Kenmore 91133355591 El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OWHER'S MANUAL
36" SEALED GAS
COOKTOP
MODEL NO.
911.33355
911.33356
911.33359
CAUTION:
Before using this range,
read this manuaR and
follow all its Safety Rules
and Operating
instructions.
o Safety _nstructions
o Operation
Care and Cleaning
Problem Solving
Sears, Roebuck and Coo, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
229c4020P1 74 (SR_I0382)
Tableof Contents
Cooktop Safety ............... 3-5
GASCOOl[TOP
Features Of Your Cooktop . 6
Control Settings ............ 7
Burner Ignition ......... 7
Power Faiture .................. 8
Cooking Utensils And Woks, 8
Home Canning .......... 8
Control Panel ............... 9
Glass Cool<top .................. 9
Burner Grates ............. 9
Burner Bowls, Cap,
And Head .................... 9
Control Knobs .............. 9
Cooktop Burner Components, 10
Before Calling For Service ! 1
Warranty ..................... 13
Consumer Service Numbers ,14
For your convenience and future reference, please write down
your model and serial numbers in the space provided. They are
located under the cooktop unit.
MODEL NUMBER:
SERIAL NUMBER:
: LIJIL:' LL
2
iMPORTANT
SAFETYINSTRUCTIONS
SAVE THESE nNSTRUCTIONS
Read aU instructions before using this appliance. When using gas
or electrical appliances, basic safety precautions should be
followed, including the following:
ilA °°::"'he
information in this _:_
q
manual is not ii
_i:i followed exactly, a
i:i fire, explosion, or gas leak i:!
i_:!may result causing property
i'i damage, personal injury, or
ii death..::_:_
I"UI"IMIII"I "I'll
WARNING
L.P. BURNER
ADJUSTMENTS
If you intend to use Liquefied
Petroleum Gas (bottled gas)
all L.P. adjustments in the
installation Instructions
must be made before using
your cooktop.
If your cooktop is not
properly adjusted, flames
may be too high, or the
cooktop may use too much
fuel, release toxic fumes or
cook poorly.
To insure safety for yourself,
family and home, please read
your Owner's Manual carefully.
Keep it handy for reference, Pay
close attention to the Safety sections
BE SURE your cooktop is installed
and grounded by a qualified
technician,
3
iMPORTANTSAFETY
iNSTRUCTiONS
IMPORTANT SAFETY NOTICE!
The California Safe Drinking Water
and Toxic Enforcement Act
requires the governor of California
to publish a list of substances
known to the state to cause birth
defects or other reproductive harm
and requires businesses to warn
customers of potential exposure to
such substances.
Gas appliances can cause minor
exposure to four of these
substances_ namely benzene_
carbon monoxide, formaldehyde
and soot, caused primarily by the
incomplete combustion of natural
gas or L.P. fuels. Properly adjusted
appliances, indicated by the bluish
rather than a yellow flame, will
minimize incomplete combustion.
Exposure to these substances can
be minimized by further venting
with an open window or using a
ventilation fan or hood. The
cooktop, as shipped from the
factory_ can only be operated with
natural gas. High flames and toxic
fumes could cause serious injury.
If you wish to use your cooktop
with L.P. gas, you must convert
the cooktop following the
procedure found in the installation
instructions shipped with your
appliance.
DO NOT leave children alone or
unattended near an appliance in use
TEACH CHILDREN not to play with
controls or any part ofthe appliance
and not to sit climb or stand on any part
of the appliance
° CAUTION: NEVER STORE items of
interest to children in cabinets above the
appliance Children climbing on the
appliance could be seriously injured
° KEEP THIS book for later use
NEVER TRY to repair or replace any
part of theappliance unless instructions
are given in this manual All other work
should be done by a qualified
technician.
NEVER USE your appliance for
warming or heating the room
ALWAYS KEEP combustible wall
coverings curtains dish ctoths towels
potholders and other linens a safe
distance from the appliance
NEVER HEAT unopened food
containers Pressure buildup can cause
the container to burst and cause injury
NEVER LEAVE jars or cans of fat o_
drippings near your appliance
ALWAYS KEEP the appliance area
free from things that wiitburn Food
wooden utensils grease buildup
gasoline and other flammablevapors or
liquids could catch fire Plastic utensits
could meit and canned foods could
explode Your appliance should never
be used asa storage area
NEVER WEAR loose fitting clothing
when using your appliance
NEVER TRY to ctean a hot surface,
Some cleaners producenoxious fumes,
and wet cloths or sponges could cause
steam burns
iMPORTANTSAFETY
iNSTRUCTiONS
° NEVER USE a towel or other bulky
cloth as apotho_der,and make surethe
potholder is dry Moist potholde_s and
wet cloths or sponges couid cause
steam burns DO NOT let potholders
touch hot burners
, DO NOT touch cooktop burners or
surfaces near them These may be hot
enough to causeburns even though
they are dark in cofor During and after
use, do not touch or letcIothing or
flammable material contact the burners
or hot surfaces tJntitthey have had time
to coot
ONLY SOME kinds of glass or ceramic
cookware can be used for cooktop
cooking, Makesure lhe cookware you
choose to use is designed forcooktop
cooking withoutbreaking due to the
sudden temperature char_ge
ALWAYS USE care when touching
cooktop burners They will retain heat
after the range has been turned off
COOKWARE USED for cooktop
cook)ng should be flat on the bottom
and targe eno[_ghto cover the heating
area being used, Undersized utensils
expose the open flame and may result in
direct contact or ignitionof cloth}rig
NEVER LEAVE cooktop burners
unattended at high settings Boilovers
result insmoking or greasy spills which
could catch fire,
ALWAYS TURN utensil handles
inward and away fromother sudace
burners to reduce the riskof burns,
ignition, unintended contact, and
spillage.
READ AND UNDERSTAND
THeS DNFORMATaON NOW!
Be sure everyone in your home
knows what to do in case of fire,
Never use water on a grease fire;
it will only spread the flames,
COOKTOP GREASE FIRE:
Never pick up a flaming pan,,,
1. Turn off the surface burners
2. Smother the flame with a tightly fitting
lid Use baking soda or a dry
chemical, foam, or haion type
extinguisher
5
OPERATION
FEATURESOF YOURCOOKTOP
5 Removable
ButBer Caps
And Burner
Heads
5 Removable
Burner Grates
5 Drip Bowls
5 Removable
Cooktop Control
Knobs
Glass Cooktop
To remove the adhesive left from packaging tape, use household dishwashing
liquid, mineral oil or cooking oil With a soft cloth rub into the area and allow to
soak Rinse and dry well Repeat procedure using an appliance polish to
insure no damage is done to the appliance. This should be done before
the range is turned on for the first time. The tape cannot be
removed once the cooktop has heated.
6
OPERATION
GasCooktopCooking
The sign near each cooktop control
knob shows which burner is turned on
by that knob,
I 1 t I
@@@@
OO 00 O@ O0
00 QO 00 O@
LEFT LEFT RIGHT RIGHT
FRONT REAR REAR FRONT
Hi Flame--Use large I
cookware toboil targe
quantities of foods quickly
Watch foods being cooked
on high As soon as the food
reaches the cooking temperature the
flame should be turned down to a lower
setting
t
Medium Flame_Used for ,_4F_"_.
even browning or
\ 4j
maintaining a boi!
I
Low Flame-Used for _-,
melting chocolate or
warming foods
1. Grasp the knob
with thumb and
finger and push in,
2. While pushing in
turn the knob to
the LITE
position
3. After the burner
ignites set knob
to desired flame
setting
pr .... ..,q
CAUTION: When
setting the flame
size make sure the
flame heats the bottom of the
pan only. Flames that extend
beyond the bottom edge of the
pan or lick up the sides are
unsafe and waste energy.
k_ .............. a
When the knob is turned to the light
position, a spark igniter sends a series
of electrical sparks that will ignite the
gas flowing to the burner automatically.
While cooking on glass' _
or porcelain cooktops |
_" remember these areas |
Jmay get hot. Use caution when I
_working near the.s.e areas. ,)
7
OPERATION
GasCooktopCooking
Use pans and woks that are the same
size as the burner used when cooking
During a power failure, the cooktop
burners will not light automatically in an
emergency, a cooktop burner may be lit
using awooden match, Foliow the
instructions below:
t. Light the wooden match
2. Hold the flame next to the burner you
want to use
3. Push in and turn the correct knob to
the light position
4. When the burner lights turn the knob
to your preferred setting
r . ............................
Warning: Lighting gas burners
with a match is dangerous, You i
should light the burners with this |
method only in an emergency. J
Do not use woks that
have support rings,
Do not use stove top
grills.
1. Center canner over the burner.
2. Use recipes and procedures from
reputable sources These are
available from manufacturers such as
Ball@ and Kerr@,and the Department
of Agriculture Extension Service
3. Use caution to prevent burns from
steam or heat
If you are simmering on one burner and
turn on the others, watch the simmer
setting Because of the increased gas
flow to the other burners the flame size of
the burner used for simmering may need
to be increased
8
Cleaning
CAREANDCLEANING
CLEANING MATERIALS
° Dishwashing detergent
o Warm water
o Soft cloth
Do not use abrasive cleaners,
industrial cleaners, or bleach.
TO CLEAN
Wipe down with warm soapy water
Rinse and dry welt
CLEANING MATERIALS
° Glasscleaner
o Papertowels
o Bakingsoda
Warm water
TO CLEAN
Remove stubborn soil with paste of
baking soda and water. Do not use
abrasive cleaners Rinse thoroughly.
CLEANING MATERIALS
° Cleaning powder
° Steel wool (soap-filled)
° Dishwashing detergent
o Warm water
o Soft Cloth
TO CLEAN
if hot fruit fillings or foods that are
acidic (such as tomatoes, sauerkraut
and sauces with vinegar or lemon
juice) spill on the cooktop, use a dry
paper towel or cloth to wipe it up as
much as possible right away
CLEANING MATERIALS
o Dishwashing detergent
Nonabrasive cleaner
Ammonia
Warm water
Soft cloth
TO CLEAN
For stubborn stains, place grates into
a plastic bag. Pour in 1/4 cup of
ammonia and seal tight Allow to soak
overnight. Wash and rinse well To
help prevent rusting, lightly coat the
burner grates with cooking oil
CLEANING MATERIALS
° Dishwashing detergent
. Nonabrasive cleaner
Warm water
Soft c!oth
TO CLEAN
Soak stubborn stains, rinse and dry
completely Leave burner cap in
place when cleaning burner bowl
CLEANING MATERIALS
oDishwashing detergent
oWarm water
o Soft cloth
TO CLEAN
Pull knobs straight off stem. Wash with
detergent. Rinse and dry well Return
knobs to unit Do not allow knobs
to soak!
9
CAREANDCLEANING
Removable Parts
TO REMOVE
Be sure that al! controls are turned off
and that the unit is cool Lift off burner
grate, burner cap and burner head
Do not remove burner bowl
MtXERTUBE
The electrode of the
spark igniter is
exposed beyond the
top of the burner.
When cleaning the burner
bowl, be careful not to snag
the electrode of the spark
igniter with your cleaning
cloth. Damage to the igniter
could occur. Be careful not
to turn on any cooktop
controls while cleaning
burner bowls. A slight
electrical shock might
result, which could cause
you to knock over hot
cookware.
I,,_ ..................... j
TO REPLACE
Place the burner head onto the burner
bowl making sure the location of the
spark igniter ma.tches up with the
opening in the burner head
Place the burner cap on the burner
head
Place the grate over the burner
assembly and onto the burner bowl
The indentations of the bowl should
match the location pins on the bottom
of the grates,
10
BEFORECALLINGFORSERVICE
To save you time and money, before making a service call check the iist below for any
problem you may feet you havewith the performance of your coektop, if the problem is
something you cannot fix use the Consumer Service Numbers located at the back of this
manual When making any calls have the Model No., Repair Parts list, Use
and Care Manual and the Date of Purchase available.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
..................... ii,l: j I !JU HI' !l, ,,II,H,,I,,I,,, I i,1 :!- I
Cool(top knobs Knob isn't pushed down Push knobs down to turn
will not turn,
: : L ,i, ,, ,i !I I ±J l!!J I,I,L,II ,II!UII I
Cooktop
burners will
not light.
a, Gas supply
b, Power supply
c, Spark ignition.
d, Power supply
e, CIeaning
f, Burner assembly.
g, Knob not re-installed
correctly
a, Gas supply notconnected or
not turned on
b, Cooktop not properly
grounded or polarized
¢, See instattationinstructions,
d, No electricity to unit;check for
tripped fuse or circuit breaker
e, Soil c!ogging holes in burner
head Clean holes
f, Cooktop burnertop not
replaced correctly See
removabIeparts section
g, Pushknob down on the stem
Matchthe flat part of the stem
with flat side of theknob
tl
NOTES
12
RANGEWARRANTY
r
FULL ONE YEAR WARRANTY ON THE FUNCTIONING OF ALL PARTS
EXCEPT GLASS PARTS
If, within one year from the date of installation, any part, other than a glass part, fails to
function properly due to a defect in material or workmanship. Sears will repair or re-
place it, free of charge
FULL 30-DAY WARRANTY ON GLASS PARTS AND FINISH OF PORCE-
LAIN ENAMEL, PAINTED OR BRIGHT METAL FINISHED PARTS
If, within 30 days from the date of installation, any glass part or the finish on any porce-
lain enamel, painted or bright metal part is defective in material or workmanship, Sears
will replace the part, free of charge,
FULL 90-DAY WARRANTY ON MECHANICAL ADJUSTMENTS
For 90 days from the date of installation, Sears witl provide, free of charge_ any me-
chanical adjustments necessary for proper operation ot the range, except for normat
maintenance..
tf the range is subjected to other than private famity use, the above warranty coverage
is effective for only 90 days
WARRANTY SERVICE ISAVAILABLE BY CONTACTING THE NEAREST SEARS SER-
VICE CENTER/DEPARTMENT IN THE UNITED STATES
This warranty applies only while this product is in use in the United States This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state
to state
Sears, Roebuck and Co., Dept 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
_...-,_,--_ , .J
To Further Add To The Value Of Your Range,
Buy a Sears Maintenance Agreement.
YearsofOwnershipCoverage 1stYear 2ndYear_- 3rdYear
!
W MA MA
Replacementof Defective
]4 PartsotherthanPoreela_n
orGlass
: 90 DAYS
2 .ao an oa Aal.s,mo,.W iViA MA
30 DAYS
3 Poreela na,,dGt s F'artsW MA MA
Annual Preventive Mainten-
ante Check at your request
MA MA MA
W "Wzlrr_nty MA - MMntonanco Agreom0nt
Kenmore Ranges are designed, manufactured and tested for years of dependable
operation, Yet, any modern appliance may require service from time to time The Sears
Warranty plus the Sears Maintenance Agreement provides protection from unexpected
repair bills and assures you of enjoying maximum range efficiency
The chart above compares the Warranty and Maintenance Agreement and shows you the
benefits of owning a Sears Range Maintenance Agreement
Contact your Sears Sales Associate or Local Sears Service Center today and purchase a
Sears Maintenance Agreement
t3
Forthe repairorreplacementparts you need#
delivereddirectly toyourhome
Call7 am - 7 pm, 7 daysaweek
t =800-366-PART E
(1-800-366,,7278)
Forin.homemajorbrandrepair service
Call24 hours a day,7 daysaweek iTi_
1.800.4.RIEPAIIR
(1-800.473.7247)
For the locationof a
Sears
partsandRepairCenterin yourarea _-/_'_ ,
Call24 hours aday, 7 daysaweek BB BBBBBB
1 =800-488=t 222
For information onpurchasing a Sears
Maintenance Agreement or to inquire
about an existing Agreement
Call9 am - 5 pm, Monday-Saturday
1=800-827-6655
America's Repair Specialists
t4
MANUAL DEL COHSUMIDOR
CUBIERTA PARA
COCnNAR A GAS
SELLADA DE 36"
MODELO NO.
911.33355
911.33356
911.33359
PRECAUCJON:
Antes de usar esta estufa,
lea este manual y siga
todas las RegSas de
Seguridad ¥ las
instrucciones para su
funcionamiente.
,, Instrucciones de
Seguridad
o Funcionamiento
o Cuidado y Umpieza
C6mo Resolver
PrebRemas
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, iL 60179 U.S.A.
229c4020Pt 74 (SR- 10382)
Indite
CUBIERTAPARACOCINARAGAS
SELLADADE36"
Segufidad enetuso de Waestufa 3-5
Caractedsticas de la cubierta ....... 6
PosiciSn de los contretes .............. 7
Encendido de los quemadores , 7
Corte de corriente .................. 8
Utensilios y woks para cocinar 8
Consejos para hacer conservas 8
Panel de control .................. 9
Cubierta de vidrio .................. 9
Parritla de quemador ......................... 9
Recipientes, Tapas y Cabezas de
los quemadores ..................... 9
Perillas de control .................... 9
Componentes de los quemadores
de la cubierta ................... 10
Antes de ltamar para un servicio .....
................. 11
_a,an'tia........................... 13
NOmeros para servicios det
consumider ...................... 14
Para su conveniencia y referencia futura, pot favor escrtba el nQmoro de
modelo y de serie en el espacio que so provee, Est_n ubicados debajo
do la cubJerta.
NUMERO DE MODELO:
2
NUMERO DE SERIE:
IHSTRUCCiONESDE.
SEGURIDADI£vTPORTAHTES
GUARDE ESTAS 9NSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar osto aparato. Cuando use aparatos
a gas o o!6ctr;cos, se deberian seguir precauciones de seguridad, |ncluyondo
Io siguionte:
_ ;;ADVERTENCiA!!! Si
,_!iiiI _ la info ,maci6n e. este
manual no so sigue
ili exactamente, podrea
i:i rosultar un incendio, una
explosion, O un escape de gas
_i_que causen da_o a la propiedad, !
!i:i_heridas personales, o mue_e.
ADVERTENCIA:
Ajustes a los
quemadores de L.P.
Siva a usar Gas Licuado de
Petr61eo (gas embotellado)
todos los ajustes para L.P. en
las instrucciones de
instalaci6n deben hacerse
antes de usar su estufa.
Si su estufa no es ajustada
adecuademente, |as llamas
podrfan set demasiado altas,
o la estufa podria usar
demasiado combustible,
emitir gases t6xicos o
cocinar real.
PARA GARANTIZAR su segufidad, ta de
su familia y ta de su hogar, pot favor lea su
Manual del Consumido," cuidadosamente
Mant_ngalo a la mano para referencias
Ponga mucha atenciSn a las secciones de
segufidad
ASEGURESE que su estufa sea instalada
pot un t_cnico especializado y q_Jehaga
tierra adecuadamente.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTESPARASU
SEGURIDAD
;ADVERTENCIA DE
SEGURIDAD IMPORTANTE!
California Safe Drinking Water and
Toxic Enforcement Act requiere que
el gobornador de California publique
una Iista de substancias que el
estado sopa que producen defectos
de nacimiento u otros da_os
reproductivos y requiere que los
hombres de negocies advlertan a
sus clientes del contacto petencial
a tales substancias.
Los aparatos a gas pueden causar
una exposiciSn love a cuatro de
estas sustancias, tales come
benceno_ mon6xido de carbeno,
formalina y hollfn_ causados
principalmente per la combusti6n
incompleta del gas natural o
combustibles L.P. Las estufas
adjustadas adecuadamente,
indicado per una llama azulada on
vez de una llama amarilla,
minimizar_i la combusti6n
incompleta. La exposici6n a estas
sustancias so puede minimizar alan
m_s con la ventilaci6n a trav6s de
una vontana abierta o usando un
ventilador o una campana de
ventilaci6n.
La estufa, come sale de la f_brica,
puede set operada solamente con
gas natural. No trate de haceria
funcionar con gas L.P. (gas
emhotellade). Las llamas altas y
t6xicas podrian causar heridas
serias. Si desea usar su estufa con
gas L.P., haga la conversi6n de la
estufa siguiendo el procedimiento
que se encuentra en las
instrucciones de instalaci6n.
,, NO DEJE a _osnir_osso_os o sin
vigilancia cerca de una estufa qua se est6
usando.
ENSEi_IE A LOS NiXIeS a no jugar con
los controles o cua]quier parte de la es_ufa,
y a no sentarse, subirse o pararse sobre la
puerta de la estufa
PRECAUCION: NUNCA GUARDE
artlculos que sean de interns para los
niSos en los gabinetes sobre el estufa.Los
niSos qua se suban sobre la estufa
podrtan resuitar gravemente betides
GUARDE ESTE tibro para un use future.
NUNCA TRATE de reparar o reemplazar
una pane de ia esiufa a menos que las
instrucciones se den en este manual. Todo
otto trabajo deber_a ser hecho per un
t6c_ico especializado
NUNCA USE su estufa para entibiaf o
cafentar una habitaci_n.
a SIEMPRE MANTENGA los
revestimientos combustibles de las
paredes, cortinas y otros pa_os a urea
disiancia prudente de la eslufa
NUNCA CALIENTE contenedoras de
aiimentos cerrados. El aumento de ]a
presi_n podria causar qua e] contenedor
explote y cause heridas
° NUHCA DEJE frascos o Iatas con grasa
o goieaduras dentro o cerca de la estufa
SIEMPRE MANTENGA et_,rea de Ia
estufa despejada de cosas que se podrian
quemar (gasolina y otros vapores y
l[quidos infIamabIes). La acumulaci6n de
comida y grasa y los u(ensi_ios de madera
se poddan incendiar, Los utensilios de
pl_,stico se podrtan derretir y las comidas
en conservas podrtan explotar. Su estufa
nunca se deberla usar para almacenar
cosas
HUNCA USE ropa suelta cuando use Ja
estufa
NUINICA irate de lirnpiar Ias superficies
ca[ienies, AIgunos limpiadores producen
vapores nocivos y ios parses y las
esponjas mojadas podi'[an causal
4
quemaduras per vapor,
o NUNCA USE una toalla u otro paso
abultado come agarradera y aseg_fese
que ta agarradera est_ seca Las
agarraders h0medas podrfan causar
quemaduras per vapor Mantenga las
toa!las y los pados para plates,
agarraderas y otros paSos a una distancia
prudente de la eslufa NO PERMITA que
las agarraderas toquen las zonas para
cocinar cafientes
,, NO TOQUE tas superficies para calentar,
]as superficies cerca de elias o ]as
superficies interiores Estas podrian estar
suficientemente calientes para quemar
aunque se vean de co!or oscuro Durante y
despu(_s det use, no toque o permita que
Ia ropa o materiales inflamab_eshagan
contacto con las superficies catientes
hasta que hayan tenido tiempo de
,, LAS OLLAS QUE SE USEN para
cocinar en la cubierta deberian ser de
rondo plane y Io suficientemente grandes
para cubrir el _rea que se esl_ utilizando
Los uIensifios que son demasiado
pequeSos exponen et elemento catentador
y podda causar un ccntacto directo o el
incendio de la ropa
,, NUNCA DEJE tas unidades de
superficie sin vigilancia a temperaturas
a!_as. Los derrames pcddan resuttar en
humo o en derrames de grasa que se
podrian incendiar.
o SIEMPRE COLOQUE las agarraderas
(manillas) de las cItas hacia adentro y ]ejos
de las otras unidades de la superficie para
reducir el riesgo de quemaduras,
encendido, un contacto y derrame
accidental,
;LEA Y COMPRENDA ESTA
INFORMACION AHORA!
AsegQrese que todos en su hogar
sepan qu_ hacer en case de
incend;o, Nunca use agua sobre un
incend|o de grasa; esto solamente
extender;i las llamas,
INCENDIO DE GRASA EN LA
CUBIERTA:
Nunca levante una ella en llamas.,.
1, Apague los quemador de la superficie,
2. Sofoque Ia tlama con una tapa apretada,
soda para cocinar o con un extintor
quimico, a espuma o "halon"
,, SOLO CIERTAS clases de utensitios de
vidrio o car&mica se pueden usar para
cocinar en ta cubierta AsegOrese que los
utensilios que seleccione est;Cndiseb,ados
para cocinar sobre la cubierta sin
quebrarse debido a los sebilos cambios
de temperatura
, SIEMPRE TENGA cuidado cuando
toque los elementos de la cubierfa
Retendr&n calor despu(_s de qua la estufa
se haya apagado,
5
OPERACION
CARACTERISTICASDESUCUBIERTA
5 parrfllas de/
quemador
removibles
5 tapas y
cabezas de
quemadores
removibles
5 recipientes
5 perillas de
control de
cubierta
removibles
Cubierta pata
cocinar
de vidrio
Para sacar el residuo del adhesivo de la cinta de empaque, use detergente Ifquido para
platos, aceite minera_ o aceite para cocinat Con un patio suave fr6tetos sobre el _rea y
permita que se remoje Enjuague y seque bien Esto so deberi*a hater antes qua la
estufa se encienda pot primera vez. La cinta no se puede sacar una vez que
el cubierta ha sido calentada.
6
OPERACION
CGmoCocinar en la Cubierta
a Gas
La marcacerca de cada periila de control
de ]acubierla muestracu_lelementose
enciendecon esa perilla
I I 1 t
@@@@
oo oo oo oo
oo oo oo
Izqulerdo Izqulerdo l)erecho Dereeho
delantero posterior posterior delanteto
t. Tome la periIla con el ]14m..-----,--_
pulgar y el [ndice y
empuje.
2, Mientras empuje
haga girar la perifla a
la posiciSn. LIITE
(ENCENDIDO) _1
3. Despu_,s de que el
quemador se
enciende, coloque la .............
perilla en la posiciSn
de ta llama deseada,
111_7 I'11'11'1'11'11!!!1!'1 .... i _11
PRECAUCION: ___Cuando solecciono el
tamale de ia llama
asegdrese quo la
llama calienta solamento el fondo
de la ella, I.as llamas que so
oxtienden m_s all_ de ta orilla del
fondo de la ella o que lamen los
lades son peligrosas y desperdician
energfa, ,_
qlll!!ll ! I
Llama alia--Use elias l
grandes para hacer hervir _--,.
cantidades grandes de
comidas rapidamente
Vigile los alimentes cuando se
cocinan en alto. Tan pronto
come la comida aZcanza la temperatura
para cocinarse la llama se deberta bajar a
una posici6n menor
I
Llama mediana--Se usa _/_h
para mantener una ebullici6n.
I
Llama baja--Usada para
derretir chocolate o para
entibiar la comida.
Cuando la perilla se hace girar a ta posici6n
de encendido, un encendedor a chispas
env[a una serie de chispas el_ctficas que
encender_n el gas que pasa
autom&ticamente aI quemador
Cuando cocine sobre ]
cubiertas de vidrio o do |
porcelana rocuerde que /
estas _toas so puoden |
calentar, Tonga cuidado ¢uando |
trabaje corca do estas _reas. ,)
OPERACION
CGmoCocinarEnLa
CubiertaA Gas
Durante un corIe de corriente los quemadores
de la cubierta no se encender_n
autom_Iicamente Er_una emergencia, un
quemadot de cubierta se puede encender con
un f6sforo de madera Siga las instrucciones
m,4sabajo:
1. Encienda el fSsforode madera
2. Sujete (a (lama junto atquemador que
desea usat
3. Empuje y haga girar la peri(la correcta a la
posici6n de encendido
4. Cuando el quemado_se enciende haga
girar la pedlla a la posic(6n prefefida
m I I
(ADVERTENCIA: Encender un "
_ quemador con un f6sforo es /
|pellgroso, Usted deber(a encender |
|los quomadores con esto m_todo |
_s61o en caso de emergencia. ._
Use ollas y woks que sean del mismo
tamaCmodel quemador que use cuando
cocine
la olla
No use woks que tengan
anillos de soporte, No
use parriUas de
superficie de estufas.
t. Centre la olla sobre el quemador
2. Use recetas y procedim(entos de buenas
fuentes Eslas se encuentran d(sponib[es
de fabricantes tales como Ball® and
Kerr_ y del Servicio de Extens[6n dei
Dapartamento de Agricultura
3. Tenga cuidado para prevenir
quemaduras a causa del vapor o del
calor
Si est& cocinando con una I(ama a (uego
fento sobre un quemador, vigile Ia posiciSn
Debido al aumento del paso de! gas a los
otros quemadores el lamaSo de la Ilama
que se est_ usando para coc[nar lentamente
podria necesitar set aumentada
8
Limpieza
CUIDADQYLIMPIEZA
MATERIALES DE LIMPIEZA
Detergente tfquido para plates
Agua tibia
PaSo suave
No use limpiadores abrasivos,
limpiadores induslriales, o
blanquedores {cloro).
COMO LIMPIAR
Limpie con agua con jab6n tibia Enjuague y
seque bien
MATERIALES DE LIMPIEZA
,_Limpiadorde vidrios
Toallas de papel
° Soda para hornear
Agua tibia
COMe LIMPIAR
Saque ]a suciedad pegada con una pasta
de soda para hornear y agua. No use
_impiadores abrasives.. Enjuague bien
MATERIALES DE LIMPIEZA
° PoIvos para limpiar
Lanilta de acero (con jab6n)
° Detergerlte para plates
° Agua tibia
o PaSo suave
COMe LIMPIAR
Si alimentos _cidos (tales come rellenos de
fruta, tomates, chucrut o sa_sascon vinagre
o jugo de ]imSn) se derraman sobre la
cubierta, use una toalla de papeI seca o un
par]o para limpiar/os inmediatemente
MATERIALES DE LIMPIEZA
" Detergente t_quido para plates
,, Limpiador no abrasive
Amonia
,, Agua tibia
o Pa#ioseco
COMe LIMPIAR
Para manehas diliciles, ceioque tas parriIlas
en una belsa de pl_stico. Ponga 1/4 de taza
de amonia y cierre bien Permita que se
remoje toda la noche. Lave y enjuague bien
Para prevenir corrosiSn, aphque una leve
capa de aceite para cocinar sobre la parriila
det quemador
MATERIALES DE LIMPIEZA
Detergente para plates
Limpiador no abrasive
° Agua tibia
Pa_o seco
COMO LIMPIAR
Remoie ]a suciedad pesada, enjuague y
seque completamente Mantenga las tapas
de los quemadores en su lugar cuando
{impie los recipientes de tos quemadores
MATERIALES DE LIMPIEZA
o Detergente liquido para plates
,, Agua tibia
', PaSo suave
COMe LIMPIAB
Tire derecho hacia afuera det tallo. Lave con
detergente Enjuague y seque bien Coloque
las peritlas de vuelta en la unidad.
;No permita que las perillas se
remoje!
9
CUIDADOYLIMPIEZA
Partes Removibles
COMO SACARLOS
Aseg_3reseque redeslos controtes est_n
apagados y que la unidad est_ Ida Levante la
parrilfa del quemador, la tapa del quemador y
tacabeza dot quemador Nosaque el
recipiente def quemador
Tube de
_- arrilla del
quemador
%____Tapa del
quemador
_.<_____Cabeza del
_._ quemador
EI electrode del
encendedor a chispa so
expone m_s arriba de la
parto superior del
quemador, Cuando limpie el
recipiente, est6 seguro de no
enganchar el electrode del
encendedor a chispa con el
pa_e do ia limpieza. Esto podria
da_ar el encendedor. Tonga
cuidado do no enconder ninguno
de los controles mientras est6
limpiando los recipientes del
quemador. Esto podria resultar
en un love golpe de corriente
que Io podrJa hacer golpear y
volcar un utensilio caliente.
tb......................... J
COMO SE PONEN NUEVAMENTE
Coloque tacabeza de] quemador en e_
recipiente del quemador asegur_ndose que la
ubicaci6n del encendedor a chispa coincide
con la abertura en ta cabeza del quemador
Coloque ratapa del quemador sobre lacabeza
de_quemador
Coloque Iaparrilta sobre el conjunto deF
quemador y el recipiente del quemador, Les
indenciones del recipiente deben coincidir con
Ias puntas de ajuste en el rondode Iaparrilfa
del
quemador
mezcla
(chimenea)
10
ANTESBE M.AMAR PARAU# SERVICIQ
Para ahorrar tiempo y dinero, antes de flamar para un servicio, revise la lista de m_s abajo
para cualquier problema que usted crea que tiene con et Iuncionamiento de su estufa Si
el problema es algo que usted no puede reparar, use los Nemeros de Servicio para el
Consumidor que se encuentran al final de este manual, Cuando haga un llamado,
tenga dlsponible el n_mero de modelo, lista de partes para reparaciones,
manual de uso y cuidado y la fecha de compra,
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION
'll'l"l,_l_L'Jlll'l"' ' C ' :'; I I " I,Illl'IHI Ill .....II "
Las perillas de la a, La perilla no se a. Empuje las periltas
cubieda no giran, empuj6 para hacerfas girar
.1::1 _J
Los quemadores de a. Abas{ecimiento de gas a, La lfnea del gas no est_
la cubierta no conectada o no est_
encienden, abierta.
b. Abastecimiento de b, La cubierta para cocinar
electricidad no hace tierra o no est_
polarizada
adecuadamente
c. E[ electrodo def ¢. Vea [a secci6n para {a
encendedor a chispa instataci6n
d. Abastecimiento de d, No pasa electricidad a la
etectricidad unidad; revise los fusibles
o el interrupter del
cit-cuito
e, Limpieza e. Hoyos de los quemadores
tapados con suciedad
S_quelos y l[mpielos
f, Conjunto de! f, El quemador no se
quemador reemplaz6 correctamente
Vea la secci6n de partes
removibIes
g. g. Empuje la perilla sobre el
tatlo, haga coincidir la
parte plana del tallo con
la parte plana de la
perilla.
Perilla puesta
incorrectamente
11
NOTAS
12
GARANTIADELA ESTUFA
rTODO UN AND DE GARANTIA COMPLETA PARA LAS FUHCIONES DE _
TODAS LAS PARTES EXCEPTO LAS DE ViDRIO
Si, dentro del lapse de un afio a partir de la fecha de instataci6n, cuatquier parte que
no sea de vidrio funciona mat debido a un defecto en el material o en la mane de
obra, Sears la reparar_ e la reemplazar&, sin costo alguno
GARANT|A TOTAL DE 30 DIAS PARA LAS PARTES DE VtDR|O Y EL
ACABADO DE ESMALTE PORCELANIZADO, PARTES DE METAL
PINTADO O BRILLANTE
Si, dentro de los treinta dFas posteriores a la instalaci6n, cuaiquier parte de vidrio o el
acabado de cua_quier esmatte porcelanizado o parte de metal pintado o brilfante
tiene defectos en el material o mane de obra, Sears reemplazar& la parte, sin costo
alguno
GARANT|A TOTAL DE 90 DIAS EN AJUSTES MECANICOS
Durante 90 d[as a partir de la fecha de instalaci6n, Sears proporcionar_, sin costo
afguno, cualquier ajuste mec_nico necesario para ta correcta operaciSn de fa estufa,
exceptuando el mantenimiento normal
Si la estufa est& suieta a otto use que no sea el privado familiar, fa cobertura de ]a
garantia mencionada arriba ser,_ efectiva s6to durant.e g0 dfas
EL SERVICIO DE GARANTIA ESTA DISPONIBLE CON SOLO PONERSE EN
CONTACTO CON EL CENTRO 0 DEPARTAMENTO DE SERVICIO SEARS MAS
CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS
Esta garant[a se apiica s_]o cuando este producto se use en los Estados Unidos
Esta garantfa le brinda derechos legales especfficos, y tambi6n puede tenet otros
derechos que vadan de un estado a otro
Sears, Roebuck and Co, Dept. 817 WA, Hoffman Estates, tL 60179
Para Ampliar E! Valor De Su Estufa,
Compre Un Contrato De Mante.imiento Sears.
Afiotldo co_lur_ d= _ prop_edQd let _5o 2 +_5o 3eraSo
1 .oe_,_,._o.._.,_...o,._,uo°=G AM AM
que no t,_an de p_rc_ o vlddo
DO DAYS
2 Aj..,e_._o G AM AM
3O DAYS
3 P..o°.0po_01,.ey,_d.o G AM AM
,4 Revtstdrt 8nu_!d= m_ntenlm_ento
pravant|w;=sollc*tuddeusladAM AM AM
Las estufas Kenmore est&n disefiadas, fabricadas y probadas para bfindarle aSos de
operaciSn confiable Sin embargo, cualquier aparato moderno puede requerir de alg_n
se[vicio de vez en cuando. La garantia Sears, adem_s del contrato de Mantenimiento
Sears, ie bfinda protecciSn contra cuentas de reparaciones inesperadas y [e asegura que
disfrute de la m_xima eficiencia de la estufa
La tab_a de arriba compara el contrato de Garantia y de Mantenimiento y le muestra los
beneficios de tener un Contrato de Manten}miento para su estufa Sears
PSngase en contacto con su vendedor de Sears o con el Centre de Servicio Sears de la
localidad hey mismo y compre un contrato de mantenimiento Sears
13
f
Sears se complace en ofrecer a sus clientes
servicio de reparaci6n de aparatos
electrodom_sticos y electr6nicos de todas ias
marcas.
En Sears usted puede contar con operadores en
espa_ol a los que puede Ilamar sin cargo alguno.
Para servicio de reparaci6n
a domicilio,
Llame 24 ho_as at dia, 7 dias a la
semana
I 800-676-581 t
Para ordenar piezas con entrega
a domicilio,
Llame de 7 am a 7 pro, 7 dias a ta
semana
1 800-659-7084
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kenmore 91133355591 El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas