Kohler K-99696-NA Guía de instalación

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation and Care Guide
Amplifier
K-99696-NA
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1232038-2-B
Guía de instalación y cuidado
Amplificador
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos siga siempre
las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica. Un
electricista calificado debe realizar todo el cableado eléctrico.
ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica. Desconecte
el suministro eléctrico antes de dar servicio.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. El amplificador tiene
la capacidad de funcionar en temperaturas de hasta 104°F (40°C).
No instale cerca de fuentes de calor (como radiadores o registros de
calor) o en lugares donde la temperatura pueda exceder de 104°F
(40°C).
AVISO: Este producto no es resistente al agua. No instale en
lugares donde haya humedad excesiva, niveles altos de humedad o
condensación.
AVISO: Cumpla todos los códigos de eléctricos y de construcción.
AVISO: Provea acceso sin restricciones para dar servicio al
amplificador.
AVISO: Deje un espacio mínimo de 6 (152 mm) alrededor del
amplificador para que fluya bien el aire.
NOTA: Este amplificador puede funcionar como unidad autónoma
o puede ser instalada con el sistema de ducha DTV+.
_________________________________________________________________
Funcionamiento con DTV+
Para conectar el amplificador al sistema DTV+, se necesita el
controlador del sistema K-99695.
El cable de datos que se incluye sirve para conectar el
amplificador al controlador del sistema.
Kohler Co. Español-1 1232038-2-B
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)
Consulte la sección Configuración del sistema DTV+ en esta
guía.
Antes de usar el sistema por primera vez:
Descargue e instale el software más reciente para los componentes
conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de
acuerdo a la configuración del sistemayalavelocidad de conexión de
Internet. No desconecte el suministro eléctrico de ninguno de los
componentes durante la descarga y la instalación del software.
Cumplimiento de las normas de FCC, IC e CE
Contiene: Kohler Company, Modelo: K-99696-NA, FCC ID:
N82-KOHLER010, IC: 4554A-KOHLER010, CE: CE2200
Declaración de interferencia de la FCC
Este equipo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas
de la FCC. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
1. Este equipo o dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la interferencia que pudiera causar funcionamiento no
deseado.
Cualquier modificación o cambio que no haya sido aprobado
expresamente por la parte responsable de la conformidad podría
invalidar el derecho del usuario a utilizar el producto.
Este equipo ha sido probado, y se ha encontrado que satisface los
límites de un aparato digital Clase B, de acuerdo a la sección 15 de las
normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer
protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en cumplimiento de las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la
interferencia no pudiera ocurrir en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo,
se le recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia
mediante una de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o el lugar de la antena receptora.
1232038-2-B Español-2 Kohler Co.
Cumplimiento de las normas de FCC, IC e CE (cont.)
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al
que utiliza el receptor.
Consultar al distribuidoroauntécnico con experiencia en
radio/televisión para obtener ayuda.
Declaración de la industria de Canadá
Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de la
Industria de Canadá. La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este equipo no debe causar interferencia, y
2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la
interferencia que pueda causar funcionamiento no deseado.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
CE2200
Renuncia de rango y función
BLUETOOTH
®
es la denominación de una tecnología de frecuencia de
radio (RF) de rango corto que funciona a 2,4 GHz. El rango efectivo de
la mayoría de dispositivos móviles BLUETOOTH es 10 metros. La
tecnología BLUETOOTH está diseñada para usar muy poca corriente.
La compatibilidad de la interface del amplificador BLUETOOTH a los
dispositivos portátiles/móviles difiere de acuerdo a los diversos
dispositivos individuales y, en particular, puede variar de acuerdo a las
versiones de software del dispositivo. El rango normal de
BLUETOOTH de un dispositivo móvil puede ser de hasta 10 metros;
sin embargo, la ubicación de su dispositivo móvil y el entorno de
instalación del amplificador BLUETOOTH afecta el rango de recepción.
El agua y las paredes pueden actuar como agentes bloqueadores de la
señal BLUETOOTH que su dispositivo móvil utiliza para transmitir al
amplificador BLUETOOTH. Por lo tanto, la selección de un lugar de
instalación que elimine estos obstáculos bloqueadores del rango
aumenta el rango efectivo y el rendimiento de su amplificador
BLUETOOTH.
Usted puede probar su recepción BLUETOOTH realizando unas
pruebas sencillas de rango con su dispositivo móvil antes de hacer la
instalación permanente. La mejor manera de utilizar el rango corto de
BLUETOOTH es asegurarse de que el amplificador BLUETOOTH esté
lo más cerca posible al transmisor BLUETOOTH (teléfono móvil,
Kohler Co. Español-3 1232038-2-B
Renuncia de rango y función (cont.)
tableta, etc.). Entre menor sea la distancia entre los dos dispositivos,
mayor será la confiabilidad de la señal de audio BLUETOOTH, y
menor distancia significa menos obstáculos que debe pasar la
transmisión; de esta manera hay menos probabilidad de perder la señal
de audio.
La compatibilidad del amplificador BLUETOOTH con los dispositivos
portátiles/móviles difiere de acuerdo a los diversos dispositivos
individuales y, en particular, puede variar de acuerdo a las versiones
de software de un dispositivo. Todas las funciones están basadas en las
normas de comunicación de toda la industria. La compatibilidad entre
el amplificador BLUETOOTH y el dispositivo móvil por lo tanto
depende, en gran parte, de la versión de software del dispositivo
móvil. Otros factores (como el lugar de la instalación, las paredes, la
distancia) implican que en casos individuales, puede ocurrir deterioro
esporádico de las funciones en dispositivos que de otra manera
funcionan confiablemente. No todas las funciones están disponibles en
todos los países.
Por estas razones, Kohler Co. no puede asumir garantía de la
compatibilidad ilimitada y funcionalidad de su dispositivo móvil con
el amplificador BLUETOOTH.
_________________________________________________________________
La marca y los logotipos BLUETOOTH
®
son marcas comerciales
registradas de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por los
proveedores aprobados de Kohler Co. se hace mediante permiso. Las
demás marcas y los demás nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.
Especificaciones
Temperatura ambiental 104°F (40°C) máx.
Humedad relativa máxima 90% sin condensación
Servicio eléctrico 100-240 VCA, 50-60 Hz, 1,2 A Máx
Longitud del cable eléctrico 69 (1753 mm)
Longitud del cable de datos 6’ (1,83 m)
Potencia de salida 20 Wattsx2en4Ohms
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 18 kHz +/- 3dB
Relación de señal/ruido >75 dB
Distorsión armónica total <0.1%a1Watt, <1% a potencia plena
de salida
1232038-2-B Español-4 Kohler Co.
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
Antes de comenzar esta instalación determine la ubicación para el
amplificador y para las bocinas. Pruebe el rango BLUETOOTH
®
entre el amplificador y su dispositivo inalámbrico cuando elija la
ubicación del amplificador.
El amplificador se puede instalar en cualquier orientación. Utilice
los soportes o las patas de goma que se incluyen para su
configuración de instalación.
Ubique el amplificador dentro de una proximidad cercana a un
tomacorriente de 15 A 120 V. Ciertas aplicaciones pueden requerir
un tomacorriente GFCI (protegido con un interruptor de circuito
con pérdida a tierra).
Un electricista calificado debe instalar los tomacorrientes.
Si es posible, instale el tomacorriente eléctrico antes de instalar el
amplificador.
Este amplificador cumple las normas de CE, FCC, y IC.
Más:
• Cortacables/
Pelacables
Kohler Co. Español-5 1232038-2-B
1. Preparación
Planee la ubicación del amplificador, de manera que los puertos
delantero y posterior queden accesibles.
Para tocar sus archivos de música personales necesita un
dispositivo BLUETOOTH inalámbrico o un dispositivo con una
conexión de cable estéreo de 3,5 mm.
Las conexiones de terminales de las bocinas del amplificador
aceptan un cable 12-24 AWG. Cumpla los códigos locales de
tendido de cableado y tipo de cable para bocinas.
Deje los cables con suficiente longitud entre el lugar para el
amplificador y para las bocinas.
Asegúrese de que la luz del LED quede visible después de la
instalación.
Para DTV+: Deje suficiente longitud de cable de datos entre el
amplificador y el controlador del sistema, o consiga un cable tipo
Ethernet más largo o una extensión de cable.
LED
Frente Atrás
Cable
eléctrico
Terminal
de bocina
Puerto de
línea de salida
de 3,5 mm
Cable de
datos DTV+
Puerto de línea
de entrada
de 3,5 mm (1)
Puerto de línea
de entrada
de 3,5 mm (2)
1232038-2-B Español-6 Kohler Co.
2. Instalación
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. El amplificador tiene
la capacidad de funcionar en temperaturas de hasta 104°F (40°C).
No instale cerca de fuentes de calor (como radiadores o registros de
calor) o en lugares donde la temperatura pueda exceder de 104°F
(40°C).
AVISO: Instale el amplificador en un lugar seco, y deje un mínimo
de 6 (152 mm) de espacio para que fluya bien el aire.
Opciones de instalación
Instalación en superficie: Fije las cuatro patas de goma en el lado
inferior del amplificador para proteger la superficie del estante o
de la encimera contra rayones.
Instalación en gabinete: Instale el amplificador con los soportes
de montaje y los tornillos cortos.
Instalación de montaje por abajo: Cambie la orientación de los
soportes en el amplificador para instalarlo en posición vertical.
Montaje
en superficie
Montaje a la pared
Montaje
por abajo
Anclaje
Pie
Montaje
en gabinete
Kohler Co. Español-7 1232038-2-B
Instalación (cont.)
Instalación en pared: Asegure el amplificador con los soportes de
montaje, los tornillos largos y los anclajes de pared (si es
necesario).
Instalación en soportes
Coloque el amplificador con los soportes instalados en el lugar
deseado.
Marque con un lápiz los lugares para los orificios del soporte.
Taladre orificios guía o instale anclajes, si es necesario, en los
lugares marcados.
Fije los soportes con los cuatro tornillos que se incluyen.
1232038-2-B Español-8 Kohler Co.
3. Configuración del sistema DTV+
El amplificador puede ser controlado digitalmente cuando está
conectado al controlador del sistema K-99695. El controlador provee
energía a las interfaces y controla el amplificador y otros componentes
del sistema.
NOTA: Se incluye un cable de datos para conectar el amplificador
al controlador. Si el amplificador no está a menos de 6’ (1,83 m) del
controlador, consiga un cable tipo Ethernet más largo o agregue un
cable de extensión.
Desconecte la alimentación eléctrica del amplificador y del
controlador.
Conecte un extremo del cable de datos en el puerto en la parte
posterior del amplificador.
Conecte el otro extremo del cable en uno de los ocho puertos
agrupados de componentes en el controlador.
Vuelva a conectar la alimentación eléctrica al amplificador y al
controlador.
Antes de usar el sistema DTV+ por primera vez:
Descargue e instale el software más reciente para los componentes
conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de
acuerdo a la configuración del sistemayalavelocidad de conexión de
Internet. No desconecte el suministro eléctrico de ninguno de los
Controlador
Válvulas digitales
Bocinas
Alimentación eléctrica de CA
Conexiones de cables
de componentes
Amplificador
Cable de datos de 6' (1,83 m)
Enrutador
Interface
(hasta 3)
Alimentación eléctrica de CA
Kohler Co. Español-9 1232038-2-B
Configuración del sistema DTV+ (cont.)
componentes durante la descarga y la instalación del software.
En la guía en la página del producto controlador en
www.us.kohler.com puede consultar más información acerca de la
configuración y el funcionamiento del sistema.
1232038-2-B Español-10 Kohler Co.
4. Conexiones de bocinas
NOTA: Este amplificador permite la salida estéreoa2oa4bocinas.
Consulte el diagrama de conexiones que se muestra arriba para su
configuración de cableado.
NOTA: El terminal de las bocinas acepta un cable 12-24 AWG.
Cumpla los códigos locales de tendido de cableado de bocinas.
Desconecte el suministro eléctrico del amplificador.
Con un pelacables, retire aproximadamente 1/2 (13 mm) del
aislamiento del cable de bocinas.
Introduzca el cable en el conector de terminal correspondiente
positivo (+) o negativo (-) y derecho (R) o izquierdo (L).
Repita el procedimiento con los demás cables de bocina.
Vuelva a conectar el suministro eléctrico al amplificador.
Verifique que se encienda la luz del LED de estado.
Conexión en serie - 4 Ohms Conexión en paralelo - 8 Ohms
O bien
Terminal de bocina
+- +-+-+-
+- +-
RL
+
RL
+
-
+
-
-
+
-
-+-
RL
-++-+
+- +-
Kohler Co. Español-11 1232038-2-B
5. Funcionamiento
NOTA: Ajuste su dispositivo de música a un volumen intermedio
después de conectarlo al amplificador, pero antes de enviar la señal
de audio del dispositivo.
Luz del LED de estado
Amarilla = modo de espera.
Azul parpadeante = modo en espera con conexión
BLUETOOTH
®
.
Azul = entrada de audio desde un dispositivo BLUETOOTH.
Verde = entrada de audio desde el puerto de línea de entrada de
3,5 mm delantero o posterior.
Entrada estéreo de 3,5 mm
Se puede conectar un dispositivo cableado de audio a cualquiera
de los puertos de línea de entrada delantero o posterior.
El puerto de línea de entrada delantero (1) anula el puerto
posterior (2).
Una vez que se detecta una señal del dispositivo, la luz LED se
ilumina en verde y la entrada de audio se intensifica.
Si la luz LED no se ilumina en verde cuando se enciende el
dispositivo, aumente el volumen en el dispositivo.
La entrada de audio puede estar ligeramente retrasada cuando se
conecta inicialmente un dispositivo.
Entrada inalámbrica
Una vez conectado el dispositivo BLUETOOTH, la luz LED
parpadea en azul.
LED
Frente Atrás
Cable
eléctrico
Terminal
de bocina
Puerto de
línea de salida
de 3,5 mm
Cable de
datos DTV+
Puerto de línea
de entrada
de 3,5 mm (1)
Puerto de línea
de entrada
de 3,5 mm (2)
1232038-2-B Español-12 Kohler Co.
Funcionamiento (cont.)
En el amplificador aparece en el dispositivo como Kohler KA02.
Si se requiere una clave para BLUETOOTH, ingrese 0000.
NOTA: Si se conecta a un sistema DTV+, la clave y el nombre del
dispositivo pueden cambiarse mediante las páginas en Internet del
controlador.
Al recibir una señal inalámbrica, la luz LED se torna azul
constante y la señal de entrada de audio se intensifica.
La entrada inalámbrica anula cualquier otra señal que llegue del
puerto de línea de entrada delantero o posterior.
Salida estéreo de 3,5 mm
Hay un puerto de línea de salida disponible para proveer salida
en estéreo sin amplificar de la señal de audio, que puede
alimentarse a otro dispositivo externo.
Modo de espera
Si no se detecta una señal de audio durante 30 segundos desde
los puertos de línea de entrada de 3,5 mm, el amplificador entra
al modo de espera y la luz LED se ilumina en amarillo.
BLUETOOTH en espera: Si no se detecta una señal de audio
durante 30 segundos de un dispositivo inalámbrico conectado, el
amplificador entra al modo de espera de BLUETOOTH y la luz
LED cambia de azul constante a azul parpadeante.
Funcionamiento de DTV+
Para obtener información acerca del funcionamiento del
amplificador mediante el sistema DTV+, consulte la guía en la
página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com.
Guía para resolver problemas
¡IMPORTANTE! Apague la fuente de alimentación eléctrica antes
antes de realizar el mantenimiento.
NOTA: Para resolución de problemas del sistema DTV+, consulte
la guía en la página del producto controlador K-99695 en
www.us.kohler.com.
NOTA: Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
la página de su producto en www.kohler.com/serviceparts.
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como
Kohler Co. Español-13 1232038-2-B
Guía para resolver problemas (cont.)
ayuda general. Si tiene preguntas con respecto al serviciooala
instalación, llame a 1-800-4KOHLER.
Tabla para resolver problemas
Síntomas Causa probable Acción recomendada
1. Una o ambas
bocinas no
reproducen el
sonido, o el
sonido es
demasiado bajo
en una
configuración
de dos bocinas.
A. El cable de bocina
no está conectado
correctamente.
A. Asegúrese de que los
cables estén bien
instalados en las
conexiones del
amplificadoryalas
bocinas izquierda y
derecha.
2. Una o ambas
bocinas no
reproducen el
sonido, o el
sonido es
demasiado bajo
en una
configuración
de cuatro
bocinas.
A. Bocina dañada o
bocina no
enchufada.
A. Asegúrese de que los
cables de bocina
estén bien instalados
en los conectores
correspondientes
positivo (+) y
negativo (-) del
amplificador.
B. El cable de bocina
no está conectado
correctamente.
B. Conecte las bocinas
de 4 Ohms en serie y
las bocinas de 8
Ohms en paralelo.
3. Después de
tocar música
con alto
volumen, la
música deja de
tocar aunque
una canción
esté bien
seleccionada.
A. Apagado térmico. A. Apague el sistema
durante 1 hora para
dejar enfriar la
unidad. Asegúrese de
que el área donde
está instalada la
unidad no exceda
104°F (40°C).
4. El LED de
estado no se
ilumina.
A. El suministro de
corriente eléctrica
no está enchufado
en el
tomacorriente.
A. Enchufe la fuente de
alimentación al
tomacorriente.
1232038-2-B Español-14 Kohler Co.
Guía para resolver problemas (cont.)
Tabla para resolver problemas
Síntomas Causa probable Acción recomendada
B. La conexión de la
fuente de
alimentación
eléctrica puede
estar suelta o
desconectada.
B. Revise la conexión de
la fuente de
alimentación eléctrica
al amplificador, y
vuelva a conectar si
es necesario.
C. El tomacorriente
no recibe
alimentación
eléctrica.
C. Asegúrese de que el
tomacorriente tenga
alimentación
eléctrica.
D. El interruptor de
circuito se ha
disparado.
D. Restablezca (reset) el
interruptor de
circuito.
5. No sale sonido
de las bocinas.
A. La canción está en
pausa.
A. Asegúrese de que se
esté tocando una
canción. Si la canción
está en pausa,
oprima la función de
continuar para
continuar la
reproducción.
B. El volumen está
muy bajo.
B. Asegúrese de subir el
volumen lo suficiente
para disfrutarlo.
6. El amplificador
no se conecta a
mi dispositivo
BLUETOOTH
®
.
A. El dispositivo
BLUETOOTH no
está dentro del
rango de alcance.
A. Asegúrese de que el
dispositivo
BLUETOOTH esté
dentro del rango de
alcance de su
amplificador.
B. El dispositivo
BLUETOOTH no
se comunica con el
amplificador.
B. Configure su
dispositivo
BLUETOOTH con el
amplificador de
acuerdo a las
instrucciones de
comunicación de su
dispositivo
BLUETOOTH.
7. La luz LED
está azul, pero
la señal de
audio es
intermitente.
A. El dispositivo
BLUETOOTH no
está dentro del
rango de alcance.
A. Acerque el
dispositivo
BLUETOOTH a
donde está el
amplificador.
Kohler Co. Español-15 1232038-2-B
Guía para resolver problemas (cont.)
Garantía
Griferías electrónicas, válvulas y controles KOHLER
®
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Kohler Co. garantiza que las griferías, las válvulas y los controles
electrónicos estarán libres de defectos de material y mano de obra
durante el uso normal residencial, durante cinco años a partir de la
fecha de instalación del producto. Esta garantía se aplica solamente a la
grifería, las válvulas y los controles electrónicos instalados en Estados
Unidos de América, Canadá y México (Norteamérica).
Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler
Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o producto,
o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección
realizada por Kohler Co. determine dicho defecto. Esta garantía no
cubre daños causados por accidente, abuso o uso indebido. El cuidado
y la limpieza indebidos anularán la garantía*. Al presentar las
reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir el
comprobante de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se
hace responsable de costos de mano de obra, instalación u otros costos
incidentales o indirectos, aparte de los mencionados arriba. En ningún
caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de
la grifería, la válvula o el control.
Si las griferías, las válvulas o los controles electrónicos se utilizan
comercialmente o si se instalan fuera del territorio de Norteamérica,
Kohler Co. garantiza que la grifería, la válvula o el control está libre de
defectos de material y mano de obra durante un (1) año, a partir de la
fecha de instalación, estando en efecto todas las demás condiciones de
esta garantía, excepto la duración.
Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía,
comuníquese con su centro de remodelación, distribuidor, contratista
de plomería o distribuidor por Internet. Asegúrese de proporcionar
toda la información pertinente a su reclamación, incluida una
descripción completa del problema, el producto, el número de modelo,
la fecha de compra del producto, el lugar de compra del producto, y la
fecha de instalación. También incluya el recibo original. Para
información adicional, o para obtener el nombre y dirección del lugar
de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co.,
Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al
1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al
001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los
EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en
1232038-2-B Español-16 Kohler Co.
Garantía (cont.)
México.
LAS GARANTÍAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS
SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN
USO DETERMINADO.
KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA
RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS
PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos
estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración
de una garantía implícitaoalaexclusión o limitación de dichos
daños, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no
se apliquen a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos
derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros
derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia.
Esta garantía está destinada únicamente para el comprador
consumidor original y excluye todo daño al producto como resultado
de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido del
mismo, bien sea por parte de un contratista, de una compañía de
servicios o del consumidor mismo.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
*Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos,
amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros
productos no recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía.
Kohler Co. Español-17 1232038-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2014 Kohler Co.
1232038-2-B

Transcripción de documentos

Installation and Care Guide Amplifier K-99696-NA Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1232038-2-B Guía de instalación y cuidado Amplificador INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos siga siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica. Un electricista calificado debe realizar todo el cableado eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. El amplificador tiene la capacidad de funcionar en temperaturas de hasta 104°F (40°C). No instale cerca de fuentes de calor (como radiadores o registros de calor) o en lugares donde la temperatura pueda exceder de 104°F (40°C). AVISO: Este producto no es resistente al agua. No instale en lugares donde haya humedad excesiva, niveles altos de humedad o condensación. AVISO: Cumpla todos los códigos de eléctricos y de construcción. AVISO: Provea acceso sin restricciones para dar servicio al amplificador. AVISO: Deje un espacio mínimo de 6″ (152 mm) alrededor del amplificador para que fluya bien el aire. NOTA: Este amplificador puede funcionar como unidad autónoma o puede ser instalada con el sistema de ducha DTV+. _________________________________________________________________ Funcionamiento con DTV+ Para conectar el amplificador al sistema DTV+, se necesita el controlador del sistema K-99695. El cable de datos que se incluye sirve para conectar el amplificador al controlador del sistema. Kohler Co. Español-1 1232038-2-B INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.) Consulte la sección ″Configuración del sistema DTV+″ en esta guía. Antes de usar el sistema por primera vez: Descargue e instale el software más reciente para los componentes conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de acuerdo a la configuración del sistema y a la velocidad de conexión de Internet. No desconecte el suministro eléctrico de ninguno de los componentes durante la descarga y la instalación del software. Cumplimiento de las normas de FCC, IC e CE Contiene: Kohler Company, Modelo: K-99696-NA, FCC ID: N82-KOHLER010, IC: 4554A-KOHLER010, CE: CE2200 Declaración de interferencia de la FCC Este equipo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este equipo o dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pudiera causar funcionamiento no deseado. Cualquier modificación o cambio que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el producto. Este equipo ha sido probado, y se ha encontrado que satisface los límites de un aparato digital Clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en cumplimiento de las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no pudiera ocurrir en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se le recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o el lugar de la antena receptora. 1232038-2-B Español-2 Kohler Co. Cumplimiento de las normas de FCC, IC e CE (cont.) • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda. Declaración de la industria de Canadá Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de la Industria de Canadá. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este equipo no debe causar interferencia, y 2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar funcionamiento no deseado. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) CE2200 Renuncia de rango y función BLUETOOTH® es la denominación de una tecnología de frecuencia de radio (RF) de rango corto que funciona a 2,4 GHz. El rango efectivo de la mayoría de dispositivos móviles BLUETOOTH es 10 metros. La tecnología BLUETOOTH está diseñada para usar muy poca corriente. La compatibilidad de la interface del amplificador BLUETOOTH a los dispositivos portátiles/móviles difiere de acuerdo a los diversos dispositivos individuales y, en particular, puede variar de acuerdo a las versiones de software del dispositivo. El rango normal de BLUETOOTH de un dispositivo móvil puede ser de hasta 10 metros; sin embargo, la ubicación de su dispositivo móvil y el entorno de instalación del amplificador BLUETOOTH afecta el rango de recepción. El agua y las paredes pueden actuar como agentes bloqueadores de la señal BLUETOOTH que su dispositivo móvil utiliza para transmitir al amplificador BLUETOOTH. Por lo tanto, la selección de un lugar de instalación que elimine estos obstáculos bloqueadores del rango aumenta el rango efectivo y el rendimiento de su amplificador BLUETOOTH. Usted puede probar su recepción BLUETOOTH realizando unas pruebas sencillas de rango con su dispositivo móvil antes de hacer la instalación permanente. La mejor manera de utilizar el rango corto de BLUETOOTH es asegurarse de que el amplificador BLUETOOTH esté lo más cerca posible al transmisor BLUETOOTH (teléfono móvil, Kohler Co. Español-3 1232038-2-B Renuncia de rango y función (cont.) tableta, etc.). Entre menor sea la distancia entre los dos dispositivos, mayor será la confiabilidad de la señal de audio BLUETOOTH, y menor distancia significa menos obstáculos que debe pasar la transmisión; de esta manera hay menos probabilidad de perder la señal de audio. La compatibilidad del amplificador BLUETOOTH con los dispositivos portátiles/móviles difiere de acuerdo a los diversos dispositivos individuales y, en particular, puede variar de acuerdo a las versiones de software de un dispositivo. Todas las funciones están basadas en las normas de comunicación de toda la industria. La compatibilidad entre el amplificador BLUETOOTH y el dispositivo móvil por lo tanto depende, en gran parte, de la versión de software del dispositivo móvil. Otros factores (como el lugar de la instalación, las paredes, la distancia) implican que en casos individuales, puede ocurrir deterioro esporádico de las funciones en dispositivos que de otra manera funcionan confiablemente. No todas las funciones están disponibles en todos los países. Por estas razones, Kohler Co. no puede asumir garantía de la compatibilidad ilimitada y funcionalidad de su dispositivo móvil con el amplificador BLUETOOTH. _________________________________________________________________ La marca y los logotipos BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por los proveedores aprobados de Kohler Co. se hace mediante permiso. Las demás marcas y los demás nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Especificaciones Temperatura ambiental Humedad relativa máxima Servicio eléctrico Longitud del cable eléctrico Longitud del cable de datos Potencia de salida Respuesta de frecuencia Relación de señal/ruido Distorsión armónica total 1232038-2-B 104°F (40°C) máx. 90% sin condensación 100-240 VCA, 50-60 Hz, 1,2 A Máx 69″ (1753 mm) 6’ (1,83 m) 20 Watts x 2 en 4 Ohms 20 Hz - 18 kHz +/- 3dB >75 dB <0.1% a 1 Watt, <1% a potencia plena de salida Español-4 Kohler Co. Herramientas y materiales Más: • Cortacables/ Pelacables Antes de comenzar Antes de comenzar esta instalación determine la ubicación para el amplificador y para las bocinas. Pruebe el rango BLUETOOTH® entre el amplificador y su dispositivo inalámbrico cuando elija la ubicación del amplificador. El amplificador se puede instalar en cualquier orientación. Utilice los soportes o las patas de goma que se incluyen para su configuración de instalación. Ubique el amplificador dentro de una proximidad cercana a un tomacorriente de 15 A 120 V. Ciertas aplicaciones pueden requerir un tomacorriente GFCI (protegido con un interruptor de circuito con pérdida a tierra). Un electricista calificado debe instalar los tomacorrientes. Si es posible, instale el tomacorriente eléctrico antes de instalar el amplificador. Este amplificador cumple las normas de CE, FCC, y IC. Kohler Co. Español-5 1232038-2-B Puerto de línea Puerto de línea de entrada de entrada de 3,5 mm (1) de 3,5 mm (2) LED Terminal de bocina Puerto de línea de salida de 3,5 mm Frente Cable de datos DTV+ Cable eléctrico Atrás 1. Preparación Planee la ubicación del amplificador, de manera que los puertos delantero y posterior queden accesibles. Para tocar sus archivos de música personales necesita un dispositivo BLUETOOTH inalámbrico o un dispositivo con una conexión de cable estéreo de 3,5 mm. Las conexiones de terminales de las bocinas del amplificador aceptan un cable 12-24 AWG. Cumpla los códigos locales de tendido de cableado y tipo de cable para bocinas. Deje los cables con suficiente longitud entre el lugar para el amplificador y para las bocinas. Asegúrese de que la luz del LED quede visible después de la instalación. Para DTV+: Deje suficiente longitud de cable de datos entre el amplificador y el controlador del sistema, o consiga un cable tipo Ethernet más largo o una extensión de cable. 1232038-2-B Español-6 Kohler Co. Montaje a la pared Anclaje Montaje en gabinete Montaje en superficie Pie Montaje por abajo 2. Instalación PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. El amplificador tiene la capacidad de funcionar en temperaturas de hasta 104°F (40°C). No instale cerca de fuentes de calor (como radiadores o registros de calor) o en lugares donde la temperatura pueda exceder de 104°F (40°C). AVISO: Instale el amplificador en un lugar seco, y deje un mínimo de 6″ (152 mm) de espacio para que fluya bien el aire. Opciones de instalación Instalación en superficie: Fije las cuatro patas de goma en el lado inferior del amplificador para proteger la superficie del estante o de la encimera contra rayones. Instalación en gabinete: Instale el amplificador con los soportes de montaje y los tornillos cortos. Instalación de montaje por abajo: Cambie la orientación de los soportes en el amplificador para instalarlo en posición vertical. Kohler Co. Español-7 1232038-2-B Instalación (cont.) Instalación en pared: Asegure el amplificador con los soportes de montaje, los tornillos largos y los anclajes de pared (si es necesario). Instalación en soportes Coloque el amplificador con los soportes instalados en el lugar deseado. Marque con un lápiz los lugares para los orificios del soporte. Taladre orificios guía o instale anclajes, si es necesario, en los lugares marcados. Fije los soportes con los cuatro tornillos que se incluyen. 1232038-2-B Español-8 Kohler Co. Enrutador Alimentación eléctrica de CA Interface (hasta 3) Cable de datos de 6' (1,83 m) Controlador Bocinas Conexiones de cables de componentes Válvulas digitales Alimentación eléctrica de CA Amplificador 3. Configuración del sistema DTV+ El amplificador puede ser controlado digitalmente cuando está conectado al controlador del sistema K-99695. El controlador provee energía a las interfaces y controla el amplificador y otros componentes del sistema. NOTA: Se incluye un cable de datos para conectar el amplificador al controlador. Si el amplificador no está a menos de 6’ (1,83 m) del controlador, consiga un cable tipo Ethernet más largo o agregue un cable de extensión. Desconecte la alimentación eléctrica del amplificador y del controlador. Conecte un extremo del cable de datos en el puerto en la parte posterior del amplificador. Conecte el otro extremo del cable en uno de los ocho puertos agrupados de componentes en el controlador. Vuelva a conectar la alimentación eléctrica al amplificador y al controlador. Antes de usar el sistema DTV+ por primera vez: Descargue e instale el software más reciente para los componentes conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de acuerdo a la configuración del sistema y a la velocidad de conexión de Internet. No desconecte el suministro eléctrico de ninguno de los Kohler Co. Español-9 1232038-2-B Configuración del sistema DTV+ (cont.) componentes durante la descarga y la instalación del software. En la guía en la página del producto controlador en www.us.kohler.com puede consultar más información acerca de la configuración y el funcionamiento del sistema. 1232038-2-B Español-10 Kohler Co. Conexión en serie - 4 Ohms + - - + + R + - - Conexión en paralelo - 8 Ohms + + - + + - - + O bien L + Terminal de bocina - + R - R + - - + - + L + - + L 4. Conexiones de bocinas NOTA: Este amplificador permite la salida estéreo a 2 o a 4 bocinas. Consulte el diagrama de conexiones que se muestra arriba para su configuración de cableado. NOTA: El terminal de las bocinas acepta un cable 12-24 AWG. Cumpla los códigos locales de tendido de cableado de bocinas. Desconecte el suministro eléctrico del amplificador. Con un pelacables, retire aproximadamente 1/2″ (13 mm) del aislamiento del cable de bocinas. Introduzca el cable en el conector de terminal correspondiente positivo (+) o negativo (-) y derecho (R) o izquierdo (L). Repita el procedimiento con los demás cables de bocina. Vuelva a conectar el suministro eléctrico al amplificador. Verifique que se encienda la luz del LED de estado. Kohler Co. Español-11 1232038-2-B Puerto de línea Puerto de línea de entrada de entrada de 3,5 mm (1) de 3,5 mm (2) LED Terminal de bocina Puerto de línea de salida de 3,5 mm Frente Cable de datos DTV+ Cable eléctrico Atrás 5. Funcionamiento NOTA: Ajuste su dispositivo de música a un volumen intermedio después de conectarlo al amplificador, pero antes de enviar la señal de audio del dispositivo. Luz del LED de estado Amarilla = modo de espera. Azul parpadeante = modo en espera con conexión BLUETOOTH®. Azul = entrada de audio desde un dispositivo BLUETOOTH. Verde = entrada de audio desde el puerto de línea de entrada de 3,5 mm delantero o posterior. Entrada estéreo de 3,5 mm Se puede conectar un dispositivo cableado de audio a cualquiera de los puertos de línea de entrada delantero o posterior. El puerto de línea de entrada delantero (1) anula el puerto posterior (2). Una vez que se detecta una señal del dispositivo, la luz LED se ilumina en verde y la entrada de audio se intensifica. Si la luz LED no se ilumina en verde cuando se enciende el dispositivo, aumente el volumen en el dispositivo. La entrada de audio puede estar ligeramente retrasada cuando se conecta inicialmente un dispositivo. Entrada inalámbrica Una vez conectado el dispositivo BLUETOOTH, la luz LED parpadea en azul. 1232038-2-B Español-12 Kohler Co. Funcionamiento (cont.) En el amplificador aparece en el dispositivo como ″Kohler KA02″. Si se requiere una clave para BLUETOOTH, ingrese ″0000″. NOTA: Si se conecta a un sistema DTV+, la clave y el nombre del dispositivo pueden cambiarse mediante las páginas en Internet del controlador. Al recibir una señal inalámbrica, la luz LED se torna azul constante y la señal de entrada de audio se intensifica. La entrada inalámbrica anula cualquier otra señal que llegue del puerto de línea de entrada delantero o posterior. Salida estéreo de 3,5 mm Hay un puerto de línea de salida disponible para proveer salida en estéreo sin amplificar de la señal de audio, que puede alimentarse a otro dispositivo externo. Modo de espera Si no se detecta una señal de audio durante 30 segundos desde los puertos de línea de entrada de 3,5 mm, el amplificador entra al modo de espera y la luz LED se ilumina en amarillo. BLUETOOTH en espera: Si no se detecta una señal de audio durante 30 segundos de un dispositivo inalámbrico conectado, el amplificador entra al modo de espera de BLUETOOTH y la luz LED cambia de azul constante a azul parpadeante. Funcionamiento de DTV+ Para obtener información acerca del funcionamiento del amplificador mediante el sistema DTV+, consulte la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. Guía para resolver problemas ¡IMPORTANTE! Apague la fuente de alimentación eléctrica antes antes de realizar el mantenimiento. NOTA: Para resolución de problemas del sistema DTV+, consulte la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. NOTA: Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite la página de su producto en www.kohler.com/serviceparts. Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como Kohler Co. Español-13 1232038-2-B Guía para resolver problemas (cont.) ayuda general. Si tiene preguntas con respecto al servicio o a la instalación, llame a 1-800-4KOHLER. Tabla para resolver Síntomas 1. Una o ambas bocinas no reproducen el sonido, o el sonido es demasiado bajo en una configuración de dos bocinas. 2. Una o ambas bocinas no reproducen el sonido, o el sonido es demasiado bajo en una configuración de cuatro bocinas. 3. 4. Después de tocar música con alto volumen, la música deja de tocar aunque una canción esté bien seleccionada. El LED de estado no se ilumina. 1232038-2-B problemas Causa probable A. El cable de bocina no está conectado correctamente. Acción recomendada A. Asegúrese de que los cables estén bien instalados en las conexiones del amplificador y a las bocinas izquierda y derecha. A. Bocina dañada o bocina no enchufada. A. Asegúrese de que los cables de bocina estén bien instalados en los conectores correspondientes positivo (+) y negativo (-) del amplificador. B. El cable de bocina no está conectado correctamente. B. Conecte las bocinas de 4 Ohms en serie y las bocinas de 8 Ohms en paralelo. A. Apague el sistema durante 1 hora para dejar enfriar la unidad. Asegúrese de que el área donde está instalada la unidad no exceda 104°F (40°C). A. Apagado térmico. A. El suministro de corriente eléctrica no está enchufado en el tomacorriente. Español-14 A. Enchufe la fuente de alimentación al tomacorriente. Kohler Co. Guía para resolver problemas (cont.) Tabla para resolver problemas Síntomas Causa probable B. La conexión de la fuente de alimentación eléctrica puede estar suelta o desconectada. C. El tomacorriente no recibe alimentación eléctrica. D. El interruptor de circuito se ha disparado. 5. No sale sonido A. La canción está en de las bocinas. pausa. B. El volumen está muy bajo. 6. El amplificador no se conecta a mi dispositivo BLUETOOTH®. A. El dispositivo BLUETOOTH no está dentro del rango de alcance. B. El dispositivo BLUETOOTH no se comunica con el amplificador. 7. La luz LED está azul, pero la señal de audio es intermitente. Kohler Co. A. El dispositivo BLUETOOTH no está dentro del rango de alcance. Español-15 Acción recomendada B. Revise la conexión de la fuente de alimentación eléctrica al amplificador, y vuelva a conectar si es necesario. C. Asegúrese de que el tomacorriente tenga alimentación eléctrica. D. Restablezca (reset) el interruptor de circuito. A. Asegúrese de que se esté tocando una canción. Si la canción está en pausa, oprima la función de continuar para continuar la reproducción. B. Asegúrese de subir el volumen lo suficiente para disfrutarlo. A. Asegúrese de que el dispositivo BLUETOOTH esté dentro del rango de alcance de su amplificador. B. Configure su dispositivo BLUETOOTH con el amplificador de acuerdo a las instrucciones de comunicación de su dispositivo BLUETOOTH. A. Acerque el dispositivo BLUETOOTH a donde está el amplificador. 1232038-2-B Guía para resolver problemas (cont.) Garantía Griferías electrónicas, válvulas y controles KOHLER® GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Kohler Co. garantiza que las griferías, las válvulas y los controles electrónicos estarán libres de defectos de material y mano de obra durante el uso normal residencial, durante cinco años a partir de la fecha de instalación del producto. Esta garantía se aplica solamente a la grifería, las válvulas y los controles electrónicos instalados en Estados Unidos de América, Canadá y México (″Norteamérica″). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o producto, o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine dicho defecto. Esta garantía no cubre daños causados por accidente, abuso o uso indebido. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía*. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir el comprobante de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se hace responsable de costos de mano de obra, instalación u otros costos incidentales o indirectos, aparte de los mencionados arriba. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, la válvula o el control. Si las griferías, las válvulas o los controles electrónicos se utilizan comercialmente o si se instalan fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que la grifería, la válvula o el control está libre de defectos de material y mano de obra durante un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás condiciones de esta garantía, excepto la duración. Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía, comuníquese con su centro de remodelación, distribuidor, contratista de plomería o distribuidor por Internet. Asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluida una descripción completa del problema, el producto, el número de modelo, la fecha de compra del producto, el lugar de compra del producto, y la fecha de instalación. También incluya el recibo original. Para información adicional, o para obtener el nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en 1232038-2-B Español-16 Kohler Co. Garantía (cont.) México. LAS GARANTÍAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de dichos daños, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia. Esta garantía está destinada únicamente para el comprador consumidor original y excluye todo daño al producto como resultado de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido del mismo, bien sea por parte de un contratista, de una compañía de servicios o del consumidor mismo. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. *Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía. Kohler Co. Español-17 1232038-2-B USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co. 1232038-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kohler K-99696-NA Guía de instalación

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para