine.
G- 0il Fill Cap-- Checkand add engineoil here.
H - 0il DrainPlug-- Drainengineoil here.
J - GroundingFastener-- Consult your local agencyhaving
jurisdiction for grounding requirementsin your area.
K- Identification Label-- Provides model, revision and
serial numberof generator. Pleasehavethese readily
availablewhen calling for assistance.
L =Rocker SwitchCircuit Breaker-- The receptaclesare
provided with a rocker switch circuit breakerto protect
the generatoragainstelectrical overload.
M - 120/240 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacle -- May
be usedto supply electrical powerfor the operation of
120 and/or 240 Volt AC, 30 Amp, single phase,60 Hz
electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
N - Spark ArrestorMuffler -- Exhaustmuffler lowers engine
noise and is equipped with a spark arrester screen.
P - 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May be
usedto supply electrical power for the operation of
120 Volt AC, 20Amp, single phase, 60 Hzelectrical,
lighting, appliance,tool and motor loads.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
CordSets andReceptacles
Use only high quality, well-insulated, grounded extension
cords with the generator's 120Volt duplex receptacle.
Inspect extensioncords before eachuse.
Checkthe ratings of all extensioncords beforeyou use
them. Extensioncord sets usedshould be ratedfor 125 Volt
ACloads at 20 Amps or greaterfor most electrical devices.
Somedevices, however, maynot require this type of
extension cord. Checkthe operator's manuals of those
devicesfor the manufacturer's recommendations.
Keepextension cords asshort aspossible to minimize
voltage drop.
WARNING
,_1_ 0verloadedelectrical cords can overheat,arc,
and burn resulting in death, bodily injury, and/or
property damage.
ONLYusecordsratedfor yourloads.
Followall safetiesonelectricalcords.
120/240 Volt AC, 30 Amp, LockingReceptacle
Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle.Connecta
4-wire cord set ratedfor 250 Volt AC loadsat 30 Amps (or
greater). You can usethe same4-wire cord if you plan to
run a 120 Volt load.
4-Wire Cord Set
__11
NEMA L14-30
(Neutral)
Y (Hot) 1 X (Hot)
Ground (Green)
This receptaclepowers 120/240 Volt AC, 60 Hz,single phase
loads requiring up to 5,500 watts of power (5.5 kW) at
22.9 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads
at 22.9 Amps each. Theoutlet is protected by a two pole
rocker switch circuit breaker.
NOTICE
Receptaclesmay be marked with rating value greaterthan
generator out ut ca aci .
. NEVERattemptto poweradevicerequiringmoreamperage
thangeneratoror receptaclecansupply.
* DONOToverloadthegenerator.SeeDon'tOverloadGenerator.
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles
Theduplex receptaclesare protected against overload by a
two pole rockerswitch circuit breaker.
Useeachreceptacleto operate120 Volt AC, single-phase,
60 Hz electricalloads requiring upto 2,400 watts (2.4 kW) at
20 Amps of current. Usecord setsthat are ratedfor 125 Volt
ACloads at 20 Amps (or greater). Inspect cord sets before
eachuse.
GeneratorAdapter CordSet
Thegenerator comeswith a 25' generator adaptercord set
designedto provide two sets of 120 Volt, 20 Amp outlets
from one 120 Volt, 20 Amp duplex receptacle.
Themaximum load on eachoutlet is 20 Amps. The
maximum total load on both black wire outlets or white
stripe wire outlets is 20 Amps.
NOTE:Follow all safety precautionswhen connecting any
extensioncord or deviceto the generator.
o
o
11
o
Operation
Starting the Engine
Disconnect all electrical loads from the generator. Usethe
following start instructions (seeFeaturesand Controlsfor
location of controls described below):
1. Make sure unit is on a levelsurface.
IMPORTANT:Failureto start and operatethe unit on a level
surfacewill causethe unit not to start or shut down during
operation.
2. Turn the fuel valve to the "On" position. Thefuel valve
handle should be vertical (pointing toward the ground)
for fuel to flow.
3. Push choke leverto "Choke" position (N).
4. Pushengine rocker switch to "On".
5. Grasp recoil handleand pull slowly until slight
resistance is felt. Then pull rapidly one time only to
start engine.
If engine starts, proceedto step 7.
If engine fails to start, proceedto step 6.
WARNING
Starter cord kickback(rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull handandarm
_. toward enginefaster than you can letgo.
Brokenbones, fractures, bruises,or sprains
could result.
= Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt and
thenpullrapidlytoavoidkickback.
= NEVERstartor stopenginewithelectricaldevicespluggedin
andturnedon.
6. Move choke leverto "Half" choke position, and pull
recoil handletwice.
If engine fails to start, repeatsteps 5 thru 7.
7. Slowly move choke leverto "Run" position (l_'l). If
engine falters, move chokeleverto "Half" choke
position until engine runs smoothly, andthen to "Run"
position (1÷1).
IMPORTANT:if engine floods, placechoke lever in "Run"
position (1_1)and crank until engine starts.
NOTE:If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit
shuts down during operation, makesure unit is on a level
surface and checkfor proper oil level in crankcase.This unit
may be equippedwith a low oil protection device.If so, oil
must be at proper levelfor engine to start.
WARNING
Contactwith muffler areacan result in serious
burns.
._ Exhaustheat/gasescan ignite combustibles,structures or damagefuel tank causingafire.
e
e
e
DO NOTtouch hot parts andAVOID hotexhaust gases.
Allow equipment to cool beforetouching.
Keepat least5 feet (1.5 m) of clearanceon all sidesof
generator including overhead.
Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks,Forests,and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engineto have aspark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForestservice
standard 5100-1C or later revision, in the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Otherstates may havesimilar laws.
12 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
ConnectingElectricalLoads
1. Let engine stabilizeand warm up for a few minutes
after starting.
2. Ensurecircuit breakeron control panel is in "On"
position.
3. Plug in andturn on the desired 120 and/or 240 Volt
AC,single phase,60 Hz electrical loads.
IMPORTANT:When plugging into the 120 Volt receptacles,
plug items to be powered in sequenceasshown below.
Stopping the Engine
1. Turn OFFand unplug aJJelectrical loads from generator
panel receptacles.NEVERstart or stop enginewith
electrical devicespluggedin and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to
stabilize internaltemperaturesof engine and generator.
3. Push engine rocker switch to "Off" position.
WARNING
Backfire,fire or engine damagecould occur.
DONOTstopenginebymovingchokecontrolto "Choke"
position(1",1).
4. Move fuel valve to "Off" position.
NOTE:
* DONOTconnect 240 Volt loads to the 120 Volt duplex
receptacles.
* DONOTconnect 3-phaseloads to the generator.
* DONOTconnect 50 Hzloads to the generator.
* DONOTOVERLOADTHEGENERATOR.SeeDon't
OverloadGenerator.
NOTICE
Exceedinggeneratorswattage/amperagecapacitycan
damagegeneratorand/or electrical devicesconnectedto it.
DONOTexceedthegenerator'swattage/amperagecapacity.See
Don'tOverloadGeneratorintheOperationsection.
Startgeneratorandletenginestabilizebeforeconnecting
electricalloads.
Connectelectricalloadsin OFFposition,thenturn ONfor
operation.
TurnelectricalloadsOFFanddisconnectfrom generatorbefore
stoppinggenerator.
o
13
o
Don't OverloadGenerator
Capacity
You must make sureyour generator cansupply enough
rated (running) and surge (starting) watts for the items you
will power at the same time. Follow these simple steps:
1. Selectthe itemsyou will power at the same time.
2. Totalthe rated(running) watts ofthese items. This is the
amount of poweryour generatormust produceto keep
your items running. SeeWattageReferenceGuide.
3. Estimatehow many surge (starting) watts you will need.
Surge wattageis the short burst of power neededto
start electric motor-driven tools or appliancessuch asa
circular saw or refrigerator. Becausenot all motors start
atthe sametime, total surgewatts can be estimatedby
adding only the item(s) with the highest additionalsurge
watts to thetotal ratedwatts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)
Watts
1200
8OO
5OO
5OO
75
3075Total
RunningWatts
Total Rated(Running) Watts
HighestAdditional Surge Watts
Total GeneratorOutput Required
(Starting)Watts
1800
1600
500
1800Highest
SurgeWatts
= 3075
= 1800
=4875
Power Management
To prolong the life of your generatorand attacheddevices, it
is important to take carewhen adding electrical loadsto your
generator. Thereshould be nothing connectedto the
generator outlets before starting its engine.Thecorrect and
safe way to managegeneratorpower isto sequentiallyadd
loads asfollows:
1. With nothing connectedto the generator,start the
engine asdescribed in this manual.
2. Plug in andturn on the first load, preferablythe largest
load you have.
3. Permit the generatoroutput to stabilize (engine runs
smoothly and attacheddeviceoperates properly).
4. Plug in andturn on the next load.
5. Again, permit the generatorto stabilize.
6. Repeatsteps 4 and 5 for eachadditional load.
NEVERadd more loads than the generatorcapacity.Take
special careto consider surge loads in generator capacity,as
described above.
ToolorAppliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
Sump Pump
Rated*
(Running)
Watts
75
5OO
8OO
Additional
Surge (Starting)
Watts
500
1200
Aefii_sFator/FreezSF-_8_u_FtJ 8oo 16oo
WaterWellPump- 1/3HP 1000 2000
Heating/geeJing
WindowAC- 10,000BTU
WindowFan
FurnaceFanBlower-1/2HP
Kitchen
MicrowaveOven- 1000Watt 1000
CoffeeMaker 1500
ElectricStove- SingleElement
HotPlate
FamilyRoom
DVD/CDPlayer
VCR
StereoReceiver
ColorTelevision- 27"
PersonalComputerw/17"monitor
Other
SecuritySystem
AM/FMClockRadio
GarageDoorOpener- 1/2HP
1200 1800
300 600
800 1300
Electric Water Heater- 40 Gallon
DIY/Job Site
Quartz HalogenWork Light
Airless Sprayer - 1/3 HP
Reciprocating Saw
Electric Drill- 1/2 HP
Circular Saw- 7 1/4"
Miter Saw- 10"
1500
2500
1CO
1CO
45O
5OO
8OO
180
3OO
480 520
4OOO
1000
600 1200
960 960
1000 1000
1500 1500
1800 1800
TablePlaner- 6" 1800 1800
TableSaw/RadialArmSaw- 10" 2000 2000
Air Compressor- 1-1/2HP 2500 2500
* Wattageslisted are approximate only. Checktool or
appliancefor actual wattage.
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Maintenance
Maintenance Schedule
Follow the hourly or calendarintervals, whichever occurs
first. More frequent serviceis required when operating in
adverseconditions noted below.
* Changeengine oil
* Cleandebris
* Checkengineoil level
* Service engineair cleaner'
* Changeengine oil'
* Service spark plug
, Service spark arrester
* Cleancooling system'
, Checkvalve clearance
Service more often under dirty or dusty conditions.
GeneralRecommendations
Regular maintenancewill improve the performance and
extend the life of the generator. Seeany authorizeddealer for
service.
Thegenerator's warranty doesnot cover items that have
been subjectedto operator abuseor negligence.To receive
full valuefrom the warranty, the operator must maintain the
generator asinstructed in this manual.
Someadjustments will needto be made periodically to
properly maintain your generator.
All serviceand adjustments should be madeat least once
eachseason.Followthe requirementsin the Maintenance
Schedulechart above.
NOTE:Oncea year you should cleanor replacethe spark
plug and replacethe air filter. A new spark plug and cleanair
filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run
better and last longer.
Emissions Control
Maintenance, replacement,or repair of the emissions
controldevices and systemsmay beperformed byany
non-roadengine repair establishment or individual.
However,to obtain "no charge" emissions control service,
the work must be performed by a factory authorized dealer.
Seethe Emissions Warranty.
Generator Maintenance
Generatormaintenanceconsists of keepingthe unit clean
and dry. Operateandstorethe unit in a clean dry
environment where it will not be exposedto excessivedust,
dirt, moisture, or any corrosive vapors. Coolingair slots in
the generator must not become cloggedwith snow, leaves,
or any other foreign material.
NOTE:DONOTusewater or other liquids to cleangenerator.
Liquids canenter enginefuel system, causing poor
performance and/or failure to occur, in addition, if liquid
enters generatorthrough cooling air slots, some of the liquid
will be retainedin voids and cracks of the rotor and stator
winding insulation. Liquid and dirt buildup on the generator
internal windings will eventuallydecreasethe insulation
resistanceof these windings.
Cleaning
Dailyor before use, look around and underneaththe
generatorfor signs of oil or fuel leaks. Cleanaccumulated
debris from inside and outside the generator. Keepthe
linkage, spring and other engine controls clean. Keepthe
areaaround and behind the muffler free from any
combustible debris, inspect cooling air slots and openings
on generator. Theseopenings must be kept cleanand
unobstructed.
Engine parts should be kept cleanto reducethe risk of
overheating and ignition of accumulateddebris:
* Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOT/CE
improper treatment of generator can damageit and
shorten its life.
DONOTexposegeneratorto excessivemoisture,dust,dirt, or
corrosivevapors.
DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingslots.
* Use a soft bristle brush to loosen cakedon dirt or oil.
* Use a vacuum cleanerto pick up loose dirt and debris.
€ID
15
c
_m
EngineMaintenance
WARNING
"_ Unintentional sparking can result in fire or
electric shock.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTOYOURGENERATOR
Disconnectthesparkplugwirefromthesparkplugandplace
thewirewhereit cannotcontactsparkplug.
WHEN TESTINGFORENGINESPARK
Useapprovedsparkplugtester.
DONOTcheckfor sparkwithsparkplugremoved.
Oil
Oil Recommendations
We recommendthe useof Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Otherhigh-quality
detergent oils are acceptableif classified for serviceSF, SG,
SH, SJ or higher. DONOTuse specialadditives.
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for
the engine. Usethe chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature rangeexpected.
oF
104 _
86 _ _
68 m _: n _'o
50
32
14
-4
-22 _
oC
40
o__30
=. 20
10
L)
_ -- 0
-10
-20
-30
* Below 40°F (4°C) the use of SAE30 will result in hard starting.
** Above 80°F (27°C) the useof 10W30 may causeincreased oil
consumption. Checkoil level more frequently.
NOTE:Synthetic oil meeting ILSACGF-2,API
certification mark and API servicesymbol with
"SJ/CF ENERGYCONSERVING"or higher, is an
acceptableoil at all temperatures. Useof synthetic
oil does not alter required oil changeintervals.
Checking Oil Level
Oil levelshould be checked prior to each useor at feast
every 8 hours of operation. Keepoil levelmaintained.
1. Make sure generatoris on a levelsurface.
2. Cleanarea around oil fill and remove oil fill cap.
3. Verify oil is at the point of overflowing at oil fill
opening.
4. Replaceand tighten oil fill cap.
Adding Engine Oil
1. Make sure generatoris on a levelsurface.
2. Checkoil levelas described in CheckingOilLevel
3. if needed,slowly pour oil into oil fill opening to the
point of overflowing at oil fill.
4. Replaceand tighten oil fill cap.
Changing Engine Oil
Changethe oil after the first 5 hours of operation. Changeoil
every 50 hours thereafter. If you are using your generator
under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely
hot weather, changethe oil more often.
CAUTION
Avoid prolonged or repeatedskin contact with used motor
oil.
Usedmotoroil hasbeenshownto causeskincancerin certain
laboratoryanimals.
Thoroughlywashexposedareaswithsoapandwater.
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOIL TOCOLLECTIONCENTERS.
Changethe oil while the engine is still warm from running,
asfollows:
.
2.
3.
Make sure unit is on a levelsurface.
Disconnectthe spark plug wire from the spark plug and
placethe wire where it cannot contact spark plug.
Cleanarea around oil drain plug (A). The oil drain plug
is located at baseof engine,opposite carburetor.
16 BRIGGSandSTRATTON.COIMi
4. Removeoildrainpluganddrainoilcompletelyintoa
suitablecontainer.
5. Reinstalloildrainplugandtightensecurely.Removeoil
fillcap.
6. Slowlypouroil(about28oz.)intooilfillopening(B)to
thepointofoverflowing(C)atoilfillcap.DONOT
overfill.
7. Reinstalloilfillcap.Fingertightencapsecurely.
8. Wipeupanyspilledoil.
Service Air Cleaner
Your enginewill not run properly and may be damaged if
you run it with a dirty air cleaner.
Replacethe air cleaner every25 hours of operation or once
eachyear, whichever comesfirst. Replacemore often if
operating under dirty or dusty conditions.
To servicethe air cleaner,follow these steps:
1. Loosen screws (D) and remove air cleanercover (E).
2. Carefully removecartridge (F) from base (6).
3. Install clean(or new) air cleanerassembly insidecover.
Disposeof old filter properly.
4. Assembleair cleanercoveronto baseandtighten
screws.
Service Spark Plug
Changethe spark plug every 100 hours of operation or once
eachyear, whichever comesfirst. This will help your engine
to start easierand run better.
1. Cleanarea around spark plug.
2. Removeand inspect spark plug.
3. Checkelectrode gapwith wire feeler gauge and reset
spark plug gap to recommended gap if necessary(see
Specifications).
4. Replacespark plug if electrodesare pitted, burned or
porcelain is cracked. Use the recommended
replacementspark plug. SeeSpecifications.
5. install spark plug and tighten firmly.
Service Spark Attester
Theengine exhaust muffler hasa spark arrester screen.
inspect and cleanthe screen every 100 hours of operationor
once eachyear, whichever comes first.
If you useyour generatoron anyforest-covered, brush-
covered,or grass-covered unimproved land, it must havea
spark arrester. Thespark arrester must be maintained in
good condition by the owner/operator.
WARNING
Contactwith muffler areacan result in serious
burns.
_ Exhaustheat/gasescan ignite combustibles,
structures or damagefuel tank causingafire.
e
e
e
DO NOTtouch hot parts andAVOID hotexhaust gases.
Allow equipment to cool beforetouching.
Keepat least5 feet (1.5 m) of clearanceon all sidesof
generator including overhead.
Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks,Forests,and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engineto have aspark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForestservice
standard 5100-1C or later revision, in the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Otherstates may havesimilar laws.
CD
€ID
17
Clean and inspectthesparkattester as follows:
1. To remove muffler heatshield (A) from muffler (B),
removefour screws that connect guard to muffler
bracket.
.
3.
Removefour screws that attach spark arrester screen
(c).
inspect screenand obtain a replacementif torn,
perforated or otherwise damaged. DONOTusea
defective screen.If screen is not damaged,clean it with
commercial solvent.
4. Reattachscreen and muffler guard.
Clean Cooling System
Overtime debris may accumulate incylinder cooling fins and
cannot be observedwithout partial engine disassembly. For
this reason,we recommendyou havean authorized service
dealer cleanthe cooling system (D) per recommended
intervals (see MaintenanceSchedulein the Maintenance
section). Equallyimportant is to keeptop of engine freefrom
debris. Also seeCleaning.
CheckValve Clearance
Regularvalve clearancecheckand adjustmentwill improve
performance and extend enginelife.This procedure cannot
be done without partial engine disassemblyand the useof
special tools. Forthis reasonwe recommendthat you have
an authorized ServiceDealercheck and adjust valve
clearanceat recommended intervals (seeMaintenance
Schedulein the Maintenancesection).
Carburetor Adjustment
Thecarburetor on this engine is low emission. It is equipped
with a non-adjustable idle mixture valve.Top speedhas been
set atthe factory. If adjustment is required,seean
authorized servicedealer.
CAUTION
Excessivelyhigh operating speedsincrease risk of injury
and damageto generator.
Excessivel__ose a heavyload.
DONOTtamperwithgovernedspeed.Generatorsupplies
correctratedfrequencyandvoltagewhenrunningatgoverned
speed.
DONOTmodifygeneratorinanyway.
GD
e,-
C
_m
\
18 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Storage
Thegenerator should bestarted at leastonce everyseven
days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be
done and you must store the unit for more than 30 days,use
the following guidelinesto prepare it for storage.
Generator Storage
* Cleanthe generator as outlined in Cleaning.
* Checkthat cooling air slots and openingson generator
are open and unobstructed.
LongTerm Storage instructions
Fuelcan becomestale when stored over 30 days.Stalefuel
causesacid and gum deposits to form in the fuel system or
on essentialcarburetor parts. To keepfuel fresh, use Briggs
& Stratton FRESHSTART® fuel stabilizer, availableasa
liquid additive or a drip concentrate cartridge.
Thereis no needto drain gasolinefrom the engine if afuel
stabilizeris added accordingto instructions. Emptyentire
contents of all threesupplied fuel stabilizercontainers into
fuel tank and fill with fresh fuel. Runthe enginefor 2 minutes
to circulate the stabilizerthroughout thefuel system. The
engine andfuel can then be stored upto 24 months.
if gasoline in the engine hasnot beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approvedcontainer. Run
the engine until it stops from Jackof fuel. The useof afuel
stabilizer in the storage container is recommendedto
maintain freshness.
WARNING
Fueland its vapors are extremely flammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevere burns or
death.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELiNTANK
Store awayfrom furnaces, stoves,water heaters,clothes dryers
or other appliancesthat have pilot light or other ignition source
becausethey can ignite fuel vapors.
WHENDRAININGFUEL
Turn generator OFFand let it cool at least2 minutes before
removing fuel cap. Loosencap slowly to relievepressure in
tank.
Drain fuel tank outdoors.
Keepfuel awayfrom sparks, openflames, pilot lights, heat,and
other ignition sources.
DO NOTlight a cigarette or smoke.
ChangeEngine Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase.Refill
with recommendedgrade.SeeChangingEngine OiL
Oil Cylinder Bore
Removespark plug and pour about 1/2 ounce (15 ml)
of cleanengine oil into the cylinder.
Install spark plug and pull starter handleslowly to
distribute oil.
WARNING
_ Unintentionalsparking can result in fire or
electric shock.
NEVERcrankenginewith sparkplugremoved.
Other Storage Tips:
1. DONOTstore fuel from one seasonto another unless it
has beentreated as described in Long TermStorage
Instructions.
2. Replacefuel container if it starts to rust. Rustand/or
dirt in fuel can cause problems if it's usedwith this
unit.
3. Cover unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
WARNING
Storage coverscan beflammable.
DONOTplacea storagecoverovera hotgenerator.
Letequipmentcoolfor a sufficienttimebeforeplacingthecover
ontheequipment.
4. Store generator in clean,dry area.
D,}
€ID
19
Troubleshooting
e"
_u
o
€3
J=
J_
Problem
Engineisrunning,but noAC
output is avaiiabJe.
Enginerunsgood at no-load
but"bogs down"when Joads
are connected.
Cause
1. Oneof the circuit breakers is open.
2. Fault in generator.
3. Poor connection or defectivecord set.
4. Connecteddeviceis bad.
.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
Short circuit in a connectedload. 1.
Enginespeed is too slow. 2.
Generatoris overloaded. 3.
Shorted generator circuit. 4.
Engineswitch set to "Off". 1.
Fuelvalve is in "Off"position. 2.
Low oil level. 3.
Correction
1. Resetcircuit breaker.
2. Contactauthorized service facility.
3. Checkand repair.
4. Connectanotherdevicethat is in good
condition.
Disconnectshorted electrical load.
Contactauthorized service facility.
SeeDon't OverloadGenerator.
Contactauthorized service facility.
Setswitch to "On".
Turnfuel valveto "Open"position.
Fillcrankcaseto proper levelor place
4. Dirty air cleaner.
5. Out of fuel.
6. Stalefuel.
Engine will notstart;or starts
generatoron levelsurface.
4. Cleanor replaceair cleaner.
5. Fillfuel tank.
6. Drainfuel tank and carburetor; fill with
fresh fuel.
and runs rough.
7. Spark plug wire not connectedto spark
plug.
8. Badspark plug.
9. Water in fuel.
10. Flooded.
11. Excessivelyrich fuel mixture.
7. Connectwire to spark plug.
1
1
8. Replacespark plug.
9. Drainfuel tank and carburetor; fill with
fresh fuel.
O. Wait 5 minutes and re-crank engine.
1. Contactauthorized service facility.
Engine shutsdown when
running.
12.
13.
1.
2.
Intakevalvestuck open or closed. 1
Engine haslost compression. 1
Out of fuel.
Low oil level.
1. Loadis too high.
Engine lacks power.
2. Dirty air filter.
Engine "hunts" or falters. Carburetoris runningtoo rich or too lean.
2. Contactauthorized service facility.
3. Contactauthorized service facility.
1. Fillfuel tank.
2. Fillcrankcaseto proper levelor place
generatoron levelsurface.
1. SeeDon't OverloadGenerator.
2. Replaceair filter.
Contact authorizedservicefacility.
20 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Warranties
Emissions Control System Warranty
Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air
ResourcesBoard(CARB)and the UnitedStates
EnvironmentalProtectionAgency(U.S. EPA)
EmissionsControl System WarrantyStatement (Owner's
DefectWarrantyRightsand Obligations)
California, United States andCanada EmissionsControl
DefectsWarrantyStatement
The CaliforniaAir ResourcesBoard (CARB),U.S.EPAand
B&S are pleasedto explainthe Emissions Control System
Warranty on your small off-road engine (SORE).In
California, newsmall off-road enginesmodel year2006 and
later must be designed, built and equippedto meet the
State's stringent anti-smog standards. Elsewherein the
United States, new non-road, spark-ignition engines certified
for model year 1997 and latermust meet similar standards
set forth by the U.S.EPA.B&S must warrant the emissions
control system on your enginefor the periods of time listed
below, provided there hasbeennoabuse,neglect or
improper maintenanceof your small off-road engine.
Your emissions control system includes parts such asthe
carburetor, air cleaner, ignition system, fuel line, muffler and
catalytic converter. Also included may be connectors and
other emissions related assemblies.
Wherea warrantablecondition exists, B&S will repairyour
small off-road engine at no cost to you including diagnosis,
parts and labor.
Briggs & Stratton EmissionsControl DefectsWarranty
Coverage
Small off-road engines arewarranted relativeto emissions
control parts defects for a period of two years, subject to
provisions set forth below, if anycovered part on your
engine is defective,the part will be repaired or replacedby
B&S.
Owner's Warranty Responsibilities
Asthe small off-road engine owner, you are responsible for
the performance of the required maintenancelisted in your
Operatingand Maintenanceinstructions. B&S recommends
that you retainall your receipts covering maintenanceon
your small off-road engine,but B&S cannot denywarranty
solely for the lack of receiptsor for your failure to ensurethe
performance of all scheduled maintenance.
As the small off-road engine owner,you should however be
awarethat B&S may denyyou warranty coverageif your
small off-road engine or a part hasfailed due to abuse,
neglect, improper maintenanceor unapproved modifications.
You are responsiblefor presenting your small off-road engine
to an Authorized B&SServiceDealerassoon as aproblem
exists.The undisputedwarranty repairsshould be completed
in a reasonableamount of time, not to exceed30 days.
If you haveany questions regardingyour warranty rights and
responsibilities,you should contact a B&S Service
Representativeat (414) 259-5262.
Theemissions warranty is a defects warranty. Defectsare
judged on normal engine performance. Thewarranty is not
relatedto an in-use emissions test.
Briggs & Stratton Emissions Control DefectsWarranty
Provisions
Thefollowing are specific provisions relativeto your
Emissions Control DefectsWarranty Coverage.it is in
addition to the B&S enginewarranty for non-regulated
enginesfound in the Operator's Manual.
1. Warranted Parts
Coverageunder this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to
the extentthese partswere presenton the engine
purchased.
a. FuelMetering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetor and internal parts
FuelPump
Fuelline, fuel line fittings, clamps
Fueltank, capand tether
Carboncanister
b. Air induction System
Air cleaner
intake manifold
Purgeand vent line
c. ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous items Used in Above Systems
Vacuum,temperature, position, time sensitive
valvesand switches
Connectors and assemblies
21
2. LengthofCoverage
B&Swarrantstotheinitialownerandeachsubsequent
purchaserthattheWarrantedPartsshallbefreefrom
defectsinmaterialsandworkmanshipwhichcausedthe
failureoftheWarrantedPartsforaperiodoftwoyears
fromthedatetheengineisdeliveredtoaretail
purchaser.
3. NoCharge
RepairorreplacementofanyWarrantedPartwillbe
performedatnochargetotheowner,including
diagnosticlaborwhichleadstothedeterminationthata
WarrantedPartisdefective,ifthediagnosticworkis
performedatanAuthorizedB&SServiceDealer.For
emissionswarrantyservicecontactyournearest
AuthorizedB&SServiceDealeraslistedinthe"Yellow
Pages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,"
"LawnMowers,"orsimilarcategory.
4. ClaimsandCoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledinaccordancewiththe
provisionsoftheB&SEngineWarrantyPolicy.
Warrantycoverageshallbeexcludedforfailuresof
WarrantedPartswhicharenotoriginalB&Spartsor
becauseofabuse,neglectorimpropermaintenanceas
setforthintheB&SEngineWarrantyPolicy.B&Sisnot
liabletocoverfailuresofWarrantedPartscausedby
theuseofadd-on,non-original,ormodifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichisnotscheduledfor
replacementasrequiredmaintenanceorwhichis
scheduledonlyforregularinspectiontotheeffectof
"repairorreplaceasnecessary"shallbewarrantedas
todefectsforthewarrantyperiod.AnyWarrantedPart
whichisscheduledforreplacementasrequired
maintenanceshallbewarrantedastodefectsonlyfor
theperiodoftimeuptothefirstscheduledreplacement
forthatpart.Anyreplacementpartthatisequivalentin
performanceanddurabilitymaybeusedinthe
performanceofanymaintenanceorrepairs.Theowner
isresponsiblefortheperformanceofallrequired
maintenance,asdefinedintheB&SOperator'sManual.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofany
enginecomponentscausedbythefailureofany
WarrantedPartstillunderwarranty.
Emission Information
Enginesthat are certified to meetthe CaliforniaAir
ResourcesBoard (CARB)EmissionStandards must display
information regardingthe Emissions Durability Period and
Air index. The engine manufacturermakesthis information
availableto the consumer on emission labels.The engine
emission labelwill indicate certification information.
TheEmissions DurabilityPerioddescribesthe number of
hours of actual running time for which the engine is certified
to be emissions compliant, assuming proper maintenancein
accordancewith the Operating& Maintenanceinstructions.
Thefollowing categoriesare used:
Moderate: Engineis certified to be emission compliant for
125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engineis certified to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engineis certified to be emission compliant for
500 hours of actual engine running time.
Forexample,atypical walk-behind lawn mower is used 20 to
25 hours peryear. Therefore,the EmissionsDurability
Period of an engine with an intermediate rating would
equateto 10 to 12 years.
Certain engineswill be certified to meet the UnitedStates
Environmental ProtectionAgency (USEPA)Phase2 emission
standards. For phase2certified engines,the Emissions
CompliancePeriod referredto on the Emissions Compliance
label indicatesthe number of operating hours for which the
engine has beenshown to meet Federalemission
requirements.
Forengines less than 225 cc displacement:
CategoryC= 125 hours
CategoryB = 250 hours
CategoryA = 500 hours.
Forengines of 225 cc or more displacement:
CategoryC= 250 hours
CategoryB = 500 hours
CategoryA = 1000 hours.
€_
22 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Effective February 1,2006 replaces all undated Warranties andall Warranties dated before February 1,2006
LiMiTED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or
workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This
warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. Forwarranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in
our dealer Iocator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
THEREIS NO OTHEREXPRESSWARRANTY. IMPLIEDWARRANTIES,INCLUDINGTHOSEOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORA PARTICULAR
PURPOSE,ARELIMITEDTOONEYEARFROM PURCHASE,ORTOTHEEXTENTPERMITTEDBY LAW. ANY ANDALL IMPLIED WARRANTIESARE
EXCLUDED.LIABILITY FORINCIDENTALOR CONSEQUENTIALDAMAGESARE EXCLUDEDTO THEEXTENTEXCLUSIONIS PERMITTEDBY LAW. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
Consumer Use 2 years*
Commercial Use ! year
*Secondyearpartsonly
Thewarranty period begins on the dateof purchase by the first retail end user, and continues for the period of time stated above. "Consumer Use"means
personal residential household use by a retail consumer. "Commercial Use"means all other uses,including use for commercial, income producing or rental
purposes. Onceequipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for purposes of this warranty.
NO WARRANTYREGISTRATIONIS NECESSARYTOOBTAINWARRANTYON BRIGGS& STRATTONPRODUCTS.SAVEYOURPROOFOFPURCHASE
RECEIPT.IF YOU DO NOTPROVIDEPROOFOFTHEINITIAL PURCHASEDATEAT THETIME WARRANTYSERVICEIS REQUESTED,THE MANUFACTURING
DATEOFTHE PRODUCTWILL BE USEDTODETERMINETHEWARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair andapologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty
repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if
equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the
warranty is void if the manufacturing dateor the serial number on the portable generator has been removed or the equipment has been altered or modified.
During the warranty period, the Authorized Service Dealer,at its option, will repair or replaceany part that, upon examination, isfound to bedefective under
normal use and service. This warranty will not cover thefollowing repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor PowerEquipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not cover
repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or
alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment,
to adversely affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as air filters, adjustments, fuel system
cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon, lime, and so forth).
Other Exclusions: This warranty excludes wear items such as o-rings, filters, etc., or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications,
alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts such as starting batteries, generator adapter cord sets and
storage covers are excluded from the product warranty. This warranty excludes used, reconditioned, and demonstration equipment, equipment used
for prime power in place of utility power, equipment used in life support applications, andfailures due to acts of God andother force majeure events
beyond the manufacturers control. 198189E,Rev.B,12/31/2006
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, USA
23
®
Portable enerator
ProductSpecifications
Starting Wattage ........................ 8,250 watts
Wattage .............................. 5,500 watts
AC Load Current:
at 120 Volts ........................... 45.8 Amps
at 240 Volts ........................... 22.9 Amps
Phase ............................... Single phase
RatedFrequency .......................... 60 Hertz
Displacement...................... 18.61 ci (305 cc)
Spark Plug Gap .................. 0.030 in (0.76 mm)
FuelCapacity ................. 7 U.S.gallons (26.5 L)
Oil Capacity .................. 28 Ounces(0.83 Liters)
CommonServiceParts
Air Cleaner ........................ 491588S or 5043
Resistor Spark Plug ........................ 491055S
EngineOil Bottle ................... 100005 or 100028
FuelStabilizer ...................... 100002 or 5041D
Spark Attester ............................ 83083GS
PowerRatings: Thegross power rating for individualgas engine models is labeledin accordancewith SAE(Societyof
Automotive Engineers)codeJ1940 (Small EnginePower& Torque Rating Procedure),and rating performancehasbeen
obtainedand corrected inaccordancewith SAEJ1995 (Revision2002-05). Torquevalues arederived at3060 RPIVI;horsepower
valuesare derivedat 3600 RPIVl.Actual gross enginepower will be lower and is affected by, among otherthings, ambient
operatingconditions and engine-to-enginevariability. Givenboth the wide arrayof products on which enginesare placedand
the varietyof environmentalissuesapplicableto operatingthe equipment,the gas enginewill not developthe ratedgross power
when usedin a given pieceof power equipment (actual "on-site"or net power). This difference is dueto a variety of factors
including, but not limited to, accessories(air cleaner,exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application
limitations, ambient operatingconditions (temperature,humidity, altitude), and engine-to-enginevariability. Dueto
manufacturing and capacitylimitations, Briggs & Stratton may substitute anengineof higher ratedpowerfor this Seriesengine.
This generatoris ratedin accordancewith CSA(CanadianStandardsAssociation) standard C22.2No.100-04(motors and
generators).
Briggs&StrattonPowerProductsGroup,LLC
900H.Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
24 {800) 743-4115 BRIGGSandSTRATTON.COM
IGGS &STRA_O
®
r
il
m
J
Este generador est_ clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04
(motores y generadores) de la CSA (CanadianStandards Association
[Asociaci6n canadiensede normalizaci6n]).
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,WISCONSIN,U.S.A.
iVluchasgracias per comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegraquehayadepositado su confianza
en la marca Briggs & Stratton.Siempre queseautilizado de acuerdocon lasinstrucciones de este manual, su generador
Briggs & Stratton le proporcionar_ muchos a_os de buen funcionamiento.
Este manualcentieneinformaci6n sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociadosa los generadoresy
mostrarle c6mo evitarlos. Estegenerador se ha dise_adoexciusivamente parasuministrar energia el6ctricaa cargas
compatibles de iluminaci6n, electrodom6sticos, herramientasy motores. Nodebeutilizarse paraningOnotto fin. Es
importante leer detenidamentey comprender estasinstrucciones antesde poner en marchao utilizar el equipo.Conserve este
manual parafuturas consuitas.
Estegenerador requiere rnontaje final antes de set usado. Consultelasecci6n Montajedeeste manual,donde encontrar_
instrucciones para el montaje final. Siga las instrucciones al piede la letra.
D6ndeenconlrarnos
Usted no tendr_ que ir muy iejos paraencontrar el servicio t6cnico de Briggs & Stratton para su generador. Consultelas
P_ginasAmarillas. Hay m_sde30.000 proveedoresde Briggs & Stratton autorizados entodo ei mundo, proporcionando un
servicio de calidad.Tambi6n puede ponerseen contacto con Atenci6n al Clientede Briggs & Stratton Ilamandoal
(800) 743-4115 o per Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Generador
N0mero de Modelo
Revisi6n
NOmero de Serie
Motor
NOmerode Modelo
NOmerode Tipo
NOmerode C6digo
Fechade compra
Briggs & Stratton PowerProducts Group, LLC.
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. Reservadostodos los derechos.Quedaprohibida la
reproducci6n o transmisi6n total o parcial de estematerial,
seacuai sealaforma y ei medio empleados para ello, sin el
permiso previo y per escrito de Briggs & Stratton Power
Products Group,LLC.
2 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
labia de Contenido
Seguridad de operario ............................ 4
Descripci6n del equipo ........................................ 4
Reglasde seguridad .......................................... 4
Montaje ...................................... 7
Desembalajedel generador ..................................... 7
Instale el juego de ruedas ...................................... 7
Comprobar el nivel de aceitedel motor ............................ 8
Agreguecombustible .......................................... 8
Tierradel sistema ............................................ 9
Conexi0nal sistema el6ctrico de un edificio ........................ 9
UbicaciOndel generador ....................................... 9
Controlesy caracteristicas......................... 10
Juegos de cordonesy enchufesconectores ....................... 11
Juego de cablesdel adaptadordel generador...................... 11
Operando .................................... 12
Enciendael motor ........................................... 12
ConexiOnde cargasel6ctricas .................................. 13
Paradadel motor ............................................ 13
No sobrecargar el generador................................... 14
IVlantenimiento................................. 15
Plan de mantenimiento ....................................... 15
Mantenimiento del generador .................................. 15
Mantenimiento del motor...................................... 16
Almacenamiento ............................................ 19
Resoluci6n de probiemas ......................... 20
Garantias .................................... 21
Garantiadel sistema de control de emisiones...................... 21
Garanfiaparael propietario de una generador...................... 23
Especificaciones................................ 24
Especificacionesdel producto .................................. 24
Servicio com_n despide....................................... 24
o
_=_
O
O
O_
t==
u,=,_
m,
N
m.
O_
m.
3
w.
o
'=o
o
3
t_
Espa_ol
u_
t,==
Seguridaddeoperario
Descripci6n del equipo
Leaalenlarnenleesle manual y farniliaricese con
el generador. Conozcasusaplicaciones,
lirnitacionesy desgos.
Estegenerador funciona en basea un motor de campo
ei6ctrico giratorio y de corriente alterna (CA). Fuedise_ado
con iafinalidad de proveer energiael6ctrica para i_mparas
ei6ctricas,aparatos, herramientasy cargas de motor
compatibles. El campo giratorio del generador se muevea
unas 3.600 rpm con un motor de un uno cilindro.
l AV/SO
Elsobrepasarlacapacidadd_e y vatajedelgenerador,
puededa_aralgeneradory losaparatosei_ctricosconectadosal
mlsmo;.=
VeaNosobrecarguegenerador.
Se ha realizadoel m_ximo esfuerzopara reunir en este
documento ia informaci6n m_s precisay actualizada.No
obstante, nos reservamosel derecho de modificar, alteraro
mejorar de cuaiquier otra forma el generadorencualquier
momento y sin previo aviso.
ElSistemadeControldeEmisionesparaestegeneradorest_
garantizadoparajuegosest_ndarespot laAgenciade Protecci6n
Ambientaly el Consejode recursosdeairede California.
Reglas de seguridad
,_ I_stees el simbolode alerta de seguddad.Sirve
para advertir al usuadode unposibleriesgopara
su integridadfisica. Siga todoslos rnensajesde
seguddadque figuren despu_s de este sirnbolo
para evitar lesiones o inclusola rnuerte.
Ei simbolo dealertade seguridad(,_.) seutilizacon una
palabrade se_alizaci6n(PELIGRO,PRECAUCION,
ADVERTENCIA),una imageny/o un mensajede seguridadpara
advertirai usuariode un riesgo.PELIGROindicaun riesgoque,
de no evitarse,provocar_la muerteo lesionesde gravedad.
ADVERTENCIAindicaun riesgoque,de noevitarse,puede
provocar la muerteo lesionesde gravedad.PRECAUCION
indicaun riesgoque,de no evitarse,puedeprovocarlesiones
moderadas.Cuandoseutiiizasinei simbolo dealerta,/W/SO
indicauna situaci6nquepodria producirda_osenelequipo.
Sigaen todo momentolos mensajesdeseguridadparaevitaro
reducirel riesgode lesionesy de muerte.
El fabricante no puedeanticipar todas ias posibies
circunstancias que podrian conilevar peligro. Pot Iotanto, ias
advertenciasde este manual,asi como las etiquetasy placas
de la unidad, no incluyen todo. Si usaun procedimiento,
m6todo de trabajo o t6cnica operativaqueno est6
especificamenterecomendadapot el fabricante, debe
asegurarsede que no entra_apeiigro para usted ni para
otras personas.Tambi6n debeasegurarsede que el
procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativaelegida
no haceque elgeneradordejede set seguro.
Sirnbolos de peligroy sussignificados
A - Explosi6n
B - Fuego
C- DescargaEI6ctrica
D- GasesT6xicos
E- Retroceso
F- Superficie Cafiente
G- Objets volant
H- Partes enMovimiento
J - Manualdel Operario
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE
PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen
monb×ido de carbono, un veneno invisible e inodoro.
V V
NUNCA utilice ungenerador
enel interiorde una casao
un garaje,AUNQUE haya
ventanasy puertasabiertas,
oA
=
[]
Utilicelo solo en el
EXTERIOR, alejado de
ventanas, puertas y
aberturas de ventilaci6n.
,ADVERTENCiA
AI motor funcionar, se produce mon6xido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.
Respirar mon6xido de carbono puedeprovocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos,v6mitos,
confusi6n, ataques,n_useas,desmayos o
incluso la muerte.
* Opereel generadorSOLAMENTEal aireNbre.
* Instaleunaalarmade mon6xido de carbono con baterfacerca
de los dormitorios.
* Aseg_resede quelos gases deescapeno puedanentrar por
ventanas,puertas,tomas deaire deventilaci6n uotras aberturas
en un espaciocerrado en eique puedanacumularse.
, NOarranque ni dejefuncionar ei motor en interiores ni en zonas
cerradas,(aunque hayaventanas y puertasabiertas), incluyendo
el compartimiento del generador en un vehfculo recreativoo RV.
4 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
ADVERTENCIA
Deterrninad{)sc{)rnp{)nentesen este product{)y i{)s
acces{)ri{)s relaci{)nad{)s c{)ntienensustanciasquirnicas
deciaradascancefigenas,causantesde
rnalf{)rrnaci{)nes, y {)tr{)sdefect{)s c{)ng_nit{)sp{)rei
Estad{)de Caiif{)rnia. L_veselas rnan{)sdespu_sde
rnanipuiar est{)selernent{)s.
ADVERTENCIA
Elescapedei motor deeste product{)c{)ntiene
elernent{)s quirnic{)srec{)n{)cid{)senei Estad{)de
Calif{)rnia p{)rpr{)ducirc_ncer,defect{)sde nacirnient{)u
{)tr{)sdan{)sde tip{) repr{)ductiv{).
ADVERTENCIA
El retroceso (repliegue r_pido) del cable del
arrancador puede producir lesiones. El retroceso
impedir_ que el usuario suelte el cable a tiempo
'_iY tirar_ de brazo hacia el motor.
su mano
Y
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
Cuandoarranque elmotor, tire lentamentedelcable hastasentir
una resistenciay, acontinuaci6n, tire r_,pidamentede _1para
evitar su retroceso.
NUNCAarranqueo pare el motor cuando hayaaparatos
el_ctricos conectadosyen funcionamiento.
ADVERTENCIA
Los generadoresproducen unvoitaje muy
poderoso.
i no aisia el generador deutilidadesdeenergia,
puede hacerquelos trabajadoresde electricidad
sufran heridasgraves einclusive la muerte,
debido a la retroalimentaciOnde la energia
el6ctrica.
Cuandouseungeneradorcomopoderdeenergiaauxiliar,
notifiquea lacompa_iadeutiiidades.Useelequipode
transferenciaaprobadoparaaislarei generadordeotrautilidad
el_ctrica.
Use un interruptor para lafalla del circuito de tierra (GFCI)en
cualquierAreabastantehQmedao que seaaltamenteconductiva,
tales como terrazasde metalo trabajo hecho con acero.
NOtoque losalambres pelados o recept_.culos.
NO useun generador con cablesel_ctricos que est_n
malgastados,rotos, pelados oda_ados decualquier forma.
NOopere el generadorbajo la Iluvia.
NO manejeel generadoro cables el_ctricos mientras est_
parado enagua, descalzoo cuando lasmanos y lospies est6n
mojados.
NO permitaque personasdescalificadas o ni_os operen o sirvan
al generador.
,ADVERTENCIA
._La combustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamablesy explosivos.
Elfuego o una explosi6n puedencausar
quemadurasseverase inclusive la muerte.
CUANDOANADACOMBUSTIBLE0 VAC[EELDEPOSITO
Apagueel generador (posici6n OFF)y d_jeloenfriar al menos
por 2 minutos antes de remover la tapade la combustible.
Afloje latapa lentamenteparadejar que la presi6nsalga del
tanque.
Lieneo vacieel dep6sito de combustible a la intemperie.
NO Ilenedemasiado eltanque. Permitaal menos espacio parala
expansi6ndei combustible.
Si se ha derramadocombustible, esperea que se evaporeantes
de arrancarei motor.
Mantengala combustible alejadade chispas, llamasabiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NOenciendaun cigarrillo o fume.
CUANDOPONGAENFUNCIONAMIENTOELEQUIPO
Compruebeque la buj[a,elsilenciador, el tap6n deldep6sito de
combustible y ei filtro deaire est_,ninstalados.
NOarranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDO OPERE EL EQUIPO
NO incline el motor o el equipo, detal maneraque la
combustible se puedaderramar.
Estegenerador no esapto parael uso en equipos m6viles ni en
aplicacionesmarinas.
CUANDO TRANSPORTE 0 REPARE ELEQUIPO
Transporteo repareel equipo con eltanque de combustible
vac[o,o con lav6Jvulapara apagarel combustible, apagada
(posici6n OFF).
Desconecteel cable de labujia.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
ENEL TANQUE
Almacenealejado de calderas,estufas, calentadoresdeagua,
secadorasde ropa u otros aparatos eiectrodom_sticos que
posean pilotos u otrasfuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encenderlos vaporesde la combustible.
,ADVERTENCIA
Estegenerador no cumple la norma 33CFR-183dei cuerpo de
guardacostasde EE.UU.y no debeutilizarseen aplicaciones
marinas.
El uso de un generador no homologado por cuerpo de
guardacostas de EE.UU.puede provocar lesiones y da_os
materiales.
Espa_ol
ADVERTENCIA
Ei contacto con ia zona dei siienciador puede
producir quemaduras graves.
e
e
e
e
Los gases y el calor de escape pueden inflamar
los materiales combustibles y las estructuras o
da_ar el dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
NOtoque ias superficiescalientesy EVITElos gasesdel escape
aalta temperatura.
Permita que elequipo se enfrie antesdetocarlo.
Dejeun espaciominimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
generador, incluida la parte superior.
Ei C6digode Normativa Federal(CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy PropiedadP_blica) obliga a instalar una pantalla
apagachispasen losequipos con motor decombusti6n interno
y a mantenerlaen buenas condicionesdefuncionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de laUSDA.Enel Estadode California, la Icy exigeel uso de una
pantallaapagachispas (Secci6n4442 delC6digo de Recursos
P_biicos deCalifornia). Enotros estados puedehaber leyes
similares en vigor.
ADVERTENCIA
El arrancador y otras piezas que rotan pueden
enredar las manos, ei pelo, la ropa, o los
accesorios.
NUNCAutilice la generador sin sus carcasasotapas de
protecci6n.
NO useropa sueita, joyaso elementos que puedanquedar
atrapadosen elarranque oen otras partes rotatorias.
Ate paraarriba el pelo largo y quite la joyeria.
ADVERTENCIA
-_1_ Chispear involuntario puede tener como
¢ resultado el fuego o el golpe el6ctrico.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESA SU IViAQUINA
GENERADOR
Siempre desconecteel alambre de labujiay col6quelo donde no
pueda entrar en contacto con labuj[a.
CUANDO PRUEBE LABUJIADEL MOTOR
Utilice un comprobador de bujias homologado.
NOcomprueba la chispa sin la bujia instalada.
PRECAUCION
Las velocidades de operaci6n en exceso, aumentan los
riesgos de heridas y da_os al generador.
Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy
pesada.
NOcambie ningunaveiocidad determinada.Ei generador
suministra unafrecuencia y un voltaje calificadocuando
funciona a una velocidad determinada.
NO modifique al generador en ningunaforma.
AV/SO
El sobrepasar la capacidad dei amperaje y vataje dei
generador, puede da_ar al generador y los aparatos
el6ctricos conectados al mismo.
VeaNo sobrecargue generador.
Enciendasu generadory deje que el motor se estabiliceantes
de conectar ias cargasei@tricas.
Conectelas cargas el@tricas en la posici6n de apagado(OFF),
luego encienda (ON) parasu operaci6n.
Apague(OFF)las cargasel@tricas y descon@telasdel
generadorantesde parar ei generador.
AV/SO
El tratamiento inadecuado del generador puede da_arlo y
acortar su vida productiva.
Use elgeneradorsolamente con lafinalidad para eicual fue
dise_ado.
Encaso de dudas sobre su uso, dirijaseal distribuidor.
Opereel generadorsolamente en superficiesniveladas.
NOexpongaal generadorauna humedadexcesiva,polvo,
suciedado vaporescorrosivos.
NO insertecualquier objeto atrav6s de las ranurasde
enfriamiento.
e
e
Si los aparatos conectadossesobre calientan,ap6,guelosy
descon@telosdel generador.
Apagueelgeneradorsi:
-Se pierde lasalidael_ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de unamaneraexcesiva.
6 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
IVlontaje
Su generadorrequierede ciertos procedimientosde montajey
solo estar_listo paraset utilizadodespu6sde haberle
suministrado serviciocon elcombustibley aceite
recomendados.
Si ustedtieneprobiemasconel montajede sugenerador,por
favor Namea la iineadeayudaparageneradoresal
(800) 743-4115.SiIlamarparalaayuda,tienepor favor el
modelo,la revisi6ny el nOmerode seriede etiquetade
identificaci6ndisponibie.Consultela ubicaci6nen lasecci6n
Controlesy caracterfsticas.
Desemhalajedel generador
1. Coloquela caja de cart6n en una superficie rigida y
plana.
2. Abra completamente la cajade cart6n cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
3. Saquetodo el contenido de la caja de cart6n, a
excepci6ndel generador.
4. Mantenga el generadorsobre elcart6n para instalar el
juego de ruedas.
EI generador se entrega con:
* Manual del operario
* Juego de cables deladaptador
* Tres paquetesde estabilizador de combustible
* Ruedas(2)
* Eje
* Patade apoyo
* Elementosde fijaci6n del juego de ruedas
Instale el juego de ruedas
NOTA:Estejuego de ruedasno ha sido dise_ado paraset
usado en la carretera.
Necesitar_las siguientes herramientaspara instalar estos
componentes:
Llavede 13 mm
Llavede cubo de 13 mm
ANcates
Gafasde seguridad
Siga estos pasos para inslalar el juegode ruedas:
1. Volteeel generadorde forma que el motor quedearriba.
2. Introduzca el eje (A) a trav6sde los dos soportes de
montaje.
3. Monte una rueda (B) en el eje.
NOTA:Compruebe que instala la ruedacon el cubo elevado
haciael interior.
4. Introduzca una arandela(C) por el ejey coloque un
anillo -en E(D) en la ranura deleje.
PRECAUCION
LasaniNasen"e"puedenprovocarlesionesoculares.
.._ LasaniNasen"e"puedensaNrdisparadasduranteel
montajeo eldesmontaje.
* Utilice siempreprotecci6n ocular para montar odesmontar anillasen "e".
5. Paraello, aprietecon unas pinzas desdela parte
superior del anillo-en E haciala parte inferior del eje.
6. Repita los pasos del 3 al 5 paraasegurar la segunda
rueda.
7. Vuelvaa coiocarel generadoren la posici6nnormalde
funcionamiento(apoyadoen lasruedas).
8. Retire ei asa(H) dei bastidor del generadorempujando
los pasadores(J) y tirando dei asa.
9. Gire el asatal como se muestra y fijela al bastidor del
generador empujando los pasadoresen el bastidor del
generador. Desliceel asahasta que los pasadores
entren en los orificios del asa.
10. Volteeel generador deforma que el lado del motor
quede abajo.
11. Hagacoincidir los orificios de la patade apoyo (E) con
los del armaz6n del generador.
12. Monte ia patadeapoyousando2 torniilos decabeza(M8
x 20 mm) (F)y 2 tuercashexagonales(G).Aprietecon la
Navede cubo de 13mmy con la Navede 13mm.
o
_=_
i=
?
Espa_ol
o
13. Vuelvaa colocar el generadoren la posici6n normal de
funcionamiento (apoyadoen las ruedasy la patade
apoyo).
NOTA:Gireel asaen elbastidordelgeneradors61ocon fines
de almacenamiento.
Comprobarel nivelde aceitedel motor
El generador salede f_brica relleno de aceite (APISJ o m_s
alto 10W-30). Esto permite ai generadoroperaren una gran
variedadde condiciones ciim_ticas y detemperatura. Antes
de arrancar el motor, compruebe el nivel de aceitey
asegOresede que el motor est_servidotal como sedescribe
en Mantenimiento.
NOTA:Consultelasecci6nAceite en ia secci6n
Mantenimiento paravet las recomendacionesreiativasal
aceite.Compruebe quelaaceitesuministrada tiene la
viscosidad adecuadapara la temperaturaambiente actual.
AF/SO
Si intenta arrancarei motor sin comprobar que est_
adecuadamenteservido con el aceite recomendado,
provocar_ una avefia.
Consultarlasecci6nMantenimientoacercadelreNenadode
aceite.
Lagarantiaquedar_,anuiadasiseproducenda_oscomo
consecuenciadeiincumpNmientodeestasinstrucciones.
Agregue combustible
EI combustibledebe reunir los siguientesrequisitos:
* Gasoiinasin piomo limpia y nueva.
* Unminimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON).Para usoa
gran altitud, consulte Granaltitud.
El motor admitegasolinaconhastaun 10% de etanol
(gasohol)o hastaun 15% deMTBE(6termetilterbutilico).
AV/SO
Evite el da_odel generador.
El fracaso paraseguir iVlanuaide Operariopara el
combustible reccomendationsgarantia de vacios.
NOutiNcegasolinanoautorizada;potejemplo,E85.
NOmezcleaceitecongasoiina.
NOmodifiqueei motorparahaceflofuncionarconotros
combustibles.
Paraevitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de
combustible, siempre que a_adacombustible, m6zcleiocon
un estabiNzador.ConsulteAlmacenamiento. Notodos los
combustibles son iguaies. Si detecta problemas de arranque
0 de rendimiento despu6sde utilizar un combustible, pruebe
a cambiar de proveedor0 de marca.Este motor est_
certificado para funcionar con gasolina. Susistemade
control de emisioneses EM (Modificaciones del motor).
,ADVERTENCiA
La combustible y sus vapores son
extremadamenteinflamablesy explosivos.
Elfuego o una explosi6n puedencausar
quemadurasseverase inclusive la muerte.
CUANDOANADACOMBUSTIBLE
* Apagueel generador(posici6nOFF)yd_jeioenfriaralmenospot
2 minutosantesderemoverlatapadela combustible.Aflojela
tapalentamenteparadejarqueiapresi6nsalgadeltanque.
. Lieneo vacieel dep6sitodecombustiblea laintemperie.
. NOIlenedemasiadoeltanque.Permitaalmenosespacioparala
expansi6ndeicombustible.
. Sisehaderramadocombustible,esperea queseevaporeantes
dearrancarei motor.
. Mantengalacombustiblealejadadechispas,llamasabiertas,
pilotos,calory otrasfuentesdeignici6n.
. NOenciendauncigarrilloo fume.
1. Limpie ei _reaalrededor de la tapade Ilenadodel
combustible, retire la tapa.
2. A_adalentamentegasolinasin plomo (A) al dep6sito de
combustible (B). NOa_adacombustibleenexceso.Deje
aproximadamente4 cm (1,5") de espacioen el dep6sito
(C) parapermitir la expansi6ndel combustible.
3. Instale ia tapa del tanque decombustibley la espera
para algOncombustible rociado para evaporar.
Granaltitud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se
deber_ utilizar gasoiina con un minimo de 85 octanos /
85 AKi (89 RON).Paraseguir cumpliendo la normativa sobre
emisiones, es necesarioajustar la unidad parasu uso a gran
altitud. Deno realizarseeste ajuste,el rendimiento se
reducir_y el consumo de combustible y lasemisiones
aumentar_n.Paraobtener m_s informaci6n sobre el ajuste
para gran aititud, consulte con un distribuidor cuaiificado de
Briggs& Stratton. Nose recomiendautiNzarel motor a
altitudes inferiores a 762 metros (2.500 pies) con el juego de
gran aititud.
8 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
Tierra del sislema
El generador dispone deunaconexi6na tierra del sistema
que conecta los componentesdel bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes hembrade salida deCA.Latierra
del sistema est_conectadaal cablede CAneutro que,a su
vez,est_ conectadoal bastidor del generador.
Requisitos Especiales
Esposibie que hayanormasu ordenanzaslocalesy
nacionaiesen materia de seguridad e higiene eneltrabajo
aplicabies al uso dei generador.Consultecon un electricista
cualificado, un inspector el6ctrico o el organismo
competente.
En algunaszonas,es obligatorio registrar los
generadoresen las compa_iasel6ctricas locales.
Si ei generador se utiliza en unaobra, puedeser
necesariocumplir normasy requisitos adicionales.
C0nexi6n al sislemael6clric0 de unedifici0
Las conexionesa efectosdealimentaci6n de reservaal
sistema ei6ctrico de un edificio deben set realizadaspor un
electricista cualificado. La conexi6n debeaislar la
alimentaci6n del generador dela alimentaci6nde la red
p0blicay debe cumplir todas las leyesy normas el6ctricas
vigentes.
ADVERTENCIA
Los generadoresproducen unvoltaje muy
poderoso.
i no aisla el generador deutiNdadesde energia,
puede hacerquelos trabajadoresde electricidad
sufran heridasgraves einclusive la muerte,
debido a la retroalimentaci6nde la energia
el6ctrica.
Cuandouseungeneradorcomopoderdeenergiaauxiliar,
notifiquea lacompafiiadeutiiidades.Useelequipode
transferenciaaprobadoparaaislarei generadordeotrautiNdad
el_ctrica.
= Useun interruptor para la faNadel circuito de tierra (GFCI)en
cualquierAreabastantehQmedao que seaaltamenteconductiva,
tales como terrazasde metalo trabajo hecho con acero.
NOtoque los alambres pelados o recept_.culos.
NO useun generador con cablesel_ctricos que est_n
malgastados,rotos, pelados odafiados decualquier forma.
NOopere el generadorbajo la Iluvia.
NO manejeel generadoro cables el_ctricos mientras est_
parado enagua, descalzoo cuando las manos y los pies est6n
mojados.
NO permitaque personasdescalificadas o nifios operen o sirvan
al generador.
Ubicaci6ndel generad0r
Espaci0 LibreAlreded0r del Generad0r
ADVERTENCIA
._ Los gasesy ei calor de escapepueden inflamar
los materialescombustibles y las estructuras 0
da_ar el dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
Dejeunespaciominimode1.5m(5 pies)alrededordel
generador,incluidalapartesuperior.
Sit0e ei generador enunazona bienventilada que permita la
eliminaci6n de los gases deescapemortaies. No instale el
generador en lugares enlos quelos gasesde escape (A)se
puedan acumular 0 entrar en un edificio que pueda estar
ocupado. Aseg0resede que los gasesde escapeno puedan
entrar por ventanas, puertas,tomas deaire de ventilaci6n u
otras aberturas en un espaciocerrado en el que puedan
acumularse. Tengaen cuenta los vientosy las corriente de
aire preponderantescuando elija la ubicaci6n del generador.
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE
PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen
mon6xido de carbono, un veneno invisible e inodoro,
V V
NUNCA utilice un generador
en el interiorde una casao
un garaje, ALINQUEhaya
ventanasy puertasabiertas,
Utilicelo solo en el
EXTERIOR, alejado de
ventanas, puertas y
aberturas de ventilaci6n,
|
o
i=
€'D
Espa_ol
Controlesy caracteristicas
Leaeste Manual del 0perario y reolasde se0uridadantesde porter en marcba sugenerador.
Comparelas ilustracionescon su generador,parafamiliarizarse con la ubicaci0n de los diversos controles y ajustes.
Guardeeste manualpara futuras consultas.
t_
CI
A=Tanquedel Combustible -- Eltanquetiene una
capacidad de 7 galonesamericanosde gasolina sin
contenido de plomo.
B - V_ilvulade Combustible -- Permite abrir y cerrar la
alimentaci0n de combustible al motor.
C- Palanca del Cebador- Usadacuando seest_ dando
arranque a un motor frio.
D =Depuradorde Aire-- Filtrael aire de entradaa medida
que penetraenel motor.
E =Culatazo el Principle -- Us0 para comenzarmotor.
F - Interrupter Balancindel Motor -- Deber_estar en la
posici0n "On" (En) para darle arranque ai motor.
Col0queloen la posici0n "Off" (Apagado) para detenerun
motor en funcionamiento.
G - Tapa del DepOsitodel Aceite-- Lleneel motor con
aceiteaqui.
H - TapOnde Vaciadode Aeeite -- Permitevaciar el aceite
del motor.
J - Conector de Tierra -- Consultecon el organismo
responsablede la normativavigente de conexi0n atierra.
K - Etiquetade IdentificaciOn -- Proporcionael modelo,
revision y ei n0mero de serie degenerador.Tengapor
favor estos prontamente disponible cu_ndo Ilamar parala
ayuda.
L - DisyuntorBasculante -- Un disyuntor basculanteque
protegeel generador contrasobrecargaselOctricas.
M - Tomacorrieute conDispositivode Seguridad de
120/240 Voltios, 30 Amp -- Puedeser utilizado para
suministrar alimentaci0n elOctricaparael funcionamiento
de cargasdel motor, herramientas, aparatos especialese
iluminaci0n eiOctricade 120 y/o 240 Voltios ACa
30 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
N - Silenciador Apagachispas - El silenciador disminuye el
ruido del motor y est_ equipado con una pantalla
apagachispas.
P - Tomacorriente Doblesde 120 VoltiosAC, 20 Amp --
Puedenser utilizados parasuministrar alimentaci0n
elOctricapara el funcionamiento de cargas del motor,
herramientas,aparatos especialese iluminaci0n elOctrica
de 120 Voltios ACa20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Jueoosde cordonesy enchulesconeclores
Utilice exclusivamentecables prolongadores de alta calidad,
bien aislados y con conexi6n a tierra para la toma doble de
120 V del generador.Examinelos cables prolongadores
antes de cadauso.
Reviselas capacidadesde todos las cordones de extensi6n
antes de usarlos. Losjuegos de cordones de extensi6n
utilizados deber_ntenet una capacidadde 125 Voitios ACa
20 Amperios o mayor para la mayoriade los dispositivos
el6ctricos. Sin embargo, algunosdispositivos podrian no
requerir estetipo de cord6n de extensi6n. Reviseel manual
dei propietario de esos dispositivos para vet las
recomendacionesdel fabricante.
Utilicecables prolongadoresde la menor Iongitud posiblepara
reducir al minimo la caidadetensi6n.
ADVERTENCIA
Loscables el6ctricos sobrecargadospueden
,_ recalentarse,format un arco o quemarse,
provocando la muerte, lesionesy/o da_os
materiales.
UtiNceexclusivamentecablesreguladosparalascargas
aplicadas.
Respetetodaslasmedidasdeseguridadde loscables
el_ctricos.
Bispositivode seguridadde 120/240V, 30 A
Use un tap6n NEMAL14-30 con este recept_culo. Conecte
un juego de cable de4 alambres,clasificado como
250 Voltios ACa 30Amps (o mayor). Ustedpuede usar el
mismo cablede 4-alambres si planeatrabajar con una carga
de 120 Voltios.
._go de Cablede 4 Alambres
NEIVlAL14-30
Y (Cargado)
W (Neutro)
f__ X(Cargado)
Tierra (Verde)
Este recept_culoieprovee poderacargas de 120/240 Voltios
AC,de 60 Hz,fase sencilla, que requieren hasta2,750 vatios
de energia a22.9 Amperios, para120 Voltios; 5,500 vatios
de energia (5,5 kW) a 22.9 Amperios para240 Voitios. El
enchufe est_ protegido pot un disyuntor basculante.
AVISO
Lastomas el6ctricas pueden marcar unvalor nominal
_acidad de salidadel g_enerador.
NUNCAintenteconectarun dispositivoquerequieram6,s
amperajedelqueeigeneradoro latomaei_ctricapueden
suministrar.
* NOsobrecargarelgenerador.V_aseNosobrecargarel
generador.
Tornasel_ctricas dobJesde 120V CAy 20 A
Este recept_cuioest_ protegido pot un disyuntor bascuiante.
Usecadarecept_culopara operar 120 Voltios AC,de fase
sencilla, de cargas de60Hzquerequieren hasta 2,400 vatios
(2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables
que son calificados para cargasde125Voltios AC, a
20 Amps (o mayores).
Juego de cablesdel adaplador del generador
Ei generador est_equipadocon un juego de cables del
adaptadordel generadorde 25 pies, disefiado paraun
circuito neutroa tierra de 120 voltios, 20 Amperios.
Lacarga m_ximaen cadatomacorriente es de 20 Amperios.
Lacarga m_ximatotal tanto en el tomacorriente de cable
amarillo como el tomacorriente de cablenegro, esde
20 Amperios.
NOTA:Siga todas las instrucciones de seguridad cuando
conectecualquier cablede extensi6no aparatoal generador.
O
O
CD
O_
Espa_ol
11
,m
m
,m
Operando
Enciendael motor
Desconectetodas lascargas el6ctricasdel generador.Uselas
siguientesinstruccionesparaencender(vea Controlesy
caracterfsticaspara la ubicaci6nde controlesdescritosabajo):
1. AsegOresede que la unidad est_enunasuperficie
plana.
IIVlPORTANTE:Si la unidad no searrancay utiliza en una
superficie plana,se puedenproducir problemas de arranque
y de paradadurante el funcionamiento.
2. Gire la v_lvuladel combustible a ia posici6n "On".El
asidero de la v_lvuladel combustible debeset vertical
(se_alar haciael suelo) parael combustible parafluir.
3. Mueva la paiancaestranguladora hasta la posici6n
"Choke" (Estrangular).
4. SitOeel interruptor balancin en la posici6n "On".
5. Halela manijade retroceso, en forma suave hasta que
sienta resistencia,Luego paraarrancarel motor hacer
tracci6n en forma r_pida unasola vez.
Si el motor arranca,continOecon el paso7.
Si el motor no arranca, procedacon el paso 6.
ADVERTENCIA
El retroceso (repliegue r_pido) dei cabledel
arrancadorpuede producir lesiones.El retroceso
Ilk impedir_ que el usuariosuelte el cablea tiempo
'_iY tirar_ de su manoy brazohaciael motor.
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
Cuandoarranqueelmotor,tire lentamentedelcablehastasentir
unaresistenciay, acontinuaci6n,tire r@idamentede_1para
evitarsuretroceso.
NUNCAarranqueo pareel motorcuandohayaaparatos
el_ctricosconectadosyen funcionamiento.
6. Mueva la palancadechoque hastalaposiciOn"Half"
(media) y accionedos veces la manija de retroceso.
Si el motor no arranca, repita los pasosdesde
5 hasta 7.
7. Coloquela palancade retrocesoen la posiciOnde "Run"
(l+l). Si el motor vacila,mueva la palancade retroceso
hasta la posiciOnmedia"Half"hasta que el motor
marche suavementey luego colOqueloen la posiciOnde
marcha "Run"(1+1).
IMPORTANTE:Si el motor se desborda, coloque la palanca
estranguladora en laposiciOn"Run"(l_J) e intente arrancarlo
hasta conseguirlo.
NOTA:Si el motor arrancadespu6sde tirar tres vecesdel
arrancador pero no siguefuncionando, o si la unidad se para
en funcionamiento, asegQresede que la unidad est_ en una
superficie planay compruebe que el nivel de aceite del
cig(Je_ales correcto. La unidad puedeequiparsecon un
dispositivo de protecciOnde bajo nivel de aceite.En caso
afirmativo, el nivel del aceitedebe ser adecuadopara que el
motor arranque.
, ADVERTENCIA
Ei contacto con ia zonadei siienciadorpuede
producir quemadurasgraves.
Los gases y ei calor de escape pueden inflamar
,_ los materiales combustibles y las estructuras 0
da_ar el dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
NOtoque ias superficies calientesy EVITElos gasesdei escape
aalta temperatura.
Permita queel equipo se enfrie antesdetocarlo.
Deje un espaciominimo de 1.5 m (5 pies)alrededor del
generador,incluida la partesuperior.
Ei C6digode Normativa Federal(CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy PropiedadP_blica) obiigaa instalar una pantalla
apagachispasen los equipos con motor de combusti6n interno
y a mantenerlaen buenas condicionesdefuncionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de laUSDA.Enel Estadode California, laley exige ei uso de una
pantallaapagachispas (Secci6n4442 del C6digo de Recursos
P_blicos deCalifornia). Enotros estados puedehaberleyes
similares en vigor.
12 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Conexi6n de caroasel6clricas
1. Dejeque el motor se estabiNcey se caNentepor dos
minutos despu6sdel arranque.
2. EnchOfeloy enciendala cargael6ctrica deseada
(120 y/o 240 V CA,monof_sico, 60 Hz.)
IIVlPORTANTE:AI tapar en los 120 Voltio recept_culos,los
articulos del tap6n para set enchufadosen la sucesi6n
mostrada abajo.
Parada del motor
1. Desconectetodas lascargas el6ctricas de los
tomacorrientes del paneldel generador.Nunca de
arranque o detengael motor con todos los dispositivos
el6ctricos conectadosy encendidos.
2. Dejeque el motor funcione sin cargas por aigunos
minutos para estabiNzarlas temperaturas internas del
motor y el generador.
3. SitOeel interruptor On/Offen la posici6n "Off".
ADVERTENCIA
,_EI motor podria petardear, incendiarseo
da_arse.
NOcoloqueiapalancaestranguladoraenlaposici6n"Ohoke"
(l",i) parapararelmotor.
4. Gire la v_lvuladecombustible hastala posici6n "Off".
NOTA:
* NOconectarcargas de 240 V en lastomas el6ctricas
dobles.
* NOconectarcargastrif_sicas al generador.
* NOconectarcargas de 50 Hzal generador.
* NOSOBRECARGARELGENERADOR.V6aseNo
sobrecargar elgenerador.
AV/SO
El sobrepasar lacapacidaddel amperajey vataje del
generador,puededaEaral generadory los aparatos
el6ctricos conectadosal mismo.
VeaNosobrecarguegenerador.
Enciendasugeneradorydejequeei motorseestabiNceantes
deconectariascargasel_ctricas.
Conectelascargasei_ctricasenlaposici6ndeapagado(OFF),
luegoencienda(ON)parasuoperaci6n.
Apague(OFF)lascargasei_ctricasy descon_ctelasdel
generadorantesdepararelgenerador.
t..=
m,
N
m,
O_
Espa_ol
13
,m
m
.m
Nosobrecargarel generador
Capacidad
Debeasegurarsede que su generadorpuedeproveer los
suficientes vatios de potenciacontinua (vatiaje nominal) y
vatios de saNdapara los eiementos quedeseeaNmentaral
mismo tiempo. Siga estos sencillos pasos:
1. Seleccionelos elementos que quiere alimentar al
mismo tiempo.
2. Sume la potencia nominal de esos elementos.Esaes la
cantidad de energiaquesu generadordebe producir
para mantener sus elementosen funcionamiento. Vea
Gufade Referenciade Potencia.
3. Calculecu_ntosvatios de salidanecesitar_.Lapotencia
de saiidase refiereal corto arranquedeenergia quese
necesitapara arrancarherramientaso dispositivosa
motor, come una radialo un reffigerador.Come no
todos los motoresarrancanal mismo tiempo,el total de
vatiosde saiidapuedecalcularsea_adiendos6io el
elementocon la potenciade salidam_s altaal totalde
vatiosde potenciacontinuaqueobtuvimosen el paso2.
Ejemplo:
Herramienta o Aparato EI6ctrico
Aire Acondicionado de Ventana
Refrigerador
Congelador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Calificados (cuando
est6 funcionando)
1200
8O0
5O0
5O0
75
Total = 3075 Vatios para
funcionar
Vatios de potenciacontinua totales
Potencia de salidaadicional m_s alta
Salidatotal del generador requerida
Vatios Adicionales de
Carga (alencender)
1800
1600
500
1-800(Vatios de
Carga mds alto)
= 3075
= 1800
=4875
ControJde la energia
Para prolongar ia vida desu generadory los aparatosque
conectea 6i,es muy importante tenet cuidado cuando se le
a_adencargas el6ctricas. Nodeber haber nadaconectadoa
las tomas del generador antesdeencenderel motor. El
mode seguroy correcto de gestionar la energia del
generador esa_adir lascargas secuencialmente,come se
indica a continuaci6n:
1. Sin tenet nada conectadoal generador,enciendael
motor tal come sedescribe en este manual.
2. Conectey enciendala primera carga, preferiblementela
mayor que usted tenga.
3. Permitaque la saiidadel generadorse estabiiice (el
motor funciona suavementey el aparatofunciona
adecuadamente).
4. Conectey enciendala pr6xima carga.
5. Denuevo, permitaqueel generador seestabilice.
6. Repita los pasos 4 y 5 para cadacargaadicional que
usted tenga.
NUNCAa_adacargas que sobrepasen la capacidaddel
generador.Tengaespecialcuidado en contar con las cargas
adicionales en lacapacidaddel generador,come sedescribe
arriba.
Ouia de Referencia de Potencia
Herramienta o aparato Vatios de potencia* Vatios de potencia
continua de salida adicional
B_sices
Bombilla de 75 vatios 75
Congelador industrial 500 500
Bomba para sumideros 800 1200
Refrigerador / Congelador - 18 pies 800 1600
cObicos
Bomba de agua- 1/3 HP 1000 2000
Calelacci6n / Aire Acondicienado
Aire acondicionado de ventana - 10.000
BTU 1200 1800
Ventilador de ventana 300 600
Ventilador de caldera- 1/2 HP 800 1300
Cecina
Horno microondas - 1000 vatios 1000
Cafetera 1500
Estufa el6ctrica- Elemento simple 1500
Plancha de cocina 2500
Habilaci6n familiar
Reproductor de DVD/CD 100
VCR 100
Receptor est6reo 450
Televisi6n en color - 27" 500
Ordenadorpersonalcon monitor de 17" 800
Olres
Sistema de seguridad 180
Radio-reloj AM/FM 300
Dispositivo de apertura de garage - 1/2 480 520
HP
Calentador de agua el6ctrico - 150 litros
4000
aprox. (40 galones)
Taller
Luz hal6genade cuarzoparatrabajar 1000
Rociador sin aire- 1/3 HP 600 1200
Sierra sable 960 960
Taladro el6ctrico - 1/2 HP 1000 1000
Sierra Radial - 10" 1500 1500
Sierra inglete - 10" 1800 1800
Cepilladora de mesa - 6" 1800 1800
Sierra de mesa / Sierra de braze radial -
2000 2000
10"
Compresor de aire - 1-1/2 HP 2500 2500
*La potencia queapareceen la lista es aproximada.
Compruebe la herramientaoaparatoel6ctrico para obtener
la potencia real.
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
IVlantenimiento
Plande mantenimiento
Siga los intervalosde horas o de calendafio, los que sucedan
antes.Si opera encondiciones adversas(se_aladasm_s
abajo) es necesafioun mantenimiento m_s frecuente.
* Cambieel aceitedel motor
* Limpie los residuos
* Compruebeel nivel de aceite
* IVlantenimientodel filtro de aire'
* Cambieel aceitedel motor'
* Servicio a la bujia
, Servicio al sistema de la bujia
* Limpie el sistema de refrigeraciOn'
* Compruebela holgura de la v_lvula
Servicio m_s a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.
Recomendaciones generales
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y
prolongar_ la vida 0til del generador.Acudaa un distribuidor
autorizado para repararlaunidad.
La garanfia del generadornocubre los elementosque hayan
sido sujetos al abusoo negligenciadel operador. Para recibir
el valor completo de la garantia,el operador deber_
mantener el generadordela forma descfita en este manual.
Se deber_nIlevar a cabo algunos ajustesperiOdicamente
para mantener correctamentesu generador.
Todos los ajustesde la secciOnServicio y Ajustes de este
manual deber_nser hechos por Io menos unavez en cada
estaciOn.Cumpla con los requisitos de la tabla "Programa de
MantenJmJento"descrJtaanterJormente.
NOTA:Unavez al a_o deber_limpiar o reemplazarla bujia y
reemplazarel filtro de aire. Unabujia nuevay un filtro de aire
limpio garantizan una mezclade combustible-aire adecuaday
ayudaa quesu motor funcione mejor y tenga una vida 0til
m_s prolongada.
Control de emisiones
Cualquier estahlecimientoo individuoespecializadoen la
reparaci6n de rnotoresque nosean de autornoci6n puede
encargarsedel rnantenirniento,la sustituci6ny la
reparaciOnde los dispositivos y sisternasde control de
emisiones.No obstante, pararealizarla revisi6n gratuita de
control de emisiones, deber_acudir a un distribuidor
autorizado pot el fabricante.V_aseGarantfade emisiones.
iVlantenirnientodel generador
El mantenimiento del generadorconsisteenconservar la
unidad iimpia y seca. Operey almacene launidaden un
ambiente limpio y seco donde no ser_ expuestaal polvo,
suciedad,humedad ovaporescorrosivos. Lasranurasdel
aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier otto material extra_os.
Revisefrecuentementela limpiezadeigeneradory iimpielo
cuandoest6con polvo,sucio,conaceite,humedad,o cuando
otrassubstanciasextra,asseanvisiblesen susuperficieexterior.
NOTA:No utilice agua u otros liquidos para limpiar el
generador. Los liquidos puedenpenetraren el circuito de
combustible dei motor y provocar p6rdidas de rendimiento o
fallos. Asimismo, si penetranliquidos en el generador a
trav6s de las ranurasdel aire de refrigeraci6n, partedel
liquido puedepermaneceren los huecos y rendijasdel
aislamiento del devanadodelrotor y del estator. Eiliquido y
la acumulaci6n de suciedadenlos devanadosinternos del
generador pueden reducir la resistenciadel aislamiento.
Limpieza
Limpiea diario, o antesde cadauso, los residuosacumulados
en el generador.Mantengalimpias lasconexiones,los muelies
y los mandos.Limpietodo restode combustiblede la zonaque
rodeaai siienciadory dedetr_s delmismo. Inspeccionelas
ranurasparaairede enfriamientoy ia aperturadel generador.
Estasaperturasdeber_nmantenerseiimpiasy despejadas.
Mantenga limpios los componentes delgeneradorpara
reducir el riesgo de sobrecalentamientoe ignici6n de los
residuos acumulados.
* Utilice un trapo hOmedopara limpiar las superficies
exterJores.
AV/SO
El tratamiento inadecuadodelgeneradorpuededa_arlo y
acortar su vJdaproductJva.
N-_Oexpongaal generadoraunahumedadexcesiva_poJvo_
suciedado vaporescorrosivos.
NOinsertecualquierobjetoatrav6sdelasranurasdeenfriamiento.
Puedeusar un cepillo de cerdas suavespara retirar la
suciedad endurecida,aceite,etc.
Puedeusar una m_quinaaspiradora paraeliminar
suciedady residuos sueltos.
m.
3
w,
o
Espafiol
15
E
.m
iVlanlenimienlodel molor
ADVERTENCIA
._ Chispearinvoluntario puedetener como
¢ resultado el fuego o el golpe el6ctrico.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESASUIViAQUINA
GENERADOR
Siempredesconecteel alambredelabujiay col6quelodondeno
puedaentrarencontactoconlabujfa.
CUANDOPRUEBELABUJiADELMOTOR
Utiliceun comprobadordebujiashomologado.
NOcompruebalachispasinlabujiainstalada.
Acetic
Recomendaciones sobreel aeeite
Paraobtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar
aceitescertificados con garantia Briggs & Stratton. Tambi6n
se puedenutilizar otros aceitesdetergentesde aita caNdad
con clasificaci6n de servicio SF,SG,SH, SJo superior. NO
utiNceaditivos especiales.
Lastemperaturas exterioresdeterminan iaviscosidad
adecuadadel aceite para el motor. Utilice el cuadro para
seleccionarla mejor viscosidad parael intervalo de
temperatura
oF
104
86
68
5O
32
14
-4
-22
exterior previsto.
co
°C
" / 40
o__ 30
>_20
10
_m m 0
-----__-- -10
-20
-30
* Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso deaceite SAE30 provocar_
dificultades dearranque.
** Porencimade27 °C(80°F)ei usodeaceite10W30puede
aumentarei consumodeaceite.Compruebeei niveideaceite
conmayorfrecuencia.
NOTA:Todo aceitesint6tico que cumpia ias
especificaciones ILSACGF-2,con marca de
certificaci6n APty con simbolo de servicio API (se
muestraa la izquierda) con "SJ/CFENERGY
CONSERVING"o superior es un aceiteaceptablea
todas las temperaturas.El uso de aceitesint6tico no
aitera los intervaiosde cambio de aceite indicados.
Comprobaci6n del nivel de aceite
Compruebeel nivel de aceite antesde cadauso o cada
8 horas de funcionamiento, como minimo. Rellenesi es
necesario.
1. Coloqueel generador sobre unasuperficie nivelada.
2. Quiteel tap6n de Ilenadode aceitey limpielo con un
trapo.
3. Compruebeque el aceite Ilegahastael punto de
desbordamiento en el orificio de Ilenado.
4. Instale el tap6n de Nenadode aceite,apriete
firmemente.
Adici6n de acetic dei motor
1. AsegOresede que la generadorest6 en una superficie
plana.
2. Compruebeel nivel de aceitetal como seindica en la
secci6n Comprobaci6n del nivel de aceite.
3. Si esnecesario,vierta lentamenteaceitepot el orificio
de iienado hastael punto de desbordamiento en el
tap6n de Ilenadodeaceite.
4. Instaleel tap6n de Nenadode aceite,apriete
firmemente.
Cambio de aceile dei motor
Cambieei aceitedespu6s de las primeras 5 horas de
operaci6n. Cambieel aceitecada50 horas de esemomento
en adelante.Si est_ utilizando su generador bajocondiciones
de extrema suciedado polvo, oen un clima demasiado
caNente,haga el cambio de aceite m_s frecuentemente.
A PRECAUCl6N
Evite el contacto proiongado o repetidode piel con aceite
usado de motor.
Elaceiteusadodelmotorhasidomostradoalcancerdelapiel
deiacausaenciertosanimalesdeilaboratorio.
Completamente[avadoexpuso_,reasconeljab6ny elagua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOS NINOS.
NOCONTAMINE.CONSERVELOS RECURSOS.
DEPOSITEELACEITEUSADOEN UN PUNTODE
RECOGIDA.
Cambieel aceitecuando ei motor siga estando caNente
despu6sde haberfuncionado:
1. AsegOresede que la unidad est6enunasuperficie
plana.
2. Desconecteel cablede la bujia de esta y col6quelo
donde no puedaentrar en contacto con la bujia.
16 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
.
Limpie la zonade alrededor del tap6n devaciadode
aceite (A), situado en labasedel motor, al otro lado del
carburador.
!'
4. Quiteel tap6n deIlenadode aceitey vacietodo el aceite
en un recipiente adecuado.
5. Vuelvaa colocar el tap6n de vaciado y apri6telo bien.
Quiteel tap6n de Ilenadode aceite.
6. Vierta lentamenteunos 0,6 litros (20 onzas) de aceite
por el orificio de Ilenado(B) hastael punto de
desbordamiento (6). NOa_adaaceite en exceso.
7. Vuelvaa colocar ei tap6n de Ilenadode aceiteApri6telo
firmemente a mano.
8. Limpie los residuos de aceite.
Servicio del depurador de aire
Si seutiliza con un filtro de aire sucio, el motor no
funcionar_ correctamentey puede sufrir da_os.
Cambieel filtro de aire cada25 horas defuncionamiento o
una vez ala_o, Io quesucedaantes.Hagacambios m_s
frecuentes si trabaja en zonassucias o donde hay polvo.
Para dar servi¢ioal fiitro de aire, siga los pasosque se
detallan a continuaci6n:
1. Afloje los tornillos (D)y quite aire la cubierta m_s
limpia (E).
2. Concuidado quite cartucho (F) de base(G).
3. Instale Nmpie(o nuevo) aire ia asambleam_s Nmpia
dentro de la cubierta. Desh_gasedel filtro viejo
apropiadamente.
4. Arme la cubierta m_s limpia a6reaen la basey apriete
los torniNos.
Servi¢io del bujia
Cambie la bujiacada 100horas defuncionamiento o una vez
al a_o, Io que sucedaantes.Esto ayudar_a su motor a
arrancar m_s f_cilmente y funcionar mejor.
1. Limpie la zonade alrededor de la bujia.
2. Retire e inspeccionela bujia.
3. Compruebela separaci6ndel electrodo con un
calibrador de aiambrey ajuste ei espaciode la bujia a la
medida recomendadasi fuera necesario (v6ase
Especificaciones).
4. Cambiela bujia si los electrodosest_n picadoso
quemadoso si la porcelanaest_agrietada.Utilicela bujia
de repuesto recomendada.ConsulteEspecificaciones.
5. Instale la bujia y aprietefirmemente.
Limpie la pantaila apagachispas
Ei siienciadordei escapedel motor poseeunapantalla
apagachispas.Inspeccioney iimpie la pantallacada100 horas
de operaci6no una vezal a_o,Io que sucedaprimero.
El generadortendr_ quetenet un apagachispassi Io usaen
terrenos no tratados cubiertos de monte, malezao pasto. El
apagachispasdeber_set mantenidoen buenascondiciones
pot parte del propietario/operador.
,ADVERTENCIA
Ei contacto con ia zonadei siienciadorpuede
producir quemadurasgraves.
e
e
e
e
Los gases y el calor de escape pueden inflamar
los materiales combustibles y las estructuras 0
da_ar el dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
NOtoque ias superficiescaNentesy EVITElos gasesdei escape
aalta temperatura.
Permita que elequipo se enfrfeantesdetocarlo.
Dejeun espaciomfnimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
generador,incluida la partesuperior.
Ei C6digode Normativa Federal(CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy PropiedadP_blica) obiigaa instalar una pantaNa
apagachispasen los equipos con motor de combusti6n interno
y a mantenerlaen buenas condicionesdefuncionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de laUSDA.Enel Estadode California, laley exige ei uso de una
pantaNaapagachispas(Secci6n4442 del C6digo de Recursos
P_blicos deCalifornia). Enotros estados puedehaberleyes
similares en vigor.
3
o
Espa_ol
17
=z=,_
E
.m
Lirnpiee inspeccioneel apaoachispasde la siouienle
m398r3:
1. Para retirar la protecci6n del silenciador (A) de
silenciador (B), retire los cuatro tornillos que conectan
la protecci6n a la m6nsuladel silenciador.
2. Retire los cuatro torniNosquesostienen la pantaNa
apagachispas(C).
3. Inspeccione la pantallay reempl_celasi est_ rota,
perforadao da_ada.No usepantallas defectuosas.Si la
pantallano est_ da_ada,limpiela con un disolvente
comercial.
4. Vuelvaa instalarla pantallay la protecci6ndelsilenciador.
Sistema de refrigeraci6n de aire
Coneltiempo,sepuedenacumularresiduosenlasaletasde
refrigeraci6ndel ciiindroy pasarinadvertidosmientrasno se
desmonteparcialmenteel motor.Recomendamosqueencargue
la limpiezadel sistemaderefrigeraci6n(D)a un distribuidor
autorizadode Briggs& Strattonsiguiendolos intervalos
recomendados(consultela secci6nPlande Mantenimientoen
la secci6nMantenimiento).Esigualmenteimportanteque nose
acumulenresiduosen la partesuperiordelmotor ni en la
pantallagiratoria.Consultelasecci6nLimpieza.
Comprobaci6n de holgurade la v_lvula
Si comprueba y ajusta la holgura de lav_lvula regularmente,
el funcionamiento del motor mejorar_y tendr_ unamayor
vida Otil. Esteprocedimiento no puede ilevarsea cabo sin
desmontar parcialmenteel motor y sin usar herramientas
especiales.Pot esta raz6n,le recomendamos que un
distribuidor autorizado compruebe y ajuste la holgura de la
v_ivula siguiendo los intervalos recomendados(consulte la
secci6n Plan de Mantenimiento en la secci6n Mantenimiento.
Ajuste del carburador
El carburador de estemotor esde bajaemisi6n. Est_
equipado con una v_lvulade mezclade ralenti no ajustable y,
en algunos casos, con raienti regulado. Los nivelesde ralenti
reguiado y velocidad m_ximase ajustanenlaf_brica. Si es
necesario modificarlos, acudaa un distribuidor autorizado.
PRECAUCi6N
Lasvelocidadesde operaci6nen exceso, aumentan los
riesgos de heridasy da_os al generador.
Lasvelocidades bajanen exceso, imponen unacarga muy
j_esada.
NOcambieningunaveiocidaddeterminada.Eigenerador
suministraunafrecuenciay unvoitajecaNficadocuando
funcionaa unavelocidaddeterminada.
NOmodifiquealgeneradorenningunaforma.
18 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Almacenarniento
El oenerador deber_ser encendidoal menos unavezcada
siete diasy deber_ dejaflo funcionar al menos durante
30 minutos. Si no puede haceresto y debe almacenarla
unidad por m_s de 30 dias, siga las siguientes instrucciones
para preparar su unidad para almacenamiento.
Generador
1. Limpie el generadorcomo est_ descrito en Limpieza en
la secciOnMantenimiento.
2. Reviseque las ranuras paraei aire de enfriamiento y las
aperturas del generadorse encuentrenabiertas y
despejadas.
AJmacenamiento para periodosproJongados
El combustible puede estarpasado30 dias despu6sde su
almacenamiento.El combustible pasadoprovoca la
formaci6n de residuos _cidos y de carboniila en el circuito
de combustible y en los componentes b_sicos del
carburador. Paramantener el combustible en buen estado,
utilice el estabilizadorde combustible FRESHSTART®de
Briggs & Stratton en cualquiera de sus variantes: liquido o
cartucho concentrado con goteo.
Si se a_adeun estabilizadorde combustibleconforme a las
instrucciones, no ser_necesafiovaciar ei motor de
combustible. Vacietotalmente los tres contenedoresde
estabilizadorde combustible proporcionados en el depOsito
de combustible y Ilene6ste de combustible nuevo.Haga
funcionar el motor durantedos minutos para que el
estabilizadorcircuie por todo el circuito de combustible. Ei
motor y el combustible se puedenaimacenarhasta24 meses.
ADVERTENCIA
La combustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamablesy explosivos.
Elfuego o una explosion puedencausar
quemadurasseverase inclusive la muerte.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Almacenealejado decalderas, estufas, calentadoresdeagua,
secadorasde ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
posean pilotos u otrasfuentes de ignici6n, porque olios pueden
encenderlos vapores de iacombustible.
CUANDOVACiEELDEPOSITO
Apagueel generador (posici6n OFF)y d_jelo enfriar al menos
por 2 minutos antesde remover la tapade la combustible.
Afioje latapa lentamenteparadejar que la presi6nsalga del
tanque.
Vacieel dep6sito de combustible a la intemperie.
Mantengala combustible alejadade chispas, llamasabiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NOenciendaun cigarrillo o fume.
Si no se ha a_adidoun estabilizadorde combustible a la
gasoiina, deber_vaciar completamente el motor utiiizando
un contenedor homoiogado. Dejefuncionar el motor hasta
que se agoteel combustible. Se recomienda utilizar un
estabiiizadorde combustible en el contenedor de
almacenamientopara mantener la gasolina en buenestado.
Carnbio de aceite
Conel motor todavia caliente, dreneelaceitede la cajadel
cigfJe_ai.Vuelvaa Ilenarlo con elgrado de aceite
recomendado.
Aceite el di_metro interior del cilindro
Quiteia bujiay vierta aproximadamente15 ml (1/2 onza)
de aceitede motor limpio en el interior del cilindro.
Coioquela bujia y arranque lentamentepara distribuir el
aceite.
ADVERTENCIA
,_ Chispearinvoluntario puede tenercomo
resultado el fuego o el golpe el6ctrico.
J
NUNCAarranqueei motorsinla bujiasinstalada.
Otras sngerenciaspara eJalmacenamiento
1. NOguarde combustible de unatemporadaa otra a
menos que Io hayatratado como se indica en la
secciOnAlmacenamiento ParaPeriodos Prolongados.
2. Reemplacela canecade gasolinasi comienzaa
oxidarse. ElOxidoy!o la suciedad enla gasolinale
causar_ problemas.
3. Cubrasu unidad con una cubiertade protecciOn
adecuadaque no retengahumedad.
ADVERTENCIA
,_ Lascubiertas para almacenamientopuedenser
inflamables.
NOcoloqueunacubiertaencimadeungeneradorcaiiente.
Dejequela unidadseenffieIosuficientementeantesdequele
coloquela cubierta.
4. AImacenela unidad en un _realimpia y seca.
m.
3
w.
o
Espa_ol
19
E
Resoluci6nde problemas
Problemo
EImotorest_ funcionando
perono existe salida de AC
disponsibie.
EJmotorfuncionabien sin
carga pero"funciona mar'
cuandose le contectan
cargas.
EJmotor no se eflcJeflde; o se
Cagsa
1. El interruptor autom_tico de
circuito est_ abierto.
2. Conexi6nmal o defectuosadel
juego de cables.
3. Eldispositivo conectadoest_
da_ado.
4. Averiaen el generador.
1. Corto circuito en una de las
cargas conectadas.
2. Elgenerador est_ sobrecarga.
3. Velocidaddel motor es muy lenta.
4. Circuito del generador encorto.
1. V_lvuladel combustible en
posici6n "Off".
2. Interruptor On/Offposcioando en
"Off".
3. Nivel de aceiteinsuficiente.
4. Depuradordeairesucio.
5. Sin combustible.
6. Combustiblevieja.
7. Elcable de la bujia no est_en
Action
1. Reposicioneel interruptor.
2. Revisey repare.
.
4.
1.
Conecteotro dispositivo que est6 buenas
condiciones.
Contacteel distfibuidor de servicio autofizado.
Desconectela carga el6ctricaen corto.
2. Vea No SobrerecarqueGenerador.
3. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
4. Contacteel distfibuidor de servicio autofizado.
1. Girela v_lvula del combustible a la posici6n
"On".
2. Coloquedel interruptor On/Offen "On".
3. Lleneel c_rter hastael nivel correcto o sit0e
el generador en unasuperficie plana.
4. Limpie o reemplaceel depurador de aire.
5. Ll_nelocon combustible fresco.
6. Dreneel tanquede gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
7. Conecteel cablea la bujia.
enciende y funciona rnal. malas la bujia.
8. Bujia defectuosa.
9. Agua en la combustible.
10. Sobrecebado.
11. Mezclade combustible
excesivamenterica.
12. Lavglvula de entradaest_
atascadaest_ cerrada.
8. Reemplacela bujia.
9. Dreneel tanquede gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
10. Abra pot completo el cebadory haga girar el
motor.
11. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
12. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
El motorse apaga en pleno
funcionamiento.
AI motorle hacefalta
potencia.
El motor "no funciona
continuamente"o se detiene.
13. El motor ha perdido compresi6n.
1. Sin gasolina.
2. Nivel de aceiteinsuficiente.
13.
1.
2.
Carburadorcon mezclade aire-
combustible muy ricao muy pobre.
1. La cargaes muyalta. 1.
2. Filtro de airesucio. 2.
Contacteel distfibuidor de servicio autorizado.
Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
Lleneel tanque de combustible.
Lleneei c_rter hastael nivel correcto o sit0e
el generador en unasuperficie plana.
Vea No SobrerecarqueGenerador.
Reemplaceel filtro de aire.
20 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
Garanlias
Garantiadel sistemade controlde emisiones
Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air
ResourcesBoard(CARB,Consejo de recursos de aire de
California) y la UnitedStates EnvironmentalProtection
Agency (U.S. EPA,Agencia estadounidense de protecci6n
del medioambiente)
Declaraci6nde garantfadel sistemade controlde
emisiones (derechosy obligaciones del propietario para la
garantfacontradefectos)
Garantfacontradefectos del sistemade controlde
emisionesde California, EstadosUnidosy Canad_
California Air Resources Board(CARB),U.S. EPAy B&S le
expNcana continuaci6n la garanfiadel sistema de control de
emisiones de su peque_omotor param_quinas de servicio
(SORE,Small Offroad Engine).En California,los modelos de
peque_osmotores para m_quinas de servicio a partir del a_o
2006 debenestar dise_ados,fabricadosy equipados
conforme a los exigentesest_ndaresde lucha contrala
contaminaciOndel Estado.Enotros lugaresde Estados
Unidos, los modelos de motores para m_quinas de servicio
con encendido por bujia a partir del a_o1997 debencumplir
normas similares determinadaspor la U.S.EPA.B&S debe
garantizar el sistemadecontrol de emisiones de su motor
durante los periodos que seindican acontinuaci6n, siempre
que no se hayahecho unuso indebido o negligenteni un
mantenimiento inadecuadodel peque_o motor para
m_quinas de servicio.
El sistema decontrol de emisiones incluye lassiguiente
piezascarburador, filtro de aire, sistema de encendido,
conducto de combustible, silenciador y convertidor
cataNtico.Tambi6n puede incluir conectoresy otros
conjuntos relacionadoscon lasemisiones.
Si secumplen las condiciones de lagarantia,B&S reparar_
el motor sin coste alguno, incluido el diagn6stica, las piezas
y la mano de obra.
Cobertura de la garantfacontradefectos del sistemade
controlde emisiones de Brig0s & Stratton
Los peque_osmotores para mAquinasde servicio est_n
garantizadoscontra defectosde las piezasde control de
emisiones durante un periodo dedos a_os,conforme alas
siguientes disposiciones. Si cualquier piezadel motor con
cobertura esdefectuosa,ser_ reparadao sustituida por B&S.
Responsabilidades de la garantfadel propietario
Como propietariodeipeque_omotor param_quinasde
servicio, usted esresponsabledelacorrecta realizaci6nde las
operacionesde mantenimientoquese enumeranen las
Instrucciones de usoy mantenimiento.B&S recomienda
conservartodas lasfacturas relativasal mantenimientodel
motor, pero B&S no puededenegarla garanfiabas_ndose
Onicamenteen la faltadefacturaso en la imposibilidad por
partedel propietariode asegurarla correctarealizaciOnde
todas lasoperacionesde mantenimiento.
Como propietario del peque_o motor para m_quinasde
servicio, debeser consciente de que B&S puede denegarla
cobertura de la garantia si el motor ouno de sus
componentes falla debidoa un uso indebido o negligente, un
mantenimiento inadecuadoo modificaciones no autorizadas.
Ustedes responsablede presentar su peque_omotor para
m_quinas de servicio a un distribuidor autorizado de servicio
B&S en elmomento en que surja un problema. Las
reparacionescubiertas por la garantia se Ilevar_na cabo en
un plazo razonable,no superior a 30 dias enningOncaso.
Encaso de preguntassobre losderechosy responsabilidades
relativosa la garantia,consultecon un representantede
serviciode B&S Ilamandoal 1-414- 259-5262.
Lagarantia de emisioneses una garanfia contradefectos.
Losdefectos se juzganen funciOn del rendimiento normal
del motor. La garanfiano depender_de ninguna pruebade
emisiones en funcionamiento.
Disposicionesde la garantia contradefectos del sistema
de control de emisiones de Briggs & Stratton
A continuaci6n sedetallan lasdisposiciones concretas
relativasa la Cobertura de ia garantia contra defectosdel
sistema de control de emisiones.Sea_adena la garantiade
motores de B&S paramotores no regulados, quefigura en el
Manual del Operario.
1. Piezasgarantizadas
La presente garantiacubre 0nicamente laspiezas que
se enumerana continuaci6n (piezasdelsistema de
control de emisiones) siempre que tales piezas
estuvieranpresentesenel motor adquirido.
a. Sistemade regulaci6nde combustible
Sistemade enriquecimiento paraarranqueen frio
(estrangulador electr6nico)
Carburadory piezasinternas
Bombade combustible
Conductode combustible, acoplamientosdel
conducto de combustible, abrazaderas
Dep6sitode combustible, tap6n y cadena
Botede carbono
de inducci6n de aire
e
e
b.
e
e
e
C.
e
e
d.
,
e
e
Sistema
Filtro de
Colector
Lineade
Sistema
Bujia(s)
Sistema
Sistema
aire
de admisi6n
purga y ventilaci6n
de encendido
de encendidomagn6tico
cataNzador
Convertidor cataNtico
Colectorde escape
Sistemade inyecci6n de aireov_lvulade impulso
G3
u_
Espa_ol
21
_m
t_
e. Elementosdiversos utilizados en los sistemas
anteriores
V_lvulasy conmutadores de aspiraciOn,
temperatura, posiciOny temporizados
Conectoresyunidades
2. DuraciOnde la cobertura
B&S garantizaal propietario inicial y acada comprador
posterior que laspiezasgarantizadasno tendr_n
defectos de matefiales nide mano de obra que
provoquen su fallo durante un periodo de dos a_os a
partir de la fecha de entrega del motor a su comprador.
3. Servicio gratuito
La reparaciOno sustituciOnde toda piezagarantizadase
realizar_sin cargo alguno parael propietario, incluido
el trabajo de diagnOsticoque permita determinar que la
piezagarantizadaes defectuosa,siempre que se realice
en un distfibuidor autorizado de servicio B&S. Enel
caso del servicio de garanfiade emisiones, pOngaseen
contacto con el distribuidor autorizado deservicio B&S,
que figurar_ en las PAginasAmarillas, en la secciOnde
"Motores degasolina", "Gasolina,motores",
"CortacOspedes"o similar.
4. Solicitudesy exclusiones de cobertura
Lassolicitudes de garanfiase cumplimentar_n con
arreglo alas disposiciones de la Politica de garanfiade
motores B&S. La cobertura no incluye los fallos de
piezasgarantizadasque no seanoriginales de B&S ni
los fallos debidos al uso indebido o negligenteo al
mantenimiento inadecuado,conforme alas
disposiciones de la Politica degaranfiade motores
B&S.B&S no ser_ responsablede la cobertura de fallos
de piezasgarantizadasprovocados por el uso depiezas
complementarias, no originales o modificadas.
5. Mantenimiento
,
Losfallos de toda piezagarantizadaque no sedeba
sustituir como parte del plan de mantenimiento
obligatorio o que s01ose deba inspeccionar
peri0dicamentepara proceder asu "reparaci0no
cambio en caso deset necesario"quedar_ncubiertos
durante el periodo de garantia Losfallos de toda pieza
garantizadaque deba sustituirse como partedel
mantenimiento obligatorio quedar_ncubiertos
0nicamentedurante el periodocomprendido entre la
compra y la primera sustituci0n indicadaen el plan de
mantenimiento. En las operacionesde mantenimientoy
reparaci0n,se podr_ utilizar cualquier piezade
recambiode rendimiento y durabilidad equivalentes. Ei
propietario es responsabledel cumplimiento de todas
las operacionesde mantenimiento obligatorio que se
definen en el manual deloperario de B&S.
Cobertura de da_os derivados
Lacobertura seampliar_ a los falios de cualquier
componente del motor derivados delfallo de cualquier
piezagarantizaday cubierta pot la garanfia.
Informaci6n sobreemisiones
Losmotores con certificaci0n de cumplimiento de la
normativa sobre emisiones del California Air Resources
Board(CARB)deben mostrar informaci0n sobre el periodo
de durabilidad de ias emisionesy el indice de aire. Ei
fabricante del motor ofrece estainformaci0n al consumidor
mediante etiquetasdeemisiones. La etiqueta de emisiones
del motor contiene la informaciOnde certificaci0n.
El Periodode DurabiJidadde las Emisionesindicael
n0mero de horasdurante las cuaieseimotor puede
funcionar cumpliendo ias normas sobre emisiones, siempre
que se realicenlas operacionesde mantenimiento quese
detallanen lasinstruccionesde uso y mantenimiento.Se
utilizan lassiguientes categorias:
IVloderado:El motor est_ certificado para cumplir la
normativa sobre emisiones durante 125 horasde
funcionamiento real.
Intermedio: El motor est_certificado para cumplir la
normativa sobre emisiones durante 250 horasde
funcionamiento real.
Prolongado: Ei motor est_ certificado paracumplir la
normativa sobre emisiones durante 500 horasde
funcionamiento real.
Pot ejemplo, un cortacOspedcon operario a piese suele
utilizar entre20 y 25 horasal a_o. Pot tanto, el Pefiodo de
Durabilidadde las Emisiones de un motor con clasificaci0n
intermedia equivaldria a 10-12 a_os.
Algunos motores cuentan con la certificaciOnde
cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisionesde
la United StatesEnvironmental ProtectionAgency (USEPA,
Agenciaestadounidensede protecci0n del medioambiente).
En ei casode los motores con certificaci0n de fase 2, el
periodo de cumplimiento de lanormativa sobre emisiones
que figura en ia etiqueta de cumpiimiento de emisiones
indica el nOmerode horas de funcionamiento durante ias
cuales ei motor ha demostrado cumplir los requisitos
federalessobre emisiones.
Paramotores de menos de 225 cc:
CategoriaC= 125 horas
CategoriaB = 250 horas
CategoriaA = 500 horas.
Paramotores de 225 cco m_s:
CategoriaC= 250 horas
CategoriaB = 500 horas
CategoriaA = 1000 horas.
22 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Fechadeentradaenvigor:l deFebrerode2006.Sustituyeatodaslasgarantiassinfechay alasdefechaanterioral1 Febrerode2006
GARANTiA LllVIITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos
de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t_rminos deesta garantia
correr_n acargo del comprador. El periodo devigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan acontinuaciOn. Paraobtener servicio
engarantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado m_s proximo en nuestro mapa dedistribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTIAEXPLICITA.LAS GARANTIASIMPLICITAS, INCLUIDAS LAS DECOMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARA UN
FIN CONCRETO,SELIMITAN A UN ANO DESDELAFECHADECOMPRA0 AL LIMITE DETIEMPO PERMITIDOPOR LA LEY.QUEDANEXCLUlDAS
TODASLAS GARANTIASIMPLICITAS QUEDAEXCLUIDALA RESPONSABILIDADPOR DANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LIMITE
PERMITIDOPOR LA LEY.Algunos paises o estados no permiten limitar la duraciOn de una garantia implicita ni excluir o limitar los da_os secundarios y
derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Estagarantia le otorga determinados
derechos legales yes posible quetenga otros derechos que pueden variar de un pals o estado a otro.
Uso del consurnidor 2 aSos
Uso cornercial la5o
* Segundoahodespides61o
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer usuario final y se prolonga durante el tiempo especificado. "Uso del consumidor" significa
uso dom_stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos con fines comerciales, de
generaciOnde ingresos o alquiler. Unavez que el equipo se hayausado con fines comerciales, se considerar_ como equipo de uso comercial aefectos de
esta garantia.
NO ES NECESARIOREGISTRARLAGARANTIAPARAOBTENERSERVICIODEBRIGGS& STRATTONPRODUCTS.GUARDESU RECIBODECOMPRA.SI NO
APORTALA PRUEBADELA FECHADECOMPRAINICIAL SE UTILIZARALA FECHADEFABRICACIONDELPRODUCTOPARADETERMINARELPERIODODE
GARANTIA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquierdistribuidor de servicio autorizado puede Ilevar a
cabo reparaciones engarantia. La mayoria de las reparaciones engarantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantia
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no ser_v_lida si elequipo presenta da_os debidos al real uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la
manipulaciOn,el almacenamiento o la instalaciOninadecuados. De manerasimilar, la garantia quedar_anulada si se ha borrado la fecha de fabricaciOn o el
n_mero de serie del generador port_til, o si el equipo hasido alterado o modificado. Durante el periodo de garantia, el distribuidor de servicio autorizado
podr_ reparar o sustituir, a su libre elecciOn,cualquier piezaque, previa inspecciOn,sea defectuosa en condiciones normales de uso yservicio. Esta garantia
no cubre las reparaciones y equipos quesedetallan a continuaciOn:
®
®
IDesgastenormal: AI igual que cualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezasy mantenimiento periOdicos para
funcionar correctamente. Estagarantia no cubre las reparaciones cuando el uso normal hayaagotado la vida atil de una piezaconcreta del equipo.
Instalaci6n y mantenimiento: Estagarantia no cubre los equipos ni las piezascuya instalaciOnsea incorrecta 0 no hayasido autorizada, ni aquellos
quehayan sido objeto de cualquier tipo de alteraciOn,real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad 0 mantenimiento, reparaciOn0
almacenamiento inadecuados que,a nuestro juicio, haya afectado negativamentea su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia tampoco cubre el
mantenimiento normal, como los filtres deaire, los ajustes y la limpieza 0 la obstrucciOn del sistema de combustion (debido a materias quimicas,
suciedad, carbon, cal, y asi sucesivamente).
Otras exclusiones: Tambi_n quedan excluidos deesta garantia el desgaste de los articulos tales como juntas tOricas,filtros, etc., 0 los daSos
derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaciOn0 deterioro quimico. Los accesorios tales como
empezar baterias, juego decables del adaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedanexcluidos de la garantia del producto. Tambi_n
se excluyen los equipos usados 0 reacondicionadosy los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energia en
lugar de unservicio pt_blicoy los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales. Estagarantia excluye los fallos debidos a
hechosfortuitos y a otros acontecimientos defuerza mayor que escapan alcontrol del fabricante. 198189s,Rev.B,12/31/2006
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, EE.UU
EspaSol
23
u_
BRIGGS&STRA ON
®
nora orport til
Especificacionesdei producto
Vataje que Empieza ................ 8,250 Vatios (8,25 kW)
Vataje ............................ 5,500 vatios (5,5 kW)
Corfiente Cargade C.A.
a 120 Voltios .......................... 45.8 Amperios
a 240 Voltios .......................... 22.9 Amperios
Frecuencia Nominal ..................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ..................................... Monof_sica
Capacidad de Gasolina ........ 26.5 L (7 galones ameficanos)
Desplazamiento .................. 305 cc (18,61 pulgadas)
Bujia SeparaciOn ................ 0,030 pulgadas (0,76mm)
Capacidadde Aceite ................. 0,83 litros (28 onzas)
Servicio com n despide
Depuradorde aire ...................... 491588S o 5043
Bujia de reOstato ............................. 491055S
Botella de aceite de motor ............... 100005 or 100028
Estabilizador de combustible ............. 100002 or 5041 D
Apagachispas ................................ 83083GS
PotnncianominaJ:Elvalor de potenciabruta de cada modelo de motor de gasolina seindica en la etiquetaconforme a los requisitos del
c6digo J1940 (Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de peque_os motores) de la SAE(Society of Automotive Engineers, Sociedad
de ingenierosde automoci6n). Los valores nominalesse hartobtenido y corregido conforme al c6digo SAEJ1995 (Revisi6n2002-05). Los
valores de par seobtienen a 3060 rpm, y los valores de potencia,a 3600 rpm. La potencia bruta realdel motor ser_.inferior y depender_,,
entre otros factores, de lascondiciones ambientales de uso y de las variaciones entre distintos motores del mismo modelo. Dadala amplia
variedadde productos que utilizan nuestros motores y lamultitud de factores ambientales que puedenafectara su funcionamiento, es
posible queel motor de gasolina no desarrolle toda su potenciabruta nominal en determinados equipos (potencia "en la aplicaci6n" o neta
real). Estadiferencia se debe,entre otros, a lossiguientes factores: accesorios (filtro deaire, escape,carga, refrigeraci6n, carburador,
bomba de combustible, etc.), limitacionesde la aplicaci6n, condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad, altitud) y vafiaciones
entre distintos motores de un mismo modelo. Briggs & Stratton podr_,sustituir el motor de esta seriepor otro de mayor potencia nominal
en caso de limitacionesdefabricaci6n o capacidad.
Este generadorest,, clasificado conforme a lanorma 022.2 No. 100-04 (motores y generadores) de laCSA(CanadianStandardsAssociation
[Asociaci6n canadiensede normalizaci6n]).
Briggs&StrattunPowerProductsGroup,LLC
900N.Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
24 (880) 743-4115 BRIGGSandSTRATTOH.COIVl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Briggs & Stratton 58033139 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas