1. Seguridad
Para prevenir daños al aparato
• El F LM ha sido diseñado para ser usado con un tipo de lámpara (carcasa) específic a. Cons ulte las instrucciones de instalación
para averiguar el tipo correcto.
•Silosfiltros de aire no se reemplazan de forma regular, se podría obstruir el flujo de aire en el interior del proyector, lo cual
produce sobrecalentamiento. El sobrecalentamiento podría o casionar el apagado del proyector durante su funcionamiento.
•Afin de gar antizar el flujo de aire apropiado y el cumplimiento del aparato d e los requisitos de compatibilidad electromagnética
(EMC) y requisitos de segu ridad, éste debe funcionar en todo m omento con todas las cubiertas en su sitio.
• Las ranuras y los orificios del encapsulado se proporcionan para la ventilación. A fin de asegurar el funcionamiento fiable
del aparato y evitar s u sobrecalentamiento, no deben obstruirse ni cubrirse dichos orificios. Nunca coloque el producto en
una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar, ya que se bloquean los orificios. Tampoco debe colocarlo en las
cercanías o encima de un radiador o rejillas de calor. No d ebe c olocarse el aparato en una instalación o recinto empotrado, a
menos que se proporcione la ventilación adecuad a.
• No deben bloquearse los v entiladores d e enfriamiento del proyector ni el flujo continuo de aire en la parte inferior del proyector
y a lrededor de éste. N o debe c olocarse papeles sueltos ni ningún otro objeto a una distancia del proyecto de menos de 10 cm
(4") de cualquier costado.
• El apa rato siempre debe m ontarse de modo que se garantice el flujo co ntinuo de aire en las entradas de aire, al igual que la
evacuación ininterrumpida del aire caliente expulsado p or el sistema de enfriamiento. No deb
en co locarse materiales sensibles
al calor en la ruta del aire expulsado. Deje al menos una área libre de seguridad de 1 metro (40”) en la parte posterior del
proyector.
• Cerciórese de que no se derrame ningún líquido ni se introduzca ningún objeto dentro del proy ector. Si esto sucede, apáguelo
y desenchufe inmediatamente la alimentación de la red eléctrica. No ponga el proyector de nuevo en funcionamiento hasta
que haya sido inspeccionado por un técnico de servicio cualificado.
• Consulte con un ingeniero profesional de estructuras si tiene la intención de utilizar este proyector montado en el techo. Siempe
debe com probar el límite de carga de trabajo de la estructura que s ostiene el proyector.
• No use este equipo cerca del agua.
• Cuidado especial con rayos láser: Debe tenerse u n cuidado especial cu
ando se utilicen proyec tores DLP en la misma habi-
tación donde s e encuentre un equipo de rayos láser de alta potencia. E l impacto directo o indirecto de rayos láser en la lente
puede ocas ionar daños severos a los Digital M irror Dev ices
TM
en cuyo caso se pierde la garantía.
• Nunca coloque un FLM en la luz directa del sol. La luz del sol puede causar daños im portantes a los Digital Mirror Devices
TM
en cuyo caso se pierde la gar antía.
• Guarde el material de embalaje original; le será de utilidad si por alguna razón tiene que transportar el equipo. Para una
máxima protección, vuelva a embalar el aparato tal y como se embaló originalmente en la fáb rica.
• Desenchufe el producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilice pro ductos de limpieza líquidos o pulver izados. Utilice
un paño húmedo para la limpieza. Nunc a utilice disolve ntes fuertes, tales com o diluyentes o bencina, ni productos de limpieza
abrasivos debido a que éstos dañan el enc apsulado. Las manc has resistentes pueden eliminarse con un paño ligeramente
humedecido con una solución de detergente suave.
•Afin de asegurar e l máxim o desempeño y resolución óptica, la lente del proyector ha sido tratada con una capa de antireflexión,
por lo tanto, evite tocarla. Para eliminar el polv
o de la lente, utilice un paño suave y seco. No utilice un paño h úmedo ni una
solución de detergente ni disolventes.
• Temperatura ambiente m axima asignada, t
a
= 40 °C (104°F).
• La carcasa de la lámpara debe ser reemplazada si se ha dañado o deformado térmicamente.
Para prevenir la explosión de la batería
• Peligro de explosión s i la batería se instala de forma incorrecta.
• Reemplácela s ólo por una del m ismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante.
• Elimine las baterías usadas de acuerdo c on las instrucciones del fabricante.
Para prevenir el peligro de incendio
• Advertencia de "Riesgo de incendio". No coloque ma
teriales inflamables o com bustibles cerca del proyector !
Este proyector irradia calor en las sup erficies externas y en los conductos de ventilación durante su funcionamiento normal,
lo cual es normal e inofensivo. La colocación de materiales inflamables o combustibles en las cercanías de este aparato
podría provocar una ignición espontáne
a de los m ate riales, lo cual produciría un incendio. Debido a esto, es im perativo que s e
deje una "zon a de exclusión" en los alre dedores de las s uperfic ies externas del proyector, en la c ual no esté presente ningún
material inflamable o combustible. La zona de exclusión no debe ser inferior a 40 cm (18”). La zona de exclusión en el lado
de las lentes d ebe s er al menos de 2 m (80
”).
• No cubra el proyector o las lentes con ningún material mientras el proyector esté en funcionamiento.
• Monte el aparato en una área bien ven tilada, alejada de fuentes de ignición y de la luz solar directa.
• Nunca exponga el proy ector a la lluvia o humedad.
• En caso de incendio, utilice extintores de incendios de arena, CO
2
o polvo seco; nunca u tilice agua en incendios eléctricos.
• Este producto nunca debe colocarse e n las ce rcanías o encima de un rad iador o rejillas de calor.
• No debe colocarse el proyector en una instalación o rec into empotrado, a menos que se proporcione la v entilación adecuada.
• Las salas de proyección deben contar c on la ventilación o el enfriamiento apropiados a fin de evitar la a cumulación de calor.
4
R59770281ES FLM SERIES 11/07/2008