ASROCK B450 Pro4 Guía de instalación

Categoría
Placas base
Tipo
Guía de instalación
Version 1.0
Published June 2018
Copyright©2018 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI™ and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
B450 Pro4
1
English
Motherboard Layout
3
4
2
6
5
7
8
10
11
1
15
16
18
17
13
12
19
14
21
20
22
25
BIOS
ROM
ATXPWR1
Super
I/O
CLRCMOS2
1
1
USB_3_4
HD_AUDIO1
1
Top:
LINE IN
Center:
FRONT
Bottom:
MIC IN
RJ-45 LAN
SOCKETAM4
1
COM1
HDMI1
CMOS
Battery
ATX 12V1
M2_1
Ultra M.2
PCIe Gen3 x4
USB3_5_ 6
1
CHA_FAN1/WP
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
RoHS
SPK_PLED1
1
DDR4_A1 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_A2 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_B1 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_B2 (64 bit, 288-pin module)
PCIE1
M2_2
AMD
Promontory
B450
USB 3.1 Gen1
T: USB1
B: USB2
USB 3.1 Gen1
T: USB3
B: USB4
AMD_FAN_LED1
1
1
USB_1_2
TPMS1
1
SATA3 _1
SATA3 _2
SATA3 _A 1
B450 Pro4
PCIE2
PCIE3
PCIE5
PCIE6
PCIE4
CHA_FAN2/WP CHA_FAN3/WP
SATA3 _A 2
SATA3 _3
SATA3 _4
USB 3.1 Gen2
T: USB31_TA_1
B: USB31_TC_1
USB 2.0
T: USB5
B: USB6
PS2
Keyboard
/Mou se
26
27
VGA1
DISPLAY1
CPU_FAN2/WP
CPU_FAN1
1
ADDR_LED1
1
RGB_LED1
9
23
24
English
2
No. Description
1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
3 AMD Fan LED Header (AMD_FAN_LED1)
4 CPU Fan / Waterpump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
5 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
6 ATX Power Connector (ATXPWR1)
7 USB 3.1 Gen1 Header (USB3_5_6)
8 SATA3 Connector (SATA3_2)
9 SATA3 Connector (SATA3_1)
10 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
11 SATA3 Connector (SATA3_A1)
12 SATA3 Connector (SATA3_A2)
13 SATA3 Connector (SATA3_3)
14 SATA3 Connector (SATA3_4)
15 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
16 System Panel Header (PANEL1)
17 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
18 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
19 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS2)
20 Addressable LED Header (ADDR_LED1)
21 USB 2.0 Header (USB_3_4)
22 USB 2.0 Header (USB_1_2)
23 COM Port Header (COM1)
24 RGB LED Header (RGB_LED1)
25 TPM Header (TPMS1)
26 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
27 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN1/WP)
B450 Pro4
3
English
I/O Panel
1
8 7
9
1113
3
6
5
4
10
12
2
No. Description
8 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_12)
9 USB 3.1 Gen2 Type-A Port (USB31_TA_1)
10 USB 3.1 Gen2 Type-C Port (USB31_TC_1)
11 HDMI Port
12 D-Sub Port
13 PS/2 Mouse/Keyboard Port
No. Description
1
USB 2.0 Ports (USB56)
2 DisplayPort 1.2
3 LAN RJ-45 Port*
4 Line In (Light Blue)**
5 Front Speaker (Lime)**
6 Microphone (Pink)**
7 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_34)
* ere are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection
Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection
On Link Green 1Gbps connection
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Port
English
4
** To congure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi-
channel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Conguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager.
Function of the Audio Ports in 7.1-channel Conguration:
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out
Lime (Rear panel) Front Speaker Out
Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out
Lime (Front panel) Side Speaker Out
B450 Pro4
5
English
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock B450 Pro4 motherboard, a reliable motherboard
produced under ASRocks consistently stringent quality control. It delivers excellent
performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality
and endurance.
1.1 Package Contents
•
ASRock B450 Pro4 Motherboard (ATX Form Factor)
•
ASRock B450 Pro4 Quick Installation Guide
•
ASRock B450 Pro4 Support CD
•
1 x I/O Panel Shield
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
2 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
Because the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this manual will be subject to change without notice. In case any modica-
tions of this manual occur, the updated version will be available on ASRock’s website
without further notice. If you require technical support related to this motherboard,
please visit our website for specic information about the model you are using. You
may nd the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well.
ASRock website http://www.asrock.com.
English
6
1.2 Specications
Platform
•
ATX Form Factor
•
Solid Capacitor design
CPU
•
AMD AM4 Socket
•
Digi Power design
•
9 Power Phase design
•
Supports 105W Water Cooling (Pinnacle Ridge); Supports
95W Water Cooling (Summit Ridge); Supports 65W Water
Cooling (Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Memory
•
Dual Channel DDR4 Memory Technology
•
4 x DDR4 DIMM Slots
•
AMD Ryzen series CPUs (Pinnacle Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, un-
buered memory*
•
AMD Ryzen series CPUs (Summit Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, un-
buered memory*
•
AMD Ryzen series CPUs (Raven Ridge) support DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 non-ECC, un-buered
memory*
* For Ryzen Series CPUs (Raven Ridge), ECC is only supported
with PRO CPUs.
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for
more information. (http://www.asrock.com/)
* Please refer to page 23 for DDR4 UDIMM maximum frequency
support.
•
Max. capacity of system memory: 64GB
•
15μ Gold Contact in DIMM Slots
B450 Pro4
7
English
Expansion
Slot
AMD Ryzen series CPUs (Summit Ridge and Pinnacle Ridge)
•
2 x PCI Express 3.0 x16 Slots (PCIE2: x16 mode; PCIE4: x4
mode)*
AMD Ryzen series CPUs (Raven Ridge)
•
2 x PCI Express 3.0 x16 Slots (PCIE2: x8 mode; PCIE4: x4
mode)*
* Supports NVMe SSD as boot disks
* If M2_1 is occupied, PCIE4 will be disabled.
•
4 x PCI Express 2.0 x1 Slots
•
Supports AMD Quad CrossFireX
TM
and CrossFireX
TM
**
** is feature is only supported with Ryzen Series CPUs (Summit
Ridge, Pinnacle Ridge and Raven Ridge).
Graphics
•
Integrated AMD Radeon
TM
Vega Series Graphics in Ryzen
Series APU*
* Actual support may vary by CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Max. shared memory 2GB
•
Three graphics output options: D-Sub, HDMI and
DisplayPort 1.2
•
Supports Triple Monitor
•
Supports HDMI with max. resolution up to 4K x 2K
(4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @ 30Hz
•
Supports DisplayPort 1.2
with max. resolution up to 4K x 2K
(4096x2160) @ 60Hz
•
Supports D-Sub with max. resolution up to 1920x1200 @
60Hz
•
Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and
HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI Port
(Compliant HDMI monitor is required)
•
Supports HDCP with HDMI and DisplayPort 1.2 Ports
•
Supports 4K Ultra HD (UHD) playback with HDMI and
DisplayPort 1.2 Ports
English
8
Audio
•
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC892
Audio Codec)
* To congure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD
front panel audio module and enable the multi-channel audio
feature through the audio driver.
•
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
ELNA Audio Caps
LAN
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
Rear Panel
I/O
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x D-Sub Port
•
1 x HDMI Port
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x USB 3.1 Gen2 Type-A Port (10 Gb/s) (Supports ESD Pro-
tection)
•
1 x USB 3.1 Gen2 Type-C Port (10 Gb/s) (Supports ESD Pro-
tection)
•
4 x USB 3.1 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
LED)
•
HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
Storage
•
4 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1 and RAID 10), NCQ, AHCI and Hot Plug*
•
2 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors by ASMedia ASM1061, sup-
port NCQ, AHCI and Hot Plug
* M2_2, SATA3_3 and SATA3_4 share lanes. If either one of
them is in use, the others will be disabled.
B450 Pro4
9
English
•
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4
(32 Gb/s) (with Summit Ridge, Raven Ridge and Pinnacle
Ridge)**
•
1 x M.2 Socket (M2_2), supports M Key type
2230/2242/2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and
M.2 PCI Express module up to Gen3 x2 (16 Gb/s) **
** If M2_1 is occupied, PCIE4 will be disabled.
** Supports NVMe SSD as boot disks
** Supports ASRock U.2 Kit
Connector
•
1 x COM Port Header
•
1 x TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
1 x RGB LED Header
* Supports in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
•
1 x Addressable LED Header
* Supports in total up to 5V/3A, 15W LED Strip
•
1 x AMD Fan LED Header
*e AMD Fan LED Header supports LED strips of maximum
load of 3A (36W) and length up to 2.5M.
•
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum
1A (12W) fan power.
•
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
Speed Control)
* e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
•
3 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
Speed Control)
* e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP and
CHA_FAN3/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
•
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
English
10
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD
Protection)
•
1 x USB 3.1 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.1 Gen1 ports)
(Supports ESD Protection)
BIOS
Feature
•
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
Supports “Plug and Play
•
ACPI 5.1 compliance wake up events
•
Supports jumperfree
•
SMBIOS 2.3 support
•
DRAM Voltage multi-adjustment
Hardware
Monitor
•
Temperature Sensing: CPU, MB
•
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
Pump Fans
•
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
ture): CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water Pump Fans
•
Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/
Water Pump Fans
•
Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS
•
Microso® Windows® 10 64-bit
Certica-
tions
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
* For detailed product information, please visit our website:
http://www.asrock.com
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjust-
ing the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-
party overclocking tools. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause
damage to the components and devices of your system. It should be done at your own
risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
B450 Pro4
11
English
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study
the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
•
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard
components.
•
In order to avoid damage from static electricity to the motherboards components,
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
•
Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
in the bag that comes with the components.
•
When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
Chapter 2 Installation
English
12
2.1 Installing the CPU
Unplug all power cables before installing the CPU.
2
1
B450 Pro4
13
English
3
English
14
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
Aer you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger
heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease
between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the
CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other.
Installing the CPU Box Cooler SR1
Please turn o the power or remove the power cord before changing a CPU or heatsink.
1
2
B450 Pro4
15
English
3
4
C
P
U
_
FA
N
1
English
16
Installing the AM4 Box Cooler SR2
1
2
B450 Pro4
17
English
3
English
18
4-pin FAN cable
RGB LED Cable
+12V
*e diagram shown here are for reference only. Please refer to page 32 for the orientation of
AMD Fan LED Header (AMD_FAN_LED1).
5
CPU_
FA
N
1
AM
D
_
FA
N
_
L
E
D
1
4
C
P
U
_
FA
N
1
B450 Pro4
19
English
Installing the AM4 Box Cooler SR3
1
2
*e diagram shown here are for reference only. Please refer to page 32 for the orientation of
AMD Fan LED Header (AMD_FAN_LED1).
English
20
3
4
B450 Pro4
21
English
5
CPU_FAN1
English
22
Please note that only one cable should be used at a time in this step.
If you select AMD_FAN_LED1, please install ASRock utility "ASRock Polychrome LED".
If you select USB connector, please install AMD utility "SR3 Settings Soware".
*e diagram shown here are for reference only. Please refer to page 32 for the orientation of
AMD Fan LED Header (AMD_FAN_LED1).
7
6
C
P
U
_
FA
N
1
AM
D
_
FA
N
_
L
E
D
1
C
P
U
_
FA
N
1
AM
D
_
FA
N
_
L
E
D
1
U
S
B
_
5
or
+12V
B450 Pro4
23
English
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology.
DDR4 UDIMM Maximum Frequency Support
Ryzen Series CPUs (Pinnacle Ridge):
Ryzen Series CPUs (Summit Ridge):
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same
brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memory Technology with only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
UDIMM Memory Slot
Frequency
(Mhz)
A1 A2 B1 B2
- SR - - 2667
- DR - - 2400
- SR - SR 2667
- DR - DR 2400
SR SR SR SR 2133
SR/DR DR SR/DR DR 1866
UDIMM Memory Slot
Frequency
(Mhz)
A1 A2 B1 B2
- SR - - 2667
- DR - - 2667
- SR - SR 2667
- DR - DR 2400-2667
SR SR SR SR 2133-2400
SR/DR DR SR/DR DR 1866-2133
English
24
Ryzen Series CPUs (Raven Ridge):
SR: Single rank DIMM, 1Rx4 or 1Rx8 on DIMM module label
DR: Dual rank DIMM, 2Rx4 or 2Rx8 on DIMM module label
UDIMM Memory Slot
Frequency
(Mhz)
A1 A2 B1 B2
- SR - - 2933
- DR - - 2667
- SR - SR 2667
- DR - DR 2400
SR SR SR SR 2133
SR/DR DR SR/DR DR 1866
B450 Pro4
25
English
1
2
3
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to
the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect
orientation.
English
26
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 6 PCI Express slots on the motherboard.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE2 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
PCIE3 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE4 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards.*
PCIE5 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE6 (PCIe 2.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
* If M2_1 is occupied, PCIE4 will be disabled.
PCIe Slot Congurations
Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is
switched o or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the
expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start
the installation.
PCIE2 PCIE4
Ryzen Series CPUs (Pinnacle Ridge) x16 x4
Ryzen Series CPUs (Summit Ridge) x16 x4
Ryzen Series CPUs (Raven Ridge) x8 x4
B450 Pro4
27
English
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
Open”.
Clear CMOS Jumper
(CLRCMOS2)
(see p.1, No. 19)
CLRCMOS2 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power
cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short the pins on CLRMOS2 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is
removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
2-pin Jumper
English
28
2.6 Onboard Headers and Connectors
System Panel Header
(9-pin PANEL1)
(see p.1, No. 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Connect the power
switch, reset switch and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
PWRBTN (Power Switch):
Connect to the power switch on the chassis front panel. You may congure the way to
turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connect to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset switch to restart
the computer if the computer freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (System Power LED):
Connect to the power status indicator on the chassis front panel. e LED is on when
the system is operating. e LED keeps blinking when the system is in S3 sleep state.
e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Hard Drive Activity LED):
Connect to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when
the hard drive is reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists
of power switch, reset switch, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc.
When connecting your chassis front panel module to this header, make sure the wire
assignments and the pin assignments are matched correctly.
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
B450 Pro4
29
English
Power LED and Speaker
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_1:
see p.1, No. 9)
(SATA3_2:
see p.1, No. 8)
(SATA3_3:
see p.1, No. 13)
(SATA3_4:
see p.1, No. 14)
(SATA3_A1:
see p.1, No. 11)
(SATA3_A2:
see p.1, No. 12)
ese six SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
* M2_2, SATA3_3 and
SATA3_4 share lanes. If
either one of them is in
use, the others will be
disabled.
* To minimize the boot
time, use AMD SATA
ports (SATA3_1~4) for
your bootable devices.
USB 2.0 Headers
(9-pin USB_1_2)
(see p.1, No. 22)
(9-pin USB_3_4)
(see p.1, No. 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
ere are two headers
on this motherboard.
Each USB 2.0 header can
support two ports.
USB 3.1 Gen1 Header
(19-pin USB3_5_6)
(see p.1, No. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
ere is one header on
this motherboard. Each
USB 3.1 Gen1 header can
support two ports.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
English
30
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must
support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and
chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adjust “Recording Volume”.
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.1, No. 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
Chassis Fan / Waterpump
Fan Connectors
(4-pin CHA_FAN1/WP)
(see p.1, No. 27)
(4-pin CHA_FAN2/WP)
(see p.1, No. 18)
(4-pin CHA_FAN3/WP)
(see p.1, No. 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Please connect fan cables
to the fan connectors and
match the black wire to
the ground pin.
CPU Fan Connector
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
is motherboard pro-
vides a 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connector.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
B450 Pro4
31
English
CPU Fan / Waterpump
Fan Connector
(4-pin CPU_FAN2/WP)
(see p.1, No. 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
is motherboard pro-
vides a 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connector.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
ATX Power Connector
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 6)
12
1
24
13
is motherboard pro-
vides a 24-pin ATX power
connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
13.
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 1)
5
1
8
4
is motherboard
provides a 8-pin ATX 12V
power connector. To use a
4-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
and Pin 5.
Serial Port Header
(9-pin COM1)
(see p.1, No. 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
is COM1 header
supports a serial port
module.
TPM Header
(17-pin TPMS1)
(see p.1, No. 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
is connector supports
Trusted Platform Module
(TPM) system, which can
securely store keys, digital
certicates, passwords,
and data. A TPM system
also helps enhance
network security, protects
digital identities, and
ensures platform integrity.
English
32
RGB LED Header
(4-pin RGB_LED1)
(see p.1, No. 24)
12V GRB
1
RGB LED header is used to con-
nect RGB LED extension cable
which allows users to choose
from various LED lighting ef-
fects.
Caution: Never install the RGB
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
**Please refer to page 39 for
further instructions on this
header.
AMD FAN LED Header
(4-pin AMD_FAN_
LED1)
(see p.1, No. 3)
12V GRB
1
AMD FAN LED Header is used
to connect RGB LED
extension cable that comes with
AMD heatsink. e cable
connection allows users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the FAN
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
Addressable LED Header
(3-pin ADDR_LED1)
(see p.1, No. 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
is header is used to connect
Addressable
LED extension cable
which allows users to choose
from various LED lighting
eects.
Caution: Never install the
Addressable LED cable in the
wrong orientation; otherwise,
the cable may be damaged.
*Please refer to page 40 for
further instructions on this
header.
B450 Pro4
33
English
2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2
Socket (M2_1) supports type 2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32
Gb/s) (with Summit Ridge, Raven Ridge and Pinnacle Ridge).
* If M2_1 is occupied, PCIE4 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
No. 1 2 3
Nut Location A B C
PCB Length 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Type 2242 Type2260 Ty pe 2280
1
2
3
ABC
English
34
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
e stando is placed at the nut
location C by default. Skip Step 3
and 4 and go straight to Step 5 if you
are going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
ABC
ABC
ABC
ABC
20
o
B450 Pro4
35
English
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
as this might damage the module.
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
NUT1NUT2
Vendor Interface P/N
Intel PCIe INTEL 6000P-SSDPEKKF256G7 (nvme)
Intel PCIe INTEL 6000P-SSDPEKKF512G7 (nvme)
Intel PCIe INTEL 600P-SSDPEKKW256G7-256GB (nvme)
Kingston PCIe Kingston SHPM2280P2 / 240G (Gen2 x4)
SanDisk PCIe SanDisk-SD6PP4M-128G(Gen2 x2)
Samsung PCIe Samsung XP941-MZHPU512HCGL(Gen2x4)
English
36
2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket
(M2_2) supports type 2230/2242/2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2
PCI Express module up to Gen3 x2 (16 Gb/s).
* M2_2, SATA3_3 and SATA3_4 share lanes. If either one of them is in use, the others will
be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
3
2
4
5
BCDE
A
1
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
No. 1 2 3 4 5
Nut Location A B C D E
PCB Length 3cm 4.2cm 6cm 8cm 11cm
Module Type Type2230 Type 2242 Ty pe2260 Type 2280 Type 22110
B450 Pro4
37
English
BCDE
A
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
e stando is placed at the nut
location D by default. Skip Step 3
and 4 and go straight to Step 5 if you
are going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
BCDE
A
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
ABC
ABC
20
o
English
38
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
as this might damage the module.
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
NUT1NUT2
Vendor Interface P/N
ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B
ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B
ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C
ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C
Crucial SATA3 CT120M500SSD4
Crucial SATA3 CT240M500SSD4
Intel SATA3 Intel SSDSCKGW080A401/80G
Kingston SATA3 SM2280S3
Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G
Plextor PCIe PX-G256M6e
Plextor PCIe PX-G512M6e
Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL)
SanDisk PCIe SD6PP4M-128G
SanDisk PCIe SD6PP4M-256G
Team SATA3 TM4PS4128GMC105
Team SATA3 TM4PS4256GMC105
Team SATA3 TM8PS4128GMC105
Team SATA3 TM8PS4256GMC105
Transcend SATA3 TS256GMTS400
Transcend SATA3 TS512GMTS600
Transcend SATA3 TS512GMTS800
B450 Pro4
39
English
IN
Gen1
B450 G am ing K4
B450 P ro4
2.9 ASRock Polychrome LED
ASRock Polychrome LED is a lighting control utility specically designed for unique individuals
with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connect-
ing the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static,
Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strip to the
RGB LED Header
(
RGB_LED1)
on the
motherboard.
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system
and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause dam-
ages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a
maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
1
2
V
G
R
B
1
RGB_LED1
12V GRB
1
English
40
Connecting the Addressable RGB LED Strip
Connect your
Addressable RGB LED
strip to the
Addressable LED Header (ADDR_LED1)
on
the motherboard.
B450 P ro4
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be
damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please power o your system and
unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to
motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports WS2812B addressable RGB LED strip (5V/Data/
GND), with a maximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
1
ADDR_LED1
VOUT
DO_ADDR
GND
1
B450 Pro4
41
English
ASRock Polychrome LED Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome LED utility.
Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your
PC style your way!
Toggle on/o the
RGB LED switch
Sync RGB LED eects
for all LED regions of
the motherboard
Select a RGB LED light eect
from the drop-down menu.
Drag the tab to customize your
preference.
42
Deutsch
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das B450 Pro4 von ASRock entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design,
das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
1.1 Lieferumfang
•
ASRock B450 Pro4-Motherboard (ATX-Formfaktor)
•
ASRock B450 Pro4-Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock B450 Pro4-Support-CD
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
2 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Anleitung ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Anleitung irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne wei-
tere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe
in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen
Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste
unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite:
ASRock-Website http://www.asrock.com.
B450 Pro4
43
Deutsch
1.2 Technische Daten
Plattform
•
ATX-Formfaktor
•
Feststoondensator-Design
Prozessor
•
AMD-AM4-Sockel
•
Digi Power design
•
9-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt 105-W-Wasserkühlung (Pinnacle Ridge);
unterstützt 95-W-Wasserkühlung (Summit Ridge); unterstützt
65-W-Wasserkühlung (Raven Ridge)
Chipsatz
•
AMD Promontory B450
Speicher
•
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
4 x DDR4-DIMM-Steckplätze
•
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Pinnacle Ridge)
unterstützen DDR4 3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC
und non-ECC, ungepuerter Speicher*
•
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Summit Ridge)
unterstützen DDR4 3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133
ECC und non-ECC, ungepuerter Speicher*
•
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Raven Ridge) unterstützen
DDR4 3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 non-ECC,
ungepuerter Speicher*
* Für Prozessoren der Ryzen-Serie (Raven Ridge), ECC wird nur
mit PRO-Prozessoren unterstützt.
* Weitere Informationen nden Sie in der
Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite.
(http://www.asrock.com/)
* Bitte beachten Sie Seite 23 für die maximal unterstützte Frequenz
von DDR4-UDIMM.
•
Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB
•
15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
44
Deutsch
Erweiter-
ungssteck-
platz
CPUs der AMD-Ryzen-Serie (Summit Ridge und Pinnacle
Ridge)
•
2 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplätze (PCIE2:x16-Modus;
PCIE4:x4-Modus)*
CPUs der AMD-Ryzen-Serie (Raven Ridge)
•
2 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplätze (PCIE2:x8-Modus;
PCIE4:x4-Modus)*
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
* Wenn M2_1 belegt ist, wird PCIE4 deaktiviert.
•
4 x PCI-Express-2.0-x1-Steckplatz
•
Unterstützt AMD Quad CrossFireX
TM
und CrossFireX
TM
**
** Dieses Merkmal wird nur von CPUs der Ryzen-Serie unterstützt
(Summit Ridge, Pinnacle Ridge und Raven Ridge).
Grakkarte
•
Integrierte Grakkarte der AMD-Radeon
TM
-Vega-Serie in
APU der Ryzen-Serie*
* Tatsächliche Unterstützung kann je nach Prozessor variieren
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Max. geteilter Speicher 2GB
•
Drei Grafikkarten-Ausgangsoptionen: D-Sub, HDMI
und DisplayPort 1.2
•
Unterstützt drei Monitore
•
Unterstützt HDMI mit maximaler Auösung von 4K x 2K (4096
x 2160) bei 24 Hz / (3840 x 2160) bei 30 Hz
•
Unterstützt DisplayPort 1.2 mit maximaler Auflösung von 4K
x 2K (4096 x 2160) bei 60 Hz
•
Unterstützt D-Sub mit maximaler Auösung von 1920 x 1200
bei 60 Hz
•
Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12
bpc), xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI-
Port (konformer HDMI-Monitor erforderlich)
•
Unterstützt HDCP mit HDMI- und DisplayPort 1.2-Ports
•
Unterstützt 4K-Ultra-HD- (UHD) Wiedergabe mit HDMI-
und DIsplayPort-1.2-Ports
B450 Pro4
45
Deutsch
Audio
•
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC892-
Audiocodec)
* Zur Konguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HD-
Frontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über
den Audiotreiber aktivieren.
•
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
ELNA-Audiokondensatoren
LAN
•
PCIE-x1-Gigabit-LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
Rückblende,
E/A
•
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
1 x D-Sub-Port
•
1 x HDMI-Port
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x USB-2.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung)
•
1 x USB 3.1-Gen2-Typ-A-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
gegen elektrostatische Entladung)
•
1 x USB 3.1-Gen2-Typ-C-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
gegen elektrostatische Entladung)
•
4 x USB-3.1-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen elek-
trostatische Entladung)
•
1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
Geschwindigkeit-LED)
•
HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mik-
rofon
46
Deutsch
Speicher
•
4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
RAID 1 und RAID 10), NCQ, AHCI und Hot-Plugging*
•
2 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse von ASMedia ASM1061,
unterstützt NCQ, AHCI und Hot-Plugging
* M2_2, SATA3_3 und SATA3_4 nutzen Lanes gemeinsam. Wenn
einer von ihnen benutzt wird, werden die anderen deaktiviert.
•
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-
2242/2260/2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x4 (32 Gb/
s) (mit Summit Ridge, Raven Ridge und Pinnacle Ridge)**
•
1 x M.2-Sockel (M2_2), unterstützt M-Key-Typ-2230-/2242-
/2260-/2280-/22110-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-
PCI-Express-Modul bis Gen3 x 2 (16 Gb/s)**
** Wenn M2_1 belegt ist, wird PCIE4 deaktiviert.
** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
** Unterstützt ASRock U.2-Kit
Anschluss
•
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
•
1 x Adressierbare-LED-Stileiste
* Unterstützt insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
•
1 x AMD-Lüer-LED-Stileiste
* Die LED-Stileiste des AMD-Lüers unterstützt LED-Streifen
mit einer maximalen Last von 3 A (36 W) und einer Länge von bis
zu 2,5 m.
•
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit
einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
•
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A
(24 W).
•
3 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A
(24 W).
B450 Pro4
47
Deutsch
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP und CHA_
FAN3/WP können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger
Lüer verwendet wird.
•
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports)
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
•
1 x USB 3.1 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.1 Gen1-
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
BIOS-Funk-
tion
•
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
grascher Benutzerschnittstellen
•
Unterstützt „Plug-and-Play
•
ACPI 5.1-konforme Aufweckereignisse
•
Unterstützt Jumper-frei
•
SMBIOS 2.3-Unterstützung
•
DRAM-Spannungsmehrfachanpassung
Hard-
wareüberwa-
chung
•
Temperaturerkennung: CPU, Motherboard
•
Lüertachometer: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
Wasserpumpenlüer
•
Lautloser Lüer (automatische Anpassung der Gehäuselüer-
geschwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-, CPU-/Was-
serpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
•
Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, CPU-/Wasser-
pumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
•
Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
Betriebssys-
tem
•
Microso® Windows® 10, 64 Bit
Zertizierun-
gen
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstel-
lungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Über-
taktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine
Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten
und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten
durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die
durch eine Übertaktung verursacht wurden.
48
Deutsch
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen. Wenn keine Jumper-
Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS2)
(siehe S. 1, Nr. 19)
CLRCMOS2 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und
Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer
bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen
Sie dann die Kontakte an CLRCMOS2 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz.
Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den
CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das
System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten
Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn
die CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der
CMOS-Löschung zu entfernen.
2-pin Jumper
B450 Pro4
49
Deutsch
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Verbinden Sie Netzschalter,
Reset-Taste und
Systemstatusanzeige am
Gehäuse entsprechend der
nachstehenden Pinbelegung
mit dieser Stileiste. Beachten
Sie vor Anschließen der Kabel
die positiven und negativen
Kontakte.
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschal-
tung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S3-Ruhezustand
bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausge-
schaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-
LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese
Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-
Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
50
Deutsch
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Bitte verbinden Sie die Betrieb-
LED des Gehäuses und den
Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
Serial-ATA-III-Anschlüsse
(SATA3_1:
siehe S. 1, Nr. 9)
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 8)
(SATA3_3:
siehe S. 1, Nr. 13)
(SATA3_4:
siehe S. 1, Nr. 14)
(SATA3_A1:
siehe S. 1, Nr. 11)
(SATA3_A2:
siehe S. 1, Nr. 12)
Diese sechs SATA-III-Anschlüsse
unterstützen SATA-Datenkabel
für interne Speichergeräte mit
einer Datenübertragungsgeschwi
ndigkeit bis 6,0 Gb/s.
* M2_2, SATA3_3 und SATA3_4
nutzen Lanes gemeinsam. Wenn
einer von ihnen benutzt wird,
werden die anderen deaktiviert.
* Nutzen Sie zum Minimieren
der Startzeit AMD SATA-
Ports (SATA3_1~4) für Ihre
bootfähigen Geräte.
USB 2.0-Stileisten
(9-polig, USB_1_2)
(siehe S. 1, Nr. 22)
(9-polig, USB_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Es gibt zwei Stileisten an
diesem Motherboard. Jede USB
2.0-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
USB 3.1 Gen1-Stileiste
(19-polig, USB3_5_6)
(siehe S. 1, Nr. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Es gibt eine Stileiste an
diesem Motherboard. Jede USB
3.1 Gen1-Stileiste kann zwei
Ports unterstützen.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
51
Deutsch
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die
Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen
sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume
(Aufnahmelautstärke)“ an.
Audiostileiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Diese Stileiste dient dem
Anschließen von Audiogeräten
an der Frontblende.
Anschluss für Gehäuselüer
/ Wasserpumpenlüer
(4-polig, CHA_FAN1/WP)
(siehe S. 1, Nr. 27)
(4-polig, CHA_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 18)
(4-polig, CHA_FAN3/WP)
(siehe S. 1, Nr. 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Bitte verbinden Sie die
Lüerkabel mit den
Lüeranschlüssen; der
schwarze Draht gehört zum
Erdungskontakt.
CPU-Lüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Dieses Motherboard bietet
einen 4-poligen CPU-Lüeran-
schluss (lautloser Lüer). Falls
Sie einen 3-poligen CPU-Lüer
anschließen möchten, verbin-
den Sie ihn bitte mit Kontakt 1
bis 3.
52
Deutsch
Anschluss für CPU-Lüer /
Wasserpumpenlüer
(4-polig, CPU_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Dieses Motherboard bietet
einen 4-poligen CPU-Lüer-
anschluss (lautloser Lüer).
Falls Sie einen 3-poligen
CPU-Lüer anschließen
möchten, verbinden Sie ihn
bitte mit Kontakt 1 bis 3.
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 6)
12
1
24
13
Dieses Motherboard bietet
einen 24-poligen ATX-Netzan-
schluss. Bitte schließen Sie es
zur Nutzung eines 20-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt
1 und Kontakt 13 an.
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
5
1
8
4
Dieses Motherboard bietet
einen 8-poligen ATX-12-V-
Netzanschluss. Bitte schließen
Sie es zur Nutzung eines 4-poli-
gen ATX-Netzteils entlang
Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
Serieller-Port-Stileiste
(9-polig, COM1)
(siehe S. 1, Nr. 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Diese COM1-Stileiste
unterstützt ein Modul für
serielle Ports.
TPM-Stileiste
(17-polig, TPMS1)
(siehe S. 1, Nr. 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Dieser Anschluss unterstützt
das Trusted Platform Module-
(TPM) System, das Schlüssel,
digitale Zertikate, Kennwörter
und Daten sicher auewahren
kann. Ein TPM-System hil
zudem bei der Stärkung
der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
B450 Pro4
53
Deutsch
RGB-LED-Stileiste
(4-polig, RGB_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 24)
12V GRB
1
RGB-LED-Stileiste dient
dem Anschließen eines RGB-
LED-Erweiterungskabels,
das dem Nutzer die Auswahl
zwischen verschiedenen LED-
Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu
diesen beiden Stileisten nden
Sie auf Seite 39.
AMD-Lüer-LED-Stileiste
(4-polig, AMD_FAN_
LED1)
(siehe S. 1, Nr. 3)
12V GRB
1
Die AMD-Lüer-LED-
Stileiste dient dem
Anschluss des mit dem AMD-
Kühlkörpers gelieferten RGB-
LED-Verlängerungskabels.
Der Kabelanschluss ermöglicht
Nutzern die Wahl zwischen
verschiedenen LED-
Lichteekten.
Achtung:
Installieren Sie das
Lüer-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
Adressierbare-LED-
Stileiste
(3-polig, ADDR_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
Diese Stileiste dient der Verbind-
ung des
Adressierbare-
LED-Ver-
längerungskabels, womit Nutzer
zwischen verschiedenen LED-
Lichteekten wählen können.
Achtung:
Installieren Sie das
Adressierbare-LED-Kabel nie-
mals falsch herum; andernfalls
könnte das Kabel beschädigt
werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 40.
54
Français
Français
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B450 Pro4, une carte
mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant
appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock
vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
1.1 Contenu de l’emballage
•
Carte mère ASRock B450 Pro4 (facteur de forme ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock B450 Pro4
•
CD d’assistance ASRock B450 Pro4
•
1 x panneau de protection E/S
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
2 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent
document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notica-
tion préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez
visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus
récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site
Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
55
Français
Français
1.2 Spécications
Plateforme
•
Facteur de forme ATX
•
Conception à condensateurs solides
Processeur
•
Socket AMD AM4
•
Digi Power design
•
Alimentation à 9 phases
•
Prend en charge le refroidissement par eau 105W (Pinnacle
Ridge); Prend en charge le refroidissement par eau 95W
(Summit Ridge); Prend en charge le refroidissement par eau
65W (Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Mémoire
•
Technologie mémoire double canal DDR4
•
4 x fentes DIMM DDR4
•
Les processeurs AMD série Ryzen (Pinnacle Ridge) prennent
en charge les mémoires sans tampon* ECC et non ECC DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133
•
Les processeurs AMD série Ryzen (Summit Ridge) prennent
en charge les mémoires sans tampon* ECC et non ECC DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133
•
Les processeurs AMD série Ryzen (Raven Ridge) prennent
en charge les mémoires sans tampon* non ECC DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133
* Sur les processeurs série Ryzen (Raven Ridge), ECC est pris en
charge uniquement avec les processeurs PRO.
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le
site Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
* Veuillez consulter la page 23 pour connaître la prise en charge de
la fréquence maximale de l'UDIMM DDR4.
•
Capacité max. de la mémoire système : 64Go
•
Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
56
Français
Français
Fente
d’expansion
Processeurs AMD série Ryzen (Summit Ridge et Pinnacle
Ridge)
•
2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2:mode x16 ;
PCIE4:mode x4)*
Processeurs AMD série Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2:mode x8 ; PCIE4:mode
x4)*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
* Si M2_1 est occupé, PCIE4 est désactivé.
•
4 x fentes PCI Express 2.0 x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireX
TM
et CrossFireX
TM
**
** Cette fonction n'est prise en charge qu'avec les CPU série Ryzen
(Summit Ridge, Pinnacle Ridge et Raven Ridge).
Graphiques
•
Carte graphique AMD Radeon
TM
série Vega intégrée dans
APU série Ryzen*
* La prise en charge réelle peut varier selon le processeur
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Mémoire partagée max. 2 Go
•
Trois options de sortie graphique : D-Sub, HDMI et DisplayPort
1.2
•
Prend en charge la conguration à triple moniteurs
•
Prend en charge la technologie HDMI avec résolution
maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @
30Hz
•
Prend en charge DisplayPort 1.2 avec une résolution
max. jusqu'à 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz
•
Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale
de 1920x1200 @ 60Hz
•
Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port
HDMI (un moniteur compatible HDMI est requis)
•
Prend en charge HDCP via ports HDMI et DisplayPort 1.2
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec les
ports HDMI et DisplayPort 1.2
B450 Pro4
57
Français
Français
Audio
•
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
Realtek ALC892)
*Pour congurer laudio 7.1 CH HD, il est nécessaire dutiliser un
module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction
audio multicanal via le pilote audio.
•
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Capuchons ELNA Audio
Réseau
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Realtek RTL8111H
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
électrostatiques
•
Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet
802.3az
•
Prend en charge PXE
Connectique
du panneau
arrière
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port D-Sub
•
1 x port HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrosta-
tiques)
•
1 x port USB 3.1 Gen2 type A (10 Go/s) (Protection contre les
décharges électrostatiques)
•
1 x port USB 3.1 Gen2 type C (10 Go/s) (Protection contre les
décharges électrostatiques)
•
4 x ports USB 3.1 Gen1 (Protection contre les décharges élec-
trostatiques)
•
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
VITESSE)
•
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant
/ microphone
58
Français
Français
Stockage
•
4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, prise en charge de RAID
(RAID 0, RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et «Hot Plug»*
•
2 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s ASMedia ASM1061, compati-
bles avec NCQ, AHCI et «Hot Plug»
* Lignes partagées M2_2, SATA3_3 et SATA3_4. Si vous utilisez un
connecteur, les autres seront désactivés.
•
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
PCI Express type 2242/2260/2280 touche M jusqu'à Gen3 x4 (32
Go/s) (avec Summit Ridge, Raven Ridge et Pinnacle Ridge)**
•
1 x socket M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2
SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280/22110 et M.2 PCI
Express touche M jusqu'à Gen3 x2 (16 Go/s)**
** Si M2_1 est occupé, PCIE4 est désactivé.
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
Connecteur
•
1 x embase pour port COM
•
1 x embase TPM
•
1 x prise DEL dalimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
•
1 x embase LED adressable
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total
•
1 x embase LED de ventilateur AMD
* L'embase LED de ventilateur AMD prend en charge les rubans
LED d'une charge maximale de 3A (36W) et d'une longueur
maximale de 2,5m.
•
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un
ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
•
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4
broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
•
3 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4
broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
B450 Pro4
59
Français
Français
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP et CHA_
FAN3/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3
broches ou 4 broches est utilisé.
•
1 x connecteur dalimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur dalimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge)
(Protection contre les décharges électrostatiques)
•
1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en
charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
Caractéri-
stiques du
BIOS
•
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
multilingue
•
Prend en charge la fonction «Plug and Play»
•
Compatible ACPI 5.1 Wake Up Events
•
Prend en charge la conguration Jumpfree
•
Compatible SMBIOS 2.3
•
Réglage de la tension DRAM
Surveillance
du matériel
•
Détection de température : CPU, Carte mère
•
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
à eau, châssis /pompe à eau
•
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventila-
teurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
•
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
•
Surveillance de la tension dalimentation : +12V, +5V, +3,3V,
CPU Vcore
Système
d’exploitation
•
Microso® Windows® 10 64 bits
Certications
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que loverclocking présente certains risques, incluant des modi-
cations du BIOS, lapplication d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation doutils
d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par
ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du
système. Loverclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être
tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
60
Français
Français
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité».
Si le capuchon du cavalier nest pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS
(CLRCMOS2)
(voir p.1, No. 19)
CLRCMOS2 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres
du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et
débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon
de cavalier pour court-circuiter les broches sur CLRCMOS2 pendant 5 secondes.
Toutefois, neacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous
avez besoin deacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez
tout dabord redémarrer le système, puis léteindre avant de procéder à l’eacement de la
CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur
seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer
le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées.
2-pin Jumper
B450 Pro4
61
Français
Français
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Branchez le bouton de mise
en marche, le bouton de
réinitialisation et le témoin détat
du système présents sur le châssis
sur cette embase en respectant
la conguration des broches
illustrée ci-dessous. Repérez les
broches positive et négative avant
de brancher les câbles.
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez cong-
urer la façon dont votre système doit sarrêter à laide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le
bouton de réinitialisation pour redémarrer lordinateur en cas de plantage ou de dysfonc-
tionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin détat de lalimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est
allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode
veille S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le
LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de
panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton
de réinitialisation, LED dalimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc.
Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez
à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez
JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de
cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
62
Français
Français
Prise DEL dalimentation
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Veuillez brancher la DEL
d'alimentation du châssis et le
haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
Connecteurs Serial ATA3
(SATA3_1:
voir p.1, No. 9)
(SATA3_2:
voir p.1, No. 8)
(SATA3_3:
voir p.1, No. 13)
(SATA3_4:
voir p.1, No. 14)
(SATA3_A1:
voir p.1, No. 11)
(SATA3_A2:
voir p.1, No. 12)
Ces six connecteurs SATA3
sont compatibles avec les câbles
de données SATA pour les
appareils de stockage internes
avec un taux de transfert
maximal de 6,0 Go/s.
* Lignes partagées M2_2,
SATA3_3 et SATA3_4. Si vous
utilisez un connecteur, les
autres seront désactivés.
* Pour minimiser le temps au
démarrage, utilisez les ports
AMD SATA (SATA3_1~4)
pour vos appareils démarrables.
Embases USB 2.0
(USB_1_2 à 9 broches)
(voir p.1, No. 22)
(USB_3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Cette carte mère comprend
deux connecteurs. Chaque
embase USB 2.0 peut prendre
en charge deux ports.
Embase USB 3.1 Gen1
(USB3_5_6 à 19 broches)
(voir p.1, No. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Cette carte mère comprend un
connecteur. Chaque embase
USB 3.1 Gen1 peut prendre en
charge deux ports.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
63
Français
Français
1. Laudio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonc-
tionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans
le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du pan-
neau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez longlet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume denregistrement».
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1
à 9 broches)
(voir p.1, No. 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Cette embase sert au
branchement des appareils
audio au panneau audio frontal.
Connecteur ventilateur
châssis / ventilateur pompe
à eau
(CHA_FAN1/WP
à 4 broches)
(voir p.1, No. 27)
(CHA_FAN2/WP
à 4 broches)
(voir p.1, No. 18)
(CHA_FAN3/WP
à 4 broches)
(voir p.1, No. 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Veuillez brancher les câbles du
ventilateur sur les connecteurs
du ventilateur, puis reliez le l
noir à la broche de mise à terre.
Connecteur du ventilateur
du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur
de processeur (Quiet Fan) à 4
broches. Si vous envisagez de
connecter un ventilateur de
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
64
Français
Français
Connecteur ventilateur de
processeur / ventilateur
pompe à eau
(CPU_FAN2/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur
de processeur (Quiet Fan) à 4
broches. Si vous envisagez de
connecter un ventilateur de
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Connecteur d’alimentation
ATX
(ATXPWR1 à 24 broches)
(voir p.1, No. 6)
12
1
24
13
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur dalimentation
ATX à 24 broches. Pour utiliser
une alimentation ATX à 20
broches, veuillez eectuer les
branchements sur la Broche 1
et la Broche 13.
Connecteur d’alimentation
ATX 12V
(ATX12V1 à 8 broches)
(voir p.1, No. 1)
5
1
8
4
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur dalimentation ATX
12V à 8 broches. Pour utiliser
une alimentation ATX à 4
broches, veuillez eectuer les
branchements sur la Broche 1
et la Broche 5.
Embase pour port série
(COM1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Cette embase COM1 prend en
charge un module de port série.
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Ce connecteur prend en charge
un module TPM (Trusted
Platform Module – Module de
plateforme sécurisée), qui permet
de sauvegarder clés, certicats
numériques, mots de passe et
données en toute sécurité. Le
système TPM permet également
de renforcer la sécurité du
réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver
l’intégrité de la plateforme.
B450 Pro4
65
Français
Français
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 24)
12V GRB
1
L'embase LED RVB sert à
connecter le câble d'extension
LED RVB qui permet aux
utilisateurs de choisir parmi
plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 39
pour des instructions supplémen-
taires sur ces deux embases.
Embase LED de VENTI-
LATEUR AMD
(AMD_FAN_LED1 à 4
broches)
(voir p.1, No. 3)
12V GRB
1
L'embase LED de VENTILATEUR
AMD sert à connecter le câble
d'extension LED RVB fourni avec
un dissipateur thermique AMD.
La connexion par câble permet
aux utilisateurs de choisir parmi
plusieurs eets lumineux LED.
Attention :
N'installez jamais le
câble LED de VENTILATEUR
dans le mauvais sens ; dans le
cas contraire, le câble peut être
endommagé.
Embase LED adressable
(ADDR_LED1 à 3
broches1)
(voir p.1, No. 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
Cette embase sert à connecter un
câble de rallonge LED
adress-
able
permettant aux utilisateurs
de choisir parmi diérents eets
lumineux LED.
Attention :
N’installez jamais
le câble LED adressable dans le
mauvais sens. Dans le cas con-
traire, le câble peut être endom-
magé.
*Veuillez consulter la page 40 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
66
Italiano
Italiano
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock B450 Pro4, una scheda
madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda
madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di
ASRock di orire sempre qualità e durata.
1.1 Contenuto della confezione
•
Scheda madre ASRock B450 Pro4 (Form Factor ATX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock B450 Pro4
•
CD di supporto ASRock B450 Pro4
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
2 x viti per Socket M.2 (opzionali)
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate,
il contenuto di questo manuale sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di
eventuali modiche del presente manuale, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito
Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda
madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attual-
mente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU
anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
67
Italiano
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
•
Fattore di forma ATX
•
Design condensatore solido
CPU
•
Socket AMD AM4
•
Digi Power design
•
Potenza a 9 fasi
•
Supporto di rareddamento ad acqua 105W (Pinnacle Ridge);
supporto di rareddamento ad acqua 95W (Summit Ridge);
supporto di rareddamento ad acqua 65W (Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Memoria
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
CPU serie AMD Ryzen (Pinnacle Ridge) supporto di memoria
un-buered* DDR4 3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC e
non-ECC
•
Le CPU serie AMD Ryzen (Summit Ridge) supportano DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC e non ECC, senza
buer*
•
Le CPU serie AMD Ryzen (Raven Ridge) supportano DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 non ECC, senza
buer*
* Per le CPU serie Ryzen (Raven Ridge), è supportata solo la
memoria ECC senza CPU PRO.
* Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti
di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Fare riferimento a pagina 23 per il supporto della frequenza
massima DDR4 UDIMM.
•
Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
•
Contatti d’oro 15μ negli alloggi DIMM
68
Italiano
Italiano
Alloggio
d’espansione
CPU serie AMD Ryzen (Summit Ridge e Pinnacle Ridge)
•
2 x Alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modalità x16;
PCIE4:modalità x4)*
CPU serie AMD Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x Alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modalità x8;
PCIE4:modalità x4)*
* Supporto di SSD NVMe come disco davvio
* Se l'alloggio M2_1 è occupato, l'alloggio PCIE4 viene disabilitato.
•
4 x alloggi PCI Express 2.0 x1
•
Supporta AMD Quad CrossFireX
TM
e CrossFireX
TM
**
** Questa funzione è supportata solamente con CPU serie Ryzen
(Summit Ridge, Pinnacle Ridge and Raven Ridge).
Graca
•
Graca AMD Radeon
TM
serie Vega integrata nelle APU serie
Ryzen*
* Il supporto eettivo può variare in base alla CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria condivisa max. 2GB
•
Tre opzioni di output grafico: D-Sub, HDMI e DisplayPort 1.2
•
Supporto di tre monitor
•
Supporta HDMI con risoluzione massima no a 4K x 2K
(4096x2160) a 24Hz / (3840x2160) a 30Hz
•
Supporta DisplayPort 1.2
con risoluzione massima fino a 4K
x 2K (4096x2160) a 60 Hz
•
Supporta D-Sub con una risoluzione max. no a 1920 x 1200 a
60 Hz
•
Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI
(È necessario un monitor compatibile HDMI)
•
Supporto HDCP con le porte HDMI e DisplayPort 1.2
•
Supporto riproduzione 4K Ultra HD (UHD) sulle porte
HDMI e DisplayPort 1.2
B450 Pro4
69
Italiano
Italiano
Audio
•
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
Realtek ALC892)
* Per congurare laudio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un
modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio
multicanale tramite il driver audio.
•
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Cappucci audio ELNA
LAN
•
1 x PCIE LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
I/O pannello
posteriore
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x porta D-Sub
•
1 x porta HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche elettrostat-
iche)
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (Supporto protezi-
one ESD)
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo C (10 Gb/s) (Supporto protezi-
one ESD)
•
4 x porte USB 3.1 Gen1 (supporto protezione da scariche
elettrostatiche)
•
1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
LED)
•
Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
microfono
70
Italiano
Italiano
Archiviazione
•
4 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supporto RAID (RAID 0, RAID
1, e RAID 10), NCQ, AHCI e Hot Plug*
•
2 x Connettori SATA3 6,0 Gb/s ASMedia ASM1061,
supportano NCQ, AHCI e Hot Plug
* M2_2, SATA3_3 e SATA3_4 condividono le corsie. Se uno di essi
è utilizzato, gli altri saranno disabilitati.
•
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supporta un modulo M.2 PCI
Express tipo M Key 2242/2260/2280 no a Gen3 x4 (32 Gb/s)
(con Summit Ridge, Raven Ridge and Pinnacle Ridge)**
•
1 x Socket M.2 (M2_2), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0 Gb/
s di tipo M Key 2230/2242/2260/2280/22110 ed il modulo M.2
PCI Express no a Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** Se l'alloggio M2_1 è occupato, l'alloggio PCIE4 viene disabili-
tato.
** Supporto di SSD NVMe come disco davvio
** Supporta kit ASRock U.2
Connettore
•
1 x connettore porta COM
•
1 x connettore TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
1 x collettore LED RGB
* Supporto totale di no a 12V/3A, 36W strip LED
•
1 x Header LED indirizzabile
* Supporto totale di no a 5V/3A, 15W strip LED
•
1 x Collettore LED AMD FAN
* Il collettore LED ventola AMD supporta strisce LED con un
carico massimo di 3A (36W) e di lunghezza massima di 2,5 m.
•
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza
massima di 1 A (12 W).
•
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
(Smart Fan Speed Control)
* La ventola CPU/ventola pompa dellacqua supporta ventole di
sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
•
3 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola Chassis/ventola pompa dellacqua supporta ventole
di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
B450 Pro4
71
Italiano
Italiano
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP e CHA_
FAN3/WP sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin
o 4 a pin.
•
1 x connettore alimentazione ATX 24 pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
protezione da scariche elettrostatiche)
•
1 x connettore USB 3.1 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.1
Gen1) (supporto protezione da scariche elettrostatiche)
Funzionalità
BIOS
•
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Supporta “Plug and Play”
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 5.1
•
Supporta jumperfree
•
Supporto di SMBIOS 2.3
•
Regolazione variabile tensione DRAM
Hardware-
Monitor
•
Sensore di temperatura: CPU, Scheda madre
•
Tachimetro ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
telaio/pompa dell'acqua
•
Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
temperatura della CPU): Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
telaio/pompa dell'acqua
•
Controllo velocità ventola: Ventole CPU, CPU/pompa
dell'acqua, telaio/pompa dell'acqua
•
Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore
SO
•
Microso® Windows® 10 64 bit
Certicazioni
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclock-
ing o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la
stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema.
Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni
provocati da overclocking.
72
Italiano
Italiano
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio
del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è
posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
Jumper per azzerare la CMOS
(CLRCMOS2)
(vedere pag. 1, n. 19)
CLRCMOS2 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i
parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare
il cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio
jumper per cortocircuitare i di CLRCMOS2 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la
CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo
l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo
prima di eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora
e il prolo predenito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della
CMOS. Ricordarsi di rimuovere il cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
2-pin Jumper
B450 Pro4
73
Italiano
Italiano
1.4 Header e connettori su scheda
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione, l'interruttore
di reset e l'indicatore dello
stato del sistema sullo chassis
su questo header secondo la
seguente assegnazione dei pin.
Annotare i pin positivi e negativi
prima di collegare i cavi.
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile
congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore
di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un nor-
male riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il
LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sis-
tema si trova nello stato di sospensione S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello
stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso
quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pan-
nello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore
di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando
si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le
assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e
connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
74
Italiano
Italiano
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 a 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Collegare i LED alimentazione
e l’altoparlante a questo connet-l’altoparlante a questo connet-a questo connet-
tore.
Connettori Serial ATA3
(SATA3_1:
vedere pag.1, n. 9)
(SATA3_2:
vedere pag. 1, n. 8)
(SATA3_3:
vedere pag. 1, n. 13)
(SATA3_4:
vedere pag.1, n. 14)
(SATA3_A1:
vedere pag.1, n. 11)
(SATA3_A2:
vedere pag.1, n. 12)
Questi sei connettori SATA3
supportano cavi dati SATA
per dispositivi di archiviazione
interna, con una velocità di
trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
* M2_2, SATA3_3 e SATA3_4
condividono le corsie. Se uno
di essi è utilizzato, gli altri
saranno disabilitati.
* Per ridurre al minimo il
tempo davvio, usare le porte
SATA AMD (SATA3_1~4) per
i dispositivi diavvio.
Header USB 2.0
(USB_1_2 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 22)
(USB_3_4 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Ci sono due connettori su
questa scheda madre. Ciascun
header USB 2.0 può supportare
due porte.
Header USB 3.1 Gen1
(USB3_5_6 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Su questa scheda madre c’è un
connettore. Ciascun header
USB 3.1 Gen1 può supportare
due porte.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
75
Italiano
Italiano
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo
chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti
nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteri-
ore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Header audio pannello
anteriore
(HD_AUDIO1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Questo header serve a collegare
i dispositivi audio al pannello
audio anteriore.
Connettore ventola telaio /
ventola pompa dellacqua
(CHA_FAN1/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 27)
(CHA_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 18)
(CHA_FAN3/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Collegare i cavi della ventola ai
connettori della ventola e far
corrispondere il lo nero al pin
di terra.
Connettore ventola CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU (Ventola silenziosa)
a 4 pin. Se si decide di collegare
una ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
76
Italiano
Italiano
Connettore ventola CPU /
ventola pompa dellacqua
(CPU_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Questa scheda madre è dotata
di un connettore per la ventola
della CPU (Ventola silenziosa)
a 4 pin. Se si decide di collegare
una ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
12
1
24
13
Questa scheda madre è dotata
di un connettore di alimentazi-
one ATX a 24 pin. Per utiliz-
zare un'alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il pin 1
e il pin 13.
Connettore di
alimentazione
ATX da 12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
5
1
8
4
Questa scheda madre è dotata
di un connettore di alimen-
tazione ATX da 12 V a 8 pin.
Per utilizzare un'alimentazione
ATX a 4 pin, collegarla lungo il
pin 1 e il pin 5.
Header porta seriale
(COM1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Questo header COM1 supporta
un modulo di porta seriale.
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Questo connettore supporta
il sistema Trusted Platform
Module (TPM), che può
archiviare in modo sicuro
chiavi, certicati digitali,
password e dati. Un sistema
TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della
rete, di proteggere identi
digitali e di garantire l'integrità
della piattaforma.
B450 Pro4
77
Italiano
Italiano
Collettore LED RGB
(RGB_LED1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 24)
12V GRB
1
Il collettore LED RGB viene
utilizzato per collegare la
prolunga LED RGB, che
consente agli utenti di scegliere
tra vari eetti di illuminazione
a LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
*Fare riferimento a pagina 39
per ulteriori istruzioni su questi
due connettori.
Collettore LED AMD FAN
(AMD_FAN_LED1 a 4
pin)
(vedere pag. 1, n. 3)
12V GRB
1
Il collettore LED AMD FAN
viene utilizzato per collegare
la prolunga LED RGB in
dotazione con dissipatore di
calore AMD. Il collegamento
del cavo consente agli utenti
di selezionare tra vari eetti di
illuminazione a LED.
Attenzione:
Non installare il
cavo LED FAN in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
Header LED indirizzabile
(ADDR_LED1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
Questo header serve a collegare il
cavo di estensione del LED
indi-
rizzabile
che consente di scegliere
tra vari eetti luce LED.
Attenzione:
Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento errato,
altrimento potrebbe danneg-
giarsi.
* Fare riferimento a pagina 40
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
78
Español
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B450 Pro4, una placa base able fabricada
según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con
un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
1.1 Contenido del paquete
•
Placa base ASRock B450 Pro4 (Factor de forma ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock B450 Pro4
•
CD de soporte de ASRock B450 Pro4
•
1 x escudo panel E/S
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
2 x tornillos para sockets M.2 (Opcional)
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados,
el contenido que aparece en este manual estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si
este manual sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio
web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa
base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté
utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad
de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
79
Español
1.2 Especicaciones
Plataforma
•
Factor de forma ATX
•
Diseño de condensador sólido
CPU
•
Zócalo AMD AM4
•
Digi Power design
•
Diseño de 9 fases de alimentación
•
Admite refrigeración por agua de 105 W (Pinnacle Ridge);
admite refrigeración por agua de 95 W (Summit Ridge); admite
refrigeración por agua de 65 W (Raven Ridge)
Conjunto
de chips
•
AMD Promontory B450
Memoria
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Las CPU de la serie AMD (Pinnacle Ridge)
admiten memoria sin búfer ECC y no ECC DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133*
•
Las CPU de la serie AMD (Summit Ridge) admiten memoria
sin búfer DDR4 3200+ (OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC
y no ECC*
•
Las CPU de la serie AMD (Raven Ridge) admiten memoria sin
búfer DDR4 3200+ (OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 no ECC*
* Para CPU de la serie Ryzen (Raven Ridge), ECC solamente se
admite con CPU PRO.
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias
compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Consulte la página 23 para conocer las frecuencias máximas
compatibles de DDR4 UDIMM.
•
Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
80
Español
Ranura de
expansión
CPU de la serie AMD Ryzen (Summit Ridge y Pinnacle Ridge)
•
2 x Ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16;
PCIE4:modo x4)*
CPU de la serie AMD Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x Ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x8;
PCIE4:modo x4)*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de
arranque
* Si M2_1 está ocupado, PCIE4 se deshabilitará.
•
4 x Ranuras PCI Express 2.0 x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireX
TM
y CrossFireX
TM
**
** Esta función solamente se admite con CPU de la serie Ryzen
(Summit Ridge, Pinnacle Ridge y Raven Ridge).
Grácos
•
Tarjeta gráca de la serie AMD Radeon
TM
Vega integrada en
APU de la serie Ryzen*
* El soporte real puede variar según la CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria máxima compartida de 2GB
•
Tres opciones de salida de gráficos: D-Sub, HDMI
y DisplayPort 1.2
•
Compatible con tres monitores
•
Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de 4K
x 2K (4096x2160) a 24Hz / (3840x2160) a 30Hz
•
Compatible con DisplayPort 1.2 con una resolución máxima
de 4K x 2K (4096x2160) a 60Hz
•
Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 a 60
Hz
•
Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y
HBR (audio de alta velocidad de bits) con puerto HDMI
(Se requiere un monitor HDMI compatible)
•
Compatible con HDCP con puertos HDMI y DisplayPort 1.2
•
Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con los
puertos HDMI y DisplayPort 1.2
B450 Pro4
81
Español
Audio
•
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
ALC892 Audio Codec)
*Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo
del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio
multicanal a través del controlador de audio.
•
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Tapas de audio ELNA
LAN
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas
(ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
E/S en panel
posterior
•
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x puerto D-Sub
•
1 x puerto HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas elec-
trostáticas)
•
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo A Port (10 Gb/s) (admite pro-
tección ESD)
•
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo C Port (10 Gb/s) (admite protec-
ción ESD)
•
4 x Puertos USB 3.1 Gen1 (admite protección contra descargas
electrostáticas)
•
1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/EN-
LACE y LED DE VELOCIDAD)
•
Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
82
Español
Almacenami-
ento
•
4 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con RAID
(RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI y “Conexión en
caliente”*
•
2 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de ASMedia ASM1061,
compatibilidad con las funciones NCQ, AHCI y “Conexión en
caliente
* M2_2, SATA3_3 y SATA3_4 comparten carriles. Si cualquiera de
ellos está en uso, los otros se deshabilitan.
•
1 x Zócalo ultra M.2 (M2_1), admite el módulo PCI Express M.2
de tipo 2242/2260/2280 y clave M hasta Gen3 x4 (32 Gb/s) (con
Summit Ridge, Raven Ridge y Pinnacle Ridge)**
•
1 x Zócalo M.2 (M2_2) que admite el módulo SATA3 6,0 Gb/
s M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280/22110 con clave M y el
módulo PCI Express M.2 hasta Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** Si M2_1 está ocupado, PCIE4 se deshabilitará.
** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de ar-
ranque
** Admite el kit U.2 de ASRock
Conector
•
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Conector TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
•
1 x Base de conexiones de LED direccionable
* Admite una tira de LED de hasta 5 V/3 A (15 W) en total
•
1 x Base de conexiones de LED de ventilador AMD
* La base de conexiones de LED del ventilador AMD admite
bandas de LED con una carga máxima de 3 A (36 W) y una
longitud de hasta 2,5 m.
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la
CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
•
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
agua/CPU (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la CPU/bomba de agua admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
•
3 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
B450 Pro4
83
Español
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP y CHA_
FAN3/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el
ventilador de 3 o 4 contactos.
•
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0)
(Admite protección contra descargas electrostáticas)
•
1 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.1
Gen1) (Admite protección contra descargas electrostáticas)
Función de la
BIOS
•
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usu-
ario multilingüe
•
Compatible con “Plug and Play”
•
Eventos de reactivación conformes con ACPI 5.1
•
Compatible con Jumper FREE
•
Admite SMBIOS 2.3
•
Miniajuste de voltaje DRAM
Monitor del
hardware
•
Detección de temperatura: CPU, Placa base
•
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
•
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores
de la bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
•
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
•
Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore
SO
•
Microso® Windows® 10 64 bits
Certica-
ciones
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de aliment-
ación preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking,
incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando
las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la
estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta
operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
84
Español
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se
coloca en los contactos, el puente queda “Corto. Si no coloca la tapa de puente en los
contactos, el puente queda “Abierto.
Puente de borrado de CMOS
(CLRCMOS2)
(consulte la pág.1, Nº 19)
CLRCMOS2 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador
y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15
segundos, utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRCMOS2 durante
5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la
BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar
el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado
del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario
predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de
retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS.
2-pin Jumper
B450 Pro4
85
Español
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador del
estado del sistema del chasis a los
valores de este cabezal, según los
valores asignados a los contactos
como se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son los
contactos positivos y los negativos
antes de conectar los cables.
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de
reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma
normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indi-
cador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED
parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S3. El indicador LED se
apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El in-
dicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo,
indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc.
Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las
asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente
sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores
dañará de forma permanente la placa base.
86
Español
LED de alimentación y
base de conexiones para la
altavoz
(SPK_PLED1 de 7
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Conecte el LED de alimentación
del chasis y el altavoz del chasis
a esta base de conexiones.
Conectores Serie ATA3
(SATA3_1:
consulte la pág.1, N.º 9)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, N.º 8)
(SATA3_3:
consulte la pág.1, N.º 13)
(SATA3_4:
consulte la pág.1, N.º 14)
(SATA3_A1:
consulte la pág.1, N.º 11)
(SATA3_A2:
consulte la pág.1, N.º 12)
Estos seis conectores SATA3
son compatibles con cables de
datos SATA para dispositivos
de almacenamiento interno con
una velocidad de transferencia
de datos de hasta 6,0 Gb/s.
* M2_2, SATA3_3 y SATA3_4
comparten carriles. Si
cualquiera de ellos está en uso,
los otros se deshabilitan.
* Para reducir el tiempo de
arranque, utilice puertos SATA
AMD (SATA3_1~4) con sus
dispositivos de arranque.
Cabezales USB 2.0
(USB1_2 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 22)
(USB_3_4 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Hay dos bases de conexiones en
esta placa base. Cada cabezal
USB 2.0 admite dos puertos.
Cabezal USB 3.1 Gen1
(USB3_5_6 de 19
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Esta placa base tiene otra base
de conexiones. Cada cabezal
USB 3.1 Gen1 admite dos
puertos.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
87
Español
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA
para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro
manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es
necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de audio
al panel de audio frontal.
Ventilador de chasis /
Conectar para el ventilador
de la bomba de agua
(CHA_FAN1/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 27)
(CHA_FAN2/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 18)
(CHA_FAN3/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Conecte los cables del
ventilador a los conectores del
ventilador y haga coincidir el
cable negro con el contacto de
conexión a tierra.
Conector del ventilador de
la CPU
(CPU_FAN1 de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa base contiene un
conector de ventilador (venti-
lador silencioso) de CPU de 4
contactos. Si tiene pensando
conectar un ventilador de CPU
de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
88
Español
Ventilador de la CPU /
Conectar para el ventilador
de la bomba de agua
(CPU_FAN2/WP de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa base contiene un
conector de ventilador (venti-
lador silencioso) de CPU de 4
contactos. Si tiene pensando
conectar un ventilador de CPU
de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 6)
12
1
24
13
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 24 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 20 contactos, conéctela en
los contactos del 1 al 13.
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 1)
5
1
8
4
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 12V y 8 contactos. Para uti-
lizar una toma de alimentación
ATX de 4 contactos, conéctela
en los contactos del 1 al 5.
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Este cabezal COM1 admite un
módulo de puerto serie.
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Este conector es compatible
con el sistema Módulo de
Plataforma Segura (TPM,
en inglés), que puede
almacenar de forma segura
claves, certicados digitales,
contraseñas y datos. Un
sistema TPM también ayuda
a aumentar la seguridad en la
red, protege las identidades
digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
B450 Pro4
89
Español
Cabezal de LED RGB
(RGB_LED1
de 4 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 24)
12V GRB
1
La base de conexiones de LED
RGB se utiliza para conectar
el alargador de LED RGB
que permite a los usuarios
elegir entre varios efectos de
iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 39 para ob-
tener más instrucciones sobre
estas dos bases de conexiones.
Base de conexiones de
LED de VENTILADOR
AMD
(AMD_FAN_LED1
de 4 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 3)
12V GRB
1
La base de conexiones de LED
de VENTILADOR AMD se
utiliza para conectar el alagador
de LED RGB incluido con el
disipador AMD. La conexión
del cable permite a los usuarios
elegir entre diferentes efectos
de iluminación de LED.
Precaución:
Nunca instale el
cable de LED del VENTILADOR
con la orientación incorrecta
ya que, de lo contrario, el cable
puede dañarse.
Base de conexiones de
LED direccionable
(ADDR_LED1
de 3 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
La base de conexiones se usa para
conectar el alargador de LED
direccionable
que permite a los
usuarios elegir entre varios efectos
de iluminación LED.
Precaución:
Nunca instale el
cable de LED direccionable con
la orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 40 para ob-
tener más instrucciones sobre esta
base de conexiones.
90
Русский
1. Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock B450
Pro4, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock.
Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и
отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании
ASRock в отношении качества и долговечности.
1.1 Комплект поставки
•
Материнская плата ASRock B450 Pro4 (форм-фактор ATX)
•
Краткое руководство по установке ASRock B450 Pro4
•
Диск с ПО для ASRock B450 Pro4
•
1 экран панели с портами ввода-вывода
•
2 кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
•
2 Винт для гнезда M.2 (приобретаются отдельно)
По причине обновления спецификации на материнскую платформу и программного
обеспечения BIOS содержимое настоящего руководства может быть изменено без
предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего руководства
его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного
уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской
платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой
вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний
перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
91
Русский
1.2 Технические характеристики
Платформа
•
Форм-фактор ATX
•
Схема на основе твердотельных конденсаторов
ЦП
•
Сокет AMD AM4
•
Digi Power design
•
Система питания 9
•
Поддерживается водяное охлаждение, 105Вт (Pinnacle
Ridge); Поддерживается водяное охлаждение, 95Вт
(Summit Ridge); Поддерживается водяное охлаждение,
65Вт (Raven Ridge)
Чипсет
•
AMD Promontory B450
Память
•
Двухканальная память DDR4
•
4 x гнезда DDR4 DIMM
•
Процессоры AMD серии Ryzen (Pinnacle
Ridge) поддерживают модули памяти DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133, ECC, non-ECC и
Unbuered*
•
Процессоры AMD серии Ryzen (Summit Ridge)
поддерживают модули памяти DDR4 3200+(OC)/2933
(OC)/2667/2400/2133, ECC, non-ECC и Unbuered*
•
Процессоры AMD серии Ryzen (Raven Ridge)
поддерживают модули памяти DDR4 3200+(OC)/2933
(OC)/2667/2400/2133, non-ECC и Unbuered*
*Для процессоров серии Ryzen (Raven Ridge) модуль памяти
ECC поддерживается только процессорами PRO.
* Дополнительная информация представлена в Списке
совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте
ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Максимальные поддерживаемые частоты DDR4 UDIMM
см на стр. 23.
•
Максимальный объем ОЗУ: 64 Гб
•
Позолоченные (15мкм) контакты слотов DIMM
92
Русский
Слоты
расширения
ЦП серии AMD Ryzen (Summit Ridge и Pinnacle Ridge)
•
2 x Слоты PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x16;
PCIE4:режим x4)*
ЦП серии AMD Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x Слоты PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x8;
PCIE4:режим x4)*
* Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа
NVMe.
* Если занят слот M2_1, отключается слот PCIE4.
•
4 слота PCI Express 2.0 x1
•
Поддержка AMD Quad CrossFireX
TM
и CrossFireX
TM
**
** Этот режим поддерживается только при использовании
ЦП серии Ryzen (Summit Ridge, Pinnacle Ridge и Raven
Ridge).
Графическая
подсистема
•
Встроенный видеоадаптер AMD Radeon
TM
серии Vega
в процессорах APU серии Ryzen*
*Фактическая поддержка зависит от процессора
•
DirectX 12, пиксельные шейдеры 5.0
•
Максимальный объем общей памяти: 2ГБ
•
Три видеовыхода: D-Sub, HDMI и DisplayPort 1.2
•
Поддержка работы с тремя мониторами
•
Поддерживается HDMI с максимальным разрешением
до 4K x 2K (4096x2160) при частоте обновления 24 Гц
(3840x2160 при 30Гц)
•
Поддерживается DisplayPort 1.2 с максимальным
разрешением до 4K x 2K (4096x2160) при 60 Гц
•
Поддерживается D-Sub с максимальным разрешением
до 1920x1200 при 60 Гц
•
Поддержка Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC и
HBR (High Bit Rate Audio) по HDMI
(необходим HDMI-совместимый монитор)
•
Поддерживается функция HDCP через порты HDMI и
DisplayPort 1.2
•
Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD
(UHD) на порты HDMI и DisplayPort 1.2
B450 Pro4
93
Русский
Звук
•
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с
защитой данных (аудиокодек Realtek ALC892)
*Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости
HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD
и активируйте функцию многоканального звука в
аудиодрайвере.
•
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем ELNA
LAN
•
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Мбит/с
•
Realtek RTL8111H
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических
разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
Порты ввода-
вывода на
задней панели
•
1 порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
1 порт D-Sub
•
1 порт HDMI
•
1 порт DisplayPort 1.2
•
2 порта USB 2.0 (с защитой от электростатических
разрядов)
•
1 порт USB 3.1 Gen2 Type-A (10 Гбит/с) (с защитой от
электростатических разрядов)
•
1 порт USB 3.1 Gen2 Type-C (10 Гбит/с) (с защитой от
электростатических разрядов)
•
4 портов USB 3.1 Gen1 (с защитой от электростатических
разрядов)
•
1 порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/
Соединение» и «Скорость»)
•
Разъемы HD Audio: линейный вход / фронтальные АС /
микрофон
94
Русский
Запоминающие
устройства
•
4 порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0Гбит/с,
поддержка RAID (RAID 0, RAID 1 и RAID 10), NCQ, AHCI
и «горячего подключения».*
•
2 порта SATA3 6,0Гбит/с ASMedia ASM1061, поддержка
функций NCQ, AHCI и «горячего подключения» замены
* Общие каналы M2_2, SATA3_3 и SATA3_4. Если
используется один из них, остальные будут отключены.
•
1 слот Ultra M.2 (M2_1), поддерживает модуль M.2 PCI
Express типа 2242/2260/2280 вплоть до Gen3 x4 (32Гбит/с)
(с Summit Ridge, Raven Ridge и Pinnacle Ridge).**
•
1 слот M.2 (M2_2), поддерживает модуль M.2 SATA3 типа
2230/2242/2260/2280/22110 с пропускной способностью
6,0Гбит/с и модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x2
(16Гбит/с)**
** Если занят слот M2_1, отключается слот PCIE4.
** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа
NVMe
** Поддерживается комплект ASRock U.2.
Разъемы
•
1 колодка СОМ-порта
•
1 колодка ТРМ
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и
корпусного динамика
•
1 колодка светодиодной RGB-подсветки
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А,
суммарной мощностью до 36Вт).
•
1 колодка адресуемой светодиодной подсветки
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 5В/3А,
суммарной мощностью до 15Вт).
•
1 колодка для подключения светодиодной подсветки
вентилятора AMD.
* Колодка для подключения светодиодной подсветки
вентилятора AMD поддерживает светодиодные ленты
мощностью не более 36 Ватт (3 А) и длиной до 2,5 м.
•
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает
вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
•
1 разъем для вентилятора или водяной помпы водяного
охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор
скорости вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или
водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым
током не более 2А (24Вт)
•
3 разъемы для корпусного вентилятора или водяной
помпы (4-контактный) (смарт-регулятор скорости
вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или
водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым
током не более 2А (24Вт).
B450 Pro4
95
Русский
* Для разъемов CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_
FAN2/WP и CHA_FAN3/WP автоматически определяется
тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
•
1 разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 разъем питания 12 В, 8-контактный
•
1 аудиоразъем для передней панели
•
2 колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0, с защитой от
электростатических разрядов)
•
1 колодка USB 3.1 Gen1 (2 порта USB 3.1 Gen1)
(с защитой от электростатических разрядов)
Параметры BIOS
•
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
графического интерфейса
•
Поддержка технологии «Plug and Play»
•
Совместимость с управлением энергопотреблением по
ACPI 5.1
•
Поддержка функции JumperFree
•
Поддерживается SMBIOS 2.3.
•
Регулировка напряжений DRAM
Контроль
оборудования
•
Контроль температуры: ЦП; Материнская плата
•
Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа
водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа
водяного охлаждения корпуса
•
Бесшумная работа (с автоматической регулировкой
скорости вращения в зависимости от температуры
ЦП): Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения корпуса
•
Регулировка скорости вращения: Вентилятор ЦП;
Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП;
Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса
•
Контроль напряжений: +12 В, +5 В, +3,3 В, Vcore
Операционные
системы
•
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Сертификация
•
FCC, CE
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS,
применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона
независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора
может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее
компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем
на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за
возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
96
Русский
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка
на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не
установлена, перемычка «разомкнута».
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRCMOS2)
(см. стр. 1, № 19)
CLRCMOS2 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и
обнулить параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер
и извлеките отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15 секунд
и накидной перемычкой замкните контакты разъема CLRCMOS2 на 5 секунд. Не
сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При необходимости
сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS сначала перезагрузите
систему, а затем выключите компьютер перед сбросом настроек CMOS. Учтите,
что пароль, дата, время и профиль пользователя по умолчанию сбрасываются
только в том случае, если извлечь батарею CMOS. После сброса настроек CMOS не
забудьте снять накидную перемычку.
2-pin Jumper
B450 Pro4
97
Русский
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной
плате
Колодка системной
панели
(9-контактная, PANEL1)
(см. стр. 1, № 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Подключите расположенные на
корпусе выключатель питания,
кнопку перезагрузки и индикатор
состояния системы к этой колодке
в соответствии с распределением
контактов, приведенным ниже.
Перед подключением кабелей
определите положительный и
отрицательный контакты.
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно
настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели
корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если
он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса.
Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система
находится в режиме ожидания S3, светодиод мигает. Когда система находится в
режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного
на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск
выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя
панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный
индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик
и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте
провода к контактам.
Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются
перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-
колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может
вызвать неустранимое повреждение системной платы.
98
Русский
Колодка светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса
(7-контактная,
SPK_PLED1)
(см. стр. 1, № 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Предназначена для
подключения светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса.
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_1:
см. стр.1,№ 9)
(SATA3_2:
см. стр. 1, № 8)
(SATA3_3:
см. стр. 1, № 13)
(SATA3_4:
см. стр.1,№ 14)
(SATA3_A1:
см. стр.1,№ 11)
(SATA3_A2:
см. стр.1,№ 12)
Эти шесть разъемов SATA3
предназначены для подключения
кабелей SATA внутренних
запоминающих устройств для
передачи данных со скоростью до
6,0 Гб/с.
* Общие каналы M2_2, SATA3_3
и SATA3_4. Если используется
один из них, остальные будут
отключены.
* Для минимизации времени
загрузки используйте порты
AMD SATA (SATA3_1~4) для
самозагружаемых устройств.
Колодки USB 2.0
(9-контактная, USB_1_2)
(см. стр. 1, № 22)
(9-контактная, USB_3_4)
(см. стр. 1, № 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
На материнской плате имеется
две колодки. Каждая колодка
USB 2.0 поддерживает два
порта.
Колодка USB 3.1 Gen1
(19-контактная,
USB3_5_6)
(см. стр. 1, № 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
На материнской плате имеется
одна колодка. Каждая колодка
USB 3.1 Gen1 поддерживает два
порта.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
99
Русский
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса
поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в
этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не
нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку Front-
Mic панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume
ромкость записи).
Аудиоколодка передней
панели
(9-контактов,
HD_AUDIO1)
(см. стр. 1, № 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Эта колодка предназначена для
подключения аудиоустройств к
передней аудиопанели.
Разъемы для корпусного
вентилятора и
вентилятора водяной
помпы.
(4-контактный
CHA_FAN1/WP)
(см. стр.1,№ 27)
(4-контактный
CHA_FAN2/WP)
(см. стр.1,№ 18)
(4-контактный
CHA_FAN3/WP)
(см. стр.1,№ 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Предназначены для
подключения кабелей разъемов
вентиляторов и подключения
черного провода к заземлению.
Разъем вентилятора
охлаждения процессора
(4-контакта, CPU_FAN1)
(см. стр.1,№ 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Эта материнская плата снабжена
4-контактным разъемом для
малошумящего вентилятора ЦП.
Если вы собираетесь подключить
3-контактный вентилятор
охлаждения процессора,
подключайте его к контактам 1-3.
100
Русский
Разъем для вентилятора
ЦП и вентилятора
водяной помпы.
(4-контактный CPU_
FAN2/WP)
(см. стр.1,№ 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Эта материнская плата снабжена
4-контактным разъемом для
малошумящего вентилятора ЦП.
Если вы собираетесь подключить
3-контактный вентилятор
охлаждения процессора,
подключайте его к контактам 1-3.
Разъем питания АТХ
(24-контакта,
ATXPWR1)
(см. стр. 1, № 6)
12
1
24
13
Эта материнская плата оснащена
24-контактным разъемом питания
АТХ. Чтобы использовать
20-контактный разъем питания
ATX, подключите его вдоль
контакта 1 и контакта 13.
Разъем питания
АТХ 12 В
(8-контактов, ATX12V1)
(см. стр. 1, № 1)
5
1
8
4
Эта материнская плата снабжена
8-контактным разъемом
питания АТХ 12 В. Чтобы
использовать 4-контактный
разъем питания ATX,
подключите его вдоль контакта
1 и контакта 5.
Колодка
последовательного порта
(9-контактная, COM1)
(см. стр. 1, № 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Колодка COM1 поддерживает
подключение модуля
последовательного порта.
Колодка ТРМ
(17-контактов, TPMS1)
(см. стр. 1, № 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Этот разъем обеспечивает
поддержку системы Trusted
Platform Module (TPM), которая
способна обеспечить надежное
хранение ключей, цифровых
сертификатов, паролей и
данных. Система ТРМ также
повышает уровень сетевой
безопасности, защищает
цифровые идентификаторы
и обеспечивает целостность
платформы.
B450 Pro4
101
Русский
Колодка светодиодной
RGB-подсветки
(4-контактная,
RGB_LED1)
(см. стр. 1, № 24)
12V GRB
1
Колодка светодиодной
RGB-подсветки служит для
подключения удлинительного
кабеля светодиодной RGB-
подсветки, которая позволяет
реализовать различные
световые эффекты.
Внимание! Категорически
запрещается подключать кабель
светодиодной RGB-подсветки
с нарушением полярности, так
как это может привести к его
повреждению.
* Дополнительные сведения
об использовании этих двух
колодок см. на стр.39.
Колодка для
подключения
светодиодной подсветки
вентилятора AMD.
(4-контактная,
AMD_FAN_LED1)
(см. стр. 1, № 3)
12V GRB
1
Колодка для подключения
светодиодной подсветки
вентилятора AMD служит для
подключения удлинительного
кабеля светодиодной
RGB-подсветки, который
поставляется с кулером AMD.
Подключив этот кабель, можно
различные световые эффекты.
Внимание!
Категорически
запрещается подключать
кабель светодиодной подсветки
вентилятора с нарушением
полярности, так как это может
привести к его повреждению.
колодка адресуемой
светодиодной подсветки
(3 контакта,
ADDR_LED1)
(см. стр. 1, № 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
Эта колодка служит для
подключения удлинительного
кабеля
адресуемой
светодиодной
подсветки, которая позволяет
реализовать различные световые
эффекты.
Внимание!
Категорически
запрещается подключать кабель
адресуемой светодиодной
подсветки с нарушением
полярности, так как это может
привести к его повреждению.
* Дополнительные сведения об
использовании этой колодки см.
на стр.40.
102
Português
1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock B450 Pro4, uma conável placa mãe
ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal
oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o
compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
1.1 Conteúdo da embalagem
•
Placa Mãe ASRock B450 Pro4 (Fator de Forma ATX)
•
Guia de Instalação Rápida ASRock B450 Pro4
•
CD de Suporte ASRock B450 Pro4
•
1 x Painel de E/S
•
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
•
2 x Parafusos para Soquetes M.2 (Opcional)
Como as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser atualizados, o
conteúdo deste manual estará sujeito a alterações sem aviso prévio. No caso de ocorrerem
modicações neste manual, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem
aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o
nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você
também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da
ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
103
Português
1.2 Especicações
Plataforma
•
Formato ATX
•
Design de condensador sólido
CPU
•
Soquete AMD AM4
•
Digi Power design
•
Design com 9 fases de alimentação
•
SuportA 105W Water Cooling (Pinnacle Ridge); Suporta 95W
Water Cooling (Summit Ridge); Suporta 65W Water Cooling
(Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Memória
•
Tecnologia de memória DDR4 de dois canais
•
4 x Slots DIMM DDR4
•
CPUs série AMD (Pinnacle Ridge) suporta DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC & não-ECC, memória
un-buered*
•
CPUs série AMD (Summit Ridge) suporta DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC & não ECC,
memória un-buered*
•
CPUs série AMD (Raven Ridge) suporta DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 não ECC, memória
un-buered*
* Para CPUs série Ryzen (Raven Ridge), ECC só é suportado com
CPUs PRO.
* Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da
ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
* Por favor consulte a página 23 para suporte de frequência
máxima DDR4 UDIMM.
•
Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB
•
Contato em Ouro 15μ nos slots DIMM
104
Português
Slot de
expansão
CPUs AMD Série Ryzen (Summit Ridge e Pinnacle Ridge)
•
2 x Slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16; PCIE4:modo
x4)*
CPUs AMD Série Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x Slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x8; PCIE4:modo
x4)*
* Suporta NVMe SSD nos discos de inicialização
* Se M2_1 estiver ocupado, PCIE4 será desativado.
•
4 x Slots PCI Express 2.0 x1
•
Suporta AMD Quad CrossFireX
TM
e CrossFireX
TM
**
** Este recurso só é suportado com CPUs da série Ryzen (cimeira
Ridge, Ridge Pinnacle e Raven Ridge).
Grácos
•
AMD Radeon
TM
Integrado Série Vega Grácas na Série
Ryzen APU*
* Suporte atual pode vairar por CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memória compartilhada máxima de 2GB
•
Três opções de saída de grácos: D-Sub, HDMI e DisplayPort
1.2
•
Suporta conguração com três monitores
•
Suporta HDMI com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160)
@ 24Hz / (3840x2160) @ 30Hz
•
Suporta DisplayPort 1.2 com máx. resolução até 4K x
2K (4096x2160) @ 60Hz
•
Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @
60Hz
•
Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc),
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) com porta HDMI
(É necessário um monitor compatível com HDMI)
•
Suporta HDCP com Portas HDMI e DisplayPort 1.2
•
Suporta reprodução HD Ultra (UHD) 4K com portas
HDMI e DisplayPort 1.2
B450 Pro4
105
Português
Áudio
•
Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
áudio Realtek ALC892)
*Para congurar Áudio 7.1 CH HD, é necessário usar um módulo
de áudio de painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi-
canal pelo driver de áudio.
•
Suporte áudio Blu-ray superior
•
Suporta Proteção de Sobretensão
•
Fones de Áudio ELNA
LAN
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s PCIE x1
•
Realtek RTL8111H
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
E/S do painel
posterior
•
1 x Porta PS/2 para mouse/teclado
•
1 x Porta D-Sub
•
1 x Porta HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x Portas USB 2.0 (Suporta Proteção ESD)
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo A (10 Gb/s) (Suporta Proteção
ESD)
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo C (10 Gb/s) (Suporta Proteção
ESD)
•
4 x Portas USB 3.1 Gen1 (Suporta Proteção ESD)
•
1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LINK e LED DE
VELOCIDADE)
•
Fichas de áudio HD: Entrada de Linha / Autofalante Frontal /
Microfone
106
Português
Armazena-
mento
•
4 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporta RAID (RAID 0, RAID
1, e RAID 10), NCQ, AHCI e Conexão a Quente*
•
2 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s ASMedia ASM1061, suporte
NCQ, AHCI, Conexão a Quente
* M2_2, SATA3_3 e SATA3_4 compartilham vias. Se qualquer um
deles estiver em uso, os outros serão desativados.
•
1 x Soquete Ultra M.2 (M2_1), suporta Tecla M Key tipo
2242/2260/2280 M.2 PCI Express modulo até Gen3 x4 (32 Gb/s)
(com Summit Ridge, Raven Ridge e Pinnacle Ridge)**
•
1 x soquete M.2 (M2_2), suporta chave M tipo
2230/2242/2260/2280/22110 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e
módulo M.2 PCI Express até Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** Se M2_1 estiver ocupado, PCIE4 será desativado.
** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização
** Suporta Kit ASRock U.2
Conector
•
1 x Suporte porta COM
•
1 x Plataforma TPM
•
1 x LED de alimentação e Cabeçote de Autofalante
•
1 x Cabeçote de LED RGB
* Suporta no total até 12V/3A, Tira de LED de 36W
•
1 x Plataforma de LED Ajustável
* Suporta no total até 5V/3A, Tira de LED de 15W
•
1 x Cabeçote de LED Fan AMD
* O suporte de LED do ventilador AMD suporte tiras de LED de
carga máxima de 3A (36W) e comprimento ate 2,5M.
•
1 x Conector da ventoinha da CPU (4 pinos)
* O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU
de alimentação máxima 1A do ventilador (12W).
•
1 x Conector de Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba
de Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha
Inteligente)
* O Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba de Água suporta o
ventilador de refrigerador a água de 2A máximo (24W) potência
do ventilador.
•
3 x Conectores de Ventilador de Chassi/Ventilador da Bomba
de Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha
Inteligente)
* O Ventilador de Chassi/Ventilador da Bomba de Água suporta o
ventilador de refrigerador a água de 2A máximo (24W) potência
do ventilador.
B450 Pro4
107
Português
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP e CHA_
FAN3/WP podem detectar automaticamente se ventoinha de 3
pinos ou 4 pinos está em uso.
•
1 x Conector alimentação ATX 24 pinos
•
1 x Conector de energia 8-pinos 12V
•
1 x Conector de áudio do painel frontal
•
2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta
Proteção ESD)
•
1 x Plataforma USB 3.1 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.1 Gen1)
(Suporta Proteção ESD)
Funções da
BIOS
•
AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
•
Suporta “Plug and Play”
•
ACPI 5.1 compatível com eventos de despertar
•
Suporta jumperfree
•
Suporte SMBIOS 2.3
•
Multi-ajuste de Voltagem da DRAM
Monitor de
Hardware
•
Sensor de Temperatura: CPU, Placa mãe
•
Tacômetro da ventoinha: CPU, CPU/Bomba de água, Chassis/
Ventoinhas da bomba de água
•
Ventoinha Silenciosa (Auto ajusta velocidade da ventoinha do
chassi pela temperatura da CPU): CPU, CPU/Bomba de água,
Chassis/Ventoinhas da bomba de água
•
Controle multi-velocidade da ventoinha: CPU, CPU/Bomba de
água, Chassis/Ventoinhas da bomba de água
•
Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, Vcore
SO
•
Microso® Windows® 10 64-bit
Certicações
•
FCC, CE
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimen-
tação preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste
das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de
ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do
sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser
realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados
pelo overclocking.
108
Português
1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do
jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de
jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
Apagar o Jumper CMOS
(CLRCMOS2)
(ver p.1, N.º 19)
CLRCMOS2 permite que você limpe os dados do CMOS. Para apagar e reinicializar os
parâmetros do sistema nos valores predenidos, desligue o computador e desplugue a
tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, use uma capa de jumper para
fazer curto dos pinos no CLRCMOS2 por 5 segundos. No entanto, não apague o CMOS
logo após ter realizado a atualização da BIOS. Se você precisar apagar o CMOS logo
após ter terminado uma atualização da BIOS, deverá primeiro iniciar o sistema e voltar
a encerrá-lo antes de apagar o CMOS. Por favor, observe que a senha, data, hora e perl
padrão do usuário serão apagados só se a bateria CMOS for removida. Por favor, não se
esqueça de retirar a tampa do jumper depois de apagar o CMOS.
2-pin Jumper
B450 Pro4
109
Português
1.4 Suportes e conectores onboard
Suporte do painel de
sistema
(PAINEL1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Ligue o botão de alimentação,
o botão de reinicialização e o
indicador do estado do sistema
no chassi deste suporte, de
acordo com a descrição abaixo.
Observe os pinos positivos e
negativos antes de conectar os
cabos.
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma
para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de
reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício
normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará
aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sis-
tema estiver nos estados de suspensão S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver
no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso
quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel
frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização,
um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao
conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique-se de que os os e
os pinos correspondem de forma correta.
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre
estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá
causar danos permanentes à placa-mãe.
110
Português
LED de alimentação e
Cabeçote de Autofalante
(SPK_PLED1 de 7 pinos)
(ver p.1, N.º 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Conecte o LED de alimentação
do chassi e o autofalante do
chassi a este cabeçote.
Conectores série ATA3
(SATA3_1:
ver p.1, N.º 9)
(SATA3_2:
ver p.1, N.º 8)
(SATA3_3:
ver p.1, N.º 13)
(SATA3_4:
ver p.1, N.º 14)
(SATA3_A1:
ver p.1, N.º 11)
(SATA3_A2:
ver p.1, N.º 12)
Estes seis conectores SATA3
suportam cabos de dados
SATA para dispositivos de
armazenamento interno com
uma taxa de transferência de
dados de até 6,0 Gb/s.
* M2_2, SATA3_3 e SATA3_4
compartilham vias. Se qualquer
um deles estiver em uso, os
outros serão desativados.
* Para minimizar o tempo de
inicialização, use portas AMD
SATA (SATA3_1~4) para os
seus dispositivos inicializáveis.
Suporte USB 2.0
(USB_1_2 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 22)
(USB_3_4 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Há dois cabeçotes nesta placa-
mãe. Cada suporte USB 2.0
pode suportar duas portas.
Suporte USB 3.1 Gen1
(USB3_5_6 de 19 pinos)
(ver p.1, N.º 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Há um cabeçote nesta placa-
mãe. Cada suporte USB 3.1
Gen1 pode suportar duas
portas.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
111
Português
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi de-
verá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso
manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de
acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa
ligá-los ao painel de áudio AC’97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle
Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
Suporte de áudio do painel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Este suporte destina-se à
conexão dos dispositivos
de áudio no painel de áudio
frontal.
Conectores de Ventoinha
de Chassi / Ventilador de
Água
(CHA_FAN1/WP de 4
pinos)
(ver p.1, N.º 27)
(CHA_FAN2/WP de 4
pinos)
(ver p.1, N.º 18)
(CHA_FAN3/WP de 4
pinos)
(ver p.1, N.º 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Por favor, conecte os cabos do
ventilador aos conectores do
ventilador e corresponda o o
preto no pino terra.
Conector da Ventoinha da
CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa mãe inclui um
conector de ventilador da CPU
(Ventilador silencioso) de 4
pinos. Se você pretende conec-
tar um ventilador da CPU de 3
pinos, por favor, conecte-o ao
Pino 1-3.
112
Português
Conector de Ventoinha de
CPU / Ventilador de Água
(CPU_FAN2/WP de 4
pinos)
(ver p.1, N.º 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa mãe inclui um
conector de ventilador da CPU
(Ventilador silencioso) de 4
pinos. Se você pretende conec-
tar um ventilador da CPU de 3
pinos, por favor, conecte-o ao
Pino 1-3.
Conector de alimentação
ATX
(ATXPWR1 de 24 pinos)
(ver p.1, N.º 6)
12
1
24
13
Esta placa-mãe inclui um
conector de alimentação ATX
de 24 pinos. Para utilizar uma
fonte de alimentação ATX de
20 pinos, introduza-a no Pino
1 e Pino 13.
Conector de alimentação
de 12V ATX
(ATX12V1 de 8 pinos)
(ver p.1, N.º 1)
5
1
8
4
Esta placa-mãe inclui um
conector de alimentação de
12V ATX de 8 pinos. Para uti-
lizar uma fonte de alimentação
ATX de 4 pinos, introduza-a
no Pino 1 e Pino 5.
Suporte da porta serial
(COM1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
Este suporte COM1 recebe um
módulo da porta serial.
Suporte TPM
(TPMS1 de 17 pinos)
(ver p.1, N.º 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
Este conector suporta um
sistema com Módulo de
Plataforma Conável (TPM),
que pode armazenar com
segurança chaves, certicados
digitais, senhas e dados. Um
sistema TPM também ajuda a
melhorar a segurança de rede,
a proteger identidades digitais
e a garantir a integridade da
plataforma.
B450 Pro4
113
Português
Cabeçote de LED RGB
(RGB_LED1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 24)
12V GRB
1
Cabeçote RGB LED é usado
para conectar o cabo de
extensão de LED RGB que
permite aos usuários escolher
entre vários efeitos de
iluminação LED.
Atenção: Nunca instale o cabo
RGB LED na orientação errada;
caso contrário, o cabo pode ser
danicado.
*Consulte a página 39 para
mais instruções sobre estes dois
cabeçotes.
Cabeçote de LED FAN
AMD
(AMD_FAN_LED1 de 4
pinos)
(ver p.1, N.º 3)
12V GRB
1
Cabeçote de LED FAN AMD é
usado para conectar o cabo de
extensão de LED RGB que vem
com dissipador de calor AMD.
A conexão de cabo permite aos
usuários escolher entre vários
efeitos de iluminação de LED.
Atenção:
Nunca instale o cabo
FAN LED na orientação errada;
caso contrário, o cabo pode ser
danicado.
Plataforma de LED Ajus-
tável
(ADDR_LED1 3 pinos)
(ver p.1, N.º 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
Esta plataforma é usada para
conectar caboi de extensão
Ajustável
de LED que permite aos
usuários escolher entre vários efei-
tos de iluminação de LED.
Atenção:
Nunca instale o cabo de
LED Ajustável na orientação er-
rada, caso contrário o cabo pode
ser danicado.
* Consulte a página 40 para obter
mais informações sobre esta plata-
forma.
114
Polski
Polski
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock B450 Pro4, niezawodnej płyty
głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez rmę ASRock,
rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną
konstrukcję, spełniającą zobowiązanie rmy ASRock do dostarczania produktów o
wysokiej jakości i wytrzymałości.
1.1 Zawartość opakowania
•
Płyta główna ASRock B450 Pro4 (Współczynnik kształtu ATX)
•
Skrócona instrukcja instalacji ASRock B450 Pro4
•
Pomocnicza płyta CD ASRock B450 Pro4
•
1 x osłona panelu Wejścia/Wyjścia
•
2 x kable danych Serial ATA (SATA) (Opcjonalne)
•
2 x śruby do gniazda M.2 (Opcjonalne)
Ponieważ specykacje płyty głównej i oprogramowanie BIOS mogą zostać zaktualizowane,
zawartość tego podręcznika może zostać zmieniona bez powiadomienia. W przypadku
jakichkolwiek modykacji tego podręcznika, zaktualizowana wersja będzie dostępna na
stronie internetowej ASRock, bez dalszego powiadomienia. Jeśli wymagana jest pomoc
techniczna w odniesieniu do tej płyty głównej, należy odwiedzić stronę internetową w celu
uzyskania specycznych informacji o używanym modelu. Na stronie internetowej ASRock,
można tae pobrać listę najnowszych kart VGA i obsługiwanych CPU. Strona internetowa
ASRock http://www.asrock.com.
B450 Pro4
115
Polski
Polski
1.2 Specykacje
Platforma
•
Współczynnik kształtu ATX
•
Konstrukcja kondensatorami stałymi
CPU
•
Gniazdo AMD AM4
•
Digi Power design
•
Sekcja zasilania 9 Power Phase Design
•
Obsługa chłodzenia wodnego 105W (Pinnacle Ridge); Obsługa
chłodzenia wodnego 95W (Summit Ridge); Obsługa chłodzenia
wodnego 65W (Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Pamięć
•
Technologia pamięci Dual Channel DDR4
•
4 x gniazda DDR4 DIMM
•
Seria CPU AMD Ryzen (Pinnacle Ridge) z obsługą DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC i nie-ECC, pamięć
niebuforowana*
•
Seria CPU AMD Ryzen (Summit Ridge) z obsługą DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 ECC i nie-ECC,
pamięć niebuforowana*
•
Seria CPU AMD Ryzen (Raven Ridge) z obsługą DDR4
3200+(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133 nie-ECC, pamięć
niebuforowana*
* Dla serii CPU Ryzen (Raven Ridge), ECC jest obsługiwana tylko
z CPU PRO.
* Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej
ASRock w celu uzyskania dalszych informacji.
(http://www.asrock.com/)
* Sprawdź stronę 23 w celu uzyskania informacji o maksymalnej
obsługiwanej częstotliwości DDR4 UDIMM.
•
Maks. wielkość pamięci systemowej: 64GB
•
15μ pozłacane styki w gniazdach DIMM
116
Polski
Polski
Gniazdo
rozszerzenia
Procesor serii AMD Ryzen (Summit Ridge oraz Pinnacle Ridge)
•
2 x gniazda PCI Express 3.0 x 16 (tryb PCIE2:x16 ; tryb
PCIE4:x4)*
Procesor serii AMD Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x gniazda PCI Express 3.0 x 16 (tryb PCIE2:x8 ; tryb
PCIE4:x4)*
* Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych
* Jeśli jest obsadzone M2_1, gniazdo PCIE4 zostanie wyłączone.
•
4 x gniazda PCI Express 2.0 x1
•
Obsługa AMD Quad CrossFireX
TM
i CrossFireX
TM
**
** Funkcja obsługiwana wyłącznie dla procesorów serii Ryzen
(Summit Ridge, Pinnacle Ridge oraz Raven Ridge)
Graka
•
Zintegrowana karta graczna AMD Radeon
TM
serii Vega w
APU serii Ryzen*
* Rzeczywista obsługa zależy od CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Maks. współdzielona pamięć 2GB
•
Opcje trzech wyjść graficznych: D-Sub, HDMI i DisplayPort 1.2
•
Obsługa trzech monitorów
•
Obsługa HDMI z maks. rozdzielczością do 4K x 2K (4096x2160)
przy 24Hz / (3840x2160) przy 30Hz
•
Obsługa DisplayPort 1.2
z maks. rozdzielczością do 4K x
2K (4096x2160) przy 60 Hz
•
Obsługa D-Sub z maks. rozdzielczością do 1920x1200 przy
60Hz
•
Obsługa Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC i HBR
(High Bit Rate Audio) z portami HDMI
(Wymagany monitor zgodny z HDMI)
•
Obsługa portów HDCP z HDMI i DisplayPort 1.2
•
Obsługa odtwarzania 4K Ultra HD (UHD) z portami HDMI
i DisplayPort 1.2
B450 Pro4
117
Polski
Polski
Audio
•
Audio HD 7.1 CH z zabezpieczeniem treści (Kodek audio
Realtek ALC892)
* Aby skongurować dźwięk 7.1 CH HD wymagane jest użycie
modułu panelu czołowego HD i włączenie funkcji dźwięku
wielokanałowego za pośrednictwem sterownika audio.
•
Obsługa audio Blu-ray Premium
•
Obsługa zabezpieczenia przed przepięciami
•
Nasadki audio ELNA
LAN
•
1 x PCIE Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Obsługa Wake-On-LAN
•
Obsługa zabezpieczenia przed wyładowaniami atmosferyc-
znymi/ESD
•
Obsługa Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Obsługa PXE
Tylny panel
Wejścia/
Wyjścia
•
1 x port myszy/klawiatury PS/2
•
1 x port D-Sub
•
1 x port HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x porty USB 2.0 (Obsługa zabezpieczenia ESD)
•
1 x port USB 3.1 Gen2 typu A (10 Gb/s) (Obsługa zabezpiecze-
nia ESD)
•
1 x port USB 3.1 Gen2 typu C (10 Gb/s) (Obsługa zabezpiecze-
nia ESD)
•
4 x porty USB 3.1 Gen1 (Obsługa zabezpieczenia ESD)
•
1 x port LAN RJ-45 z LED (LED ACT/LINK i LED SPEED)
•
Gniazda audio HD: Wejście liniowe / Głośnik przedni / Mikro-
fon
118
Polski
Polski
Przechow-
ywanie
•
4 x złącza SATA3 6,0 Gb/s, obsługa RAID (RAID 0, RAID 1 i
RAID 10), NCQ, AHCI i Hot Plug*
•
2 x złącza SATA3 6,0 Gb/s ASMedia ASM1061, obsługa NCQ,
AHCI i Hot Plug
* Ścieżki współdzielone przez M2_2, SATA3_3 i SATA3_4. Jeżeli
którakolwiek z nich jest używana, pozostałe zostaną wyłączone.
•
1 x gniazdo Ultra M.2 (M2_1), obsługa M Key typu
2242/2260/2280 modułu M.2 PCI Express do Gen3 x4 (32 Gb/s)
(z Summit Ridge, Raven Ridge oraz Pinnacle Ridge)**
•
1 x gniazdo Ultra M.2 (M2_2), obsługa Key M typu
2230/2242/2260/2280/22110 modułu M.2 SATA3 6,0 Gb/s i
modułu M.2 PCI Express do Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** Jeśli jest obsadzone M2_1, gniazdo PCIE4 zostanie wyłączone.
** Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych
** Obsługa ASRock U.2 Kit
Złącze
•
1 x złącze główkowe portu COM
•
1 x złącze główkowe TPM
•
1 x dioda LED zasilania i złącze główkowe głośnika
•
1 x złącze główkowe LED RGB
* Obsługa łącznie do 12V/3A, pasek LED 36W
•
1 x Adresowalne złącze główkowe LED
* Obsługa łącznie do 5V/3A, pasek LED 15W
•
1 x złącze główkowe LED wentylatora AMD
* Złącze główkowe LED wentylatora AMD obsługuje paski LED o
maksymalnym obciążeniu 3A (36W) i długości do 2,5 m.
•
1 x złącze wentylatora CPU (4-pinowe)
* Złącze wentylatora CPU obsługuje wentylator CPU
maksymalnym prądem zasilania wentylatora 1A (12W).
•
1 x złącze wentylatora CPU/pompy wodnej (4-pinowe)
(Inteligentne sterowanie prędkością obrotową wentylatora)
* Złącze wentylatora CPU/pompy wodnej obsługuje wentylator
układu chłodzenia maksymalnym prądem zasilania wentylatora
2A (24W).
•
3 x złącza wentylatora obudowy/pompy wodnej (4-pinowe)
(Inteligentne sterowanie prędkością obrotową wentylatora)
* Złącze wentylatora obudowy/pompy wodnej obsługuje
wentylator układu chłodzenia maksymalnym prądem zasilania
wentylatora 2A (24W).
B450 Pro4
119
Polski
Polski
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP i CHA_
FAN3/WP może automatycznie wykrywać, jeśli używany jest
wentylator 3-pinowy lub 4-pinowy.
•
1 x 24 pinowe złącze zasilania ATX
•
1 x 8 pinowe złącze zasilania 12 V
•
1 x złącze audio na panelu przednim
•
2 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 4 portów USB 2.0)
(Obsługa zabezpieczenia ESD)
•
1 x porty główkowe USB 3.1 Gen1 (obsługa 2 portów USB 3.1
Gen1) (obsługa zabezpieczenia ESD)
Funkcja BIOS
•
Obsługa starszych wersji BIOS AMI UEFI z wielojęzycznym
GUI
•
Obsługa “Plug and Play”
•
Zgodność zdarzeń wybudzania z ACPI 5.1
•
Obsługa bezzworkowa
•
Obsługa SMBIOS 2.3
•
Wielokrotna regulacja napięcia DRAM
Monitor
sprzętu
•
Wykrywanie temperatury: CPU, Płyta główna
•
Obrotomierz wentylatora: CPU, CPU/pompa wodna, wentyla-
tory obudowy/pompy wodnej
•
Cichy wentylator (Automatyczna regulacja prędkości obrotowej
wentylatora obudowy przez temperaturę CPU): CPU, CPU/
pompa wodna, wentylatory obudowy/pompy wodnej
•
Kontrola wielu prędkości obrotowych wentylatora: CPU, CPU/
pompa wodna, wentylatory obudowy/pompy wodnej
•
Monitorowanie napięcia: Napięcie rdzenia Vcore +12 V, +5 V,
+3,3 V
System
operacyjny
•
Microso® Windows® 10 64-bitowy
Certykaty
•
FCC, CE
•
Gotowość do obsługi ErP/EuP (Wymagane zasilanie z
gotowością obsługi ErP/EuP)
* Dla uzyskania szczegółowej informacji o produkcie, należy odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.asrock.com
Należy pamiętać, że przetaktowywanie jest związane z pewnym ryzykiem, włącznie
z regulacją ustawień w BIOS, zastosowaniem Untied Overclocking Technology lub
używaniem narzędzi przetaktowywania innych rm. Przetaktowywanie może wpływać na
stabilność systemu lub nawet powodować uszkodzenie komponentów i urządzeń systemu.
Powinno to zostać zrobione na własne ryzyko i koszt. Nie odpowiadamy za możliwe
uszkodzenia spowodowane przetaktowywaniem.
120
Polski
Polski
1.3 Ustawienia zworek
Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach,
zworka jest “Zwarta. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest
Otwarta.
Zworka usuwania danych
z pamięci CMOS
(CLRCMOS2)
(sprawdź s.1, Nr 19)
CLRCMOS2 umożliwia usunięcie wszystkich danych z pamięci CMOS. Aby usunąć
i zresetować parametry systemu do ustawień domyślnych, wyłącz komputer i odłącz
przewód zasilający od zasilania. Po odczekaniu 15 sekund, użyj nasadkę zworki do
zwarcia pinów CLRCMOS2 na 5 sekund. Jednak, nie należy usuwać danych z pamięci
CMOS zaraz po wykonaniu aktualizacji BIOS. Jeśli wymagane jest usunięcie danych z
pamięci CMOS po zakończeniu aktualizacji BIOS, przed rozpoczęciem usuwania danych
z pamięci CMOS należy najpierw uruchomić system, a następnie wyłączyć go. Należy
pamiętać, że hasło, data, czas i domyślny prol użytkownika zostaną usunięte tylko po
wyjęciu baterii CMOS. Należy pamiętać, aby po usunięciu danych z pamięci CMOS,
usunąć nasadkę zworki.
2-pin Jumper
B450 Pro4
121
Polski
Polski
1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza
Złącze główkowe na pan-
elu systemu
(9-pinowe PANEL1)
(sprawdź s.1, Nr 16)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
Podłącz do tego złącza
główkowego przełącznik
zasilania, przełącznik resetowania
i wskaźnik stanu systemu na
obudowie, zgodnie z pokazanym
poniżej przydziałem pinów. Przed
podłączeniem kabli należy zapisać
pozycję pinów plus i minus.
PWRBTN (Przełącznik zasilania):
Podłącz do przełącznika zasilania na panelu przednim obudowy. Można skongurować
sposób wyłączania systemu z użyciem przełącznika zasilania.
RESET (Przełącznik resetowania):
Podłącz do przełącznika resetowania na panelu przednim obudowy. Naciśnij przełącznik
resetowania w celu ponownego uruchomienia komputera, jeśli komputer zawiesi się i nie
wykona normalnego ponownego uruchomienia.
PLED (Dioda LED zasilania systemu):
Podłączenie do wskaźnika stanu zasilania na panelu przednim obudowy. Ta dioda LED
jest włączona podczas działania systemu. Ta dioda LED miga, gdy system znajduje się w
stanie uśpienia S3. Ta dioda LED jest wyłączona, gdy system znajduje się w stanie uśpienia
S4 lub wyłączenia zasilania (S5).
HDLED (Dioda LED aktywności dysku twardego):
Podłączenie do diody LED aktywności dysku twardego na panelu przednim obudowy.
Dioda LED jest włączona, podczas odczytu lub zapisu danych przez dysk twardy.
Konstrukcja panelu przedniego zależy od obudowy. Moduł panelu przedniego zawiera
przede wszystkim przełącznik zasilania, przełącznik resetowania, diodę LED zasilania,
diodę LED aktywności dysku twardego, głośnik, itd. Po podłączeniu modułu panelu prz-
edniego obudowy do tego złącza główkowego upewnij się, że jest prawidłowo dopasowany
przydział przewodów i przydział pinów.
Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać
zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami
główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej.
122
Polski
Polski
Dioda LED zasilania i
złącze główkowe głośnika
(7-pinowe SPK_PLED1)
(sprawdź s.1, Nr 15)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
Podłącz to tego złącza
główkowego diodę LED
zasilania obudowy i głośnik
obudowy .
Złącza Serial ATA3
(SATA3_1:
sprawdź s.1, Nr 9)
(SATA3_2:
sprawdź s.1, Nr 8)
(SATA3_3:
sprawdź s.1, Nr 13)
(SATA3_4:
sprawdź s.1, Nr 14)
(SATA3_A1:
sprawdź s.1, Nr 11)
(SATA3_A2:
sprawdź s.1, Nr 12)
Te sześć złączy SATA3
obsługuje kable danych SATA
dla zewnętrznych urządzeń
pamięci z szybkością transferu
danych do 6,0 Gb/s.
* Ścieżki współdzielone przez
M2_2, SATA3_3 i SATA3_4.
Jeżeli którakolwiek z nich jest
używana, pozostałe zostaną
wyłączone.
* W celu minimalizacji
czasu uruchamiania, dla
urządzeń rozruchowych,
należy użyć porty AMD SATA
(SATA3_1~4).
Złącza główkowe USB 2.0
(9-pinowe USB_1_2)
(sprawdź s.1, Nr 22)
(9-pinowe USB_3_4)
(sprawdź s.1, Nr 21)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
Na tej płycie głównej znajdują
się dwa złącza główkowe.
Każde złącze główkowe USB 2.0
może obsługiwać dwa porty.
Złącza główkowe USB 3.1
Gen1
(19-pinowe USB3_5_6)
(sprawdź s.1, Nr 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Na tej płycie głównej znajduje
się jedno złącze główkowe.
Każde złącze główkowe USB
3.1 Gen1 może obsługiwać dwa
porty.
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
123
Polski
Polski
1. High Denition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo
przewód panelu na obudowie musi obsługiwać HDA. W celu instalacji systemu należy
wykonać instrukcje z naszego podręcznika i podręcznika obudowy.
2. Jeśli używany jest panel audio AC’97, należy go zainstalować w złączu główkowym
audio panelu przedniego, poprzez wykonanie wymienionych poniżej czynności:
A. Podłącz Mic_IN (MIC) do MIC2_L.
B. Podłącz Audio_R (RIN) do OUT2_R i Audio_L (LIN) do OUT2_L.
C. Podłącz uziemienie (GND) do uziemienia (GND).
D. MIC_RET i OUT_RET służą wyłącznie dla panelu audio HD. Nie należy ich
podłączać dla panelu audio AC’97.
E. Aby uaktywnić mikrofon przedni, przejdź do zakładki “FrontMic” w panelu Realtek
Control i wyreguluj “Głośność nagrywania”.
Złącze główkowe audio
panelu przedniego
(9-pinowe HD_AUDIO1)
(sprawdź s.1, Nr 26)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
To złącze główkowe służy do
podłączania urządzeń audio do
przedniego panelu audio.
Złącza wentylatora obu-
dowy/wentylatora pompy
wodnej
(4-pinowe
CHA_FAN1/WP)
(sprawdź s.1, Nr 27)
(4-pinowe
CHA_FAN2/WP)
(sprawdź s.1, Nr 18)
(4-pinowe
CHA_FAN3/WP)
(sprawdź s.1, Nr 17)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Podłącz przewody wentylatora
do złączy wentylatora i dopasuj
czarny przewód do styku masy.
Złącze wentylatora CPU
(4-pinowe CPU_FAN1)
(sprawdź s.1, Nr 5)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Ta płyta główna udostępnia
4-pinowe złącze wentylatora CPU
(Cichy wentylator). Jeśli planow-
ane jest podłączenie 3-pinowego
wentylatora CPU, należy je
podłączyć do pinów 1-3.
124
Polski
Polski
Złącze wentylatora proce-
sora/wentylatora pompy
wodnej
(4-pinowe
CPU_FAN2/WP)
(sprawdź s.1, Nr 4)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Ta płyta główna udostępnia
4-pinowe złącze wentylatora CPU
(Cichy wentylator). Jeśli planow-
ane jest podłączenie 3-pinowego
wentylatora CPU, należy je
podłączyć do pinów 1-3.
Złącze zasilania ATX
(24-pinowe ATXPWR1)
(sprawdź s.1, Nr 6)
12
1
24
13
Ta płyta główna udostępnia
24-pinowe złącze zasi-
lania ATX. W celu użycia
20-pinowego zasilacza ATX,
należy podłączyć je wzdłuż
pinu 1 i pinu 13.
Złącze zasilania ATX 12V
(8-pinowe ATX12V1)
(sprawdź s.1, Nr 1)
5
1
8
4
Ta płyta główna udostępnia
8-pinowe złącze zasilania ATX
12 V. W celu użycia 4-pinowego
zasilacza ATX, należy podłączyć
je wzdłuż pinu 1 i pinu 5.
Złącze główkowe portu
szeregowego
(9-pinowe COM1)
(sprawdź s.1, Nr 23)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
To złącze główkowe COM1
obsługuje moduł portu
szeregowego.
Złącze główkowe TPM
(17-pinowe TPMS1)
(sprawdź s.1, Nr 25)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
To złącze obsługuje system
Trusted Platform Module
(TPM), który może
bezpiecznie przechowywać
klucze, certykaty cyfrowe,
hasła i dane. System TPM
pomaga także w zwiększeniu
zabezpieczenia sieci, ochronie
cyfrowych danych osobowych
i zapewnieniu integralności
platformy.
B450 Pro4
125
Polski
Polski
Złącze główkowe LED
RGB
(4-pinowe RGB_LED1)
(sprawdź s.1, Nr 24)
12V GRB
1
Złącze główkowe RGB LED
jest używane do podłączenia
przedłużacza LED RGB, który
umożliwia użytkownikom
wybór spośród różnych efektów
światła LED.
Ostrzeżenie: Nigdy nie należy
instalować kabla LED RGB w
nieprawidłowym kierunku; w
przeciwnym razie kabel może
zostać uszkodzony.
*Dalsze instrukcje dotyczące
tych dwóch złączy główkowych
należy sprawdzić na stronie 39.
Złącze główkowe LED
wentylatora AMD
(4-pinowe
AMD_FAN_LED1)
(sprawdź s.1, Nr 3)
12V GRB
1
Złącze główkowe LED
wentylatora AMD jest używane
do podłączenia przedłużacza
LED RGB, dostarczonego z
radiatorem AMD. Połączenie
kablowe umożliwia
użytkownikom wybór spośród
różnych efektów światła LED.
Ostrzeżenie:
Nigdy nie należy
instalować kabla LED wentylato-
ra w nieprawidłowym kierunku;
w przeciwnym razie kabel może
zostać uszkodzony.
Adresowalne złącze
główkowe LED
(3-pinowe ADDR_LED1)
(sprawdź s.1, Nr 20)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
To złącze główkowe LED jest
używane do podłączenia
adreso-
walnego
przedłużacza LED, który
umożliwia użytkownikom wybór
spośród różnych efektów światła
LED.
Ostrzeżenie:
Nigdy nie należy
instalować adresowalnego
kabla LED w nieprawidłowym
kierunku; w przeciwnym razie
kabel może zostać uszkodzony.
*Dalsze instrukcje dotyczące
tego złącza główkowego należy
sprawdzić na stronie 40.
126
한 국 어
1 개요
ASRock B450 Pro4 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 마더보드는 ASRock
일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구
성에 대한 ASRock 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계를 제공합니다 .
1.1 포장 내용물
ASRock B450 Pro4 마더보드 (ATX 팩터 )
ASRock B450 Pro4 간편 설치 안내서
ASRock B450 Pro4 지원 CD
I/O 패널 실드 1
시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 ( 선택 품목 )
M.2 소켓용 나사 2 ( 선택 품목 )
마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 설명서의
내용은 예고 없이 변경될 있습니다 . 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된
전은 ASRock 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 마더보드와 관련하
기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에
구체적 정보를 구하십시오 . ASRock 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU
지원 목록도 찾을 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
B450 Pro4
127
한 국 어
1.2 규격
플랫폼
ATX 팩터
솔리드 콘덴서 구조
CPU
AMD AM4 Socket
Digi Power design
9 전원 위상 구조
105W 워터 쿨링 (Pinnacle Ridge) 지원 , 95W 워터 쿨링
(Summit Ridge) 지원 , 65W 워터 쿨링 (Raven Ridge) 지원
칩세트
AMD Promontory B450
메모리
듀얼 채널 DDR4 메모리 기술
DDR4 DIMM 슬롯 4
AMD Ryzen 시리즈 CPU(Pinnacle Ridge) DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC ECC, 비버퍼링
모리를 지원합니다 .*
AMD Ryzen 시리즈 CPU(Summit Ridge) DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC ECC, 비버퍼
메모리를 지원합니다 .*
AMD Ryzen 시리즈 CPU(Raven Ridge) DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC, 비버퍼링 메모
리를 지원합니다 .*
* Ryzen Series CPU(Raven Ridge) 경우 , ECC PRO CPU 에서
지원합니다 .
* 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원
목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/)
* DDR4 UDIMM 최대 주파수 지원은 23페이지를 참조하십시오.
시스템 메모리 최대 용량 : 64GB
DIMM 슬롯에 15
μ
Gold Contact 장착
128
한 국 어
확장 슬롯
AMD Ryzen 시리즈 CPU(Summit Ridge Pinnacle Ridge)
PCI Express 3.0 x16 슬롯 2 (PCIE2:x16 모드 , PCIE4:x4
)*
AMD Ryzen 시리즈 CPU(Raven Ridge)
PCI Express 3.0 x16 슬롯 2 (PCIE2:x8 모드 , PCIE4:x4 모드 )*
* NVMe SSD 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원
* M2_1 사용 중일 경우 , PCIE4 비활성화됩니다 .
PCI Express 2.0 x1 슬롯 4
AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
지원 **
** 기능은 Ryzen 시리즈 CPU( : Summit Ridge, Pinnacle
Ridge, Raven Ridge) 에서만 지원됩니다 .
그래픽
Ryzen Series APU 통합형 AMD Radeon
TM
Vega Series 그래
*
* 실제 지원은 CPU 따라 다를 있음
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
최대 공유 메모리 2GB
그래픽 출력 옵션 : D-Sub, HDMI DisplayPort 1.2
삼중 모니터 지원
HDMI 지원 ( 최대 해상도 4K x 2K (4096x2160) @ 24Hz /
(3840x2160) @ 30Hz)
DisplayPort 1.2
지원 ( 최대 해상도 4K x 2K (4096x2160) @
60Hz)
D-Sub 지원 ( 최대 해상도 1920x1200 @ 60Hz)
Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC HBR (High Bit
Rate Audio)(HDMI 포함 ) 지원 (HDMI 호환 모니터 필요 )
HDCP(HDMI DisplayPort 1.2 포트 포함 ) 지원
HDMI
DisplayPort 1.2 포트를 이용한 4K Ultra
HD(UHD)재생 지원
오디오
7.1 CH HD 오디오 콘텐츠 보호를 이용한 지원 (Realtek
ALC892 오디오 코덱 )
* 7.1 CH HD 오디오를 구성하려면 HD 전면 패널 오디오 모듈을
사용하고 다채널 오디오 기능을 오디오 드라이버로 활성화해야
합니다 .
프리미엄 Blu-ray 오디오 지원
서비 보호 지원
ELNA 오디오
B450 Pro4
129
한 국 어
LAN
PCIE 1 , Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111H
Wake-On-LAN 지원
번개 /ESD 보호 지원
절전형 이더넷 802.3az 지원
PXE 지원
후면 패널 I/O
PS/2 마우스 / 키보드 포트 1
D-Sub 포트 1
HDMI 포트 1
DisplayPort 1.2 1
USB 2.0 포트 2 (ESD 보호 지원 )
USB 3.1 Gen2 타입 A 포트 1 (10 Gb/s) (ESD 보호 지원 )
USB 3.1 Gen2 타입 C 포트 1 (10 Gb/s) (ESD 보호 지원 )
USB 3.1 Gen1 포트 4 (ESD 보호 지원 )
LED 장착 RJ-45 LAN 포트 1 (ACT/LINK LED SPEED
LED)
HD 오디오 : 라인 입력 / 전면 스피커 / 마이크
저장 장치
SATA3 6.0 Gb/s 커넥터 4 개가 RAID(RAID 0, RAID 1 RAID
10), NCQ, AHCI 플러그를 지원합니다 .*
ASMedia ASM1061 의한 SATA3 6.0 Gb/s 커넥터 2 , NCQ,
AHCI 플러그 지원
* M2_2, SATA3_3 SATA3_4 레인을 공유합니다 . 이들
나가 사용 중인 경우 , 나머지가 비활성화됩니다 .
Ultra M.2 Socket (M2_1) 1 , M 타입 2242/2260/2280 M.2
PCI Express 모듈 Gen3(32 Gb/s) 최대 4 (Summit Ridge,
Raven Ridge, Pinnacle Ridge 경우 )**
M.2 소켓 (M2_2) 1 , M 타입 2230/2242/2260/2280/22110
M.2 SATA3 6.0 Gb/s 모듈 Gen3 M.2 PCI Express 모듈을 2
(16 Gb/s) 까지 지원 **
** M2_1 사용 중일 경우 , PCIE4 비활성화됩니다 .
** NVMe SSD 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원
** ASRock U.2 키트 지원
130
한 국 어
커넥터
COM 포트 헤더 1
TPM 헤더 1
전원 LED 스피커 헤더 1
RGB LED 헤더 1
* 전체 최대 12V/3A, 36W LED 스트립 지원
주소 지정 가능한 LED 헤더 1
* 전체 최대 5V/3A, 15W LED 스트립 지원
AMD LED 헤더 1
* AMD LED 헤더는 최대 부하 3A(36W) 최대 길이 2.5M
LED 스트립을 지원합니다 .
CPU 커넥터 (4 ) 1
* CPU 커넥터는 전력이 최대 1A(12W) CPU 팬을 지원
합니다 .
CPU/ 워터 펌프 커넥터 (4 ) 1 ( 스마트 속도 제어 )
* CPU/ 워터 펌프 팬은 전력이 최대 2A(24W) 수냉식 쿨러
팬을 지원합니다 .
섀시 / 워터 펌프 커넥터 (4 ) 3 ( 스마트 속도 제어 )
* 섀시 / 워터 펌프 팬은 전력이 최대 2A(24W) 수냉식 쿨러
팬을 지원합니다 .
* 3 또는 4 팬이 사용 중인 경우 , CPU_FAN2/WP, CHA_
FAN1/WP, CHA_FAN2/WP CHA_FAN3/WP 자동으로 감지
있습니다 .
24 ATX 전원 커넥터 1
8 12V 전원 커넥터 1
전면 패널 오디오 커넥터 1
USB 2.0 헤더 2 (USB 2.0 포트 4 지원 ) (ESD 보호 지원 )
USB 3.1 Gen1 헤더 1 (USB 3.1 Gen1 포트 2 지원 ) (ESD
보호 지원 )
BIOS 기능
다국어 GUI 지원을 제공하는 AMI UEFI 적합형 BIOS
“플러그 앤드 플레이” 지원
ACPI 5.1 준수 웨이크 이벤트
점퍼 프리 지원
SMBIOS 2.3 지원
DRAM 전압 다중 조정
B450 Pro4
131
한 국 어
하드웨어
모니터
온도 감지 : CPU, 마더보드
타코미터 : CPU, CPU/ 워터 펌프 , 섀시 / 워터 펌프
저소음 (CPU 온도에 의한 섀시 속도 자동 조절 ): CPU,
CPU/ 워터 펌프 , 섀시 / 워터 펌프
다중 속도 제어 : CPU, CPU/ 워터 펌프 , 섀시 / 워터 펌프
전압 모니터링 : +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS
Microso® Windows® 10 64- 비트
인증
FCC, CE
ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 )
* 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com
BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 적용하거나 타업체의
오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이
따른다는 것을 유념하십시오 . 오버클로킹은 시스템 안정성에 영향을 주거나 심지
시스템의 구성 요소와 장치에 손상을 입힐 수도 있습니다 . 오버클로킹은 사용
스스로 위험과 비용을 감수하고 해야 합니다 . 당사는 오버클로킹에 의해 발생
있는 손상에 대해서 책임이 없습니다 .
132
한 국 어
1.3 점퍼 설정
그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가
“단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 .
Clear CMOS 점퍼
(CLRCMOS2)
(1 페이지 , 19 항목 참조 )
CLRCMOS2 사용하여 CMOS 저장된 데이터를 지울 있습니다 . 시스템
라미터를 지우고 기본 설정으로 초기화하려면 컴퓨터를 끄고 전원 코드를 전원공
급장치에서 빼십시오 . 15 동안 기다린 점퍼 캡을 사용하여 CLRCMOS2
들을 5 동안 단락시키십시오 . 그러나 BIOS 업데이트 직후에는 CMOS 삭제하
마십시오 . BIOS 업데이트를 완료한 직후 CMOS 지워야 경우 , 우선 시스
템을 부팅한 바이오스 업데이트를 종료한 다음 CMOS 지우기 작업을 해야 합니
. CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 , 날짜 , 시간 , 사용자 기본 프로파일이
지워집니다 . CMOS 지운 반드시 점퍼 캡을 제거하십시오 .
2-pin Jumper
B450 Pro4
133
한 국 어
1.4 온보드 헤더 커넥터
시스템 패널 헤더
(9 PANEL1)
(1 페이지 , 16 항목
)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
섀시의 전원 스위치 , 리셋
위치 , 시스템 상태 표시등을
아래의 할당에 따라
더에 연결합니다 . 케이블을
연결하기 전에 양극 핀과
핀을 기록합니다 .
PWRBTN( 전원 스위치 ):
섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스템을
방법을 구성할 있습니다 .
RESET( 리셋 스위치 ):
섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시작
수행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니다 .
PLED( 시스템 전원 LED):
섀시 전면 패널의 전원 상태 표시등에 연결합니다 . 시스템이 작동하고 있을 때는
LED 켜져 있습니다 . 시스템이 S3 대기 상태에 있을 때는 LED 계속 깜박입니
. 시스템이 S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 (S5) 상태에 있을 때는 LED 꺼져
습니다 .
HDLED( 하드 드라이브 동작 LED):
섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 연결합니다 . 하드 드라이브가 데이
터를 읽거나 쓰고 있을 LED 켜져 있습니다 .
전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위
, 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어
습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 헤더에 연결할 와이어 할당과 할당이
확히 일치하는지 확인합니다 .
온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에
우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으
손상됩니다 .
134
한 국 어
전원 LED 스피커 헤더
(7 SPK_PLED1)
(1 페이지 , 15 항목
)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
섀시 전원 LED 섀시 스피
커를 헤더에 연결하십시
.
시리얼 ATA3 커넥터
(SATA3_1:
1페이지 , 9 항목 참조 )
(SATA3_2:
1페이지 , 8 항목 참조 )
(SATA3_3:
1 페이지 , 13 항목
)
(SATA3_4:
1 페이지 , 14 항목
)
(SATA3_A1:
1 페이지 , 11 항목
)
(SATA3_A2:
1 페이지 , 12 항목
)
이들 6 개의 SATA3 커넥터는
최대 6.0 Gb/s 데이터 전송
도를 제공하는 내부 저장
치용 SATA 데이터 케이블을
지원합니다 .
* M2_2, SATA3_3 SATA3_4
레인을 공유합니다 . 이들
하나가 사용 중인 경우 ,
머지가 비활성화됩니다 .
* 부팅 시간을 최소화하
려면 , AMD SATA 포트
(SATA3_1~4) 부팅용 장치
사용하십시오 .
USB 2.0 헤더
(9 USB_1_2)
(1 페이지 , 22 항목
)
(9 USB_3_4)
(1 페이지 , 21 항목
)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
마더보드에는 헤더
있습니다 . USB 2.0 헤더
포트 개를 지원할
습니다 .
USB 3.1 Gen1 헤더
(19 USB3_5_6)
(1 페이지 , 7 항목
)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
마더보드에는 하나의
더가 있습니다 . USB 3.1
Gen1 헤더는 포트 개를
원할 있습니다 .
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
135
한 국 어
1.
고음질 오디오는 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이
어가 HDA 지원해야 합니다 . 설명서 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따라
시스템을 설치하십시오 .
2.
AC97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오
헤더에 설치하십시오 :
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L 연결합니다 .
B. Audio_R (RIN) OUT2_R 연결하고 Audio_L (LIN) OUT2_L 연결합
니다 .
C. 접지 (GND) 접지 (GND) 연결합니다 .
D. MIC_RET OUT_RET HD 오디오 패널에만 사용됩니다 . AC97 오디오
패널용으로 연결할 필요가 없습니다 .
E. 전면 마이크를 활성화하려면 Realtek 제어판에서 FrontMic 탭으로 가서
Recording Volume( 녹음 볼륨 )”을 조정합니다 .
전면 패널 오디오 헤더
(9 HD_AUDIO1)
(1 페이지 , 26 항목
)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
헤더는 오디오 장치를
오디오 패널에 연결하는
사용됩니다 .
섀시 / 워터 펌프
넥터
(4 CHA_FAN1/WP)
(1 페이지 , 27 항목
)
(4 CHA_FAN2/WP)
(1 페이지 , 18 항목
)
(4 CHA_FAN3/WP)
(1 페이지 , 17 항목
)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
케이블을 커넥터에
결하고 검은색 와이어를
지핀에 연결하십시오 .
CPU 커넥터
(4 CPU_FAN1)
(1 페이지 , 5 항목
)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
마더보드에는 4 CPU
( 저소음 ) 커넥터가 탑재
되어 있습니다 . 3 CPU
연결하려는 경우 1-3
연결하십시오 .
136
한 국 어
CPU / 워터 펌프
넥터
(4 CPU_FAN2/WP)
(1 페이지 , 4 항목
)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
마더보드에는 4 CPU
( 저소음 ) 커넥터가 탑재
되어 있습니다 . 3 CPU
연결하려는 경우 1-3
연결하십시오 .
ATX 전원 커넥터
(24 ATXPWR1)
(1 페이지 , 6 항목
)
12
1
24
13
마더보드에는 24 ATX
전원 커넥터가 탑재되어
습니다 . 20 ATX 전원공급
장치를 사용하려면 1
13 따라 연결하십시오 .
ATX 12V 전원 커넥터
(8 ATX12V1)
(1 페이지 , 1 항목
)
5
1
8
4
마더보드에는 8 ATX
12V 전원 커넥터가 탑재되어
있습니다 . 4 ATX 전원공
급장치를 사용하려면 1
5 따라 연결하십시오 .
시리얼 포트 헤더
(9 COM1)
(1 페이지 , 23 항목
)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
COM1 헤더는 시리얼
모듈을 지원합니다 .
TPM 헤더
(17 TPMS1)
(1 페이지 , 25 항목
)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
커넥터는 , 디지털
인증서 , 암호 데이터
안전하게 보관할
TPM(Trusted Platform
Module) 시스템을 지원합니
. TPM 시스템은 네트워크
보안을 강화하고 , 디지털
원을 보호하며 플랫폼 무결
성을 유지합니다 .
B450 Pro4
137
한 국 어
RGB LED 헤더
(4 RGB_LED1)
(1 페이지 , 24 항목
)
12V GRB
1
RGB LED 헤더는 다양한 LED
조명 효과를 선택할 있는
RGB LED 연장 케이블을
결하는 사용됩니다 .
주의 : RGB LED 케이블을 잘못
방향으로 설치하지 마십시
. 그럴 않을 경우 케이블이
상될 있습니다 .
* 가지 헤더에 대한
지침은 39 페이지를 참조
하십시오 .
AMD LED 헤더
(4 AMD_FAN_LED1)
(1 , 3
)
12V GRB
1
AMD LED 헤더는 AMD
열판과 함께 제공되는 RGB
LED 연장 케이블을 연결하
사용됩니다 . 케이블
결에서 사용자는 다양한 LED
조명 효과를 선택할 있습
니다 .
주의 :
LED 케이블을 잘못된
방향으로 설치하지 마십시오 .
그럴 않을 경우 케이블이 손상
있습니다 .
주소 지정 가능한 LED
(3 ADDR_LED1)
(1 페이지 , 20 항목
)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
헤더는 사용자가 다양한 LED
조명 효과에서 선택할 있는
주소 지정 가능한
LED 연장
이블을 연결하는 사용됩니
.
주의 :
주소 지정 가능한 LED
이블을 잘못된 방향으로 설치하
마십시오 . 그럴 경우 케이블
손상될 있습니다 .
* 헤더에 대한 추가 지침은 40
페이지를 참조하십시오 .
138
日本語
1
ASRock B450 Pro4 ASRock
1.1 パッケージの内容
ASRock B450 Pro4 ATX
ASRock B450 Pro4
ASRock B450 Pro4 CD
1 x I/O
2 x ATA SATA
2 x M.2
BIOS
ASRock VGA CPU
ASRock http://www.asrock.com.
ユーザーマニュアル
B450 Pro4
139
日本語
1.2 仕様
ATX
CPU
AMD AM4
Digi Power design
9
105W Pinnacle Ridge 95W Summit
Ridge 65W Raven Ridge
AMD Promontory B450
D DR4
4 x DDR4 DIMM
AMD Ryzen CPU Pinnacle Ridge DDR4 3200+
OC /2933/2667/2400/2133 ECC EC C
*
AMD Ryzen CPU (S ummit Ridge) DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC
ECC *
AMD Ryzen CPU (R aven Ridge) DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC
*
* Ryzen CPU Raven Ridge ECC PRO CPU
* ASRock
(http://www.asrock.com/)
* DDR4 UDIMM 23
64GB
DIMM 15
μ
140
日本語
AMD Ryzen CPU (Summit Ridge Pinnacle
Ridge)
2 x PCI Express 3.0 x16 PCIE2 x16 PCIE4
x4 *
AMD Ryzen CPU (Raven Ridge)
2 x PCI Express 3.0 x16 PCIE2 x8 PCIE4 x4
*
* NVMe SSD
* M2_1 PCIE4
4 x PCI Express 2.0 x1
AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
**
** Ryzen CPU Summit
Ridge Pinnacle Ridge Raven Ridge
AMD Radeon
TM
Vega Ryzen
APU *
* CPU
DirectX 12 Pixel Shader 5.0
2GB
3 : D-Sub HDMI
DisplayPort 1.2
3
HDMI 4K x 2K (4096x2160) @ 24Hz /
(3840x2160) @ 30Hz
DisplayPort 1.2
4K x
2K (4096x2160) @ 60Hz
D-Sub 1920x1200 @60Hz
HDMI 12bpc
xvYCC HBR
HDMI
HDMI DisplayPort 1.2 HDCP
HDMI DisplayPort 1.2 4K Ultra HDUHD
B450 Pro4
141
日本語
7.1 CH HD Realtek
ALC892
*7.1 CH HD HD
ELNA
LAN
PCIE x1 LAN 10/100/1000 Mb/
Realtek RTL8111H
Wake-On-LAN
/ ESD
802.3az
PXE
I/O
1 x PS/2 /
1 x D-Sub
1 x HDMI
1 x DisplayPort 1.2
2 x USB 2.0 ESD
1 x USB 3.1 Gen2 Type-A 10 Gb/s ESD
1 x USB 3.1 Gen2 Type-C 10 Gb/s ESD
4 x USB 3.1 Gen1 ESD
LED 1 x RJ-45 LAN ACT/LINK LED SPEED
LED
HD : / /
142
日本語
4 x SATA3 6.0 Gb/s RAID RAID 0 RAID 1 RAID
10 NCQ AHCI *
2 x ASMedia ASM1061 SATA3 6.0 Gb/s NCQ
AHCI
* M2_2 SATA3_3 SATA3_4
1 x M.2 M2_1 G en3 x4 (32 Gb/s)
M Key 2242/2260/2280 M.2 PCI E xpress
Summit Ridge Raven Ridge Pinnacle Ridge
**
1 x M.2 (M2_2) M Key
2230/2242/2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s
G en3 x2 (16 Gb/s) M.2 PCI Express
**
** M2_1 PCIE4
** NVMe SSD
** ASRock U.2
1 x COM
1 x TPM
1 x LED
1 x RGB LED
* 12V/3A 36W LED
1 x LED
* 5V/3A 15W LED
1 x AMD LED
* AMD LED 3A 36W 2.5M
LED
1 x CPU 4
* CPU 1A (12W ) CPU
1 x CPU/ 4
* CPU/ 2A (24W )
3 x / 4
* / 2A (24W )
B450 Pro4
143
日本語
* CPU_FAN2/WP CHA_FAN1/WP CHA_FAN2/WP
CHA_FAN3/WP 3 4
1 x 24 ATX
1 x 8 12V
1 x
2 x USB 2.0 4 USB 2.0
ESD
1 x USB 3.1 Gen1 2 USB 3.1 Gen1
ESD
BIOS
AMI UEFI Legal BIOS GUI
ACPI 5.1
SMBIOS 2.3
DRAM
: CPU
: CPU CPU/ /
CPU
: CPU CPU/ /
: CPU CPU/
/
: +12V +5V +3.3V Vcore
OS
Microso® Windows® 10 64-bit
FCC CE
ErP/EuP Ready ErP/EuP
* http://www.asrock.com
BIOS
144
日本語
1.3 ジャンパー設定
CMOS
(CLRCMOS2)
p.1 No. 19
CLRCMOS2 CMOS
15
CLRCMOS2 5 BIOS
CMOS BIOS CMOS
CMOS
CMOS
CMOS .
2-pin Jumper
B450 Pro4
145
日本語
1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ
9 PANEL1
p.1 No. 16
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN
RESET
PLED LED
LED S3 LED
S4 S5 LED
HDLED LED
LED
LED
LED
LED
146
日本語
LED
7 SPK_PLED1
p.1 No. 15
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
LED
ATA3
(SATA3_1:
p.1 No. 9
(SATA3_2:
p.1 No. 8
(SATA3_3:
p.1 No. 13
(SATA3_4:
p.1 No. 14
(SATA3_A1:
p.1 No. 11
(SATA3_A2:
p.1 No. 12
6 SATA3
6.0 Gb/
SATA
* M2_2 SATA3_3
SATA3_4
*
AMD SATA
(SATA3_1~4)
USB 2.0
9 USB_1_2
p.1 No. 22
9 USB_3_4
p.1 No. 21
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
2
USB 2.0 2
USB 3.1 Gen1
19 USB3_5_6
p.1 No. 7
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
1
USB 3.1 Gen1
2
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
147
日本語
1.
HDA
2.
AC97
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L
B. Audio_R (RIN) OUT2_R Audio_L (LIN) OUT2_L
C. (GND) (GND)
D. MIC_RET OUT_RET HD AC97
E. Realtek FrontMic
9 HD_AUDIO1
p.1 No. 26
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
/
4 CHA_FAN1/WP
p.1 No. 27
4 CHA_FAN2/WP
p.1 No. 18
4 CHA_FAN3/WP
p.1 No. 17
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
CPU
4 CPU_FAN1
p.1 No. 5
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
4
CPU
3
CPU
1-3
148
日本語
CPU /
4 CPU_FAN2/WP
p.1 No. 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
4
CPU
3
CPU
1-3
ATX
24 ATXPWR1
p.1 No. 6
12
1
24
13
24
ATX
20 ATX
1
13
ATX 12V
8 ATX12V1
p.1 No. 1
5
1
8
4
8
ATX12V
4
ATX
1 5
9 COM1
p.1 No. 23
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
COM1
TPM
17 TPMS1
p.1 No. 25
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
TPM
TPM
B450 Pro4
149
日本語
RGB LED
4 RGB_LED1
p.1 No. 24
12V GRB
1
RGB LED RGB
LED
LED
: RGB LED
* 2
39
AMD LED
4 AMD_FAN_
LED1
p.1 No. 3
12V GRB
1
AMD LED
AMD
RGB LED
LED
:
LED
LED
(3 ADDR_LED1)
p.1 No. 20
VOUT
DO_ADDR
GND
1
LED
LED
:
LED
*
40
150
�简体中文
�简体中文
1 简介
感谢您购买华擎 B450 Pro4 主板,这是按照华擎一贯严格质量控制标准生产的
性能可靠的主板。它提供符合华擎质量和耐久性承诺的精良设计和卓越性能。
1.1 包装清单
华擎 B450 Pro4 主板(ATX 规格尺寸)
华擎 B450 Pro4 快速安装指南
华擎 B450 Pro4 支持光盘
1 x I/O 面板
2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购)
2 x 螺丝(供 M.2 插座使用)(选购)
由于主板规格和 BIOS 软件可能已更新,因此,本手册的内容可能会随时更改,
恕不另行通知。如果本手册有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我
们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站
以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU
持列表。华擎网站 http://www.asrock.com
B450 Pro4
151
�简体中文
�简体中文
1.2 规格
平台
ATX 规格尺寸
稳固的电容器设计
CPU
AMD AM4 Socket
Digi Power design
9 电源相设计
支持 105W 水冷散热 (Pinnacle Ridge);支持 95W 水冷散热
(Summit Ridge);支持 65W 水冷散热 (Raven Ridge)
芯片集
AMD Promontory B450
内存
双通道 DDR4 内存技术
4 x DDR4 DIMM
AMD Ryzen 系列 CPU (Pinnacle Ridge) 支持 DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC 及非 ECC,非缓冲内
*
AMD Ryzen 系列 CPU (Summit Ridge) 支持 DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC 及非 ECC,非
缓冲内存 *
AMD Ryzen 系列 CPU (Raven Ridge) 支持 DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC,非缓冲内
*
* 对于 Ryzen 系列 CPU (Raven Ridge),仅 PRO CPU 支持
ECC
* 请参阅华擎网站上的 Memory Support List(内存支持列表)
了解详情。(http://www.asrock.com/)
* 请参考第 23 页了解 DDR4 UDIMM 最大支持频率。
支持系统内存最大容量: 64GB
DIMM 插槽中 15
μ
金触点
152
�简体中文
�简体中文
扩充槽
AMD Ryzen 系列 CPU (Summit Ridge Pinnacle Ridge)
2 x PCI Ex
press 3.0 x16 (PCIE2:x16 模式PCIE4:x4 模式 )*
AMD Ry
zen 系列 CPU (Raven Ridge)
2 x PCI Ex
press 3.0 x16 (PCIE2:x8 模式;PCIE4:x4 模式 )*
* 支持 NVMe SSD 用作启动盘
* 如果 M2_1 被占用,PCIE4 将被禁用。
4 x PCI Express 2.0 x1
支持 AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
**
** Ryzen 系列 CPUSummit RidgePinnacle Ridge Raven
Ridge)支持此功能。
图形
Ryzen 系列 APU 中的集成 AMD Radeon
TM
Vega 系列图形 *
* 实际支持可能视 CPU 而变化
Direct
X 12Pixel Shader 5.0
最大共享内存 2GB
3 个图形输出选项: D-SubHDMI DisplayPort 1.2
支持三台显示器
支持 HDMI24Hz 时最大分辨率可达 4K x 2K
(4096x2160)/30Hz 时可达 (3840x2160)
支持 DisplayPort 1.460Hz 时最大分辨率达 4K x 2K
(4096x2160)
支持 D-Sub60Hz 时最大分辨率达 1920x1200
通过 HDMI 端口支持 Auto Lip SyncDeep Color (12bpc),
xvYCC HBR。(需要符合规格的 HDMI 监视器)
通过 HDMI DisplayPort 1.2 端口支持 HDCP
通过
HDMI DisplayPort 1.2 端口支持支持 4K 超高
(UHD) 播放
音频
具有内容保护功能的 7.1 CH 高清音频(Realtek ALC892
频编解码器)
* 要配置 7.1 CH 高清音频,需要使用高清前面板模块和通过
音频驱动程序启用多通道音频功能。
优质 Blu-ray 音频支持
支持电涌保护
ELNA 音频电容
B450 Pro4
153
�简体中文
�简体中文
LAN
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111H
支持 Wake-On-LAN(网上唤醒)
支持雷电 /ESD 保护
支持高能效以太网 802.3az
支持 PXE
后面板 I/O
1 x PS/2 鼠标 / 键盘端口
1 x D-Sub 端口
1 x HDMI 端口
1 x DisplayPort 1.2
2 x USB 2.0 端口 ( 支持 ESD 保护 )
1 x USB 3.1 Gen2 A 类型端口 (10 Gb/s)(支持 ESD 保护)
1 x USB 3.1 Gen2 C 类型端口 (10 Gb/s)(支持 ESD 保护)
4 x USB 3.1 Gen1 端口 ( 支持 ESD 保护 )
1 x RJ-45 LAN 端口,带 LEDACT/LINK LED SPEED
LED
高清音频插孔 : 线路输入 / 前扬声器 / 麦克风
存储
4 x SATA3 6.0 Gb/s 接口,支持 RAID (RAID 0RAID 1
RAID 10)NCQAHCI 和热插拔 *
2 x SATA3 6.0 Gb/s 接口 (ASMedia ASM1061),支持 NCQ
AHCI 和热插拔
* M2_2, SATA3_3 SATA3_4 共享巷道。如果其中一个在使
用,则其它将被禁用。
1 x 超级 M.2 接口 (M2_1),支持 M Key 类型
2242/2260/2280 M.2 PCI Express 模块,最高 Gen3 x4 (32
Gb/s) (Summit RidgeRaven Ridge Pinnacle Ridge)**
1 x M.2 接口 (M2_2),支持 2230/2242/2260/2280/22110 M.2
SATA3 6.0 Gb/s M Key 类型模块和 M.2 PCI Express 模块(最
Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** 如果 M2_1 被占用,PCIE4 将被禁用。
** 支持 NVMe SSD 用作启动盘
** 支持华擎 U.2 套件
154
�简体中文
�简体中文
接口
1 x COM 端口接头
1 x TPM 接脚
1 x 电源 LED 和扬声器接脚
1 x RGB LED 接头
* 总共支持最高 12V/3A, 36W LED 灯条
1 x 可寻址 LED 接脚
* 总共支持最高 5V/3A, 15W LED 灯条
1 x AMD 风扇 LED 接脚
* AMD 风扇 LED 接脚支持最大负载为 3A (36W)、最大长度为
2.5 米的 LED 灯条。
1 x CPU 风扇接口 (4 )
* CPU 风扇接口支持最高 1A (12W) 功率的 CPU 风扇。
1 x CPU/ 水泵风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
* CPU/ 水泵风扇支持最高 2A (24W) 功率的水冷风扇。
3 x 机箱 / 水泵风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
* 机箱 / 水泵风扇支持最高 2A (24W) 功率的水冷风扇。
* CPU_FAN2/WPCHA_FAN1/WPCHA_FAN2/WP
CHA_FAN3/WP 可以自动检测 3 针脚或 4 针脚风扇是否在使
用。
1 x 24 ATX 电源接口
1 x 8 12V 电源接口
1 x 前面板音频接口
2 x USB 2.0 接脚(支持 4 USB 2.0 端口,支持 ESD 保护)
1 x USB 3.1 Gen1 接脚(支持 2 USB 3.1 Gen1 端口,支持
ESD 保护)
BIOS
功能特点
AMI UEFI Legal BIOS,支持多语言 GUI
支持即插即用
ACPI 5.1 兼容唤醒事件
支持免跳线(jumperfree
支持 SMBIOS 2.3
DRAM 电压多次调整
B450 Pro4
155
�简体中文
�简体中文
硬件监控
温度感测 : CPU、主板
风扇转速计 : CPUCPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇
静音风扇(根据 CPU 温度自动调整机箱风扇速度):
CPUCPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇
风扇多种速度控制 : CPUCPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇
电压监控: +12V+5V+3.3VVcore
操作系统
Microso® Windows® 10 64-bit
认证
FCCCE
ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源)
* 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com
须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用自由超频技术,或
使用第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设
备造成损坏。执行这项工作您应自担风险和费用。我们对由于超频而造成的损坏
概不负责。
156
�简体中文
�简体中文
1.3 跳线设置
此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 短接。如果这
些针脚上没有装跳线帽,跳线 开路
清除 CMOS 跳线
(CLRCMOS2)
(见第 1 页,第 19 个)
CLRCMOS2 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设
置,请关闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将
CLRCMOS2 上的针脚短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除 CMOS。如
果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系统,并在关闭后再
执行清除 CMOS 操作。请注意,密码、日期、时间和用户默认配置文件只在卸下
CMOS 电池后才会被清除。请记住在清除 CMOS 后取下跳线帽。
2-pin Jumper
B450 Pro4
157
�简体中文
�简体中文
1.4 板载接脚和接口
系统面板接脚
(9 PANEL1)
(见第 1 页,第 16 个)
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
按照下面的针脚分配,将机
箱上的电源开关、重置开关
和系统状态指示灯连接到此
接脚。在连接线缆前请记下
正负针脚。
PWRBTN(电源开关):
连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。
RESET(重置开关):
连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按
重置开关重新启动计算机。
PLED(系统电源 LED:
连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统
处在 S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此 LED
熄灭。
HDLED(硬盘活动 LED:
连接到机箱前面板上的硬盘活动 LED 指示灯。硬盘正在读取或写入数据时,此
LED 亮起。
前面板设计根据机箱不同而有所差异。前面板模块主要包括电源开关、重置开关、
电源 LED硬盘活 LED 指示灯、扬声器等。将机箱前面板模块连接到此接脚时,
确保连线分配和针脚分配正确匹配。
板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到
这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。
158
�简体中文
�简体中文
电源 LED 和扬声器接脚
(7 SPK_PLED1)
(见第 1 页,第 15 个)
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
请将机箱电源 LED 和机箱扬
声器连接到此接脚。
串行 ATA3 接口
(SATA3_1:
见第 1 页,第 9 个)
(SATA3_2:
见第 1 页, 8 个)
(SATA3_3:
见第 1 页, 13 个)
(SATA3_4:
见第 1 页,第 14 个)
(SATA3_A1:
见第 1 页,第 11 个)
(SATA3_A2:
见第 1 页,第 12 个)
这六个 SATA3 接口支持最高
6.0 Gb/s 数据传输速率的内部
存储设备的 SATA 数据线。
* M2_2, SATA3_3 SATA3_4
共享巷道。如果其中一个在
使用,则其它将被禁用。
* 为最小化引导时间,请将
AMD SATA 端口 (SATA3_1~4)
用于可引导设备。
USB 2.0 接脚
(9 USB_1_2)
(见第 1 页,第 22 个)
(9 USB_3_4)
(见第 1 页,第 21 个)
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
此主板上有 2 个接脚。每
USB 2.0 接脚可以支持两
个端口。
USB 3.1 Gen1 接脚
(19 USB3_5_6)
(见第 1 页,第 7 个)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
此主板上有一个接脚。每
USB 3.1 Gen1 接脚可以
支持两个端口。
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
B450 Pro4
159
�简体中文
�简体中文
1.
高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。
请按照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。
2.
如果您使用 AC97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚:
A. Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L
B. Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L
C. 将接地端 (GND) 连接到接地端 (GND)
D. MIC_RET OUT_RET 只用于高清音频面板。您不需要针对 AC97 音频面
板连接它们。
E. 要启用前麦克风,请转到 Realtek 控制面板上的FrontMic(前麦克风)选
项卡,调整 Recording Volume(录音音量)。
前面板音频接脚
(9 HD_AUDIO1)
(见第 1 页,第 26 个)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
此接脚用于将音频设备连接
到前音频面板。
机箱风扇 / 水泵风扇
接口
(4 CHA_FAN1/WP)
(见第 1 页, 27 个)
(4 CHA_FAN2/WP)
(见第 1 页, 18 个)
(4 CHA_FAN3/WP)
(见第 1 页, 17 个)
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
请将风扇线连接到风扇接口
并使黑线匹配接地针脚。
CPU 风扇接口
(4 CPU_FAN1)
(见第 1 页, 5 个)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
此主板提供 4 CPU 风扇
(静音风扇)接口。如果您
打算连接 3 CPU 风扇,请
将它连接到针脚 1-3
160
�简体中文
�简体中文
CPU 风扇 / 水泵风扇接
(4 CPU_FAN2/WP)
(见第 1 页, 4 个)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
此主板提供 4 CPU 风扇
(静音风扇)接口。如果您
打算连接 3 CPU 风扇,请
将它连接到针脚 1-3
ATX 电源接口
(24 ATXPWR1)
(见第 1 页,第 6 个)
12
1
24
13
此主板提供 24 ATX 电源
接口。要使用 20 ATX
源,请沿针脚 1 和针脚 13
接它。
ATX 12V 电源接口
(8 ATX12V1)
(见第 1 页,第 1 个)
5
1
8
4
此主板提供 8 ATX 12V
源接口。要使用 4 ATX
源,请沿针脚 1 和针脚 5
接它。
串行端口接脚
(9 COM1)
(见第 1 页,第 23 个)
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
COM1 接脚支持串行端口
模块。
TPM 接脚
(17 TPMS1)
(见第 1 页,第 25 个)
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
此接口支持 Trusted Platform
Module(信任平台模块,
TPM)系统,可以安全地存
储密钥、数字证书、密码和
数据。TPM 系统也可以帮助
增强网络安全,保护数字身
份和确保平台完整性。
B450 Pro4
161
�简体中文
�简体中文
RGB LED 接脚
(4 RGB_LED1)
(见第 1 页,第 24 个)
12V GRB
1
RGB LED 接脚用于连接 RGB
LED 延长线,可让用户选择
不同的 LED 灯光效果。
注意: 必须以正确的方向安装
RGB LED 线,否则会损坏线缆。
* 请参考第 39 页了解这两个
接脚的详情。
AMD 风扇 LED 接脚
(4 AMD_FAN_LED1)
(见第 1 页,第 3 个)
12V GRB
1
AMD 风扇 LED 接脚用于连
AMD 散热器附带的 RGB
LED 延长线。连接线缆可以
让用户选择不同的 LED 灯光
效果。
注意:必须以正确的方向安装
风扇 LED 线,否则会损坏线缆。
可寻址 LED 接脚
(3 ADDR_LED1)
(见第 1 页,第 20 个)
VOUT
DO_ADDR
GND
1
此接脚用于连接
可寻址
LED
延长线,可让用户选择不同的
LED 灯光效果。
注意:
必须以正确的方向安装
可寻址 LED 线,否则会损坏线
缆。
* 请参考第 40 页了解这个接脚
的详情。
162
�简体中文
�简体中文
电子信息产品污染控制标示
依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子
信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露
产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或
对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板
上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之
环保使用期限为 10 年。
图一
有毒有害物质或元素的名称及含量说明
若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格
及说明。
有害物质或元素
(Pb) (Cd) (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷电路板
及电子组件
外部信号连
接头及线材
部件名称
X O O O O O
X O O O O O
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定
的限量要求以下。
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准
规定的限量要求,然该部件仍符合欧盟指令 2002/95/EC 的规范。
备注 : 此产品所标示之环保使用年限,系指在一般正常使用状况下。
B450 Pro4
163
繁體中文
1 簡介
感謝您購買華擎 B450 Pro4 主機板,本主機板經華擎嚴格品管製作,是一套讓
人信賴的可靠產品。本產品採耐用設計所展現的優異效能,完全符合華擎對品
質及耐用度的承諾。
1.1 包裝內容
華擎 B450 Pro4 主機板(ATX 尺寸)
華擎 B450 Pro4 快速安裝指南
華擎 B450 Pro4 支援光碟
1 x I/O 面板外罩
2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用)
2 x 螺絲(適用於 M.2 插座)(選用)
由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本手冊內容如有變更恕不另行通
知。如本手冊有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您
需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資
訊。您也可以在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。
華擎網站 http://www.asrock.com
164
繁體中文
1.2 規格
平台
ATX 尺寸
固態電容設計
CPU
AMD AM4 Socket
Digi Power design
9 電源相位設計
支援 105W 水冷 (Pinnacle Ridge);支援 95W 水冷 (Summit
Ridge);支援 65W 水冷 (Raven Ridge)
晶片組
AMD Promontory B450
記憶體
雙通道 DDR4 記憶體技術
4 x DDR4 DIMM 插槽
AMD Ryzen 系列 CPU (Pinnacle Ridge) 支援 DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC & ECC、無緩衝記
憶體 *
AMD Ryzen 系列 CPU (Summit Ridge) 支援 DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC & ECC、無
緩衝記憶體 *
AMD Ryzen 系列 CPU (Raven Ridge) 支援 DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC、無緩衝記
憶體 *
* 若使用 Ryzen 系列 CPU (Raven Ridge),僅 PRO CPU 支援
ECC
* 如需更多資訊,請參閱華擎網站上的記憶體支援表。
(http://www.asrock.com/)
* 關於 DDR4 UDIMM 最高頻率支援,請參閱第 23 頁。
最大系統記憶體容量:64GB
15
μ
特厚鍍金插槽
B450 Pro4
165
繁體中文
擴充插槽
AMD Ryzen 系列 CPU (Summit Ridge 及 Pinnacle Ridge)
2 x PCI Ex
press 3.0 x16 插槽 (PCIE2x16 模式;PCIE4x4
模式 )*
AMD Ryzen 系列 CPU (Raven Ridge)
2 x PCI Express 3.0 x16 插槽 (PCIE2x8 模式;PCIE4x4
模式 )*
* 支援 NVMe SSD 作為開機磁碟
* 若已佔用 M2_1,將會停用 PCIE4
4 x PCI Express 2.0 x1 插槽
支援 AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
**
** Ryzen 系列 CPU (Summit RidgePinnacle Ridge Raven
Ridge) 支援此功能。
顯示卡
整合式 AMD Radeon
TM
Vega Series Graphics 內建於
Ryzen 系列 APU*
* 實際支援可能隨 CPU 改變
Direct
X 12Pixel Shader 5.0
最大共用記憶體 2GB
三個圖形輸出選項:D-SubHDMI DisplayPort 1.2
支援三台顯示器
支援最高可達 4K x 2K (4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @
30Hz 解析度的 HDMI
最高支援
4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz 解析度
DisplayPort 1.2
最高支援 1920x1200 @ 60Hz 解析度的 D-Sub
支援使用 HDMI(需相容於 HDMI 監視器)的 Auto Lip
SyncDeep Color (12bpc)xvYCC HBR
(高位元率音訊)
支援含 HDMI DisplayPort 1.2 連接埠的 HDCP
支援使用
HDMI DisplayPort 1.2 連接埠進行 4K Ultra
HD (UHD) 播放
音訊
7.1 CH HD 音訊含內容保護(Realtek ALC892 音訊轉碼器)
功能
* 若要設定 7.1 CH HD 音訊,必須使用 HD 前面板音訊模組,
並透過音訊驅動程式啟用多聲道音訊功能。
高階藍光音訊支援
支援突波保護
ELNA 音響級電容
166
繁體中文
LAN
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Realtek RTL8111H
支援網路喚醒
支援雷擊/靜電保護
支援 802.3az EEE 節能乙太網路
支援 PXE
後面板 I/O
1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠
1 x D-Sub 連接埠
1 x HDMI 連接埠
1 x DisplayPort 1.2
2 x USB 2.0 連接埠(支援靜電保護)
1 x USB 3.1 Gen2 A 類型連接埠 (10 Gb/s) (支援靜電保護)
1 x USB 3.1 Gen2 C 類型連接埠 (10 Gb/s) (支援靜電保護)
4 x USB 3.1 Gen1 連接埠(支援靜電保護)
1 x RJ-45 LAN 連接埠,含 LEDACT/LINK LED SPEED
LED
HD 音訊插孔:線路輸入/前置喇叭/麥克風
儲存裝置
提供 4 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭,支援 RAIDRAID 0RAID
1、與 RAID 10)、NCQAHCI 及熱插拔 *
ASMedia ASM1061 2 SATA3 6.0 Gb/s 支援 NCQ
AHCI 及熱插拔
* M2_2SATA3_3 SATA3_4 共用通道。如果任一個正在使
用中,其他將會停用。
1 x Ultra M.2 插座 (M2_1),支援 M Key 2242/2260/2280
M.2 PCI Express 模組(最高可達 Gen3 x4 (32 Gb/s))類型
( 配備 Summit RidgeRaven Ridge Pinnacle Ridge )**
1 x M.2 插座 (M2_2),支援 M Key
2230/2242/2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s 模組與 M.2
PCI Express 模組(最高可達 Gen3 x2 (16 Gb/s))類型 **
** 若已佔用 M2_1,將會停用 PCIE4
** 支援 NVMe SSD 作為開機磁碟
** 支持華擎 U.2 套件
B450 Pro4
167
繁體中文
接頭
1 x COM 連接埠排針
1 x TPM 排針
1 x 電源 LED 及喇叭排針
1 x RGB LED 排針
* 總計最高支援 12V/3A36W LED 條燈
1 x 可定址 LED 排針
* 總計最高支援 5V/3A15W LED 條燈
1 x AMD 風扇 LED 排針
* AMD 風扇 LED 排針 LED 光條最大支援 3A (36W) 的負載和
2.5 公尺的長度。
1 x CPU 風扇接頭 (4-pin)
* CPU 風扇接頭支援最高 1A (12W) 風扇功率的 CPU 風扇。
1 x CPU /水冷幫浦風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控
制)
* CPU /水冷幫浦風扇接頭支援最高 2A (24W) 風扇功率的水
冷風扇。
3 x 機殼/水冷幫浦風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控
制)
* 機殼/水冷幫浦風扇接頭支援最高 2A (24W) 風扇功率的水
冷風扇。
* 如果 3-pin 4-pin 風扇使用中,可自動偵測 CPU_FAN2/
WPCHA_FAN1/WPCHA_FAN2/WP CHA_FAN3/WP
1 x 24 pin ATX 電源接頭
1 x 8 pin 12V 電源接頭
1 x 前面板音訊接頭
2 x USB 2.0 排針(支援 4 USB 2.0 連接埠)(支援靜電
保護)
1 x USB 3.1 Gen1 排針(支援 2 USB 3.1 Gen1 連接埠)(支
援靜電保護)
BIOS 功能
AMI UEFI Legal BIOS 含多語 GUI 支援
支援「隨插即用」
ACPI 5.1 符合喚醒自動開機
支援免跳線模式
支援 SMBIOS 2.3
DRAM 電壓多重調整
168
繁體中文
硬體監視器
溫度感應:CPU、主機板
風扇轉速計:CPUCPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫浦風
靜音風扇(依 CPU 溫度自動調整機殼風扇速度)CPU
CPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷幫浦風扇
風扇多重速度控制:CPUCPU / 水冷幫浦、機殼 / 水冷
幫浦風扇
電壓監控:+12V+5V+3.3VVcore
作業系統
Microso® Windows® 10 64-bit
認證
FCCCE
ErP/EuP ready(須具備 ErP/EuP ready 電源供應器)
* 如需產品詳細資訊,請上我們的網站:http://www.asrock.com
請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採
用自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,
或者甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我
們對於因超頻所造成的可能損害概不負責。
B450 Pro4
169
繁體中文
1.3 跳線設定
圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有
跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。
清除 CMOS 跳線
(CLRCMOS2)
(請參閱第 1 頁,編號 19
您可利用 CLRCMOS2 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設
定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用跳
線帽讓 CLRCMOS2 上的 pin 短路約 5 秒。不過,請不要在更新 BIOS 後立即清除
CMOS。若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於
進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS 電池時才會清除密碼、
日期、時間及使用者預設設定檔。請牢記,務必在清除 CMOS 後取下跳線蓋。
2-pin Jumper
170
繁體中文
1.4 板載排針及接頭
系統面板排針
(9-pin PANEL1)
(請參閱第 1 頁,
編號 16
請依照以下的針腳排列將機
殼上的電源開關、重設開關
及系統狀態指示燈連接至此
排針。在連接纜線之前請注
意正負針腳。
GND
R ESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN ( 電源開關 ):
連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。
RESET ( 重設開關 ):
連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重
設開關即可重新啟動電腦。
PLED ( 系統電源 LED):
連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系
統進入 S3 睡眠狀態時,LED 會持續閃爍。系統進入 S4 睡眠狀態或關機 (S5) 時,
LED 會熄滅。
HDLED ( 硬碟活動 LED):
連接至機殼前面板上的硬碟活動 LED。硬碟正在讀取或寫入資料時,LED 會亮
起。
各機殼的前面板設計各有不同。前面板模組主要是由電源開關、重設開關、電源
LED硬碟活動 LED喇叭及其他裝置組成。將機殼前面板模組連接至此排針時,
請確定佈線及針腳指派皆正確相符。
板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套
在排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。
B450 Pro4
171
繁體中文
電源 LED 及喇叭排針
(7-pin SPK_PLED1)
(請參閱第 1 頁,編號 15
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
請將機殼電源 LED 及機殼喇
叭連接至此排針。
Serial ATA3 接頭
(SATA3_1:
請參閱第 1 頁,編號 9
(SATA3_2:
請參閱第 1 頁,編號 8
(SATA3_3:
請參閱第 1 頁,編號 13
(SATA3_4:
請參閱第 1 頁,編號 14
(SATA3_A1:
請參閱第 1 頁,編號 11
(SATA3_A2:
請參閱第 1 頁,編號 12
這六組 SATA3 接頭皆支援內
部儲存裝置的 SATA 資料纜
線,最高可達 6.0 Gb/s 資料
傳輸率。
* M2_2SATA3_3
SATA3_4 共用通道。如果任
一個正在使用中,其他將會
停用。
* 若要達到最短的開機時
間,請將 AMD SATA 連接埠
(SATA3_1~4) 作為開機裝置
使用。
USB 2.0 排針
(9-pin USB_1_2)
(請參閱第 1 頁,編號 22
(9-pin USB_3_4)
(請參閱第 1 頁,編號 21
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
USB_PWR
1
本主機板上含有兩組排針。
USB 2.0 排針皆可支援兩
個連接埠。
USB 3.1 Gen1 排針
(19-pin USB3_5_6)
(請參閱第 1 頁,編號 7
此主機板上有一個排針。各
USB 3.1 Gen1 排針皆可支援
兩個連接埠。
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
SATA3_1
SATA3_2SATA3_A1
SATA3_A2
SATA3_3
SATA3_4
172
繁體中文
1.
高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須
支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。
2.
若您使用 AC97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針:
A. Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L
B. Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L
C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)
D. MIC_RET OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC97 音訊面
板上連接。
E. 若要啟動前側麥克風,請前往 Realtek 控制面板中的FrontMic標籤調整「錄
音音量」。
前面板音訊排針
(9-pin HD_AUDIO1)
(請參閱第 1 頁,編號 26
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
本排針適用於連接音訊裝置
至前面板音訊。
機殼風扇 / 水冷幫浦風扇接頭
(4-pin CHA_FAN1/WP)
(請參閱第 1 頁, 編號 27
(4-pin CHA_FAN2/WP)
(請參閱第 1 頁, 編號 18
(4-pin CHA_FAN3/WP)
(請參閱第 1 頁, 編號 17
請將風扇纜線連接至風扇接
頭,並比對黑線及接地針腳。
CPU 風扇接頭
(4-pin CPU_FAN1)
(請參閱第 1 頁, 編號 5
本主機板配備 4-Pin CPU
( 靜音風扇 ) 接頭。若您計
畫連接 3-Pin CPU 風扇,請
接至 Pin 1-3
GND
CHA_FAN_SPEED
FA N_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
B450 Pro4
173
繁體中文
CPU 風扇 / 水冷幫浦風扇接頭
(4-pin CPU_FAN2/WP)
(請參閱第 1 頁, 編號 4
本主機板配備 4-Pin CPU
( 靜音風扇 ) 接頭。若您計
畫連接 3-Pin CPU 風扇,請
接至 Pin 1-3
ATX 電源接頭
(24-pin ATXPWR1)
(請參閱第 1 頁,編號 6
12
1
24
13
本主機板配備一組 24-pin
ATX 電源接頭。若要使用
20-pin ATX 電源供應器,請
插入 Pin 1 Pin 13
ATX 12V 電源接頭
(8-pin ATX12V1)
(請參閱第 1 頁,編號 1
5
1
8
4
本主機板配備一組 8-pin ATX
12V 電源接頭。若要使用
4-pin ATX 電源供應器,請插
Pin 1 Pin 5
序列連接埠排針
(9-pin COM1)
(請參閱第 1 頁,編號 23
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
COM1 排針支援序列連接
埠模組。
TPM 排針
(17-pin TPMS1)
(請參閱第 1 頁,編號 25
此接頭支援信賴平台模組
(TPM) 系統,可確保儲存金
鑰、數位憑證、密碼及資料
的安全。TPM 系統也能強化
網路安全、保護數位身分並
確定平台完整性。
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
1
GN D
SM B_DATA _MAIN
LA D2
LA D1
GN D
S_ PWRDWN #
SE RIRQ#
GN D
PC ICLK
PC IRST#
LA D3
+3 V
LA D0
+3 VSB
GN D
FR AME
SM B_CLK_ MAIN
174
繁體中文
RGB LED 排針
(4-pin RGB_LED1)
(請參閱第 1 頁,編號 24
12V GRB
1
RGB LED 排針用於連接 RGB
LED 延長線,可供使用者選
擇各種 LED 照明效果。
警告:切勿以錯誤方向安裝
RGB LED 纜線,否則可能損壞
纜線。
* 關於這兩種排針的詳細說
明,請參閱第 39 頁。
AMD FAN LED 排針
(4-pin AMD_FAN_LED1)
(請參閱第 1 頁,編號 3
12V GRB
1
AMD FAN LED 排針用於連
AMD 散熱器隨附的 RGB
LED 延長線。纜線連接允許
使用者選擇各種 LED 照明效
果。
警告:切勿以錯誤方向安裝
FAN LED 纜線,否則可能損壞
纜線
可定址 LED 排針
(3 ADDR_LED1)
(請參閱第 1 頁,編號 20
VOUT
DO_ADDR
GND
1
此排針用於連接可讓使用者選
擇各種 LED 燈效的
可定址
LED
延長線。
警告:切勿以錯誤方向安裝可
定址 LED 纜線,否則可能損壞
纜線。
* 關於這種排針的詳細說明,請
參閱第 40 頁。
B450 Pro4
175
Bahasa Indonesia
Spesikasi
Platform
•
Bentuk dan Ukuran ATX
•
Desain Kapasitor Solid
CPU
•
Soket AMD AM4
•
Digi Power design
•
Desain 9 Fase Daya
•
Mendukung Pendingin Air 105W (Pinnacle Ridge);
Mendukung Pendingin Air 95W (Summit Ridge); Mendukung
Pendingin Air 65W (Raven Ridge)
Chipset
•
AMD Promontory B450
Memori
•
Teknologi Memori DDR4 Dua Saluran
•
4 x Slot DIMM DDR4
•
CPU seri AMD Ryzen (Pinnacle Ridge) mendukung DDR4
3200+(OC)/2933/2667/2400/2133 ECC & non-ECC, memori
tanpa buer*
•
CPU seri AMD Ryzen (Summit Ridge) mendukung DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 ECC & non-ECC,
memori tanpa buer*
•
CPU seri AMD Ryzen (Raven Ridge) mendukung DDR4
3200+(OC)/2933 (OC)/2667/2400/2133 non-ECC, memori
tanpa buer*
* Untuk CPU Seri Ryzen (Raven Ridge), ECC hanya didukung
dengan CPU PRO.
* Lihat Daar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk
informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/)
* Lihat halaman 23 untuk dukungan frekuensi maksimum DDR4
UDIMM.
•
Kapasitas maksimum memori sistem: 64GB
•
15μ Bidang Kontak Berwarna Emas di Slot DIMM
176
Bahasa Indonesia
Slot Ekspansi
CPU Seri AMD Ryzen (Summit Ridge, dan Pinnacle Ridge)
•
2 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:x16 mode; PCIE4:x4
mode)*
CPU Seri AMD Ryzen (Raven Ridge)
•
2 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:x8 mode; PCIE4:x4
mode)*
* Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot
* Jika M2_1 digunakan, maka PCIE4 akan dinonaktian.
•
4 x Slot PCI Express 2.0 x1
•
Mendukung AMD Quad CrossFireX
TM
dan CrossFireX
TM
**
** Fitur ini hanya didukung dengan CPU Seri Ryzen (Summit
Ridge, Pinnacle Ridge dan Raven Ridge).
Gras
•
Gras AMD Radeon
TM
Terpadu Seri Vega dalam APU Seri
Ryzen*
* Dukungan sebenarnya mungkin beragam berdasarkan CPU
•
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Maksimum memori bersama 2GB
•
Tiga pilihan output grafis: D-Sub, HDMI, dan DisplayPort 1.2
•
Mendukung Tiga Monitor
•
Mendukung HDMI dengan resolusi maksimum hingga 4K x
2K (4096x2160) @ 24Hz/(3840x2160) @ 30Hz
•
Mendukung DisplayPort 1.2 dengan resolusi
maksimum hingga 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz
•
Mendukung D-Sub dengan resolusi maksimum hingga
1920x1200 @ 60Hz
•
Mendukung Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC, dan
HBR (High Bit Rate Audio) dengan Port HDMI
(memerlukan monitor HDMI yang kompatibel)
•
Mendukung HDCP dengan Port HDMI dan DisplayPort 1.2
•
Mendukung pemutaran Ultra HD 4K (UHD) dengan
Port HDMI dan DisplayPort 1.2
B450 Pro4
177
Bahasa Indonesia
Audio
•
Audio HD 7.1 CH dengan Perlindungan Konten (Realtek
ALC892 Audio Codec)
* Untuk mengkongurasi Audio HD 7.1 CH, modul audio panel
depan HD harus digunakan dan tur audio multisaluran harus
diaktian melalui driver audio.
•
Mendukung Audio Blu-ray Premium
•
Mendukung Perlindungan dari Lonjakan Arus
•
ELNA Audio Caps
LAN
•
1 x PCIE Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Mendukung Wake-On-LAN
•
Mendukung Perlindungan dari Petir/ESD
•
Mendukung Ethernet 802.3az Hemat Energi
•
Mendukung PXE
I/O Panel
Belakang
•
1 x Port Mouse/Keyboard PS/2
•
1 x Port D-Sub
•
1 x Port HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan dari ESD)
•
1 x USB 3.1 Gen2 Port Tipe A (10 Gb/s) (Mendukung Perlind-
ungan ESD)
•
1 x USB 3.1 Gen2 Port Tipe C (10 Gb/s) (Mendukung Perlind-
ungan ESD)
•
4 x Port USB 3.1 Gen1 (Mendukung Perlindungan dari ESD)
•
1 x Port LAN RJ-45 dengan LED (LED ACT/LINK dan LED
SPEED)
•
Soket Audio HD: Saluran Masuk/Speaker Depan/Mikrofon
Penyimpanan
•
4 Konektor SATA3 6,0 Gb/s, mendukung RAID (RAID 0,
RAID 1, dan RAID 10), NCQ, AHCI dan Hot Plug*
•
2 x Konektor SATA3 6,0 Gb/s dari ASMedia ASM1061, men-
dukung NCQ, AHCI, dan Hot Plug
* Lajur berbagi M2_2, SATA3_3, dan SATA3_4. Jika salah satu
lajur sedang digunakan, maka lajur lainnya akan dinonaktian.
178
Bahasa Indonesia
•
1 x Soket Ultra M.2 (M2_1), mendukung modul M Key tipe
2242/2260/2280 modul M.2 PCI Express hingga Gen3 x4
(32 Gb/s) (dengan Summit Ridge, Raven Ridge dan Pinnacle
Ridge)**
•
1 x Soket M.2 (M2_2), mendukung modul M Key tipe
2230/2242/2260/2280/22110 M.2 SATA3 6,0 Gb/s dan modul
M.2 PCI Express hingga Gen3 x2 (16 Gb/s)**
** Jika M2_1 digunakan, maka PCIE4 akan dinonaktian.
** Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot
** Mendukung Kit ASRock U.2
Konektor
•
1 x Header Port COM
•
1 x Header TPM
•
1 x Header LED Daya dan Speaker
•
1 x Header LED RGB
* Mendukung total Strip LED hingga 12V/3A, 36W
•
1 x Addressable LED Header
* Mendukung total Strip LED hingga 5V/3A, 15W
•
1 x Kipas Header LED AMD
* Kipas Header LED AMD mendukung LED strip dengan
pemuatan maksimal 3A (36W) dan panjang hingga 2,5M.
•
1 x Konektor Kipas CPU (4-pin)
* Konektor Kipas CPU mendukung kipas CPU dengan daya kipas
maksimum 1A (12W).
•
1 x Konektor Kipas CPU/Pompa Air (4-pin) (Kontrol
Kecepatan Kipas Pintar)
* CPU/Kipas Pompa Air mendukung kipas berpendingin air
dengan daya kipas maksimum 2A (24W).
•
3 x Konektor Sasis/Kipas Pompa Air (4-pin) (Kontrol
Kecepatan Kipas Pintar)
* Chassis/Kipas Pompa Air mendukung kipas berpendingin air
dengan daya kipas maksimum 2A (24W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, dan CHA_
FAN3/WP dapat mendeteksi otomatis jika kipas 3-pin atau 4-pin
sedang digunakan.
•
1 x Konektor Daya ATX 24 pin
•
1 x Konektor Daya 8 pin 12V
B450 Pro4
179
Bahasa Indonesia
•
1 x Konektor Audio Panel Depan
•
2 x Header USB 2.0 (Mendukung 4 port USB 2.0) (Mendukung
Perlindungan dari ESD)
•
1 x Header USB 3.1 Gen1 (Mendukung 2 port USB 3.1 Gen1)
(Mendukung Perlindungan dari ESD)
Fitur BIOS
•
AMI UEFI Legal BIOS dengan dukungan GUI multibahasa
•
Mendukung “Plug and Play”
•
ACPI 5.1 kompatibel dengan aktivitas pengaktifan
•
Mendukung jumperfree
•
Dukungan SMBIOS 2.3
•
Multipengatur Voltase DRAM
Perangkat
Keras Monitor
•
Deteksi Suhu: CPU, Motherboard
•
Takometer Kipas: Kipas CPU, CPU/Pompa Air, Sasis/Pompa
Air
•
Kipas Hening (Penyesuaian otomatis kecepatan kipas sasis
berdasarkan suhu CPU): Kipas CPU, CPU/Pompa Air, Sasis/
Pompa Air
•
Kontrol Multikecepatan Kipas: Kipas CPU, CPU/Pompa Air,
Sasis/Pompa Air
•
Pemantauan tegangan: +12V, +5V, +3,3V, Vcore
OS
•
Microso® Windows® 10 64-bit
Sertikasi
•
FCC, CE
•
Mendukung ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP)
* Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com
Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada
BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking
pihak ketiga. Overclocking dapat mempengaruhi stabilitas sistem, atau bahkan mengakibatkan
kerusakan komponen dan perangkat sistem. Risiko dan biaya apa pun menjadi tanggungan
Anda. Kami tidak bertanggung jawab atas kemungkinan kerusakan karena overclocking.
Contact Information
If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome
to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer
for further information. For technical questions, please submit a support request
form at https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District,
Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.)
ASRock EUROPE B.V.
Bijsterhuizen 11-11
6546 AR Nijmegen
e Netherlands
Phone: +31-24-345-44-33
Fax: +31-24-345-44-38
ASRock America, Inc.
13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710
U.S.A.
Phone: +1-909-590-8308
Fax: +1-909-590-1026
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2.1077(a)
Responsible Party Name:
ASRock Incorporation
Address:
13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710
+1-909-590-8308/+1-909-590-1026
Phone/FaxNo:
hereby declares that the product
Product Name : Motherboard
Model Number :
Conforms to the following specications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Supplementary Information:
is device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) is device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name:
James
Signature :
Date :
May 12, 2017
B450 Pro4
EU Declaration of Conformity
For the following equipment:
Motherboard
(Product Name)
B450 Pro4 / ASRock
(Model Designation / Trade Name)
ASRock Incorporation
(Manufacturer Name)
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.)
(Manufacturer Address)
ASRock EUROPE B.V.
(Company Name)
Bijsterhuizen 1111 6546 AR Nijmegen e Netherlands
(Company Address)
Person responsible for making this declaration:
(Name, Surname)
A.V.P
(Position / Title)
June 29, 2018
(Date)
P/N: 15G062107000AK V1.0
EMC
Directive 2014/30/EU (from April 20th, 2016)
☐ EN 55022:2010/AC:2011 Class B EN 55024:2010/A1:2015
ڛ EN 55032:2012+AC:2013 Class B ڛ
ڛ
EN 61000-3-3:2013
ڛ EN 61000-3-2:2014
ڛ
LVD —Directive 2014/35/EU (from April 20th, 2016)
EN 60950-1 : 2011+ A2: 2013
EN 60950-1 : 2006/A12: 2011
ڛ RoHS
Directive 2011/65/EU
ڛ CE marking
(EU conformity marking)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

ASROCK B450 Pro4 Guía de instalación

Categoría
Placas base
Tipo
Guía de instalación