Mouvex 1075 ATEX Serie AII Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Instrucciones complementarias
para material certificado ATEX
Bombas y grupos
Serie AII
MANUAL DE INSTRUCCIONES 1075 s
Firma
En vigor Aout 2016
Reemplaza Abril 2015
Traducción del manual original
Su distribuidor :
Z.I. La Plaine des Isles - F 89000 AUXERRE - FRANCE
Tel. : +33 (0)3.86.49.86.30 - Fax : +33 (0)3.86.49.87.17
[email protected] - www.mouvex.com
2/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
Las siguientes instrucciones se deben leer conjuntamente
con :
1. la norma NF C 15 100,
2. la norma NF EN 60 079-14 (instalaciones eléctricas en
atmósferas explosivas gaseosas),
3. la norma NF EN 60 079-17 (inspección y mantenimiento
en los emplazamientos peligrosos),
4. los decretos, las disposiciones, las leyes, las directivas,
las circulares de aplicaciones, las normas, las reglas del
oficio y cualquier otro documento concerniente a su lugar
de instalación.
El incumplimiento de ello nos eximiría de cualquier respon-
sabilidad.
Este manual es un complemento a nuestro manual general.
Para los materiales diferentes de la bomba (sonda, motor,
etc.), las instrucciones contenidas en este manual sólo repre-
sentan una ayuda al montaje pero en ningún caso reempla-
zan los manuales de los fabricantes del material. Estos
manuales de instrucciones específicas deben imperativa-
mente ser leídos antes de montar los materiales.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado,
habilitado y competente.
Nuestros equipos están marcados con el título de la directiva
ATEX 2014/34/UE.
Han sido pensados para una utilización en ambientes con
presiones comprendidas entre 0,8 a 1,1 bar y temperaturas
entre -20 °C a +40 °C y para los grupos de gas y zonas
siguientes:
• grupo de gas IIA o IIB
• categoria 2GD o 2G o 3GD o 3G
• zona 1, 21, 2 o 22
• grupo de gas IIC
• categoria 3GD o 3G
• zona 2 o 22
Asegurarse de la compatibilidad entre las indicaciones que
figuran en la placa del fabricante, la atmósfera explosiva pre-
sente, la zona de utilización y las temperaturas ambientes y
de superficie.
Conforme a la directiva 2014/34/UE, los accesorios o (y)
componentes montados que equipan los motores de nues-
tras bombas deberán tener una certificación de tipo CE.
BOMBA DE PISTON EXCENTRICO
PRINCIPIO MOUVEX
INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS PARA MATERIAL CERTIFICADO ATEX
MODELOS : Bombas y grupos Serie AII
SUMARIO Página
1. CERTIFICACIÓN DE LAS BOMBAS Y GRUPOS MOUVEX
EN CATEGORÍAS 2 Y 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. CUADRO DE CARACTERISTICAS DE LAS BOMBAS . . . .3
3. INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . .3
3.1 Bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.2 Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4. CLASIFICACION DE TEMPERATURA DE LAS BOMBAS
Y DE LOS GRUPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.2 Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5. FUNCIONAMIENTO EN AUSENCIA DE PRODUCTO
BOMBEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.1 Funcionamiento con un producto que no produce su
propia atmósfera explosiva o que genera un atmósfera
explosiva que posee una temperatura de inflamación
superior a 160 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.2 Funcionamiento con un producto que produce su
propia atmósfera explosiva de una temperatura de
inflamación inferior a 160 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.3 Fallo supuesto de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6. LIMITADOR DE PRESIÓN DE DESCARGA . . . . . . . . . . . .6
6.1 Bombas y grupos equipados con derivación integrada 6
6.2 Bombas y grupos sin derivación integrada . . . . . . . . .6
7. CONTROL DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN . . . . . . . . .7
8. FUNCIONAMIENTO EN CIRCUITO CERRADO . . . . . . . . .7
9. DISOLVENTES NO COMPATIBLES CON LAS JUNTAS . . .7
10. RIESGOS DE REACCIÓN EXOTÉRMICA . . . . . . . . . . . . .7
11. PROTECCIÓN CONTRA LOS CUERPOS EXTRAÑOS . . .7
12. MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
12.1 Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
12.2 Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
13. EVENTUALES FUGAS DE PRODUCTO BOMBEADO . . . .8
14. PINTURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
14.1 Bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
14.2 Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
15. POLVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16. ARRASTRE DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16.1 Alineación de la bomba y del sistema de arrastre . . .9
16.2 Acoplamiento elástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16.3 Instalación eléctrica del motor o el motorreductor de
la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16.4 Características ATEX del motor o el motorreductor
de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
17. CONEXIÓN A TIERRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
18. EXPOSICIÓN DIRECTA AL SOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
19. MARCADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
1. CERTIFICACIÓN DE LAS BOMBAS Y GRUPOS MOUVEX
EN CATEGORÍAS 2 Y 3
Las bombas y grupos MOUVEX disponen de una certificación
de categoría 2 (alto nivel de protección). Por lo tanto, están
naturalmente adaptadas a una utilización en categoría 3 (nivel
de protección normal).
Excepto indicación contraria, las recomendaciones de este
Manual de instrucciones se aplican a materiales de categoría
2 y 3.
2. CUADRO DE CARACTERISTICAS DE LAS BOMBAS
Bomba Serie AII A6 A A12 A A18 A A31 A A55 A
Velocidad continua máxima admisible (rpm-1) 600 500 450 400 350
Presión de aspiración máxima admisible (bar) 9 9 9 9 9
Presión diferencial máxima admisible (bar)
Casquillos carbono.......................
Casquillos bronce .........................
10
5
10
5
10
5
10
5
10
5
Presión de descarga máxima admisible (bar) 12 12 12 12 12
ADVERTENCIA:
La temperatura máxima de producto bombeado, en gran parte, depende de las condiciones de funcionamiento (presión, velocidad,
viscosidad, etc.). Contactar con nuestro Servicio técnico para determinar la temperatura máxima admisible para su utilización.
Más allá de una temperatura de 40 °C de producto bombeado / de calentamiento, el funcionamiento de la bomba sin que el
dispositivo limitador de temperatura interrumpa la alimentación de la bomba no se puede garantizar en todas las condiciones de
funcionamiento de la bomba (presión, velocidad, viscosidad, etc.).
Contactar con nuestro Servicio técnico para determinar la utilización.
3. INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO
Cualquier intervención en el material MOUVEX ATEX debe
ser efectuada por personal MOUVEX o personal específica-
mente autorizado para esta operación.
Se deberá prestar una particular atención a las intervencio-
nes efectuadas en zona ATEX (ejemplo : elección de las her-
ramientas a fin de no causar riesgos de creación de chispas).
3.1 Bombas
Las piezas de las bombas MOUVEX solo deben susti-
tuirse por piezas de origen MOUVEX, que correspondan
a la configuración de origen de la bomba.
Cuando de los materiales estándar comerciales se mon-
tan con la bomba (por ejemplo : cierres mecánicos nor-
malizados, sondas de temperatura…), sólo deben ser
sustituidos por materiales con un nivel de protección al
menos equivalente al de la bomba considerando las
condiciones de funcionamiento.
El no respetar estas reglas conlleva la invalidez de la
certificación ATEX MOUVEX de la bomba.
3.2 Grupos
El material de los grupos MOUVEX solo debe sustituir-
se por material que presente un nivel de protección por
lo menos equivalente al del grupo considerando las
condiciones de funcionamiento.
Su incorporación y utilización en el grupo no debe modi-
ficar la conformidad de éste con las exigencias funda-
mentales de la directiva 2014/34/UE.
El no respetar estas reglas conlleva la invalidez de la
certificación ATEX MOUVEX del grupo.
