Generac 006000-0 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

00-0
GENERAC
I d Usua "
eneradorportatilSerie_LPde3,
Introduccion............................................................1
Leaestemanualensutotalidad.............................1
Reglasde Seguridad..............................................1
indice de normas...........................................................3
Informaciongeneral................................................4
1.1 Desempaque..................................................................4
1.1.1 Cajade accesorios............................................4
1.2 Ensamble.......................................................................4
1.2.1 Ensambledelkit deaccesorios..........................4
Operation ...............................................................5
2.1 Conozcael generador.....................................................5
2.2 Enchufesde conexion....................................................6
2.2.1 120 VAC,20 amperious,receptaculodoble........6
2.2.2 Recept_,culode120/240 VAC,20amperios.......6
2.3 Como usaretgenerador.................................................6
2.3.1 Comoponera tierraet generador.......................6
2.3.2 Tierradel sistema..............................................7
2.3.3 Conexiondecargasetectricas............................7
2.4 Nosobrecargueetgenerador..........................................7
2.5 Guiade referenciade potencia.......................................8
2.6 Antes de arrancaretgenerador.......................................8
2.6.1 Agregadode aceitede motor .............................8
2.6.2 ConexiondeltanquedecombustibleLP............8
2.7 Arranquede motoresconcablede arranque..................9
2.8 Paradodetmotor..........................................................10
2.9 Sistemade apagadopor bajo nivelde aceite................10
2.9.1 Deteccionde nivetbajo de aceite.....................10
iVlantenimiento......................................................10
3.1 Programade mantenimiento.........................................10
3.2 Especificacionesdel producto......................................10
3.2.1 Especificacionesdelgenerador........................10
3.2.2 Especificacionesdelmotor ..............................10
3.2.3 Informacionde emisiones................................10
3.3 Recomendacionesgenerales........................................11
3.3.1 Mantenimientodetgenerador...........................11
3.3.2 Paralimpiarel generador.................................11
3.3.3 Mantenimientodetgenerador...........................11
3.3.4 Verificaciondetnivelde aceite.........................11
3.3.5 Cambiodel aceitede motor.............................11
3.3.6 Reemplazode la bujia......................................11
3.4 Servicio delfiltro de aire...............................................12
3.5 Espaciode la vatvula....................................................12
3.6 Generales.....................................................................12
3.7 Almacenamientoa largoplazo......................................13
3.8 Otrosconsejos dealmacenamiento..............................13
Localizationy correctiondefallas ......................14
4.1 Guiade deteccionde problemas..................................14
Notas....................................................................15
Garantia................................................................16
INTRODUCCi6H
Gracias per comprar este generadorporta.tilde GeneracPower
Systems, Inc. Este modelo es un generadorcompacto, de alto
rendimiento,enfriadoper aire y accionadoper un motor que esta.
disenadopara suministrarcorrienteelectricaparaimpulsar cargas
electricasdondenoestedisponibleel serviciopt_blicoelectricooen
lugardel serviciopublicoelectricoper un apagon.
LEAESTEMANUALENSUTOTALIDAD
Si cualquier parte de este manual no se entiende, contacte al
DistribuidorAutorizadoma.scercanoparaobtenerinformacionsobre
losprocedimientosde arranque,operaciony mantenimiento.
El operadoresresponsabledel useapropiadoy segurodel equipo.
Recomendamosencarecidamentequeel operadorlea estemanualy
comprendaafondotodaslasinstruccionesantesde usarel equipo.
Tambienrecomendamosencarecidamentedarleinstruccionesa otros
usuariossobre come arrancary operar correctamentela unidad.
Estolos preparara,encase dequenecesitenoperarelequipoenuna
emergencia.
El generadorpuedeoperarde forma segura,eficientey confiable
solamentesi se situa, operay mantienecorrectamente.Antesde
operaro darmantenimientoal generador:
* Familiaricesecon todos los codigos y regulacioneslocales,
estatalesy nacionales,y sigalasal piedela letra.
* Estudiecuidadosamentetodas las advertenciasde seguridaden
estemanualyen elproducto.
, Familiariceseconestemanualy conlaunidadantesdeusarla.
El fabricante no puede anticipar cada circunstanciaposible que
puedaimplicarun riesgo.Lasadvertenciasenestemanual,yen las
etiquetasy calcomaniasenlaunidadson,perIotanto,noexhaustivas.
Si usa un procedimiento,metodode trabajoo tecnicade operacion
queel fabricanteno recomiendeespecificamente,cercioresede que
es seguropara otros.Tambienasegt_resede que el procedimiento,
metodode trabajoo tecnicade operacionutilizadano hagaque el
generadorseainseguro.
LA INFORMACIONINCLUIDAENEL PRESENTESE BASAENLAS
MAQUINASEN PRODUCCIONA LA HORADE LA PUBLICACION.
GENERACSERESERVAELDERECHODEMODIFICARESTEMANUAL
ENCUALQUIERMOMENTO.
Conserveestasinstruccionesparafuturasreferencias.Si presta
estedispositivoaalguien,SiEMPREentreguetambiena la persona
estasinstrucciones.
REGLASDESEGURIDAD
Enestapublicacion,yen lasetiquetasy calcomaniasene!generador,
los recuadrosde PELIGRO,ADVERTENCIA,PRECAUCIONy NOTA
seutilizanparaalertaral personaldeinstruccionesespecialessobre
una operacionen particular que pueda ser peligrosasi se realiza
incorrecta o negligentemente.Observelos cuidadosamente.Sus
definicionessoncomesigue:
INDICAUNASITUACIONPELIGROSA0 ACCIONQUE,SINOSE
EVITA,TRAERACOMORESULTADOLAMUERTE0 UNDANGSERiO.
Indicaunasituacione accionpeligresaque,sino se evita,
podriaecasienarla muertee una lesiongrave.
CUiDADO
Indicaunasituacione accion peligresaque, si no se evita,
pedriaecasienaruna lesionmonete mederada.
NOTA:
Las Notas contieneninformad6n adicional importantepara
un pmcedimientoy se incluyendentrodel cuerpode/texto de
estemanual.
Estasadvertenciasde seguridadno puedeneliminarlos peligros
que indican.El sentidocomun y el estricto cumplimientocon las
instruccionesespecialesmientrasrealizala acciono el servicioson
esencialesparalaprevenciondeaccidentes.
Cuatro simbolos de seguridadde use frecuenteacompananlos
cuadros de PELIGRO,ADVERTENCIAy PRECAUCION.El tipo de
informacionquecadaunoindicaescome sigue:
Estesimbolo se_alainformationdeseguridadimportante
que,si nose sigue,podriaponerenpeiigrolaseguridad
personaly/olaspropiedadesdeterceros.
Estesimboioindicael riesgodeposibleexplosi6n.
//_Este simboloindicaelriesgodeposibleincendio.
//_Este simbolo indicael riesgodeposibledescargaeiectrica.
PELIGROSGENERALES
* NUNCAopereenuna.reacerradao eninteriores,en unvehiculo,
inclusosi laspuertasy ventanasesta.nabiertas.
* Per razones de seguridad, el fabricante recomienda que el
mantenimientode este equipo se realice per un Distribuidor
Autorizado.Examineel generadorregularmente,y contacte al
DistribuidorAutorizadoma.scercanoparalaspiezasquenecesitan
repararseo reemplazarse.
* Soloopereel generadoren superficiesniveladasy dondeno este
expuestoa humedad,suciedad,polvoo vaporescorrosives,en
exceso.
* Mantengalasmanes,pies, ropa,etc.,alejadosde las bandasde
impulsion,de los ventiladoresy de otras piezasmoviles.Nunca
quite algunaguardao blindajede los ventiladoresmientrasla
unidadesta.enoperacion.
* Ciertaspiezasdel generadorse calientandemasiadodurantela
operaci6n.Mantengasealejadodelgeneradorhastaquese haya
enfriadoparaevitarquemadurasgraves.
* NOopereelgeneradorenlaIluvia.
* Nomodifiquela estructuradel generadorni cambielos controles
puestoquepodriacrearunacondiciondefuncionamientoinsegura.
* Nunca arranque o pare la unidad con las cargas electricas
conectadasalostomacorrientesYconlosdispositivosconectados
ENCENDIDOS.Arranqueel motor y dejelo estabilizarseantes
de conectarlas cargaselectricas.Desconectetodas las cargas
electricasantesdeapagarel generador.
No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la
unidad.
AItrabajar en este equipo,permanezca alertatodo el tiempo. Nunca
realice trabajos en el equipo cuando este cansado fisicamente o
mentalmente.
Nunca utilice el generadoro ninguna de sus piezas como escalon.
Si se para sobre la unidad puede ejercer presion y romper piezas,
y esto puede generar condiciones de funcionamiento peligrosas
como fugas de gases de escape, fugas de combustible, fugas de
aceite, etc.
PELIGROSDELESCAPEY DELAUBICACION
iNuncaopere enareascerradasointeriores!iNUNCAopereen
an area terraria,en an veNculo,o en el interiorAUNQUEins
puertasy ventanasestanabiertas! 0selo SOLOenexterioresy
lejosdeventanasabiertas,puertas,ductosde ventilaci6ny en
areasqueno acumularanel mortal escape.
El uso del generador en ambientes cerrados PUEDE
MATARLO EN MINUTOS.
El los gases de escape del generador contienen mono×ido
de carbono. Este es un venenos que no se puede vet ni clef.
NUNCA Io utilice dentro de urta
casa o garaje, INCLUSO Sl las
puertas y las ventanas estan
abiertas.
Utilicelo SOLAMENTE al aire
libre y lejos de ventanas,
puertas, respiraderos.
Los gasesde escapedel motor contienemonoxidode carbono,
que no se puedever ni oler.Estegas venenoso,si es inhalado
en concentracionesaltas,puedecausar inconscienciao aunla
muerte.
El flujo adecuadoy sin obstruccionesdel airede enfriamientoy
de ventilaciones esencialpara el correctofuncionamientodel
generador.Nomodifiquela instalacionni permitaalgt_nbloqueo,
inclusoparcial,de loscomponentesdela ventilacion,como esto
puedeafectarseriamentela operacionseguradel generador.El
generadorSEDEBEponerenfuncionamientoal airelibre.
Estesistemade escapedeberecibir el mantenimientocorrecto.
Nohaganadaque puedahacerqueel dispositivodeescapesea
inseguroo quenocumplaconlos codigoso normaslocales.
Utilicesiempreunaalarmaapilasparadetecciondelmonoxidode
carbonoeninteriores,siguiendolasinstruccionesdelfabricante.
Si comienzaa sentirseenfermo,mareadoo debildespuesde que
elgeneradoresteenfuncionamiento,trasla.deseaun lugarconaire
frescoINMEDIATAMENTE.Visitea undoctor,puespodriasufrirde
intoxicacionpor monoxidodecarbono.
PELIGROSELI CTRICOS
El generadorproduceun voltajepeligrosamentealtocuandoesta.
enfuncionamiento.Evitetocar alambrespelados,los terminales,
las conexiones,etc. mientrasla unidadesta.en funcionamiento,
incluso en el equipo conectadoal generador.Asegt_resede
que todas las cubiertas,guardasy barrerasadecuadasesten
colocadasen susitioantesdehacerfuncionarelgenerador.
Nunca manipuleningt_ntipo de cable o dispositivo electrico
mientrasesteparadoenagua,mientrasestedescalzo,o mientras
tenga las manos o los pies mojados. PUEDESUFRIRUNA
DESCARGAELI_CTRICAPELIGROSA.
El CodigoElectricoNacional(NEC)requiereque el marcoy las
partes conductorasdel exteriordel generadoresten conectadas
correctamentea una tierra aprobada.Los codigos electricos
locales puedentambien requerirque el generadorse ponga a
tierraadecuadamente.Consulteconunelectricistalocalsobrelos
requerimientosdepuestaatierraensua.rea.
Utiliceun interruptordecircuitoporfallaatierraena.reashumedas
o altamenteconductivas(comolostrabajosenpisos meta.licoso
enherreria).
Nousecableselectricosgastados,pelados,quemadoso dafiados
dealgunaotraformaconel generador.
Antesderealizarmantenimientoalgenerador,desconectelabateriadel
motorde arranque(detenerlo)paraimpedirun arranqueaccidental.
DesconecteelcabledelbornedelabateriaindicadocomoNEGATIVO,
NEGo (-). Esecabledebereconectarseporultimo.
Encasodeun accidenteocasionadopordescargaelectrica,corte
inmediatamentela fuente de corrienteelectrica. Si esto no es
posible,intenteliberara la victima delconductorvivo. EVITEEL
CONTACTODIRECTOCONLAViCTIMA.Utiliceun instrumento
no conductor,tal comounacuerdao unataN& paraliberara la
victimadelconductorvivo.Si lavictimaesta.inconsciente,aplique
losprimerosauxiliosy consigaayudamedicainmediatamente.
RIESGOSDEINCENDiOS
El gasLPesaltamenteEXPLOSIVO.
El gas inflamablebajo presion puede causar un incendio o
explosionsiseenciende.
ElgasLPesma.sdensoqueelairey puededescansaren lugares
bajosmientrassedisipa.
El gas LP tiene un olor caracteristicoagregadopara ayudara
detectarfugaspotencialesra.pidamente.
Si algo de gas propano se inflama, las llamas no deben ser
extinguidasa menosquenoseIogrequelava.lvuladelsuministro
decombustibleseapuestaenla posicionOFR
Si el fuegose extinguey un suministrode combustibleno esta
en laposicionOFF,podriagenerarseun peligrodeexplosionmas
grandequeelpeligrode incendio.
CuandoseintercambiencilindrosLP,asegt_resequela va.lvuladel
cilindroseadelmismotipo.
Limpie los derramesde combustibleo aceite inmediatamente.
Aseguresedequenose dejenmaterialescombustiblessobreo
cerca del generador.Mantengael a.reaalrededordel generador
limpiay liberede desechosy dejeun espaciode cinco (5) pies
a cadaladoparapermitirla adecuadaventilaciondelgenerador.
No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la
unidad.
Ne opere el generador si los dispositivos electricos conectados
se recaNentan,si se pierde la corriente de salida, si el motor o
el generador generan chispas o si se observan llamas o humo
mientras la unidad esta.enfuncionamiento.
Tengaun extintor cerca del generador en todo momento.
JNO/CEOENORMAS
1. Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)70: El
CODIGOELI_CTRICONACIONAL(NEC)disponibleenwww.nfpa.org
2. Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)5000:
CODtGODEEDIFICACIONY SEGURIDADdisponibleenwww.nfpa.org
3. El Codigo internacional de la construccion disponible en www.
iccsafe.org
4. Manual de CableadoAgricola disponible enwww.rerc.org, Consejo
de Recursos de Electricidad Rural RO. Box 309 Wilmington, OH
45177-0309
5. ASAE EP-364.2 Instalacion y mantenimiento de energia electrica
de respaldo en granjas disponible en www.asabe.org, Sociedad
AmericanadeIngenierosAgricolasy Biologicos2950 NilesRoad, St.
Joseph, MI49085
Estalista no esinclusiva. Verifiquecon laAutoridadcon jurisdiccion local
(AHJ) cualesquieracodigos locales o normas quepuedanser aplicables
asu jurisdiccion.
N.° DEMODELO:
N.° DESERIE:
Ubicacion de la identificacion de la unidad
ADVERTENCIADELAPROPOSICI()N65 DECALIFORNIA
El estadode Californiaha identificadoquelos gasesde escape
del motory algunosde sus compuestospuedencausarcancer,
defectosde nacimientoy otros da_osreproductivos.
ADVERTENCIA DE LAPROPOSICI()N 65 DE CALiFORNiA
Etestado de California ha identificado que este producto contiene
Io emite sustancias quimicas que pueden causar cancer, defectos
l de nacimiento y otros da_os reproductivos.
1.1 DESEMPAQUE
Retiretodo el material de empaque
Saque el generador de la caja de cart6n
Retirela caja de accesorios
NOTA:
Cilindrode 20 librasestandar(tanque)no estaincluido.
1.1.1 CAJADEACCESORIOS
Compruebetodo el contenido.Si algunas piezasfaltan o esta.n
dar_adas,Iocalicea un distribuidorautorizadoIlamandoal 1-888-
3722.
1 - ManualdelPropietario 1 - Soportedeltanque
0.6- LitrosdeAceiteSAE10W-30 1 - Patadelmarco
2 - Llantasdesinfladasnunca 1 - Arcde refuerzodel
1 - Embudoparaaceite tanque
1 - Bolsadehardware(quecontieneIosiguiente):
- 2-Patasdegoma - 6-PernosM8(Largos)
- 2- Olavijasdeejede1/2" - 2-PernosM8(Cortos)
- 2-Pasadoresdechaveta - 6-PernosIV18Hexagonales
- 2-Arandelasplanasde1/2" conbrida
Figura I - Accesorios
1.2 ENSAMBLE
El generadorrequierede ciertosprocedimientosde ensambleprevio
al uso.Sisurgenproblemasduranteelensambledelgenerador,Ilame
a la LineadeAyudadelGeneradoral 1-888-436-3722.
1.2.1 ENSAMBLEDELKITDEACCESORIOS
Las ruedas esta.ndisehadasen la unidadpara mejorarmucho la
portabilidaddelgenerador.
Usted necesitara, las siguientes herramientas para instalar
apropiadamenteel kit deaccesorios.
Alicates Dadosde10mm,12mm,13mm
Trinquete Llavesde10mm,12mm,13mm
LlaveAllende5mm
NOTA:
Lasruedasnoest;in dise_adaspara uso en carretera.
1. Refierasea la Figura2 einstale lasruedascomo sigue:
- DesiJcelasclavijasdeejeatravesdelallanta,laarandelaplanade1/2",
y elsoportedellantaenelmarco.
- Inserteel pasadordechavetaatravesdela clavijadeleje,luegodoble
las pestafias(delos pasadoresde chaveta)haciaafueraparacerrar
ensuposJci6n.
