Kohler K-T314 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
13
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
FINIAL FUNDAMENTALS
GRIFO DE BAÑERA MONTADO
EN LA BAÑERA/CUBIERTA
K-T314, K-T314M, K-T333, K-T333M
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
1. ANTES DE COMENZAR
CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES
Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse
con las herramientas requeridas, los materiales y la
secuencia de instalación. Siga las secciones
correspondientes a su instalación particular. Esto le
ayudará a evitar errores costosos. Para una buena
instalación, lea todas las instrucciones de funcionamiento
y de seguridad.
Toda la información contenida en las instrucciones está
basada en la información más reciente disponible al
momento de su publicación. Kohler Co. se reserva el
derecho de efectuar cambios en las características del
producto, empaque o disponibilidad en cualquier
momento, sin previo aviso.
REQUISITO DE LOS PRODUCTOS
Consulte el diagrama de instalación en la Fig. #1.
Verifique que los orificios perforados en la cubierta
no sean demasiado grandes. El surtidor requiere
de una cubierta de solidez adecuada. El surtidor y
la arandela de la válvula deben estar en contacto
con la mayor cantidad de superficie de la cubierta.
Orificio del surtidor = 1” (2,5cm) máx.; orificios de
la válvula = 1-1/2” (3,8cm) máx.
El material de la cubierta acabada debe ajustarse
cerca de los protectores de yeso, en especial del
protector del surtidor.
Si se perfora orificios en el subpiso antes de
colocar el accesorio en la cubierta, los mismos
deben corresponder con el diámetro del protector
de yeso.
El diámetro del protector de yeso es de
aproximadamente 1-5/8” (4,1cm) para la válvula y
13/16” (2,1cm) para el surtidor.
La tubería de cobre suministrada por el instalador
debe de tener un diámetro exterior de 5/8” (1/2”
nominal).
Proporcione acceso a las válvulas desde debajo
de la cubierta.
Instale el amortiguador de choques de agua en las
líneas de suministro cerca de las válvulas.
INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR
Cumpla con todos los códigos locales de plomería
y de construcción.
Los productos adquiridos individualmente pueden
influenciar la posición de la válvula, así como la
alineación.
Es necesario cortar el tubo del suministro del grifo
para obtener la longitud apropiada.
Las instrucciones para la instalación con centros
de 8” (20,3cm) están incluidas. Para instalaciones
con centros mayores de 8” (20,3cm), ajuste todas
las dimensiones brutas y la longitud de la tubería
de cobre como corresponde.
Estas instrucciones incluyen dos metódos de
instalación: una instalación sobre borde o cubierta
acabada y una instalación en subpiso (a ser
cubierto con azulejos u otro material acabado).
Deje la manga protectora en el tubo de suministro
hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado
del empaque de anillo puede sufrir daños si no está
protegida.
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
Grifo de bañera montado en la bañera/cubierta:
Llaves de Cruz K-T314-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves de Palanca K-T314-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves en T K-T314-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves de Cruz K-T333-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves de Palanca K-T333-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llaves en T K-T333-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
REQUERIDOS
Llaves ajustables
Pinzas ajustables de tubería
Tubería de 1/2” nom. (Diám. ext. de 5/8”)
Cortatubos
Herramientas para perforar orificios
Equipo y materiales de soldar
Destornillador de estrías
14
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
Cierre el suministro principal del agua.
Instale o reubique los suministros según sea necesario
para cumplir con las dimensiones de la instalación.
*Las líneas punteadas indican los materiales que el
instalador debe suministrar.
Diámetro del orificio del surtidor en la cubierta = 1”
(2,5cm).
Diámetro del orificio de la válvula en la cubierta = 1-1/2”
(3,8cm).
NOTA: Es posible que se necesite un material de refuerzo
si la cubierta o el borde es de bajo grosor. Instale antes de
proseguir.
NOTA: Para instalaciones de azulejos en el subpiso, el
espesor del azulejo no debe exceder de 1-1/4” (3,2cm).
Fig. #1
2-3/8” (6cm)
1-5/16”
(3,3cm)D.
Mín. 8” (20,3cm)
Máximo del subpiso
2-1/8” (5,4cm)
Diámetro
interior de 3/4”
9-1/2”
(24,1cm)
6-1/4”
(15,9cm)
7-1/2”
(19,1cm)
Montaje sobre el borde o
cubierta: máximo de 1/4”
(6mm) a 2-1/8” (5,4cm)
Cubierta acabada:
máximo de 1/4” (6mm)
a 1-1/4” (3,2cm)
Instalación sobre cubierta
acabada + subpiso
Instalaciones sobre
el borde o la cubierta
7/8”
(2,2cm) D.
4-1/2”
(11,4cm)
1-1/4”
(3,2cm)
3-3/8” (8,6cm)
3-3/4” (9,5cm)
2-1/2” (6,4cm)
TDE CRUZ PALANCA
2-1/2” (6,4cm)
2-1/2” (6,4cm)
3-3/8”
(8,6cm)
4-1/2”
(11,4cm)
4-1/2”
(11,4cm)
15
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
2. INSTALACIÓN SOBRE BORDE O CUBIERTA ACABADA
NOTA: Para instalaciones en el subpiso, prosiga a la
Sección 3.
Preparación: Para las instalaciones con centros de 8”
(20,3cm) que utilizan tubería nominal de cobre (1/2”
nominal, diám. ext. 5/8”), corte la tubería como sigue:
2 piezas: 2-7/8” (7,3cm) largo
1 pieza: 2-3/8” (6cm) de largo (para el suministro del
surtidor)
Para las demás instalaciones, ajuste la longitud de la
tubería según sea necesario.
NOTA: Deje la manga protectora en el tubo de suministro
hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado del
empaque de anillo puede sufrir daños si no está
protegida.
Instale el tubo de suministro del surtidor: Deslice una
arandela de bronce desde la parte inferior del tubo de
suministro del surtidor sobre las roscas, hasta que esté
en contacto con el reborde del tubo de suministro.
Inserte el tubo de suministro del surtidor por el orificio de
montaje, desde la parte superior de la cubierta/borde.
Verifique que la parte plana de la arandela esté orientada
hacia el frente. El tubo de suministro estará suspendido
por la arandela.
Deslice una arandela de bronce al tubo de suministro del
surtidor desde abajo y enrosque la tuerca de montaje. Fije
la tuerca.
NOTA: No utilice los tornillos para madera suministrados
para la instalación sobre una cubierta o borde acabado.
Fig. #2
Reborde del tubo de
suministro
Arandela de
bronce
Arandela de
bronce
Tuerca
Tubo de suministro
del surtidor
Instale los cuerpos de válvula: Enrosque una tuerca de
montaje en cada cuerpo de la válvula para que la brida de
la tuerca de montaje esté orientada hacia arriba.
NOTA: Los bordes con menos de 1/4” (6mm) de grosor
requieren de dos arandelas de goma en el siguiente paso,
mientras que las demás instalaciones requieren sólo de
una.
Deslice una arandela de fibra, seguida por una o dos
arandelas de goma, en cada cuerpo de la válvula.
Inserte tubos de cobre de 2-7/8” (7,3cm) entre los
cuerpos de la válvula y la T de 1/2”. Luego, inserte el tubo
de cobre de 2-3/8” (6cm) en la parte superior de la T.
No solde las conexiones en este momento.
Fig. #3
Arandelas corrientes
o de goma
Arandela de fibra
Tuerca de montaje
Cuerpo de
la válvula
Tubería de cobre
de 2-7/8” (7,3cm)
Tubería de cobre
de 2-3/8” (6cm)
T de
1/2”
16
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula marcado “COLD”
para que esté a la derecha cuando se vea desde la parte
frontal del grifo.
Inserte los cuerpos de la válvula a través de los orificios
de fijación desde la parte inferior de la cubierta o del
borde. Conecte el tubo de cobre de la T al tubo de
suministro del surtidor. Sostenga en su lugar.
Coloque un collarín en cada cuerpo de la válvula, con la
brida orientada hacia arriba. Enrosque el collarín al
menos 1” (2,5cm) de la rosca superior al cuerpo de la
válvula.
Fig. #4
1” (2,5cm)
Collarín
Enrosque las tuercas de montaje a cada cuerpo de la
válvula desde la parte inferior de la cubierta o el borde.
Solde los tubos de cobre a los cuerpos de la válvula, a la
T y al tubo de suministro del surtidor.
Solde los suministros de agua fría y caliente a las
entradas del cuerpo de la válvula. Verifique que el
suministro del agua fría esté a la derecha.
NOTA: Prosiga a la Sección 4.
Fig. #5
Soldadura
Suministro
de agua
caliente
Soldadura
Suministro
de agua fría
Soldadura
3. PARA LA INSTALACIÓN SOBRE EL SUBPISO
Preparación: Para instalaciones con centros de 8”
(20,3cm) que utilizan tubería de cobre nominal de 1/2”,
(diám. ext. 5/8”), corte dos pedazos de tubo de 2-7/8”
(7,3cm).
Para las demás instalaciones, ajuste la longitud de la
tubería según sea necesario.
NOTA: Deje la manga protectora en el tubo de suministro
hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado del
empaque de anillo puede sufrir daños si no está
protegida.
Instale el tubo de suministro del surtidor: Deslice una
arandela de bronce desde la parte inferior del tubo de
suministro del surtidor sobre las roscas, hasta que esté
en contacto con el reborde del tubo de suministro.
Verifique que los orificios avellanados en la arandela
estén orientados hacia arriba.
Inserte el tubo de suministro del surtidor a través del
orificio de montaje desde la parte superior de la cubierta.
Verifique que la parte plana de la arandela esté orientada
hacia el frente. El tubo de suministro estará suspendido
por la arandela.
Deslice una arandela de bronce al tubo de suministro del
surtidor y enrosque la tuerca de montaje. Fije la tuerca.
Fije la arandela de bronce a la cubierta con los dos
tornillos para madera incluidos.
Fig. #6
Arandela
de bronce
Tornillo
Tornillo
Reborde del
tubo de
suministro
Arandela
de bronce
Tuerca
Tubo de suministro
del surtidor
Cubierta sin
acabar
17
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
Instale los cuerpos de la válvula: Enrosque una tuerca
de montaje en cada cuerpo de la válvula para que la brida
de la tuerca de montaje esté orientada hacia arriba,
seguida por una arandela de fibra y una arandela de
goma.
Inserte tubos de cobre de 2-7/8” (7,3cm) entre los
cuerpos de la válvula y la T.
No solde las conexiones en este momento.
Fig. #7
Arandela de goma
Arandela de fibra
Tuerca de montaje
Cuerpo de la
válvula
T de
1/2”
Tubería de
cobre de 2-7/8”
(7,3cm)
NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula marcado “COLD”
para que esté a la derecha cuando se vea desde la parte
frontal del grifo.
Inserte los cuerpos de la válvula a través de los orificios
de fijación, desde la parte inferior de la cubierta. Conecte
el tubo de cobre de la T al tubo de suministro del surtidor.
Sostenga en su lugar.
Coloque un collarín en cada cuerpo de la válvula, con la
brida orientada hacia arriba. Enrosque el collarín al
menos 1” (2,5cm) de la rosca superior al cuerpo de la
válvula.
Fig. #8
1” (2,5cm)
Collarín
Determine la altura del cuerpo de las válvulas: Utilice
una de las siguientes fórmulas para calcular el espacio
libre del cuerpo de la válvula requerido para el material
acabado.
Lleve el grosor del azulejo a 1-1/4” (3,2cm) (distancia
requerida entre la cubierta acabada y la parte superior de
las roscas de la válvula), si el grosor del azulejo es menor
de 1” (2,5cm).
Ejemplo 1: Grosor del azulejo 3/4” (2cm) + 1-1/4”
(3,2cm) = 2” (5cm) de espacio libre.
Si el grosor del azulejo está entre 1” (2,5cm) y 1-1/4”
(3,2cm), sume sólo 1” (2,5cm) a la distancia de 1-1/4”
(3,2cm).
Ejemplo 2: Grosor del azulejo 1” (2,5cm) + 1-1/4”
(3,2cm) = 2-1/4” (5,7cm) de espacio libre.
Ajuste el collarín roscado hasta que la dimensión desde
la parte superior de las roscas de la válvula al subpiso
iguale el espacio libre requierido.
Note esta dimensión. Será necesario utilizarla después
de conectar el tubo de suministro.
Fig. #9
Grosor
del
azulejo
2-1/8”
(5,4cm)
Máx.
2” (5cm)
1-1/4” (3,2cm)
Parte
superior de
las roscas de
la válvula
Collarín
roscado
3/4” (2cm)
Ejemplo #1
Cubierta sin
acabar
18
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
Conexión del tubo del suministro: Mida la distancia
desde la parte inferior del tubo de suministro hasta la
parte superior de la T.
Sume 1” (2,5cm) a esta medida y corte un pedazo de
tubería nominal de cobre de 1/2” (5/8” diám. ext.), a
encajar en el tubo de suministro y en el puerto de la T.
Desenrosque los collarines roscados lo más posible sin
removerlos. Rote los cuerpos de la válvula lo suficiente
para remover la T y las dos piezas de tubería. Si los
orificios del cuerpo de la válvula son más pequeños de lo
recomendado, es posible que se deba remover todo el
montaje del cuerpo de la válvula.
Instale la tubería en la T. Conecte el tubo de cobre de la
T al tubo de suministro del surtidor. Rote el cuerpo de las
válvulas sobre las dos piezas de tubería de cobre.
NO solde en este momento.
Fig. #10
Collarín
roscado
Cubierta
sin acabar
Tuerca de
montaje
Tubo de
cobre
Tubo de
suministro
del surtidor
T
Restablezca la altura del cuerpo de la válvula: Ajuste
los collarines roscados hasta que la dimensión de la parte
superior de las roscas de la válvula a la parte superior del
subpiso iguale los requisitos de espacio libre calculados
previamente en la Fig. #9.
Fig. #11
Grosor del
azulejo
Collarín
roscado
Cubierta sin
acabar
Requisito
predeterminado
de espacio libre
Parte superior de las
roscas de la válvula
Enrosque las tuercas de montaje en cada cuerpo de la
válvula desde la parte inferior de la cubierta.
Solde los tubos de cobre a los cuerpos de la válvula, a la
T y al tubo de suministro del surtidor.
Verifique que el suministro del agua fría esté a la derecha.
Solde los tubos de suministro de agua fría y caliente a las
entradas del cuerpo de la válvula.
Fig. #12
Soldadura
Suministro
de agua fría
Soldadura
Suministro de
agua caliente
Tuerca de
montaje
Soldadura
Tubo de
cobre
Cubierta
sin acabar
Tubo de
suministro
del surtidor
Cuerpo
de la
válvula
19
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
4. VERIFICACIÓN DE LAS VÁLVULAS (TODAS LAS
INSTALACIONES)
Enrosque un obturador de 1/4” en la parte superior del
tubo de suministro del surtidor.
Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente -
sentido horario, fría - sentido antihorario).
Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas
en la instalación con las válvulas abiertas y cerradas.
Repare las fugas de ser necesario.
Cierre ambas válvulas. Cierre el suministro de agua.
Obturador de 1/4”
Cierre el
agua fría
Cierre
el agua
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.
Las líneas estarán presurizadas. No se incline
sobre el tubo cuando gire o remueva el obturador.
el
agua
caliente
Envuelva el obturador con una toalla para impedir que el
agua salga a presión. El agua se purgará del tubo de
suministro al remover el obturador.
