Belkin F8Z901 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Introducción | 02
Introducción
TuneStage 2 le ofrece una forma sencilla y elegante de reproducir las canciones de su iPod a
través del equipo de música de su casa, sin cables. Conectarlo le llevará sólo unos minutos y no
necesita software ni configuracn especial. Simplemente conéctelo y disfrute de su música.
TuneStage 2 de Belkin ofrece el excelente sonido con calidad de CD que exigen los usuarios
de iPod. Presentación de la tecnología avanzada Bluetooth 2.0 para obtener una mejor calidad
de audio, TuneStage 2 transmite de forma inalámbrica a una distancia de 10 m de su estéreo,
incluso a través de las paredes. TuneStage 2 es compatible con: iPod mini, iPod 4ª generacn,
iPod 4ª generación (pantalla a color), iPod nano 1ª generación, iPod nano 2ª generación
(aluminio) y iPod 5ª generación (deo).
El paquete incluye
Cable estéreo doble RCA a 3,5 mm de 1,8 m
Adaptador de alimentación 12 V/1,0 A CA
Transmisor TuneStage 2 Bluetooth™
Receptor TuneStage 2 Bluetooth
Cable USB A-a-Mini-B de 1 m
Instrucciones de conexión | 03
PASO 1: Instalación del receptor de TuneStage 2
1. Desconecte su equipo de música.
2. Conecte el receptor TuneStage 2 en una de las tomas de entrada de audio de su equipo
de música, normalmente la entrada “aux” (auxiliar) es una opción correcta. No conecte el
TuneStage 2 a la entrada “phono” de su receptor.
3. Conecte el adaptador de alimentación incluido en el receptor de TuneStage 2 y a continuación
conecte el otro extremo en un enchufe de CA.
4. Pulse el botón de encendido que se encuentra en la parte posterior del receptor TuneStage 2.
5. Conecte su equipo de música y seleccione la entrada de fuente de audio a la que está
conectado el receptor del TuneStage 2.
Instrucciones de configuracn
2 conexiones estéreo RCA o 3,5 mm miniJ
Conexión del adaptador de
alimentación CA


  




ES
Instrucciones de conexión | 04
Montaje del receptor del TuneStage 2 en la pared (opcional)
1. Asegúrese de que la antena esté orientada hacia arriba.
2. Puede colgar el receptor en la pared mediante dos tornillos (no incluidos).
3. Los cables deben colocarse a lo largo del canal en la parte inferior del receptor para que
queden sujetos en la pared de manera segura.
Instrucciones de conexión
80 mm
Instrucciones de funcionamiento | 05
PASO 2: Instalación del transmisor de TuneStage 2
1. Para lograr los mejores resultados, el transmisor debe estar colocado cerca del receptor
cuando se realice la conexn inalámbrica por primera vez.
2. Encienda su iPod y a continuación introduzca el transmisor TuneStage 2 en la parte inferior
del iPod.
3. El transmisor se conectaautomáticamente y el indicador LED azul empezará a parpadear
rápidamente mientras que busca el receptor para emparejarse. El indicador LED del receptor
también parpadeapidamente durante esta modalidad de búsqueda.
4. El transmisor y el receptor se emparejan en el transcurso de 60 segundos. Cuando los
dispositivos están emparejados y listos, el indicador LED del receptor quedará fijo y el
indicador LED del transmisor parpadeará lentamente. NOTA: La próxima vez que inicie el
TuneStage 2, el emparejamiento se realizamucho más rápido, debido a que el receptor
recuerda el último dispositivo al que se emparejó. Esto sucederá normalmente en menos de
10 segundos.
5. Ahora puede escuchar la canción que quiera de su iPod a través del equipo de música. Para
obtener la mejor calidad de sonido, ajuste el volumen de su equipo de música a menos del
50 % del volumen ximo y utilice el iPod para subir o bajar el volumen. NOTA: El control
de volumen a través de la rueda de desplazamiento solamente es compatible con los
iPod de 5ª generación (deo), iPod nano de 1ª generación y iPod nano de 2ª generación
(aluminio).
Instrucciones de funcionamiento
iPod 5
ª
generación
(vídeo) 30GB
ES
Instrucciones de funcionamiento | 06
Instrucciones de funcionamiento
PASO 3: Conexión de TuneStage 2 para utilizar auriculares con tecnología
Bluetooth (opcional)
NOTA: TuneStage 2 sólo se emparejará con auriculares estéreo con tecnoloa Bluetooth
que tengan el código de emparejamiento 0000. Consulte el manual de sus auriculares para
más informacn sobre este código.
1. Asegúrese de que el botón de encendido del receptor de TuneStage 2 se encuentra en
posición de apagado.
2. Seleccione en sus auriculares con tecnología Bluetooth el modo de emparejamiento.
Consulte el manual de los auriculares para más información.
3. Para lograr los mejores resultados, el transmisor debe estar colocado cerca de los
auriculares cuando se realice la conexn inalámbrica por primera vez.
4. Encienda su iPod y a continuación introduzca el transmisor de TuneStage 2 en la parte
inferior del iPod.
5. El transmisor se conectaautomáticamente y el indicador LED azul empezará a parpadear
rápidamente mientras que busca los auriculares para emparejarse.
6. El indicador LED de sus auriculares también debería parpadear durante el emparejamiento.
Consulte el manual de sus auriculares para más información sobre el indicador LED.
7. El transmisor TuneStage 2 y sus auriculares deberían emparejarse en el transcurso de 60
segundos. Si su iPod se encuentra en el modo de reproducción, escuchará la música a través
de los auriculares.
8. Ahora puede escuchar la canción que quiera de su iPod a través de sus auriculares. Ahora
puede controlar las funciones de volumen y cambiar de
canción a través de su iPod o mediante sus auriculares,
si disponen de los controles correspondientes. NOTA: El
control de volumen a través de la rueda de desplazamiento
solamente es compatible con los iPod de 5ª generación
(vídeo), iPod nano de 1ª generación y iPod nano de
generación (aluminio).
Significado de los indicadores LED | 07
Significado de los indicadores LED
Estado del receptor de
TuneStage 2
Estado del indicador LED
Desconectado Apagado
Conectado
Parpadea en intervalos de 0,5 segundos durante 20 segundos y, a contin
-
uación, se apaga
(Nota: El receptor sigue en modo de espera, listo para detectar el transmi-
sor).
Emparejamiento con el transmisor
El LED parpadea rápidamente durante 60 segundos (el indicador LED
se apagará después de 60 segundos, pero el receptor seguirá siendo
detectable)
Emparejado/recibiendo señal Encendido
Estado del transmisor
TuneStage 2
Comportamiento del indicador
LED
Desconectado Apagado
Buscando receptor
Parpadea rápidamente durante 60
segundos*
Emparejado/recibiendo señal Parpadea una vez cada 2 segundos
*Secuencia de emparejamiento
universal: El transmisor de Belkin
primero buscará automática-
mente el último dispositivo
receptor al que se conectó. Si
no se detecta este dispositivo,
buscará un nuevo receptor con
un código de seguridad 0000.
Este proceso en total durará
como máximo 60 segundos. Si no
se realiza conexión, el receptor
volverá al modo de espera y el
transmisor se apagará. Para volver
a intentar realizar el emparejami-
ento, pulse “PLAY” en su iPod. El
emparejamiento comenzará de
nuevo automáticamente.
ES
Carga de su iPod | 08
El receptor y el transmisor disponen de puertos USB para poder recargarlos mientras
sigue reproduciendo la sica a través de su equipo esreo.
Conecte el conector más grande de tipo A del cable USB al puerto USB de la parte posterior
del receptor.
Conecte el conector más pequo, de tipo mini-B a la parte inferior del transmisor.
Ahora su iPod se está cargando.
Retire el cable USB del transmisor cuando su iPod se haya cargado.
NOTA: La salida de corriente USB es solamente para recargar el dispositivo iPod. El
TuneStage 2 El receptor se calentará cuando esen el modo recarga, no coloque
el iPod en la parte superior del receptor mientras lo cargue.
Carga de su iPod
Resolución de problemas | 09
El transmisor no se enciende cuando está conectado al iPod.
Retire el transmisor y vuelva a colocarlo en la parte inferior de su iPod.
Asegúrese de que su iPod esté cargado y encendido, y a continuación pulse “PLAY” en la rueda de
desplazamiento del iPod.
El receptor no se enciende.
Asegúrese de que el interruptor de encendido del receptor se encuentre en la posición de
encendido. Aserese de que el adaptador de alimentación CA esté conectado al enchufe y
de que la clavija esté bien insertada en la toma de alimentación del receptor TuneStage.
El transmisor y el receptor están conectados, pero no hay sonido.
Seleccione una canción en el iPod y pulse “PLAY”.
Asegúrese de que el cable de audio esté enchufado correctamente tanto en la parte posterior
del receptor así como en el sistema estéreo.
Asegúrese de que el sistema estéreo esté en la fuente de entrada correcta.
Asegúrese de que el iPod y su equipo estéreo estén encendidos.
Repita el PASO 1 de las instrucciones de conexión.
Mientras escucho la música, la calidad del sonido disminuye o se oyen interferencias.
Si existe un teléfono inalámbrico de 2.4 GHz o un horno microondas a una distancia inferior
a dos metros del receptor o del transmisor, puede que ésta sea la causa de las interferencias.
Asegúrese de que el receptor y el transmisor no se encuentran en esa zona de alcance para
garantizar la mejor calidad de sonido.
Otro dispositivo está emparejándose con el TuneStage 2 y no se escucha la música del iPod.
Desactive los otros receptores o transmisores que se encuentre en la zona del TuneStage 2.
Repita el PASO 1 de las instrucciones de conexión.
Resolucn de problemas
ES
Especificaciones | 10
Cumplimiento de la normativa Bluetooth:
Cumple con el estándar Bluetooth v2.0
Perfiles admitidos: A2DP, AVRCP
Frecuencia de funcionamiento: 2.4 a 2.4835
GHz
Espectro ensanchado: FHSS
(Espectro ensanchado por salto en frecuencia)
Modulación: GFSK
(Modulación por desplazamiento en
frecuencia con filtrado gaussiano)
Características de radiofrecuencia
Salida de radiofrecuencia: +2.0 dBm
Sensibilidad: < 0,1 % BER a -81 dBm
Alcance de funcionamiento: 10 m*
Código de emparejamiento Bluetooth del
receptor
(necesario si se intenta utilizar otro transmisor
para conectar con el receptor TuneStage 2):
0000
Código de emparejamiento Bluetooth del
transmisor(necesario si se intenta utilizar
otro receptor para conectar con el transmisor
TuneStage 2): 0000
*El alcance de hasta 10 m depende del
entorno, del número de usuarios y de la
existencia de otros dispositivos inalámbricos
en las proximidades inmediatas.
Rendimiento de entrada de audio:
SNR (Relación señal-ruido): > 80 dBc
Distorsión: -80 dB a 1 kHz
Rendimiento de salida de audio:
Potencia: 10 mW en 100 ohmios
THD (Distorsión armónica total): -80 dBc
Tiempo de funcionamiento del transmisor
con un iPod de 5ª generación (vídeo) 80GB
totalmente cargado: hasta 5 horas, los tiempos
de funcionamiento con otros modelos variarán
dependiendo de la capacidad de la batería
Tiempo de funcionamiento del transmisor
con un iPod de
generación (vídeo) de
80GB totalmente cargado: hasta 150 horas, los
tiempos de espera de otros modelos variarán
dependiendo de la capacidad de la batería
Requisitos de alimentación del receptor
12 V a 1.0 A
El puerto USB aporta hasta 500mA @ 5V
Dimensiones
físicas del receptor: 16,5 cm x 11,4 cm x 3 cm
Dimensiones del transmisor: 6 cm x 3,8 cm
x 1 cm
Especificaciones
Información
Información | 12
Declaración de cumplimiento con los estándares europeos
Este producto cumple con los siguientes estándares: EN 60950, EN 300 328 y EN 300 489. Para obtener la
Declaración de Conformidad completa, consulte el siguiente vínculo: www.belkin.com/doc
Este producto cumple con la directiva WEEE. Para obtener información sobre reciclaje, consulte el siguiente
vínculo: www.belkin.com/environmental
0673
Garantía | 13
Cobertura de la presente garantía.
Belkin International, Inc. otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en
cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin International, Inc. otorga una garantía a su producto durante tres años.
¿Cómo resolveremos los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos
de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le
proporciona a Belkin International, Inc. para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador
únicamente, o si Belkin International, Inc. determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado,
alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales
(que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión,
agotamiento, desuso o daño a causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración
no autorizadas de programas o sistemas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin (consulte la página 11 para más información), en
un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia.
Tenga preparada la siguiente información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. El lugar de compra del producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y sobre
cómo proceder con su reclamación.
Garana del producto de 3 os de Belkin International, Inc.
ES
Garana del producto de 3 os de Belkin International, Inc.
Garantía | 14
Belkin International, Inc se reserva el derecho a revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de envío del
producto Belkin a Belkin International, Inc para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente.
Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin
International, Inc, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que
inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha
empresa de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo dañado deberá
permanecer disponible para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones
por negociación, Belkin International, Inc se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros
del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN INTERNATIONAL, INC., NO EXISTE NINGÚN OTRO
TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O
CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS,
EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la
posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN INTERNATIONAL INC. SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES,
DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O
BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA
SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que
pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los
daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no
le afecten.
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 310-898-1100 ext. 2263
800-223-5546 ext. 2263
R.U.: 0845 607 77 87
Australia: 1800 235 546
Nueva Zelanda: 0800 235 546
Europa: www.belkin.com/support
Belkin International, Inc.
501 West Walnut Street
Los Angeles, CA 90220, USA
310-898-1100
310-898-1111 fax
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Ltd.
4 Pioneer Avenue
Tuggerah Business Park
Tuggerah, NSW 2259, Australia
+61 (0) 2 4350 4600
+61 (0) 2 4350 4700 fax
P75297ea-A F8Z919ea
© 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes
mencionados. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. El nombre Bluetooth y las marcas registradas
de Bluetooth pertenecen a Bluetooth SIG, Inc., y son empleadas con licencia por parte de Belkin.

Transcripción de documentos

Introducción TuneStage 2 le ofrece una forma sencilla y elegante de reproducir las canciones de su iPod a través del equipo de música de su casa, sin cables. Conectarlo le llevará sólo unos minutos y no necesita software ni configuración especial. Simplemente conéctelo y disfrute de su música. TuneStage 2 de Belkin ofrece el excelente sonido con calidad de CD que exigen los usuarios de iPod. Presentación de la tecnología avanzada Bluetooth 2.0 para obtener una mejor calidad de audio, TuneStage 2 transmite de forma inalámbrica a una distancia de 10 m de su estéreo, incluso a través de las paredes. TuneStage 2 es compatible con: iPod mini, iPod 4ª generación, iPod 4ª generación (pantalla a color), iPod nano 1ª generación, iPod nano 2ª generación (aluminio) y iPod 5ª generación (vídeo). El paquete incluye Transmisor TuneStage 2 Bluetooth™ Cable estéreo doble RCA a 3,5 mm de 1,8 m Receptor TuneStage 2 Bluetooth Adaptador de alimentación 12 V/1,0 A CA Introducción | 02 Cable USB A-a-Mini-B de 1 m Instrucciones de configuración PASO 1: Instalación del receptor de TuneStage 2 1. Desconecte su equipo de música. 2. Conecte el receptor TuneStage 2 en una de las tomas de entrada de audio de su equipo de música, normalmente la entrada “aux” (auxiliar) es una opción correcta. No conecte el TuneStage 2 a la entrada “phono” de su receptor. 3. Conecte el adaptador de alimentación incluido en el receptor de TuneStage 2 y a continuación ������������������������������ conecte el otro extremo en un enchufe de CA. 4. ���������������������� Pulse el botón de encendido que se encuentra en la parte posterior del receptor TuneStage 2. 5. Conecte su equipo de música y seleccione la entrada de fuente de audio a la que está ��������� conectado el receptor del TuneStage 2. ������������������ ��������������������������������������������� 2 conexiones estéreo RCA o 3,5 mm miniJ ��������� ���� ES Conexión del adaptador de alimentación CA ������ Instrucciones de conexión | 03 Instrucciones de conexión Montaje del receptor del TuneStage 2 en la pared (opcional) 1. Asegúrese de que la antena esté orientada hacia arriba. 2. Puede colgar el receptor en la pared mediante dos tornillos (no incluidos). 3. Los cables deben colocarse a lo largo del canal en la parte inferior del receptor para que queden sujetos en la pared de manera segura. 80 mm Instrucciones de conexión | 04 Instrucciones de funcionamiento PASO 2: Instalación del transmisor de TuneStage 2 1. Para lograr los mejores resultados, el transmisor debe estar colocado cerca del receptor cuando se realice la conexión inalámbrica por primera vez. 2. Encienda su iPod y a continuación introduzca el transmisor TuneStage 2 en la parte inferior del iPod. 3. El transmisor se conectará automáticamente y el indicador LED azul empezará a parpadear rápidamente mientras que busca el receptor para emparejarse. El indicador LED del receptor también parpadeará rápidamente durante esta modalidad de búsqueda. 4. El transmisor y el receptor se emparejarán en el transcurso de 60 segundos. Cuando los dispositivos están emparejados y listos, el indicador LED del receptor quedará fijo y el indicador LED del transmisor parpadeará lentamente. NOTA: La próxima vez que inicie el TuneStage 2, el emparejamiento se realizará mucho más rápido, debido a que el receptor recuerda el último dispositivo al que se emparejó. Esto sucederá normalmente en menos de 10 segundos. 5. Ahora puede escuchar la canción que quiera de su iPod a través del equipo de música. Para obtener la mejor calidad de sonido, ajuste el volumen de su equipo de música a menos del 50 % del volumen máximo y utilice el iPod para subir o bajar el volumen. NOTA: El control de volumen a través de la rueda de desplazamiento solamente es compatible con los iPod de 5ª generación (vídeo), iPod nano de 1ª generación y iPod nano de 2ª generación (aluminio). iPod 5ª generación (vídeo) 30GB ES Instrucciones de funcionamiento | 05 Instrucciones de funcionamiento PASO 3: Conexión de TuneStage 2 para utilizar auriculares con tecnología Bluetooth (opcional) NOTA: TuneStage 2 sólo se emparejará con auriculares estéreo con tecnología Bluetooth que tengan el código de emparejamiento 0000. Consulte el manual de sus auriculares para más información sobre este código. 1. Asegúrese de que el botón de encendido del receptor de TuneStage 2 se encuentra en posición de apagado. 2. Seleccione en sus auriculares con tecnología Bluetooth el modo de emparejamiento. Consulte el manual de los auriculares para más información. 3. Para lograr los mejores resultados, el transmisor debe estar colocado cerca de los auriculares cuando se realice la conexión inalámbrica por primera vez. 4. Encienda su iPod y a continuación introduzca el transmisor de TuneStage 2 en la parte inferior del iPod. 5. El transmisor se conectará automáticamente y el indicador LED azul empezará a parpadear rápidamente mientras que busca los auriculares para emparejarse. 6. El indicador LED de sus auriculares también debería parpadear durante el emparejamiento. Consulte el manual de sus auriculares para más información sobre el indicador LED. 7. El transmisor TuneStage 2 y sus auriculares deberían emparejarse en el transcurso de 60 segundos. Si su iPod se encuentra en el modo de reproducción, escuchará la música a través de los auriculares. 8. Ahora puede escuchar la canción que quiera de su iPod a través de sus auriculares. Ahora puede controlar las funciones de volumen y cambiar de canción a través de su iPod o mediante sus auriculares, si disponen de los controles correspondientes. NOTA: El control de volumen a través de la rueda de desplazamiento solamente es compatible con los iPod de 5ª generación (vídeo), iPod nano de 1ª generación y iPod nano de 2ª generación (aluminio). Instrucciones de funcionamiento | 06 Significado de los indicadores LED Estado del receptor de TuneStage 2 Estado del indicador LED Desconectado Apagado Conectado Parpadea en intervalos de 0,5 segundos durante 20 segundos y, a continuación, se apaga (Nota: El receptor sigue en modo de espera, listo para detectar el transmisor). Emparejamiento con el transmisor El LED parpadea rápidamente durante 60 segundos (el indicador LED se apagará después de 60 segundos, pero el receptor seguirá siendo detectable) Emparejado/recibiendo señal Encendido Estado del transmisor TuneStage 2 Comportamiento del indicador LED Desconectado Apagado Buscando receptor Parpadea rápidamente durante 60 segundos* Emparejado/recibiendo señal Parpadea una vez cada 2 segundos *Secuencia de emparejamiento universal: El transmisor de Belkin primero buscará automáticamente el último dispositivo receptor al que se conectó. Si no se detecta este dispositivo, buscará un nuevo receptor con un código de seguridad 0000. Este proceso en total durará como máximo 60 segundos. Si no se realiza conexión, el receptor volverá al modo de espera y el transmisor se apagará. Para volver a intentar realizar el emparejamiento, pulse “PLAY” en su iPod. El emparejamiento comenzará de nuevo automáticamente. Significado de los indicadores LED | 07 ES Carga de su iPod El receptor y el transmisor disponen de puertos USB para poder recargarlos mientras sigue reproduciendo la música a través de su equipo estéreo. • Conecte el conector más grande de tipo A del cable USB al puerto USB de la parte posterior del receptor. • Conecte el conector más pequeño, de tipo mini-B a la parte inferior del transmisor. • Ahora su iPod se está cargando. • Retire el cable USB del transmisor cuando su iPod se haya cargado. NOTA: La salida de corriente USB es solamente para recargar el dispositivo iPod. El TuneStage 2 El receptor se calentará cuando esté en el modo recarga, no coloque el iPod en la parte superior del receptor mientras lo cargue. Carga de su iPod | 08 Resolución de problemas El transmisor no se enciende cuando está conectado al iPod. • Retire el transmisor y vuelva a colocarlo en la parte inferior de su iPod. • Asegúrese de que su iPod esté cargado y encendido, y a continuación pulse “PLAY” en la rueda de desplazamiento del iPod. El receptor no se enciende. • Asegúrese de que el interruptor de encendido del receptor se encuentre en la posición de encendido. Asegúrese de que el adaptador de alimentación CA esté conectado al enchufe y de que la clavija esté bien insertada en la toma de alimentación del receptor TuneStage. El transmisor y el receptor están conectados, pero no hay sonido. • Seleccione una canción en el iPod y pulse “PLAY”. • Asegúrese de que el cable de audio esté enchufado correctamente tanto en la parte posterior del receptor así como en el sistema estéreo. • Asegúrese de que el sistema estéreo esté en la fuente de entrada correcta. • Asegúrese de que el iPod y su equipo estéreo estén encendidos. • Repita el PASO 1 de las instrucciones de conexión. Mientras escucho la música, la calidad del sonido disminuye o se oyen interferencias. • Si existe un teléfono inalámbrico de 2.4 GHz o un horno microondas a una distancia inferior a dos metros del receptor o del transmisor, puede que ésta sea la causa de las interferencias. Asegúrese de que el receptor y el transmisor no se encuentran en esa zona de alcance para garantizar la mejor calidad de sonido. Otro dispositivo está emparejándose con el TuneStage 2 y no se escucha la música del iPod. • Desactive los otros receptores o transmisores que se encuentre en la zona del TuneStage 2. • Repita el PASO 1 de las instrucciones de conexión. Resolución de problemas | 09 ES Especificaciones Cumplimiento de la normativa Bluetooth: Cumple con el estándar Bluetooth v2.0 Perfiles admitidos: A2DP, AVRCP Frecuencia de funcionamiento: 2.4 a 2.4835 GHz Espectro ensanchado: FHSS (Espectro ensanchado por salto en frecuencia) Modulación: GFSK (Modulación por desplazamiento en frecuencia con filtrado gaussiano) Características de radiofrecuencia Salida de radiofrecuencia: +2.0 dBm Sensibilidad: < 0,1 % BER a -81 dBm Alcance de funcionamiento: 10 m* Código de emparejamiento Bluetooth del receptor (necesario si se intenta utilizar otro transmisor para conectar con el receptor TuneStage 2): 0000 Código de emparejamiento Bluetooth del transmisor(necesario si se intenta utilizar otro receptor para conectar con el transmisor TuneStage 2): 0000 *El alcance de hasta 10 m depende del entorno, del número de usuarios y de la existencia de otros dispositivos inalámbricos en las proximidades inmediatas. Especificaciones | 10 Rendimiento de entrada de audio: SNR (Relación señal-ruido): > 80 dBc Distorsión: -80 dB a 1 kHz Rendimiento de salida de audio: Potencia: 10 mW en 100 ohmios THD (Distorsión armónica total): -80 dBc Tiempo de funcionamiento del transmisor con un iPod de 5ª generación (vídeo) 80GB totalmente cargado: hasta 5 horas, los tiempos de funcionamiento con otros modelos variarán dependiendo de la capacidad de la batería Tiempo de funcionamiento del transmisor con un iPod de 5ª generación (vídeo) de 80GB totalmente cargado: hasta 150 horas, los tiempos de espera de otros modelos variarán dependiendo de la capacidad de la batería Requisitos de alimentación del receptor 12 V a 1.0 A El puerto USB aporta hasta 500mA @ 5V Dimensiones físicas del receptor: 16,5 cm x 11,4 cm x 3 cm Dimensiones del transmisor: 6 cm x 3,8 cm x 1 cm Información Declaración de cumplimiento con los estándares europeos Este producto cumple con los siguientes estándares: EN 60950, EN 300 328 y EN 300 489. Para obtener la Declaración de Conformidad completa, consulte el siguiente vínculo: www.belkin.com/doc Este producto cumple con la directiva WEEE. Para obtener información sobre reciclaje, consulte el siguiente vínculo: www.belkin.com/environmental 0673 Información | 12 Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. Cobertura de la presente garantía. Belkin International, Inc. otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. El período de cobertura. Belkin International, Inc. otorga una garantía a su producto durante tres años. ¿Cómo resolveremos los problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin International, Inc. para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin International, Inc. determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas. Para obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Belkin (consulte la página 11 para más información), en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la siguiente información: a. El número de artículo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto. c. El lugar de compra del producto. d. Copia de la factura original. 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar el recibo y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Garantía | 13 ES Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. Belkin International, Inc se reserva el derecho a revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin International, Inc para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin International, Inc, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha empresa de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación, Belkin International, Inc se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN INTERNATIONAL, INC., NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten. EN NINGÚN CASO BELKIN INTERNATIONAL INC. SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten. Garantía | 14 Asistencia técnica de Belkin EE.UU.: 310-898-1100 ext. 2263 800-223-5546 ext. 2263 R.U.: 0845 607 77 87 Australia: 1800 235 546 Nueva Zelanda: 0800 235 546 Europa: www.belkin.com/support Belkin International, Inc. 501 West Walnut Street Los Angeles, CA 90220, USA 310-898-1100 310-898-1111 fax Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton Way Rushden, NN10 6GL, Reino Unido +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin Ltd. 4 Pioneer Avenue Tuggerah Business Park Tuggerah, NSW 2259, Australia +61 (0) 2 4350 4600 +61 (0) 2 4350 4700 fax © 2007 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. El nombre Bluetooth y las marcas registradas de Bluetooth pertenecen a Bluetooth SIG, Inc., y son empleadas con licencia por parte de Belkin. P75297ea-A F8Z919ea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Belkin F8Z901 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para