TensCare Mynd Migraine Relief Device Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Instructions for use
For the MYND device to successfully operate the gels pads must be applied
correctly. Improper application can result in uneven or ineffective stimulation.
Before use, it is essential to clean your skin with a damp cloth and
soapy water. Leaving your forehead slightly damp may allow for
better adhesion and stimulation from the device.
Note: Do not use make-up removal products to clean your
forehead as these leave a greasy film on the skin.
For first use, remove one of the gel pads from its foil packaging.
Remove the blue liner from the gel pads and apply to the rear of the
device.
Remove the clear plastic liner from the device. Be careful to ensure
the gel pads remain stuck to the device.
Note: Please take care when removing both liners from the gel
pad to ensure the gel does not get damaged.
Place the clear plastic liner in the travel case. The blue liner can be
disposed of.
Place the device in the centre of your forehead, roughly 1 cm above
the eyebrows.
Do not place gel pads on skin which does not have normal
sensation or on broken skin.
Do not ignore any allergic reaction to the electrode pads: If a skin
irritation develops, stop using MYND, as a small number of users
may have an adverse reaction to the gel.
The unit will turn off automatically when treatment session is complete.
Remove the device from your forehead by peeling the device by the outer edges.
Re-apply the clear plastic liner on the gel pads and store the device in the travel case. This will
help retain the stickiness of the gel.
Once the gel pad loses its stickiness, apply a new MYND gel pad to the device.
Advice
The gel pads supplied are reusable but should be single patient use.
Replace the gel pad when they lose their stickiness or dry out.
The number of applications for each gel pad will vary depending on the user’s skin condition and
humidity. Each gel pad should provide 3 - 5 applications.
In very hot weather the gel on the pads may become soft.
Always check that the unit is OFF before applying or removing the gel pad.
Storage Life
The storage life of an unopened pack of gel pads is 2 years. This may be affected by very high
temperatures or very low humidity.
Keep gel pads in sealed plastic pouch when not being used. This will help
maximise the storage life.
Important
Observe all the Contraindications, Cautions and Warnings included
with the device that you are using with these gel pads.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
1)
2)
3)
Instrucciones de uso
Para que el dispositivo MYND funcione con éxito, se deben aplicar las almohadillas de gel
correctamente. La aplicación incorrecta puede dar lugar a una estimulación desigual o ineficaz.
Antes de usarla, es esencial limpiar la piel con un paño húmedo y
agua jabonosa. Dejar la frente ligeramente húmeda puede permitir
una mejor adhesión y estimulación del dispositivo.
Nota: No utilice productos desmaquilladores para limpiar la
frente, ya que estos dejan una película grasienta en la piel.
Para el primer uso, retire una de las almohadillas de gel de su envoltorio
de papel de aluminio.
Retire el forro azul de las almohadillas de gel y aplíquelo en la parte
posterior del dispositivo.
Retire el revestimiento de plástico transparente del dispositivo. Tenga
cuidado de que las almohadillas de gel permanezcan pegadas al dispositivo.
Nota: Por favor, tenga cuidado al retirar ambos revestimientos de
la almohadilla de gel para asegurarse de que el gel no se dañe.
Ponga el forro de plástico transparente en el estuche de viaje. El forro
azul puede ser desechado.
Coloca el dispositivo en el centro de tu frente, aproximadamente 1 cm
por encima de las cejas.
No coloque almohadillas de gel sobre la piel que no tiene una
sensación normal o sobre la piel rota.
No ignore ninguna reacción alérgica a las almohadillas de los
electrodos: Si se desarrolla una irritación de la piel, deje de usar
MYND, ya que un pequeño número de usuarios puede tener una
reacción adversa al gel.
La unidad se apagará automáticamente cuando se complete la sesión de tratamiento.
Quítese el dispositivo de la frente pelando el dispositivo por los bordes exteriores.
Vuelva a aplicar el forro de plástico transparente en las almohadillas de gel y guarde el
dispositivo en el estuche de viaje. Esto ayudará a retener la pegajosidad del gel.
Una vez que la almohadilla de gel pierda su pegajosidad, aplica una nueva almohadilla de
gel de MYND al dispositivo.
Consejo
Las almohadillas de gel suministradas son reutilizables, pero deben ser de un solo paciente.
Reemplace la almohadilla de gel cuando pierdan su pegajosidad o se sequen.
El número de aplicaciones para cada almohadilla de gel variará dependiendo de la condición
de la piel y la humedad del usuario. Se espera que cada almohadilla proporcione entre 3 y 5 usos.
En tiempo muy caluroso el gel de las almohadillas puede volverse blando.
Compruebe siempre que la unidad esté apagada antes de aplicar o quitar la almohadilla de gel.
Vida de almacenamiento
La vida de almacenamiento de un paquete sin abrir de almohadillas de gel es de 2 años. Esto
puede verse afectado por temperaturas muy altas o por una humedad muy baja.
Mantenga las almohadillas de gel en una bolsa de plástico sellada cuando no se utilicen. Esto
ayudará a maximizar la vida de almacenamiento.
Importante: Observe todas las contraindicaciones, precauciones y advertencias incluidas
con el dispositivo que estás usando con estas almohadillas de gel.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
1)
2)
3)
Istruzioni per l'uso
Affinché il dispositivo MYND funzioni con successo, i cuscinetti gel devono essere
applicati correttamente. Un'applicazione impropria può provocare una
stimolazione irregolare o inefficace.
Prima dell'uso, è essenziale pulire la pelle con un panno umido e acqua
saponata. Lasciare la fronte leggermente umida può permettere una
migliore adesione e stimolazione del dispositivo.
Nota: Non usare prodotti di rimozione del trucco per pulire la fronte,
perché questi lasciano una pellicola grassa sulla pelle.
Per il primo utilizzo, rimuovere uno dei cuscinetti gel dalla sua confezione
di alluminio.
Rimuovere il rivestimento blu dai cuscinetti gel e applicarlo sul retro del
dispositivo.
Rimuovere il rivestimento in plastica trasparente dal dispositivo. Fai
attenzione che i cuscinetti gel rimangano attaccati al dispositivo.
Nota: Si prega di fare attenzione quando si rimuovono entrambi i rivestimen-
ti dal cuscinetto gel per garantire che il gel non venga danneggiato.
Posizionare il rivestimento di plastica trasparente nella valigetta da
viaggio. Il rivestimento blu può essere smaltito.
Posizionare il dispositivo al centro della fronte, circa 1 cm sopra le sopracciglia.
Non mettere i cuscinetti gel sulla pelle che non ha una sensazione
normale o sulla pelle danneggiata.
Non ignorare eventuali reazioni allergiche agli elettrodi adesivi: Se si
sviluppa un'irritazione della pelle, smettere di usare MYND, poiché
un piccolo numero di utenti può avere una reazione avversa al gel.
L'unità si spegne automaticamente al termine della sessione di trattamento.
Rimuovere il dispositivo dalla fronte staccandolo dai bordi esterni.
Riapplicare il rivestimento di plastica trasparente sui cuscinetti gel e riporre il dispositivo nella
custodia da viaggio. Questo aiuterà a mantenere l'adesività del gel.
Quando il cuscinetto gel perde la sua adesività, applicare un nuovo cuscinetto gel MYND al
dispositivo.
Consigli
I cuscinetti gel forniti sono riutilizzabili ma devono essere utilizzati da un solo paziente.
Sostituire il cuscinetto gel quando perdono la loro adesività o si asciugano.
Il numero di applicazioni per ogni cuscinetto gel varia a seconda delle condizioni della pelle e
dell'umidità dell'utente. Ogni cuscinetto gel dovrebbe fornire 3 - 5 usi.
Con tempo molto caldo il gel sui cuscinetti può diventare morbido.
Controllare sempre che l'unità sia spenta prima di applicare o rimuovere il cuscinetto gel.
Durata di conservazione
La durata di conservazione di una confezione non aperta di cuscinetti in gel è di 2 anni. La durata
può essere influenzata da temperature molto alte o da un'umidità molto bassa.
Conservare i cuscinetti gel in una busta di plastica sigillata quando non vengono utilizzati. Questo
aiuterà a massimizzare la durata di conservazione.
Importante: Osservare tutte le Controindicazioni, le Precauzioni e le Avvertenze incluse
nel dispositivo che si sta utilizzando con questi cuscinetti gel.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
1)
2)
3)
Gebrauchsanweisung
Damit das MYND-Gerät erfolgreich arbeiten kann, müssen die Gel-Pads korrekt
angewendet werden. Eine unsachgemäße Anwendung kann zu ungleichmäßiger
oder unwirksamer Stimulation führen.
Reinigen Sie Ihre Haut vor der Anwendung mit einem feuchten Tuch und
Seifenwasser. Wenn Sie Ihre Stirn leicht feucht lassen, kann das Gerät
besser haften und stimulieren.
Anmerkung: Verwenden Sie keine Abschminkprodukte zur Reinigung
Ihrer Stirn, da diese einen Fettfilm auf der Haut hinterlassen.
Entfernen Sie für den ersten Gebrauch eines der Gelpads aus der
Folienverpackung.
Entfernen Sie die blau Kunststofffolie von den Gel-Pads und tragen Sie sie
auf der Rückseite des Geräts auf.
Entfernen Sie die durchsichtige Kunststoffeinlage vom Gerät. Achten Sie
darauf, dass die Gel-Pads am Gerät haften.
Hinweis: Bitte achten Sie beim Entfernen beider Liner vom Gelpad
darauf, dass das Gel nicht beschädigt wird.
Legen Sie den durchsichtigen Kunststoffeinsatz in den
Aufbewahrungsetui. Die blau Plastikfolie kann entsorgt werden.
Platzieren Sie das Gerät in der Mitte Ihrer Stirn, etwa 1 cm über den
Augenbrauen.
Legen Sie Gel-Pads nicht auf Hautbereiche, die kein normales
Gefühl aufweisen oder auf verletzte Haut.
Ignorieren Sie bitte auf keinen Fall allergische Reaktion auf die
Elektrodenpads: Sollte eine Hautreizung auftreten, stellen Sie die
Verwendung von MYND ein. Eine kleine Anzahl von Anwendern
kann möglicherweise allergisch das Gelreagieren
Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Behandlung abgeschlossen ist.
Entfernen Sie das Gerät von Ihrer Stirn, indem Sie an den äußeren Rändern abziehen.
Legen Sie die durchsichtige Kunststoffeinlage wieder auf die Gel-Pads auf und bewahren Sie
das Gerät im Aufbewahrungsetui auf. Dies trägt dazu bei, die Haftfähigkeit des Gels zu erhalten.
Sobald die Gel-Pads ihre Haftfähigkeit verlieren, bringen Sie neue Gel-Pads am Gerät an.
Empfehlung
Die mitgelieferten Gel-Pads sind wiederverwendbar, sollten aber immer nur von einem Patienten
verwendet werden.
Ersetzen Sie die Gel-Pads, wenn sie ihre Haftfähigkeit verlieren oder austrocknen.
Die Anzahl der Anwendungen jedes Gel-Pad hängt vom Hautzustand und der-feuchtigkeit des Benutzers ab.
Bei sehr heißem Wetter kann das Gel auf den Pads weich werden. Jedes Gel-Pad sollte für 3 - 5
Anwendungen reichen.
Überprüfen Sie immer, ob das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gelpad auftragen oder entfernen.
Haltbarkeit
Die Haltbarkeit einer ungeöffneten Packung Gel-Pads beträgt 2 Jahre. Diese Zeitspanne kann
durch sehr hohe Temperaturen oder sehr niedrige Luftfeuchtigkeit beeinträchtigt werden.
Bei Nichtverwendung, bewahren Sie die Gel-Pads in einem versiegelten Kunststoffbeutel auf. Dies
wird dazu beitragen, die Haltbarkeit zu verlängern.
Wichtig: Beachten Sie alle Kontraindikationen, Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen,
die mit dem Gerät geliefert werden während Sie die Gel-Pads verwenden.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
1)
2)
3)
E-MYND
I-EMYND-ML [UK,ES,IT,DE] Rev 1.1 03/22
TensCare Ltd. 9 Blenheim Rd, Epsom,
Surrey, KT19 9BE, UK, +44 (0)1372 723 434.
Medical Device
Advena Ltd. Tower Business Centre, 2nd
Flr, Tower Street, Swatar, BKR 4013, Malta
EC REP
TensCare Europe BV
Juliana van Stolbergstraat 52, 1723LD
Noord-Scharwoude, Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TensCare Mynd Migraine Relief Device Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario