Transcripción de documentos
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1
EN
FR
DE
ES
User Manual
TunePower® for iPod® video
IT
Introduction | 0A
8/9/2006 10:22:51 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2
8/9/2006 10:22:51 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3
EN
User Manual
TunePower® for iPod® video
8/9/2006 10:22:52 AM
Introduction
Congratulations and thank you for purchasing the TunePower for iPod video from Belkin.
Now you can power your iPod video even when the internal battery is drained, and keep
the music playing anytime, anywhere. Please be sure to read all the instructions in this
User Manual so that you can get the most from your Belkin product.
Introduction | 01
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1
8/9/2006 10:22:52 AM
Setup Instructions
There are two sleeve sizes included: one for the iPod video 30GB and one for the iPod
video 60GB. Select the appropriate size for your iPod video.
Battery Pack w/ dock connector
30GB iPod video
60GB iPod video
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2
EN
Setup Instructions | 02
8/9/2006 10:22:54 AM
Setup Instructions
1. Attach the TunePower’s dock connector
to the slot on the bottom of the iPod
video’s sleeve.
2. Securely attach the battery to the iPod
video’s sleeve. Make sure the tabs on
the top and bottom of the battery pack
securely latch into the sleeve.
Setup Instructions | 03
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3
8/9/2006 10:22:56 AM
Setup Instructions
3. Attach the form-fitted sleeve to the
iPod video by sliding the iPod video in
bottom to top.
4. Connect the TunePower to the iPod
video by plugging the TunePower’s
dock connector into the bottom of the
iPod video.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 4
EN
Setup Instructions | 04
8/9/2006 10:22:58 AM
Operating the Belkin TunePower
Once the Belkin TunePower is connected to the iPod video, the iPod video will run off
the battery pack instead of the internal iPod video’s battery (as long as there is enough
power in the battery pack).
The TunePower will provide up to 10 hours of additional music playtime*; six hours of
additional video playtime.
*Performance may vary based on Apple® iPod video firmware version in use.
Operating the Belkin TunePower | 05
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 5
8/9/2006 10:22:59 AM
Operating the Belkin TunePower
To check the remaining battery power level, press the button on the top end of the
TunePower and let go. The button will light up to indicate the battery status:
EN
Green
The battery is fully charged.
Amber
The battery is partially charged. The transition from green to
red is gradual indicating the charge status of the battery.
Red
Less than 20 minutes remain.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 6
Operating the Belkin TunePower
| 06
8/9/2006 10:23:00 AM
Charging the Belkin TunePower
For additional power and charging, connect the DC plug end of
the included AC wall charger into the DC jack on the top of the
TunePower. Connect the AC wall charger into any US wall outlet.
The LED charge indicator will illuminate when the Belkin
TunePower is charging. This indicator will turn off when the
battery has been charged to approximately 90%. To maximize
charge, leave the battery pack connected for 10 minutes after
the indicator turns off. Disconnecting the Belkin TunePower
before this time, or leaving it connected for longer periods, will
not damage the TunePower.
While the iPod video is connected to the TunePower, both the
iPod video and the TunePower can be charged simultaneously.
After the TunePower is completely charged, the charging cycle
will continue to charge the iPod video.
Charging the Belkin TunePower | 07
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 7
8/9/2006 10:23:00 AM
Charging the Belkin TunePower
Approximate charging times are as follows:
TunePower (whether connected to iPod video or not): 2 hours
Full-charge time: 4 hours
If the LED charge indicator flashes at any time during charging, a FAULT has occurred.
Simply disconnect the Belkin TunePower from the supplied cable for approximately
30 seconds, and reconnect the cable. Charging should begin automatically.
Notes:
The Belkin TunePower will supply power to the iPod video whenever it is connected.
When not in use, it is helpful to disconnect the Belkin TunePower from the iPod video
(recommended), or make sure that the iPod video is in the OFF and LOCKED position to
conserve power.
The iPod video can be charged at the same time as the Belkin TunePower. Doing so should
not increase the length of time that it takes to charge the iPod video.
The Belkin TunePower charging cable must limit its power consumption at times.
In some instances, the iPod video will have a higher charge current. At those times,
the charger will limit the amount of current going into the TunePower batteries, while
delivering full charge power to the iPod video. This increases the total charge time of
the TunePower to up to five hours.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 8
Charging the Belkin TunePower
EN
| 08
8/9/2006 10:23:00 AM
Helpful Hints
As with all rechargeable lithium-ion batteries, the TunePower will slowly discharge over
time, even when not connected to the iPod video. High temperatures will increase the rate
that the Belkin TunePower will self-discharge.
When storing the Belkin TunePower for more than one month, Belkin recommends:
1. The TunePower should be discharged—the LED indicator should be red. If stored in
any other state (including no LED), the Belkin TunePower may lose some of its capacity,
which may or may not be recoverable in the future. The Belkin TunePower should NEVER
be stored for long periods of time when fully charged.
2. Store the TunePower in a cool dry location. The best temperature range for storage is
-20–40 degrees Celsius.
3. It is recommended that the TunePower be charged for 10–15 minutes every six months
(being stored) to decrease the risk of lost capacity.
The Belkin Battery Pack has a life cycle of 400–500 cycles. Temperature can reduce the
life cycle of this product. Belkin recommends 0–30 degrees Celsius for charging and 0–50
degrees Celsius for discharge (storage above 40 degrees Celsius can reduce life cycle).
The Belkin TunePower does not have to be completely discharged (LED red or off ) before
charging. The Belkin TunePower can be charged at any charge level. This will not reduce the
life cycle of the TunePower.
Helpful Hints | 09
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 9
8/9/2006 10:23:00 AM
Information
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole
responsibility that the product:
F8Z088ea
to which this declaration relates:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
.
Reorient or relocate the receiving antenna.
.
Increase the separation between the equipment and receiver.
.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EN
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe Best conforme á la norme NMB-003 du Canada.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 10
Information | 10
8/9/2006 10:23:01 AM
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty
What this warranty covers.
Belkin Corporation warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be
free of defects in design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is.
Belkin Corporation warrants the Belkin product for three years.
What will we do to correct problems?
Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping
charges for the product).
What is not covered by this warranty?
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation
for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation
determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
The Belkin Product Warranty does not protect against acts of God (other than lightning) such as flood,
earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse,
damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system
equipment modification or alteration.
How to get service.
To get service for your Belkin product you must take the following steps:
1. Contact Belkin Customer Service (see details on page 13), within 15 days of the Occurrence.
Be prepared to provide the following information:
The part number of the Belkin product.
Where you purchased the product.
When you purchased the product.
Copy of original receipt.
a.
b.
c.
d.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt
and Belkin product and how to proceed with your claim.
Warranty | 11
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 11
8/9/2006 10:23:01 AM
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty
Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the
Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin
determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin
Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and
estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from
such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment
must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin
Corporation reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser
may have.
How state law relates to the warranty.
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN CORPORATION, THERE ARE NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS
ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
EN
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from
state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other
damages, so the above limitations may not apply to you.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 12
Warranty | 12
8/9/2006 10:23:01 AM
Free Tech Support
You can find additional support information on our website www.belkin.com through
the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the
number you need from the list below*.
*National call rates may apply
Country
Number
Internet adress
AUSTRIA
08 - 20 20 07 66
http://www.belkin.com/uk/networking/
CZECH REPUBLIC
23 900 04 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GREECE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALY
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 8560
http://www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY
815 00 287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLAND
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN
90 - 202 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
UK
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
Free Tech Support | 13
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 13
8/9/2006 10:23:01 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 14
FR
Manuel de l’utilisateur
TunePower® pour iPod® vidéo
8/9/2006 10:23:01 AM
Introduction
Félicitations et merci d’avoir choisi le TunePower pour iPod vidéo de Belkin. Vous pouvez
maintenant alimenter votre iPod vidéo même lorsque la batterie interne est épuisée
et écouter votre musique n’importe où, n’importe quand. Lisez attentivement toutes
les instructions indiquées dans ce manuel de l’utilisateur afin d’être certain de tirer le
meilleur parti de votre produit Belkin.
Introduction | 15
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 15
8/9/2006 10:23:01 AM
Instructions de mise en route
Le produit est livré avec deux tailles de manchon : un pour l’iPod vidéo 30 Go et un pour
l’iPod vidéo 60 Go. Choisissez le manchon adapté à votre iPod vidéo.
iPod vidéo 30 Go
Bloc-piles avec connecteur
d’ancrage
iPod vidéo 60 Go
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 16
FR
Instructions d’installation | 16
8/9/2006 10:23:02 AM
Instructions de mise en route
1. Placez le connecteur d’accueil du
TunePower dans l’emplacement situé au
bas du manchon de l’iPod vidéo.
2. Fixez bien le bloc sur le manchon de
l’iPod. Assurez-vous que les languettes
situées en haut et en bas du bloc-piles
sont bien insérées dans le manchon.
Mode d’emploi | 17
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 17
8/9/2006 10:23:04 AM
Instructions de mise en route
3. Fixez le manchon sur votre iPod vidéo
en faisant glisser l’iPod vidéo du bas
en haut.
4. Branchez le TunePower sur l’iPod
vidéo en branchant le connecteur
d’accueil du TunePower sur le port
situé au bas de l’iPod vidéo.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 18
FR
Instructions d’installation | 18
8/9/2006 10:23:05 AM
Utilisation du TunePower de Belkin
Lorsque le TunePower de Belkin est connecté à l’iPod vidéo, ce dernier fonctionne sur
batterie et non plus sur sa pile interne (tant que la charge de la batterie est suffisante
pour le faire fonctionner).
Le TunePower vous procure jusqu’à 10 heures d’écoute* et jusqu’à 6 heures de
visionnage supplémentaires.
*Le fonctionnement dépend de la version du micrologiciel Apple® iPod utilisée.
Utilisation du TunePower de Belkin | 19
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 19
8/9/2006 10:23:08 AM
Utilisation du TunePower de Belkin
Pour vérifier la charge restante, appuyez sur le bouton au-dessus du TunePower et
relâchez-le. Le bouton d’allume et indique le niveau de charge de la batterie :
Vert
La batterie est entièrement chargée.
Ambré
La batterie est partiellement chargée. Le passage du vert au
rouge se fait de façon graduelle et indique le niveau de charge
de la batterie.
Rouge
Temps restant : moins de 20 minutes.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 20
FR
Utilisation du TunePower de Belkin | 20
8/9/2006 10:23:08 AM
Recharge du TunePower de Belkin
Pour bénéficier d’une source d’alimentation et de charge
supplémentaire, branchez la fiche CC du câble fourni dans la
prise située sur le haut du TunePower. Branchez le chargeur
secteur sur n’importe quelle prise secteur.
L’indicateur du niveau de charge s’allume lorsque le TunePower
de Belkin est en cours de chargement. Il s’éteint lorsque la
batterie est rechargée aux environs de 90 %. Pour bénéficier
d’une charge maximale, laissez la batterie branchée pendant 10
minutes après l’extinction du voyant. Débrancher le TunePower
de Belkin avant la fin de ces 10 minutes ou le laisser branché
plus longtemps n’endommagera pas votre TunePower.
Pendant que l’iPod vidéo est branché sur le TunePower, ceux-ci
peuvent être rechargés simultanément. Après le chargement
complet du TunePower, le cycle de charge poursuit la recharge
de l’iPod vidéo.
Recharge du TunePower de Belkin | 21
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 21
8/9/2006 10:23:08 AM
Recharge du TunePower de Belkin
Les temps de charge approximatifs sont les suivants :
TunePower (connecté ou non à l’iPod vidéo) : 2 heures
Recharge complète : 4 heures
Si l’indicateur de charge clignote à un moment ou à un autre pendant la recharge, une
ERREUR est survenue. Débranchez simplement le TunePower du câble fourni, attendez
environ 30 secondes, puis rebranchez le câble. Le processus de charge devrait débuter
automatiquement.
Notes :
Le TunePower de Belkin alimente l’iPod vidéo à tout moment lorsque celui-ci est connecté.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, il est judicieux de débrancher le TunePower de l’iPod
(recommandé), ou de s’assurer que l’iPod vidéo est en position ÉTEINT et BLOQUÉ, afin
d’éviter le gaspil d’énergie.
L’iPod vidéo peut être rechargé en même temps que le TunePower de Belkin. Ceci ne
devrait pas augmenter le temps de recharge de l’iPod vidéo.
Le câble de chargement TunePower Belkin doit parfois limiter sa consommation.
Dans certains cas, l’iPod vidéo recevra un courant de charge supérieur. Si c’est le cas,
le chargeur limitera la quantité de courant arrivant aux batteries du TunePower, tout
en livrant une charge complète à l’iPod vidéo. Ceci a pour effet d’augmenter le temps
de chargement à près de 5 heures.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 22
FR
Recharge du TunePower de Belkin
| 22
8/9/2006 10:23:08 AM
Astuces
Comme pour toutes les batteries au lithium-ion rechargeables, le TunePower se décharge
peu à peu, même lorsqu’il n’est pas branché à l’iPod. De hautes températures peuvent
accélérer l’auto-décharge du TunePower de Belkin.
Lorsque vous rangez votre TunePower de Belkin pour une période supérieure à 1 mois,
Belkin vous recommande de :
1. Décharger le TunePower ; l’indicateur doit être rouge. Si vous le rangez alors que celuici est à un niveau de charge différent (y compris sans indicateur), le TunePower peut
perdre de ses capacités et celles-ci peuvent oui ou non être récupérées ultérieurement.
Le TunePower de Belkin ne devrait jamais être rangé lorsque complètement rechargé,
pour une période prolongée.
2. Entreposez le TunePower dans un endroit frais et sec. La température de stockage idéale
est de -20 à 40 °C.
3. Il est recommandé de recharger le TunePower pendant 10 à 15 minutes, à tous les 6
mois (lorsqu’il est entreposé), afin de diminuer le risque de diminution de ses capacités.
La Bloc-piles de rechange Belkin a une durée de vie de 400 à 500 cycles. Les températures
extrêmes peuvent réduire la durée de vie de produit. Belkin recommande de recharger
le produit entre 0 et 30 °C, et de le décharger entre 0 et 50 °C. L’entreposage dans un
environnement au-delà de 40 °C peut en réduire la durée de vie. Il n’est pas nécessaire
que le TunePower soit complètement déchargé (indicateur éteint ou rouge) avant de le
recharger. Il est possible de recharger le TunePower de Belkin à tout moment. Ceci n’aura
aucun effet sur la durée de vie du TunePower.
Astuces | 23
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 23
8/9/2006 10:23:08 AM
Information
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons
sous notre seule responsabilité que le produit :
F8Z088ea
auquel se réfère la présente déclaration :
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément
à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de
la réception radio ou télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur
le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et
hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures
suivantes :
.
Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
.
Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
.
Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
FR
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 24
Information | 24
8/9/2006 10:23:09 AM
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
Couverture offerte par la garantie.
Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts
de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de couverture
Belkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans.
En cas de problème
Garantie du produit
Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à
l’exception des frais d’expédition du produit).
Limites de la couverture offerte par la garantie
Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est pas retourné à Belkin
Corporation à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de l’acquittement des
frais d’expédition, ou si Belkin Corporation détermine que le produit Belkin a été installé de façon
inadéquate, a été modifié d’une quelconque façon ou falsifié. La garantie du produit Belkin ne protège
pas contre des calamités naturelles (autre que la foudre) comme les inondations, les tremblements de
terre ou la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement, l’obsolescence, l’abus,
les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension,
par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système.
Pour une réclamation :
Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin :
1. Contactez le Service Clientèle Belkin (voir en page 27), dans les 15 jours suivant l’événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Référence du produit Belkin.
b. Lieu d’achat du produit.
c. Date d’achat du produit.
d. Copie de la facture d’origine.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon
d’expédier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation.
Garantie | 25
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 25
8/9/2006 10:23:09 AM
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais
d’expédition du produit Belkin à Belkin Corporation pour inspection seront entièrement à la charge de
l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il est peu pratique d’expédier l’équipement
endommagé à Belkin Corporation, elle peut désigner, à son entière discrétion, un atelier de réparation
pour inspecter l’équipement et évaluer le coût des réparations. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition
de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, et pour l’estimation, seront entièrement
assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible pour inspection jusqu’à ce que
la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin Corporation se réserve le
droit d’être subrogé en vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir.
Relation entre le Droit national et la garantie.
BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ
LOYALE ET MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UNE FIN DONNÉE, ET CES GARANTIES IMPLICITES, S’IL Y A
LIEU, SONT D’UNE DURÉE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se
peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
BELKIN COMPONENTS NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES,
DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU
D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL
A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres
droits qui varient d’un pays à l’autre. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 26
FR
Garantie | 26
8/9/2006 10:23:09 AM
Assistance technique gratuite
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance
technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez
composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*.
*Hors coût de communication nationale
Pays
Numéro
Site Web
AUTRICHE
08 - 20 20 07 66
http://www.belkin.com/uk/networking/
RÉPUBLIQUE
TCHÈQUE
23 900 04 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG
34 20 80 8560
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE
815 00 287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE
90 - 202 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
Assistance technique gratuite | 27
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 27
8/9/2006 10:23:09 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 28
DE
Benutzerhandbuch
TunePower® für iPod® video
8/9/2006 10:23:10 AM
Einleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TunePower für iPod video von Belkin. Jetzt haben Sie
auch dann noch Strom für Ihren iPod video, wenn der integrierte Akku bereits entladen
ist, und Sie können weiter Musik hören, auch wenn gerade keine Steckdose in der Nähe
ist. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, damit Sie alle Vorteile
dieses Produkts von Belkin auch wirklich optimal nutzen.
Einleitung | 29
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 29
8/9/2006 10:23:10 AM
Installationsanweisungen
TunePower wird mit Aufsätzen in zwei verschiedenen Größen geliefert: für iPod
video 30GB und für iPod video 60GB. Wählen Sie den passenden Aufsatz für Ihren
iPod video aus.
Akkusatz mit Dock-Connector
30GB iPod video
60GB iPod video
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 30
DE
Installationsanweisungen | 30
8/9/2006 10:23:10 AM
Installationsanweisungen
1. Schieben Sie den Dock Connector
des TunePower in die dafür
vorgesehene Öffnung unten am
iPod video-Aufsatz ein.
2. Setzen Sie den Akku in den iPodAufsatz ein. Achten Sie darauf,
dass die Laschen an der Ober- und
Unterseite des Akkusatzes im iPodAufsatz einrasten.
Installationsanweisungen | 31
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 31
8/9/2006 10:23:11 AM
Installationsanweisungen
3. Setzen Sie den iPod video in den
passenden Aufsatz ein (iPod video
dazu zunächst unten am Aufsatz
ansetzen).
4. Verbinden Sie den TunePower mit
dem iPod video, indem Sie den Dock
Connector des TunePower unten am
iPod video einstecken.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 32
DE
Installationsanweisungen | 32
8/9/2006 10:23:14 AM
Betrieb des TunePower von Belkin
Wenn der TunePower von Belkin mit dem iPod video verbunden ist, wird der iPod
video über den TunePower mit Strom versorgt und nicht über den internen Akku
(vorausgesetzt, der TunePower-Akkusatz ist geladen).
Der TunePower verlängert die Spieldauer für Musik um 10 Stunden*; für Videos um
sechs Stunden.
*Die Leistung ist abhängig von der verwendeten Version der Apple® iPod video
Firmware.
Betrieb des TunePower von Belkin | 33
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 33
8/9/2006 10:23:16 AM
Betrieb des TunePower von Belkin
Zur Prüfung des Ladezustands können Sie den Knopf oben am TunePower drücken und
wieder loslassen. Das Lämpchen leuchtet auf und zeigt den Batteriestatus an:
Grün
Akku ist voll aufgeladen.
Orange
Akku ist teilweise geladen. Der Übergang von grün zu rot
erfolgt allmählich entsprechend dem Ladezustand des Akkus.
Rot
Die verbleibende Spieldauer beträgt weniger als 20 Minuten.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 34
Betrieb des TunePower von Belkin
DE
| 34
8/9/2006 10:23:18 AM
Aufladen des TunePower von Belkin
Zur Versorgung mit Netzstrom und zum Laden der Akkus
stecken Sie den Gleichstromstecker des mitgelieferten
Ladegeräts in die dafür vorgesehene Buchse oben am
TunePower an. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Die LED-Ladeanzeige leuchtet, während der TunePower
von Belkin geladen wird. Die LED erlischt, wenn der Akku
zu ungefähr 90% geladen ist. Wenn Sie den Akku komplett
aufladen wollen, lassen Sie ihn noch 10 Minuten angeschlossen,
nachdem die Lade-LED erloschen ist. Es schadet dem
TunePower von Belkin nicht, wenn Sie ihn länger angeschlossen
lassen oder vor der vollständigen Aufladung entfernen.
Wenn der iPod video mit dem TunePower verbunden ist,
können iPod video und TunePower gleichzeitig aufgeladen
werden. Nach vollständiger Aufladung des TunePower wird der
Akku des iPod video noch weiter geladen.
Aufladen des TunePower von Belkin | 35
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 35
8/9/2006 10:23:19 AM
Aufladen des TunePower von Belkin
Erforderliche Ladezeiten (Näherungswerte):
TunePower (unabhängig davon, ob eine Verbindung mit dem iPod video besteht
oder nicht): 2 Stunden
Vollständige Aufladung: 4 Stunden
Wenn die LED-Ladeanzeige während des Ladevorgangs blinkt, liegt ein Fehler vor.
Entfernen Sie das mitgelieferte Kabel vom TunePower von Belkin und schließen Sie es nach
ca. 30 Sekunden wieder an. Der Ladevorgang sollte automatisch beginnen.
Notizen:
Der TunePower von Belkin versorgt den iPod video immer mit Strom, wenn er angeschlossen
ist. Wenn er nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den TunePower von Belkin vom iPod video
zu entfernen oder darauf zu achten, dass der iPod video ausgeschaltet ist (OFF) und sich in
der gesicherten (LOCKED) Einstellung befindet, so dass Energie gespart wird.
Sie können den iPod video und den TunePower von Belkin gleichzeitig laden. Dadurch wird
die Dauer des Ladevorgangs für den iPod video normalerweise nicht erhöht.
Das TunePower Ladekabel von Belkin muss zeitweise seine Leistungsaufnahme
reduzieren. Es kann vorkommen, dass der iPod video eine höhere Ladestromstärke
hat. In solchen Fällen verringert das Ladekabel die Ladestromstärke für den
TunePower Akku, ohne die Stromstärke des iPod video zu reduzieren. Dadurch kann
die Ladedauer für den TunePower um bis zu fünf Stunden erhöht werden.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 36
DE
Aufladen des TunePower von Belkin | 36
8/9/2006 10:23:20 AM
Tipps
Wie bei allen Lithium-Ionen-Akkus verringert sich die Ladung des TunePower allmählich,
auch wenn er nicht an den iPod video angeschlossen ist. Bei hohen Temperaturen wird der
TunePower von Belkin schneller entladen.
Wenn Sie den TunePower von Belkin länger als einen Monat unbenutzt lagern, empfiehlt
Belkin Folgendes:
1. Der TunePower sollte entladen sein - Die Anzeigeleuchte sollte rot sein. Wenn er
in einem anderen Zustand aufbewahrt wird, (auch wenn die Anzeigeleuchte nicht
leuchtet), kann der TunePower von Belkin einen Teil seines Vermögens verlieren, was
sich möglicherweise nicht mehr wiederherstellen lässt. Der TunePower von Belkin darf
NIE über einen längeren Zeitraum unbenutzt aufbewahrt werden, wenn er komplett
aufgeladen ist.
2. Lagern Sie den TunePower an einem kühlen, trockenen Ort. Die beste Lagertemperatur
ist -20-40 Grad Celsius.
3. Es wird empfohlen, den TunePower alle sechs Monate zehn bis fünfzehn Minuten
aufzuladen (während der Lagerung), um Funktionsverlust zu reduzieren.
Die Lebensdauer des Akkusatzes von Belkin beträgt 400-500 Ladezyklen. Die Temperatur
kann Einfluss auf die Lebensdauer dieses Produktes haben. Belkin empfiehlt 0-30 Grad
Celsius beim Laden und 0-50 Grad Celsius beim Entladen (Lagerung bei Temperaturen über
40 Grad Celsius kann die Lebensdauer verringern). Der TunePower von Belkin braucht vor
dem Aufladen nicht völlig entladen zu sein (Leuchtanzeige rot oder ausgeschaltet). Der
TunePower von Belkin kann bei jedem Ladeniveau geladen werden. Die Lebensdauer des
TunePower wird dadurch nicht verringert.
Tipps | 37
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 37
8/9/2006 10:23:20 AM
Informationen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER DIE
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Wir, Belkin Corporation, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220,
USA, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit der Artikelnr.
F8Z088ea
auf das sich diese Erklärung bezieht,
Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Vorgaben. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher
Strahlung beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente
Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht
vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür,
dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht
abgegeben werden. Verursacht das Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs (was sich
durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt), so können Sie versuchen, die Störung auf
folgende Weise zu beseitigen:
.
Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne.
.
Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
.
Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers.
.
Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechniker hinzuziehen.
ICES-Erklärung
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Richtlinie ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 38
DE
Informationen | 38
8/9/2006 10:23:25 AM
Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation
Garantieleistung.
Belkin Corporation garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt
frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist.
Garantiedauer.
Belkin gewährt für dieses Belkin-Produkt drei Jahre Garantie.
Problembehebung.
Produktgarantie
Belkin wird das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos (abgesehen von den
Versandkosten) reparieren oder austauschen.
Garantieausschluss.
Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt der Belkin
Corporation auf Anfrage nicht auf Kosten des Käufers zur Überprüfung zur Verfügung gestellt wird oder
wenn die Belkin Corporation feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht ordnungsgemäß installiert worden
ist, und dass unerlaubte Änderungen daran vorgenommen worden sind. Die Produktgarantie von
Belkin gilt nicht für (Natur)gewalten (mit Ausnahme von Blitzeinschlägen) wie Überschwemmungen
und Erdbeben sowie Krieg, Vandalismus, Diebstahl, normalen Verschleiß, Erosion, Wertminderung,
Veralterung, schlechte Behandlung, Beschädigung durch Störungen aufgrund von Unterspannung (z. B.
Spannungsabfall oder -Senkung) oder nicht erlaubte Programm- oder Systemänderungen.
Service.
Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor:
1. Wenden Sie sich innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall an den Kundendienst von Belkin. (Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf S. 41.) Halten Sie die folgenden Informationen bereit:
a. Die Artikelnummer des Belkin-Produkts.
b. Wo Sie das Produkt erworben haben.
c. Das Kaufdatum.
d. Kopie der Originalquittung.
2. Der/die Kundendienstmitarbeiter/in von Belkin erläutert Ihnen dann, wie Sie den Kaufbeleg und das
Belkin-Produkt verschicken können und wie in Ihrem Fall verfahren wird.
Garantie | 39
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 39
8/9/2006 10:23:25 AM
Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation
Die Belkin Corporation behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten,
die beim Versand des Belkin-Produkts an die Belkin Corporation zum Zweck der Überprüfung
entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen
entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation zu schicken,
kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen
und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen. Die Kosten für den
Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag
gehen vollständig zu Lasten des Käufers. Beschädigte Geräte müssen zur Überprüfung zur Verfügung
stehen, bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist. Wenn Ansprüche beglichen werden, behält
sich die Belkin Corporation das Recht vor, Ersatzansprüche an eine bestehende Versicherung des
Käufers zu übertragen.
Garantiegesetze.
DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE DER BELKIN CORPORATION. WEITERE
AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN NICHT GEGEBEN, SOWEIT
NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG DER
QUALITÄT, DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, WOBEI ETWAIGE DERARTIGE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE LAUFZEIT DIESER
GARANTIE BESCHRÄNKT SIND.
In manchen Ländern sind Einschränkungen bezüglich der Dauer der Garantie nicht zulässig. Die oben
erwähnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DIE BELKIN CORPORATION FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN,
DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN WIE, ABER NICHT
AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES GESCHÄFT ODER PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF
ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH WENN SIE AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WORDEN SIND.
DE
Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet
sein können. In manchen Staaten sind Einschränkungen und Ausschluss in Bezug auf zufällige
Schäden, Folgeschäden und andere Schäden nicht erlaubt. Die oben erwähnten Einschränkungen
treffen für Sie dementsprechend nicht zu.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 40
Garantie | 40
8/9/2006 10:23:25 AM
Kostenloser technischer Support
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im
Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen
wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten Liste*.
*Zum normalen Telefontarif
Land
Nummer
Internet-Adresse
ÖSTERREICH
08 - 20 20 07 66
http://www.belkin.com/uk/networking/
TSCHECHISCHE REPUBLIK 23 900 04 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
DÄNEMARK
http://www.belkin.com/uk/networking/
701 22 403
FINNLAND
00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/uk/networking/
DEUTSCHLAND
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND
00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN
06 - 17 77 49 06
ISLAND
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG
34 20 80 8560
http://www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN
815 00 287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SÜDAFRIKA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN
90 - 202 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
GB
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
Kostenloser technischer Support | 41
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 41
8/9/2006 10:23:26 AM
p
p
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 42
Manual del usuario
TunePower® para iPod® vídeo
ES
8/9/2006 10:23:27 AM
Introducción
Enhorabuena y gracias por haber adquirido el TunePower para iPod vídeo de Belkin.
Ahora puede encender su iPod vídeo incluso si la batería interna está descargada,
y seguir escuchando su música en cualquier momento y en cualquier lugar. Lea
atentamente las instrucciones de este Manual del usuario para sacar el mayor partido a
su producto Belkin.
Introducción | 43
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 43
8/9/2006 10:23:27 AM
Instrucciones de configuración
Se incluyen dos tamaños de funda: uno para el iPod vídeo 30GB y otro para el iPod vídeo
60GB. Seleccione el tamaño apropiado para su iPod vídeo.
iPod vídeo 30GB
Set para batería con conector
dock
iPod vídeo 60GB
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 44
ES
Instrucciones de instalación | 44
8/9/2006 10:23:28 AM
Instrucciones de configuración
1. Acople el conector dock del TunePower
en la ranura de la parte inferior de la
funda del iPod vídeo.
2. Adhiera de forma segura la batería a
la funda del iPod vídeo. Asegúrese de
que las pestañas de la parte inferior
y superior del set para batería se
enganchen en la funda de forma segura.
Instrucciones de instalación | 45
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 45
8/9/2006 10:23:30 AM
Instrucciones de configuración
3. Ponga al iPod la funda que se adapte
su modelo deslizando el iPod desde
abajo hacia arriba.
4. Conecte el TunePower al iPod vídeo
enchufando el conector dock del
TunePower en la parte inferior del
iPod vídeo.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 46
ES
Instrucciones de instalación | 46
8/9/2006 10:23:34 AM
Funcionamiento del TunePower de Belkin
Una vez conectado el TunePower de Belkin al iPod vídeo, este utilizará la carga del Set
para batería y no de la batería interna del iPod (siempre que haya suficiente carga en el
Set para batería).
El TunePower proporciona hasta 10 horas adicionales de reproducción de música*, y seis
horas adicionales de reproducción de vídeo.
*El rendimiento puede variar según la versión de firmware para el iPod vídeo de Apple®
que se utilice.
Funcionamiento del TunePower de Belkin | 47
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 47
8/9/2006 10:23:35 AM
Funcionamiento del TunePower de Belkin
Para comprobar el nivel restante de carga de la batería, pulse el botón del extremo
superior del TunePower y suéltelo. El botón se iluminará para indicar el estado de la
batería:
Verde
La batería está totalmente cargada.
Ámbar
La batería está parcialmente cargada. La transición de verde a
rojo se produce en forma gradual indicando el estado de carga
de la batería.
Rojo
Quedan menos de 20 minutos.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 48
ES
Funcionamiento del TunePower de Belkin | 48
8/9/2006 10:23:37 AM
Carga del TunePower de Belkin
Para obtener más carga y energía, conecte la clavija CC del
cargador para enchufe CA que se incluye, en el conector CC de
la parte superior del TunePower. Conecte el cargador CA en
cualquier enchufe.
El indicador de carga LED se iluminará cuando el TunePower
de Belkin esté cargando. Este indicador se apagará cuando
la batería esté cargada en un 90% aproximadamente. Para
aumentar al máximo la carga, deje conectado el set para
batería durante 10 minutos después de que el indicador se haya
apagado. Si desconecta el TunePower de Belkin antes de este
período de tiempo o lo deja conectado por un período más
largo, el TunePower no se dañará.
Mientras que el iPod vídeo esté conectado al TunePower, el iPod
vídeo y el TunePower se cargarán de forma simultánea. Después
de que el TunePower esté totalmente cargado, el ciclo de carga
continuará cargando el iPod vídeo.
Carga del TunePower de Belkin | 49
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 49
8/9/2006 10:23:37 AM
Carga del TunePower de Belkin
A continuación, se indican los períodos aproximados de carga:
TunePower (ya esté o no conectado al iPod vídeo): 2 horas
Tiempo de carga completa: 4 horas
En caso de exista algún FALLO durante el proceso de carga, el indicador de carga LED
comenzará a parpadear. Simplemente desconecte el TunePower de Belkin del cable
suministrado durante 30 segundos aproximadamente y luego vuelva a conectar el cable. El
proceso de carga se debe iniciar de forma automática.
Notas:
El TunePower de Belkin suministrará energía al iPod vídeo siempre que esté conectado.
Cuando no está en uso, es preferible desconectar el TunePower de Belkin del iPod vídeo
(se recomienda), o bien asegurarse de que el iPod esté en la posición de APAGADO y
BLOQUEADO para conservar la carga.
El iPod vídeo y el TunePower de Belkin se pueden cargar de forma simultánea. Esto no
significa que deba aumentar el tiempo que tarda el iPod vídeo en cargarse.
El cable de carga del TunePower de Belkin debe limitar su consumo de la
alimentación en ocasiones. A veces el iPod vídeo tendrá una corriente de carga más
alta. En esas ocasiones, el cargador limitará la corriente que llega a las pilas del
TunePower, mientras proporciona total alimentación para cargar el iPod vídeo. Esto
aumenta el total del tiempo de la carga del TunePower hasta cinco horas.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 50
ES
Carga del TunePower de Belkin
| 50
8/9/2006 10:23:37 AM
Consejos útiles
Al igual que con todas las baterías de ión litio recargables, el TunePower se descargará
lentamente con el transcurso del tiempo, incluso si no ha estado conectado al iPod vídeo.
El porcentaje de autodescarga del TunePower de Belkin aumentará a temperaturas altas.
Si guarda el TunePower de Belkin durante más de un mes, Belkin recomienda que:
1. Se debe descargar el TunePower, el indicador LED debe iluminarse en rojo. Si lo guarda
en otras condiciones (incluso sin LED), el TunePower de Belkin puede perder parte de su
capacidad, bien de forma permanente o puede que sea recuperable en el futuro.
El TunePower de Belkin NUNCA se debe guardar durante largos períodos de tiempo si
está totalmente cargado.
2. Guarde el TunePower en un lugar fresco y seco. Las mejores condiciones de almacenaje
se presentan a temperaturas de 20°C a 40°C.
3. Se recomienda cargar el TunePower cada seis meses durante 10 a 15 minutos (si está
guardado) para así disminuir el riesgo de que pierda su capacidad.
El Set para batería de Belkin tiene un ciclo de vida de 400 a 500 ciclos. La temperatura
puede reducir el ciclo de vida de este producto. Belkin recomienda una temperatura de 0°C
a 30°C para la carga y una temperatura de 0°C a 50°C para la descarga (se puede reducir el
ciclo de vida si lo guarda a temperaturas superiores a los 40°C). El TunePower de Belkin no
tiene que estar totalmente descargado (LED rojo o apagado) antes del proceso de carga.
El TunePower de Belkin se puede cargar en cualquier nivel de carga. Esto no reducirá el
ciclo de vida del TunePower.
Consejos útiles | 51
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 51
8/9/2006 10:23:38 AM
Información
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE.UU.),
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto:
F8Z088ea
al que hace referencia la presente declaración:
Ha sido probado y cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según la
sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar
una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos,
no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este
equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede
intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
. Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
. Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
. Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
ICES
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á
la norme NMB-003 du Canada.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 52
ES
Información | 52
8/9/2006 10:23:38 AM
Garantía del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited
La cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá
defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin Corporation garantiza el producto Belkin durante tres años.
¿Qué haremos para corregir problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo
(excepto los gastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin
no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al
comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un
modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege
de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras,
vandalismo, robo, desgaste natural debido al uso normal, desgaste, agotamiento, obsolescencia, mal
uso, daños a causa de alteraciones la alimentación (p. ej. apagones, bajadas de tensión eléctrica),
modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Belkin (para más detalles, consulte
la página 55), en un plazo de 15 días desde el momento del suceso. Tenga preparada la siguiente
información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la copia de la factura y el
producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
Garantía | 53
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 53
8/9/2006 10:23:38 AM
Garantía del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costes de
envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador
exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío
de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una
empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos
equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de
la estimación correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados
deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Siempre
que se solucionen la reclamaciones por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser
subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer el comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN
OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A
LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que
cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES,
DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE,
LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER
PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros
derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la
exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las
limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 54
ES
Garantía | 54
8/9/2006 10:23:38 AM
Asistencia técnica gratuita
Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del
servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*.
*Pueden aplicarse tarifas de llamada nacional
País
Número
Dirección de Internet
AUSTRIA
08 - 20 20 07 66
http://www.belkin.com/uk/networking/
REPÚBLICA CHECA
23 900 04 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO
34 20 80 8560
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA
815 00 287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA
90 - 202 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
Asistencia técnica gratuita | 55
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 55
8/9/2006 10:23:39 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 56
Manuale d’uso
TunePower® per iPod® video
IT
8/9/2006 10:23:39 AM
Introduzione
Grazie per aver acquistato il TunePower per iPod video di Belkin. Ora è possible usare
l’iPod video anche quando la batteria interna è completamente scarica, permettendovi
di ascoltare musica dovunque e in qualsiasi momento. Per poter usufruire di tutti i
vantaggi offerti da questo prodotto Belkin, si consiglia di leggere attentamente questo
manuale d’uso in ogni sua parte.
Introduzione | 57
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 57
8/9/2006 10:23:39 AM
Istruzioni per l’installazione
Sono incluse tre custodie di diverse misure: una per l’iPod video da 30 GB e una per
l’iPod video da 60 GB. Scegliere la taglia più indicata per il vostro iPod.
iPod video da 30 GB
Batteria di riserva con
connettore dock
iPod video da 60 GB
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 58
IT
Istruzioni per l’installazione | 58
8/9/2006 10:23:39 AM
Istruzioni per l’installazione
1. Inserire il connettore dock della
TunePower nella fessura situata in basso
alla custodia dell’iPod video.
2. Attaccare saldamente la batteria alla
custodia dell’iPod. Accertarsi che
le linguette, sul lato superiore ed
inferiore della Batteria ricaricabile, siano
agganciate alla custodia.
Istruzioni per l’installazione | 59
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 59
8/9/2006 10:23:40 AM
Istruzioni per l’installazione
3. Inserire l’iPod nella custodia modellata
dal basso verso l’alto.
4. Collegare la TunePower all’iPod video,
inserendo il connettore dock della
TunePower nel lato inferiore dell’iPod.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 60
IT
Istruzioni per l’installazione | 60
8/9/2006 10:23:41 AM
Funzionamento del TunePower
Quando l’iPod video è collegato al TunePower, l’iPod video usa le batterie del
TunePower anziché la propria batteria interna (fino a quando le batterie saranno
sufficientemente cariche).
Il TunePower aumenta di 10 ore l’autonomia di riproduzione musicale* e di 6 ore
l’autonomia di riproduzione video.
*Le prestazioni possono variare a seconda della versione del firmware Apple® per iPod
video utilizzata.
Funzionamento del TunePower | 61
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 61
8/9/2006 10:23:42 AM
Funzionamento del TunePower
Per controllare il livello di carica rimanente, premere brevemente il pulsante sulla parte
superiore della TunePower. Il pulsante si illuminerà per indicare lo stato della batteria:
Verde
Batteria completamente carica.
Giallo
Batteria parzialmente carica. Il passaggio da verde a rosso è
graduale ed indica che la batteria si sta caricando.
Rosso
Rimangono meno di 20 minuti.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 62
IT
Funzionamento del TunePower
| 62
8/9/2006 10:23:42 AM
Ricarica del TunePower
Per ulteriori alimentazione e carica, collegare la spina CC
del cavo in dotazione nella presa CC nel lato superiore del
TunePower. Collegare il caricabatterie per presa a muro CA in
una presa a muro (USA).
Il LED di carica si illumina quando il TunePower si sta caricando.
La spia si spegne quando la batteria ha raggiunto circa il
90% della carica. Lasciare la batteria sotto carica per ulteriori
10 minuti dopo lo spegnimento dell’indicatore, in modo da
terminare la carica. Il TunePower non subirà alcun danno se la
si dovesse disconnettere prima del tempo, o se la si dovesse
lasciare collegata più a lungo.
Quando l’iPod video e il TunePower sono collegati tra loro,
entrambi possono essere ricaricati contemporaneamente.
Quando il TunePower è completamente carico, il ciclo di ricarica
continuerà a caricare l’iPod.
Funzionamento del TunePower | 63
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 63
8/9/2006 10:23:42 AM
Ricarica del TunePower
I tempi di ricarica indicativi sono i seguenti:
TunePower (che sia collegata o meno all’iPod video): 2 ore
Tempo totale di ricarica: 4 ore
Se il l’indicatore LED della ricarica dovesse lampeggiare, in qualsiasi momento, ciò vuol dire
che si è verificato un guasto. Scollegare il cavo in dotazione dal TunePower Belkin per circa
30 secondi e ricollegarlo. Questo inizierà a caricare automaticamente.
Avvertenze:
Il TunePower alimenta l’iPod video ogni volta che sono collegati. Quando non viene
utilizzato, si consiglia di staccare il TunePower dall’iPod video (consigliato) o di accertarsi
che l’interruttore dell’iPod sia in posizione OFF e LOCKED per conservare l’alimentazione.
L’iPod video può essere alimentato insieme al TunePower. Ciò non aumenta il tempo che si
impiega per caricare l’iPod video.
Il cavo di ricarica del TunePower deve, a volte, limitare il proprio consumo di
corrente. In alcuni casi, l’iPod video ha una corrente di ricarica più alta. In questi casi,
il caricabatteria limita la quantità di corrente inviata alle batterie del TunePower,
mentre invia la massima corrente di ricarica all’iPod video. Ciò aumenta il tempo di
ricarica totale del TunePower fino a 5 ore.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 64
IT
Ricarica del TunePower | 64
8/9/2006 10:23:42 AM
Consigli utili:
Come tutte le batterie ricaricabili agli ioni di litio, con il tempo il TunePower si scaricherà
leggermente, anche quando non è collegato all’iPod. Le alte temperature contribuiscono a
far scaricare maggiormente il TunePower.
Quando il TunePower Belkin viene conservata per più di un mese, Belkin consiglia di:
1. Scaricare il TunePower: l’indicatore LED dovrebbe essere rosso. Se viene conservato in
qualsiasi altro stato (compreso no LED) il TunePower potrebbe perdere alcune delle
sue capacità, che potrebbero non essere recuperate nel futuro. Quando il TunePower è
completamente carico, non deve MAI essere conservato per molto tempo.
2. Conservare il TunePower in un luogo fresco e asciutto. La migliore temperatura di
conservazione è di 20-40° C.
3. Si consiglia di caricare il TunePower per 10-15 minuti ogni sei mesi (quando viene
conservato senza essere usato) per evitare perdite di capacità.
La batteria di riserva ha una durata di 400-500 cicli. Tuttavia, questa può essere ridotta dalla
temperatura. Belkin consiglia di caricarla a una temperatura compresa tra 0 e 30°C e di
farla scaricare a una temperatura compresa tra 0 e 50°C (la conservazione a temperature
superiori ai 40°C può ridurre il ciclo di vita della batteria). Il TunePower non deve essere
completamente scarico (LED rosso o spento) prima di essere ricaricato. Il TunePower può
essere caricato a qualsiasi livello di carica. Ciò non riduce la quantità di cicli del TunePower.
Consigli utili | 65
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 65
8/9/2006 10:23:43 AM
Informazioni
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE NORME FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, dichiara sotto la
propria piena responsabilità che il prodotto,
F8Z088ea
cui questa dichiarazione fa riferimento:
Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di classe B, in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti hanno lo scopo
di offrire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose in un’installazione domestica.
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato
ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in una particolare installazione non
possano verificarsi interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la
ricezione delle trasmissioni radiotelevisive determinabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchio
stesso si suggerisce all’utente di cercare di rimediare all’interferenza adottando una o più delle
seguenti misure:
.
Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente.
.
Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
.
Collegare l’apparecchio a una presa di corrente inserita in un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
ICES
Questo apparecchio digitale di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 66
IT
Informazioni | 66
8/9/2006 10:23:43 AM
Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation
Cosa copre questa garanzia.
Belkin Corporation garantisce all’acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da
difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione.
Periodo di copertura della garanzia
Belkin Corporation garantisce il prodotto Belkin per tre anni.
Provvedimenti contro eventuali problemi
Garanzia sul prodotto
Belkin provvederà a riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione, qualsiasi prodotto che
dovesse risultare difettoso (escluse le spese di trasporto).
Condizioni non coperte dalla garanzia
Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla
Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin
e a spese del cliente, oppure nel caso la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è
stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso. La Garanzia sul
prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calamità naturali (tranne i fulmini), tra cui allagamenti
o terremoti, da guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento, obsolescenza, abusi,
danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione),
programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni all’apparecchiatura dell’impianto.
Come usufruire della garanzia
Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario:
1. Contattare il Servizio Clienti di Belkin (vedi i dettagli a pag. 69) entro 15 giorni dall’evento. Avere a
disposizione le seguenti informazioni:
a. Il codice del prodotto Belkin.
b. Il luogo di acquisto del prodotto.
c. La data di acquisto del prodotto.
d. Copia della ricevuta originale.
2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin
e come procedere con il reclamo.
Belkin Corporation si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese
Garanzia | 67
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 67
8/9/2006 10:23:43 AM
Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation
di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin Corporation sono a carico dell’acquirente.
Se Belkin determina, a sua discrezione, che inviare l’apparecchio danneggiato non è pratico, Belkin
potrebbe decidere, a sua discrezione di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione. In
caso ci fossero delle spese di spedizione per inviare e ricevere l’apparecchio dopo l’ispezione, queste
saranno a carico dell’acquirente. Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti
disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di indennizzo. Al raggiungimento
dell’accordo, Belkin Corporation si riserva il diritto di essere surrogato da eventuali polizze assicurative
dell’acquirente.
Indicazioni legali relative alla garanzia
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DELLA BELKIN
CORPORATION. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITÀ E DI ATTITUDINE PER
SCOPI PARTICOLARI CHE VADANO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della
responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al
caso vostro.
IN NESSUN CASO BELKIN CORPORATION POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN
DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO,
EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO
DELL’ADATTATORE DI CORRENTE BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI BELKIN FOSSE STATA INFORMATA
DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti che possono
variare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie
implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra
potrebbero non fare al caso vostro.
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 68
IT
Garanzia | 68
8/9/2006 10:23:43 AM
Assistenza tecnica gratuita
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.
it nell’area Centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza
tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*.
*Si applicano solo le tariffe delle chiamate locali
Nazione
Numero
Indirizzo e-mail
AUSTRIA
08 - 20 20 07 66
http://www.belkin.com/uk/networking/
REPUBBLICA CECA
23 900 04 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA
701 22 403
http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA
00800 - 22 35 54 60
http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA
0180 - 500 57 09
http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA
06 - 17 77 49 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA
800 8534
http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA
0818 55 50 06
http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO
34 20 80 8560
http://www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI
0900 - 040 07 90
http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA
815 00 287
http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO
707 200 676
http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA
495 580 9541
http://www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA
0800 - 99 15 21
http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA
90 - 202 43 66
http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA
07 - 71 40 04 53
http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA
08 - 48 00 02 19
http://www.belkin.com/uk/networking/
UK
0845 - 607 77 87
http://www.belkin.com/uk/networking/
Assistenza tecnica gratuita | 69
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 69
8/9/2006 10:23:44 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 70
8/9/2006 10:23:44 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 71
8/9/2006 10:23:44 AM
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 72
8/9/2006 10:23:44 AM
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich, Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
© 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered
trademarks of respective manufacturers listed. Apple and iPod are trademarks
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
F8Z088ea
5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 73
P75095ea-A
8/9/2006 10:23:44 AM