Otras características : véase el Manual de instrucciones de la bomba.
4/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
4. CLASIFICACION DE TEMPERATURA
DE LAS BOMBAS Y DE LOS GRUPOS
4.1 Bombas
Las bombas son aparatos cuyas temperaturas exteriores
dependen mucho de las temperaturas de los productos
que bombean.
La certificación ATEX MOUVEX determina la clase de
temperatura de la bomba, según el límite de ajuste del
dispositivo limitador de temperatura encargado de
controlar la temperatura de la superficie de la bomba
(así como, llegado el caso, la del dispositivo encargado
de controlar la temperatura de la superficie de la deriva-
ción; véase § LIMITADOR DE PRESIÓN DE DESCARGA).
La presencia de un dispositivo limitador de temperatura
es indispensable para respetar la clasificación de tem-
peratura.
Este dispositivo debe:
• estar instalado en el lugar previsto para ello a,
interrumpir la alimentación de la bomba y controlar
las diferentes medidas de seguridad necesarias de
la instalación,
cumplir con las normas vigente y, en particular, con
las destinadas al material eléctrico en atmósferas
explosivas (EN 50495, etc.),
contar con un nivel de protección contra las explo-
siones equivalente o superior al de la bomba,
• contar con un nivel de seguridad integrado adaptado
a la categoría del material (ver el cuadro más abajo).
El umbral de activación del dispositivo limitador de tem-
peratura deberá escogerse con el fin de garantizar tem-
peraturas en los lugares controlados que no superen los
valores indicados más abajo.
El ajuste del umbral de activación deberá tomar en
cuenta la precisión del dispositivo limitador de tempera-
tura.
Ejemplo: para una precisión de ±5K, el umbral de acti-
vación en clase de temperatura T4 debe ajustarse en
125 – 5 = 120 °C.
4.2 Grupos
La clasificación de temperatura de los grupos depende
de la clasificación de temperatura de todo el material
que compone el grupo; la que se aplica es la del com-
ponente que tiene la clasificación más restrictiva.
Ej.: un grupo compuesto por un motor T3, un presostato
T6 y una bomba T4 tendrá una clasificación de tempe-
ratura T3.
Categoría de la bomba 3 2
Nivel de integridad de seguridad exigido ninguno SIL1
Clasificación de temperatura
Límite máximo de activación
del dispositivo limitador
de temperatura
T4 125°C
T3 190°C
aVer plano de volumen del Manual de instrucciones de la bomba.
5/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
5. FUNCIONAMIENTO EN AUSENCIA DE PRODUCTO BOMBEADO
Las bombas de principio MOUVEX Serie AII pueden funcio-
nar sin bombear ningún producto durante un breve periodo
sin provocar un calentamiento superior a la clasificación de
temperatura (por ejemplo, durante el cebado o vaciado de las
tuberías). Sin embargo, este funcionamiento solo se autoriza
a condición de respetar las restricciones siguientes:
5.1 Funcionamiento con un producto que no
produce su propia atmósfera explosiva o
que genera un atmósfera explosiva que
posee una temperatura de inflamación
superior a 160 °C
• Temperatura de las superficies exteriores de la bomba
inferior a 40 °C durante el arranque b,
• Presión diferencial durante un funcionamiento sin pro-
ducto bombeado que no supera el valor determinado
más adelante.
Presión diferencial máxima
durante el funcionamiento
sin ningún producto bombeado
• Duración de funcionamiento sin producto bombeado que
no supera el valor determinado más adelante.
Duración máxima de funcionamiento
sin ningún producto bombeado
Esta duración puede dividirse en varios funcionamien-
tos espaciados de 15 minutos como mínimo. Cualquier
funcionamiento que supere esta duración necesita un
control minucioso del material, incluso, desmontarlo
para asegurarse de que el funcionamiento anterior no
haya producido un riesgo de inflamación adicional (se
debe prestar una atención particular al hecho de que,
aunque las temperaturas exteriores de la bomba respe-
ten los límites determinados anteriormente, las superfi-
cies interiores aún pueden encontrarse a temperaturas
altas).
5.2 Funcionamiento con un producto que
produce su propia atmósfera explosiva
de una temperatura de inflamación infe-
rior a 160 °C
Se prohíbe hacer funcionar sin producto bombeado.
5.3 Fallo supuesto de la bomba
Cuando las prestaciones de la bomba hacen pensar que
se ha producido un fallo del material (disminución del
caudal/la presión, ruido anormal, etc.), se prohíbe
hacerla funcionar sin ningún producto bombeado.
En consecuencia, la bomba no debería efectuar el
vaciado de la tubería.
Se prohíbe estrictamente cualquier funcionamiento sin produc-
to bombeado que no respete estas reglas.
El operador deberá evaluar la instalación para hacer una lista
de todos los casos posibles de funcionamiento sin producto
bombeado y proporcionar las medidas de control adecuadas
para garantizar el respeto de los límites de funcionamiento.
Los casos de funcionamiento sin producto bombeado pue-
den ser por ejemplo:
• cebado de la bomba,
• vaciado de la tubería,
• ruptura de alimentación de la bomba (cuba vacía),
• tubo de aspiración obstruido (válvula, filtro roto, etc.),
• entrada de aire durante la aspiración,
• …
De este modo, el control podrá ser efectuado, por ejemplo,
por un operador asegurándose de que funcionen las aplica-
ciones que dependen de la bomba o que las magnitudes físi-
cas que dependen de la presencia de un producto (caudal,
presión, par, etc.) correspondan a las esperadas.
Estas medidas de verificación pueden automatizarse
mediante un dispositivo que controle la parada de la bomba.
Este dispositivo deberá cumplir con la reglamentación y las
normas en vigor y, particularmente, con las relativas al mate-
rial eléctrico en atmósfera explosiva (EN 50495…). Las
características elegidas (resistencia a la temperatura, cate-
goría, etc.) deberán garantizar un nivel de protección contra
las explosiones equivalente o superior al de la bomba.
Cuando se proporciona un Manual de instrucciones específi-
co para las empaquetaduras, este se debe consultar para
enterarse de las precauciones de uso recomendadas por el
fabricante.
Clasificación de temperatura Duración
(min)
T4 6
T3 6
Casquillos Presión diferencial
(bar)
Carbono 3
Bronce 1
bEn el caso de que el producto bombeado necesite que se caliente la bomba
antes de ponerla en funcionamiento, se deben tomar medidas particulares.
Para mayor información, contactar con nuestro Servicio técnico.
6/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
6. LIMITADOR DE PRESIÓN DE DESCARGA
El rebasar las presiones máximas admisibles se considera
como un funcionamiento anormal de la bomba/el grupo, que
puede producir temperaturas en la superficie superiores a la
clasificación de temperatura de la bomba/el grupo, así como
riesgos para el operador y/o la instalación.
Para evitar estos riesgos, el usuario deberá imperativamente
equipar la bomba/el grupo con un dispositivo limitador de pre-
sión, cuyo umbral debe elegirse según la presión admisible
más baja de los componentes del circuito (tomando en cuen-
ta las pérdidas de carga).
6.1 Bombas y grupos equipados con deriva-
ción integrada
Debido a que el limitador de presión está integrado en la
camisa de la bomba/los elementos del grupo, la recircu-
lación de producto se hace directamente de la cámara
de descarga a la de aspiración/de la tubería de descar-
ga a la de aspiración.
En caso de funcionamiento de la bomba con un orificio
de descarga obstruido, la longitud reducida del circuito
de recirculación hace que las superficies exteriores de
la derivación puedan alcanzar temperaturas muy altas
en poco tiempo.
Por este motivo, la presencia de un dispositivo limitador
de temperatura puede ser necesario para respetar la
clasificación de temperatura, según la categoría del
material y su utilización (véase cuadro más abajo).
Este dispositivo debe:
• estar instalado en el lugar previsto para ello c,
interrumpir la alimentación de la bomba y controlar
las diferentes medidas de seguridad necesarias de
la instalación,
cumplir con las normas vigente y, en particular, con
las destinadas al material eléctrico en atmósferas
explosivas (EN 50495, etc.),
presentar un nivel de protección contra las explosiones
equivalente o superior al de la bomba /del grupo,
• contar con un nivel de seguridad integrado adaptado
a la categoría del material y tipo de utilización de la
derivación (ver el cuadro más abajo).
El umbral de activación del dispositivo limitador de tem-
peratura deberá escogerse con el fin de garantizar tem-
peraturas en los lugares controlados que no superen los
valores indicados más abajo.
El ajuste del umbral de activación deberá tomar en
cuenta la precisión del dispositivo limitador de tempera-
tura.
Ejemplo: para una precisión de ±5K, el umbral de acti-
vación en clase de temperatura T4 debe ajustarse en
125 – 5 = 120 °C.
ADVERTENCIA:
La función del dispositivo limitador de temperatura
instalado en la derivación integrada no es controlar
la temperatura de la superficie de la bomba, como
se indica en el § CLASIFICACIÓN DE TEMPERATU-
RAS DE BOMBAS Y GRUPOS, sino activarse duran-
te un fallo que pueda causar un aumento de la tem-
peratura de las superficies de la derivación superior
a la que admite la clasificación de temperatura.
El control de la temperatura de las superficies de la
bomba deberá efectuarse imperativamente con un
medio diferente al dispositivo limitador de de tempe-
ratura instalado en la derivación.
6.2
Bombas y grupos sin derivación integrada
6.2.1 Protección mediante presostato
La protección podría efectuarse gracias a la instalación
de un presostato que controle la parada del equipo en
caso de sobrepresión.
Este dispositivo deberá cumplir con la reglamentación y
las normas en vigor y, particularmente, con la relativa al
material eléctrico en atmósfera explosiva (EN 50495,
etc.). La elección de las características (resistencia a la
temperatura, categoría, etc.) deberá garantizar un nivel
de protección al menos igual al de la bomba/grupo.
6.2.2 Protección mediante derivación externa
La protección contra la sobrepresión puede garantizarse
gracias a una derivación externa con retorno a la cuba /
tubería de aspiración.
En cuyo caso, el operador deberá asegurarse de que el
circuito respete las recomendaciones del §
FUNCIONAMIENTO EN CIRCUITO CERRADO.
Asimismo, recomendamos verificar que el calentamien-
to de la derivación se mantenga compatible con la clasi-
ficación de temperatura del lugar donde está instalada.
Tipo de utilización de la derivación dProtección Ajuste
Categoría de la bomba / del grupo 3 2 3 2
Dispositivo limitador de temperatura
exigido no eee
Nivel de integridad de seguridad
exigido - ninguno ninguno SIL 1
Clasificación de temperatura
Límite máximo de activación
del dispositivo limitador
de temperatura
T4 125°C
T3 190°C
cVer plano de volumen de la bomba / del grupo.
dTipos de utilización de la derivación:
Protección: protección de la bomba contra la sobrepresión accidental y no
repetitiva. La derivación tampoco puede cumplir un papel de regulación.
Regulación: regulación de la presión/del caudal en la utilización (ej.: control
del caudal de la bomba sin retorno a la cuba o regulación de la velocidad).
La derivación también puede cumplir un papel de protección.
e Derivación simple: un solo dispositivo limitador de temperatura.
Derivación doble: dos dispositivos limitadores de temperatura.
7/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
Cuando la bomba/el grupo funciona sucesivamente con dife-
rentes productos, el usuario deberá tomar las medidas nece-
sarias para evitar el calentamiento por reacción exotérmica
entre los diferentes productos bombeados.
10. RIESGOS DE REACCIÓN EXOTÉRMICA
El usuario debe asegurarse que las juntas con las que está
equipada la bomba/el grupo sean compatibles con el produc-
to bombeado y los productos de limpieza de la bomba.
9. DISOLVENTES NO COMPATIBLES CON LAS JUNTAS
El usuario deberá tomar las medidas necesarias para prote-
ger la instalación contra los cuerpos extraños que puedan
dañar la bomba/el grupo, por ejemplo, asegurándose de que
ni el producto bombeado ni la tubería contengan cuerpos
extraños susceptibles de dañar la bomba/el grupo o median-
te la instalación de un filtro adecuado para la aspiración.
En caso de utilizar la bomba sin ningún producto bombeado
durante el funcionamiento, se deberá prestar una atención
particular a los riesgos de chispas y calentamiento de las
superficies que produce el roce de cuerpos extraños con las
superficies interiores de la bomba/el grupo. Estos deberán
evaluarse imperativamente antes de cualquier utilización de
la bomba sin producto bombeado.
11. PROTECCIÓN CONTRA LOS CUERPOS EXTRAÑOS
8. FUNCIONAMIENTO EN CIRCUITO CERRADO
El funcionamiento en circuito cerrado con bajos volúmenes
de producto bombeado puede conllevar a un calentamiento
importante de dicho producto.
El usuario deberá asegurarse de que el circuito de recircula-
ción es bastante grande para que el aumento de temperatu-
ra del producto bombeado se mantenga por debajo de los
límites de temperatura de todos los componentes del circui-
to.
Este control puede efectuarse, por ejemplo, mediante la
instalación de un sensor de temperatura que detenga la
instalación en caso de sobrepasar los valores máximos admi-
sibles.
Este dispositivo deberá cumplir con la reglamentación y las
normas en vigor y con la relativa al material eléctrico en
atmósfera explosiva (EN 50495, etc.). Las características
elegidas (resistencia a la temperatura, categoría, etc.) debe-
rán garantizar un nivel de protección al menos igual al exigi-
do en el lugar donde se instalará.
El rebasar la velocidad máxima admisible se considera como
un funcionamiento anormal de la bomba que puede producir
temperaturas en la superficie superiores a la clasificación de
temperatura de la bomba, así como riesgos para el operador
y/o la instalación.
Al poner en funcionamiento por primera vez o después de
cualquier modificación del grupo de bombeo o de sus ajus-
tes, debe controlarse la velocidad de rotación de la bomba
para asegurarse de que se mantenga inferior o igual a la
determinada para la utilización.
7. CONTROL DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN
8/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
14.1 Bombas
Durante los eventuales retoques de la pintura de las
bombas, el usuario deberá asegurarse de respetar las
recomendaciones de la norma EN 13463-1 relativas a
los revestimientos no conductores en las superficies
metálicas (grosor de revestimiento no conductor total que
no supere 2 mm para gases y vapores del grupo IIA y IIB
o 0,2 mm en el caso de gases y vapores del grupo IIC).
Con este propósito, puede ser necesario decapar la
bomba antes de retocar la pintura.
14.2 Grupos
Durante los eventuales procedimientos de retoque de la
pintura de los componentes del grupo, el usuario debe
asegurarse de respetar las recomendaciones de los
Manuales de instrucciones específicos de los fabrican-
tes de los componentes.
14. PINTURA
13. EVENTUALES FUGAS DE PRODUCTO BOMBEADO
Las fugas de producto eventuales a través de las juntas de la
bomba/el grupo o por las empaquetaduras mecánicas no
producen riesgo de inflamación adicional, mientras la atmós-
fera explosiva alrededor del equipo corresponda al tipo de
ambiente para el cual se ha seleccionado.
Particularmente, se debe pensar en verificar que, al contacto
de la atmósfera alrededor de la bomba o un material situado
cerca de ella o el grupo, los productos bombeados pueden
modificar la clasificación del área donde se encuentra el equipo.
12.1 Bomba
Un desgaste demasiado importante de las piezas de la
bomba se considera como un funcionamiento anormal de
ésta que puede producir temperaturas en la superficie
superiores a la clasificación de temperatura de la bomba,
así como riesgos para el usuario y/o la instalación.
12.1.1 Lubricación
La utilización de una bomba cuya grasa de rodamientos
se ha usado más allá de los límites admisibles se consi-
dera como un funcionamiento anormal de la bomba que
puede producir temperaturas en la superficie superiores
a la clasificación de temperatura de la bomba.
El usuario deberá asegurarse de respetar los intervalos
de cambio recomendados por el fabricante y que se indi-
can en el Manual de instrucciones incluido con la bomba.
12.1.2 Piezas móviles
Los intervalos de verificación de las piezas móviles, al
depender mucho de las condiciones de funcionamiento,
deberán determinarse según la utilización.
12.1.2.1 Anillo de rozamiento, abrazadera y cojinete de pistón
El usuario deberá asegurarse de que el uso de los
anillos de rozamiento, la abrazadera y cojinete de pistón
se mantenga por debajo de los valores máximos admi-
sibles que se establecen en el Manual de instrucciones
incluido con la bomba.
12.1.2.2 Corredera, placas de corredera y manguito de cor-
redera
El usuario deberá asegurarse de que el uso de la corre-
dera, las placas de corredera y el manguito de correde-
ra se mantenga por debajo de los valores máximos
admisibles que se establecen en el Manual de instruc-
ciones incluido con la bomba.
12.1.2.3 Cilindro y pistón
El usuario deberá asegurarse de que el uso del cilindro
y del pistón se mantenga por debajo de los valores
máximos admisibles que se establecen en el Manual de
instrucciones incluido con la bomba.
12.1.3 Rodamiento
El usuario deberá respetar las recomendaciones de
mantenimiento preventivo que se establecen en el
Manual de instrucciones incluido con la bomba.
12.1.4 Alineación
Después de cualquier intervención en la bomba, se
debe comprobar la alineación de la bomba y del motor-
reductor.
12.2 Grupo
12.2.1 Generalidades
El mantenimiento de los componentes del grupo se
debe efectuar de acuerdo con las instrucciones propor-
cionadas por el fabricante.
12.2.2 Mantenimiento del material eléctrico
Antes de cualquier intervención de mantenimiento en
los componentes eléctricos del grupo (motor, caja, ele-
mentos de seguridad, de control y protección de la
bomba, etc.), es conveniente:
• remitirse a la documentación técnica que se incluye
con el equipo,
• respetar las instrucciones de seguridad y, particular-
mente, no abrir estando bajo tensión.
Durante el mantenimiento:
• verificar las empaquetaduras, el apriete de las pren-
saestopas, los bornes y otras conexiones,
• al cerrar los componentes eléctricos, verificar el
engrase y la limpieza de el o los espacio(s) de la o
las junta(s).
12.2.3 Alineación
Después de cualquier intervención en el grupo, se debe
comprobar la alineación de la bomba y del motorreductor.
12. MANTENIMIENTO
9/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
16. ARRASTRE DE LA BOMBA
16.1 Alineación de la bomba y del sistema de
arrastre
Para realizar la alineación y el acople, utilizar una regla
perfectamente rectilínea, para controlar la desviación, e
indicadores de grosor para la desalineación angular.
Es importante controlar la alineación en cada etapa de
la instalación, para asegurarse de que ninguna de estas
etapas produce tensiones en el grupo o la bomba :
• después de la instalación en los cimientos
• después de la instalación de la tubería
• después de que la bomba haya funcionado a tem-
peratura normal de utilización
Además, se debe efectuar un control de la alineación
cada 6 meses.
Las tres imágenes siguientes recuerdan los diferentes
fallos que pueden ocurrir. Los valores de los fallos de ali-
neación admisibles se indican en el Manual de instruc-
ciones incluidos con el acoplamiento.
ADVERTENCIA: no hay que contar con el acoplamiento
flexible para compensar una desalineación.
16.2 Acoplamiento elástico
Se debe utilizar un acoplamiento elástico certificado
ATEX. Este acoplamiento debe tener un nivel de protec-
ción equivalente o superior al del grupo de bombeo.
Para el montaje del acoplamiento elástico, se debe
seguir las indicaciones del Manual de instrucciones
específico del fabricante del material.
16.3 Instalación eléctrica del motor o el
motorreductor de la bomba
Comprobar que coinciden las indicaciones de la placa de
características del motor y la tensión de alimentación.
Para conectar el motor a la red eléctrica, seguir las
instrucciones del Manual de instrucciones específico del
fabricante del material.
Seguir el esquema de montaje de los cables, utilizar
cables adaptados a la potencia y los contactos deben
estar apretados firmemente.
Los motores deben protegerse con disyuntores y fusi-
bles adecuados.
Conectar las tomas de tierra reglamentarias.
Hacer funcionar la bomba vacía para controlar el buen
funcionamiento de las conexiones y comprobar que el
sentido de rotación corresponde al sentido de aspiración
y descarga de la instalación.
16.4 Características ATEX del motor o el
motorreductor de la bomba
El motor o motorreductor utilizado deberá cumplir con la
reglamentación y las normas en vigor y, particularmen-
te, con la relativa al material eléctrico en atmósferas
explosivas.
El nivel de protección elegido deberá ser equivalente o
superior al del grupo de bombeo. Para las instrucciones
de mantenimiento de los motores o motorreductores, se
debe seguir las indicaciones del Manual de instruccio-
nes específico del fabricante del material.
Efectuar la verificación en 4 puntos:
abajo, arriba, a la izquierda y a la derecha
Correcto
Falta de paralelismo
Defecto angular
Para evitar cualquier riesgo de inflamación debido a descar-
gas electrostáticas, la bomba y el grupo deberán conectarse
a tierra.
Se deberá prestar una atención particular a las conexiones a
tierra de los grupos transportables o montados en camión.
17. CONEXIÓN A TIERRA
18. EXPOSICIÓN DIRECTA AL SOL
Exponer la bomba/el grupo de forma directa a los rayos del
sol puede aumentar la temperatura en la superficie por sobre
la temperatura ambiente.
Por consiguiente, el usuario debe asegurarse de que la
bomba/el grupo no se exponga a los rayos directos del sol o
que la temperatura de las superficies exteriores de la bomba
permanezca compatible con su nivel de protección.
Para evitar cualquier riesgo de inflamación del polvo, el usuario
deberá asegurarse de que la capa de polvo que pueda tener la
bomba/el grupono supere un grosor de 5 mm.
15. POLVO
10/10
NT 1075 08 16 ATEX Serie AII s
19. MARCADO
El marcado de las bombas Serie AII es:
MOUVEX F89 AUXERRE
Ppe AII + Denominación breve de la bomba
II 2GD o 2G c b IIB T4 o T3
o
II 3GD o 3G c b IIB T4 o T3
o
II 3GD o 3G c b IIC T4 o T3
N.° de serie
Año
X
El marcado de los grupos Serie AII es:
MOUVEX F89 AUXERRE
Gpe AII + Denominación breve del grupo
II 2GD o 2G c b IIB T4 o T3
o
II 3GD o 3G c b IIB T4 o T3
o
II 3GD o 3G c b IIC T4 o T3
N.° de serie
Año
X
En el caso de un grupo de bombeo MOUVEX:
El marcado de la bomba se suprime y sustituye por el del
grupo. Este marcado toma en cuenta todos los componen-
tes del grupo al momento de la entrega.
Todo el resto del material con certificación ATEX que compo-
ne el grupo conserva su propio marcado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Mouvex 1075 ATEX Serie AII Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario