BGB6X300/01

Bosch BGB6X300/01, BGB6 serie, BGB6X320/01, BGL6 serie Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bosch BGB6X300/01 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Bagged vacuum cleaner
BGL6 BGB6
[de] Gebrauchsanleitung 8
[en] User manual 25
[fr] Notice d’utilisation 40
[it] Istruzioni per l'uso 57
[nl] Gebruiksaanwijzing 74
[da] Brugsanvisning 90
[no] Bruksanvisning 104
[sv] Bruksanvisning 118
[fi] Käyttöohje 131
[pl] Instrukcja obsługi 145
[tr] Kullanım kılavuzu 161
[es] Instrucciones de uso 178
[pt] Instruções de utilização 195
[el] Οδηγίες χρήσης 211
[bg] Ръководство за употреба 229
[ru] Инструкция по эксплуатации 246
[ro] Instrucţiuni de utilizare 266
[uk] Інструкція з експлуатації 283
[ar]   300
[fa]   315
es
178
Índice
Seguridad ....................................179
Advertencias de carácter gene-
ral..................................................179
Uso conforme a lo prescrito ........179
Limitación del grupo de usua-
rios................................................180
Indicaciones de seguridad...........180
Evitar daños materiales..............184
Protección del medio ambiente
y ahorro .......................................184
Eliminación del embalaje .............184
Desembalar y comprobar ...........184
Desembalar el aparato y las pie-
zas ................................................184
Volumen de suministro ................184
Familiarizándose con el apara-
to ..................................................185
aparato .........................................185
Vista general de los mandos .......185
Vista general de los indicadores
de estado .....................................186
Accesorios ..................................186
Antes de usar el aparato por
primera vez..................................186
Montar el aparato.........................186
Manejo básico .............................187
Ajustar el tubo telescópico...........187
Conectar el aparato .....................187
Desconectar el aparato................187
Regular la potencia
1
.....................187
Ajustar la boquilla universal .........187
Retirar el aparato..........................187
Guardar y transportar el aparato .187
Aspirar con accesorios ................187
Aspirar con Multi-Use-Brush
1
.......188
Desmontar el aparato ..................188
Cuidados y limpieza....................188
Productos de limpieza .................188
Limpieza del aparato....................188
Abrir la tapa..................................189
Cerrar la tapa ...............................189
Limpiar el colector de polvo ........189
Cambiar la bolsa para polvo........189
Limpiar el filtro protector del mo-
tor .................................................189
Extraer el filtro de salida
1
.............190
Limpiar el filtro de salida
1
.............190
Insertar el filtro de salida
1
............190
Solucionar pequeñas averías.....192
Averías de funcionamiento...........192
Transporte, almacenamiento y
eliminación de desechos............193
Eliminación del aparato usado ....193
Servicio de Asistencia Técnica..193
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD).........193
Condiciones de garantía..............194
1
Según el equipamiento del aparato
Seguridad es
179
Seguridad
Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para
poder utilizar el aparato de forma segura.
Advertencias de carácter general
Aquí puede encontrar informaciones generales sobre estas ins-
trucciones de uso.
¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede
utilizar el aparato de forma segura y eficiente.
¡ Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.
¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.
¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para
un uso posterior o para posibles compradores posteriores.
¡ Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su esta-
do. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar
el aparato.
Uso conforme a lo prescrito
Es preciso tener en cuenta las indicaciones sobre el uso confor-
me a lo prescrito para utilizar el aparato de forma correcta y se-
gura.
Utilizar el aparato solo:
¡ de acuerdo con estas instrucciones de uso.
¡ con piezas y accesorios originales. Los daños provocados por
el uso de otros productos no están cubiertos por la garantía.
¡ para la limpieza de superficies.
¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entor-
no doméstico a temperatura ambiente.
¡ hasta a una altura máxima de2000m sobre el nivel del mar.
No utilizar el aparato para:
¡ aspirar personas o animales.
¡ aspirar objetos afilados; succionar sustancias calientes, incan-
descentes o nocivas para la salud.
¡ aspirar sustancias húmedas o líquidas.
¡ aspirar materiales y gases inflamables o explosivos.
es Seguridad
180
¡ aspirar cenizas, hollín de hornos de baldosa e instalaciones de
calefacción central.
¡ aspirar polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.
¡ para aspirar escombros o cascotes.
Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando:
¡ se esté limpiando el aparato.
Limitación del grupo de usuarios
Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas.
Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8
años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales
estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia
les impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que
cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se-
guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan
comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no po-
drán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión
de una persona adulta responsable de su seguridad.
Indicaciones de seguridad
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al utilizar el apa-
rato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la re-
paración del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta da-
ñado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia
Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles
situaciones de peligro.
Seguridad es
181
¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son
peligrosos.
No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.
No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie
agrietada o rota.
No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para
desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de
conexión de red de la toma de corriente.
No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica ni
transportar el aparato tirando de él.
Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados,
desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o
desconectar el fusible de la caja de fusibles.
Llamar al Servicio de Asistencia Técnica. →Página193
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
¡ La infiltración de humedad puede provocar una descarga
eléctrica.
Utilizar el aparato solo en espacios interiores.
No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta pre-
sión para limpiar el aparato.
¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es
peligroso.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de ca-
lor.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con esquinas o bordes afilados.
No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión
de red.
¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas.
Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de
conformidad con los datos que figuran en la placa de ca-
racterísticas del mismo.
es Seguridad
182
Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con
corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con
puesta a tierra.
La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica
doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas
vigentes.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de quemaduras!
¡ Los sistemas de filtro pueden calentarse durante el funciona-
miento e incendiarse con el uso de productos inflamables o
con contenido alcohólico.
No aplicar productos inflamables o que contengan alcohol
en la bolsa para el polvo ni en los filtros.
No utilizar productos inflamables o con contenido alcohóli-
co para la limpieza del aparato.
¡ Si se aspira durante más de 30minutos, el fragmento de ca-
ble de conexión a la red que se mantiene enrollado se puede
sobrecalentar.
Desenrollar completamente el cable de conexión a la red.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de lesiones!
¡ Las piezas móviles y las aberturas del aparato pueden causar
lesiones.
Mantener la ropa, el pelo, los dedos y otras partes del cuer-
po lejos de las aberturas del aparato y las piezas móviles.
No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas ha-
cia los ojos, el pelo, las orejas o la boca.
¡ La caída del aparato puede ocasionar graves daños persona-
les.
Al aspirar escaleras, es preciso asegurarse de que no haya
nadie en una posición inferior con respecto a la del apara-
to.
¡ Un cable suelto de conexión a la red puede provocar tropie-
zos.
Al interrumpir el aspirado, desconectar el aparato y retirar
el enchufe.
Enrollar el cable de conexión a la red.
Seguridad es
183
¡ El usuario puede sufrir daños cuando el cable se enrolla de
forma automática.
Durante la recogida automática del cable, es preciso ase-
gurarse de que el enchufe no pueda golpear personas, par-
tes del cuerpo, animales u otros objetos.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de asfixia!
Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci-
ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los
niños.
No permita que los niños jueguen con el embalaje.
es Evitar daños materiales
184
Evitar daños materiales
Evitar daños materiales
Para evitar daños materiales en el
aparato, sus accesorios u otros obje-
tos, deben tenerse en cuenta estas
indicaciones.
¡ATENCIÓN!
¡ Sujetar el aparato por el tubo pue-
de producir daños en el mismo.
No sujetar nunca el aparato por
el tubo.
¡ Si la base de la boquilla presenta
desgaste o bordes afilados, esta
puede causar daños en suelos de-
licados como parqué o linóleo.
Comprobar periódicamente si la
base presenta muestras de des-
gaste.
Sustituir la boquilla desgastada.
¡ La presencia de suciedad en el
motor puede ocasionar daños en
el motor.
No utilizar nunca el aparato sin
bolsa para polvo.
No utilizar nunca el aparato sin
filtro protector del motor.
No utilizar nunca el aparato sin
filtro de salida.
Protección del medio ambiente y ahorro
Protección del medio am-
biente y ahorro
Contribuya al medio ambiente utili-
zando su aparato de forma respetuo-
sa con los recursos y desechando
correctamente los materiales recicla-
bles.
Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son res-
petuosos con el medio ambiente y
reciclables.
Desechar las diferentes piezas se-
paradas según su naturaleza.
Puede obtener información sobre
las vías y posibilidades actuales
de desecho de materiales de su
distribuidor o ayuntamiento local.
Eliminar el embalaje de forma
ecológica.
Desembalar y comprobar
Desembalar y comprobar
Aquí se puede obtener más informa-
ción sobre lo que se tiene que tener
en cuenta al desembalar.
Desembalar el aparato y las pie-
zas
1. Sacar el aparato del embalaje.
2. Sacar del embalaje las otras pie-
zas y la documentación adjunta; y
tenerlos preparados.
3. Retirar el material de embalaje
existente.
4. Retirar las pegatinas y las láminas
existentes.
Volumen de suministro
Al desembalar el aparato, comprobar
que las piezas no presenten daños
ocasionados durante el transporte y
que el volumen de suministro esté
completo.
Nota:Dependiendo del equipamien-
to, se suministrará el aparato con
otros accesorios.
→Fig.
Boquilla universal con dos posiciones
1
Tubo telescópico
1
Empuñadura con tubo
1
Filtro protector del motor
1
Según el equipamiento del aparato
Familiarizándose con el aparato es
185
Filtro de salida
1
Bolsa para polvo
Multi-Use-Brush
1
Portaaccesorios
1
Boquillas para juntas
1
Boquillas para tapicería
1
Boquilla para tapicería con corona de
cerdas conectable
1
Boquilla para colchones
1
Boquilla para polvo de taladrar
1
Boquillas para suelos duros
1
1
Según el equipamiento del aparato
Familiarizándose con el aparato
Familiarizándose con el
aparato
Se recomienda al usuario familiarizar-
se con los componentes del aparato.
aparato
Nota:Los colores y elementos indivi-
duales pueden variar según el mode-
lo de aparato.
→Fig.
Boquilla universal con dos posiciones
1
Tubo telescópico con pulsador desli-
zante
1
Tubo
Empuñadura
1
Regulador de potencia y tecla de en-
cendido y apagado
Soporte para el tubo
Cable de conexión a la red
1
Según el equipamiento del aparato
Soporte para el tubo en posición verti-
cal
Indicador de cambio de bolsa para
polvo

Tapa

Asa de transporte
1
Según el equipamiento del aparato
Vista general de los mandos
Mediante los mandos puede ajustar
todas las funciones de su aparato y
recibir información sobre el estado
de funcionamiento.
Elementos de mando del aparato
Símbolo Utilización
¡ Conectar el aparato.
¡ Desconectar el aparato.
¡ Regular la potencia.
Aspirar cortinas y tejidos delica-
dos.
Aspirar muebles tapizados y coji-
nes.
¡ Aspirar alfombras delicadas.
¡ Aspirar suciedad ligera.
Aspirar revestimientos resisten-
tes.
Aspirar suelos duros, alfombras
muy sucias y moquetas.
Elementos de mando de la boquilla
para suelo
Símbolo Utilización
Aspirar alfombras y moquetas.
Aspirar suelos duros y parqué.
es Accesorios
186
Vista general de los indicadores
de estado
Los indicadores proporcionan infor-
mación sobre las funciones y los es-
tados.
Símbolo Utilización
Cambiar la bolsa para polvo.
Accesorios
Accesorios
Utilizar accesorios originales. Están pensados para este aparato. Aquí se
muestra una vista general sobre los accesorios del aparato y su utilización.
Accesorios Código de accesorio Utilización
Paquete de filtros de repuesto BBZ41FGALL Succionar suciedad aspirada.
Filtro protector del motor BBZ02MPF Proteger el motor de la sucie-
dad.
Filtro higiénico HEPA BBZ154HF Limpiar el aire de salida.
Boquilla para suelos duros con
corona de cerdas
BBZ123HD Aspirar suelos duros.
Boquilla para suelos duros BBZ124HD Aspirar suelos duros y alfom-
bras.
Antes de usar el aparato por primera vez
Antes de usar el aparato
por primera vez
Preparar el aparato para el uso.
Montar el aparato
1. Introducir la empuñadura en el tu-
bo hasta que encaje.
→Fig.
2. Introducir el racor del tubo en la
abertura de aspiración de la tapa
hasta que encaje.
→Fig.
3. Conectar la empuñadura con el tu-
bo telescópico.
→Fig.
4. Conectar el tubo telescópico con
la boquilla universal.
→Fig.
5. Introducir el portaaccesorios
1
en el
tubo telescópico.
→Fig.
6. Introducir desde abajo la boquilla
para juntas
1
en el
portaaccesorios
1
.
→Fig.
7. Introducir la corona de cerdas
1
en
la boquilla para tapicería
1
.
→Fig.
8. Introducir desde arriba la boquilla
para tapicería
1
con corona de
cerdas
1
en el portaacesorios
1
.
→Fig.
1
Según el equipamiento del aparato
Manejo básico es
187
Manejo básico
Manejo básico
A continuación se explican las pau-
tas esenciales para el manejo del
aparato.
Ajustar el tubo telescópico
1. Desbloquear el tubo telescópico.
2. Ajustar la longitud deseada del tu-
bo telescópico.
→Fig.
Conectar el aparato
1. Sujetar el enchufe y tirar de él has-
ta alcanzar la longitud deseada.
2. Conectar el aparato a la red.
3. Pulsar ⁠.
→Fig.
Desconectar el aparato
1. Pulsar .
2. Desenchufar el cable de conexión
de la toma de corriente.
3. Tirar ligeramente del cable de ali-
mentación de red y soltarlo.
a El cable se enrolla automáticamen-
te.
Regular la potencia
1
La potencia se puede regular de for-
ma continua.
1. Girar el regulador de potencia a la
posición deseada.
→Fig.

2. Girar el tubo telescópico con el re-
gulador de aire secundario a la
posición deseada.
→Fig.

a La potencia se regula de forma
continua.
Ajustar la boquilla universal
Ajustar la boquilla universal con el
interruptor a la posición deseada.
→Fig.

Retirar el aparato
Consejo:Si se interrumpe brevemen-
te el aspirado, se puede ajustar la
boquilla para suelo en el soporte pa-
ra el tubo.
Introducir el gancho de la boquilla
de suelo en el soporte para el tu-
bo.
→Fig.

Guardar y transportar el aparato
1. Desconectar el aparato.
→"Desconectar el aparato",
Página187
2. Colocar el aparato en posición ver-
tical.
3. Introducir el gancho de la boquilla
de suelo en el soporte para el tu-
bo en posición vertical.
→Fig.

4. Para sortear obstáculos, transpor-
tar el aparato agarrándolo por el
asa.
Aspirar con accesorios
1. Introducir la boquilla apropiada en
el tubo telescópico o la empuña-
dura.
2. Después de utilizar la boquilla, reti-
rarla del tubo telescópico o de la
empuñadura.
1
Según el equipamiento del aparato
es Cuidados y limpieza
188
Aspirar con Multi-Use-Brush
1
Nota:La Multi-Use-Brush no ha de
desmontarse después del uso. La
potencia de aspiración no se ve res-
tringida al montar la Multi-Use-Brush.
¡ATENCIÓN!
Se pueden producir daños en la su-
perficie si no se mantiene la corona
de cerdas completamente deslizada
hacia abajo durante el aspirado.
No aspirar nunca con la corona de
cerdas deslizada hacia arriba.
1. Insertar la Multi-Use-Brush en la
empuñadura o en el tubo hasta
que encaje.
→Fig.

2. Presionar las dos lengüetas de re-
tención de la corona de cerdas.
3. Deslizar la corona de cerdas hacia
abajo hasta que encaje.
→Fig.

a La Multi-Use-Brush está lista para
su funcionamiento.
4. Aspirar con la Multi-Use-Brush.
5. Presionar las dos lengüetas de re-
tención de la corona de cerdas.
6. Deslizar la corona de cerdas hacia
arriba hasta que encaje.
→Fig.

7. Insertar la boquilla para suelo o el
tubo en la Multi-Use-Brush.
8. Para llevar a cabo el desmontaje,
pulsar la tecla de desbloqueo y re-
tirar la Multi-Use-Brush.
→Fig.

Desmontar el aparato
1. Separar la conexión entre la boqui-
lla para suelo y el tubo telescópi-
co.
→Fig.

2. Separar la conexión entre el tubo
telescópico y la empuñadura.
→Fig.

3. Presionar las dos lengüetas de re-
tención y extraer el tubo del apara-
to.
→Fig.

Cuidados y limpieza
Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga duran-
te mucho tiempo su capacidad fun-
cional, debe mantenerse y limpiarse
con cuidado.
Productos de limpieza
Utilizar exclusivamente productos de
limpieza adecuados.
¡ATENCIÓN!
El aparato puede resultar dañado de-
bido a una limpieza incorrecta o a la
utilización de productos de limpieza
inadecuados.
No utilizar productos de limpieza
agresivos ni abrasivos.
No utilizar productos de limpieza
con un alto contenido alcohólico.
No utilizar estropajos o esponjas
duros.
Lavar a fondo las bayetas antes de
usarlas.
Limpieza del aparato
Requisito previo:El aparato se des-
conecta.
→"Desconectar el aparato",
Página187
Limpiar el aparato y el accesorio
con un paño suave y un producto
de limpieza convencional para
plástico.
1
Según el equipamiento del aparato
Cuidados y limpieza es
189
Abrir la tapa
Requisito previo:El aparato se des-
conecta.
→"Desconectar el aparato",
Página187
1. Abrir la tapa.
→Fig.

2. Plegar la tapa completamente ha-
cia arriba.
Cerrar la tapa
Consejo:Comprobar que la bolsa
para polvo no queda aprisionada en-
tre la tapa y el aparato.
Requisitos previos
¡ La bolsa para polvo está insertada.
¡ El filtro protector del motor está in-
sertado.
¡ El filtro de salida está insertado.
Cerrar la tapa hasta que encaje.
Limpiar el colector de polvo
Requisito previo:Se ha retirado la
bolsa para polvo.
→"Cambiar la bolsa para polvo",
Página189
En caso necesario, aspirar el co-
lector de polvo con otro aparato o
limpiarlo con un paño seco o un
pincel para polvo.
a El colector de polvo está limpio.
Cambiar la bolsa para polvo
Si la ventana del lector del indicador
de cambio de filtro está completa-
mente lleno con la boquilla elevada y
el máximo nivel de potencia, cambiar
la bolsa para polvo.
Requisito previo:La tapa está abier-
ta.
→"Abrir la tapa", Página189
1. Para cerrar la bolsa para polvo, ti-
rar de la lengüeta de cierre.
→Fig.

2. Retirar del soporte la bolsa para
polvo llena.
3. Desechar la bolsa para polvo lle-
na.
4. Introducir la nueva bolsa para pol-
vo en el soporte hasta que encaje
de manera perceptible.
No doblar la bolsa para polvo.
→Fig.

5.
→"Cerrar la tapa", Página189
Limpiar el filtro protector del
motor
Consejo:Sacudir o lavar regularmen-
te el filtro protector del motor para
conseguir un resultado de aspiración
óptimo. Después de aspirar partícu-
las de polvo finas, limpiar el filtro pro-
tector del motor o sustituirlo para ga-
rantizar la potencia de aspiración del
aparato.
Requisito previo:Se ha retirado la
bolsa para polvo.
→"Cambiar la bolsa para polvo",
Página189
1. Para desencajar el filtro protector
del motor, tirar de las lengüetas la-
terales.
→Fig.

2. Extraer el filtro protector del motor
en dirección de la flecha.
3. Sacudir el filtro protector del mo-
tor.
4. En caso de suciedad persistente,
lavar el filtro protector del motor.
→Fig.

5. A continuación, dejar secar el filtro
un mínimo de 24horas.
6. Introducir el filtro protector del mo-
tor en el aparato y encajarlo por
arriba.
es Cuidados y limpieza
190
7. Colocar la bolsa para polvo.
→"Cambiar la bolsa para polvo",
Página189
8.
→"Cerrar la tapa", Página189
Extraer el filtro de salida
1
Requisito previo:La tapa está abier-
ta.
→"Abrir la tapa", Página189
1. Presionar la lengüeta de cierre en
la dirección de la flecha y desblo-
quear el filtro de salida.
2. Extraer el filtro de salida del apara-
to.
→Fig.

Limpiar el filtro de salida
1
Para conseguir un nivel de rendi-
miento óptimo, limpiar o sustituir el
filtro de salida una vez al año.
Consejo:Después de aspirar partícu-
las de polvo finas, limpiar el filtro de
salida para garantizar la potencia de
aspiración del aparato.
Nota:La eficacia del filtro de salida
perdura, independientemente de que
la superficie pueda haber perdido co-
lor.
Limpiar el tejido del filtro
El tejido del filtro se fija con la rejilla
del filtro sobre la rejilla de salida.
Requisito previo:El filtro de salida
se ha retirado.
→"Extraer el filtro de salida
1
",
Página190
1. Retirar el tejido del filtro.
→Fig.

2. Sacudir el tejido del filtro.
3. En caso de suciedad persistente,
lavar el tejido del filtro.
→Fig.

4. Dejar secar el tejido del filtro du-
rante un mínimo de 24 horas.
5. Colocar el tejido del filtro en la reji-
lla de salida.
6. Insertar la rejilla del filtro.
→"Insertar el filtro de salida
1
",
Página190
Limpiar el filtro higiénico HEPA
El filtro higiénico HEPA está com-
puesto por una unidad filtrante.
Consejo:Para limpiar en profundi-
dad la unidad filtrante, se puede la-
var en la lavadora. Colocar la unidad
filtrante en una bolsa para ropa con
el fin de proteger el resto de la cola-
da. Lavar la unidad filtrante con el
programa para prendas delicadas a
una temperatura máxima de 30°C y
seleccionar la velocidad más baja de
centrifugado.
Requisito previo:El filtro de salida
se ha retirado.
→"Extraer el filtro de salida
1
",
Página190
1. Sacudir la unidad filtrante.
2. Lavar la unidad filtrante con agua
corriente.
→Fig.

3. Dejar secar la unidad filtrante du-
rante un mínimo de 24 horas.
4. Introducir la unidad filtrante en el
aparato.
→"Insertar el filtro de salida
1
",
Página190
Insertar el filtro de salida
1
Requisito previo:La tapa está abier-
ta.
→"Abrir la tapa", Página189
1
Según el equipamiento del aparato
Cuidados y limpieza es
191
1. Montar el filtro de salida en la reji-
lla de salida y encajarlo de manera
audible.
→Fig.

2.
→"Cerrar la tapa", Página189
es Solucionar pequeñas averías
192
Solucionar pequeñas averías
Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara-
to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías
antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este
modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones
en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del apa-
rato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe susti-
tuirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualifica-
da a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
Averías de funcionamiento
Avería Causa Solución de averías
La potencia de aspiración
disminuye.
El indicador de cambio de fil-
tro está lleno.
La bolsa para polvo está lle-
na.
Cambiar la bolsa para polvo.
La boquilla, el tubo telescó-
pico o el tubo están obstrui-
dos.
1. Desmontar el aparato.
2. Eliminar la obstrucción.
El filtro de salida está sucio.
Limpiar el filtro de salida.
→"Limpiar el filtro de salida
1
",
Página190
1
Según el equipamiento del aparato
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es
193
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos
Transporte, almacena-
miento y eliminación de
desechos
Eliminación del aparato usado
Gracias a la eliminación respetuosa
con el medio ambiente pueden reuti-
lizarse materiales valiosos.
1. Desenchufar el cable de conexión
de red de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de conexión de
red.
3. Desechar el aparato conforme a la
normativa medioambiental.
Este aparato está marcado con
el símbolo de cumplimiento con
la Directiva Europea 2012/19/
UE relativa a los aparatos eléc-
tricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctri-
cos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el mar-
co general válido en todo el ám-
bito de la Unión Europea para la
retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctri-
cos y electrónicos.
Servicio de Asistencia Técnica
Servicio de Asistencia
Técnica
Si tiene preguntas, si no puede sub-
sanar una avería en el aparato o si
éste debe repararse, diríjase al Servi-
cio de Asistencia Técnica.
Muchos problemas pueden solucio-
narse con la información sobre sub-
sanación de averías contenida en es-
tas instrucciones o en nuestra página
web. Si este no es el caso, póngase
en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica.
Nosotros siempre encontramos la so-
lución adecuada.
Le garantizamos que los técnicos
cualificados del Servicio de Asisten-
cia Técnica repararán su aparato con
repuestos originales, ya sea en caso
de garantía o una vez que haya expi-
rado la garantía de fabricante.
Las piezas de repuesto originales re-
levantes para el funcionamiento con-
forme al reglamento sobre diseño
ecológico se pueden adquirir en
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca durante al menos 10 años a partir
de la fecha de introducción en el
mercado del aparato dentro del Es-
pacio Económico Europeo.
Nota:La intervención del Servicio de
Asistencia Técnica es gratuita en el
marco de las condiciones de garan-
tía del fabricante.
Para obtener información detallada
sobre el periodo de validez de la ga-
rantía y las condiciones de garantía
en su país, ponerse en contacto con
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca o con su distribuidor, o bien con-
sulte nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica, no ol-
vide indicar el número de producto
(E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio
de Asistencia Técnica se encuentran
en el directorio adjunto al final de las
instrucciones o en nuestra página
web.
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el
número de fabricación (FD) se en-
cuentran en la placa de característi-
cas del aparato.
es Servicio de Asistencia Técnica
194
Para volver a encontrar rápidamente
los datos del aparato o el número de
teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.
Condiciones de garantía
Usted tiene derecho a recibir presta-
ciones para su aparato en concepto
de garantía siempre que se cumplan
las siguientes condiciones.
CONDICIONES DE GARANTIA PAE
Bosch se compromete a reparar o
reponer de forma gratuita durante un
período de 24 meses, a partir de la
fecha de compra por el usuario final,
las piezas cuyo defecto o falta de
funcionamiento obedezca a causas
de fabricación, así como la mano de
obra necesaria para su reparación,
siempre y cuando el aparato sea lle-
vado por el usuario al taller del Servi-
cio Técnico Autorizado por Bosch.
En el caso de que el usuario solicita-
ra la visita del Técnico Autorizado a
su domicilio para la reparación del
aparato, estará obligado el usuario a
pagar los gastos del desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas,
cristales, plásticos, ni piezas estéti-
cas, reclamadas después del primer
uso, ni averías producidas por cau-
sas ajenas a la fabricación o por uso
no doméstico. Igualmente no están
amparadas por esta garantía las ave-
rías o falta de funcionamiento produ-
cidas por causas no imputables al
aparato (manejo inadecuado del mis-
mo, limpiezas, voltajes e instalación
incorrecta) o falta de seguimiento de
las instrucciones de funcionamiento y
mantenimiento que para cada apara-
to se incluyen en el folleto de instruc-
ciones. Para la efectividad de esta
garantía es imprescindible acreditar
por parte del usuario y ante el Servi-
cio Autorizado de Bosch, la fecha de
adquisición mediante la correspon-
diente FACTURA DE COMPRA que
el usuario acompañará con el apara-
to cuando ante la eventualidad de
una avería lo tenga que llevar al Ta-
ller Autorizado. La intervención en el
aparato por personal ajeno al Servi-
cio Técnico Autorizado por Bosch,
significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA
DE COMPRA. Todos nuestros técni-
cos van provistos del correspondien-
te carnet avalado por ANFEL (Aso-
ciación Nacional de Fabricantes de
Electrodomésticos) que le acredita
como Servicio Autorizado de Bosch.
/