Con cuidado, desenrosque levemente el obturador para
aliviar la presión.
Enrosque el obturador nuevamente al tubo de suministro.
Deje el obturador en el tubo de suministro hasta instalar
el surtidor y la llave.
Instale los protectores de yeso sobre ambas válvulas y el
tubo de suministro del grifo. Deje los protectores de yeso
en su lugar hasta instalar el surtidor y la llave.
Fig. #13
5. INSTALE EL AZULEJO (DE SER PERTINENTE)
Verifique que haya una distancia de 1-1/4” (3,2cm) entre
la parte superior de la manga y el azulejo. Si no la hay, no
instale el azulejo pues la instalación de la válvula es
incorrecta.
Si existe el espacio libre adecuado, instale el azulejo
hasta los protectores de yeso de las válvulas y el tubo de
suministro del surtidor.
Fig. #14
Collarín
roscado
Cubierta
sin acabar
Azulejo
Tubo de
suministro
del surtidor
20
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
6. ANTES DE INSTALAR EL SURTIDOR Y LAS LLAVES
REMUEVA EL OBTURADOR DE LA
TUBERÍA
Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente -
sentido horario, fría - sentido antihorario).
Cierre el suministro de agua.
Obturador de 1/4”
Cierre el
agua fría
Cierre
el agua
caliente
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.
Las líneas pueden estar presurizadas. No se incline
sobre el tubo cuando gire o remueva el obturador.
Envuelva el obturador con una toalla para impedir que el
agua salga a presión. El agua se purgará del tubo de
suministro cuando se remueva el obturador.
Con cuidado, remueva el obturador.
Fig. #15
7. INSTALE EL SURTIDOR
Remueva el protector de yeso de la tubería de suministro
del surtidor.
Corte la tubería de suministro del surtidor 1-1/4” (3,2cm)
por encima del borde, cubierta acabada o azulejo.
Asegúrese de desbarbar la tubería de suministro para
evitar daños al sello del empaque de anillo en la manga.
Fig. #16
1-1/4” (3,2cm)
Acabado
con azulejos
Cubierta
sin acabar
NOTA: El siguiente paso se aplica sólo a una instalación
de azulejos sobre la cubierta sin acabar.
Deslice una arandela de bronce con el lado plano hacia
el frente, sobre el tubo de suministro. La arandela de
bronce viene incluida con el surtidor.
NOTA: No se necesita la arandela para las instalaciones
con un borde o una cubierta acabada.
Fig. #17
Tubo de
suministro
del surtidor
Cubierta
sin acabar
Cubierta
acabada
Arandela
21
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
Para la instalación de la manga, desenrosque
ligeramente los tornillos de fijación y gire la manga en el
tubo de suministro del grifo hasta que esté en contacto
con la superficie de la arandela.
Alinee la manga para que los tornillos de fijación no estén
orientados directamente hacia el frente ni hacia atrás.
Asegure las tuercas de fijación.
Si está incluido, coloque el anillo sobre la manga para que
se apoye sobre la arandela.
Fig. #18
Tornillo de
fijación
Tornillo de
fijación
Manga
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador
según las instrucciones del fabricante, en la parte inferior
del grifo.
Fig. #19
Surtidor
Aplique masilla de
plomería
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.
Tenga cuidado al instalar el montaje del surtidor
para evitar daños al empaque de anillo.
Instale el montaje del surtidor en la manga y presione
hacia abajo hasta que la base del surtidor esté en
contacto con la cubierta, el reborde o el azulejo.
Alinee el surtidor a la posición deseada y asegure el
tornillo de fijación.
Si está incluido, presione el botón del obturador en el hoyo
del tornillo de fijación.
Fig. #20
Tornillo de
fijación
Tapón
22
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
8. INSTALE LAS LLAVES
Remueva los protectores de yeso de las válvulas de agua
fría y caliente.
Fig. #21
Instale una extensión de vástago en cada una de las
ranuras del vástago de válvula. Verifique que las ranuras
estén alineadas apropiadamente.
Fig. #22
Vástago de la
ranura
Extensión del
vástago
Cuerpo de
la válvula
NOTA: Hay diversos estilos de llaves disponibles para
este producto. Por razones ilustrativas, sólo se muestra la
llave De Cruz. La instalación de los diversos estilos de
llaves es idéntica.
Enrosque el montaje de la llave para instalar en el cuerpo
de la válvula. Verifique que las ranuras dentro de la base
y la extensión de vástago estén embragadas. Realice los
ajustes necesarios.
NOTA: La extensión de vástago permitirá el buen ajuste
de la llave. Para mejorar la alineación, desenrosque el
montaje de la llave y reubique la extensión de vástago al
vástago de la válvula. Enrosque nuevamente el montaje
de la llave otra vez y revise la alineación de la llave. Repita
hasta obtener una alineación satisfactoria.
Fig. #23
Montaje de la
llave
Extensión del
vástago
23
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
9. COMPLETE LA INSTALACIÓN
Verifique que las llaves del grifo estén cerradas (caliente
- sentido horario, fría - sentido antihorario).
Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas.
Repare de ser necesario.
Remueva el anillo decorativo/montaje del aireador. Abra
las válvulas del agua fría y caliente y permita que el agua
corra por un minuto para limpiar el grifo. Verifique que no
haya fugas.
Cierre ambas válvulas. Reinstale el anillo decorativo/
montaje del aireador.
Fig. #24
Anillo
decorativo/
Aireador
24
1012557-2-A
Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
www.kohler.com
En los Estados Unidos, llame al 1-800-4-KOHLER
En México, llame al 001-877-680-1310
En Canadá, llame al 1-800-964-5590
PARA ASISTENCIA
¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación
correcta. Para mayor asistencia, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente. También puede
localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo.

Transcripción de documentos

 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FINIAL FUNDAMENTALS GRIFO DE BAÑERA MONTADO EN LA BAÑERA/CUBIERTA K-T314, K-T314M, K-T333, K-T333M 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación. Siga las secciones correspondientes a su instalación particular. Esto le ayudará a evitar errores costosos. Para una buena instalación, lea todas las instrucciones de funcionamiento y de seguridad. Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible al momento de su publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de efectuar cambios en las características del producto, empaque o disponibilidad en cualquier momento, sin previo aviso. REQUISITO DE LOS PRODUCTOS INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR  Consulte el diagrama de instalación en la Fig. #1.  Verifique que los orificios perforados en la cubierta no sean demasiado grandes. El surtidor requiere de una cubierta de solidez adecuada. El surtidor y la arandela de la válvula deben estar en contacto con la mayor cantidad de superficie de la cubierta. Orificio del surtidor = 1” (2,5cm) máx.; orificios de la válvula = 1-1/2” (3,8cm) máx.  Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción.  Los productos adquiridos individualmente pueden influenciar la posición de la válvula, así como la alineación.  Es necesario cortar el tubo del suministro del grifo para obtener la longitud apropiada.  Las instrucciones para la instalación con centros de 8” (20,3cm) están incluidas. Para instalaciones con centros mayores de 8” (20,3cm), ajuste todas las dimensiones brutas y la longitud de la tubería de cobre como corresponde.  El material de la cubierta acabada debe ajustarse cerca de los protectores de yeso, en especial del protector del surtidor.  Si se perfora orificios en el subpiso antes de colocar el accesorio en la cubierta, los mismos deben corresponder con el diámetro del protector de yeso.  El diámetro del protector de yeso es de aproximadamente 1-5/8” (4,1cm) para la válvula y 13/16” (2,1cm) para el surtidor. Estas instrucciones incluyen dos metódos de instalación: una instalación sobre borde o cubierta acabada y una instalación en subpiso (a ser cubierto con azulejos u otro material acabado).  Deje la manga protectora en el tubo de suministro hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado del empaque de anillo puede sufrir daños si no está protegida.   La tubería de cobre suministrada por el instalador debe de tener un diámetro exterior de 5/8” (1/2” nominal).  Proporcione acceso a las válvulas desde debajo de la cubierta.  Instale el amortiguador de choques de agua en las líneas de suministro cerca de las válvulas. INFORMACIÓN PARA ORDENAR HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS Grifo de bañera montado en la bañera/cubierta: Llaves de Cruz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T314-3 Llaves de Palanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T314-4 Llaves en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T314-6 Llaves de Cruz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T333-3 Llaves de Palanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T333-4 Llaves en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-T333-6 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.        13 Llaves ajustables Pinzas ajustables de tubería Tubería de 1/2” nom. (Diám. ext. de 5/8”) Cortatubos Herramientas para perforar orificios Equipo y materiales de soldar Destornillador de estrías 1012557-2-A DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Cierre el suministro principal del agua. Diámetro del orificio de la válvula en la cubierta = 1-1/2” (3,8cm). Instale o reubique los suministros según sea necesario para cumplir con las dimensiones de la instalación. NOTA: Es posible que se necesite un material de refuerzo si la cubierta o el borde es de bajo grosor. Instale antes de proseguir. *Las líneas punteadas indican los materiales que el instalador debe suministrar. NOTA: Para instalaciones de azulejos en el subpiso, el espesor del azulejo no debe exceder de 1-1/4” (3,2cm). Diámetro del orificio del surtidor en la cubierta = 1” (2,5cm). 2-3/8” (6cm) 9-1/2” (24,1cm) 6-1/4” Cubierta acabada: máximo de 1/4” (6mm) (15,9cm) a 1-1/4” (3,2cm) Montaje sobre el borde o cubierta: máximo de 1/4” (6mm) a 2-1/8” (5,4cm) 7-1/2” (19,1cm) Máximo del subpiso 2-1/8” (5,4cm) Diámetro Instalación sobre cubierta interior de 3/4” acabada + subpiso Mín. 8” (20,3cm) 3-3/8” 1-1/4” 3-3/4” (9,5cm) 3-3/8” (8,6cm) (8,6cm) (3,2cm) 1-5/16” (3,3cm)D. Instalaciones sobre el borde o la cubierta 4-1/2” (11,4cm) 2-1/2” (6,4cm) DE CRUZ 4-1/2” (11,4cm) 2-1/2” (6,4cm) PALANCA 7/8” (2,2cm) D. 4-1/2” (11,4cm) 2-1/2” (6,4cm) T Fig. #1 1012557-2-A 14 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 2. INSTALACIÓN SOBRE BORDE O CUBIERTA ACABADA NOTA: Para instalaciones en el subpiso, prosiga a la Sección 3. Preparación: Para las instalaciones con centros de 8” (20,3cm) que utilizan tubería nominal de cobre (1/2” nominal, diám. ext. 5/8”), corte la tubería como sigue: 2 piezas: 2-7/8” (7,3cm) largo 1 pieza: 2-3/8” (6cm) de largo (para el suministro del surtidor) Para las demás instalaciones, ajuste la longitud de la tubería según sea necesario. NOTA: Deje la manga protectora en el tubo de suministro hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado del empaque de anillo puede sufrir daños si no está protegida. Instale el tubo de suministro del surtidor: Deslice una arandela de bronce desde la parte inferior del tubo de suministro del surtidor sobre las roscas, hasta que esté en contacto con el reborde del tubo de suministro. Tubo de suministro del surtidor Reborde del tubo de suministro Inserte el tubo de suministro del surtidor por el orificio de montaje, desde la parte superior de la cubierta/borde. Verifique que la parte plana de la arandela esté orientada hacia el frente. El tubo de suministro estará suspendido por la arandela. Arandela de bronce Arandela de bronce Tuerca Deslice una arandela de bronce al tubo de suministro del surtidor desde abajo y enrosque la tuerca de montaje. Fije la tuerca. Fig. #2 NOTA: No utilice los tornillos para madera suministrados para la instalación sobre una cubierta o borde acabado. Instale los cuerpos de válvula: Enrosque una tuerca de montaje en cada cuerpo de la válvula para que la brida de la tuerca de montaje esté orientada hacia arriba. NOTA: Los bordes con menos de 1/4” (6mm) de grosor requieren de dos arandelas de goma en el siguiente paso, mientras que las demás instalaciones requieren sólo de una. Deslice una arandela de fibra, seguida por una o dos arandelas de goma, en cada cuerpo de la válvula. Tubería de cobre de 2-3/8” (6cm) Arandelas corrientes o de goma T de 1/2” Arandela de fibra Tuerca de montaje Tubería de cobre de 2-7/8” (7,3cm) Cuerpo de la válvula Inserte tubos de cobre de 2-7/8” (7,3cm) entre los cuerpos de la válvula y la T de 1/2”. Luego, inserte el tubo de cobre de 2-3/8” (6cm) en la parte superior de la T. Fig. #3 No solde las conexiones en este momento. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 15 1012557-2-A NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula marcado “COLD” para que esté a la derecha cuando se vea desde la parte frontal del grifo. 1” (2,5cm) Inserte los cuerpos de la válvula a través de los orificios de fijación desde la parte inferior de la cubierta o del borde. Conecte el tubo de cobre de la T al tubo de suministro del surtidor. Sostenga en su lugar. Collarín Coloque un collarín en cada cuerpo de la válvula, con la brida orientada hacia arriba. Enrosque el collarín al menos 1” (2,5cm) de la rosca superior al cuerpo de la válvula. Fig. #4 Enrosque las tuercas de montaje a cada cuerpo de la válvula desde la parte inferior de la cubierta o el borde. Solde los tubos de cobre a los cuerpos de la válvula, a la T y al tubo de suministro del surtidor. Solde los suministros de agua fría y caliente a las entradas del cuerpo de la válvula. Verifique que el suministro del agua fría esté a la derecha. Suministro de agua fría NOTA: Prosiga a la Sección 4. Soldadura Soldadura Suministro de agua caliente Soldadura Fig. #5 3. PARA LA INSTALACIÓN SOBRE EL SUBPISO Preparación: Para instalaciones con centros de 8” (20,3cm) que utilizan tubería de cobre nominal de 1/2”, (diám. ext. 5/8”), corte dos pedazos de tubo de 2-7/8” (7,3cm). Para las demás instalaciones, ajuste la longitud de la tubería según sea necesario. NOTA: Deje la manga protectora en el tubo de suministro hasta instalar el surtidor. La superficie de sellado del empaque de anillo puede sufrir daños si no está protegida. Instale el tubo de suministro del surtidor: Deslice una arandela de bronce desde la parte inferior del tubo de suministro del surtidor sobre las roscas, hasta que esté en contacto con el reborde del tubo de suministro. Verifique que los orificios avellanados en la arandela estén orientados hacia arriba. Tornillo Tubo de suministro del surtidor Arandela de bronce Tornillo Inserte el tubo de suministro del surtidor a través del orificio de montaje desde la parte superior de la cubierta. Verifique que la parte plana de la arandela esté orientada hacia el frente. El tubo de suministro estará suspendido por la arandela. Reborde del tubo de suministro Arandela de bronce Tuerca Cubierta sin acabar Deslice una arandela de bronce al tubo de suministro del surtidor y enrosque la tuerca de montaje. Fije la tuerca. Fig. #6 Fije la arandela de bronce a la cubierta con los dos tornillos para madera incluidos. 1012557-2-A 16 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. Instale los cuerpos de la válvula: Enrosque una tuerca de montaje en cada cuerpo de la válvula para que la brida de la tuerca de montaje esté orientada hacia arriba, seguida por una arandela de fibra y una arandela de goma. T de 1/2” Arandela de goma Inserte tubos de cobre de 2-7/8” (7,3cm) entre los cuerpos de la válvula y la T. Arandela de fibra Tuerca de montaje No solde las conexiones en este momento. Cuerpo de la válvula Fig. #7 NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula marcado “COLD” para que esté a la derecha cuando se vea desde la parte frontal del grifo. Tubería de cobre de 2-7/8” (7,3cm) 1” (2,5cm) Inserte los cuerpos de la válvula a través de los orificios de fijación, desde la parte inferior de la cubierta. Conecte el tubo de cobre de la T al tubo de suministro del surtidor. Sostenga en su lugar. Collarín Coloque un collarín en cada cuerpo de la válvula, con la brida orientada hacia arriba. Enrosque el collarín al menos 1” (2,5cm) de la rosca superior al cuerpo de la válvula. Fig. #8 Determine la altura del cuerpo de las válvulas: Utilice una de las siguientes fórmulas para calcular el espacio libre del cuerpo de la válvula requerido para el material acabado. Parte superior de las roscas de la válvula Lleve el grosor del azulejo a 1-1/4” (3,2cm) (distancia requerida entre la cubierta acabada y la parte superior de las roscas de la válvula), si el grosor del azulejo es menor de 1” (2,5cm). Ejemplo 1: 1-1/4” (3,2cm) Grosor del azulejo 3/4” (2cm) + 1-1/4” (3,2cm) = 2” (5cm) de espacio libre. Ejemplo 2: Collarín roscado 2” (5cm) 3/4” (2cm) Si el grosor del azulejo está entre 1” (2,5cm) y 1-1/4” (3,2cm), sume sólo 1” (2,5cm) a la distancia de 1-1/4” (3,2cm). Grosor del azulejo 2-1/8” (5,4cm) Máx. Cubierta sin acabar Grosor del azulejo 1” (2,5cm) + 1-1/4” (3,2cm) = 2-1/4” (5,7cm) de espacio libre. Ejemplo #1 Fig. #9 Ajuste el collarín roscado hasta que la dimensión desde la parte superior de las roscas de la válvula al subpiso iguale el espacio libre requierido. Note esta dimensión. Será necesario utilizarla después de conectar el tubo de suministro. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 17 1012557-2-A Conexión del tubo del suministro: Mida la distancia desde la parte inferior del tubo de suministro hasta la parte superior de la T. Tubo de suministro del surtidor Sume 1” (2,5cm) a esta medida y corte un pedazo de tubería nominal de cobre de 1/2” (5/8” diám. ext.), a encajar en el tubo de suministro y en el puerto de la T. Collarín roscado Cubierta sin acabar Desenrosque los collarines roscados lo más posible sin removerlos. Rote los cuerpos de la válvula lo suficiente para remover la T y las dos piezas de tubería. Si los orificios del cuerpo de la válvula son más pequeños de lo recomendado, es posible que se deba remover todo el montaje del cuerpo de la válvula. Tuerca de montaje Tubo de cobre Instale la tubería en la T. Conecte el tubo de cobre de la T al tubo de suministro del surtidor. Rote el cuerpo de las válvulas sobre las dos piezas de tubería de cobre. T Fig. #10 NO solde en este momento. Restablezca la altura del cuerpo de la válvula: Ajuste los collarines roscados hasta que la dimensión de la parte superior de las roscas de la válvula a la parte superior del subpiso iguale los requisitos de espacio libre calculados previamente en la Fig. #9. Parte superior de las roscas de la válvula Requisito predeterminado de espacio libre ÀÀÀÀ ÉÉÉÉ ÀÀÀÀ ÉÉÉÉ Grosor del azulejo Collarín roscado Cubierta sin acabar Fig. #11 Tubo de suministro del surtidor Enrosque las tuercas de montaje en cada cuerpo de la válvula desde la parte inferior de la cubierta. Solde los tubos de cobre a los cuerpos de la válvula, a la T y al tubo de suministro del surtidor. Cubierta sin acabar Tubo de cobre Verifique que el suministro del agua fría esté a la derecha. Solde los tubos de suministro de agua fría y caliente a las entradas del cuerpo de la válvula. Cuerpo de la válvula Tuerca de montaje Soldadura Soldadura Soldadura Suministro de agua caliente Suministro de agua fría Fig. #12 1012557-2-A 18 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 4. VERIFICACIÓN DE LAS VÁLVULAS (TODAS LAS INSTALACIONES) Enrosque un obturador de 1/4” en la parte superior del tubo de suministro del surtidor. Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente sentido horario, fría - sentido antihorario). Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas en la instalación con las válvulas abiertas y cerradas. Repare las fugas de ser necesario. Obturador de 1/4” Cierre el agua fría Cierre ambas válvulas. Cierre el suministro de agua. Cierre el agua caliente ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las líneas estarán presurizadas. No se incline sobre el tubo cuando gire o remueva el obturador. Envuelva el obturador con una toalla para impedir que el agua salga a presión. El agua se purgará del tubo de suministro al remover el obturador. Con cuidado, desenrosque levemente el obturador para aliviar la presión. Fig. #13 Enrosque el obturador nuevamente al tubo de suministro. Deje el obturador en el tubo de suministro hasta instalar el surtidor y la llave. Instale los protectores de yeso sobre ambas válvulas y el tubo de suministro del grifo. Deje los protectores de yeso en su lugar hasta instalar el surtidor y la llave. 5. INSTALE EL AZULEJO (DE SER PERTINENTE) Verifique que haya una distancia de 1-1/4” (3,2cm) entre la parte superior de la manga y el azulejo. Si no la hay, no instale el azulejo pues la instalación de la válvula es incorrecta. Si existe el espacio libre adecuado, instale el azulejo hasta los protectores de yeso de las válvulas y el tubo de suministro del surtidor. Azulejo Cubierta sin acabar Collarín roscado Tubo de suministro del surtidor Fig. #14 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 19 1012557-2-A 6. ANTES DE INSTALAR EL SURTIDOR Y LAS LLAVES Obturador de 1/4” REMUEVA EL OBTURADOR DE LA TUBERÍA Cierre el agua fría Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente sentido horario, fría - sentido antihorario). Cierre el agua caliente Cierre el suministro de agua. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las líneas pueden estar presurizadas. No se incline sobre el tubo cuando gire o remueva el obturador. Envuelva el obturador con una toalla para impedir que el agua salga a presión. El agua se purgará del tubo de suministro cuando se remueva el obturador. Fig. #15 Con cuidado, remueva el obturador. 7. INSTALE EL SURTIDOR Remueva el protector de yeso de la tubería de suministro del surtidor. 1-1/4” (3,2cm) Acabado con azulejos Corte la tubería de suministro del surtidor 1-1/4” (3,2cm) por encima del borde, cubierta acabada o azulejo. Asegúrese de desbarbar la tubería de suministro para evitar daños al sello del empaque de anillo en la manga. Cubierta sin acabar Fig. #16 NOTA: El siguiente paso se aplica sólo a una instalación de azulejos sobre la cubierta sin acabar. Arandela Deslice una arandela de bronce con el lado plano hacia el frente, sobre el tubo de suministro. La arandela de bronce viene incluida con el surtidor. Tubo de suministro del surtidor NOTA: No se necesita la arandela para las instalaciones con un borde o una cubierta acabada. Cubierta acabada Cubierta sin acabar Fig. #17 1012557-2-A 20 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. Para la instalación de la manga, desenrosque ligeramente los tornillos de fijación y gire la manga en el tubo de suministro del grifo hasta que esté en contacto con la superficie de la arandela. Manga Tornillo de fijación Alinee la manga para que los tornillos de fijación no estén orientados directamente hacia el frente ni hacia atrás. Tornillo de fijación Asegure las tuercas de fijación. Fig. #18 Si está incluido, coloque el anillo sobre la manga para que se apoye sobre la arandela. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador según las instrucciones del fabricante, en la parte inferior del grifo. Î Surtidor Aplique masilla de plomería Fig. #19 PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Tenga cuidado al instalar el montaje del surtidor para evitar daños al empaque de anillo. Î Instale el montaje del surtidor en la manga y presione hacia abajo hasta que la base del surtidor esté en contacto con la cubierta, el reborde o el azulejo. Tapón Alinee el surtidor a la posición deseada y asegure el tornillo de fijación. Tornillo de fijación Si está incluido, presione el botón del obturador en el hoyo del tornillo de fijación. Fig. #20 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 21 1012557-2-A 8. INSTALE LAS LLAVES Remueva los protectores de yeso de las válvulas de agua fría y caliente. Fig. #21 Instale una extensión de vástago en cada una de las ranuras del vástago de válvula. Verifique que las ranuras estén alineadas apropiadamente. Extensión del vástago Vástago de la ranura Cuerpo de la válvula Fig. #22 NOTA: Hay diversos estilos de llaves disponibles para este producto. Por razones ilustrativas, sólo se muestra la llave De Cruz. La instalación de los diversos estilos de llaves es idéntica. Montaje de la llave Extensión del vástago Enrosque el montaje de la llave para instalar en el cuerpo de la válvula. Verifique que las ranuras dentro de la base y la extensión de vástago estén embragadas. Realice los ajustes necesarios. NOTA: La extensión de vástago permitirá el buen ajuste de la llave. Para mejorar la alineación, desenrosque el montaje de la llave y reubique la extensión de vástago al vástago de la válvula. Enrosque nuevamente el montaje de la llave otra vez y revise la alineación de la llave. Repita hasta obtener una alineación satisfactoria. 1012557-2-A Fig. #23 22 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 9. COMPLETE LA INSTALACIÓN Verifique que las llaves del grifo estén cerradas (caliente - sentido horario, fría - sentido antihorario). Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas. Repare de ser necesario. ÎÎ Remueva el anillo decorativo/montaje del aireador. Abra las válvulas del agua fría y caliente y permita que el agua corra por un minuto para limpiar el grifo. Verifique que no haya fugas. Anillo decorativo/ Aireador Cierre ambas válvulas. Reinstale el anillo decorativo/ montaje del aireador. Fig. #24 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 23 1012557-2-A PARA ASISTENCIA ¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Para mayor asistencia, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente. También puede localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo. En los Estados Unidos, llame al 1-800-4-KOHLER En México, llame al 001-877-680-1310 En Canadá, llame al 1-800-964-5590 www.kohler.com 1012557-2-A 24 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler K-T314 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación