Preguntas frecuentes
1. ¿Cómo apagar el CPW90?
Mantenga pulsado el botón silencio del CPW90 hasta que el LED
indicador de la batería del CPW90 se encienda en color rojo durante
3 segundos para luego apagarse.
2. ¿Cómo encontrar el CPW90 que se ha enlazado con el teléfono de
conferencias CP960?
1) Seleccione >Micrófono Inalámbrico.
2) Seleccione el micrófono deseado y luego pulse Find para encontrarlo.
El LED indicador de desactivación de audio del CPW90 parpadea
alternadamente en rojo y en verde.
3. ¿Cómo enlazar el CPW90 con otro teléfono de conferencias CP960?
El CPW90 solo puede estar enlazado con un teléfono de conferencias
CP960.
Si desea enlazar el CPW90 con otro teléfono de conferencias CP960, el
enlace del CPW90 con el teléfono de conferencias CP960 anterior se
anulará automáticamente al realizar el nuevo enlace.
Para enlazar el CPW90 con otro teléfono de conferencias CP960:
1) Haga lo siguiente para enlazar el CPW90 con otro teléfono de
conferencias CP960:
Seleccione >Micrófono Inalámbrico.
Pulse para buscar un CPW90.
2) Coloque el CPW90 en la base de carga y asegúrese de que esté
cargando.
3) Mantenga pulsado el botón silencio del CPW90 durante 5 segundos.
El CPW90 entrará en el modo de enlace. El LED indicador de
desactivación del audio del CPW90 parpadeará rápidamente en amarillo.
El CPW90 se enlazará automáticamente con otro teléfono de
conferencias y se anulará el enlace con el teléfono de conferencias
CP960 anterior.
4. ¿Qué es el modo de suspensión?
Cuando el CPW90 se enlaza correctamente con el teléfono de
conferencias CP960, el CPW90 entra en el modo de suspensión.
En el modo de suspensión, al pulsar el botón silencio del CPW90, el LED
indicador en la batería del CPW90 se encenderá de color verde fijo
durante 3 segundos para luego apagarse.
5. ¿Cómo anular el enlace del CPW90 con el teléfono de conferencias
CP960?
1) Seleccione >Micrófono nalámbrico.
2) Seleccione el micrófono deseado y luego pulse Detalles.
3) Pulse Desconectar para anular el enlace del CPW90.
Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad
antes de usar el dispositivo!
Las siguientes instrucciones básicas de seguridad deben respetarse siempre
para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones
personales.
Requisitos generales
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de instalar
y usar el dispositivo y controle la situación durante el
funcionamiento.
Mantenga siempre el dispositivo seco y limpio durante el proceso de
almacenaje, transporte y funcionamiento.
Evite golpes y sacudidas en el dispositivo durante el proceso de
almacenaje, transporte y funcionamiento.
No desmonte el dispositivo por su cuenta. En caso de fallos, póngase
en contacto con el centro de mantenimiento designado para su
reparación.
No se permite hacer modificaciones en la estructura ni el diseño de
seguridad del dispositivo sin previo consentimiento por escrito.
Yealink no será responsable bajo ninguna circunstancia de las
consecuencias o problemas legales derivados de dichas
modificaciones.
Consulte las leyes y estatutos pertinentes cuando use el dispositivo.
También deben respetarse los derechos legales de terceros.
Requisitos ambientales
Coloque el dispositivo en un lugar bien ventilado. No exponga el
dispositivo a la luz del sol directa.
Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo.
Coloque el dispositivo sobre una plataforma estable y nivelada.
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo para evitar daños o
deformaciones causadas por el peso.
Deje al menos 10 cm de distancia entre el dispositivo y los objetos
más cercanos para facilitar la disipación del calor.
No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inflamables o
vulnerables al fuego, como materiales hechos de goma.
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor o fuego vivo,
como velas o radiadores eléctricos.
Mantenga el dispositivo alejado de aparatos domésticos con campos
magnéticos o electromagnéticos intensos, como hornos microondas
o neveras.
Requisitos de funcionamiento
No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
No permita que los niños jueguen con el dispositivo ni sus
accesorios para evitar asfixia accidental.
Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por
el fabricante.
La alimentación eléctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de
entrada del dispositivo. Utilice únicamente una toma de corriente
con protección contra sobretensiones.
Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de
enchufar o desenchufar los cables.
No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el
equipo cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera,
palangana, fregadero, sótanos húmedos o piscinas.
No pise, estire ni retuerza los cables para evitar fallos del
dispositivo.
En caso de tormenta, deje de usar el aparato y desenchúfelo de la
alimentación eléctrica. Desenchufe la clavija eléctrica y el cable de
par trenzado (el cable de radiofrecuencia) de la línea de abonado
digital simétrica (ADSL, por sus siglas en inglés) para evitar rayos.
Si deja el dispositivo sin utilizar durante mucho tiempo,
desconéctelo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija
eléctrica.
Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales,
desconecte el dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe
la clavija eléctrica inmediatamente. Póngase en contacto con el
centro de mantenimiento designado para su reparación.
No introduzca ningún objeto que no forme parte del producto o de
los accesorios en las ranuras del equipo.
Antes de conectar un cable, conecte el cable de toma de tierra del
dispositivo. No desconecte el cable de toma de tierra hasta que
haya desconectado los demás cables.
Requisitos de limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo y desconéctelo de
la alimentación eléctrica.
Utilice un trapo suave, seco y antiestático para limpiar el dispositivo.
Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe
eléctrico sucio o húmedo podría provocar una descarga eléctrica y
otros peligros.
E
S
P
A
Ñ
O
L
25