2. Refierasea la Figura2 einstalela patadel marco y los parachoques
como se muestra.
- DesiJcelos pernosdelparachoquesdegomaa travesde lapatadel
marcoy luegoinstaielastuercasdebridadecJerre.
- Deslicelospernoshexagonalesconbridaatravesdelos agujerosen
el rieldelmarco.
- Deslicela patadelmarcosobrepernoshexagonaiesconbrida y luego
instaielospernoscon bridadecierre.
3. Refieraseala Figura2 e instaleel soportedeltanquecomosemuestra.
- Retirelastuercashexagonalesdelpanelinferioren cadalado en la
parteposterior.PresJonelos pernoscabezaplanaotravezparaqueel
soporteseajustey aiJneelosagujeroscon los pernos.
- DesiJcelos pernoslargosatravesdelsoportedeltanquey la cuna,
luegoinstaielastuercashexagonales.
4. Instaleelaro derefuerzodeltanque comose muestraenla Figura2.
- DesiJcelos extremosdelalengiJetaentremediodelostubosenlaparte
posteriordelacuna.
- InsertepernosM8 (largos) a travesde los tubos y dentrode los
insertosroscados.
Figura 2 - Ensamble de las ruedas y la manija
2.1 CONOZCAELGENERADOR
Leael ManualdeiPropietariay losRegiasdeSeguridadantesde
ponerelgeneradorenfuncionamiento,
Comparee[ generadorcon tas Figuras 3 a 6 parafamiliarizarse con
las ubicaciones de tos diferentescontroies y ajustes Conserveeste
manualparafuturas referencias.
t. Recept_culaduplexde120voitiosAC,20amperios- Surninistra
]a energia el_ctrica para la operacion de iluminacion eJectrica,
herramientas,aparatos y cargas del motor de 120 vo]tios AC,
20 amperiosy 60 Hzmonof_,sicos.
2, Receptaculo de cierre de 120/240 voltios AC,20 amperios-
Suministrala energiaelectrica para taoperaci6n de iluminaci6n
eldctfica,aparatos,herramientas y cargos delmotorde 120 y/o
240 vottiosAC, 20 amperiosy 60 Hzmonof_sicos.
3. Interruptoresde circuito (AC) - Coda recept&cuiotiene un
interruptordecircuito para protegeraIgeneradorde sobrecargas
eI_ctricas.
4, Drenaje deaceite- Seusa paradrenarelaceitedel motor,
5. Filtrode aire - Filtrael aire de entradamientrasselo dirige al
motor.
'6. Palancadot estrangulador- Seusa cuandosearrancael motor
frio,
7. Tanquede Combustible-Tanque LP estandarcon capacidadde
20 libras con roscas Acmederechatipo 1, con taponprotector.
8, Oreja de conexibna tierra - Conecteaqui etgeneradora una
tierra aprobada.Consulte"C6moponeratierra elgenerado¢'para
obtenerdetalies.
9. Interruptor de arranqueiparada - Controla ta operaci6n de!
generaci6n(modeloscon cable dearranque).
t0, Silenciador - Silenciael motor,
11. Manijas- Pivoteany se retraenpara eiaimacenamiento. Pulse
el baton deresorte paramover ias manijas.
12, Bot6n de cebado regulador - Usado para cebar el motor
despu6s de intecambiar tanques de combustible o periodos
largosde tiempo entreusos.
t3. Boca para Ilenadode aceite- Agregueaqui e]aceite.
t4. Carte de combustible- La v_,lvula esta en el tanque de
combustible.
15. Soporte del tanq.e - Soportael cilindro LR
16. Are derefuerzo deltanque- Mant[eneel citindroLPensu iugar,
Figaro3 - Paneldecontrol
9 2 1 3
::i:!!i:!i!i!ii!:ii:;iiii
Figaro4 - Conlrolesdel generador
Figura5- Controlesdelgenerador
Figura6- Controlesde/generador
14
0
2.2 ENCHUFESDECONEXiON
2.2.1 120VAC,20 AMP,RECEPTACULOOOBLE
Esteesuntomacorrientede120voltiosprotegidocontrasobrecargas
potun disyuntorde20 amperiosconinterruptordecircuitopresionar
para reajustar(Figura7). Utilicecada conector para alimentarde
120 voltiosdeAC,monofasicade 60Hzlas cargasquese requieren
hasta untotalcombinadode2.400vatios(2,4 kW)o 20 amperiosde
corriente.Uses61ojuegosdecablesde3 hilosatierraldealtacalidad,
bienaislados,concapacidadde125voltiosa 20 amperios(omas).
Mantenga los cables de extension Io mas cortos posible,
preferiblementeenmenosde 15 piesde largo,paraevitarla caidade
tensbn yposiblesobrecalentamientode loscables.
Figura7 - Receptaculo doble de 120 VoltAC, 20 amperios
D
2.2.2 RECEPTACULOOE120/240VAC,20AMPERIOS
Use un tomacorrienteNEMAL14-20R con este receptaculo(rotar
para bloquear/desbloquear).Conecteuna cablede 4 hilos a tierra
adecuadoal tomacorrientey a la cargadeseada.Elcabledebetener
unacapacidadde250voltiosACa20amperios(omayor)(Figura8).
Figura 8 - Receptaculo de 120/240 VAC,20 ampefios
120V/24OV
20A
Use este receptaculo para operar cargas de 120 voltios AO
monofasicasde 60 Hz,que requieranhasta 2400 vatios (2.4 kW)
de potenciaa30amperios,o cargasde240 voltiosACmonofasicas
de 60 Hz,que requieranhasta 3250 vatios (3.25 kW) de potencia
a 13.5 amperios.La salidaesta protegidapot dos interruptoresde
circuitode 15 amperiostipo presionarparareajustar.
2.3 COM0USARELGENERADOR
iNuncaopereen areascerradasointeriores!iNUNCAopereen
an area cerrada,en an vehiculo,o en el interiorAUNQUElas
puertasy ventanasestanabiertas! UseloSOLOen extefioresy
lejosdeventanasabiertas,puertas,ductosdeventilaci6ny en
areasquenoacumuiaranel mortal escape.
El uso del generador en ambientes cerrados PUEDE
MATARLO EN MINUTOS.
El los gases de escape del generador contienen monoxido
de carbono. Este es un venenos que no se puede ver ni oler.
NUNCA Io utilice dentro de una
casa o garaje, INCLUSO SI las
puertas y las ventanas estan
abiertas.
Utilicelo SOLAMENTE al aire
iibre y lejos de ventanas,
puertas, reepiraderos.
Si surgenproblemascon ]aoperaci6nde]generador,]lamea ]a]inea
deayudade]generador1-888-436-3722.
2.3.1 COMOPONERA TIERRAEL6ENERADOR
El CodigoNacional de Eiectricidad exige que el marco y las
partes externas conductorasde electricidad del generadorse
conectena unatierra aprobada(Figura 9). Loscodigoselectricos
localespuedentambien requerirque la unidad se ponga a tierra
adecuadamente.Paraeso,]aconexbndeuncabledecobretrenzado
No.10AWG(AmericanWireGauge)a]atierray a unatierrade cobre
o una varilla de bronceconectadaa tierra (electrodo),brinda la
proteccionadecuadacontrachoqueselectricos.Detodasformas,los
codigoslocalespuedenvariarmucho.Consulteconan electficista
localsobrelosrequerimientosdepuestaa tierra en suarea.
Fifura 9 - C6moponer a tierra el #enerador
Porter a tierra adecuadamenteel generadorevitara descargas
eiectricasencasedefallasatierradelgeneradoro delosdispositivos
electricosconectados.Unatierra adecuadatambienayudaa disipar
la electricidadesta.tica,queamenudoseacumulaenlosdispositivos
sinconexionatierra.
2.3.2 T/ERRAgEL$/$TEMA
El generadortiene una tierra del sistemaque conecta los componentes
delmarco delgeneradora lasterminales detierraen los recepta.culosde
salidaAC. Latierra del sistemaesta_conectadaal cable neutralAC en el
paneldecontrol delgeneradormedianteun cable de puente.
Bequerimientosespeciales
Puedehaberregulacionesfederaleso estatalesdela Administracionde
saludy seguridadocupacional(OSHA),codigoslocales,u ordenanzas
queapliquenaluseprevistodelgenerador.
Per favor,consultea un electricistacalificado,inspectorelectricoo
agencialocalquetengajurisdiccion.
= Enalgunasa_reas,serequierequelosgeneradoresestenregistrados
concompahiasdeserviciopublicolocales.
* Si el generadorva a serusadoen un sitio de construcci6n,puede
haberregulacionesadicionalesquedebenserobservadas.
Conexionaunsistemaelectricodeedificio
Lasconexionesparaenergiaderespaldoaunsistemaelectricodeedificio
debenserhechasperun electricistacalificado.Laconexiondebeaislar
laenergiadelgeneradordela energiadelserviciopublicouotrasfuentes
de energiaalternativasy debecumplircontodas lasleyesy codigos
electricosrelacionados.
UHINTERRUPTERDETRAHSFEREHCIADE3 POLOSDEBESERUSADO
CONESTEGEHERADOR.UHIHTERRUPTORDETRAHSFEREHCIADE2
POLOS NO FUNCIONABA PORQUE LOS CABLES NEUTRALES ESTAN
CONECTADOS A TIERRA.
2.3.3 CONEX/ONDECARGASE!._CTR/CA$
NO conecte cargas de 240 voltios a recepta.culosde 120 voltios. NO
conecte cargas trifa.sicas al generador.NO conecte cargas de 50 Hz
al generador.
Deje que el motor se estabilice y caNenteper unos minutes luego
del arranque.
Conecte y encienda las cargas electricas de 120 o 240 voltios AC
monofa.sicas de 60 Hz deseadas.
Sume la potencia nominal (o amperios) de todas las cargas que
se van a conectar al mismo tiempo. Estetotal no debe ser mayor
que (a) la capacidad nominal vataje/amperaje del generador o
(b) la clasificacion del interrupter de circuito del recepta.culoque
suministra la electricidad. Consulte"No sobrecargue el generador".
2.4 NO SOBRECARGUEELGENERADOR
La sobrecargade un generadorper encimade su potencianominal
puedeocasionardafios al generadory los dispositivoselectricos
conectados.Tengaen cuentaIo siguienteparaimpedirquela unidad
sesobrecargue:
= Sumela potenciade todos losdispositivosquese conectara.nal
mismotiempo.EstetotalNOdebesermayorquela capacidadde
vatajedelgenerador.
* La potencianominalde las luces se indica en los bulbos. La
potencia nominal de herramientas,dispositivosy motores se
puedeencontrarenla etiquetao calcomaniadedatesadheridaal
dispositivo.
= Si el dispositivo,herramientao motorno da potencia,multiplique
losvoltios per los amperiosparadeterminarlos vatios(voltiosx
amperios= vatios).
= AIgunosmotoreselectricos,come los de induccion, requieren
cerca de tres vecesma.spotenciaparaarrancarque durantela
marcha.Esteaumentode potenciasolo dura unossegundosen
el arranquede estos motores.Asegt_resede disponerde esta
potenciaalta cuandoseleccionelos dispositivoselectricosque
conectara,al generador:
1. Catculela potencia que necesitaet motor mas grande para
arrancar.
2. Ahadaa esta cifra los vatiosde funcionamientodetodas las
otras cargasconectadas.
La Guia de Referenciade Potenciase proporcionapara ayudara
determinarcua.ntosaparatospuede operarel generadoral mismo
tiempo.
NOTA:
Todaslascifrassenaproximadas.Consultela etiqueta de dates
del dispositive parasaberacercade losrequisitesde potencia.
2.5 GUiADEREFERENCiADEPOTENCiA
Dispositivo............................ Vatios de operation
*Aireacondicionado(12,000 BTU)...................... 1700
*Aireacondicionado(24,000 BTU)...................... 3800
*Aireacondicionado(40,000 BTU)...................... 6000
0argador debatefia (20 Amperios)....................... 500
Lijadoradebanda (3") ............................... 1000
Mote sierra........................................ 1200
0ierra circular (6-1/2") .......................... 800 a 1000
*Secadorade ropa (eleetrica) ......................... 5750
*Secadorade ropa (gas) .............................. 700
*Lavadorade ropa .................................. 1150
0afetera.......................................... 1750
*Compresor (1/2 HP)................................ 2000
*Compresor (3/4 HP)................................ 1800
*Compresor (1/2 HP)................................ 1400
Planchaparacabello.................................. 700
*Deshumedecedor................................... 650
Lijadoradebanda (9") ............................... 1200
Desbrozadora....................................... 500
Manta Electrica...................................... 400
Clavadoraelectrica.................................. 1200
Parrillaelectrica(per elemento)......................... 1500
Sartenelectrica..................................... 1250
*Freezer............................................ 700
*Ventiladorde homo (3/5 HP) .......................... 875
*Dispositivo deaperturade puerta degaraje .......... 500 a 750
Secadoraparacabello ............................... 1200
Taladrode mane............................... 250 a 1100
Cortadoradesetos................................... 450
Llavede impacto .................................... 500
Plancha .......................................... 1200
*Bomba de chorro apresion............................ 800
Podadora......................................... 1200
Bombillaelectrica.................................... 100
Hornode microondas........................... 700 a1000
*Enfriador deleche.................................. 1100
Quemadorde aceiteen horno........................... 300
Calentadorde espaciosde aceite(140,000 BTU) ............ 400
Calentadorde espaciosde aceite(85,000 BTU)............. 225
Calentadorde espaciosde aceite(30,000 BTU)............. 150
Pistolapulverizadora,sin aire (1/3 HP).................... 600
Pistolapulverizadora,sin aire (porta.til).................... 150
Radio......................................... 50 a 200
*Refrigerador....................................... 700
Oilaelectricade coccbn ienta........................... 200
*Bomba sumergible (1-1/2 HP) ........................ 2800
*Bomba sumergible (1/2 HP).......................... 2000
*Bomba sumergible (1/2 HP).......................... 1500
*Bomba de sumidero........................... 800 a 1050
*Sierra de mesa(10") ......................... 1750 to 2000
Televisbn ..................................... 200 to 500
Tostadora................................... 1000 to 1650
Desmalezadora...................................... 500
* Serequiere3veceslapotenciaindicadaparaencenderestosdispositivos.
2.6 ANTESDEARRANCARELGENERADOR
Antesde ponerel generadorenfuncionamiento,debeagregaraceite
y combustiblea]motor,dela manerasiguiente:
2.6.1 AGREGADODEACE/TEDEMOTOR
TodoelaceitedebecumplirperIomenosconlaClasede ServicioSJ,
SLo mejorde]Institutedel PetroleoNorteamericano.Nouseaditivos
especiales.Seleccioneel gradedeviscosidadde]aceitedeacuerdoa
iatemperaturadefuncionamientoprevista(consultetambienelcuadro).
Sobre40° F,utiliceSAE30
Debajode40° Fa 10° F,utilice10W-30
Uebajode10° F,utilice5W-30sintetico
°F -20 -10 0 10 20 32 40 60 80
_c/o -2'0 -1'o o 1'o 2'o
Range de temperaturas de use esperado
CUIDADO
,_ Cualquierintentode arrancarel motor antesdequesele
hayadadeservicioapropiadoconel aceiterecemendado
puedetraer comeresultadoannfalla del motor.
1. Coloqueelgeneradorenunasuperficielisa(noexcedalos15°en
ningunadireccion).
2. Limpieel a.reaalrededordela.readeIlenadodeaceitey retirela
tapadela bocade Ilenadodeaceitey lavarilladeaceite.
3. Limpielavarilladeaceite
4. LentamenteIleneel motorcon aceitea travesde la aberturade
ilenadode aceitehasta que alcance]a marcafull.. Detengael
vertidoocasionalmenteparaverificarel nive].Tongacuidadode
no Henardemasiade.
5. Instaleeltaponde labocadeIlenadode aceitey ajQstelobien.
6. Compruebeel nive] de aceite en el motor siempreantes de]
arranque.
2.6.2 CONEXIONDELTANQUEDECOMBUSTIBLELP
,_No usee almaceneel cilindroLPenan edificio,garagee
;ironcerradaexceptosi Io auterizala NFPA58 o B14g.2
(on Canada).
NoreviseInsfugasempleandoan fosforoo llama.
,_La valvuladelcUindrodeberaset dejadaoff(terraria)
cuandoel generadorno seencuentreenuse.
NOTA:
El tango de presionde entrada del regulador desde el tanque
LP es de: 30 a 100 psi.
Use solo tanques LP esta.ndarcon capacidad de 20 o 30 libras
con roscas Acme derecha tipo 1 con este generador. Compruebe
que lafecha de recalificaci6n del tanque no hayaexpirado. No use
cilindros oxidados o dahados.
Todos los cilindros nuevos deben set purgados de aire y humedad
antes de ser Ilenados. Los cilindros usados que no hayan sido
tapados o mantenidos cerrados deben tambien ser purgados.
El proceso de purga debe ser hecho pot su proveedor de gas
propano. (Los cilindros de un proveedor de intercambio deben
haber sido ya purgados y Ilenados apropiadamente)
Levante el tanque y coloquelo cuidadosamente en el soporte de
tanque de la parte posterior y el arc de refuerzo del tanque con
el punto de conexion de cara al frente del generador (Figura 10).
Retireel tapon de seguridad de la va.lvuladel cilindro.
Enganche el conector firmemente en la va.lvula. Recuerde, gire el
acoplamiento desde la manguera a la derecha para apretar o en
sentido horario.
Siempre ubique elcilindro de modo que la conexion entre la va.lvula
y el regulador no cause curvas filosas o dobleces en la manguera.
figura 10 - Tanquedeposicion
Compruebefugas rociandoaguajabonosaalas conexionesque
seesta.nprobando.
Si se observanburbujas,se hacenma.sgrandeso aumentanen
numero,entocesexisteunafuga.
, Estodebecorregirseantesde usarel generador.Contactea su
centrodeserviciosautorizadolocalparaasistencia.
, Elcontactoconcontenidosliquidosdelcilindrocausara,quemaduras
potcongelamientoa lapiel.
, Nopermitaquelos nihosintentenforzaro jugarconel cilindro.
Cuandoseestetransportandoo almacenando,mantengaseguroel
cilindroenunaposicionverticalconlava.lvuladelcilindroapagada
y la salidatapada(generalmenteconuntaponprotectorpla.stico).
Mantengalos cilindros lejos del calory ventiladoscuando se
encuentrenen unvehiculo.
2.7 ARRANQUEDEIV]OTORESCONCABLEDE
ARRANQUE
i_Nunca atranqueoapagueunmotorcondispositivos
electdcosconectadosa los receptaculosY encendidos.
1. Desconectetodaslascargaselectricasdelosrecepta.culosdela
unidadantesdearrancarelmotor.
2. Asegt_resede que la unidadesta.en una superficieplana(no
excedalos15° en ningunadireccion).
3. ABRA la va.lvulade corte de combustibleen el cilindro (Figura
11).
4. Coloqueel interruptordeARRANQUE/APAGADOdelmotoren la
posicionOn(Figura3).
5. Presionehaciaabajoel botondecebadoreguladordurante1-2
segundosy libere(Figura5).
6. Desliceel estranguladordel motor hacia la IZQUIERDAa la
posicionESTRANGULACIONMAXIMA(paraarranquede motor
friosolamente)(Figura12).
7. Paraarrancarel motor,sujetefirmementela manijaderetroceso
firmementey tire lentamentehasta que sientaun aumentoen
la resistencia.Sacarra.pidamentehaciaarribay afuerados (2)
veces.
8. Muevaelcebadora laperillaa laposiciondeencendidoy manija
deretrocesodos(2) variasvecesparaencenderelmotor.
NOTA:
Si el motorarranca,peronocontinuafuncionando, presioneel
boronde cebadodurante1-2 segundosy repita lasinstrucciones
de arranque.
NOTA:
Elinterruptorenelpanelde controldebeestarenlaposicionON.
Figura 11 - Valvula de corte de combustible
CierredeCombustible
IMPORTANTE:Nosobrecargueel generador.Tampocosobrecargue
los panelesindividualesde los recepta.culos.Estas salidas esta.n
protegidascontra sobrecargascon interruptoresde circuito tipo
push-to-reset.Si el amperajenominalde un interruptorde circuito
se excede,dichointerruptorseabrey sepierdela salidaelectricaa
eserecepta.culo.Leacuidadosamentela seccion"Nosobrecargueel
generador".
9
Figu_ 12-Pos_nde/estrangu_dor
PALANCADELESTRANGULADOR
IZQUIERDA=ESTRANGULACION
DEREOHA ARRANQUE
2.8
1.
.
3.
4.
PARADODELMOTOR
Apaguetodaslascargas,luegodesconectelascargaselectricas
de los recepta.culosdel panel del generador.Nuncaarranque
o pare el motor con dispositivos electricos conectadosy
encendidos.
Dejeque el motorfuncionesin cargadurantealgunosminutos
paraestabilizarlastemperaturasinternasdelmotoryelgenerador.
MuevaelinterruptordeON/OFFa laposicionOFR
Cierrelava.lvuladecombustible.
2.9 SiSTEMADEAPAGADOPORBAJONIVELDE
ACEITE
El motor estaequipadocon unasensorde nivelbajo de aceiteque
apagaautomaticamenteel motor cuandoel nivelde aceitecaepot
debajodel nivelespecificado.Si el motor se apagapor si mismoy
el cilindrotienesuficientecombustible,verifiqueel niveldeaceitedel
motor.
2.9.1 DETECC/ONDEN/VELBAJODEACE/TE
Si el sistemadetectaun nivelbajode aceitedurantela operacion,el
motorseapaga.Elmotorno arrancarahastaquesecoloqueel nivel
adecuadodeaceite.
3.1 PROGRAMADEMANTENIMIENTO
Siga los intervalosen el calendario.Se requiereun servicioma.s
frecuentesi se operaen las condicionesadversascomo lasque se
describendebajo.
Verificaciondel niveldeaceite Encadauso
Cambiodeaceite$ *Cada100horaso en cadaestacion
Verificacionde espaciodeva.lvulas ***Cada estacion
Serviciodelfiltro deaire ** Cada50 horaso en cadaestacion
Reemplazodelabujia Cadaestacion
:i: Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operacion, luego carla
estacion.
* Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes cuando se opera bajo cargas
pesadas oen altastemperaturas.
** Realizarla limpieza mas a menudo si se opera bajo condiciones de mucha
suciedad o polvo. Reemplacelas partes delfiltro de aire si no se pueden
limpiaradecuadamente.
*** Verifiqueel espacio de la valvula y ajustelo si es necesario luego de 50
horas de operaciony cada300 horas a partir de esemomento.
1o
3.2 ESPECIFICACIONESDELPRODUCTO
3.2.1 ESPECiFICACiONESDEL6ENERADOR
Potencianominal.................................................................. 3.25 kW**
Potenciadesalida..................................................................... 3.75 kW
VoltajeACnominal.................................................................... 120/240
OargaAOnominal
Oorrientea 240V...................................................... 13,5 amperios**
Oorrientea 120V........................................................27,0 amperios**
Frecuencianominal.................................................. 60 Hza 3600 RPM
Fase..................................................................................... Monofa_sico
Rangode temperatura.........................0 ° F (-17 ° O)a 110 ° F (43° O)
** Lapotenciay corrientesmaximasestansujetasa,ylimitadaspor,factorescomo
elcontenidocaloricodelcombustible,latemperaturaambiente,laaltura,las
condicionesdelmotor,etc.Lapotenciamaximadisminuyecercade3,5%por
cada1.000piesporencimadelniveldelmar;tambiendisminuiracercade1%
porcada6°C(10°F)porencimade16° C(60° F)detemperaturaambiente.
3.2.2 ESPEC/FiCAC/ONESDELMOTOR
Desplazamiento........................................................................... 212 cc
Tipode bujia..................................................................... NGKBPR7ES
BujiaNOde parte............................................................... 0J00620106
Espaciamientode la bujia...........0,028-0,031 pulgadas(0,70-0,80 mm)
Capacidadde combustible....................................................... 20 libras
Tipode aceite..................................................Vercuadro enla seccion
"Antesde arrancarel generador"
Capacidadde aceite..................................................... 0.6 L (0.63 Qts.)
Tiempode operaciona50% de carga........................................9 Horas
3.2.3 INFORMAC/ONDEEM/S/ONES
La Agenciade ProteccionAmbientalrequiereque este generador
cumplaconlas normasde emisionparagasesde escape.El motor
utilizadoen este generadoresta.certificado para cumplir con los
de los niveles de emisionesde la EPA.Es importanteseguir las
especificacionesde mantenimientoprevistasen estemanual para
asegurarsede que el motor cumplecon las normas de emision
aplicablesa la duraciondela vidadelmotor.Elsistemadecontrolde
emisionesen sugeneradorconsisteenIosiguiente:
Sistema de induccion de aire Sistema de ignicion
- Distribuidordeadmision - Bujia
- Limpiador deaire - Bobinade ignicion
Sistema de escape Sistema de combustible
- Cahode escape - Carburador
- Silenciador - Regulador
ElPeriododeCumplimientoparalasEmisionesreferidoenla Etiqueta
de Cumplimientoparalas Emisionesindicael nt_merodehorasde
operacionparalasqueel motorhademostradocumplirlosrequisitos
EPAdeemisiones.
3.3 RECOIVIENDACiONESGENERALES
La garantiadel generadorno cubre los articulos que han sido
sometidosa abusoo negligenciapot partedel usuario.Pararecibir
el valortotal de la garantia,el operadordebemantenerel generador
comoseindicaen estemanual.
Son necesarios algunos ajustes periodicos para mantener
adecuadamentesugenerador.
Todoslosajustesen laseccionMantenimientodeestemanualdeben
realizarse,al menos,unavez pot estacion.Sigalos requisitosen el
cuadro"Programademantenimiento".
NOTA:
Unavezal a_o, reemplacela bujia y el filtro deaire. Una bujia
nuevay un filtro de aire limpioaseguran la mezcla adecuada
decombustibley aire y ayudana que su motorfuncione mejor
y duremas tiempo.
3.3.1 MANTEN/M/EtVTODELGEtVERADOR
El mantenimientodel generadorconsiste en mantenerla unidad
limpiay seca.Operey almacenela unidaden un ambientesecoy
limpiodondeno esteexpuestaa mucho polvo,suciedad,humedad
o a ningt_nvaporcorrosivo.Lasranurasdel airede enfriamientodel
generadornodebenquedarbloqueadasconnieve,hojaso algunotro
materialextraho.
Compruebela limpieza del generadorcon frecuenciay limpielo
cuandohayapolvo, suciedad,aceite,humedadu otras sustancias
extrahasvisiblesen lasuperficieexterior.
,_ CUIDADO
,A Nuncainserteningfinobjetooherramientaa travesdelas
ranurasdeenfriamientopotaire, inciusosi el motorno
est;ien funcionamiento.
NOTA:
NO utiiice una manguerade jardin para limpiarel generador.
El agua puedeentrar en el sistemade combustibledel motory
ocasionar problemas.Adorn;is,si el agua entra en el generador
a traves delasranurasdeJaire deenfriamiento,un pocodeagua
permaneceraenhuecosyhendidurasdelaisJamientodeJdevanado
delrotory delestator.Laacumuiaci6ndeaguay suciedaden los
devanadosinternesdeJgenerador disminuiraeventualmentela
resistenciadelaisiamientodeestosdevanados.
3.3.2 PARAU/V/P/ARELGENERADOR
* Utiliceunpahohumedoparalimpiarlassuperficiesexteriores.
* Uncepillodecerdasuavessepuedeutilizarparaaflojarla suciedad
apelmazada,elaceite,etc.
* Unaaspiradorasepuedeutilizarpararecogersuciedady desechos
sueltos.
* Puedeusarseairede bajapresion(sinexceder25 PSi)parasoplar
lasuciedad.Reviselasranurasyaberturasdelairedeenfriamiento
del generador.Estasaberturasse debenmantenerlimpiasy sin
obstrucciones.
3.3.3 MANTEN/IV//ENTODELGENERADOR
//_'kkCuandoseestetrabajandoen elgenerador,siempre
desconecteelcabledelabujia dela bujia y mantengael
cablelejos dela bujia.
3.3.4VER/F/CAC/ONDELN/VELDE ACE/TE
Consultela seccion "Antesdearrancarel generador"para obtener
informacionacercade como verificarel nivelde aceite.El nivelde
aceitese debeverificarantesde cadausoo al menoscada8 horas
deoperacion.Mantengael niveldeaceite.
3.3.5 CAIV/B/ODELACE/TEDEMOTOR
Cambieelaceitedespuesdelasprimeras30 horasy cada100 horas
a partirdeesemomento.Sioperaestaunidadencondicionessucias
o de mucho polvo, en climas extremadamenteca.lidos,cambie el
aceitema.sseguido.
,A.CUIDADO
,_EI aceitecaiientepuedeocasionarquemaduras.Permita
queel motorse enfrieantesdedrenarel aceite.Evitela
exposicionproiongadaorepetidadela pielconel aceite
usado.Lavea rondolasareasexpuestasconjabon.
Siga lassiguientesinstruccionesparacambiarel aceite luegode
queel motorse hayaenfriado:
1. Limpieela.reaalrededordeltapondedrenajedeaceite
2. Retireeltapondedrenajedeaceiteydreneelaceitecompletamente
enun recipienteadecuado.
3. Cuandoel aceitese hayavaciadocompletamente,coloqueel
tapony asegt_relo.
4. Llene el motor con el aceite recomendado. (Consulte la
seccion "Antes de arrancar el generador"para conocer las
recomendacionesacercadel aceite).
5. Limpieelaceitederramado.
6. Dispongadelaceiteusadoenuncentroderecoleccionapropiado.
3.3.6 REEMPLAZODELABUJ/A
Use bujia NGK BPR7ESo equivalente. Reemplacela bujia una vezcada
aho.
.
2.
Pareelmotory apaguelava.lvuladecombustibleenel cilindroy
retirela.
UsandounaIlavede13mmy unaIlaveAllende6mm, retirelos
cuatro(4)tornillosdecabezaplanaydos(2)tuercashexagonales
del panellateraly 3 tornillos de cabezade botonadyacentesa
la cubiertadel extemosuperior.Retireel panellateraldeescape
paraIograraccesoa la bujia(Figura13).
11
.
Figura 13 - Retiredelos tornillos
Tornillosdelacubiertasuperior
Nuecesdetras
deestos
dostornillos,
Tornillosde¢abezaplana
Retireel cable de ]a bujia de] enchufey ]impieesa a.reade]
cabezalde]cilindro(Figura14).
Figura14 - Retire del cable dela bujia
Bujia
3.4 SERViCIODELFILTRODEAIRE
Siseusaunfiltrodeairesucio,elmotorpuedeoperarincorrectamente
o dar_arse.Limpieel filtro de airecada50 horaso una veza] argo
(Figura16). Realizarla limpiezao el reemplazoma.sa menudosi se
operabajocondicionesdemuchopolvo.Elnumerodeparteparaesta
limpiadordeairees0J47870141.
1. Retirela cubiertade]filtro deaire.
2. Lavecon aguajabonosa.Sequeel filtro exprimiendolocon un
paholimpio(NOLOTUERZA).
3. Limpielacubiertade]filtro deaireantesdereinstalarlo.
NOTA:
Parapedirunnuevofiltro de aire, contacteal centredeservicio
autorizadomas cercanoal 1-888-436-3722.
Figura16 - Filtm deaim
Tornillo
4. Use un dado de 21mm (13/16") para retirar la bujia.
5. Fijeel espaciamiento de ia nueva bujia en 0.70-0.80 mm (0.028
- 0.031 pig.). Coloque ia bujia con el espaciamiento correcto en
el cabeza] de] cilindro y apriete Io suficiente para asegurarse de
quela junta comprima a (18.0 a 21.6 Libras/pie) (Figura 15).
6. Reconecte el cable de la bujia y reemplace el panel lateral de
escape y siete (7) sujetadores.
Figura 15 - Espaciamiente de la bujia
3.5 ESPACIODELAVALVULA
Admision- 0.15_+O.02mm(frio), (0.006"_+0.0008")
Escape- 0.20 _+O.02mm(frio), (0.008"_+0.0008")
Luegode lasprimeras50 horasde operacion,revise el espaciode
lavaivuiaen el motory ajusteiasiesnecesario.
Importante:Sise sienteincomodoal haceresteprocedimientoo no
tienelas herramientasapropiadas,pot favor Ileveel generadoral
centrodeserviciomas cercanoparaqese leajusteel espaciode la
vaJvula.Esteesunpasomuy importanteparaasegurarlamayorvida
desu motor.
3.6 GENERAL
El generadordebe ser arrancadoal menos una vez cada 30 dias
y permitirseleque funcione a] menos 30 minutos. Si esto no se
puedehacer y ]a unidad debealmacenarsepor ma.sde 30 dias,
use]asiguienteinformacioncomo unaguiaparaprepararloparasu
aimacenamiento.
_Permita la unidad se enfrie totalmente antes
que
de aimacenarla.
12
3.7
1.
,
ALIVIACENAIVIIENTOALARGOPLAZO
Dedrenajedeaceitedelca.rterdespuesdequeelmotorseenfrie.
Rellenarconla calidadrecomendada.
Quitelasbujiasy vierta cercade1/2 onza(15ml) de aceitede
motor enlos cilindro.Cubrael agujerode la bujiaconun trapo.
Tiredelarrancadorderetrocesounpardevecesparalubricarlos
anillosy el interiordelpiston.
,A. CUIDADO
Eviteel rociadodel orificio dela bujia cuandoarranqueel
motor.
3. Instaley aprietela bujia.Noconecteel cabledela bujia.
4. Limpielas superficiesexternasdel generador.Compruebeque
las ranurasy aberturasdelairede enfriamientoen el generador
estenabiertasy sinobsta.culos.
5. Almacenelaunidadenun lugarlimpioy seco.
3.B OTBOSCONSEJOSDEALIV]ACENAIVIIENTO
Si es posible, almacenela unidaden interioresy cubralapara
protegerlacontraelpolvoy lasuciedad.ASEGORESEBECERRAR
LAVALVULAEN ELTANQUE DECOMBUSTIBLE.
Cubrala unidad con una cubiertaprotectoraadecuadaque no
retengahumedad.
,_ NUNCAcubrael generadormientrasel motory la zonade
escapeest;incalientes.
13
4.1 GUJADEDETECCI6NDEPROBLEMAS
EImotoresta en marcha, perono
hayunasalidade AC disponibie.
1. El interruptor decircuito esta abierto.
2. Conexiondeficienteo cablesdefectuosos.
3. El dispositivo conectadanofunciona
correctamente.
4. Fallaenel generador.
1. Reconfigureel interruptor del circuito.
2. Verificary reparar.
3. Conecteotto dispositivoque funcione
correctamente.
4. Contactea un centro deservicios autorizado.
El motor arranca bien perose 1. Cortocircuito en unacargaconectada. 1. Desconectelacarga electricaen corto.
enlentece cuandosele conectan 2. El generadoresta sobrecargado. 2. Consultela seccbn "No sobrecargueelgenerador".
cargas. 3. Lavelocidad delmotor esmuy baja. 3. Contactea un centro deservicios autorizado.
4. Circuitodel generadorencorto. 4. Contactea un centro deservicios autorizado.
| I
=
El motor noarranca, oarranca y 1. Lava.lvuladecorte decombustible esta.en OFF. 1. Coloquela valvulade corte de combustibleen
fuacioaareal. posicbn ON.
,
3.
5.
6.
7.
8.
Filtrode aire sucio.
Sincombustible.
Cabledela bujia no conectado.
2. Limpieo reemplaceelfiltro de aire.
3. Reemplaceel depositode combustible.
5. Conecteel cable a la bujia.
Bujiaen mal estado. 6.
Aguaencombustible o cilindro sobrellenado. 7.
Sobreestrangulamiento.
9. Bajonivelde aceite.
10. Mezclade combustiblemuy rica.
11. Va_lvulade entradaatascadaen posicionabiertao
cerrada.
Remplacela bujia.
Remplaceel cilindro.
8. Coloquela palancadel estranguladorenla
posicbn Sinestrangular.
9. Lleneelcarter hastael niveladecuado.
10. Contactea un centro deservicios autorizado.
11. Contactea un centro deservicios autorizado.
12. Elmotor perdio compresion. 12. Contactea un centro deservicios autorizado.
J
El motor se apaga mientras est_i 1. Sincombustible. 1. Reemplaceel depositode combustible.
funcionando. 2. Bajonivelde aceite. 2. Lleneelca_rterhastael niveladecuado.
3. Motordefectuoso. 3. Contactea un centro deservicios autorizado.
|
AI motor le falta potencia. 1. La cargaes muy alta. 1. Reduzcala carga (consulte "No sobrecargueel
generador").
2. Filtrode airesucio. 2. Limpieo reemplaceelfiltro de aire.
3. El motor necesitaservicio. 3. Contactea un centro deservicios autorizado.
.
El motor se apaga e falla. 1. El estranguladorseabremuy ra.pido. 1. Muevaelestranguladora la posicbn intermedia
hastaque el motorfuncione suavemente.
2. El carburadoresta.funcionando muy rico o 2. Contactea un centro deservicios autorizado.
muy pobre.
14
DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL DE EMISIONES DE LA EPA EE,UU,
SUS DERECHOS DE GARANTiA Y OBLIGACIONES
LaAgenciade ProteccJ6nAmbientai(EPA)delos EE.UU.y GeneracPowerSystems,Inc.(Generac)secomplacenenexplJcarlagarantiadelSistemadeControl
deEmJsJonesensunuevoequipode2011y posteriores.Los equiposnuevosqueutilizanpeque_osmotoresencendidosconchispasedebendJse_ar,construir,
y equJpardetaiformaquecumplanconlas estrictasnormascontrael smogdelgobiernofederal.Generacgarantizaelsistemade controldeemisionesensu
equipoporel perJodoquese enumeraacontinuacJ6nsJemprequeno hayahabidoabuso,negligencJa,modificaci6nno aprobadao mantenimientoincorrectode
suequipo.ElsistemadecontroldeemJsJonesdeesteequJpoincluyetodoslos componentescuyafailaaumentarialaemJsi6ndetodocontamJnanteregulado.
EstoscomponentesseenumeranenlaseccionInformacionsobreEmJsJonesdeestemanual.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
EstaGarantiaECSesva.lidapordosa_os,o porelmismoperJodoqueseespecifiqueenla GarantJaLimJtadaGenerac,elqueseama.slargo.Paralos equipos
quetienenmedidorde horas,el periodode garantiaes un numerodehorasiguala la mitaddela vidautil paralaqueesta.certificadoel equipo,oel periodode
garantiaespecificadoena_os,el queseamenor.Lavidautilsepuedeencontrarenla etiquetade Controlde Emisionesdelmotor.Si durantedicho periodode
garantiaseidentificaquecuaiquierpartedesu equiporelacionadacon lasemJsionesesta.defectuosaencuantoasusmateriaiesofabricacion,unCentrode
ServiciodeGarantiaAutorizadodeGeneracrealizara,las reparacionesoremplazos.
RESPONSABILIDADES DEL DUENO EN LA GARANTiA:
Comoduellodelequipo,ustedesresponsabledela reaiizacJ6ndetodoel mantenimientorequeridocomoseindicaensu ManualdelUsuariosuminJstradode
fa.brica.Paralos propositosde lagarantia,Generacrecomiendaqueguardetodoslosrecibosdemantenimientodesu generador,peroGeneracnopuedeinvaiidar
la garantiasolamentedebidoa lafaitaderecibos.
UsteddebesaberqueGeneracpuedenegarcuaiquiery/otodagarantiadecoberturao responsabilidadsi su equipo,ouna parteo componentedelmismo,ha
failadodebidoaiabuso,mantenimientoinapropiado,o modificacionesnoautorizadas.
Ustedesresponsablede ponerseen contactoconunCentrade GarantiaAutorizadode Generactanprontocomaocurraunprablerna.Lasreparacianesper
garantiadebenterrninarseen unperiadodetiernporazonable,qua noexcedade 30 dias.
ElservJcJoporgarantJapuedesercoordJnadoponiendoseencontactocon sudistribuJdorautorizadoo conunCentrodeServicJode GarantJaAutorizadode
Generac.Paraubicarai DistribuidordeServiciodeGarantiaAutorizadodeGeneracma.scercano,flameainumerogratuitoqueaparecedebajo,oconta.ctenosa
travesdelcorreoelectronico:[email protected].
1-800-333-1322
NOTAIIVlPORTANTE:EstadeclaracJ6ndegarantiaexplicasus derechosy oblJgacionessegunlaGarantJadelSistemadeControldeEmJsiones(GarantJaECS),
quelees proporcJonadaporGeneracconformeala leyfederal.Veatambienlas "GarantiasLimitadasdeGeneracparaGeneracPowerSystems,Inc.", quese
incluyenenotrahojaenestedocumento,y quetambienle sonproporcJonadasporGenerac.Observeque estagarantJano seaplicar_ta los da_osincJdentaies,
consecuenteso indJrectosocasJonadospordefectosenmateriaiesofabricaci6noaaigunretrasoenla reparaciono el reemplazodelaspartesdefectuosas.
Estagarantiaremplazaalas otrasgarantias,expresadasoimplicJtas.Especificamente,Generacnoofreceningunaotragarantiaencuantoa lacomercJabilidad
o idoneidadparaalgunpropositoenparticular.CuaiquiergarantJaimplicitapermitidaporley,sera.IJmJtadaensuduracJ6na losterminosdela garantJaexpresa
proporcionadaenel presente.Algunosestadosnopermitenlimitacionesencuantoala duraciondeunagarantiaimplicita,asique lalimitacionanteriorpuedeno
aplicarseausted.
LaGarantiadelECSse aplJcasolamenteai sistemadecontroldeemisionesdesu nuevoequJpo.LaGarantJadelECSy la GarantiadeGeneracdescriben
derechosy obligacionesimportantesrelacionadascon sunuevomotor.
ElserviciodegarantiapuedereaiJzarsesolamenteporunCentrodeServicJodeGarantiaAutorizadodeGenerac.AIpedirelserviciodegarantia,se deben
presentarpruebasenlas queseindiquelafechadelaventaaicomprador/due[]ooriginal.
Sitieneaigunapreguntasobresusderechosy responsabilidadesdela garantia,debecontactarsecon Generac,enla direccionsiguJente:
A LA ATENCIC)N DEL DEPARTAMENTO DE GARANTJAS
GENERAC POWER SYSTEMS, |NC.
P.O. BOX 297 WHITEWATER, W| 53190
Parte 1de 2
16
NOdeparte 0J3335 Rev.C 11/11
GARANTiA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
GarantiadelSistemadeControldeEmJsiones[ECS,porsussJglaseningles](garantJadelECS)paraequiposqueusanpeque_osmotoresencendJdoscon
chJspa:
(a) AplicacJ6n:EstagarantiaseaplJcar_ta los equiposqueutJlJzanpequefiosmotoresnoparavehiculos.Elperiodode garantiadelECScomenzar_tenlafechaen
queelequiponuevoes compradooentregadoasucomprador/due_ooriginaly usuariofinal, y continuar_tpor24 mesesconsecutivosdespuesdeesafecha.
(1) ElperJodoespecifJcadoenla presenteGarantiaLimJtadadeGenerac,peronomenosde24 meses,o
(2) Paramotoresequipadosconmedidordehoras,unnumerodehorasdeoperacioniguaialamJtaddelavidautil demotor.Lavidautil se puedeencontrar
enla etiquetadeControldeEmJsJonesdelmotor.
(b) CoberturaGeneraldela GarantiadeEmisJones:Generacgarantizaai comprador/due[_ooriginaly usuariofinaldelnuevomotoro equipoy acadacomprador/
due_osubsJguientequeelECScuandoseinstaio:
(1) EstabadJse_ado,construJdoy equipadoparacumplJrcontodaslas normas@Babies;y
(2) Estabalibrede defectosenlosmateriaiesyfabricacionquepudieranocasionarfailasde unapiezacon garantiaencuaiquJermomentoduranteel Periodo
deGarantJadel ECS.
(c) Lagarantiaparalas piezasrelacJonadascon emJsionessera.interpretadacomosigue:
(1) Cualquierpiezacon garantiaquenoesteprogramadaparareemplazocomopartedelmantenimientonecesarioin@ado enelManualdelUsuariosera.
garantizadaporel PeriododeGarantiadelECS.Si cuaiquierade estaspiezasfailaduranteelPeriododeGarantiadelECS,sera.reparadaoreemplazada
porGeneracsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapartereparadao reemplazadabajola GarantiadelECSsera.garantizadaporel restodelPeriodode
GarantiadelECS.
(2) Cualquierpartegarantizadaque esteprogramadasolamenteparalasinspeccionesregularessegunseespecifiqueen elManualdelUsuariosera.
garantizadaporel PeriododeGarantiadelECS.Unenunciadoenel ManualdelUsuarioqueindique"repareo reemplacecuantoseanecesario"no
reducira,elPeriododeGarantiadelECS.Dichaparte reparadaoreemplazadabajolaGarantiadelECSsera.garantizadaporel restodelPeriodode
GarantiadelECS.
(3) Cualquierpiezacon garantiaqueesteprogramadaparareemplazocomopartedelmantenimientonecesarioenelManualdelUsuariosera.garantizada
porelperiododetiempoprevioal primerreemplazoprogramadoparadichapieza.Sila piezafailaantesdelprimerreemplazoprogramado,la pieza
sera.reparadao reemplazadaporGeneracsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapiezarelacionadaconlas emisionesquehayasidoreparadao
reemplazadabajola garantiadelECSsera.garantizadaporelrestodelperiodoprevioal primerreemplazoprogramadoparaesapieza.
(4) Lareparaciono elreemplazodecualquierpiezagarantizadarelacionadaconlas emisionesbajoestaGarantiadelECSsera.sin cargoparaeldue_oenun
CentrodeServiciodeGarantiaAutorizadodeGenerac.
(5) A pesardelas disposicionesdela subseccion(4)anterior,los serviciosdegarantiaodereparacionessedebenproporcionarenunCentrodeServicio
Autorizadode Generac.
(6) Cuandoel motoresexaminadoporunCentrodeServiciode GarantiaAutorizadodeGenerac,elcomprador/due_ono sera.responsabledelcostode
diagnosticosi la reparacionesta.cubiertaporlagarantia.
(7) Duranteel PeriododeGarantiadelECS,Generactendra,elinventariode piezasrelacionadascon lasemisionesbajogarantiasuficienteparacubrirla
demandaprevistaparatalespiezas.
(8) Laspiezasde recambiorelacionadasconlas emisionesquehayansidoautorizadasy aprobadasporGeneracse puedenutilizardurantecualquier
mantenimientooreparaciondeGarantiadelECSy sera.nproporcionadassin cargoai comprador/due_o.Dichouso noreducira,lasobligacionesdela
GarantiadelECSdeGenerac.
(9) Nosepuedenrealizarotrasmodificacionesalgenerador,exceptoaquellasexplicitamenteaprobadasporGenerac.Lasmodificacionesnoaprobadas
anulanlaGarantiaECSy sonmotivosuficienteparainvaiidarun reclamoaesta.
(10) Generacnosera.responsableporfallasde repuestosno autorizados,ofallasdepiezasautorizadascausadasporel usoderepuestosno autorizados.
LAS PIEZAS RELACIONADAS CON EiVlISIONES PUEDEN INCLU|R LAS SIGUIENTES
(SI ESTAN INSTALADAS):
1) SISTEMADEDOSIFICACIONDELCOMBUSTIBLE 3) SISTEMADEIGNICION
A. CARBURADORYPLEASINTERNAS A. BUJJAS
B. TANQUE/TAPONDECOMBUSTIBLE B. BOBINAS/MOBULODEARRANQUE
C. LJNEASDECOMBUSTIBLE 4) SISTEMADEINYECCIONDEAIRE
B. LJNEASDEVENTEOEVAPORATIVO A. VALVULADEINDUCCIONBEAIREPORIMPULSOS
E. REGULADOR(COMBUSTIBLESGASEOSOS) 5) SISTEMADEESCAPE
2) SISTEMADEINDUCCIONDEAIRE A. CATALIZADOR
A. MULTIPLEDEADMISION B, CANODEESCAPE
B. FILTRODEAIRE
Parte2 de 2
NOdeparte 0J3335 Rev.C 11/11
1'7
GARANTiA LIMITADA "DE DOS Al_lOS" DE GENERAC POWER SYSTEMS PARA
GENERADORES PORTATILES SERIE LP
Porun periodo dedos (2) afios a partir de lafecha dela ventaoriginal,GeneracPowerSystems, Inc. (Generac)garantizaquesus generadoresSerieLP estaranlibres
dedefectos enlos materialesy fabricacion paralos articulos y duranteel periodo que se indica a continuacion. Generac,a sudiscrecion, decidira si reparao reemplaza
cualquier parte que, despues deset examinada,inspeccionaday probadapor Generaco por un CentrodeServicio deGarantiaAutorizadode Generac,se identifica como
defectuosa.Cualquierequipo queel comprador/due_oreclame como defectuoso se debeenviar a,y examinarpor,el CentrodeServicio de GarantiaAutorizadode Generac.
Todoslos costos del envio dentrode lagarantia,incluido elenvioa la fabrica, correra,n a cargodel comprador/duefio y deberanset prepagados.Estagarantiase aplica
solamentea los generadoresporta,tiles SerieLPde Generac y no es transferibledel compradororiginal. Guardesu recibo como comprobantedecompra. Si usted no
proporcionaprueba dela fecha inicial de compra, la fecha del envio del producto por parte del fabricanteserautilizadaparadeterminar elperiodo de la garantia.
PROGRAMA DE LA GARANTiA
El uso por consumidores estagarantizadopor dos (2) afios. Las aplicacionescomerciales y dealquiler estangarantizadaspor un (1) afio o 1000 horasmaximo, Ioque
sucedaprimero.
USO POR CONSUM|DORE8
ANOUNO- Amplia cobertura limitadaen mano de obray las piezaslistadas (se requierepruebade compra y mantenimiento):
Todoslos componentes
ANODOS- Amplia cobertura limitada en laspiezas enumeradas(serequiere pruebadecompra y mantenimiento):
Todoslos componentes
USO COMERCIIAL/DE ALQUIILER
ANOUNO- Cobertura completa limitada (o 1,000 horas, Io que suceda primero); Coberturacompleta limitada en mano de obray las pieza(s) (serequiere pruebadecompra
y mantenimiento):
Todoslos componentes
NOTA: Paralos fines de esta garantia"uso por consumidores" significa uso personalpor elcomprador originalensu hogar residencialo uso recreativo. Estagarantiano
se aplica alas unidadesusadas para la Energiaprincipalen lugar del servicio publico donde existaelservicio publico deenergiaelectrica o dondenormalmenteno
hayaservicio publico deenergiaelectrica. Unavezque ungeneradorse haya usado comercialmenteo paraalquiler,sera considerado ungeneradorno parauso por
consumidorespara losfines de esta garantia.
Todaslas asignacionesdel costo de lagarantiaestan sujetasalas condiciones definidas enel Manual dela Politicadel Serviciode Generac.
ESTA GARANTiA NO SE APUCARA PARA LO S|GU|ENTE;
Los generadoresportatiles Generacconstruidos antesdejunio de2010.
Los generadoresportatiles Generacque utilicen partes derepuestooriginales.
Elcosto del mantenimientonormal y delos ajustes.
Lasfallas ocasionadaspor cualquiercombustible, oaceite contaminados,o por nivelesinadecuadosdeaceite.
Las reparacioneso los diagnosticosrealizadospor individuosajenosa los centrosautorizados por Generacquenohayan sidoautorizadospor escrito por GeneracPower
Systems.
Lasfallas, entreotros, por el desgaste normal, accidentes, mal uso, abuso,negligenciao uso incorrecto.Como contodos los dispositivos mecanicos, las piezasdelos
motores deGeneracnecesitanservicio y reemplazarseperiodicamenteparatenet el desempefioesperado.Estagarantiano cubrira la reparacioncuando el uso normal haya
agotadola vida deunapiezao delmotoE
Lasfallas causadas por cualquiercausaexterna odefuerza mayor,tales como, colision, robo,vandalismo, disturbios o guerras,holocaustonuclear,incendio,congelacion,
rayos,terremotos, tormentas, granizo,erupcion volcanica,agua o inundacion, tornado ohuracan.
Los dafios ocasionadospor infestacionesde roedoreso insectos.
Los productos queseanmodificados oalteradosdeuna forma noautorizadapor escrito por Generac.
Cualquierdafio incidental,consecuenteo indirectoocasionadopor defectos enlos materialesofabricacion, ocualquier retrasoenla reparacion oel reemplazodela pieza
defectuosa.
Lasfallas por mal uso.
Los costos detelefono, telefonomovil, facsimil, acceso a internetu otros costos decomunicacion.
Los costos generadospor "instrucciones del cliente" o por laIocalizaciony correccion defallas para lasqueno seencuentreningundefecto defabricacion.
Elequipo dealquiler usadomientras se realizanlas reparacionesde la garantia.
Los envios nocturnoso los costos deenvios especialesparalas piezasdereemplazo.
Las horasextras,o el trabajoendiasferiados o deemergencia.
Las bateriasdearranque,losfusibles, las bombillasde luzy losliquidos del motoK
ESTAGARANTiAREEMPLAZAATODASLAS OTRASGARANTiAS,EXPRESADAS0 IMPLiCITAS.ESPECiFICAMENTE,GENERACNOOFRECENINGUNAOTRAGARANTiAEN
CUANTOA LA COMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARAALGUNPROPOSITOENPARTICULAR.Cualquiergarantia implicita permitida por ley,sera limitadaen su duracion a
los terminos de la garantiaexpresaproporcionadaenel presentedocumento..Algunos estadosno permiten limitacionesen cuantoa la duraciondeuna garantiaimplicita, asi
quela limitaci6n anteriorpuede noaplicarsea usted. LA ONICARESPONSABILIDADDEGENERACSER_,LA DEREPARAR0 REEMPLAZARLA(S! PIEZA(S)COMOSEINDICA
ANTERIORMENTE.ENNINGUNCASOGENERACSERARESPONSABLEPORDANOSINCIDENTALES0 CONSECUENTES,INCLUSOSI TALESDANOSSONPORNEGLIGENCIA
DIRECTADEGENERAC.Algunos estadosno permitenla exclusion o la limitacion de dafiosincidentales o consecuentes,asi quelas limitaciones anteriores puedenno
aplicarseusted. Estagarantia proporcionaderechoslegales especificosa usted. Ustedtambientiene otros derechosde estadoa estado.
GENERAC POWER SYSTEMS, iNC. P.O.Box 8 Waukesha, Wl 53187 TE.: (888) GENERAC (436-3722) Fax: (262) 544-4851
Para ubicar al concesionario aulorizadn mas cercano, visile nuestrn silio web www.generac.com
N.°departe0J4004 Revisi6nD 02/12
No de parte del Manual 0J2560 Rev. E (02/03/12) Impreso en China

Transcripción de documentos

GENERAC 00-0 Id Usua " eneradorportatilSerie_LPde3, Introduccion ............................................................1 iVlantenimiento ......................................................10 Leaestemanualen su totalidad.............................1 3.1 Programade mantenimiento......................................... 10 3.2 Especificacionesdel producto...................................... 10 Reglasde Seguridad ..............................................1 indice de normas ...........................................................3 Informaciongeneral................................................4 3.3 3.2.1 Especificacionesdel generador........................ 10 3.2.2 3.2.3 Especificacionesdel motor .............................. 10 Informacion de emisiones................................ 10 Recomendacionesgenerales........................................ 11 1.1 Desempaque..................................................................4 3.3.1 Mantenimientodet generador........................... 11 1.1.1 Cajade accesorios............................................4 Ensamble.......................................................................4 3.3.2 Para limpiar el generador.................................11 1.2 3.3.3 3.3.4 Mantenimientodet generador........................... 11 Verificaciondet nivel de aceite......................... 11 3.3.5 Cambio del aceite de motor ............................. 11 1.2.1 Ensambledel kit de accesorios..........................4 Operation ...............................................................5 2.1 2.2 2.3 Conozcael generador.....................................................5 Enchufesde conexion....................................................6 2.2.1 120 VAC, 20 amperious, receptaculodoble........6 2.2.2 Recept_,culode 120/240 VAC, 20 amperios.......6 Como usar et generador.................................................6 2.3.1 2.3.2 Como poner a tierra et generador.......................6 Tierra del sistema..............................................7 2.3.3 Conexionde cargas etectricas............................7 2.4 No sobrecargueet generador..........................................7 2.5 Guia de referenciade potencia .......................................8 2.6 Antes de arrancaret generador.......................................8 2.6.1 Agregadode aceite de motor .............................8 2.6.2 Conexiondel tanquede combustible LP ............8 2.7 2.8 Arranque de motores con cable de arranque..................9 Paradodet motor..........................................................10 2.9 Sistema de apagadopor bajo nivel de aceite................ 10 2.9.1 Deteccionde nivet bajo de aceite.....................10 3.4 3.3.6 Reemplazode la bujia...................................... 11 Servicio del filtro de aire............................................... 12 3.5 3.6 Espacio de la vatvula....................................................12 Generales.....................................................................12 3.7 Almacenamientoa largo plazo...................................... 13 3.8 Otros consejos de almacenamiento.............................. 13 Localizationy correctionde fallas ......................14 4.1 Guia de deteccionde problemas.................................. 14 Notas ....................................................................15 Garantia................................................................16 INTRODUCCi6H Gracias per comprar este generadorporta.til de Generac Power Systems, Inc. Este modelo es un generadorcompacto, de alto rendimiento,enfriadoper aire y accionado per un motor que esta. disenadopara suministrarcorriente electrica para impulsar cargas electricasdonde no estedisponibleel serviciopt_blicoelectricoo en lugardel serviciopublicoelectricoper un apagon. LEAESTEMANUALENSUTOTALIDAD Si cualquier parte de este manual no se entiende, contacte al DistribuidorAutorizadoma.scercanopara obtenerinformacionsobre los procedimientosde arranque,operaciony mantenimiento. El operadores responsabledel use apropiadoy segurodel equipo. Recomendamosencarecidamente que el operadorlea estemanualy comprendaa fondotodas las instruccionesantes de usarel equipo. Tambienrecomendamosencarecidamente darleinstruccionesa otros usuarios sobre come arrancary operar correctamentela unidad. Estolos preparara, en case de que necesitenoperarel equipo en una emergencia. El generadorpuede operar de forma segura, eficientey confiable solamentesi se situa, opera y mantienecorrectamente.Antes de operaro dar mantenimientoal generador: * Familiaricesecon todos los codigos y regulaciones locales, estatalesy nacionales,y sigalasal pie de la letra. * Estudiecuidadosamentetodas las advertenciasde seguridaden estemanualyen el producto. , Familiaricesecon este manualy con la unidadantesde usarla. El fabricante no puede anticipar cada circunstancia posible que puedaimplicarun riesgo. Las advertenciasen este manual,yen las etiquetasy calcomaniasen la unidadson, per Iotanto,no exhaustivas. Si usa un procedimiento,metodode trabajoo tecnicade operacion que el fabricanteno recomiendeespecificamente,cercioresede que es seguropara otros. Tambienasegt_resede que el procedimiento, metodo de trabajo o tecnica de operacionutilizadano haga que el generadorseainseguro. LA INFORMACION INCLUIDAEN EL PRESENTE SE BASA EN LAS MAQUINASEN PRODUCCION A LA HORADE LA PUBLICACION. GENERAC SERESERVA ELDERECHO DEMODIFICAR ESTEMANUAL ENCUALQUIER MOMENTO. Conserveestas instrucciones para futurasreferencias.Si presta estedispositivo a alguien, SiEMPREentreguetambiena la persona estasinstrucciones. REGLASDESEGURIDAD Enesta publicacion,yen las etiquetasy calcomaniasen e!generador, los recuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCION y NOTA se utilizanpara alertaral personalde instruccionesespecialessobre una operacionen particular que pueda ser peligrosasi se realiza incorrecta o negligentemente.Observelos cuidadosamente.Sus definicionesson come sigue: INDICAUNASITUACION PELIGROSA 0 ACCIONQUE,SI NOSE EVITA,TRAERACOMORESULTADO LAMUERTE0 UN DANGSERiO. Indica una situacione accionpeligresaque, si no se evita, podriaecasienarla muerte e una lesiongrave. CUiDADO Indica una situacione accion peligresaque, si no se evita, pedria ecasienaruna lesionmonet e mederada. NOTA: Las Notas contienen informad6n adicional importante para un pmcedimientoy se incluyendentrodel cuerpode/texto de este manual. Estas advertenciasde seguridadno pueden eliminar los peligros que indican. El sentido comun y el estricto cumplimientocon las instruccionesespecialesmientrasrealizala accion o el servicio son esencialespara la prevencionde accidentes. Cuatro simbolos de seguridad de use frecuente acompananlos cuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA y PRECAUCION. El tipo de informacionquecadauno indicaes come sigue: Estesimbolo se_alainformationdeseguridadimportante que,si no se sigue,podriaponerenpeiigrola seguridad personaly/o las propiedades de terceros. Estesimboio indicael riesgode posibleexplosi6n. //_Este simbolo indicael riesgode posibleincendio. //_Este simbolo indicael riesgodeposibledescargaeiectrica. PELIGROS GENERALES * NUNCAopere en un a.reacerradao en interiores,en un vehiculo, inclusosi las puertasy ventanasesta.nabiertas. * Per razones de seguridad, el fabricante recomienda que el mantenimientode este equipo se realice per un Distribuidor Autorizado.Examineel generadorregularmente,y contacte al DistribuidorAutorizadoma.scercanoparalas piezasque necesitan repararseo reemplazarse. * Solo opereel generadoren superficiesniveladasy dondeno este expuestoa humedad,suciedad,polvo o vaporescorrosives,en exceso. * Mantengalas manes,pies, ropa, etc., alejadosde las bandasde impulsion,de los ventiladoresy de otras piezasmoviles. Nunca quite alguna guarda o blindaje de los ventiladoresmientras la unidadesta.en operacion. * Ciertas piezasdel generadorse calientandemasiadodurantela operaci6n.Mantengasealejadodel generadorhasta que se haya enfriadoparaevitarquemadurasgraves. * NOopereel generadoren la Iluvia. * No modifiquela estructuradel generadorni cambie los controles puestoquepodriacrearunacondiciondefuncionamientoinsegura. * Nunca arranque o pare la unidad con las cargas electricas conectadasa lostomacorrientesY conlosdispositivosconectados ENCENDIDOS. Arranque el motor y dejelo estabilizarseantes de conectar las cargas electricas.Desconectetodas las cargas electricasantesde apagarel generador. • No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la unidad. • AI trabajar en este equipo, permanezca alertatodo el tiempo. Nunca realice trabajos en el equipo cuando este cansado fisicamente o mentalmente. Nunca utilice el generador o ninguna de sus piezas como escalon. Si se para sobre la unidad puede ejercer presion y romper piezas, y esto puede generar condiciones de funcionamiento peligrosas como fugas de gases de escape, fugas de combustible, fugas de aceite, etc. PELIGROSDELESCAPEY DELA UBICACION • iNunca opere enareas cerradaso interiores!iNUNCAopereen an area terraria, en an veNculo,o en el interiorAUNQUEins puertasy ventanasestanabiertas! 0selo SOLOen exteriores y lejosde ventanasabiertas, puertas,ductos de ventilaci6ny en areas que no acumularanel mortal escape. El uso del generador en ambientes MATARLO EN MINUTOS. cerrados PUEDE El los gases de escape del generador contienen mono×ido de carbono. Este es un venenos que no se puede vet ni clef. NUNCA Io utilice dentro de urta Utilicelo SOLAMENTE al aire casa o garaje, INCLUSO Sl las libre y lejos de ventanas, puertas y las ventanas estan puertas, respiraderos. abiertas. Los gases de escape del motor contienemonoxidode carbono, que no se puede ver ni oler. Estegas venenoso,si es inhalado en concentracionesaltas, puede causar inconscienciao aun la muerte. • El flujo adecuadoy sin obstruccionesdel aire de enfriamientoy de ventilaciones esencial para el correcto funcionamientodel generador.No modifiquela instalacionni permitaalgt_nbloqueo, incluso parcial,de los componentesde la ventilacion,como esto puede afectarseriamentela operacionseguradel generador.El generadorSEDEBEponerenfuncionamientoal aire libre. Este sistema de escapedebe recibir el mantenimientocorrecto. No haga nadaque puedahacer que el dispositivode escapesea inseguroo que no cumplacon los codigoso normaslocales. Utilicesiempreuna alarmaa pilas paradetecciondel monoxidode carbonoen interiores,siguiendolas instruccionesdel fabricante. Si comienzaa sentirseenfermo,mareadoo debil despuesde que el generadoresteen funcionamiento,trasla.dese a un lugarcon aire fresco INMEDIATAMENTE. Visite a un doctor,puespodriasufrir de intoxicacionpor monoxidode carbono. PELIGROSELI CTRICOS • El generadorproduceun voltaje peligrosamentealto cuandoesta. en funcionamiento.Evitetocar alambrespelados,los terminales, las conexiones,etc. mientrasla unidad esta.en funcionamiento, incluso en el equipo conectado al generador.Asegt_resede que todas las cubiertas, guardas y barreras adecuadasesten colocadasen su sitio antes de hacerfuncionarel generador. • Nunca manipule ningt_ntipo de cable o dispositivo electrico mientrasesteparadoen agua,mientraseste descalzo,o mientras tenga las manos o los pies mojados. PUEDESUFRIR UNA DESCARGA ELI_CTRICA PELIGROSA. • El Codigo ElectricoNacional(NEC)requiereque el marco y las partes conductorasdel exteriordel generadoresten conectadas correctamentea una tierra aprobada.Los codigos electricos locales puedentambien requerir que el generadorse ponga a tierraadecuadamente. Consultecon un electricistalocalsobrelos requerimientosde puestaa tierra en su a.rea. • Utiliceun interruptorde circuitopor falla a tierraen a.reashumedas o altamenteconductivas(como los trabajosen pisos meta.licoso en herreria). • No usecableselectricosgastados,pelados,quemadoso dafiados de algunaotraforma con el generador. • Antesde realizarmantenimiento al generador, desconecte la bateriadel motorde arranque(detenerlo)paraimpedirun arranqueaccidental. Desconecte el cabledelbornedela bateriaindicadocomoNEGATIVO, NEGo (-). Esecabledebereconectarse porultimo. • En caso de un accidenteocasionadopor descargaelectrica,corte inmediatamentela fuente de corriente electrica. Si esto no es posible,intente liberara la victima del conductorvivo. EVITEEL CONTACTO DIRECTOCON LA ViCTIMA.Utilice un instrumento no conductor,tal como una cuerdao una taN& para liberara la victimadel conductorvivo.Si la victima esta.inconsciente,aplique los primerosauxiliosy consigaayudamedicainmediatamente. RIESGOSDEINCENDiOS • El gas LPes altamente EXPLOSIVO. • El gas inflamable bajo presion puede causar un incendio o explosionsi se enciende. El gas LP es ma.sdensoque el aire y puededescansaren lugares bajosmientrasse disipa. El gas LP tiene un olor caracteristicoagregadopara ayudar a detectarfugas potencialesra.pidamente. Si algo de gas propano se inflama, las llamas no deben ser extinguidasa menosque no se Iogreque la va.lvuladel suministro de combustibleseapuestaen la posicionOFR Si el fuego se extinguey un suministro de combustibleno esta en la posicion OFF,podriagenerarseun peligrode explosionmas grandeque el peligrode incendio. Cuandose intercambiencilindros LP,asegt_rese que la va.lvuladel cilindroseadel mismotipo. Limpie los derrames de combustibleo aceite inmediatamente. Aseguresede que no se dejen materialescombustiblessobre o cerca del generador.Mantengael a.reaalrededordel generador limpiay libere de desechosy deje un espaciode cinco (5) pies a cadaladopara permitirla adecuadaventilaciondel generador. • No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la unidad. • Ne opere el generador si los dispositivos electricos conectados se recaNentan, si se pierde la corriente de salida, si el motor o el generador generan chispas o si se observan llamas o humo mientras la unidad esta.en funcionamiento. • Tenga un extintor cerca del generador en todo momento. JNO/CEOENORMAS 1. 2. 3. 4. Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)70: El CODIGOELI_CTRICO NACIONAL(NEC)disponible en www.nfpa.org Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)5000: CODtGODEEDIFICACION Y SEGURIDADdisponible en www.nfpa.org El Codigo internacional de la construccion disponible en www. iccsafe.org Manual de CableadoAgricola disponible en www.rerc.org, Consejo de Recursos de Electricidad Rural RO. Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 5. ASAE EP-364.2 Instalacion y mantenimiento de energia electrica de respaldo en granjas disponible en www.asabe.org, Sociedad Americanade IngenierosAgricolas y Biologicos2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085 Esta lista no es inclusiva. Verifiquecon la Autoridadcon jurisdiccion local (AHJ) cualesquieracodigos locales o normas que puedanser aplicables a su jurisdiccion. ADVERTENCIADE LAPROPOSICI()N65 DECALIFORNIA El estadode Californiaha identificadoque los gases de escape del motor y algunosde sus compuestospuedencausar cancer, defectosde nacimientoy otros da_os reproductivos. ADVERTENCIA DE LA PROPOSICI()N 65 DE CALiFORNiA Et estado de California ha identificado que este producto contiene Io emite sustancias quimicas que pueden causar cancer, defectos l de nacimiento y otros da_os reproductivos. N.° DEMODELO: N.° DESERIE: Ubicacion de la identificacion de la unidad 1.1 DESEMPAQUE 1.2 ENSAMBLE • Retire todo el material de empaque El generadorrequierede ciertos procedimientosde ensambleprevio al uso. Si surgenproblemasduranteel ensambledel generador,Ilame a la Lineade Ayudadel Generadoral 1-888-436-3722. • Saque el generador de la caja de cart6n • Retire la caja de accesorios NOTA: Cilindrode 20 librasestandar(tanque)no esta incluido. 1.1.1 CAJADE ACCESORIOS Compruebetodo el contenido. Si algunas piezas faltan o esta.n dar_adas,Iocalice a un distribuidor autorizadoIlamandoal 1-8883722. • • • • • 1 - Manualdel Propietario • 1 - Soportedel tanque 0.6- LitrosdeAceite SAE10W-30 • 1 - Patadel marco 2 - Llantasdesinfladasnunca • 1 - Arc de refuerzodel 1 - Embudoparaaceite tanque 1 - Bolsade hardware(quecontieneIo siguiente): - 2-Patasde goma - 6-PernosM8 (Largos) - 2- Olavijasdeeje de 1/2" - 2-PernosM8 (Cortos) - 2-Pasadores dechaveta - 6-PernosIV18 Hexagonales - 2-Arandelas planasde1/2" conbrida Figura I - Accesorios 1.2.1 ENSAMBLEDELKITDE ACCESORIOS Las ruedas esta.ndisehadasen la unidad para mejorar mucho la portabilidaddel generador. Usted necesitara, las siguientes herramientas para instalar apropiadamente el kit de accesorios. • Alicates • Trinquete • LlaveAllen de 5mm • Dadosde 10mm, 12mm,13mm • Llavesde 10mm, 12mm,13mm NOTA: Las ruedasno est;in dise_adaspara uso en carretera. 1. Refierasea la Figura2 e instale las ruedas como sigue: - DesiJcelasclavijasde ejeatravesde lallanta,laarandelaplanade 1/2", y el soportede llanta en elmarco. - Inserteel pasadorde chavetaatravesde la clavijadel eje,luegodoble las pestafias(de los pasadoresde chaveta)hacia afuerapara cerrar en su posJci6n. 2. Refierasea la Figura2 e instale la patadel marco y los parachoques como se muestra. - DesiJcelos pernosdel parachoquesde goma a travesde la pata del marcoy luegoinstaielastuercasde bridade cJerre. - Deslicelos pernoshexagonalescon brida a travesde los agujerosen el riel delmarco. - Deslicela patadel marcosobrepernoshexagonaiescon brida y luego instaielos pernoscon bridade cierre. 3. Refieraseala Figura2 e instaleel soportedeltanquecomo se muestra. - Retirelas tuercashexagonalesdel panel inferioren cada lado en la parteposterior.PresJone los pernoscabezaplanaotra vezpara queel soportese ajustey aiJneelosagujeroscon los pernos. - DesiJcelos pernoslargos a traves del soporte del tanquey la cuna, luegoinstaielastuercashexagonales. 4. Instale elaro de refuerzodel tanque como se muestra en la Figura2. - DesiJcelos extremosde lalengiJetaentremediodelostubos enlaparte posteriorde lacuna. - Inserte pernos M8 (largos) a traves de los tubos y dentro de los insertos roscados. Figura 2 - Ensamble de las ruedas y la manija Figaro4 - Conlroles del generador 2.1 CONOZCAELGENERADOR Leael Manualdei Propietariay losRegiasde Seguridadantesde ponerel generador enfuncionamiento, Comparee[ generadorcon tas Figuras 3 a 6 para familiarizarse con las ubicaciones de tos diferentes controies y ajustes Conserveeste manualpara futuras referencias. t. 2, 3. 4, 5. '6. Recept_culaduplex de 120voitiosAC,20 amperios- Surninistra ]a energia el_ctrica para la operacion de iluminacion eJectrica, herramientas, aparatos y cargas del motor de 120 vo]tios AC, 20 amperios y 60 Hz monof_,sicos. Receptaculo de cierre de 120/240 voltios AC, 20 amperiosSuministra la energiaelectrica para ta operaci6n de iluminaci6n eldctfica, aparatos,herramientas y cargos del motor de 120 y/o 240 vottios AC, 20 amperios y 60 Hz monof_sicos. Interruptores de circuito (AC) - Coda recept&cuiotiene un interruptor de circuito para protegeraI generadorde sobrecargas eI_ctricas. Drenaje de aceite- Se usa para drenar el aceitedel motor, Filtro de aire - Filtra el aire de entrada mientras selo dirige al motor. Palanca dot estrangulador- Se usa cuandose arranca el motor frio, 7. Tanquede Combustible -Tanque LP estandarcon capacidadde 20 libras con roscas Acmederecha tipo 1, con tapon protector. 8, Oreja de conexibna tierra - Conecte aqui et generadora una tierra aprobada.Consulte"C6mo ponera tierra elgenerado¢'para obtener detalies. 9. t0, 11. 12, t3. t4. 15. 16. Interruptor de arranqueiparada - Controla ta operaci6n de! generaci6n(modelos con cable de arranque). Silenciador - Silenciael motor, Manijas- Pivoteany se retraenpara ei aimacenamiento. Pulse el baton de resorte paramover ias manijas. Bot6n de cebado regulador - Usado para cebar el motor despu6s de intecambiar tanques de combustible o periodos largos de tiempo entreusos. Boca para Ilenado de aceite - Agregueaqui e] aceite. Carte de combustible - La v_,lvula esta en el tanque de combustible. Soporte del tanq.e - Soporta el cilindro LR Are derefuerzo deltanque - Mant[eneel citindro LP en su iugar, Figaro3 - Panelde control 9 2 1 3 Figura5- Controlesdel generador ::i:!!i:!i!i!ii!:ii:;iiii Figura6- Controlesde/generador Figura 8 - Receptaculo de 120/240 VAC,20 ampefios 14 120V/24OV 20A 0 2.2 ENCHUFES DECONEXiON 2.2.1 120 VAC,20 AMP,RECEPTACULO OOBLE Esteesun tomacorrientede 120 voltiosprotegidocontrasobrecargas pot un disyuntorde 20 amperioscon interruptorde circuitopresionar para reajustar (Figura7). Utilice cada conector para alimentarde 120 voltios de AC, monofasicade 60Hzlas cargasque se requieren hasta untotal combinadode 2.400vatios(2,4 kW)o 20 amperiosde corriente.Uses61ojuegosde cablesde 3 hilosa tierralde altacalidad, bienaislados, con capacidadde 125 voltiosa 20 amperios(o mas). Mantenga los cables de extension Io mas cortos posible, preferiblemente en menosde 15 piesde largo,para evitarla caidade tensbn y posiblesobrecalentamiento de los cables. Use este receptaculo para operar cargas de 120 voltios AO monofasicasde 60 Hz, que requieranhasta 2400 vatios (2.4 kW) de potenciaa 30 amperios,o cargasde 240 voltiosAC monofasicas de 60 Hz, que requieranhasta 3250 vatios (3.25 kW) de potencia a 13.5 amperios.La salidaesta protegidapot dos interruptoresde circuitode 15 amperiostipo presionarparareajustar. 2.3 COM0USAREL GENERADOR iNuncaopere en areas cerradaso interiores!iNUNCAopereen an area cerrada,en an vehiculo,o en el interiorAUNQUElas puertasy ventanasestan abiertas! UseloSOLOen extefioresy lejosdeventanasabiertas, puertas,ductosde ventilaci6ny en areas que no acumuiaranel mortal escape. El uso del generador en ambientes MATARLO EN MINUTOS. El los gases de carbono. cerrados PUEDE de escape del generador contienen monoxido Este es un venenos que no se puede ver ni oler. Figura 7 - Receptaculo doble de 120 VoltAC, 20 amperios NUNCA Io utilice dentro de una casa o garaje, INCLUSO SI las puertas y las ventanas abiertas. estan Utilicelo SOLAMENTE al aire iibre y lejos de ventanas, puertas, reepiraderos. Si surgenproblemascon ]a operaci6nde] generador,]lamea ]a ]inea de ayudade]generador1-888-436-3722. 2.3.1 COMOPONERA TIERRAEL6ENERADOR D 2.2.2 RECEPTACULO OE 120/240 VAC,20 AMPERIOS Use un tomacorrienteNEMAL14-20R con este receptaculo(rotar para bloquear/desbloquear). Conecteuna cable de 4 hilos a tierra adecuadoal tomacorrientey a la cargadeseada.El cabledebetener una capacidadde 250 voltiosACa 20 amperios(o mayor) (Figura8). El Codigo Nacional de Eiectricidad exige que el marco y las partes externas conductorasde electricidad del generadorse conectena una tierra aprobada(Figura 9). Los codigos electricos localespuedentambien requerir que la unidad se ponga a tierra adecuadamente. Paraeso, ]a conexbn de un cablede cobretrenzado No.10AWG(AmericanWireGauge)a ]a tierray a unatierrade cobre o una varilla de bronce conectada a tierra (electrodo), brinda la proteccionadecuadacontrachoqueselectricos.Detodas formas,los codigos locales puedenvariar mucho.Consultecon an electficista localsobre los requerimientosde puestaa tierra en su area. Fifura 9 - C6mo poner a tierra el #enerador 2.3.3 CONEX/ON DE CARGASE!._CTR/CA$ NO conecte cargas de 240 voltios a recepta.culos de 120 voltios. NO conecte cargas trifa.sicas al generador. NO conecte cargas de 50 Hz al generador. • Deje que el motor se estabilice y caNenteper unos minutes luego del arranque. • Conecte y encienda las cargas electricas de 120 o 240 voltios AC monofa.sicas de 60 Hz deseadas. • Sume la potencia nominal (o amperios) de todas las cargas que se van a conectar al mismo tiempo. Este total no debe ser mayor que (a) la capacidad nominal vataje/amperaje del generador o (b) la clasificacion del interrupter de circuito del recepta.culo que suministra la electricidad. Consulte "No sobrecargue el generador". 2.4 NO SOBRECARGUEELGENERADOR Porter a tierra adecuadamenteel generadorevitara descargas eiectricasen casedefallas atierradel generadoro delos dispositivos electricosconectados.Unatierra adecuadatambien ayudaa disipar la electricidadesta.tica,que a menudose acumulaen los dispositivos sin conexiona tierra. 2.3.2 T/ERRAgEL $/$TEMA El generadortiene una tierra del sistema que conecta los componentes del marco del generadora lasterminales de tierra en los recepta.culosde salida AC. La tierra del sistema esta_conectada al cable neutralAC en el panel de control del generadormedianteun cable de puente. Bequerimientos especiales Puedehaberregulaciones federaleso estatalesde la Administracionde saludy seguridadocupacional(OSHA),codigoslocales,u ordenanzas queapliquenal useprevistodelgenerador. Per favor, consultea un electricistacalificado,inspectorelectricoo agencialocalquetengajurisdiccion. = En algunasa_reas, se requierequelos generadores estenregistrados concompahiasde serviciopublicolocales. * Si el generadorva a ser usadoen un sitio de construcci6n,puede haberregulaciones adicionalesquedebenserobservadas. Conexion a unsistemaelectricode edificio Lasconexiones paraenergiaderespaldoa un sistemaelectricode edificio debenserhechasper un electricistacalificado.La conexiondebeaislar la energiadel generadordela energiadelserviciopublicou otrasfuentes de energiaalternativasy debe cumplircon todas las leyes y codigos electricosrelacionados. UH INTERRUPTERDETRAHSFEREHCIA DE 3 POLOSDEBESERUSADO CONESTEGEHERADOR.UH IHTERRUPTORDE TRAHSFEREHCIA DE 2 POLOS NO FUNCIONABA PORQUE LOS CABLES NEUTRALES ESTAN CONECTADOS A TIERRA. La sobrecargade un generador per encimade su potencianominal puede ocasionar dafios al generadory los dispositivoselectricos conectados.Tengaen cuentaIo siguienteparaimpedirque la unidad se sobrecargue: = Sumela potenciade todos los dispositivosque se conectara.nal mismotiempo.Estetotal NOdebeser mayorque la capacidadde vatajedel generador. * La potencia nominal de las luces se indica en los bulbos. La potencia nominal de herramientas,dispositivos y motores se puedeencontraren la etiquetao calcomaniade dates adheridaal dispositivo. = Si el dispositivo,herramientao motor no da potencia,multiplique los voltios per los amperiospara determinarlos vatios (voltiosx amperios= vatios). = AIgunos motores electricos, come los de induccion, requieren cerca de tres veces ma.spotencia para arrancarque durantela marcha.Este aumentode potenciasolo dura unos segundosen el arranque de estos motores. Asegt_resede disponer de esta potencia alta cuandoseleccionelos dispositivoselectricos que conectara,al generador: 1. Catcule la potencia que necesita et motor mas grande para arrancar. 2. Ahada a esta cifra los vatios de funcionamiento de todas las otras cargas conectadas. La Guia de Referenciade Potencia se proporcionapara ayudar a determinarcua.ntosaparatospuede operar el generadoral mismo tiempo. NOTA: Todaslas cifras sen aproximadas.Consultela etiqueta de dates del dispositive para saber acerca de los requisitesde potencia. 2.5 GUiADE REFERENCiA DE POTENCiA 2.6 ANTESDE ARRANCARELGENERADOR Dispositivo ............................ Vatios de operation *Aire acondicionado (12,000 BTU)...................... 1700 *Aire acondicionado (24,000 BTU)...................... 3800 *Aire acondicionado (40,000 BTU)...................... 6000 0argador de batefia (20 Amperios)....................... 500 Lijadorade banda (3") ............................... 1000 Mote sierra........................................ 1200 0ierra circular (6-1/2") .......................... 800 a 1000 *Secadorade ropa (eleetrica) ......................... 5750 *Secadorade ropa (gas) .............................. 700 *Lavadorade ropa .................................. 1150 0afetera .......................................... 1750 *Compresor (1/2 HP)................................ 2000 *Compresor (3/4 HP)................................ 1800 *Compresor (1/2 HP)................................ 1400 Plancha para cabello.................................. 700 *Deshumedecedor................................... 650 Lijadora de banda (9") ............................... 1200 Desbrozadora....................................... 500 Manta Electrica...................................... 400 Clavadoraelectrica .................................. 1200 Parrilla electrica (per elemento)......................... 1500 Sarten electrica..................................... 1250 *Freezer ............................................ 700 *Ventilador de homo (3/5 HP) .......................... 875 *Dispositivo de apertura de puerta de garaje .......... 500 a 750 Secadorapara cabello ............................... 1200 Taladrode mane............................... 250 a 1100 Cortadora de setos ................................... 450 Llave de impacto .................................... 500 Plancha .......................................... 1200 *Bomba de chorro a presion............................ 800 Podadora ......................................... 1200 Bombilla electrica .................................... 100 Horno de microondas........................... 700 a 1000 *Enfriador de leche.................................. 1100 Quemadorde aceiteen horno........................... 300 Calentadorde espacios de aceite(140,000 BTU) ............ 400 Calentadorde espacios de aceite(85,000 BTU) ............. 225 Calentadorde espacios de aceite(30,000 BTU) ............. 150 Pistola pulverizadora,sin aire (1/3 HP) .................... 600 Pistola pulverizadora,sin aire (porta.til).................... 150 Radio ......................................... 50 a 200 *Refrigerador ....................................... Oilaelectrica de coccbn ienta........................... *Bomba *Bomba *Bomba *Bomba sumergible (1-1/2 HP) ........................ sumergible (1/2 HP) .......................... sumergible (1/2 HP) .......................... de sumidero ........................... *Sierra de mesa (10") ......................... Televisbn ..................................... Tostadora................................... Desmalezadora...................................... 700 200 2800 2000 1500 800 a 1050 1750 to 2000 200 to 500 1000 to 1650 500 * Serequiere3 veceslapotenciaindicadaparaencenderestosdispositivos. Antesde poner el generadoren funcionamiento,debe agregaraceite y combustiblea]motor,de la manerasiguiente: 2.6.1 AGREGADO DEACE/TEDE MOTOR Todoel aceitedebecumplirper Io menoscon la Clasede ServicioSJ, SL o mejorde] Institutedel PetroleoNorteamericano. No use aditivos especiales.Seleccioneel gradede viscosidadde]aceitede acuerdoa iatemperaturadefuncionamientoprevista(consultetambienel cuadro). • Sobre40° F,utiliceSAE30 • Debajode 40° F a 10° F,utilice 10W-30 • Uebajode 10° F,utilice5W-30 sintetico °F -20 _c/o -10 0 -2'0 10 20 32 -1'o o 40 Range de temperaturas 60 1'o 80 2'o de use esperado CUIDADO ,_ Cualquierintento de arrancar el motor antes de que sele haya dadeservicioapropiadoconel aceite recemendado puedetraer comeresultado ann falla del motor. 1. Coloqueel generadoren unasuperficielisa (noexcedalos 15° en ningunadireccion). 2. Limpieel a.reaalrededordel a.reade Ilenadode aceitey retirela tapade la bocade Ilenadode aceitey la varillade aceite. 3. Limpiela varillade aceite 4. LentamenteIleneel motor con aceitea travesde la aberturade ilenado de aceite hasta que alcance]a marca full.. Detengael vertido ocasionalmentepara verificarel nive].Tongacuidadode no Henardemasiade. 5. Instaleel taponde la boca de Ilenadode aceitey ajQstelobien. 6. Compruebeel nive] de aceite en el motor siempre antes de] arranque. 2.6.2 CONEXION DELTANQUEDE COMBUSTIBLELP ,_No use e almaceneel cilindroLPen an edificio,garage e ;ironcerradaexceptosi Io auterizala NFPA58 o B14g.2 (on Canada). No revise Ins fugas empleandoan fosforo o llama. ,_La valvula del cUindrodeberaset dejada off (terraria) cuandoel generadorno se encuentre en use. NOTA: El tango de presion de entrada del regulador desde el tanque LP es de: 30 a 100 psi. • Use solo tanques LP esta.ndarcon capacidad de 20 o 30 libras con roscas Acme derecha tipo 1 con este generador. Compruebe que lafecha de recalificaci6n del tanque no haya expirado. No use cilindros oxidados o dahados. • Todos los cilindros nuevos deben set purgados de aire y humedad antes de ser Ilenados. Los cilindros usados que no hayan sido tapados o mantenidos cerrados deben tambien ser purgados. El proceso de purga debe ser hecho pot su proveedor de gas propano. (Los cilindros de un proveedor de intercambio deben haber sido ya purgados y Ilenados apropiadamente) Levante el tanque y coloquelo cuidadosamente en el soporte de tanque de la parte posterior y el arc de refuerzo del tanque con el punto de conexion de cara al frente del generador (Figura 10). Retire el tapon de seguridad de la va.lvuladel cilindro. Enganche el conector firmemente en la va.lvula. Recuerde, gire el acoplamiento desde la manguera a la derecha para apretar o en sentido horario. Siempre ubique el cilindro de modo que la conexion entre la va.lvula y el regulador no cause curvas filosas o dobleces en la manguera. figura 10 - Tanquede posicion 2.7 ARRANQUEDE IV]OTORES CON CABLEDE ARRANQUE i_Nunca atranque o apagueun motorcondispositivos electdcos conectadosa los receptaculos Y encendidos. 1. Desconectetodas las cargaselectricasde los recepta.culos de la unidadantesde arrancarel motor. 2. Asegt_resede que la unidad esta.en una superficie plana (no excedalos 15° en ningunadireccion). 3. ABRA la va.lvulade corte de combustibleen el cilindro (Figura 11). 4. Coloqueel interruptorde ARRANQUE/APAGADO del motor en la posicionOn (Figura3). 5. Presionehacia abajoel boton de cebadoreguladordurante1-2 segundosy libere(Figura5). 6. Deslice el estranguladordel motor hacia la IZQUIERDAa la posicion ESTRANGULACION MAXIMA(para arranquede motor frio solamente)(Figura12). 7. Paraarrancarel motor,sujetefirmementela manijade retroceso firmementey tire lentamentehasta que sienta un aumentoen la resistencia.Sacarra.pidamente hacia arriba y afuerados (2) veces. 8. Muevael cebadora la perillaa la posicionde encendidoy manija de retrocesodos (2) variasvecesparaencenderel motor. NOTA: Si el motorarranca, pero no continuafuncionando, presioneel boron de cebadodurante 1-2 segundosy repita lasinstrucciones de arranque. NOTA: El interruptoren el panelde controldebe estaren la posicionON. Figura 11 - Valvula de corte de combustible Cierrede Combustible • , , , • Compruebefugas rociandoaguajabonosaalas conexionesque se esta.nprobando. Si se observanburbujas,se hacenma.sgrandeso aumentanen numero,entocesexisteunafuga. Esto debe corregirseantes de usar el generador.Contactea su centrode servicios autorizadolocalparaasistencia. Elcontactoconcontenidosliquidosdelcilindrocausara, quemaduras pot congelamientoa la piel. No permitaque los nihosintentenforzar o jugar con el cilindro. Cuandoseestetransportandoo almacenando, mantengaseguroel cilindroenuna posicionverticalcon la va.lvuladel cilindroapagada y la salidatapada(generalmentecon un taponprotectorpla.stico). Mantengalos cilindros lejos del calory ventiladoscuando se encuentrenen un vehiculo. IMPORTANTE:No sobrecargueel generador.Tampocosobrecargue los paneles individualesde los recepta.culos.Estas salidas esta.n protegidas contra sobrecargascon interruptores de circuito tipo push-to-reset.Si el amperajenominalde un interruptor de circuito se excede,dicho interruptorse abre y se pierdela salidaelectricaa ese recepta.culo. Lea cuidadosamentela seccion"No sobrecargueel generador". 9 Figu_ 12-Pos_nde/estrangu_dor PALANCA DEL ESTRANGULADOR IZQUIERDA= ESTRANGULACION DEREOHA ARRANQUE 3.2 ESPECIFICACIONES DELPRODUCTO 3.2.1 ESPECiFICACiONESDEL6ENERADOR Potencia nominal .................................................................. 3.25 kW** Potencia de salida..................................................................... 3.75 kW VoltajeAC nominal .................................................................... 120/240 OargaAO nominal Oorrientea 240V...................................................... 13,5 amperios** Oorrientea 120V........................................................ 27,0 amperios** Frecuencianominal .................................................. 60 Hz a 3600 RPM Fase..................................................................................... Monofa_sico Rangode temperatura......................... 0 ° F (-17 ° O) a 110 ° F (43 ° O) 2.8 PARADO DELMOTOR 1. Apaguetodas las cargas,luegodesconectelas cargaselectricas de los recepta.culosdel panel del generador.Nunca arranque o pare el motor con dispositivos electricos conectados y encendidos. Dejeque el motor funcione sin carga durantealgunosminutos paraestabilizarlastemperaturasinternasdelmotory el generador. 3. Muevael interruptorde ON/OFFa la posicionOFR 4. Cierrela va.lvulade combustible. . 2.9 SiSTEMADEAPAGADOPOR BAJONIVELDE ACEITE El motor esta equipadocon una sensorde nivelbajo de aceite que apagaautomaticamenteel motor cuandoel nivel de aceite cae pot debajodel nivel especificado.Si el motor se apagapor si mismoy el cilindrotiene suficientecombustible,verifiqueel nivelde aceitedel motor. 2.9.1 DETECC/ONDE N/VELBAJODEACE/TE Si el sistemadetectaun nivel bajo de aceitedurantela operacion,el motor se apaga.El motor no arrancarahastaque se coloqueel nivel adecuadode aceite. 3.1 PROGRAMADE MANTENIMIENTO Siga los intervalos en el calendario.Se requiereun servicio ma.s frecuentesi se operaen las condicionesadversascomo las que se describendebajo. Verificaciondel nivelde aceite En cadauso Cambiode aceite$ *Cada 100 horaso en cadaestacion Verificacionde espaciode va.lvulas ***Cada estacion Serviciodelfiltro de aire ** Cada50 horaso en cadaestacion Reemplazode la bujia Cadaestacion :i: Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operacion, luego carla estacion. * Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes cuando se opera bajo cargas pesadas o en altas temperaturas. ** Realizar la limpieza mas a menudo si se opera bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Reemplacelas partes del filtro de aire si no se pueden limpiar adecuadamente. *** Verifique el espacio de la valvula y ajustelo si es necesario luego de 50 horas de operacion y cada 300 horas a partir de ese momento. 1o ** Lapotenciay corrientes maximasestansujetasa, y limitadaspor,factorescomo elcontenidocaloricodelcombustible, latemperatura ambiente, laaltura,las condiciones delmotor,etc.Lapotenciamaximadisminuyecercade3,5%por cada1.000piesporencimadelniveldelmar;tambiendisminuira cercade 1% porcada6° C (10° F)porencimade 16° C(60° F)detemperatura ambiente. 3.2.2 ESPEC/FiCAC/ONES DELMOTOR Desplazamiento........................................................................... 212 cc Tipo de bujia..................................................................... NGKBPR7ES Bujia NOde parte ............................................................... 0J00620106 Espaciamientode la bujia...........0,028-0,031 pulgadas(0,70-0,80 mm) Capacidadde combustible....................................................... 20 libras Tipo de aceite.................................................. Ver cuadro en la seccion "Antesde arrancar el generador" Capacidadde aceite..................................................... 0.6 L (0.63 Qts.) Tiempo de operacion a 50% de carga ........................................ 9 Horas 3.2.3 INFORMAC/ON DEEM/S/ONES La Agencia de ProteccionAmbiental requiereque este generador cumpla con las normasde emision paragases de escape.El motor utilizado en este generadoresta.certificado para cumplir con los de los niveles de emisionesde la EPA.Es importanteseguir las especificacionesde mantenimiento previstasen este manual para asegurarsede que el motor cumple con las normas de emision aplicablesa la duracionde la vidadel motor.El sistemade controlde emisionesen su generadorconsisteen Io siguiente: • Sistema de induccion de aire Distribuidor de admision Limpiador de aire • Sistema de escape Caho de escape Silenciador • • Sistema de ignicion - Bujia - Bobina de ignicion Sistema de combustible - Carburador - Regulador El Periodode Cumplimientoparalas Emisionesreferidoen la Etiqueta de Cumplimientopara las Emisionesindica el nt_merode horas de operacionparalas queel motor ha demostradocumplirlos requisitos EPAde emisiones. 3.3 RECOIVIENDACiONES GENERALES La garantia del generador no cubre los articulos que han sido sometidosa abuso o negligenciapot parte del usuario.Para recibir el valortotal de la garantia,el operadordebe mantenerel generador como se indicaen estemanual. Son necesarios algunos ajustes periodicos para mantener adecuadamente su generador. Todoslos ajustesen la seccionMantenimientode estemanualdeben realizarse,al menos,una vez pot estacion.Siga los requisitosen el cuadro"Programade mantenimiento". NOTA: Una vez al a_o, reemplacela bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran la mezcla adecuada de combustibley aire y ayudana que su motorfuncione mejor y dure mas tiempo. 3.3.1 MANTEN/M/EtVTO DELGEtVERADOR El mantenimientodel generadorconsiste en mantenerla unidad limpia y seca. Operey almacenela unidaden un ambienteseco y limpio donde no este expuestaa mucho polvo, suciedad,humedad o a ningt_nvaporcorrosivo. Las ranurasdel aire de enfriamientodel generadorno debenquedarbloqueadascon nieve,hojas o algunotro materialextraho. Compruebela limpieza del generador con frecuencia y limpielo cuando haya polvo, suciedad,aceite,humedadu otras sustancias extrahasvisiblesen la superficieexterior. ,_ CUIDADO ,A Nuncainserteningfin objetoo herramienta a traves delas ranurasdeenfriamiento potaire, inciusosi el motorno est;i en funcionamiento. NOTA: NO utiiice una manguera de jardin para limpiar el generador. El agua puedeentrar en el sistemade combustibledel motory ocasionar problemas.Adorn;is, si el agua entra en el generador a traves de las ranurasdeJaire de enfriamiento,un pocode agua permaneceraen huecosy hendidurasdelaisJamientodeJdevanado del rotory del estator. La acumuiaci6nde agua y suciedaden los devanadosinternesdeJgenerador disminuiraeventualmente la resistenciadel aisiamientode estosdevanados. 3.3.2 PARAU/V/P/ARELGENERADOR * Utiliceun paho humedoparalimpiarlas superficiesexteriores. * Uncepillode cerdasuavessepuedeutilizarparaaflojarla suciedad apelmazada,el aceite,etc. * Unaaspiradorasepuedeutilizarpararecogersuciedady desechos sueltos. * Puedeusarseairede bajapresion(sinexceder25 PSi) parasoplar la suciedad.Reviselasranurasy aberturasdelaire deenfriamiento del generador.Estasaberturasse debenmantenerlimpias y sin obstrucciones. 3.3.3 MANTEN/IV//ENTO DELGENERADOR //_'kkCuando se este trabajandoen el generador,siempre desconecteel cablede la bujia de la bujia y mantengael cablelejos de la bujia. 3.3.4VER/F/CAC/ON DELN/VELDE ACE/TE Consultela seccion "Antesde arrancarel generador"para obtener informacionacercade como verificarel nivel de aceite.El nivel de aceitese debeverificarantesde cadauso o al menos cada8 horas de operacion.Mantengael nivelde aceite. 3.3.5 CAIV/B/O DELACE/TEDE MOTOR Cambieel aceitedespuesde las primeras30 horasy cada100 horas a partir de esemomento.Si operaesta unidaden condicionessucias o de mucho polvo, en climas extremadamenteca.lidos,cambie el aceitema.sseguido. ,A. CUIDADO ,_EI aceite caiientepuedeocasionarquemaduras.Permita que el motor se enfrieantesde drenarel aceite. Evite la exposicionproiongadao repetidade la pielconel aceite usado. Lavea rondo lasareas expuestasconjabon. Siga las siguientesinstrucciones para cambiarel aceite luegode que el motor se hayaenfriado: 1. Limpieel a.reaalrededordeltapon de drenajede aceite 2. Retireeltapondedrenajedeaceitey dreneelaceitecompletamente en un recipienteadecuado. 3. Cuandoel aceite se haya vaciado completamente,coloque el tapony asegt_relo. 4. Llene el motor con el aceite recomendado. (Consulte la seccion "Antes de arrancar el generador"para conocer las recomendacionesacercadel aceite). 5. Limpieel aceitederramado. 6. Dispongadelaceiteusadoenun centroderecoleccionapropiado. 3.3.6 REEMPLAZODE LABUJ/A Use bujia NGK BPR7ESo equivalente. Reemplace la bujia una vezcada aho. . 2. Pareel motor y apaguela va.lvulade combustibleen el cilindroy retirela. Usandouna Ilavede13mmy una IlaveAllen de 6mm, retirelos cuatro(4) tornillosde cabezaplanay dos (2)tuercashexagonales del panel lateraly 3 tornillos de cabezade boton adyacentesa la cubiertadel extemosuperior.Retireel panellateralde escape paraIograraccesoa la bujia (Figura13). 11 Figura 13 - Retire de los tornillos Tornillos delacubierta superior 3.4 SERViCIODELFILTRODEAIRE Si seusaun filtro de airesucio,el motorpuedeoperarincorrectamente o dar_arse.Limpie el filtro de aire cada 50 horas o una vez a] argo (Figura16). Realizarla limpiezao el reemplazoma.sa menudosi se operabajocondicionesde muchopolvo.El numerode parteparaesta limpiadorde aire es 0J47870141. 1. Retirela cubiertade]filtro de aire. 2. Lave con agua jabonosa.Seque el filtro exprimiendolocon un paholimpio (NOLOTUERZA). 3. Limpiela cubiertade]filtro de aire antesde reinstalarlo. NOTA: Nuecesdetras deestos dostornillos, Para pedirun nuevofiltro de aire, contacteal centrede servicio autorizadomas cercanoal 1-888-436-3722. Figura 16 - Filtm de aim Tornillos de¢abezaplana . Retire el cable de ]a bujia de] enchufe y ]impieesa a.reade] cabezalde]cilindro (Figura14). Figura 14 - Retire del cable de la bujia Bujia Tornillo 3.5 ESPACIO DELAVALVULA 4. Use un dado de 21mm (13/16") para retirar la bujia. 5. Fije el espaciamiento de ia nueva bujia en 0.70-0.80 mm (0.028 - 0.031 pig.). Coloque ia bujia con el espaciamiento correcto en el cabeza] de] cilindro y apriete Io suficiente para asegurarse de que la junta comprima a (18.0 a 21.6 Libras/pie) (Figura 15). 6. Reconecte el cable de la bujia y reemplace el panel lateral de escape y siete (7) sujetadores. Figura 15 - Espaciamiente • Admision- 0.15 _+O.02mm(frio), (0.006" _+0.0008") • Escape- 0.20 _+O.02mm(frio), (0.008" _+0.0008") Luegode lasprimeras50 horasde operacion,revise el espaciode la vaivuiaen el motory ajusteia si es necesario. Importante: Si se sienteincomodoal hacereste procedimientoo no tiene las herramientasapropiadas,pot favor Ileve el generadoral centro de serviciomas cercanopara qe se le ajuste el espaciode la vaJvula.Estees un pasomuy importantepara asegurarla mayor vida de su motor. de la bujia 3.6 GENERAL El generadordebe ser arrancadoal menos una vez cada 30 dias y permitirseleque funcione a] menos 30 minutos. Si esto no se puede hacer y ]a unidad debe almacenarsepor ma.sde 30 dias, use ]a siguienteinformacioncomo una guia para prepararlopara su aimacenamiento. que _Permita de aimacenarla.la unidad 12 se enfrie totalmente antes 3.7 ALIVIACENAIVIIENTO A LARGOPLAZO 1. Dedrenajedeaceitedelca.rterdespuesde queel motorse enfrie. Rellenarcon la calidadrecomendada. , Quitelas bujiasy vierta cerca de 1/2 onza (15 ml) de aceitede motor en los cilindro.Cubrael agujerode la bujia con un trapo. Tiredel arrancadorde retrocesoun par de vecesparalubricarlos anillosy el interiordel piston. ,A. CUIDADO Eviteel rociadodel orificio de la bujia cuandoarranqueel motor. 3. 4. Instaley aprietela bujia.Noconecteel cablede la bujia. Limpielas superficiesexternasdel generador.Compruebeque las ranurasy aberturasdel aire de enfriamientoen el generador estenabiertasy sin obsta.culos. 5. Almacenela unidaden un lugarlimpioy seco. 3.B OTBOSCONSEJOSDE ALIV]ACENAIVIIENTO • Si es posible, almacenela unidad en interiores y cubrala para protegerlacontrael polvoy la suciedad.ASEGORESE BECERRAR LA VALVULAEN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE. • Cubra la unidad con una cubierta protectoraadecuadaque no retengahumedad. ,_ NUNCAcubrael generadormientras el motor y la zonade escape est;in calientes. 13 4.1 GUJA DEDETECCI6N DEPROBLEMAS EI motoresta en marcha, pero no hay unasalida de AC disponibie. 1. El interruptor de circuito esta abierto. 2. Conexiondeficienteo cables defectuosos. 4. Fallaen el generador. 1. Reconfigureel interruptor del circuito. 2. Verificar y reparar. 3. Conecteotto dispositivo que funcione correctamente. 4. Contactea un centro de servicios autorizado. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 3. El dispositivo conectada no funciona correctamente. El motor arranca bien perose enlentece cuandosele conectan cargas. Cortocircuito en una carga conectada. El generadoresta sobrecargado. La velocidad del motor es muy baja. Circuito del generadoren corto. | = El motor no arranca, o arranca y fuacioaa real. Desconectela carga electrica en corto. Consultela seccbn "No sobrecargueelgenerador". Contactea un centro de servicios autorizado. Contactea un centro de servicios autorizado. I 1. La va.lvulade corte de combustible esta.en OFF. , 3. 5. 6. 7. 8. 1. Coloquela valvula de corte de combustible en posicbn ON. 2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire. 3. Reemplaceel deposito de combustible. 5. Conecteel cable a la bujia. 6. Remplacela bujia. 7. Remplaceel cilindro. 8. Coloquela palanca del estranguladoren la posicbn Sin estrangular. 9. Lleneel carter hasta el nivel adecuado. 10. Contactea un centro de servicios autorizado. 11. Contactea un centro de servicios autorizado. Filtro de aire sucio. Sin combustible. Cable de la bujia no conectado. Bujia en mal estado. Agua en combustible o cilindro sobrellenado. Sobreestrangulamiento. 9. Bajo nivel de aceite. 10. Mezclade combustible muy rica. 11. Va_lvulade entradaatascadaen posicion abierta o cerrada. 12. El motor perdio compresion. 12. Contactea un centro de servicios autorizado. J El motor se apaga mientras est_i funcionando. 1. Sin combustible. 2. Bajo nivel de aceite. 3. Motor defectuoso. 1. Reemplaceel deposito de combustible. 2. Lleneel ca_rterhasta el nivel adecuado. 3. Contactea un centro de servicios autorizado. 1. La carga es muy alta. 1. Reduzcala carga (consulte "No sobrecargueel generador"). 2. Limpie o reemplaceelfiltro de aire. 3. Contactea un centro de servicios autorizado. | AI motor le falta potencia. 2. Filtro de aire sucio. 3. El motor necesita servicio. . El motor se apaga e falla. 1. El estranguladorse abre muy ra.pido. 2. El carburadoresta.funcionando muy rico o muy pobre. 14 1. Mueva el estranguladora la posicbn intermedia hastaque el motor funcione suavemente. 2. Contactea un centro de servicios autorizado. DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL SUS DERECHOS DE EMISIONES DE GARANTiA DE LA EPA EE,UU, Y OBLIGACIONES La Agenciade ProteccJ6n Ambientai(EPA)de los EE.UU.y GeneracPowerSystems,Inc. (Generac)se complacenen explJcarla garantiadel Sistemade Control de EmJsJones en su nuevoequipode 2011 y posteriores.Los equiposnuevosqueutilizanpeque_osmotoresencendidoscon chispa se debendJse_ar,construir, y equJparde tai forma quecumplancon las estrictasnormascontrael smogdel gobiernofederal.Generacgarantizael sistemade controlde emisionesen su equipopor el perJodoquese enumeraa continuacJ6n sJemprequeno hayahabidoabuso,negligencJa,modificaci6nno aprobadao mantenimientoincorrectode su equipo.Elsistemade control de emJsJones de este equJpoincluyetodos los componentescuya failaaumentarialaemJsi6nde todo contamJnante regulado. Estoscomponentesseenumeranen laseccion Informacionsobre EmJsJones de este manual. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: EstaGarantiaECSes va.lidapor dos a_os,o por elmismo perJodoque seespecifiqueen la GarantJaLimJtadaGenerac,el quesea ma.slargo. Paralos equipos quetienenmedidorde horas,el periodode garantiaes un numerode horasigual a la mitadde la vidautil para laqueesta.certificadoel equipo,o el periodode garantiaespecificadoen a_os,el quesea menor.La vida utilse puedeencontraren la etiquetade Controlde Emisionesdel motor.Si durantedicho periodode garantiase identificaquecuaiquierpartede su equiporelacionadacon lasemJsionesesta.defectuosaen cuantoa sus materiaieso fabricacion,un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generacrealizara,las reparacioneso remplazos. RESPONSABILIDADES DEL DUENO EN LA GARANTiA: Comoduellodel equipo,ustedes responsablede la reaiizacJ6n de todo el mantenimientorequeridocomose indica en su Manualdel UsuariosuminJstrado de fa.brica.Paralos propositosde lagarantia,Generacrecomiendaqueguardetodos losrecibos de mantenimientode su generador,pero Generacno puedeinvaiidar la garantiasolamentedebidoa lafaita de recibos. UsteddebesaberqueGeneracpuedenegarcuaiquiery/o toda garantiade coberturao responsabilidadsi su equipo,o una parteo componentedelmismo, ha failadodebidoaiabuso, mantenimientoinapropiado,o modificacionesno autorizadas. Usted es responsablede ponerseen contactoconunCentra de GarantiaAutorizadode Generactan prontocomaocurra un prablerna.Lasreparacianesper garantia debenterrninarseen unperiadode tiernporazonable,qua no excedade 30 dias. El servJcJopor garantJapuedeser coordJnadoponiendoseen contactocon su distribuJdorautorizadoo con un Centrode ServicJode GarantJa Autorizadode Generac.Paraubicarai Distribuidorde Serviciode GarantiaAutorizadode Generacma.scercano,flameainumero gratuitoqueaparecedebajo,o conta.ctenosa travesdel correoelectronico:[email protected]. 1-800-333-1322 NOTAIIVlPORTANTE: EstadeclaracJ6nde garantiaexplicasus derechosy oblJgaciones segunla GarantJadel Sistemade Controlde EmJsiones(GarantJa ECS), quelees proporcJonada por Generacconformea la leyfederal.Veatambienlas "GarantiasLimitadasde GeneracparaGeneracPowerSystems,Inc.", quese incluyenen otra hoja en este documento,y quetambienle son proporcJonadas por Generac.Observeque estagarantJano se aplicar_ta los da_osincJdentaies, consecuenteso indJrectosocasJonadospor defectosen materiaieso fabricaci6no a aigunretrasoen la reparaciono el reemplazode laspartesdefectuosas. Estagarantiaremplazaalas otras garantias,expresadaso implicJtas.Especificamente,Generacno ofreceningunaotra garantiaen cuantoa lacomercJabilidad o idoneidad paraalgunpropositoen particular.CuaiquiergarantJaimplicitapermitidapor ley,sera.IJmJtada en su duracJ6na losterminosde la garantJaexpresa proporcionadaen el presente.Algunosestadosno permitenlimitacionesen cuantoa la duracionde una garantiaimplicita, asique la limitacionanteriorpuedeno aplicarsea usted. La Garantiadel ECSse aplJcasolamenteai sistemade control de emisionesde su nuevoequJpo.La GarantJadel ECSy la Garantiade Generacdescriben derechosy obligacionesimportantesrelacionadascon su nuevomotor. El servicio de garantiapuedereaiJzarse solamentepor un Centrode ServicJode GarantiaAutorizadode Generac.AI pedirel servicio de garantia,se deben presentarpruebasen las quese indiquelafecha de laventaai comprador/due[]ooriginal. Si tieneaigunapreguntasobre sus derechosy responsabilidades de la garantia,debecontactarsecon Generac,en la direccionsiguJente: A LA ATENCIC)N DEL DEPARTAMENTO DE GARANTJAS GENERAC POWER SYSTEMS, |NC. P.O. BOX 297 • WHITEWATER, W| 53190 Parte 1 de 2 NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11 16 GARANTiA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantiadel Sistemade Controlde EmJsiones[ECS,por sus sJglasen ingles](garantJadel ECS)para equiposqueusanpeque_osmotoresencendJdoscon chJspa: (a) AplicacJ6n:Estagarantiase aplJcar_t a los equiposqueutJlJzan pequefiosmotoresno para vehiculos.El periodode garantiadel ECScomenzar_ten lafecha en queelequiponuevoes compradoo entregadoa su comprador/due_ooriginaly usuariofinal, y continuar_tpor 24 mesesconsecutivosdespuesde esafecha. (1) El perJodoespecifJcadoen la presenteGarantiaLimJtadade Generac,pero no menos de 24 meses,o (2) Paramotoresequipadoscon medidorde horas,un numerode horas de operacioniguai a lamJtadde lavida util de motor.La vidautil se puedeencontrar en la etiquetade Controlde EmJsJones del motor. (b) CoberturaGeneralde la Garantiade EmisJones:Generacgarantizaai comprador/due[_o originaly usuariofinal del nuevomotoro equipoy a cadacomprador/ due_osubsJguiente queel ECScuandose instaio: (1) EstabadJse_ado,construJdoy equipadoparacumplJrcontodas las normas@Babies; y (2) Estabalibrede defectosen losmateriaiesy fabricacionquepudieranocasionarfailasde unapiezacon garantiaen cuaiquJermomentoduranteel Periodo de GarantJa del ECS. (c) La garantiaparalas piezasrelacJonadas con emJsionessera.interpretadacomo sigue: (1) Cualquierpiezacon garantiaqueno este programadapara reemplazocomo partedel mantenimientonecesarioin@ado en elManualdel Usuariosera. garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Si cuaiquierade estaspiezasfaila duranteelPeriodode Garantiadel ECS,sera.reparadao reemplazada por Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapartereparadao reemplazadabajo la Garantiadel ECSsera.garantizadaporel resto del Periodode Garantiadel ECS. (2) Cualquierpartegarantizadaque esteprogramadasolamentepara lasinspeccionesregularessegunse especifiqueen elManualdel Usuariosera. garantizadapor el Periodode Garantiadel ECS.Unenunciadoen el Manualdel Usuarioqueindique"repareo reemplacecuanto seanecesario"no reducira,el Periodode Garantiadel ECS.Dichaparte reparadao reemplazadabajo laGarantiadel ECSsera.garantizadapor el restodel Periodode Garantiadel ECS. (3) Cualquierpiezacon garantiaqueesteprogramadaparareemplazocomo partedel mantenimientonecesarioen elManualdel Usuariosera.garantizada por elperiodode tiempo previoal primerreemplazoprogramadopara dicha pieza.Si la piezafaila antesdel primerreemplazoprogramado,la pieza sera.reparadao reemplazadapor Generacsegunla subseccion(4) siguiente.Dichapiezarelacionadacon las emisionesquehayasido reparadao reemplazadabajo la garantiadel ECSsera.garantizadapor elresto del periodoprevioal primerreemplazoprogramadopara esapieza. (4) La reparaciono elreemplazode cualquierpiezagarantizadarelacionadacon las emisionesbajo esta Garantiadel ECSsera.sin cargopara eldue_oen un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac. (5) A pesarde las disposicionesde la subseccion(4) anterior,los servicios de garantiao de reparacionesse debenproporcionaren un Centrode Servicio Autorizadode Generac. (6) Cuandoel motores examinadopor un Centrode Serviciode GarantiaAutorizadode Generac,elcomprador/due_ono sera.responsabledel costo de diagnosticosi la reparacionesta.cubiertapor lagarantia. (7) Duranteel Periodode Garantiadel ECS,Generactendra,el inventariode piezasrelacionadascon lasemisionesbajo garantiasuficienteparacubrir la demandaprevistaparatales piezas. (8) Las piezasde recambiorelacionadascon las emisionesquehayansido autorizadasy aprobadaspor Generacse puedenutilizardurantecualquier mantenimientoo reparacionde Garantiadel ECSy sera.nproporcionadassin cargo ai comprador/due_o.Dichouso no reducira,las obligacionesde la Garantiadel ECSde Generac. (9) Nose puedenrealizarotras modificacionesal generador,exceptoaquellasexplicitamenteaprobadaspor Generac.Las modificacionesno aprobadas anulanla GarantiaECSy son motivo suficienteparainvaiidarun reclamoa esta. (10) Generacno sera.responsableporfallas de repuestosno autorizados,o fallas de piezasautorizadascausadaspor el uso de repuestosno autorizados. LAS PIEZAS RELACIONADAS CON EiVlISIONES (SI ESTAN 1) SISTEMADEDOSIFICACION DELCOMBUSTIBLE A. CARBURADORY PLEASINTERNAS B. TANQUE/TAPON DECOMBUSTIBLE C. LJNEASDECOMBUSTIBLE B. LJNEASDEVENTEOEVAPORATIVO E. REGULADOR (COMBUSTIBLES GASEOSOS) 2) SISTEMADEINDUCCION DE AIRE A. MULTIPLE DE ADMISION B. FILTRODEAIRE PUEDEN INCLU|R LAS SIGUIENTES INSTALADAS): 3) SISTEMADEIGNICION A. BUJJAS B. BOBINAS/MOBULO DEARRANQUE 4) SISTEMADEINYECCION DEAIRE A. VALVULADEINDUCCION BEAIREPORIMPULSOS 5) SISTEMADE ESCAPE A. CATALIZADOR B, CANODE ESCAPE Parte 2 de 2 NOde parte 0J3335 Rev.C 11/11 1'7 GARANTiA LIMITADA "DE DOS Al_lOS" DE GENERAC POWER GENERADORES PORTATILES SERIE LP SYSTEMS PARA Por un periodo de dos (2) afios a partir de la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac)garantiza que sus generadores SerieLP estaranlibres de defectos en los materiales y fabricacion para los articulos y durante el periodo que se indica a continuacion. Generac,a su discrecion, decidira si repara o reemplaza cualquier parte que, despues de set examinada, inspeccionada y probada por Generac o por un Centro de Servicio de Garantia Autorizadode Generac,se identifica como defectuosa. Cualquier equipo que el comprador/due_o reclame como defectuoso se debe enviar a, y examinar por, el Centro de Servicio de GarantiaAutorizadode Generac. Todoslos costos del envio dentro de la garantia, incluido el envio a la fabrica, correra,n a cargo del comprador/duefio y deberanset prepagados. Esta garantia se aplica solamente a los generadores porta,tiles SerieLP de Generac y no es transferible del comprador original. Guardesu recibo como comprobante de compra. Si usted no proporciona prueba de la fecha inicial de compra, la fecha del envio del producto por parte del fabricante sera utilizada para determinar el periodo de la garantia. PROGRAMA DE LA GARANTiA El uso por consumidores esta garantizadopor dos (2) afios. Las aplicaciones comerciales y de alquiler estan garantizadaspor un (1) afio o 1000 horas maximo, Io que suceda primero. USO POR CONSUM|DORE8 ANO UNO- Amplia cobertura limitada en mano de obra y las piezas listadas (se requiereprueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes ANO DOS - Amplia cobertura limitada en las piezas enumeradas (se requiere prueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes USO COMERCIIAL/DE ALQUIILER ANO UNO- Cobertura completa limitada (o 1,000 horas, Io que suceda primero); Cobertura completa limitada en mano de obra y las pieza(s) (se requiere prueba de compra y mantenimiento): • Todoslos componentes NOTA: Paralos fines de esta garantia "uso por consumidores" significa uso personal por el comprador original en su hogar residencialo uso recreativo. Esta garantia no se aplica alas unidadesusadas para la Energia principal en lugar del servicio publico donde exista el servicio publico de energiaelectrica o donde normalmente no haya servicio publico de energiaelectrica. Una vez que un generador se haya usado comercialmenteo para alquiler,sera considerado un generador no para uso por consumidores para los fines de esta garantia. Todaslas asignaciones del costo de la garantia estan sujetas alas condiciones definidas en el Manual de la Politica del Servicio de Generac. ESTA GARANTiA NO SE APUCARA PARA LO S|GU|ENTE; • Los generadores portatiles Generacconstruidos antes de junio de 2010. Los generadores portatiles Generacque utilicen partes de repuesto originales. • El costo del mantenimiento normal y de los ajustes. Las fallas ocasionadas por cualquier combustible, o aceite contaminados,o por niveles inadecuados de aceite. • Las reparacioneso los diagnosticos realizados por individuos ajenos a los centros autorizados por Generacque no hayan sido autorizados por escrito por GeneracPower Systems. Las fallas, entre otros, por el desgaste normal, accidentes, mal uso, abuso, negligenciao uso incorrecto. Como con todos los dispositivos mecanicos, las piezas de los motores de Generacnecesitan servicio y reemplazarseperiodicamente paratenet el desempefio esperado. Esta garantia no cubrira la reparacion cuando el uso normal haya agotado la vida de una pieza o delmotoE Las fallas causadas por cualquiercausa externa o de fuerza mayor,tales como, colision, robo, vandalismo, disturbios o guerras, holocausto nuclear, incendio, congelacion, rayos, terremotos, tormentas, granizo, erupcion volcanica, agua o inundacion, tornado o huracan. Los dafios ocasionados por infestaciones de roedoreso insectos. Los productos que sean modificados o alterados de una forma no autorizadapor escrito por Generac. Cualquierdafio incidental, consecuente o indirecto ocasionado por defectos en los materiales o fabricacion, o cualquier retraso en la reparacion o el reemplazode la pieza defectuosa. • Las fallas por mal uso. Los costos detelefono, telefono movil, facsimil, acceso a internetu otros costos de comunicacion. Los costos generadospor "instrucciones del cliente" o por la Iocalizaciony correccion de fallas para las que no se encuentre ningun defecto de fabricacion. El equipo de alquiler usado mientras se realizanlas reparacionesde la garantia. Los envios nocturnos o los costos de envios especiales para las piezas de reemplazo. Las horas extras, o el trabajo en dias feriados o de emergencia. Las baterias de arranque, los fusibles, las bombillas de luz y los liquidos del motoK ESTAGARANTiAREEMPLAZAA TODAS LAS OTRASGARANTiAS,EXPRESADAS0 IMPLiCITAS.ESPECiFICAMENTE, GENERACNOOFRECENINGUNAOTRAGARANTiAEN CUANTOA LA COMERCIABILIDAD0 IDONEIDADPARAALGUNPROPOSITOEN PARTICULAR.Cualquiergarantia implicita permitida por ley, sera limitada en su duracion a los terminos de la garantia expresa proporcionada en el presente documento.. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duracion de una garantia implicita, asi que la limitaci6n anterior puede no aplicarse a usted. LA ONICARESPONSABILIDAD DEGENERACSER_,LA DE REPARAR0 REEMPLAZARLA(S! PIEZA(S)COMOSEINDICA ANTERIORMENTE. ENNINGUNCASOGENERACSERARESPONSABLE POR DANOSINCIDENTALES0 CONSECUENTES, INCLUSOSI TALESDANOSSON POR NEGLIGENCIA DIRECTADE GENERAC.Algunos estados no permiten la exclusion o la limitacion de dafios incidentales o consecuentes, asi que las limitaciones anteriores puedenno aplicarse usted. Esta garantia proporciona derechos legales especificos a usted. Usted tambien tiene otros derechos de estado a estado. GENERAC POWER SYSTEMS, iNC. • P.O. Box 8 • Waukesha, Wl 53187 Para ubicar al concesionario aulorizadn mas cercano, • TE.: (888) GENERAC (436-3722) visile nuestrn silio web www.generac.com N.° de parte 0J4004 No de parte del Manual 0J2560 • Fax: (262) 544-4851 Revisi6nD 02/12 Rev. E (02/03/12) Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Generac 006000-0 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas