Signia Silk Charger Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Silk Charger
Manual del operador
2
Contenidos
Antes de empezar  4
Carga  7
Carga del cargador mediante enchufe de pared  7
Comprobación de la capacidad de la pila del
cargador  13
Conexión y desconexión del cargador  16
Uso del cargador  17
Carga de los audífonos  20
Preguntas frecuentes  25
Información adicional  29
Mantenimiento y cuidados  29
3
Solución de problemas para el cargador  30
Condiciones de funcionamiento, transporte y
almacenamiento  34
Datos técnicos de la fuente de alimentación  36
Información sobre la eliminación  37
Explicación de los símbolos  38
Información importante de seguridad  40
Información de seguridad sobre las pilas
recargables de ion de litio  40
Información de seguridad de los audífonos  43
Información de seguridad del cargador  43
Información importante  50
Información de conformidad para el cargador  50
Información especíca por país  52
4
Antes de empezar
Ee dispositivo eá concebido para cargar y guardar nueros
audífonos personalizados con baterías integradas (pilas
recargables de ion de litio). Su especialia en audición le
informará sobre los modelos compatibles.
El cargador debe usarse solo en interiores. Respete y
siga las condiciones de funcionamiento de la sección
"Condiciones de funcionamiento, transporte y almacenamiento".
5
ATENCIÓN
Lea detenidamente ee manual del operador en
su totalidad y observe la información de seguridad
incluida en ee documento para evitar lesiones o
daños.
El dispositivo puede tener un aspecto algo diferente al
que mueran las iluraciones de eas inrucciones.
Nos reservamos el derecho a hacer cualquier cambio
que consideremos necesario.
6
Tapa
Huecos para la carga
LEDs – audífonos
LED – cargador
Pulsador
Puerto USB
Cable de alimentación
USB
7
Carga
Carga del cargador mediante enchufe de pared
AVISO
El uso de componentes incompatibles supone un
riesgo de fallo.
XUse solo la fuente de alimentación y el adaptador
especíco del país que se entregue con el cargador.
XUtilice únicamente el cable USB suminirado con el
dispositivo.
XNo introduzca objetos extraños o incompatibles en el
puerto de carga.
XUtilice un adaptador de corriente USB eándar que
admita una tensión de salida de 5 V CC y una corriente
de salida de 0,5 a 1 A.
8
XAsegúrese de que el enchufe cumpla con los requisitos.
Consulte la sección "Requisitos del enchufe".
9
X
Conecte el lado USB-C del cable de alimentación USB al
puerto USB del cargador .
XConecte el otro extremo del cable de alimentación USB a
un enchufe adecuado .
La batería interna empieza a cargarse. Cuando se insertan
los audífonos, también empiezan a cargarse. El eado de
carga del cargador se muera permanentemente.
10
Carga inalámbrica del cargador
XColoque el cargador sobre
una unidad inalámbrica de
transmisión con certicación Qi.
XDespués de unos segundos,
la batería interna comenzará
a cargarse y la luz LED verde
del cargador comenzará a
parpadear.
XCuando se insertan los audífonos, también comienzan a
cargarse y la luz LED verde de los audífonos parpadea. Si
la luz LED eá apagada, vuelva a colocar el cargador en
la unidad inalámbrica de transmisión con certicación Qi.
11
XEl eado de carga del cargador se muera haa que
eé completamente cargado. Luego, las luces LED se
apagan para ahorrar energía.
Eado de carga del cargador
El LED frontal indica el eado de carga del cargador y de
su batería interna.
Durante el proceso de carga
de la pila interna, el eado de
carga se indica del siguiente
modo:
12
LED cuando se eá cargando el cargador
Luz verde parpadeante
La batería interna se eá cargando.
Verde
El cargador eá completamente cargado.
La luz LED eá apagada (carga inalámbrica)
El cargador eá completamente cargado.
Luz naranja parpadeante
Fase de enfriamiento. La carga se reanuda una vez que el
dispositivo se ha enfriado. Consulte la sección “Solución
de problemas”.
13
LED cuando se eá cargando el cargador
Luz roja parpadeante
Error en el cargador. Consulte la sección “Solución de
problemas”.
Para obtener información general del eado de carga de
los audífonos, consulte la sección “Carga de los audífonos”.
Comprobación de la capacidad de la pila del
cargador
Para comprobar si la pila interna del cargador tiene
capacidad suciente para cargar los audífonos
completamente en modo móvil:
XDesconecte el cargador de la toma de corriente.
14
XPulse brevemente el
pulsador.
La luz LED frontal indica
el eado de la pila interna
del cargador durante
7 segundos.
LED cuando no se disponga de un enchufe de pared.
Verde
La batería interna tiene capacidad suciente para cargar
dos audífonos por completo.
Naranja
La batería interna no tiene capacidad suciente para
cargar dos audífonos por completo.
15
LED cuando no se disponga de un enchufe de pared.
Luz naranja parpadeante
La batería interna del cargador eá agotada. No es posible
cargar los audífonos.
Si el LED de eado no se enciende al pulsar el botón,
compruebe lo siguiente:
El cargador eá desconectado. Mantenga pulsado el
botón durante 5 segundos para conectar el cargador.
La pila interna del cargador no tiene carga suciente para
morar el eado. Conecte el cargador a un enchufe de
pared, espere unos minutos y vuelva a intentarlo.
16
Conexión y desconexión del cargador
Cuando el cargador eá enchufado a un enchufe de pared,
se conecta automáticamente y no se puede desconectar.
Durante la carga móvil, mantenga pulsado el botón
cinco segundos para encender y apagar el cargador.
Cuando el cargador se enciende, se muera el eado
de los audífonos y de la batería interna del cargador
durante siete segundos.
Cuando el cargador se apaga, la luz LED frontal se
enciende en verde y desaparece durante un período de
aproximadamente siete segundos. Se termina de apagar
luego de aproximadamente 7 segundos.
17
Uso del cargador
El cargador se puede utilizar de tres formas diintas.
Carga con un enchufe de pared
Cuando el cargador eá enchufado o sobre un cargador
inalámbrico compatible Qi,
ee carga los audífonos (si
eán colocados en el
cargador) y la batería
integrada al mismo tiempo.
Cuando el cargador se eá cargando con una fuente
de alimentación externa, el LED del cargador muera el
eado de carga de la batería integrada y las luces LED de
los audífonos mueran el eado de los audífonos.
18
Para la carga inalámbrica, las luces LED se apagarán una
vez que el cargador y los audífonos eén completamente
cargados.
Carga móvil
Los audífonos pueden cargarse aun cuando no se disponga
de un enchufe de pared. La
energía pasa de la batería
integrada del cargador a los
audífonos. Para ello, el cargador
debe ear conectado.
El eado de carga del cargador y de los audífonos se
muera al pulsar el botón o abrir la tapa.
19
Mantenimiento
Cuando se complete la carga de los audífonos, guárdelos
con cuidado dentro del cargador
con la tapa cerrada.
En caso de que desee guardar los
audífonos durante más tiempo,
puede apagar el cargador. El
cargador solo se puede apagar si no tiene ninguna fuente
de alimentación conectada.
20
Carga de los audífonos
XColoque el audífono
derecho en el hueco
de carga marcado con
una "R" y el audífono
izquierdo en el hueco
de carga marcado con
una "L".
XCierre la tapa del
cargador.
XLos audífonos se apagan automáticamente y empiezan
a cargarse. El eado de carga se muera durante
siete segundos.
21
Si los LED de eado no se encienden al insertar los
audífonos, compruebe lo siguiente:
Los audífonos no eán bien colocados. Empújelos
ligeramente dentro de los huecos de carga o cierre la
tapa del cargador.
El cargador eá apagado. Mantenga pulsado el botón
durante 5 segundos para encender el cargador o conecte
el cargador a un enchufe de pared.
La pila interna del cargador no tiene carga suciente
para la carga móvil. Conecte el cargador a un enchufe de
pared.
22
Eado de carga de los audífonos
El LED situado junto a un audífono indica su eado de
carga.
El eado de carga solo se
muera juo después de colocar
los audífonos en el cargador, al
pulsar brevemente el botón o al
abrir la tapa.
Cuando el cargador eá desconectado, no se muera
ningún eado.
23
LED del audífono
Luz verde parpadeante
El audífono se eá cargando.
Verde
El audífono eá completamente cargado.
LED apagado
No hay ningún audífono en el cargador, el audífono no eá
bien colocado o el cargador eá desconectado.
Luz naranja parpadeante
Fase de enfriamiento. La carga se reanuda una vez que el
dispositivo se ha enfriado. Consulte la sección “Solución
de problemas”.
24
LED del audífono
Luz roja parpadeante
Error en el audífono. Consulte la sección “Solución de
problemas”.
25
Preguntas frecuentes
Puede que tenga preguntas sobre la mejor manera de
cargar los audífonos. Lea las siguientes preguntas y
respueas. Si tiene otras preguntas, su especialia en
audición puede ayudarle.
"
¿Por qué no se encienden los audífonos cuando
los saco del cargador?
Compruebe lo siguiente:
El cargador eá desconectado. Mantenga
pulsado el botón durante 5 segundos para
conectar el cargador. Consulte la sección
"Conexión y desconexión del cargador".
26
La pila interna del cargador no tiene suciente carga.
Conecte el cargador a un enchufe de pared.
Ahora, retire los audífonos del cargador.
"
¿Cómo puedo desconectar los audífonos sin
cargarlos?
XColoque los audífonos en el cargador. Asegúrese de que
eán bien insertados (los LED de eado se encienden).
Los audífonos se apagan automáticamente y empiezan
a cargarse.
XDesconecte el cargador de la toma de corriente.
XMantenga pulsado el botón durante 5 segundos para
desconectar el cargador. La carga se detiene.
27
"¿Qué debo tener en cuenta a la hora de cargar?
Los audífonos y el cargador deben ear limpios y secos.
Respete las condiciones de funcionamiento de la sección
"Condiciones de funcionamiento, transporte
y almacenamiento". Evite realizar la carga a temperaturas
elevadas, ya que se podría reducir la vida útil y la capacidad
de la batería.
Si utiliza el cargador en un entorno muy caluroso, tenga
en cuenta que si la temperatura de los audífonos o del
cargador supera los 42 °C(107 °F), la carga se detendrá. La
luz LED del audífono o la luz LED del cargador parpadearán
en naranja durante la fase de enfriamiento. La carga
se reanuda automáticamente una vez que se enfría el
28
dispositivo. No toque los audífonos haa que las luces
LED frontales parpadeen en verde, ya que podrían ear
calientes.
29
Información adicional
Mantenimiento y cuidados
AVISO
¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica!
XSi hay que limpiarlo, desconecte el cargador de la
fuente de alimentación.
XLimpie el cargador con un paño suave y seco.
XNo utilice nunca agua corriente ni sumerja el cargador en
agua.
XNo eerilice ni desinfecte el cargador.
30
Solución de problemas para el cargador
Problema y posibles soluciones
Ninguna luz LED eá encendida.
Compruebe que la fuente de alimentación eé
conectada correctamente.
31
Problema y posibles soluciones
Las luces LED parpadean en naranja.
El cargador ha alcanzado el límite de temperatura
y ahora se encuentra en fase de enfriamiento.
La carga se reanudará después de enfriarse
(aproximadamente 15 minutos).
No toque los audífonos mientras las luces LED
parpadeen en naranja. Puede que los audífonos
eén calientes.
En caso de que el cargador entre en fase de
enfriamiento varias veces durante la carga,
asegúrese de colocarlo en un entorno que
cumpla con las condiciones de funcionamiento
recomendadas.
32
Problema y posibles soluciones
La luz LED del cargador parpadea en rojo.
Se ha producido un error en el cargador.
Retire los audífonos del cargador y desconecte el
cargador de la fuente de alimentación.
Conecte de nuevo el cargador a la fuente de
alimentación y vuelva a insertar los audífonos en los
huecos de carga.
Si las luces LED siguen parpadeando en rojo:
Retire los audífonos del cargador y desconecte el
cargador de la fuente de alimentación.
Solicite la asiencia de su especialia en audición.
33
Problema y posibles soluciones
La luz LED del audífono parpadea en rojo.
Se ha producido un error en el audífono.
Retire el audífono pertinente del cargador y
desconecte el cargador de la fuente de alimentación.
Solicite la asiencia de su especialia en audición.
En caso de otros problemas, consulte al especialia en
audición.
34
Condiciones de funcionamiento, transporte y
almacenamiento
Condiciones de
funcionamiento
Carga por USB Carga QI
Temperatura De 10 a 35 °C
(De 50 a 95 °F)
De 10 °C a 30 °C
(de
50 °F a 86 °F)
Humedad relativa Del 5 % al 93 % Del 20 % al 75 %
35
En el caso de largos períodos de transporte y
almacenamiento, tenga en cuenta las siguientes
condiciones:
Almacenamiento Transporte
Temperatura De 10 °C a 40 °C
(de 50 ºF a 104 °F)
De -20 °C a 60 °C
(de -4 °F a 140 °F)
Humedad relativa Del 10 % al 80 % Del 5 % al 90 %
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones, incendio o explosión durante el
transporte.
XTransporte las baterías, los audífonos y el cargador
según la normativa local.
36
Datos técnicos de la fuente de alimentación
Tensión de entrada: 100-240 V CA
Corriente de entrada: 0,5 A
Frecuencia de entrada: de 50 Hz a 60 Hz
Tensión de salida: 5 V CC
Corriente de salida: 1 A
37
Información sobre la eliminación
AVISO
XPara evitar la contaminación medioambiental, no
tire las pilas en la basura doméica.
XRecicle o deseche los dispositivos según la
normativa local.
AVISO
XRecicle los audífonos, accesorios y embalajes
según la normativa local.
38
Explicación de los símbolos
Símbolos utilizados en ee documento
Indica una situación que podría provocar lesiones
leves, moderadas o graves.
Indica posibles daños materiales.
Consejos y sugerencias para manejar mejor el
dispositivo.
Pregunta frecuente.
39
Símbolos utilizados en ee documento
La marca CE certica la conformidad con
determinadas directivas europeas. Consulte la
sección "Información de conformidad".
Indica el fabricante legal del dispositivo.
Datos del cargador
Bajo el reveimiento extraíble de silicona de la tapa
del cargador se encuentra una etiqueta con símbolos,
número de serie, marca CE y fabricante legal del
cargador. Levante el reveimiento de la tapa con la
uña y retírelo. Para volver a insertarlo, presione sobre
los bordes.
40
Información importante de seguridad
Información de seguridad sobre las pilas
recargables de ion de litio
ADVERTENCIA
El audífono contiene una pila recargable de ion de litio
integrada de forma ja. Un uso incorrecto del audífono
puede hacer que la pila recargable de ion de litio
reviente.
Riesgo de lesiones, incendio o explosión
XSiga las inrucciones de seguridad para la pila
recargable de ion de litio incluidas en ea sección.
41
Respete las condiciones de funcionamiento. Consulte la
sección "Condiciones de funcionamiento, transporte
y almacenamiento".
Tome las precauciones necesarias para proteger
el dispositivo de la luz solar y del calor extremo (p.
ej., fuego, horno microondas, horno de inducción y otros
campos de alta inducción).
Cargue los audífonos únicamente con el cargador
autorizado. Pida ayuda a su especialia en audición.
No desmonte el dispositivo.
No utilice el dispositivo en atmósferas explosivas.
No utilice dispositivos que eén deformados o
claramente dañados.
42
No utilice el dispositivo si su rendimiento se reduce
considerablemente después de la carga. Lleve el
dispositivo a su especialia en audición.
No tire el dispositivo al fuego o al agua.
Las tareas de suitución y reparación debe realizarlas un
profesional. Por lo tanto:
No repare ni suituya la pila recargable de ion de litio
ued mismo.
En el caso improbable de que reviente o explote una pila
recargable de ion de litio, aléjela de cualquier material
combuible.
En cualquiera de los casos anteriores, devuelva el
dispositivo a su especialia en audición.
43
Información de seguridad de los audífonos
Para más información de seguridad, consulte el manual de
seguridad suminirado con el dispositivo.
Información de seguridad del cargador
Seguridad personal en cuanto al cargador
ADVERTENCIA
¡Riesgo de descarga eléctrica!
XSi el aparato eá claramente dañado, no lo use y
devuélvalo al punto de venta.
44
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado
en el producto puede dañarlo o provocar lesiones.
XUtilice solo piezas y accesorios autorizados. Pida
ayuda a su especialia en audición.
XNo haga cambios en ee producto sin contar con
la autorización del fabricante.
XEn caso de modicar el producto, deben realizarse
las pertinentes pruebas e inspecciones para
garantizar que es seguro usarlo.
45
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado
en el producto puede dañarlo o provocar lesiones.
XUtilice solo piezas y accesorios autorizados. Pida
ayuda a su especialia en audición.
XNo haga cambios en ee producto sin contar con
la autorización del fabricante.
XEn caso de modicar el producto, deben realizarse
las pertinentes pruebas e inspecciones para
garantizar que es seguro usarlo.
ADVERTENCIA
¡Peligro de explosión!
XNo use el dispositivo en atmósferas explosivas
(p. ej. en minas).
ADVERTENCIA
¡Riesgo de quemaduras!
XColoque en el cargador solo los audífonos, ninguna
otra cosa.
46
ADVERTENCIA
¡Peligro de asxia!
El dispositivo contiene piezas pequeñas que se
pueden tragar.
XMantenga los audífonos, pilas y accesorios
fuera del alcance de los niños y personas con
deciencias mentales.
XEn caso de ingerir alguna pieza, consulte a un
médico o acuda a un hospital inmediatamente.
47
AVISO
Los siemas de carga pueden interferir en los
dispositivos de medición y los equipos electrónicos.
XEn hospitales: El cargador cumple las normas
vigentes. Por lo tanto, debería permitirse su uso
en hospitales. No obante, el cargador podría
interferir con dispositivos de alta sensibilidad.
En tales casos, deben tomarse las medidas
adecuadas (aumentar la diancia con respecto
a los dispositivos sensibles o desconectar el
cargador de la fuente de alimentación).
48
Seguridad del producto en cuanto al cargador
AVISO
XProteja el dispositivo del calor extremo. No lo
guarde sometido a la luz solar directa.
AVISO
XProteja los dispositivos de la humedad elevada.
AVISO
XNo seque los dispositivos en un horno microondas.
AVISO
No los deje caer. Los componentes internos se
podrían dañar.
49
Requisitos del enchufe
Utilice un enchufe con una tensión de salida de 5 V y una
corriente de salida mínima de 500 mA.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
XConecte el cargador únicamente a una fuente de
alimentación USB que cumpla IEC 60950-1 o IEC
62368-1.
50
Información importante
Información de conformidad para el cargador
La marca CE indica la conformidad con las siguientes
directivas y normativas europeas:
2017/745 sobre productos sanitarios.
2011/65/UE RoHS sobre la rericción de suancias
peligrosas
La marca CE indica la conformidad con ciertas directivas y
normativas europeas. El texto completo de la declaración de
conformidad se puede obtener en www.wsaud.com/signia.
Ee dispositivo cumple con el párrafo 18 de las normas
FCC y con las normas RSS-216/CNR-216 de Canadá.
51
Su funcionamiento eá sujeto a las condiciones siguientes:
Ee dispositivo no debe provocar interferencias dañinas.
Ee dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
El usuario deberá mantener una diancia mínima de
20 cm (8 pulgadas) durante el proceso de carga.
52
Información especíca por país
53
54
55
www.signia.net
Document No. 05419-99T01-7800 ES
Order/Item No. 210 278 12
Master Rev01, 05.2023
© 07.2023, WSAUD A/S. All rights reserved
Fabricante legal
WSAUD A/S
Nymøllevej 6
3540 Lynge
Dinamarca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Signia Silk Charger Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario