Wahl 9685 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
© 2021 Wahl Clipper Corporation
Art No. 1006580 (v.2021.03)
Printed in Vietnam
Scan for Trimming 101
Model 9685
1/16” - 1/2
2 - 13mm
1/16” - 1/2
2 - 13mm
1/2” (13mm)
3/8” (10mm)
1/4” (6mm)
3/16” (5mm)
1/16 (2mm)
1/2” (13mm)
3/8” (10mm)
1/4” (6mm)
3/16” (5mm)
1/16 (2mm)
2 3 4
1 5
4
5
3
2
1
1
2
2
3
1
2
1
SERVICE AND REPAIR
If you have problems with your trimmer, send it prepaid with a note explaining the
problem to:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Telephone (800) 767-9245
For products purchased outside the United States, contact your distributor.
60 DAY MONEY BACK GUARANTEE!
If for any reason within 60 days of purchase of your Wahl® trimmer you are not
satisfied with your trimmer and would like a refund, just return your trimmer, together
with the sales receipt, to the retailer from whom you purchased it. Wahl will reimburse
all retailers who accept trimmers within 60 days of purchase. If you have any questions
regarding this money-back guarantee, please call 1-800-767-9245 in the United States.
The trimmer you purchased may not have all of these heads, but they will all work with your trimmer if
you wish to purchase them. You may order additional heads online at www.WahlUSA.com.
For more information or Product Registration, visit WahlUSA.com
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la recortadora, enela con franqueo prepagado y una nota
explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en contacto con su
distribuidor.
¡GARNAA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO!
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su recortadora de Wahl no esta
satisfecho con su compra y desea una devolución de su dinero, regrese la recortadora
junto con su recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara a las
tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de su compra. Si tiene
preguntas tocantes esta garantía, por favor llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados
Unidos.
La recortadora que usted compró no puede tener todas estas cabezas incluidas, pero todas las
cabezas trabajan con su recortadora si desea comprarlas. Puede hacer pedidos de cabezales
adicionales en línea, en www.WahlUSA.com.
Para mas informacion o Registracion de Producto visite WahlUSA.com
3-YEAR LIMITED WARRANTY
Valid in U.S.A. Only
If your Wahl product fails to operate satisfactorily within three (3) years from the date of
original purchase or receipt as a gift, Wahl will, at our option, repair or replace the
product and return it to you FREE OF CHARGE. Do not return this product to store
where purchased. Products needing repair under this warranty should be returned with
postage pre-paid to the following address or call 1-800-767-9245 for assistance:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
When mailing, please include a note describing the defect and the date of original
purchase or receipt as a gift. Products out of warranty will be repaired at our standard
repair charges.
This warranty does not cover products damaged by:
1. Modification or repair by anyone other than Wahl Clipper Corporation or a Wahl
authorized service center;
2. Commercial (non-consumer) use or unreasonable use.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. No other written express warranty is given. No responsibility is
assumed for incidental or consequential damages of any type or for the use of
unauthorized attachments. Some states may not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the limitation may not apply to you. Warranty
valid in U.S.A. only. Outside U.S.A., check with store for Wahl authorized distributor’s
warranty. GARANA LIMITADA DE 3 AÑOS
Válida en EE. UU. Solamente
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante un período de tres (3)
os contados a partir de la fecha original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl
reparará o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN CARGO. No
devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. Los productos que necesiten
ser reparados conforme a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a la
siguiente dirección o llame al 1-800-767-9245 para obtener asistencia:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto y la fecha original en
que se compró o se recibió como regalo. Los productos fuera de garantía se repararán
aplicando nuestros cargos de reparación estándar.
Esta garana no cubre los productos dañados por las siguientes causas:
1. Modificación o reparación efectuada por otra persona que no pertenezca a Wahl
Clipper Corporation ni a un centro de servicio autorizado por Wahl;
2. Uso comercial (no de consumidor) o no razonable.
Esta garana le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros
derechos que vaan en cada estado. No se otorga ninguna otra garantía explícita por
escrito. No se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o consecuentes de
cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados pueden
prohibir la exclusión o la limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que
esta limitación puede no aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en EE. UU. Fuera de
EE. UU., consulte en la tienda sobre la garana del distribuidor autorizado de Wahl.
Run Time/
de Tiempo
60 Min.
=
16
Hrs.
2
=
1
1
6
5
CONTAINS SEALED, RECHARGEABLE NICKEL-CADMIUM BATTERY.
MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.
CONTIENE UNA PILA SELLADA RECARGABLE DE NÍQUEL-CADMIO.
DEBE RECICLARSE O EVACUARSE DE FORMA APROPIADA
The RBRC Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery contained in this product
indicates Wahl is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries
at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada. The RBRC
program provides a convenient alternative to placing used Ni-Cd batteries into the trash or the municipal
waste stream, which is illegal in some areas. Please call 1-800-8-BATTERY for information on Ni-Cd
battery recycling in your area. Wahl’s involvement in this program is part of our commitment to
preserving our environment and conserving our natural resources.
El sello de reciclado de pilas RBRC de la pila de níquel-cadmio (Ni-Cd) contenido en este producto indica
que Wahl es un participante voluntario de un programa de la industria para recoger y reciclar estas pilas
al final de su vida útil, cuando se retiran del servicio en Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC
constituye una alternativa conveniente a la evacuación de pilas de Ni-Cd usadas en la basura o desechos
municipales, lo que es ilegal en algunas áreas. Llame a 1-800-8-BATTERY para pedir información sobre
el reciclado de pilas de Ni-Cd en su área. La participación de Wahl en este programa forma parte de
nuestro compromiso de preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.
2
!
3
4
>1/4”
>5mm
>1/4”
>5mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Wahl 9685 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas