HTC Advantage X7500 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
www.htc.com
Teléfono Pocket PC
Manual de Usuario
2
Por favor, lea antes de continuar
LA BATERÍA NO ESTÁ COMPLETAMENTE CARGADA CUANDO SE SACA DE LA
CAJA.
NO QUITE EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÉ
CARGANDO.
SU GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI ABRE O MANIPULA LA CARCASA
EXTERNA DEL DISPOSITIVO.
RESTRICCIONES DE PRIVACIDAD
Algunos países requieren la revelación total de conversaciones telefónicas y estipulan
que
debe informar a la persona con la que está hablando de que la conversación
está siendo grabada. Obedezca siempre las leyes y regulaciones vigentes en su país
cuando utilice la característica de grabación de su teléfono Pocket PC.
INFORMACIÓN DEL COPYRIGHT
Copyright © 2006 High Tech Computer Corp. Reservados todos los derechos.
, , , ExtUSB y VueFLO son marcas comerciales y/o de servicio
de High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word y
Windows Media son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth
SIG, Inc.
Wi-Fi es una marca comercial registrada por Wireless Fidelity Alliance, Inc.
miniSD es una marca comercial de SD Card Association.
Java, J2ME y otros productos Java son marcas comerciales o marcas registradas por
Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Copyright © 2006, Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2006, Macromedia Netherlands, B.V.
3
Opera® Browser de Opera Software ASA. Copyright 1995-2006 Opera Software ASA.
Reservados todos los derechos.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite y Reader son marcas
comerciales y/o marcas registradas por Macromedia Netherlands, B.V. o por Adobe
Systems Incorporated.
Copyright © 2006, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Reservados todos los derechos.
Copyright © 2006, Dilithium Networks, Inc. Reservados todos los derechos.
ArcSoft MMS ComposerCopyright © 2003-2006, ArcSoft, Inc. y sus cedentes.
Reservados todos los derechos. ArcSoft y el logo de ArcSoft son marcas comerciales
registradas por ArcSoft, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
Sprite Backup es una marca comercial o de servicio de Sprite Software.
© 2006 TomTom International BV, Países Bajos. Patentes
pendientes. Reservados todos los derechos.
TomTom y el logotipo de TomTom son marcas
registradas propiedad de TomTom B.V. Países Bajos.
Autorizada por QUALCOMM Incorporated, al amparo de una o más de las patentes
siguientes:
4,901,307; 5,490,165; 5,056,109; 5,504,773; 5,101,501; 5,778,338; 5,506,865
5
,109,390; 5,511,073; 5,228,054; 5,535,239; 5,710,784; 5,267,261; 5,544,196
5,267,262; 5,568,483; 5,337,338; 5,659,569; 5,600,754; 5,414,796; 5,657,420
5,416,797
Cualquier otro nombre de empresa, producto o servicio mencionado en este
documento se entenderá como una marca comercial, marca registrada o marca de
servicio de su respectivo propietario.
HTC no se responsabiliza de ningún error cnico o editorial ni de posibles
omisiones existentes en este documento; tampoco se responsabilizará de daños
fortuitos o resultantes del seguimiento de este material. La información se facilita
“tal como está” sin garantía de ningún tipo y sujeta a cambios sin previo aviso.
HTC también se reserva el derecho de revisar el contenido de este documento en
cualquier momento y sin previo aviso.
4
Ninguna de las partes de este documento podrá reproducirse ni transmitirse de
modo alguno ni a través de ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo el
fotocopiado, grabación o almacenamiento en sistemas de recuperación; tampoco
se podrá traducir a ningún idioma sin un permiso previo y por escrito de HTC.
Información importante sobre la salud y medidas
de seguridad
Cuando utilice este producto, las siguientes medidas de seguridad deben
tenerse en cuenta a fin de evitar posibles responsabilidades y daños legales.
Guarde y siga todas las instrucciones de seguridad y utilización del producto.
Cumpla todos los avisos indicados en las instrucciones de uso del producto.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica, fuego y daños
en el equipo, cumpla con las siguientes precauciones.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está destinado al uso con energía proveniente de la batería
o
fuente de alimentación designadas. Otros usos pueden ser peligrosos y
anularán cualquier aprobación dada a este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA CORRECTA CONEXIÓN A
TIERR
A
AVISO: La conexión a un equipo de puesta a tierra inadecuado puede ocasionar
una descarga eléctrica en su dispositivo.
Este producto dispone de un cable USB para la conexión a un ordenador
portátil o de sobremesa. Compruebe que su ordenador esté correctamente
conectado (a tierra) antes de conectar este producto al ordenador. El cable de
la fuente de alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil tiene un
conductor de tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe estar conectado a
una toma apropiada que esté correctamente instalada y puesta a tierra según
los códigos y normativas locales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN
Utilice la fuente de alimentación externa apropiada
Un producto sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación
indicada
en la etiqueta de clasificación eléctrica. Si no está seguro del
tipo de fuente de alimentación requerida, consulte con su proveedor
de servicios autorizado o con la compañía eléctrica local. Si el producto
5
funciona con una batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de
operación incluidas con el producto.
Este producto debería utilizarse sólo con las siguientes unidades de
suministr
o eléctrico designadas:
1. Delta, modelo ADP-5FH X
2. Tamura, modelo JHA050100Uabb
3. Phihong, modelos PSAA05X-050 y PSC05R-050
Adaptador para el coche
1. Phihong, modelo CLM10D-050
2. Hwa Ying, modelo AP-03
Manipule la batería con cuidado
Est
e producto contiene una batería de iones de litio. Existe el riesgo de
fuego y quemaduras si la batería se manipula de modo inapropiado.
No intente abrir ni reparar el paquete de baterías. No desmonte,
presione, pinche, cortocircuite los contactos externos o circuitos, arroje
al fuego o al agua, ni exponga un paquete de baterías a temperaturas
superiores a 60˚C (140˚F).
AVISO: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA NO SE REEMPLAZA
CORRECTAMENTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O QUEMADURAS,
NO DESMONTE, PRESIONE, PINCHE, CORTOCIRUITE LOS CONTACTOS
EXTERNOS, EXPONGA A TEMPERATURAS SUPERIORES A 60˚C (140˚F),
NI LA ARROJE AL FUEGO O AL AGUA. REEMPLÁCELA LO POR LAS
BATERÍAS ESPECIFICADAS. RECICLE O DESECHE LAS BATERÍAS USADAS
SEGÚN LA NORMATIVA LOCAL VIGENTE O CONSULTE LA GUÍA INCLUIDA
CON SU PRODUCTO.
6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA LUZ DIRECTA DEL SOL
Mantenga este producto alejado de una humedad excesiva y temperaturas
ex
tremas. No deje el producto o su batería en el interior de un vehículo o en
lugares donde la temperatura pueda exceder los 60°C (140°F), como en el
salpicadero de un coche, junto a la ventanilla o detrás de un cristal expuesto
a la luz directa del sol o luz ultravioleta fuerte durante períodos largos de
tiempo. Esto podría dañar el producto, sobrecalentar la batería o suponer un
riesgo para el vehículo.
PREVENCIÓN DE LA PÉRDIDA AUDITIVA
AVISO: Se puede sufrir una pérdida permanente de audición
si se utilizan los audífonos o auriculares con un volumen
alto durante períodos prolongados.
NOTA: En Francia, los auriculares para el móvil, los audífonos y los controladores
remotos por cable (indicados a continuación) para este dispositivo se han
evaluado y cumplen con los requisitos de nivel de presión de sonido expuestos
en el estándar NF EN 50332-1:2000 y NF EN 50332-2:2000 según lo requiere
el Artículo francés L. 5232-1.
1. Audífono, fabricado por HTC o Cotron, modelos: CHM-60STV07004, CH-
60ST006 y CH-60ST007.
2. Controlador remoto por cable, fabricado por HTC, modelo RC W100.
SEGURID
AD EN AVIONES
Debido a la posible interferencia causada por este producto al sistema de
na
vegación de un avión y su red de comunicación, el uso de la función de
teléfono de este dispositivo a bordo está contra la ley en muchos países. Si
desea utilizar este dispositivo cuando esté abordo de un avión, recuerde apagar
el teléfono cambiando al Modo de vuelo.
7
RESTRICCIONES AMBIENTALES
No utilice este producto en estaciones de gas, depósitos de combustible,
p
lantas químicas o donde se estén llevando a cabo operaciones de demolición
o en atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de repostaje, depósitos
de combustible, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia
o almacenamiento de combustible o químicos y áreas donde el aire contenga
químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal. Por favor, tenga
en cuenta que las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego
pudiendo provocar lesiones personales e incluso la muerte.
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva
o
si hay materiales inflamables, el producto debería apagarse y el usuario
debería cumplir todas las señales e instrucciones. Las chispas en estas áreas
podrían causar una explosión o fuego pudiendo provocar lesiones personales e
incluso la muerte. Se aconseja a los usuarios no utilizar el equipo en puntos de
repostaje como estaciones de servicio o gas y se recuerda que deben cumplir
las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible,
plantas químicas o donde se realicen operaciones de demolición. Las áreas con
una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo, aunque no siempre,
claramente marcadas. Éstas incluyen áreas de repostaje, bajo la cubierta en
barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o
químicos, como en grano, polvo o polvos de metal.
SEGURIDAD EN LA CARRETERA
Los conductores de vehículos no pueden utilizar los servicios telefónicos con
dispositiv
os de mano, excepto en caso de emergencia. En algunos países se
permite el uso de dispositivos manos libres como alternativa.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
E
vite utilizar su dispositivo cerca de estructuras de metal (por ejemplo,
la estructura de acero de un edificio).
E
vite utilizar su dispositivo cerca de fuentes electromagnéticas
intensas, tales como hornos microondas, altavoces, TV y radio.
U
tilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante o
accesorios que no contengan metal.
8
El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el
fabricante puede incumplir las directrices de exposición a RF locales y
debería evitarse.
INTERFERENCIAS CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Este producto puede interferir en el funcionamiento de equipos médicos. El
uso
de este dispositivo está prohibido en la mayoría de hospitales y clínicas
médicas.
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo médico, póngase en contacto con el
fabricante del mismo para determinar si están adecuadamente protegidos
a fuentes de energía de radiofrecuencia externas. Posiblemente su médico
pueda ayudarle a obtener esta información.
APAGUE el teléfono inmediatamente en instalaciones médicas cuando las
normativas de estas zonas así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones
pueden usar equipos que son sensibles a fuentes de energía de radiofrecuencia
externas.
AUDÍFONOS
Algunos tefonos inambricos digitales puede interferir con ciertos
audíf
onos. Si se produce una interferencia, puede que desee consultar con su
proveedor de servicios, o llamar a la línea de atención al cliente para buscar
alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El presente producto deberá utilizarse en las condiciones normales
r
ecomendadas únicamente para poder garantizar el rendimiento radiativo
y la seguridad de la interferencia. Al igual que ocurre con otros equipos de
transmisión de radio móvil, se recomienda a los usuarios que para el buen
funcionamiento del equipo y la seguridad del personal no permanezcan cerca
de la antena durante el funcionamiento del equipo.
Precauciones generales
Preste atención a las marcas de reparación
Excepto si se explica en cualquier otro lugar de la documentación
sobre operación o servicio, no repare ningún producto usted mismo.
La reparación de los componentes internos de estos compartimientos
debería realizarla un técnico autorizado o el proveedor.
9
Daños que requieren reparación
Desenchufe el producto de la toma de corriente y solicite su reparación
a un t
écnico autorizado o proveedor en las siguientes condiciones:
Se ha derramado quido o ha caído un objeto en el interior del
pr
oducto.
El producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
El producto se ha caído o se ha dañado.
Hay signos evidentes de sobrecalentamiento.
El producto no funciona con normalidad cuando sigue las
instruc
ciones de operación.
Evite las áreas calientes
El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor como radiadores,
r
egistradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo, aunque
sin limitarse a, amplificadores) que irradien calor.
Evite las áreas húmedas
Nunca utilice el producto en un lugar húmedo.
Evite utilizar su dispositivo tras un cambio brusco de temperatura
Cuando utilice su dispositivo en distintos entornos con rangos
de
humedad y/o temperatura muy diferentes, se puede formar
condensación en el dispositivo o en el interior del mismo. Para evitar
dañar el dispositivo, deje transcurrir el tiempo necesario para que la
humedad se evapore antes de utilizarlo.
NOTA: Al trasladar el dispositivo de un entorno con temperatura baja a otro con
temperatura más alta, o de un entorno con temperaturas elevadas a un
entorno más fresco, deje que el dispositivo se aclimate a la temperatura
ambiental antes de encenderlo.
Evite introducir objetos en el producto
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior de las ranuras
de la carcasa u otras aperturas en el producto. Las ranuras y aperturas
sirven para la ventilación. No debe cubrir ni bloquear estas entradas
que refrigeran la unidad.
10
Accesorios de montaje
No utilic
e el producto en una mesa, carro, estantería, trípode o soporte
inestable. Cualquier montaje del producto debe seguir las instrucciones
del fabricante y debería utilizar un accesorio de montaje recomendado
por el fabricante.
Evite el montaje en lugares inestables
No coloque el producto en una base inestable.
Utilice el producto con el equipo aprobado
Este producto sólo debe utilizarse con ordenadores personales y
opcionales iden
tificados como apropiados para el uso con su equipo.
Ajuste el volumen
Baje el volumen antes de utilizar los auriculares u otros dispositivos de
audio
.
Limpieza
Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de la limpieza. No
utilic
e limpiadores líquidos o aerosoles. Utilice un trapo humedecido
para la limpieza, NUNCA utilice agua para limpiar la pantalla LCD.
11
Los dispositivos magnéticos
Por favor, evite colocar medios con bandas magnéticas
(por ejemplo: tarjetas magnéticas, tarjetas de crédito,
tarjetas bancarias, cintas de audio/vídeo o dispositivos de
memoria magnéticos) directamente sobre el dispositivo
o sobre el teclado sin dejar cierta distancia.
Es muy importante y se recomienda que los medios
con partes magnéticas se coloquen a una distancia
de seguridad de, al menos, 5 cm. Si lleva una cartera
o billetero con tarjetas magnéticas y es cerca del
dispositivo o de su teclado, la información almacenada
en estas tarjetas podría destruirse.
Asegúrese de que hay una distancia adecuada entre
el dispositivo o su teclado y cualquier dispositivo de
sensibilidad magnética, como un reloj mecánico o
instrumentos de medición.
Los marcapasos
E
ste dispositivo o su teclado pueden interferir en el
funcionamiento de un marcapasos. Mantenga siempre
el dispositivo y su teclado a una distancia prudente del
marcapasos, al menos 5 cm. Evite igualmente llevar el
dispositivo y/o su teclado en los bolsillos de la camisa o
chaqueta, a la altura del pecho.
Para información sobre los implantes dicos activos,
contacte con el fabricante o médico para asegurarse
de que dichos implantes no se verán afectados por los
campos magnéticos.
12
Contenido
Capítulo 1 Primeros pasos 17
1.1 Conocer su dispositivo y sus accesorios ......................... 18
1.2 Acerca de la tarjeta USIM/SIM y de la batería ................ 23
1.3
Primeros pasos ................................................................. 25
1.4
La pantalla Hoy ................................................................. 27
1.5
La Subpantalla .................................................................. 31
1.6
Utilizar los programas ...................................................... 32
1.7
Configuración del dispositivo ......................................... 35
Capítulo 2 Introducir y buscar información 39
2.1 Utilizar el teclado físico .................................................... 40
2.2 Introducir información ..................................................... 42
2.3
Utilizar el teclado en pantalla ......................................... 43
2.4
Utilizar Trazos naturales .................................................. 43
2.5
Utilizar Trazos aprendidos ............................................... 44
2.6
Utilizar Symbol Pad .......................................................... 45
2.7 Utilizar Notas para dibujar, escribir y grabar notas de voz .....46
2.8 Buscar información .......................................................... 46
13
Capítulo 3 Utilizar las características del teléfono 47
3.1 Utilizar el teléfono ............................................................ 48
3.2 Realizar una llamada ........................................................ 49
3.3 Recibir una llamada .......................................................... 52
3.4
Realizar una llamada de vídeo ........................................ 52
3.5
Recibir una Llamada de vídeo ......................................... 56
3.6
Smart Dialing .................................................................... 56
3.7
Opciones de Llamada entrante ....................................... 60
3.8
Información de marcación adicional .............................. 61
3.9 C
onfiguración del acceso SIM Bluetooth para teléfonos
con kit manos libres para el coche .................................. 61
Capítulo 4 Sincronizar información y configurar la
seguridad del correo electrónico 63
4.1 Configurar ActiveSync ..................................................... 64
4.2 Sincr
onizar información .................................................. 68
4.3 Sincr
onizar a través de Bluetooth ................................... 73
4.4 Sincr
onizar música, vídeo e imágenes ............................ 73
4.5 Configurarla seguridad del correo electrónico .............. 75
Capítulo 5 Administrar su teléfono Pocket PC 77
5.1 Personalizar su teléfono Pocket PC ................................. 78
5.2 Agregar y quitar programas ............................................ 87
5.3
Administrar la memoria ................................................... 89
14
5.4 Copiar archivos ................................................................. 90
5.5 Hac
er una copia de seguridad de datos ......................... 92
5.6 Proteger su teléfono Pocket PC ....................................... 95
5.7
Restablecer su teléfono Pocket PC .................................. 97
Capítulo 6 Cómo realizar la conexión 99
6.1 Conectar a Internet ........................................................ 100
6.2 Utilizar VueFLO ............................................................... 103
6.3 In
ternet Explorer Mobile ............................................... 104
6.4 O
pera Browser ................................................................ 107
6.5 Utilizar Comm Manager ................................................. 108
6.6
Utilizar Bluetooth ........................................................... 109
6.7
Utilizar Wi-Fi .................................................................... 119
6.8
Utilizar Conexión compartida ....................................... 123
6.9
Utilizar Terminal Server ................................................. 124
Capítulo 7 Intercambiar mensajes y utilizar
Outlook 127
7.1 Correo electrónico y mensajes de texto ....................... 128
7.2 Mensajes MMS ................................................................ 137
7.3 P
ocket MSN ..................................................................... 143
7.4 C
alendario ....................................................................... 144
7.5 C
ontactos ........................................................................ 146
7.6 T
areas .............................................................................. 151
15
7.7 Notas ............................................................................... 152
7.8 Gr
abador de voz ............................................................. 155
Capítulo 8 Utilizar el GPS 159
8.1 Indicaciones y preparación para utilizarGPS ............... 160
8.2 Desc
argar datos de satélite a través de GPS rápido .... 161
8.3 Utilizar TomTom Navigator ............................................ 163
8.4
Controles GPS ................................................................. 173
Capítulo 9 Experimentar con Multimedia 175
9.1 Utilizar la Cámara ........................................................... 176
9.2 Utilizar Imágenes y vídeos ............................................. 192
9.3
Utilizar Windows Media Player Mobile ......................... 196
9.4
Utilizar el Administrador de audio ................................ 204
9.5
Utilizar Secuencia de multimedia ................................. 210
Capítulo 10 Utilizar otras aplicaciones 215
10.1 Word Mobile ................................................................... 216
10.2 Ex
cel Mobile .................................................................... 217
10.3 Ver presentaciones con PowerPoint Mobile ................. 218
10.4 Usar Adobe Reader LE .................................................... 219
10.5
Utilizar MIDlet Manager ................................................ 221
10.6
Utilizar ZIP ....................................................................... 224
10.7
Utilizar Marcado de voz rápido ..................................... 226
10.8
Uso de JETCET Print ....................................................... 228
16
Apéndice 231
A.1 Avisos de regulación ...................................................... 232
A.2 Requisitos del PC para ejecutar ActiveSync 4.x ........... 237
A.3
Especificaciones ............................................................. 238
Índice 241
Capítulo 1
Primeros pasos
1.1 Conocer su dispositivo y sus accesorios
1.2 Acerca de la tarjeta USIM/SIM y de la batería
1.3 Primeros pasos
1.4 La pantalla Hoy
1.5 La Subpantalla
1.6 Utilizar los programas
1.7 Configuración del dispositivo
18 Primeros pasos
1.1 Conocer su dispositivo y sus accesorios
3
4
1
10
5
7
8
9
6
2
11
12
Primeros pasos 19
Elemento Función
1 C
ontrol de navegación/
botón ACEPTAR CENTRAL
Pulse este control multi-direccional hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha para moverse por los menús e
instrucciones del programa; lleve a cabo la selección
presionando el botón ACEPTAR CENTRAL.
2 LED 1 de notific
ación Este indicador LED muestra el estado de carga de la
batería.
3 P
antalla táctil Puntee en la pantalla con el lápiz para escribir, dibujar o
realizar una selección.
4 LED 2 de notific
ación Este indicador LED muestra el estado de la red/en
espera GSM/UMTS (verde) y el indicador GPS (ámbar).
5 LED 3 de notific
ación Este indicador LED muestra lo siguiente:
Una luz azul intermitente para notificar el estado de
encendido y listo del sistema Bluetooth al transmitir
la señal de radiofrecuencia.
Una luz verde intermitente para el estado de Wi-Fi.
Cuando Bluetooth y Wi-Fi están activados, sus luces
parpadean alternativamente.
6 LED 4 de notific
ación Este indicador LED muestra mensajes y notificaciones.
7 S
egunda cámara Utilice esta cámara para las conversaciones de llamadas
de vídeo o para realizar fotos de autorretrato.
8 B
otón Aceptar Presiónelo para confirmar sus entradas de datos o para
salir del programa en uso.
9 B
otón INICIO Presione para abrir el menú Inicio.
10 Explor
ador Web/botón
VueFLO
Pulse para iniciar Internet Explorer Mobile o bien Opera
Browser y vaya automáticamente a la página de inicio
seleccionada por defecto.
Dependiendo del explorador Web seleccionado en la
configuración VueFLO, pulse este botón para activar
VueFLO cuando explore la Web.
11 C
ompartimiento de la
batería
Abra este compartimiento para insertar la tarjeta SIM/
USIM, la tarjeta miniSD™ y la batería.
12 C
onector a parte de cobre
del teclado
Acople la parte de cobre del teclado a este conector
para poder utilizar el teclado. Consulte "Usar el teclado
físico" en el capítulo 2 donde se indica cómo acoplar el
teclado a la unidad principal.
20 Primeros pasos
15
16
20
21
13
17
18
19
14
24
25
23
22
26
Primeros pasos 21
Elemento Función
13 L
ápiz Utilice el lápiz para escribir, dibujar o seleccionar elementos
en la pantalla táctil.
14 B
otón CÁMARA Pulse este botón para abrir la cámara; vuelva a pulsarlo para
hacer una foto o para grabar un clip de vídeo, dependiendo
del modo de captura especificado.
15 A
ltavoz Escuche los archivos de audio y las llamadas de voz aquí.
16 B
otón COMM
MANAGER/
REPRODUCTOR DE VOZ
Pulse para abrir el Administrador de Comunicación (Comm
Manager). Pulse durante varios segundos para abrir el
programa Notas de voz.
17 B
otón ENERGÍA Púlselo para apagar la pantalla temporalmente. Esto
cambia su dispositivo al Modo suspendido. Puede seguir
recibiendo llamadas y mensajes mientras su dispositivo
está en el Modo suspendido.
Manténgalo presionado (durante unos 5 segundos) para
apagar
el dispositivo por completo. Todas las funciones
incluyendo las del teléfono dejarán de estar disponibles.
18 C
ontrol deslizante para
el volumen
Deslícelo hacia arriba o hacia abajo para ajustar el
volumen del altavoz.
Durante una llamada, deslícelo hacia arriba o hacia abajo
par
a ajustar el volumen del auricular.
19 P
uerto USB/salida VGA Utilice esta conexión para que los contenidos en pantalla se
puedan ver en un dispositivo externo utilizando el cable de
salida VGA facilitado. También puede utilizarse como puerto
USB 1.1 para conectar periféricos mediante USB.
20 P
uerto HTC ExtUSB™
Utilice este conector para sincronizar datos conectando el
cable de sincronización USB o para recargar la batería a través
del adaptador de CA incluido. También puede conectar los
auriculares estéreo USB incluidos para una conversación con
manos libres o para escuchar medios de audio.
21 Clavija para auriculares
3,5 mm
L
e permite escuchar audio, utilizar el kit de manos libres o
conectar un micrófono.
22 C
onector de antena
para el coche
Conecte su dispositivo a la antena del coche cuando esté en
un coche para una mejor calidad de recepción.
23 B
otón RESTABLECER Con el lápiz, presione el botón RESTABLECER para el
restablecimiento del software de su dispositivo.
24 C
ámara
Utilice la cámara para hacer fotos fijas y grabar clips de vídeo.
25 Luz intermitente
Cuando se activa, ilumina el sujeto y permite realizar fotografías o
vídeos de mejor calidad incluso en ambientes de poca luz. Además,
parpadea cuando se realiza una fotografía.
26 Conector de antena
de GPS
Si
necesita una mejor recepción de la señal de GPS, puede
conectar una antena de GPS externa.
22 Primeros pasos
Elemento Función
27 T
eclado QWERTY Es similar al teclado estándar de un ordenador.
Conectar con el dispositivo para utilizar el
teclado (por favor, consulte el capítulo 2).
También actúa como una tapa para proteger la
pantalla del dispositivo.
Accesorios
2
1
3
4
5
6
Accesorio Función
1 A
daptador de CA Recarga la batería.
2 C
able de
sincronización USB
Conecta su dispositivo a un PC y sincroniza datos.
3 A
uriculares estéreo Incluye un control deslizante para el volumen y un botón
Enviar y recibir. Presione el botón Enviar y recibir para
aceptar una llamada o ponerla en espera; mantenga el
botón presionado para finalizar la llamada.
4 C
able de salida VGA Conecta su dispositivo a una unidad de visualización
externa. Puede exportar el contenido de la pantalla
de su dispositivo a una unidad externa para su
visualización.
5 F
unda para el
teléfono
Funda para la protección de su dispositivo Athena.
6 L
ápiz extra Sirve para puntear elementos en la pantalla.
1.2 Acerca de la tarjeta USIM/SIM y de la batería
Apague siempre su dispositivo antes de instalar/cambiar la batería y la tarjeta
USIM/SIM. Siga las instrucciones de la Guía de inicio rápido para instalar una
tarjeta 3G USIM (Módulo de Identificación del Abonado) o SIM (Módulo de
Identificación del Subscriptor) facilitada por su proveedor del servicio de red
local y para instalar la batería.
La tarjeta USIM/SIM contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y
la memoria de la libreta de direcciones/mensajes. Su dispositivo admite tarjetas
USIM/SIM a 1,8V y 3V. Algunas tarjetas SIM no funcionarán con su dispositivo.
Debería consultar con su proveedor de servicios si necesita sustituir una tarjeta
SIM. Puede haber cuotas por este servicio.
Su dispositivo contiene una batería de polímero de litio recargable. Este
dispositivo está disado para utilizarlo únicamente con las baterías y
accesorios originales especificados por el fabricante. El rendimiento de
la batería depende de muchos factores, incluyendo la configuración de
red del proveedor de servicios inalámbricos, la intensidad de la señal, la
temperatura del entorno en el que trabaja con su dispositivo, las características
y/o configuraciones que seleccione y utilice, los elementos conectados a los
puertos de conexión y su voz, datos y otros patrones de uso de programas.
27
Primeros pasos 23
Accesorio Función
1 A
daptador de CA Recarga la batería.
2 C
able de
sincronización USB
Conecta su dispositivo a un PC y sincroniza datos.
3 A
uriculares estéreo Incluye un control deslizante para el volumen y un botón
Enviar y recibir. Presione el botón Enviar y recibir para
aceptar una llamada o ponerla en espera; mantenga el
botón presionado para finalizar la llamada.
4 C
able de salida VGA Conecta su dispositivo a una unidad de visualización
externa. Puede exportar el contenido de la pantalla
de su dispositivo a una unidad externa para su
visualización.
5 F
unda para el
teléfono
Funda para la protección de su dispositivo Athena.
6 L
ápiz extra Sirve para puntear elementos en la pantalla.
1.2 Acerca de la tarjeta USIM/SIM y de la batería
Apague siempre su dispositivo antes de instalar/cambiar la batería y la tarjeta
USIM/SIM. Siga las instrucciones de la Guía de inicio rápido para instalar una
tarjeta 3G USIM (Módulo de Identificación del Abonado) o SIM (Módulo de
Identificación del Subscriptor) facilitada por su proveedor del servicio de red
local y para instalar la batería.
La tarjeta USIM/SIM contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y
la memoria de la libreta de direcciones/mensajes. Su dispositivo admite tarjetas
USIM/SIM a 1,8V y 3V. Algunas tarjetas SIM no funcionarán con su dispositivo.
Debería consultar con su proveedor de servicios si necesita sustituir una tarjeta
SIM. Puede haber cuotas por este servicio.
Su dispositivo contiene una batería de polímero de litio recargable. Este
dispositivo está disado para utilizarlo únicamente con las baterías y
accesorios originales especificados por el fabricante. El rendimiento de
la batería depende de muchos factores, incluyendo la configuración de
red del proveedor de servicios inalámbricos, la intensidad de la señal, la
temperatura del entorno en el que trabaja con su dispositivo, las características
y/o configuraciones que seleccione y utilice, los elementos conectados a los
puertos de conexión y su voz, datos y otros patrones de uso de programas.
27
24 Primeros pasos
Duración aproximada de la batería (estimación):
Tiempo en espera: hasta 300 horas para GSM
hasta 300 horas para UMTS.
Tiempo en conversación (pantalla apagada):
hasta 5.5 horas para GSM
hasta 4.5 horas para UMTS.
¡Advertencia! Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras:
No intente abrir, desmontar ni reparar la batería.
No la presione, pinche, cortocircuite los contactos externos ni la arroje
al fuego o al agua.
No la exponga a temperaturas superiores a 60
o
C (140
o
F).
Reemplácela sólo por una batería designada para este producto.
Recicle o deseche las baterías usadas según la normativa local.
Para comprobar la energía de la batería
Haga lo siguiente:
Puntee en el icono del nivel de la batería (
) en la pantalla Hoy.
O bien, puntee en Inicio
> Configuración > ficha Sistemas >
Energía.
Información de carga de la batería.
Cargar la batería
La batería que se entrega está parcialmente cargada. Antes de comenzar a
utilizar su dispositivo, se recomienda que instale y cargue la batería. Algunas
baterías ofrecen un rendimiento mejor tras varios ciclos completos de carga
y descarga. Puede cargar la batería de dos modos:
Primeros pasos 25
Utilizando el adaptador de la corriente.
Conectando su dispositivo a un PC a través del cable de sincronización
USB que se incluye.
¡Advertencia! No extraiga la batería del dispositivo mientras esté cargándose con el
adaptador para el coche o el adaptador de CA.
Como medida de seguridad, la batería deja de cargarse cuando se
sobr
ecalienta. El dispositivo utilizará la alimentación del adaptador
para el coche o del adaptador de CA para su funcionamiento.
Batería baja
Cuando aparece un aviso de batería baja, haga lo siguiente:
Guarde inmediatamente sus datos actuales.
Conecte el adaptador de la corriente para cargar la batería.
Apague su dispositivo.
1.3 Primeros pasos
Encender y apagar su dispositivo
Para encender su dispositivo, pulse durante unos segundos el botón ENERGÍA.
Cuando encienda su dispositivo por primera vez, un Asistente de inicio rápido
le guiará a través del proceso de calibración y la instalación de la configuración
regional, fecha y hora, contraseña, correo de Outlook, y cuentas de correo
electrónico POP3/IMAP4. Para s información sobre la calibración de la
pantalla táctil, consulte “Calibrar el dispositivo”. Para información sobre el
correo de Outlook y las cuentas de correo electrónico POP3/IMAP4, consulte
el capítulo 7.
Para apagar su dispositivo, pulse durante unos segundos el botón ENERGÍA.
Aparecerá entonces un mensaje, preguntándole si desea apagar por completo
o no su dispositivo.
26 Primeros pasos
Cambiar su dispositivo al Modo suspendido
Si presiona el botón ENERGÍA rápidamente, apagala pantalla temporalmente
y su dispositivo cambiará al Modo suspendido. El Modo suspendido suspende
su dispositivo a un estado de baja energía mientras está apagada la pantalla
para poder ahorrar energía.
Su dispositivo entra automáticamente en el Modo suspendido cuando
permanece inactivo tras un cierto período de tiempo.
Cuando el teclado está unido a la pantalla LCD, puede encender o apagar la
subpantalla pulsando el botón ENERGÍA.
Para especificar el tiempo de espera antes de que su dispositivo entre
en el Modo suspendido
1. Puntee en Inicio
> Configuración > ficha Sistema > Energía > ficha
Avanzado.
2. En A
limentación por batería, asegúrese de que se ha seleccionado la
casilla de verificación Apagar dispositivo si no se usa durante.
3. Seleccione el tiempo de espera de la batería, luego puntee en
A
ceptar.
Todavía podrá recibir mensajes y llamadas mientras su dispositivo está en
Modo suspendido. Volver a pulsar el botón ENERGÍA o llamadas entrantes/
mensajes nuevos reactivará su dispositivo.
Calibrar el dispositivo
La calibración de la pantalla del dispositivo consiste en puntear en el centro
de una cruz con el piz mientras la cruz se mueve por la pantalla. Este
proceso asegura que cuando puntee la pantalla con su lápiz, el elemento
sea activado.
Si su dispositivo no responde con precisión a los punteos en la pantalla, siga
estos pasos para volver a calibrarlo:
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla.
2. En la ficha G
eneral puntee en Alinear pantalla, luego siga las
instrucciones en pantalla para completar la calibración.
Primeros pasos 27
Administrar la configuración de pantalla
La pantalla del dispositivo tiene dos modos de orientación: Horizontal y
Vertical. El modo Vertical le permite obtener una mejor vista o una mejor
operación con ciertos programas, mientras que el modo Horizontal puede
ser óptimo para la visualización de archivos largos.
La pantalla del dispositivo tiene dos modos de orientación: Inicio
>
Configuración > ficha Sistema > Pantalla, y seleccione la orientación
deseada.
Para suavizar los bordes de las fuentes de la pantalla en mucho
pr
ogramas, en la ficha ClearType seleccione la casilla de verificación
Habilitar ClearType.
Para aumentar la legibilidad o para ver más contenidos en la pantalla,
en
la ficha Tamaño del texto ajuste el tamaño del texto moviendo el
control deslizante.
1.4 La pantalla Hoy
La pantalla Hoy muestra información importante, como citas próximas e
indicadores de estado. Puede puntear una sección en la pantalla para abrir
el programa asociado.
Para acceder a la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Hoy.
Para personalizar la pantalla Hoy, incluyendo la imagen de fondo,
pun
tee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
1
6
14
7
8
9
2 3 4 5
15
11
10
12
13
16
28 Primeros pasos
1 Puntee para abrir el menú Inicio.
2 Puntee para ver el estado de conectividad.
3 Indica la fuerza de la señal de radio. Puntee para configurar los ajustes del
t
eléfono.
4 Puntee para ajustar el volumen del dispositivo/timbre.
5 Muestra la hora actual. Puntee para comprobar la fecha actual y las citas
pr
óximas. Puntee durante varios segundos para cambiar el modo del reloj de
analógico a digital.
6 Muestra la fecha y hora actuales. Puntee para ajustar la fecha, hora, alarma y
otr
os.
7 Puntee para ajustar la información del propietario.
8 Su día de un vistazo con avisos. Puntee para abrir el programa relacionado:
mensajes
, tareas y citas.
9 Indica el estado de la batería. Puntee para abrir la pantalla Configuración de
ener
gía.
10 Puntee para alternar la pantalla entre orientación vertical y horizontal.
11 Puntee para abrir el Calendario.
12 Puntee para abrir Contactos.
13 Puntee para abrir el Comm Manager.
14 Puntee para abrir la pantalla Configuración de retroiluminación.
15 Puntee para abrir el GPS rápido.
16 Puntee para abrir y configurar la salida de televisión (TV Out).
Indicadores
A continuación, se muestran algunos de los iconos de estado que puede ver
en el dispositivo:
Icono Descripción
Nuevo mensaje de correo o mensajes de texto; notificación SMS de
correo con voz
Nuevo mensaje multimedia (MMS)
Nuevo mensaje MSN
Primeros pasos 29
Icono Descripción
Hay más notificaciones. Puntee en el icono para verlas todas.
Altavoz activado
Marcación cuando no hay tarjeta USIM/SIM insertada
Llamada de voz en curso
Llamadas reenviadas
Llamada en espera
Llamada perdida
Intensidad máxima de señal
Sin señal
El teléfono está apagado
Sin servicio telefónico
Buscando servicio telefónico
Red 3G UMTS disponible
Conectando UMTS
UMTS en uso
GPRS disponible
GPRS conectando
GPRS en uso
EDGE disponible
EDGE conectando
EDGE en uso
Itinerancia (roaming)
30 Primeros pasos
Icono Descripción
Conexión activa
Conexión no activa
Sincronización en progreso
Error de sincronización
Notificación de ActiveSync
Función Wi-Fi activada, pero el dispositivo no está conectado aún a
una red inalámbrica
Red(es) inalámbrica(s) detectada(s)
Conectando a una red inalámbrica (flechas moviéndose);
Conectado a una red inalámbrica
Sincronizando a través de Wi-Fi
Sonido activado
Sonido desactivado
Alarma
No hay tarjeta USIM/SIM insertada
VueFLO activado
La batería está completamente cargada
Carga de la batería muy baja
Batería cargándose
Auriculares Bluetooth detectados
Notificación de la actualización de GPS rápido
Spb GPRS Monitor actualmente activo
Conexión USB serie activa
Primeros pasos 31
Nota El icono USB a PC ( ) aparece en la Pantalla Hoy cuando su dispositivo está
conectado a su ordenador y habilita una conexión USB serie entre ellos. Para
más información sobre USB a PC, consulte “Configuración del dispositivo más
adelante en este capítulo.
El menú Inicio
El menú Inicio, situado en la esquina superior izquierda de la pantalla Hoy,
muestra una lista de programas. Puede iniciar un programa desplazándose por
la lista de programas y pulsando a continuación el botón ACEPTAR CENTRAL
o punteand o en un programa con el lápiz.
1 Puntee para iniciar un programa usado recientemente.
2 Puntee para cambiar a la pantalla Hoy.
3
Puntee para iniciar un programa. Los elementos mostrados en el menú Inicio pueden
personalizarse punteando Inicio > Configuración > ficha Personal > Menús
.
4 Puntee para ver y seleccionar más programas que están instalados en su
dispositiv
o.
5 Puntee para cambiar la configuración del dispositivo.
6 Puntee para ver un tema de Ayuda para la pantalla actual.
1
2
5
4
6
3
1.5 La Subpantalla
La Subpantalla le permite ver notificaciones, información sobre música, el
tiempo, la temperatura o la hora tras mostrarla en un área designada en
la pantalla LCD cuando el teclado se acopla a dicha pantalla de la unidad
principal. Esta Subpantalla se activa automáticamente cuando se pulsa el
teclado en la pantalla LCD.
32 Primeros pasos
Nota La información sobre el tiempo, la hora en los diferentes países, o la temperatura
sólo está disponible si se instala el software WorldMate®.
Para obtener más información sobre la Subpantalla, por favor consulte la Guía
de inicio rápido.
1.6 Utilizar los programas
A continuación, se muestran algunos de los programas que ya están instalados
en su dispositivo.
Icono Descripción
ActiveSync Sincroniza información entre su dispositivo y un PC o
Exchange Server.
Adobe Reader LE Le permite ver archivos PDF.
Administrador de audio Le permite navegar fácilmente por sus
archivos de música ya que los puede organizar en categorías como
artista, álbum, etc. Dispone de un Reproductor de música integrado con
el que podrá reproducir sus archivos de música.
Bluetooth Explorer Busca otros dispositivos Bluetooth con uso
compartido de archivos y le permite acceder a su carpeta compartida
de Bluetooth.
Calculadora Le permite realizar cálculos básicos y aritméticos, como
sumar, restar, multiplicar y dividir.
Calendario Le permite controlar sus citas y crear peticiones de
reuniones.
Cámara Hace fotos o graba clips de vídeo con audio de fondo.
Contactos Le permite controlar la lista de sus amigos y colegas.
Agente de descargas Ofrece información sobre el estado de la
descarga y el contenido descargado de Internet.
Excel Mobile Crea nuevos libros o le permite ver y editar libros de Excel.
Explorador de archivos Le permite organizar y gestionar archivos en
su dispositivo.
Juegos Le permite jugar a dos juegos preinstalados: Bubble Breaker y
Solitario.
Primeros pasos 33
Icono Descripción
Ayuda Le permite ver los temas de Ayuda para un programa de su
dispositivo.
Conexión compartida Le permite conectar su ordenador de
sobremesa a Internet utilizando la conexión de datos de su dispositivo.
Internet Explorer Mobile Le permite explorar la Web y los sitios WAP y
descargar nuevos programas y archivos desde Internet.
JETCET Print Le permite imprimir documentos, archivos de imagen,
mensajes de correo electrónico, páginas Web, etc. desde su dispositivo
Ameo.
Mensajería Le permite enviar y recibir correo electrónico, MMS y
mensajes de texto.
MIDlet Manager Le permite descargar e instalar aplicaciones Java,
como juegos y herramientas, en su dispositivo.
Notas Le permite crear notas escritas a mano o a máquina, dibujos y
grabaciones.
Opera Browser Le permite navegar pos sitios Web.
Teléfono Le permite realizar y recibir llamadas, cambiar entre llamadas
y configurar llamadas de conferencia.
Imágenes y vídeos Le permite ver, organizar y ordenar archivos
de imágenes y vídeos en su dispositivo o en una tarjeta de
almacenamiento. Las fotos capturadas se almacenan en la carpeta Mis
imágenes y los vídeos son grabados en la carpeta Mis vídeos de su
dispositivo.
Pocket MSN Le permite enviar y recibir mensajes instantáneos con sus
contactos de MSN Messenger y acceder a su cuenta de Hotmail, si tiene
una.
PowerPoint Mobile Le permite ver diapositivas de PowerPoint y
presentaciones.
QuickGPS Descarga datos de satélite a través de Internet por
ActiveSync, Wi-Fi o GPRS para acelerar el tiempo para determinar su
actual posición GPS.
34 Primeros pasos
Icono Descripción
SAPSettings Permite el acceso remoto SIM Bluetooth en su dispositivo.
De esta forma podrá usar un kit de teléfono para coche que admita el
Perfil de Acceso SIM (SAP) para acceder a la tarjeta SIM de su dispositivo
vía Bluetooth y realizar o recibir llamadas. También puede descargar
contactos SIM desde su dispositivo al kit de teléfono para coche.
Buscar Le permite buscar contactos, datos y otra información en su
dispositivo.
Administrador SIM Le permite administrar los contactos que están
almacenados en su tarjeta SIM. También puede usar este programa para
copiar el contenido de la SIM en Contactos en su dispositivo.
Sprite Backup Le ofrece una forma rápida y fácil de realizar copias de
seguridad de sus datos.
Servicio STK (SIM Tool Kit) Le permite acceder a información y otros
servicios ofrecidos por su proveedor de servicio inalámbrico.
Secuencia de multimedia Le permite transmitir por secuencia vídeos
en directo o a la carta.
Tareas Le permite controlar sus tareas.
Terminal Server Le permite iniciar sesión en un PC ejecutando
Terminal Services o Remote Desktop y utilizar todos los programas
disponibles en ese PC desde su dispositivo móvil.
TomTom Navigator Es un software de navegación GPS que ofrece
direcciones de rutas e instrucciones vocales claras para guiarle hacia
su destino. Ofrece varias características tales como cálculo de rutas,
planificación avanzada, consulta meteorológica, y otros.
Reproductor de voz Le permite grabar clips de voz y enviarlos a través
de MMS o correo electrónico, transferirlos o configurarlos con tono de
timbre de forma rápida.
Marcado de voz rápido Le permite grabar etiquetas de voz para poder
marcar un número de teléfono o abrir programas simplemente diciendo
una palabra.
Windows Media Player Mobile Le permite reproducir archivos de
vídeo y audio.
Word Mobile Le permite crear, ver y editar documentos de Word.
Primeros pasos 35
Icono Descripción
ZIP Le permite ahorrar memoria y liberar espacio de almacenamiento
comprimiendo archivos en el formato ZIP convencional.
1.7 Configuración del dispositivo
Puede ajustar la configuración del dispositivo para que se adapte a su estilo
de trabajo. Para ver todas las configuraciones disponibles, puntee en Inicio >
Configuración, luego puntee en las fichas Personal, Sistema, y Conexiones
situadas en la parte inferior de la pantalla.
Ficha Personal
Icono Descripción
Botones Asigna un programa a un botón de hardware.
Entrada Ajusta opciones para cada uno de los métodos de entrada.
Bloquear Ajusta una contraseña para su dispositivo.
Menús Ajusta qué programas aparecerán en el menú Inicio.
Opciones de MSN Le permite personalizar la configuración de las
aplicaciones incluidas en Pocket MSN tales como MSN Hotmail y MSN
Messenger.
Información del propietario Le permite escribir su información
personal en el dispositivo.
Teléfono Le permite personalizar la configuración del teléfono como el
tono del timbre, ajustar un número PIN para su tarjeta SIM, etcétera.
Sonidos y notificaciones Activa sonidos para eventos, notificaciones,
etcétera y le permite ajustar el tipo de notificación para diferentes
eventos.
Hoy Le permite personalizar la apariencia y la información que aparece
en la pantalla Hoy.
Marcado de voz rápido Le permite crear comandos de voz para llamar
a contactos y a contactos de la SIM con la voz y para abrir programas.
36 Primeros pasos
Ficha Sistema
Icono Descripción
Acerca de Le permite especificar un nombre para su dispositivo.
También muestra la versión de Windows Mobile y la información del
copyright.
Retroiluminación Ajusta el tiempo de espera para la retroiluminación
y el brillo.
Certificados Muestra información sobre certificados que están
instalados en su dispositivo.
Borrar Memoria Quita todos los datos y archivos de la memoria y
restaura su dispositivo a sus valores predeterminados de fábrica.
Reloj y alarmas Cambia el reloj del dispositivo a la fecha y hora local
o a una zona horaria de visita cuando viaja. Las alarmas también se
pueden ajustar para días y horas específicos de una semana.
Información del dispositivo Muestra información acerca de la
versión del firmware, hardware, identidad y la duración de las llamadas
realizadas en su dispositivo.
Informe de errores Activa o desactiva la función de informe de errores
del dispositivo. Cuando esta función está activada y ocurre un error
de programa, los datos técnicos sobre el estado del programa y su
ordenador quedarán registrados en un archivo de texto y se enviarán al
soporte técnico de Microsoft si elige enviarlos.
Formatear Microdrive Le permite eliminar todos los datos y formatear
rápidamente el Microdrive de su dispositivo.
GPS Realiza la configuración de la conexión GPS.
Bloquear teclado Bloquea los botones de su dispositivo excepto
el botón ENERGÍA cuando está en modo suspendido. Esto asegura
que no encenderá el dispositivo por accidente y no gastará energía
innecesariamente.
Memoria Muestra el estado de asignación de la memoria del
dispositivo y la información de la tarjeta de memoria. También le
permite detener programas en ejecución.
Micrófono AGC Ajusta el volumen de su voz automáticamente cuando
está grabando.
Primeros pasos 37
Icono Descripción
Energía Muestra el nivel actual de la batería. También le permite
ajustar el tiempo para apagar la pantalla (cambiar el dispositivo a modo
suspendido) para ahorrar energía de la batería.
Configuración regional Ajusta el idioma regional para usar y el
formato para mostrar números, moneda, fecha y hora en su dispositivo.
Quitar programas Le permite quitar programas que ha instalado en
su dispositivo.
Pantalla Le permite cambiar la orientación de la pantalla, recalibrar la
pantalla y cambiar el tamaño del texto de la pantalla.
Administrador de tareas Permite finalizar la ejecución de programas
con el botón "X".
TV Out Le permite exportar los contenidos que está viendo en la
pantalla de su dispositivo a otro dispositivo de visualización externo.
VueFLO Abre la configuración de VueFLO, en donde puede ajustar
el nivel de sensibilidad de VueFLO y elegir el navegador Web en el
que se puede habilitar VueFLO. VueFLO le permite desplazarse por las
diferentes páginas Web con sólo inclinar su dispositivo. En VueFLO,
puntee en Tutorial para aprender a utilizar VueFLO.
Ficha Conexiones
Icono Descripción
Transferir Permite a su dispositivo recibir rayos Bluetooth.
Bluetooth Activa Bluetooth, ajusta su dispositivo al modo reconocible
y le permite buscar otros dispositivos Bluetooth.
Comm Manager Le permite gestionar la conexión del dispositivo
(incluyendo Wi-Fi, Bluetooth y ActiveSync), desconectar servicios de
datos (como GPRS), encender o apagar el teléfono y activar o desactivar
la función Direct Push.
Conexiones Configura uno o más tipos de conexiones de módem para
su dispositivo, como un acceso telefónico, GPRS, Bluetooth, etcétera,
para que su dispositivo pueda conectarse a Internet o a una red privada
local.
38 Primeros pasos
Icono Descripción
Tipo de línea CSD Ajusta el tipo de línea a usar cuando se realiza una
conexión de datos con cambio de circuito (CSD). Normalmente no
necesita cambiar la configuración a menos que encuentre problemas al
establecer una conexión.
Configuración del GPRS Ajusta el método de autenticación GPRS.
Consulte con su proveedor de servicio inalámbrico antes de cambiar
esta configuración.
Servicio SMS Le permite enviar mensajes de texto SMS por conexión
de datos, tales como GPRS o una conexión con cambio de circuitos. Esto
sólo puede utilizarse si su proveedor de servicio inalámbrico admite
este servicio.
USB a PC Ajusta la conexión USB entre su dispositivo y el PC, y le ayuda
a solucionar los problemas al conectar ActiveSync.
Wi-Fi Permite a su dispositivo buscar redes inalámbricas disponibles.
LAN inalámbrica Muestra información acerca de la red inalámbrica
activa y le permite personalizar la configuración Wi-Fi.
Capítulo 2
Introducir y buscar
información
2.1 Utilizar el teclado físico
2.2 Introducir información
2.3 Utilizar el teclado en pantalla
2.4 Utilizar Trazos naturales
2.5 Utilizar Trazos aprendidos
2.6 Utilizar Symbol Pad
2.7 Utilizar Notas para dibujar, escribir y grabar
notas de voz
2.8 Buscar información
40 Introducir y buscar información
2.1 Utilizar el teclado físico
Su dispositivo cuenta con un teclado
QWERTY, similar al teclado estándar
de un PC. Para utilizar el teclado
QWERTY, acople la unidad principal
al teclado (como se muestra en la
imagen). La unidad principal se une
al teclado de forma segura gracias
a un imán.
P
ara separar la unidad principal del
teclado sólo tiene que tirar de ella.
Nota Cuando separe el teclado de la unidad principal, por favor hágalo con
cuidado.
¡Advertencia! Por favor, evite dejar tarjetas de crédito, disquetes, cassettes de audio o
vídeo o cualquier otro medio magnético que contenga datos cerca del
dispositivo o del teclado ya que podría perder los datos almacenados.
Tampoco coloque dispositivos magnéticos sensibles, como relojes
mecánicos, cerca del dispositivo o del teclado.
Introducir y buscar información 41
Con el teclado QWERTY puede hacer lo siguiente:
Para escribir las letras minúsculas, pulse las teclas con los dedos.
Para escribir todas las letras en mayúscula, en primer lugar pulse
,
y después
. Para cambiar a letras minúsculas, pulse de nuevo
estos botones.
Para utilizar sólo una letra mayúscula, pulse
y después la tecla
correspondiente.
Para introducir un número o un símbolo (en color azul), pulse
y
después la tecla correspondiente.
Para abrir Symbol Pad, pulse
y después .
Pulse la TECLA DE SOFTWARE Izquierda/Derecha
/ para
ejecutar el comando que se muestra en la etiqueta situada sobre la
tecla.
Pulse
para verificar sus entradas de datos o para salir del
programa que está utilizando.
Pulse
para abrir el menú Inicio.
Pulse las teclas de flecha
/ / / para moverse en
diferente direcciones.
Para escribir caracteres acentuados (como á, ã, ç, ê, í, ó,
ü, etc.), en
primer lugar pulse la tecla de la letra y después, mantenga pulsado
y al mismo tiempo pulse la barra de espacio
varias veces
hasta que encuentre el carácter que necesita.
Pulse
para abrir el programa de Mensajería.
Pulse
para responder o realizar una llamada, o para enviar un
mensaje. Mantenga pulsado durante varios segundos para activar/
desactivar el altavoz.
Pulse
para finalizar una llamada o cancelar un mensaje.
Pulse
para volver a encender la pantalla si el dispositivo se
encuentra en Modo suspendido.
Pulse
para abrir el navegador Internet Explorer Mobile.
42 Introducir y buscar información
2.2 Introducir información
Cuando inicie un programa o seleccione un campo que requiera texto o
meros, el icono Panel de entrada queda disponible en la barra de
menús.
Puntee en la flecha del Selector de entrada (que aparece junto al icono Panel
de entrada) para abrir un medonde pueda seleccionar un método de
entrada de texto y personalizar las opciones de entrada. Tras seleccionar un
método de entrada de texto, se muestra el correspondiente Panel de entrada
y
puede utilizarlo para introducir texto. Para mostrar u ocultar el Panel de
entrada, simplemente puntee en el icono Panel de entrada.
Panel de entrada
(teclado)
Flecha del Selector
de entrada
Icono del Panel de entrada
Icono Método de entrada
Teclado en pantalla
Trazos naturales o Trazos aprendidos
Symbol Pad
Nota A
lgunos métodos de entrada de texto pueden no estar disponibles en algunos
idiomas del dispositivo.
Introducir y buscar información 43
2.3 Utilizar el teclado en pantalla
El Teclado en pantalla está disponible cuando puede escribir texto. Puede
escribir texto punteando las teclas del teclado que aparecen en la pantalla.
Para escribir texto utilizando el teclado en pantalla
1. En un programa, puntee en la flecha del
Selector de entrada y después
en Teclado.
2. Escriba el texto punteando las teclas en el teclado en pantalla.
Para ampliar el teclado en pantalla
1. Puntee en la flecha Selector de entrada y después en Opciones.
2. En la lista Método de entrada, seleccione Teclado.
3. Puntee en Teclas grandes.
2.4 Utilizar Trazos naturales
Con Trazos naturales, puede escribir letras, números y puntuación
individuales, que luego son convertidos en texto escrito.
Para utilizar Trazos naturales
1. En un programa, puntee en el flecha S
elector de entrada, y después
en Trazos naturales.
2. Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura
desig
nada.
Escriba letras mayúsculas escribiendo en el área ABC (izquierda) del
cuadro.
Escriba letras minúsculas escribiendo en el área
abc (centro) del
cuadro.
Escriba números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
Escriba la puntuación y los símbolos punteando en un área del cuadro
y luego escr
ibiendo el carácter deseado.
Nota Trazos naturales está disponible cuando se puede escribir texto.
Consejo P
ara obtener ayuda sobre cómo escribir caracteres, puntee el signo de
interrogación junto al área de escritura.
44 Introducir y buscar información
2.5 Utilizar Trazos aprendidos
Con Trazos aprendidos, puede utilizar una única pulsación para escribir letras,
números, símbolos y puntuación, que luego se convertirán en texto escrito.
Para utilizar Trazos aprendidos
1. En un programa, puntee en la flecha S
elector de entrada , y después
en Trazos aprendidos.
2. Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura
desig
nada.
Escriba las letras escribiendo en el área a
bc (izquierda) área del
cuadro.
Escriba números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
Escriba los símbolos y la puntuación punteando en un área del cuadro
y luego escr
ibiendo el carácter deseado.
Nota Trazos aprendidos está disponible cuando se puede escribir texto.
Consejo Para obtener ayuda sobre cómo escribir caracteres con Trazos aprendidos,
pun
tee el signo de interrogación junto al área de escritura.
Introducir y buscar información 45
2.6 Utilizar Symbol Pad
Symbol Pad ofrece una lista completa de símbolos comunes como paréntesis,
corchetes, mbolos de monedas, etc., así como signos de puntuación y
caracteres especiales.
Puntee para mostrar la página de
símbolos anterior.
Puntee para mostrar la página de
símbolos siguiente.
Flecha del Selector de entrada
Puntee en un símbolo para seleccionarlo.
Cuando utilice el Control de navegacn o el
teclado físico, pulse ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA o
DERECHA para navegar por los diferentes símbolos
disponibles en la pantalla, desps pulse en
ENTRAR para seleccionar un símbolo.
Puntee para cerrar Symbol Pad
sin seleccionar ningún símbolo.
Incono de Symbol Pad
Indica la página actual y la
cantidad total de páginas de
símbolos.
Para abrir Symbol Pad y seleccionar un símbolo
1. Cree o abra un documento, por ejemplo, un documento de Word.
2. Para abrir Symbol Pad:
Puntee en la flecha del Selector de entrada y después en Symbol
P
ad; o bien,
En el teclado físico, pulse
y después .
3. Para navegar por las páginas de símbolos, puntee en
/ en la
pantalla de Symbol Pad.
4. Puntee en un símbolo para seleccionarlo y cierre Symbol Pad. El
símbolo selec
cionado se insertará en su documento.
46 Introducir y buscar información
2.7 Utilizar Notas para dibujar, escribir y grabar notas
de voz
Utilizando Notas, puede dibujar directamente en la pantalla o escribir en
la pantalla y guardar notas con su propia escritura manual. También puede
crear una grabación independiente (nota de voz) o agregar una grabación a
una nota.
Para más información sobre lo que puede hacer con Notas, consulte “Notas”
en el Capítulo 7.
2.8 Buscar información
Puede buscar archivos y otros elementos almacenados en la carpeta Mis
documentos o en una tarjeta de almacenamiento instalada en su dispositivo.
Puede buscar por nombre de archivo o por palabras incluidas en el elemento.
Por ejemplo, puede buscar en los mensajes de correo electrónico, notas, citas,
contactos y tareas, al igual que en la Ayuda en línea.
Para buscar un archivo o elemento
1. Puntee en Inicio > Programas > Buscar.
2. En el campo Buscar por, puede:
Escribir el nombre del archivo, palabra u otra información que desee
buscar
.
Puntear en el icono de la flecha abajo (
), y en la lista, seleccionar
un elemento que haya buscado anteriormente.
3. En el campo T
ipo, puede puntear en el icono de la flecha abajo
( ) y seleccionar un tipo de datos en la lista para ayudar a limitar la
búsqueda.
4. Puntee en Busc
ar. El sistema comenzará a buscar los archivos
coincidentes en la carpeta Mis documentos y subcarpetas.
5. En la lista Resultados, puntee en el elemento que desee abrir.
Nota El símbolo aparecerá junto a los nombres de los archivos guardados en una
tarjeta de almacenamiento o en Microdrive.
Capítulo 3
Utilizar las características del
teléfono
3.1 Utilizar el teléfono
3.2 Realizar una llamada
3.3 Recibir una llamada
3.4 Realizar una llamada de vídeo
3.5 Recibir una Llamada de vídeo
3.6 Smart Dialing
3.7 Opciones de Llamada entrante
3.8 Información de marcación adicional
3.9 Configuración del acceso SIM Bluetooth
para teléfonos con kit manos
libres para el coche
48 Utilizar las características del teléfono
3.1 Utilizar el teléfono
Como un teléfono móvil estándar, puede utilizar su dispositivo para realizar,
recibir y controlar las llamadas y enviar mensajes SMS/MMS. También puede
marcar directamente desde Contactos y copiar fácilmente entradas de la libreta
de direcciones desde su tarjeta SIM a Contactos en el dispositivo.
La pantalla Teléfono
Desde la pantalla Teléfono puede acceder a la configuración de Historial, Marcado
rápido y Teléfono. Para abrir la pantalla Teléfono, puntee en Inicio > Teléfono.
Escribir su PIN
La mayoría de tarjetas SIM contienen PIN (número de identificación personal)
facilitado por su proveedor de servicios inalámbricos. Necesita escribir el PIN
siempre que utilice su dispositivo.
1. Escriba el PIN predeterminado asignado por su proveedor de servicios
inalámbr
icos.
2. Puntee en Entrar.
Nota Si escribe su PIN de forma incorrecta tres veces, la tarjeta SIM se bloqueará. Si
esto ocurre, puede desbloquearla con la PUK (Clave de Desbloqueo del PIN)
obtenida de su proveedor de servicios inalámbricos.
Encender y apagar la función de teléfono
En muchos países, la ley obliga a apagar su teléfono si está a bordo de un avión.
Para apagar la función del teléfono, realice uno de estos pasos:
Puntee en el icono C
omm Manager ( ) en la pantalla Hoy. En la
pantalla Comm Manager, puntee en el botón Teléfono para apagar la
función de teléfono.
Para reanudar la función de llamadas, active la función de teléfono
punteando de nuevo el botón Teléfono en la pantalla Comm Manager.
Puntee en el botón Modo de vuelo en Comm Manager. Esto desactiva
todas las radios inalámbricas de su dispositivo, incluyendo la función
de teléfono, Bluetooth y Wi-Fi.
Para reanudar la función de llamadas, puntee de nuevo en el botón
Modo
de vuelo en Comm Manager. Esto también restablece los
estados anteriores de Bluetooth, pero mantiene el Wi-Fi desactivado.
Utilizar las características del teléfono 49
Ajustar el volumen del dispositivo
1. Puntee en el icono Altavoz ( ).
2. Bajo Volumen, haga lo siguiente:
Ajuste el volumen del teléfono (
) o el volumen del dispositivo ( )
moviendo el control deslizante al nivel de volumen deseado.
Puntee en Activado o Desactivado para cambiar la configuración
del sistema y del volumen del timbre.
Ajuste del volumen
Nota
Para ajustar el volumen de conversación del teléfono, deberá hacerlo durante
una llamada. Si ajusta el volumen en otro momento, puede que afecte al timbre,
notificación y niveles de sonido para MP3.
3.2 Realizar una llamada
Con su dispositivo, puede realizar una llamada desde Teléfono, Contactos,
Marcado rápido, Historial, y Administrador SIM.
IMPORTANTE Necesita tener un auricular por cable o Bluetooth conectado a
su dispositivo para hablar o para oír a la otra parte.
Realizar una llamada desde el Teléfono
1. Puntee en Inicio > Teléfono.
2. En la pantalla Teléfono, puntee en el número de teléfono deseado y
después en Hablar.
50 Utilizar las características del teléfono
Botón Hablar
Pantalla Teléfono
Consejo
Si puntea en un número equivocado, puntee en la flecha Atrás ( ) para
borrar cada dígito de un número en secuencia. Para borrar todo el número,
puntee durante varios segundos en la flecha Atrás.
Realizar una llamada desde Contactos
Puntee en Inicio > Contactos, y después haga lo siguiente:
Puntee en el contacto deseado en la lista de contactos y puntee en el
númer
o de teléfono que desee marcar.
Puntee durante varios segundos en el contacto deseado y, en el menú
de
accesos directos, puntee en Llamar al trabajo, Lamar a casa, o
Llamar al móvil.
Para elegir uno de los números de un contacto para marcarlo
Por defecto, el número de teléfono móvil (m) de un contacto se marca cuando
r
ealiza una llamada desde Contactos. Sin embargo, puede especificar que se
marque en su lugar un número de teléfono distinto.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Utilice el CONTROL NAVEGACIÓN para seleccionar un contacto.
3. Pulse NAVEGACIÓN derecha o izquierda. Las letras representando al
númer
o cambiarán conforme se desplace por ellas.
Realizar una llamada desde Historial
1. En la pantalla Teléfono, puntee en Historial.
2. Puede desplazarse por todas las llamadas del Historial o puntear en
Menú > F
iltro y seleccionar en una categoría de tipos de llamada.
Utilizar las características del teléfono 51
3. Desplácese hasta el contacto o número de teléfono deseado y puntee
en Llamar.
Realizar una llamada desde Marcado rápido
Utilice Marcado rápido para llamar a los números usados más frecuentemente
con un sólo punteo. Por ejemplo, si asigna un contacto a la ubicación 2 en
Marcado rápido, puede simplemente puntear durante varios segundos
en la pantalla Teléfono para marcar el número del contacto. Para poder crear
una entrada de Marcado rápido, el número debe existir antes en Contactos.
Para crear una entrada de Marcado rápido
1. En la pantalla Teléfono, puntee en Marcado rápido.
2. Puntee en Menú > Nuevo.
3. Puntee en un contacto. Seleccione el número de teléfono que desee
añadir a M
arcado rápido.
4. En el cuadro Ubic
ación, seleccione una ubicación disponible para la
nueva entrada de Marcado rápido.
Nota La Ubicación 1 normalmente está reservada para su correo de voz y Marcado
rápido designará la siguiente ubicación disponible por defecto. Si desea colocar
un número de teléfono en una posición que ya está ocupada, el nuevo número
reemplazará al número existente.
Consejos
Para crear una entrada de Marcado rápido desde Contactos, puntee
durante varios segundos en el nombre del contacto, puntee en Agregar
a marcado rápido, luego seleccione el número de teléfono para el que
se va a crear el Marcado rápido y una ubicación disponible para la nueva
entrada de Marcado rápido.
Para eliminar la entrada de Marcado rápido, en la lista Marcado rápido,
puntee durante varios segundos en la entrada deseada y después en
Eliminar.
52 Utilizar las características del teléfono
Realizar una llamada desde Administrador SIM
El Administrador SIM le permite ver el contenido de su tarjeta SIM, transferir
entradas de la libreta de direcciones de la SIM a Contactos en su dispositivo y
realizar una llamada desde su tarjeta SIM.
Para llamar a un contacto de la SIM
1. Puntee en Inicio
> Programas > Administrador SIM. Espere a que el
contenido de su tarjeta SIM se cargue.
2. Puntee durante varios segundos en el nombre o número de teléfono
de la persona a la que desea llamar y después selec
cione Llamar.
3.3 Recibir una llamada
Cuando reciba una llamada de teléfono, aparecerá un mensaje, dándole la
opción de contestar o ignorar la llamada entrante.
IMPORTANTE Necesita tener un auricular por cable o Bluetooth conectado a
su dispositivo para hablar o para oír a la otra parte.
Para contestar o rechazar una llamada entrante
Para responder a la llamada, puntee en Contestar.
Para rechazar la llamada, puntee en Omitir.
Para finalizar una llamada
Una vez hay una llamada entrante o saliente en curso, puede puntear en
F
inalizar en el dispositivo para colgar.
3.4 Realizar una llamada de vídeo
Su dispositivo le permite realizar llamadas de vídeo si está dentro de un área
de cobertura de red 3G. Para realizar llamadas de vídeo necesita utilizar una
tarjeta SIM 3G.
IMPORTANTE Necesita tener un auricular por cable o Bluetooth conectado a
su dispositivo para hablar o para oír a la otra parte.
Utilizar las características del teléfono 53
Para realizar una llamada de vídeo
En el teclado del teléfono, puntee en el número al que desea llamar y
después en
para iniciar una llamada de vídeo.
En Contactos, puntee durante unos segundos en el contacto deseado
y después en Llamada de vídeo.
En Historial, puntee durante unos segundos en el número de teléfono
o c
ontacto deseado y después en Llamada de vídeo.
Nota La imagen de la otra parte aparecerá en la pantalla después de 3 ó 5 segundos
tras establecer la conexión, según la intensidad de señal. La calidad de las
imágenes transferidas puede variar en función de la señal.
Si no consigue realizar la llamada de vídeo, aparece un mensaje
preguntándole si quiere intentarlo de nuevo, realizar una llamada de voz o
enviar un mensaje SMS/MMS.
Cambiar la configuración de las llamadas de vídeo
Mientras realiza una llamada de vídeo puede cambiar parte de la configuración,
como el tamaño o el brillo de la imagen, la cámara que quiere utilizar, etc.
La imagen siguiente muestra la pantalla de una Llamada de vídeo y los botones
que aparecen durante una llamada saliente.
2
3
4
5
6
7
8
1
54 Utilizar las características del teléfono
1 Área de estado. Muestra el nombre de su proveedor de servicios, la información
de la otra persona y la duración de la llamada.
2 Área de visualización de la imagen. Muestra su imagen y la de la otra persona,
dependiendo de la c
onfiguración seleccionada en Cambiar imagen.
3 Control de brillo. Puntee para ajustar el brillo de la cámara.
4 Cámara Encendida/Apagada. Puntee para alternar entre encender/apagar la
cámar
a. Si la cámara está apagada, la imagen mostrada dependerá de las opciones
de Llamada de vídeo que haya configurado. Consulte "Configurar opciones de
llamada de vídeo" para más detalles.
5 Audio Activado/Desactivado. Puntee para activar/desactivar el audio.
6 Cámara Principal/Secundaria. Puntee para utilizar la cámara Principal (parte
tr
asera) o Secundaria (parte delantera).
7 Cambiar imagen. Puntee de forma continua para desplazarse por las opciones
de imagen disponibles
.
8 Finalizar. Puntee para finalizar la llamada de vídeo.
Cambiar las Opciones de imagen
Ambas partes
(Mi vídeo en pequeño)
La imagen de la otra persona es más grande que
la suya. Ésta es la configuración por defecto.
Ambas partes
(Mi vídeo en grande)
La imagen de la otra persona es más pequeña
que la suya.
Ambas partes (iguales)
El tamaño de su imagen y el de la otra persona
es el mismo.
Sólo la otra parte
Sólo se muestra la imagen de la otra persona.
Configurar las opciones de la llamada de vídeo
En la pantalla Teléfono, o en la pantalla de la llamada de vídeo saliente, puntee
en Menú
> Opciones de vídeollamada. Puede configurar las siguientes
opciones:
Utilizar las características del teléfono 55
Opciones de llamada de vídeo:
ficha General
Opciones de llamada de vídeo:
ficha Servicios
Ficha General
Mostrar imagen estática. Seleccione la imagen que quiere que se
muestre al apagar la cámara.
P
redeterminada (mujer). Muestra la imagen de una mujer
proporcionada por su proveedor de servicios.
P
redeterminada (hombre). Muestra la imagen de un hombre
proporcionada por su proveedor de servicios.
I
magen personalizada. Le permite utilizar una imagen de un archivo
como su imagen de pantalla. Cuando esta opción está seleccionada,
el cuadro Nombre de Archivo y el botón Explorar estarán
habilitadospara permitirle seleccionar un archivo de imagen.
Último
cuadro de vídeo. Utiliza como imagen de pantalla el último
cuadro de vídeo usado antes de detener la cámara.
Preferencia de pantalla de vídeo. Para cambiar la forma en que
se muestra su imagen y la imagen de la otra persona en la pantalla,
seleccione sus preferencias en la lista Preferencia de pantalla de vídeo
o puntee en el botón Cambiar imagen en la pantalla Llamada de vídeo.
Opciones de la cámara:
V
oltear el vídeo de la segunda cámara. Seleccione esta casilla de
verificación si va a mostrar un documento de texto a la otra persona
utilizando la segunda cámara.
A
pagar la mara cuando responda a una llamada de deo.
Seleccione esta casilla de verificación para no enviar una secuencia
de vídeo a la otra persona. En su lugar, se mostrará la opción
seleccionada en Mostrar imagen estática.
56 Utilizar las características del teléfono
Mostrar información:
Mostrar la duración de las llamadas. Seleccione esta casilla de verificación
para mostrar la duración de la llamada en el área de estado.
Mostrar número de teléfono y nombre. Seleccione esta casilla de
verificación para mostrar el número de teléfono y el nombre de la
otra persona en el área de estado.
Ficha Servicios
Para configurar otras opciones de Llamadas de deo, puntee en la ficha
S
ervicios. En la pantalla Servicios, seleccione el servicio que desee de la lista y,
después puntee en Mostrar configuración para acceder a la configuración.
3.5 Recibir una Llamada de vídeo
Para contestar o rechazar una llamada de vídeo entrante
Para responder a la llamada de vídeo, puntee en Contestar.
Para rechazar la llamada de vídeo, puntee en Omitir.
Para finalizar una llamada de vídeo
Cuando tenga una llamada entrante o saliente en curso, puede puntear en
F
inalizar para colgar.
3.6 Smart Dialing
Smart Dialing es un programa que le facilita la marcación de un número de
teléfono. Cuando comienza a escribir números o caracteres, Smart Dialing
buscará y ordenará automáticamente las entradas de los contactos en la
tarjeta SIM, en Contactos y los números de teléfono en Historial (incluyendo
las entrantes, salientes y llamadas perdidas). Entonces puede seleccionar el
número o contacto deseado de la lista filtrada para marcarlo.
Iniciar Smart Dialing
Abra la pantalla Teléfono, luego puntee en las teclas del teclado del Teléfono
que correspondan al número de teléfono o contacto al que quiere llamar.
Cuando comience a escribir un número o letra, el panel Smart Dialing aparecerá
automáticamente en la pantalla Teléfono. Puede cambiar el tamaño del panel
según sus necesidades punteando en el icono de la flecha
.
Utilizar las características del teléfono 57
Vista vertical con el panel
Smart Dialing minimizado
Vista horizontal con el panel Smart
Dialing expandido
Puntee para minimizar o
expandir el panel Smart Dialing
Consejos para utilizar Smart Dialing
Smart Dialing comenzará a buscar números o contactos que coincidan con
la secuencia introducida. A continuación encontrará algunos consejos sobre
cómo utilizar Smart Dialing para encontrar rápidamente el número de teléfono
o contacto deseado.
Para encontrar un número de teléfono
Simplemente escriba uno o dos dígitos primeros para encontrar un
númer
o de teléfono en Historial.
Escriba los primeros tres dígitos o más si desea encontrar un número de
teléfono en los contactos guardados en su dispositivo y tarjeta SIM.
Para buscar un nombre de contacto
Puede simplemente escribir la primera letra del primer nombre o apellido de un
contacto. Smart Dialing buscará el comienzo de letras desde el primer carácter
de un nombre de contacto y desde el carácter que exista tras un espacio, guión
o guión bajo en un nombre de contacto. Por ejemplo, si puntea en el número
“2” que está asociado con [a, b, c] en el teclado del Teléfono, los siguientes
nombres de contactos serían considerados como coincidencias: Ben Miller,
“George Adams”, John-Carter”, “Carter, Ellen, “Dixon, Allan, Thomas_Clark,
JaneCampbell”.
58 Utilizar las características del teléfono
Si la lista de coincidencias es larga y desea reducirla más, escriba otra letra. Con
el mismo ejemplo anterior, si continúa punteando en “3” que está asociado
con [d, e, f], la lista de coincidencias se reducirá a los siguientes nombres Ben
M
iller”, “George Adams”, Carter, Ellen, Dixon, Allan”.
Realizar una llamada o enviar un mensaje de texto
utilizando Smart Dialing
1. Comience escribiendo los primeros números o caracteres.
2. En el panel de Smart Dialing, examine la lista punteando en las flechas
(
/ ) o pulsando NAVEGACIÓN arriba o abajo para seleccionar
el contacto o número de teléfono deseados. Cuando el contacto
esté seleccionado, se expandirá para mostrar también el número de
teléfono correspondiente.
3. El elemento resaltado se moverá una línea cuando pulse NAVEGACIÓN
ar
riba o abajo; el elemento resaltado se desplazará una página cuando
puntee en las flechas.
4. Haga lo siguiente:
Cuando haya seleccionado el contacto correcto, puntee en Hablar
par
a realizar una llamada de voz.
Para llamar a un número de teléfono distinto asociado con el
c
ontacto seleccionado, puntee durante unos segundos en el
contacto seleccionado y puntee en el número de teléfono al que
desea llamar.
Puntee durante varios segundos en el contacto para abrir el menú de accesos directos
Utilizar las características del teléfono 59
Para enviar un mensaje de texto al contacto seleccionado, puntee
durante unos segundos en el contacto y puntee en Enviar mensaje
de texto.
Consejo
Para ver o editar información asociada con el contacto seleccionado, puntee
en el nombre del contacto en el menú de accesos directos (sólo aplicable a
las entradas almacenadas en Contactos en su dispositivo).
Configurar Smart Dialing
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones de Smart Dialing.
2. En la ficha Opciones, seleccione la casilla de verificación Activar Smart
Dialing.
Seleccione la casilla de verificación Expandir
automáticamente el
contacto seleccionado para permitir que el nombre y número de
teléfono de un contacto se muestren al seleccionar el contacto en
la lista de coincidencias.
Seleccione la casilla de verificación A
ctivar avance de arrastre para
desplazarse por la lista de coincidencias arrastrando.
Seleccione la casilla de verificación A
ctivar clic doble para
marcación para realizar una llamada de voz haciendo doble clic en
el elemento en la lista de coincidencias.
Seleccione la casilla de verificación E
xpandir el panel cuando utilice
el teclado físico para expandir automáticamente el panel de Smart
Dialing cuando esté utilizando el teclado físico.
En U
nidad de avance, puede ajustar la distancia de desplazamiento
al puntear en las flechas (
/ ).
60 Utilizar las características del teléfono
3.7 Opciones de Llamada entrante
Para dejar una llamada en espera
Su dispositivo le notifica cuando tiene otra llamada entrante y le ofrece la
opción de rechazarla o aceptarla. Si ya está respondiendo a una llamada y
acepta la nueva entrante, puede elegir cambiar entre los dos autores de las
llamadas o configurar una conferencia entre las tres partes.
1. Puntee en C
ontestar para recuperar la segunda llamada y dejar la
primera en espera.
2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, puntee en
F
inalizar en el dispositivo.
Para cambiar entre dos llamadas
Puntee en Intercambiar.
Para configurar una conferencia
1. Ponga una llamada en espera y marque un segundo número, o acepte
una segunda llamada en
trante cuando tenga una en progreso.
2. Puntee en Conferencia.
Nota No todos los proveedores de servicios soportan llamadas de conferencia.
Contacte con su proveedor de servicios para más detalles.
Para silenciar una llamada
Puede apagar el micrófono durante una llamada de modo que puede oír quién
le llama pero éste no puede oírle.
Durante una llamada, puntee en Desactivar micrófono.
Cuando el micrófono está apagado, el icono desactivar micrófono (
)
aparece en la pantalla. Puntee en Reactivar micrófono para encender de
nuevo el micrófono.
Utilizar las características del teléfono 61
3.8 Información de marcación adicional
Realizar una llamada de emergencia
Escriba el número de emergencia internacional para su ubicación y
puntee en Hablar.
Consejo Puede incluir números de emergencia adicionales en su tarjeta SIM. Contacte
con su proveedor de servicios para más detalles.
Realizar una llamada internacional
1. Puntee durante varios segundos en el teclado del Teléfono hasta
que aparezca el signo +. El signo + reemplaza al prefijo internacional
del país al que está llamando.
2. Escriba el número de teléfono completo que desea marcar y puntee
en Hablar. El número de teléfono completo incluye el código del país,
c
ódigo del área (sin el cero primero, si hay) y el número de teléfono.
3.9 Configuración del acceso SIM Bluetooth para
teléfonos con kit manos libres para el coche
El kit de teléfono para coche que admite el Perfil de Acceso SIM (SAP) puede
conectarse a su dispositivo y acceder a su tarjeta SIM vía Bluetooth. Una
vez realizada la conexn SAP, pod descargar contactos SIM desde su
dispositivo al kit de teléfono para el coche. Además, también podrá usar el
kit de teléfono para el coche para realizar o recibir llamadas usando la tarjeta
SIM del dispositivo.
Notas Para poder descargar contactos al kit para el coche, asegúrese de que todos
los contactos del teléfono estén almacenados en la tarjeta SIM y no en la
memoria del teléfono. Configure el kit para el coche para poder descargar
contactos exclusivamente de la tarjeta SIM.
P
óngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para
averiguar qué modelos de kit de teléfono para el coche son compatibles
con su dispositivo.
62 Utilizar las características del teléfono
1.
En su teléfono, asegúrese de que Bluetooth esté encendido y establecido
en modo visible. Para información sobre cómo encender Bluetooth y
habilitar el modo visible, consulte “Modos Bluetooth en el capítulo 6.
2. Puntee en Inicio > Programas > SAPSettings.
3. En la pantalla acceso remoto SIM Bluetooth, seleccione la casilla de
v
erificación Acceso Remoto SIM y luego puntee en Listo.
4.
Conecte el kit de teléfono para el coche a su dispositivo vía Bluetooth. Para
realizar la conexión, consulte el manual del kit de teléfono para el coche.
5. Si es la primera vez que está emparejando el kit de teléfono para el
coche con su dispositivo, escriba la contraseña del kit para el coche en
su dispositivo.
6. Deberá aparecer un mensaje emergente en su dispositivo informándole
de
que se ha establecido una conexión entre su dispositivo y el kit de
teléfono para el coche. Puntee en Aceptar.
7. En la pantalla de acceso remoto SIM Bluetooth, puntee en Listo.
Nota No podrá realizar/recibir llamadas, enviar/recibir mensajes o realizar actividades
relacionadas en su teléfono cuando la conexión del Perfil de Acceso SIM esté
activada. Podrá hacer todo esto desde su kit de teléfono para el coche durante
este periodo de tiempo. Una vez desconectada la conexión, podrá seguir
utilizando el teléfono como antes.
4.1 Configurar ActiveSync
4.2 Sincronizar información
4.3 Sincronizar a través de Bluetooth
4.4 Sincronizar música, vídeo e imágenes
4.5 Configurarla seguridad
del correo electrónico
Capítulo 4
Sincronizar información y
configurar la seguridad del correo
electrónico
4.1 Configurar ActiveSync
Microsoft ActiveSync sincroniza la información de su dispositivo con la
información de su PC, como el contenido de Microsoft Outlook . ActiveSync
también puede sincronizar a través de una red inalámbrica o de móvil con
Microsoft Exchange Server, si su compañía o proveedor de servicios está
ejecutando Microsoft Exchange Server con Exchange ActiveSync.
Concretamente, puede utilizar ActiveSync para:
Sincronice información del Correo electrónico, Contactos, Calendario
o
Tareas de Outlook, además de archivos multimedia como imágenes,
vídeo y música entre su dispositivo y su PC.
Sincronizar el Correo electrónico, Contactos, citas del Calendario y
T
areas de Outlook en el dispositivo directamente con Exchange Server
para poder mantenerse al día incluso cuando su PC está apagado.
Copiar archivos entre su dispositivo y su PC sin sincronizar.
Seleccione qué tipos de información son sincronizados y especifique
cuán
ta información se ha sincronizado. Por ejemplo, puede elegir
cuántas semanas de citas del Calendario pasadas desea sincronizar.
Agregar y quitar programas en su dispositivo. Para más detalles,
c
onsulte el Capítulo 5, Agregar y quitar programas”.
Para instalar y configurar ActiveSync en el equipo
1. Instale ActiveSync en su PC, como se describe en el disco de Inicio.
2.
Tras haber instalado ActiveSync, el Asistente para la configuración
de sincronización se abrirá automáticamente cuando conecte su
dispositivo al PC. El asistente le guiará para crear una relación de
sincronización entre su equipo y el dispositivo. Haga clic en Siguiente.
3. No seleccione la casilla de verificación Sincronizar directamente
con un servidor ejecutando Microsoft Exchange Server si desea
sincronizar su dispositivo con un equipo. Simplemente haga clic en
Siguiente, luego salte al paso 8.
4.
Si desea sincronizar su dispositivo con Exchange Server, seleccione
la casilla de verificación Sincronizar directamente con un servidor
ejecutando Microsoft Exchange Server, luego haga clic en Siguiente.
64 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
5. En la pantalla de credenciales del servidor Exchange, escriba la
dirección del servidor Exchange, su nombre de usuario y contraseña y
el nombre del dominio.
Si no sabe la dirección y el nombre de dominio del servidor Exchange,
pregúntele a su administrador de red o realice lo siguiente para
encontrarlos en su equipo:
a. En Outlook, haga clic en H
erramientas > Cuentas de correo
electrónico.
b.
Seleccione Ver o cambiar cuentas de correo electrónico existentes.
c. Haga doble clic en Microsoft Exchange Server.
d. En la pantalla Configuración de Exchange Server, verá el nombre del
Ex
change Server.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 65
e.
Para comprobar el nombre de dominio, haga clic en Inicio >
Configuración > Panel de control, luego haga doble clic en Sistema.
f. En el cuadro de diálogo Propiedades del sistema, haga clic en la ficha
Nombre del equipo. Entonces verá el nombre del dominio.
6. En su dispositivo también necesitará introducir la configuración
del Exchange Server. Para más información sobre esto, consulte
“Sincronizar la información de Outlook con Exchange Server.
7. En el Asistente para configuración de sincronización ActiveSync, haga
clic en Siguiente.
8. Seleccione los tipos de información a sincronizar entre su dispositivo y
el equipo
.
66 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
Si desea sincronizar su dispositivo con el equipo y con Exchange Server,
realice lo siguiente:
a. Para los elementos de Contactos, Calendario, Correo electrónico y
T
areas, elija si sincronizarlos con el equipo o con Exchange Server.
Estos elementos no pueden sincronizarse con ambos.
b. Seleccione las casillas de verificación de los otros tipos de información
si desea sincr
onizarlos con su equipo.
Tipos de información en el PC y en Exchange Server
9. Haga clic en Siguiente.
10. Haga clic en Finalizar.
C
uando finalice el asistente, ActiveSync sincroniza su dispositivo
automáticamente. Una vez completada la sincronización, puede desconectar
su dispositivo de su PC.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 67
4.2 Sincronizar información
Cuando conecte su dispositivo a un PC utilizando un cable USB o una conexión
Bluetooth, ActiveSync sincronizará inmediatamente. Con su dispositivo
conectado, ActiveSync sincronizará cada vez que realice un cambio en el PC
o en su dispositivo.
Para iniciar y detener manualmente la sincronización
1. Conecte su dispositivo al PC:
Para sincronizar la información de Outlook y otra información local
en el PC, incluyendo archivos multimedia, conecte su dispositivo al
PC utilizando Bluetooth o con un cable USB.
Si está sincronizando directamente con Exchange Server, puede
utilizar
esta conexión al PC para “pasar a través” de la red o puede
sincronizar sin conectarse al PC con una red de teléfono móvil.
2. En ActiveSync, puntee en S
ync. Para finalizar la sincronización antes de
completarse, puntee en Detener.
Nota ActiveSync 4.x utiliza un tipo de conexión de red con dispositivos controlados
por Windows Mobile, ya que esto permite una transferencia de datoss rápida
que una conexión USB serie. Cuando el PC está conectado a Internet o a una
red local, en algunos casos, el PC puede desconectar la conexión ActiveSync
con su dispositivo a favor de la conexión a Internet o conexión de red. Si esto
ocurre, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > USB a PC, luego
desactive la casilla de verificación Activar funcionalidad de red avanzada.
Est
o hace que ActiveSync utilice una conexión USB serie con su dispositivo.
El icono USB a PC (
) aparece en la pantalla Hoy cuando su dispositivo está
conectado a su equipo y habilita una conexión USB serie entre ellos.
Sincronizar la información de Outlook con el equipo
Si ha configurado una relación de sincronización entre su dispositivo y el PC,
la sincronización mantendrá la información de Outlook actualizada en su
dispositivo y PC.
También puede configurar su dispositivo para sincronizar con más de un PC o
con una combinación de uno o más PCs y Exchange Server. Cuando sincronice
con múltiples equipos, los elementos que sincronice aparecerán en todos
los equipos con los que son sincronizados. Por ejemplo, si ha c
onfigurado la
68 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
sincronización con dos PCs (PC1 y PC2), los cuales tienen diferentes elementos
y desea sincronizar los Contactos y el Calendario de su dispositivo con ambos
equipos, el resultado es el siguiente:
Ubicación Nuevo estado
PC1
T
odos los contactos y citas del calendario de Outlook que estaban
en el PC2 ahora también están en el PC1.
PC2
T
odos los contactos y citas del calendario de Outlook que estaban
en el PC1 ahora también están en el PC2.
Teléfono
Pocket PC
Todos los contactos y citas del calendario de Outlook de PC1 y PC2
están en su dispositivo.
Nota
El correo electrónico de Outlook puede sincronizarse con un único equipo.
Para cambiar qué información es sincronizada
ActiveSync sincroniza una cantidad limitada de información por defecto para
ahor
rar espacio en su dispositivo. Puede cambiar la cantidad de información
que es sincronizada siguiendo estos pasos.
Nota Antes de cambiar la configuracn de sincronización en su dispositivo,
desconéctelo de su PC.
1. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Opciones.
2. Haga una o ambas acciones siguientes:
Seleccione la casilla de verificación para los elementos que desee
s
incronizar. Si no puede seleccionar una casilla de verificación, puede
que deba borrar la casilla para el mismo tipo de información en otro
lugar de la lista.
Borre la casilla de verificación para el elemento para el que desee
det
ener la sincronización.
Para detener la sincronización con un PC, puntee en el PC y puntee
en Eliminar.
Nota Para cambiar la configuración de sincronización disponible, seleccione el tipo
de información y puntee en Configuración.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 69
Sincronizar la información de Outlook con Exchange Server
Puede configurar la sincronización con Exchange Server en su dispositivo si
está disponible para usted a través de su compañía o proveedor de servicios
inalámbricos. Sin embargo, primero debería recopilar información, como
el nombre de Exchange Server, nombre de dominio, su nombre de usuario
y contrasa y luego continuar con los pasos. (Para información sobre
cómo comprobar el nombre del Exchange Server y el dominio en su PC,
consulte “Para instalar y configurar ActiveSync en el equipo.)
Nota Antes de cambiar la configuracn de sincronización en su dispositivo,
desconéctelo de su PC.
Para sincronizar directamente con Exchange Server
1. Haga lo siguiente:
Puntee en I
nicio > Mensajería, luego puntee en Menú >
Herramientas > Nueva cuenta. En la pantalla de Configuración
de correo electrónico, seleccione Correo de Outlook en la lista
Proveedor, luego puntee en Siguiente.
En ActiveSync en su dispositivo, puntee en
Menú > Configurar
servidor. Si no ha configurado aún la sincronización con Exchange
Server, aparecerá como Agregar origen de servidor.
2. En Dirección del servidor, escriba el nombre del servidor ejecutando
Exhange Server y puntee en Siguiente.
3. Escriba su nombre de usuario, contraseña y dominio y puntee en
Siguien
te. Para cambiar las normas para resolver conflictos de
sincronización, puntee en Avanzado.
4. Seleccione las casillas de verificación para los tipos de elementos de
inf
ormación que desee sincronizar con Exchange Server.
5. Para cambiar la configuración de sincronización disponible, seleccione
el tipo de inf
ormación y puntee en Configuración.
6. Puntee en Finalizar.
70 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
Programar la sincronización con Exchange Server
Puede programar la información que se va a sincronizar automáticamente entre
su dispositivo y Exchange Server o programar la sincronización a intervalos
regulares de tiempo. Elija uno de estos dos métodos, dependiendo de su
cantidad de correo electrónico y del método que crea más económico.
Para recibir correos electrónicos y sincronizar otra información al instante
La tecnología Direct Push (empujar correo electrónico) le permite recibir
nuevos correos electrónicos tan pronto como son recibidos en su Bandeja
de entrada en Exchange Server. Con esta característica, los elementos como
contactos, calendario y tareas también son actualizados inmediatamente en
su dispositivo cuando éstos han sido cambiados o cuando se añaden nuevas
entradas en Exchange Server. Para poner en funcionamiento Direct Push,
necesita tener una conexión GPRS en su dispositivo.
La característica Direct Push funciona para su dispositivo sólo si está conectado
a una red privada (red corporativa) que esté utilizando Microsoft Exchange
Server Service Pack 2 (SP2) con Exchange ActiveSync. Necesita realizar una
sincronización completa entre su dispositivo y Exchange Server antes de que
Direct Push pueda ser activado.
Uso del Administrador de Comunicación para habilitar Direct Push
1. En la pantalla Hoy, puntee en el icono Comm Manager (
).
2. En la pantalla Comm Manager, puntee en el botón M
icrosoft
Direct Push. El botón
cambiará a , que
indica que recibirá los correos electrónicos conforme lleguen.
Cuando el botón esté en , necesitará recuperar manualmente
sus correos electrónicos.
Uso de ActiveSync para habilitar Direct Push
1. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Programación.
2. Seleccione A
l recibir nuevos elementos en las casillas Horas pico y
Horas de mínima actividad.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 71
Nota Cuando ambas conexiones GPRS y Wi-Fi están activas al mismo tiempo, la
característica Direct Push siempre optará por GPRS, por lo que su operador de
red podría cobrarle según su plan de servicios.
Para programar la sincronización a intervalos de tiempo regulares
Puede ajustar la frecuencia de la sincronización durante las Horas pico (que
normalmente se refieren a las horas de trabajo) cuando la cantidad de correo
electrónico es alta, al igual que en la Horas de mínima actividad cuando la
cantidad de correo electrónico es baja.
1. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Programación.
2. Seleccione un intervalo de tiempo más corto en la casilla Hor
as pico
para poder recibir correos electrónicos con mayor frecuencia.
3. Seleccione un intervalo de tiempo más largo en la casilla Hor
as de
mínima actividad.
Consejo Para ajustar los días y las horas que conforman las horas pico y no pico,
puntee en Ajustar definición de horas pico.
72 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
4.3 Sincronizar a través de Bluetooth
Puede conectar y sincronizar su dispositivo con el PC utilizando Bluetooth.
Para sincronizar con un equipo a través de Bluetooth
1. Siga las instrucciones en la ayuda de ActiveSync en el equipo para
c
onfigurar Bluetooth en su equipo para que soporte ActiveSync.
2. En su dispositivo, puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
3. Puntee en Menú
> Conectar vía Bluetooth. Compruebe que la función
Bluetooth del dispositivo y del equipo esté activada y que estén dentro
del alcance.
4. Si es la primera vez que ha conectado con el equipo a través de
Bluet
ooth, deberá completar antes el asistente para Bluetooth en su
dispositivo y configurar una asociación Bluetooth entre su dispositivo y
el equipo. Para más información sobre crear una asociación Bluetooth,
consulte Asociaciones Bluetooth en el Capítulo 6.
Notas Para ahorrar energía de la batería, apague el Bluetooth cuando no lo esté
utilizando.
P
ara conectar y sincronizar su dispositivo con un equipo a través de
Bluetooth, su equipo debe tener un adaptador Bluetooth o dongle.
4.4 Sincronizar música, vídeo e imágenes
Si desea llevarse su música u otros medios digitales con usted cuando viaja,
ActiveSync funciona con Windows Media Player Mobile para sincronizar
música, vídeo e imágenes con su dispositivo.
Aparte de seleccionar el tipo de informacn de los medios para ser
sincronizado en ActiveSync, todas las configuraciones de sincronización de
medios deben ajustarse en Windows Media Player Mobile. Antes de poder
sincronizar los medios, deberá realizar lo siguiente:
Instale Windows Media Player Versión 10 en el PC. (Windows Media
P
layer 10 sólo funciona en Windows XP o versiones posteriores).
Conecte su dispositivo al PC con un cable USB. Si su dispositivo está
ac
tualmente conectado usando Bluetooth, deberá terminar esa
conexión antes de poder sincronizar los medios.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 73
Inserte una tarjeta de almacenamiento en su dispositivo (32MB o más
recomendados).
Configure un emparejamiento de sincronización entre la tarjeta de
almac
enamiento y Windows Media Player Mobile.
Cambiar la configuración de sincronización de medios
Una vez seleccionado el tipo de información del medio que se va a sincronizar
con ActiveSync, los archivos de su música favorita, vídeos e imágenes en las
listas de reproducción de Windows Media Player pueden ser sincronizados.
Todo lo que tiene que hacer es configurar la sincronización en Windows Media
Player para esos archivos de medios.
Para configurar una relación de sincronización con una tarjeta
de almac
enamiento
1. En el equipo, abra Windows Media Player.
2. Haga clic en la ficha Sinc.
3. Seleccione la tarjeta de almacenamiento.
4. Haga clic en Configurar sinc.
5. Elija si sincronizar automática o manualmente.
P
ara más información sobre Windows Media Player Mobile en su dispositivo,
consulte “Utilizar Windows Media Player Mobile” en el Capítulo 9.
74 Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
4.5 Configurarla seguridad del correo electrónico
Windows Mobile en su dispositivo protege sus correos electrónicos de Outlook
a través de Secure/Multipurpose Internet Mail Extension (S/MIME), que le
permite firmar digitalmente sus mensajes y también cifrarlos.
Utilizando claves de autorización, S/MIME le permite firmar digitalmente sus
mensajes de correo electrónico para probar su identidad a los destinatarios.
Las claves de autorización también se utilizan cuando cifra mensajes para
mejorar la privacidad y evitar la manipulación o alteración no autorizada de sus
mensajes. Puede cifrar un mensaje con o sin un certificado. Sin embargo, para
leer un mensaje cifrado, necesitará un certificado válido para descifrarlo.
Nota El cifrado S/MIME y las firmas digitales para dispositivos basados en Windows
Mobile sólo están disponibles con Exchange Server 2003 Service Pack 2 o una
versión posterior que soporte S/MIME. Si no utiliza uno de estos productos o
todavía no ha sincronizado, estas opciones no están disponibles.
Firmar y cifrar digitalmente todos los mensajes
ActiveSync le permite configurar el cifrado y firma de correo electrónico
S/MIME. Debe obtener un certificado válido para firmar y cifrar con éxito
mensajes de correo electrónico.
1. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Seleccione el tipo de información de c
orreo electrónico, y puntee en
Configuración. En la pantalla Opciones de sinc. de correo, puntee en
Avanzadas.
Sincronizar información y configurar la seguridad del correo electrónico 75
4. Haga una o ambas acciones siguientes:
Para firmar todos los mensajes salientes de correo electrónico para
q
ue los destinatarios puedan estar seguros de que los mensajes
fueron enviados por usted y no han sido alterados de ningún modo,
seleccione la casilla de verificación Firmar todos los mensajes de
correo salientes.
Para cifrar todos los mensajes de correo electrónico para que los
c
ontenidos de sus mensajes esn protegidos y nadie distinto
al destinatario pueda verlos, seleccione la casilla de verificación
Cifrar todos los mensajes de correo salientes.
5. Puntee en S
eleccionar certificado para seleccionar un certificado
para firmar o cifrar el correo electrónico saliente.
Puede seleccionar certificados para firmar o cifrar mensajes de correo
elec
trónico si no elige firmar o cifrar todo el correo electrónico saliente.
Para información sobre la firma y cifrado de mensajes individuales,
consulte “Firmar y cifrar un mensaje individualmente en el Capítulo 7.
76 Sincr
onizar información y configurar la seguridad del correo electrónico
Capítulo 5
Administrar su teléfono
Pocket PC
5.1 Personalizar su teléfono Pocket PC
5.2 Agregar y quitar programas
5.3 Administrar la memoria
5.4 Copiar archivos
5.5 Hacer una copia de seguridad de datos
5.6 Proteger su teléfono Pocket PC
5.7 Restablecer su teléfono Pocket PC
78 Administrar su teléfono Pocket PC
5.1 Personalizar su teléfono Pocket PC
Personalizar la pantalla Hoy
La pantalla Hoy muestra sus citas próximas, tareas activas e información sobre
los mensajes entrantes. Puede personalizar la pantalla Hoy en su dispositivo.
Para personalizar la pantalla Hoy
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. En la ficha Apariencia ,
seleccione el tema deseado como fondo de la
pantalla Hoy.
3. En la ficha E
lementos, seleccione los elementos que desee que
aparezcan en la pantalla Hoy.
Consejo Para cambiar el orden de los elementos mostrados en la pantalla Hoy, puntee
en el elemento y después en Subir o Bajar.
Para agregar una imagen de fondo personalizada
Puede utilizar una de sus imágenes como imagen de fondo en la pantalla
Ho
y. Tenga en cuenta que las imágenes pueden afectar a la legibilidad del
texto en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Seleccione la casilla de verificación U
sar esta foto como fondo, y
puntee en Examinar para ver una lista de sus archivos de imágenes.
3. Puntee en el nombre de archivo de la imagen que desee utilizar.
4. Puntee en Aceptar.
Para establecer las opciones para mostrar las citas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de citas, puede que desee especificar el tipo de citas
par
a mostrar en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Calendario y puntee en Opciones.
4. Haga lo siguiente:
Administrar su teléfono Pocket PC 79
Seleccione Siguiente cita para mostrar únicamente la siguiente cita
de su programación o Próximas citas para mostrar múltiples citas.
Borre la casilla de verificación Mostrar eventos de todo el día si no
desea mostrar los eventos de todo el día.
Para establecer las opciones para mostrar las tareas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de tareas, puede que desee especificar el tipo de
tareas para mostrar en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Tareas y puntee en Opciones.
4. Haga lo siguiente:
En Mostr
ar número de, seleccione el tipo de tareas que desea que
aparezcan en la pantalla Hoy.
En la lista Categoría, seleccione si mostrar únicamente las tareas
asignadas a una categoría específica o mostrar todas las tareas.
Personalizar el menú Inicio
Puede elegir qué elementos aparecerán en el menú Inicio.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Menús.
2. Seleccione las casillas de verificación de los elementos que desee
que
aparezcan en el menú Inicio. Puede seleccionar hasta siete
elementos.
Consejo También puede crear carpetas y accesos directos para que aparezcan en el
menú Inicio. En ActiveSync en su PC, haga clic en Explorar. En la ventana
Dispositivos móviles, haga doble clic en Mi dispositivo basado en Windows
Mobile > Windows > Menú Inicio, luego cree las carpetas y accesos directos
que desee. Verá los elementos agregados tras su sincronización.
80 Administrar su teléfono Pocket PC
¿Por qué es importante el nombre del dispositivo?
El nombre del dispositivo se utiliza para identificar el dispositivo en las
siguientes situaciones:
Sincronizar con un PC
Conectar a una red
Restaurar información desde una copia de seguridad.
Nota Si sincroniza múltiples dispositivos con el mismo PC, cada dispositivo debe
tener un nombre único.
Para cambiar el nombre del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
2. Puntee en la ficha Id. del dispositivo.
3. Escriba un nombre.
Nota El nombre del dispositivo debe comenzar con una letra, contener letras de la
A a la Z, números del 0 al 9 y sin espacios. Utilice el guión bajo para separar las
palabr
as.
Configuración de Fecha / Hora / Ajustes regionales
Puede configurar la fecha, hora y opciones regionales correctas según su
utilización.
Para establecer la hora y la fecha
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración > ficha Sistema > Reloj y alarmas >
ficha Hora.
2. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la fecha o la hora.
Nota Durante la sincronización, la hora de su dispositivo se actualiza con la hora de
su PC.
Para configurar una alarma
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas >
ficha Alarmas.
2. Puntee en <Descripción> e introduzca el nombre de la alarma.
3. Puntee en el día de la semana para la alarma. Puede seleccionar varios
días pun
teando en cada día deseado.
Administrar su teléfono Pocket PC 81
4. Puntee en la hora para abrir un reloj y configurar la hora de la alarma.
5. Puntee en el icono de la alarma (
) para especificar el tipo de alarma
que desea. Puede elegir entre una luz parpadeante, un único sonido o
un sonido repetitivo.
6. Si elige reproducir un sonido, puntee en la lista junto a la casilla de
v
erificación Reproducir sonido y puntee en el sonido que desee.
Para establecer la hora y fecha de una ubicación diferente
Si visita o se comunica con alguien en una zona horaria en particular, puede
selec
cionarla como zona horaria de visita.
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas >
ficha Hora.
2. Puntee en Visita.
3. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la hora o la fecha.
Para cambiar la configuración regional
El estilo en el que aparecen los números, moneda, fechas y horas se detalla
en la c
onfiguración regional.
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración > ficha Sistema > Configuración
regional.
2. En la ficha Región, seleccione su región de las indicadas en la lista.
Nota Esto no cambiará el idioma del Sistema operativo de su dispositivo.
3. La región que seleccione determinará qué opciones estarán disponibles
en otras fichas.
4. Para personalizar más la configuración, puntee en las fichas apropiadas
y selec
cione las opciones deseadas.
Configuración personal y del sistema
Para formatear el Microdrive
Su dispositivo incluye un Microdrive® de 8GB que le ofrece espacio adicional
para el almacenamiento de sus archivos. Utilice la opción Formatear Microdrive
para eliminar todos los archivos del Microdrive y proceder a su formateado.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Formatear Microdrive.
2. Escriba 1234 en el cuadro y puntee en Continuar.
82 Administrar su teléfono Pocket PC
Para utilizar TV Out
TV Out le permite exportar los contenidos que está viendo en la pantalla de
s
u dispositivo a otro dispositivo de visualización externo (por ejemplo, un
proyector). Es muy útil cuando hace presentaciones o cuando quiere mostrar
sus vídeos o fotos a otras personas.
Para conectar el dispositivo a una unidad de visualización externa.
1. Apague el dispositivo de visualización externo y desconecte el cable
de alimen
tación del enchufe de pared.
2. Saque el cable VGA de la caja. Conecte el cable del dispositivo de
visualización ex
terno al extremo más grande del cable VGA.
3. Conecte el extremo más pequeño del cable VGA al puerto VGA del
dispositiv
o.
4.
Enchufe el cable de alimentación del dispositivo de visualización externo
al enchufe de pared y enciéndalo.
Para activar TV Out
1.
En la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema >
TV Out.
2. En la pantalla de configuración de TV Out, elija Encendido en el menú
desplegable.
3. Elija la Conexión que utiliza para exportar los contenidos.
Seleccione S
alida VGA si está haciendo una presentacn, en
Powerpoint por ejemplo, y la va a exportar a un proyector.
Seleccione C
ompuesto & S-Vídeo si quiere exportar un vídeo a un
dispositivo de visualización externo. Elija el estándar de vídeo que
quiere utilizar para la exportación (por ejemplo, si su vídeo está en
el estándar de vídeo NTSC y usted selecciona PAL, la función TV Out
convertirá su vídeo NTSC en PAL antes de exportarlo).
4. Puntee en Aceptar.
Nota Es compatible con la salida de audio.
Administrar su teléfono Pocket PC 83
Para deshabilitar TV Out
1. En la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema >
TV Out.
2. En la pantalla de configuración de TV Out, elija Apagado en el menú
desplegable.
3. Apague el dispositivo de visualización externo y desenchufe el cable
de alimen
tación.
4. Desconecte el extremo más pequeño del cable VGA del dispositivo y,
después
el cable del dispositivo de visualización externo del cable de
salida VGA.
Para configurar el botón
utilizando el Administrador de tareas
Puede configurar el botón para cerrar programas en ejecución y liberar el
espacio de memoria que éstos ocupan.
1. Puntee en Inicio
> Configuración > ficha Sistema > Administrador
de tareas.
2. En la ficha B
otón, seleccione la casilla de verificación Habilitar el
botón “X” para finalizar los programas en ejecución.
3.
Elija la opción para cerrar programas (punteando en el botón ,
manteniendo pulsado durante varios segundos el botón
, o punteando
en ambos).
4. Puntee en Aceptar.
Note Si la casilla de verificación Habilitar el botón "X" para finalizar programas
en ejecución no está seleccionada, cuando puntee en el botón "X"
simplemente cerrará la pantalla del programa. El programa no se cierra y
continúa ejecutándose en un segundo plano.
Para volver a asignar programas o accesos directos a los botones de
programas
Su dispositivo puede venir con programas ya asignados a los botones de
hardware. Puede personalizar estos botones para abrir los programas que más
utiliza o para realizar ciertos accesos directos como cambiar la orientación de
la pantalla, abrir la pantalla Hoy o abrir el Panel de entrada.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Botones.
2. Aparecerá una lista con los botones y sus asignaciones actuales en la
ficha
Botones de programa.
84 Administrar su teléfono Pocket PC
3. Puntee en el botón que desee reasignar. Para ayudarle a identificar los
botones, existen números e iconos representando la función original
del botón.
4. En el cuadro Asignar
un programa, puntee en el programa o acceso
directo que desee asignar.
5. Puntee en Aceptar.
Para aumentar o disminuir el tamaño del texto en la pantalla
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración > ficha Sistema > Pantalla > ficha
Tamaño del texto.
2.
Mueva el control deslizante para aumentar o disminuir el tamaño del texto.
Para elegir cómo se notifican los eventos o acciones
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Sonidos y
notificaciones.
2. En la ficha Sonidos, elija cómo desea que se notifique seleccionando
las casillas de v
erificación apropiadas.
3. En la ficha Notific
aciones, en Evento, puntee en un nombre de
evento y elija cómo desea que se notifique seleccionando las casillas
de verificación apropiadas. Puede elegir entre varias opciones, como
un sonido especial, un mensaje o una luz parpadeante.
Consejo Desactivando los sonidos y la luz intermitente ayuda a ahorrar energía de
la batería.
Para encontrar el número de versión del sistema operativo
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
La versión del sistema operativo de su dispositivo aparece cerca de la parte
superior de la pantalla Acerca de.
Para obtener información detallada del dispositivo
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
La
ficha Versión muestra información importante del dispositivo, incluyendo
el tipo de procesador y la cantidad de memoria instalada.
Administrar su teléfono Pocket PC 85
Para hacer que la batería dure más
Puntee en el icono del nivel de la batería (
)en la pantalla Hoy. En la ficha
Avanzado de la pantalla de configuración de Energía, puede especificar
cuándo se apaga su dispositivo para ahorrar energía de la batería.
Para una conservación óptima, especifique 3 minutos o menos.
Utilice el adaptador de CA para enchufar su dispositivo en una toma
de
corriente externa cuando esto sea posible, especialmente al utilizar
una tarjeta miniSD™ o cuando utilice un módem u otros periféricos.
Ajustar la configuración de la retroiluminación.
Para ajustar el brillo de la retroiluminación
1. Puntee en el icono del nivel de la batería (
) en la pantalla Hoy.
2. En la pantalla Configuración de ener
gía, puntee en Menú >
Retroiluminación.
3. En la ficha Brillo, mueva el control deslizante a la derecha para
aumen
tar el brillo o a la izquierda para disminuirlo.
Para establecer la retroiluminación a tenue tras un retraso de tiempo
1. Puntee en el icono del nivel de la batería (
) en la pantalla Hoy.
2. En la pantalla Configuración de energía, pun
tee en Menú >
Retroiluminación.
3. Puntee en la ficha Batería , o Corriente externa.
4.
Seleccione la casilla de verificación Desactivar retroiluminación si el
dispositivo está inactivo durante, y especifique el retraso de tiempo.
Configuración del teléfono
Puede personalizar la configuración del teléfono, como el tipo de timbre y
el tono de timbre utilizado para las llamadas entrantes y el tono del teclado
utilizado cuando se introducen números de teléfono. Abra el programa del
Teléfono para personalizar esta configuración.
Para cambiar el tono del timbre
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. En la lista Tono de timbre, puntee en el sonido que desee utilizar.
86 Administrar su teléfono Pocket PC
Consejo Para utilizar archivos *.wav, *.mid, *.mp3 o *.wma como tonos de timbre,
utilice ActiveSync en su PC para copiar los archivos en la carpeta /Windows/
Rings de su dispositivo. A continuación, seleccione el sonido de la lista de
tonos de timbre. Para más información sobre copiar archivos a su dispositivo,
consulte la ayuda de ActiveSync en su PC.
Para cambiar el tipo de timbre
Puede cambiar el modo en que se le notifican las llamadas entrantes.
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. En la lista Tipo de timbre, puntee en la opción deseada.
Para cambiar el tono del teclado
Puede cambiar el tono que escucha al introducir un número de teléfono en
el teclado. Si se establece a Tonos largos, el tono se escuchará continuamente
mientras se esté presionando el número en el teclado. Utilice esta configuración
si tiene problemas para llevar a cabo tareas que se basan en tonos de su
teléfono, como acceder a mensajes desde un contestador automático. Si se
ajusta a Tonos cortos, el tono se escucha sólo durante uno o dos segundos. Si
se ajusta a Desactivado, el tono no se escuchará.
1. Desde el teclado del Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha
T
eléfono.
2. En la lista Teclado, puntee en la opción que desee.
Servicios de teléfono
Los servicios de teléfono, como Llamada en espera, le permiten elegir cómo
controlar todas las llamadas entrantes en su dispositivo.
Para elegir los servicios
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración > ficha Personal > Teléfono > ficha
Servicios.
2. Seleccione el servicio que quiere utilizar, luego puntee en Mostr
ar
configuración.
Administrar su teléfono Pocket PC 87
Redes
Puede ver las redes de teléfono móvil disponibles, determinar el orden en el
que el dispositivo accede a otra red si la actual no está disponible y especificar
si desea cambiar las redes manualmente o autoticamente. Para más
información sobre la configuración de red, vea la Ayuda en su dispositivo.
Para cambiar la configuración de red de su teléfono
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Teléfono > ficha Red.
2. Por defecto, el dispositivo muestra la red actual como la ofrecida por
su proveedor de servicios. Puede personalizar para establecer su red
preferida.
Para establecer las redes preferidas
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración >ficha Personal > Teléfono > ficha
Red. Por defecto, el campo Selección de redestá establecido en
Automático. Sin embargo, puede establecerlo en Manual para elegir
su propia red en cualquier momento.
2. Puntee en Establecer redes.
3. Seleccione las redes en la pantalla T
eléfono: Redes preferidas y
ordénelas según sus preferencias.
4. Puntee en Aceptar.
5.2 Agregar y quitar programas
Antes de comprar más programas para su dispositivo, debería tener en
cuenta el nombre del modelo de su dispositivo, la versión de Windows Mobile
ejecutándose y el tipo de procesador. Esta información le ayudaa seleccionar
un programa que sea compatible con su dispositivo. Para más información,
consulte “Para obtener información detallada del dispositivo y “Para encontrar
el número de versión del sistema operativo en este capítulo.
Los programas disponibles a la venta normalmente incluyen un programa de
instalación (comúnmente llamado setup.exe”) que debe instalar en su PC.
Entonces puede utilizar ActiveSync para agregar programas a su dispositivo
o agregar un programa directamente desde Internet.
88 Administrar su teléfono Pocket PC
Para agregar programas
1. Descargue el programa en su PC (o inserte el disco que contiene el
pr
ograma en su PC). Puede ver un sólo archivo *.exe, un archivo *.zip,
un archivo Setup.exe, o varias versiones de archivos para diferentes
tipos de dispositivos y procesadores. Asegúrese de seleccionar un
programa diseñado para su dispositivo y tipo de procesador.
2. Lea las instrucciones o documentación que venían con el programa.
Muchos pr
ogramas ofrecen instrucciones de instalación especiales.
3. Conecte su dispositivo al PC.
4. Haga doble clic en el archivo *.exe.
Si el archivo ejecutable es un asistente para la instalación, siga las
instruc
ciones en pantalla. El asistente instalará automáticamente el
programa en su dispositivo.
Si el asistente para la instalación no se inicia, verá un mensaje de error
indicando
que el programa es válido pero que está diseñado para
otro tipo de equipo. Deberá copiar este programa directamente en su
dispositivo. Si no puede encontrar instrucciones de instalación para
el programa, utilice ActiveSync para copiar el archivo de programa
a la carpeta Archivos de programa en su dispositivo.
Para quitar programas
Sólo puede quitar los programas que ha instalado. Los programas que se
facilitan c
on su dispositivo no pueden eliminarse.
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Quitar programas.
2. En la lista Programas en la memoria de almacenamiento, seleccione
el programa que desea quitar y puntee en Quitar.
3. Puntee en . Si aparece otro mensaje de confirmación, puntee en de
nuev
o.
Administrar su teléfono Pocket PC 89
5.3 Administrar la memoria
Puede que necesite detener un programa si es inestable o si la memoria del
éste es baja.
Para ver la memoria disponible
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Memoria.
En la ficha Principal , aparece la cantidad de memoria asignada a archivos
y almacenamiento de datos y al almacenamiento de programas, al igual
que la cantidad de memoria en uso y la memoria disponible.
Para ver la memoria disponible en la tarjeta de almacenamiento
Puede ver la cantidad de memoria disponible en el Microdrive o en una tarjeta
miniSD insertada en su dispositivo.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Memoria.
2. Puntee en la ficha Tarjeta de almacenamiento.
3. Puntee en el cuadro de la lista y seleccione el medio de almacenamiento
del que quier
e ver la información.
Intente lo siguiente para liberar memoria en su dispositivo:
Cierre los programas que no esté utilizando en este momento.
Mueva datos adjuntos de correo electrónico a una tarjeta de almacenamiento.
Mueva archivos a una tarjeta de almacenamiento. Puntee en Inicio >
Programas > Explorador de archivos. Puntee durante unos segundos
en el archivo y después en Cortar. Examine la carpeta de la tarjeta de
almacenamiento y puntee en Menú > Editar > Pegar.
Elimine los archivos innecesarios. Puntee en Inicio > P
rogramas >
Explorador de archivos. Puntee durante unos segundos en el archivo
y después en Eliminar.
Elimine los archivos grandes. Para buscar los archivos grandes, puntee
en Inicio > P
rogramas > Buscar. En la lista Tipo, puntee en Mayor de
64 KB, y después en Buscar.
En Internet Explorer Mobile, elimine los archivos temporales de Internet
y borre la información del historial. Para más información, consulte
“Internet Explorer Mobile” en el Capítulo 6.
Quite los programas que no va a utilizar más.
Reinicie su dispositivo.
90 Administrar su teléfono Pocket PC
Para cerrar un programa
Si puntea el botón
simplemente cerrará la pantalla del programa. En ese
caso, el programa continúa ejecutándose en un segundo plano. Puede finalizar
los programas en ejecución siguiendo los pasos indicados a continuación:
1. Puntee en Inicio
> Configuración > ficha Sistema > Memoria > ficha
Programas en ejecución.
2. En P
rogramas en ejecución, puntee en el programa que quiere cerrar,
y después en Detener.
Consejos En la mayoría de los programas también puede utilizar el acceso directo
del teclado CTRL+Q para cerrar el programa.
Puede configurar el botón para cerrar directamente los programas
en ejecución. Para más información, consulte “Configurar el botón
para cerrar programas.
5.4 Copiar archivos
Puede copiar archivos en su PC utilizando ActiveSync o copiar archivos en una
tarjeta de almacenamiento insertada en su dispositivo. Su dispositivo tiene
una ranura de expansión para insertar una tarjeta miniSD™.
Utilizando ActiveSync, puede copiar o mover informacn del PC a su
dispositivo y viceversa. Si copia un archivo, el resultado son versiones separadas
de un archivo en su dispositivo y en el PC. Puesto que los archivos no están
sincronizados, los cambios realizados en un archivo no afectarán al otro.
Nota Si desea actualizar la información automáticamente en su dispositivo y PC,
sincronice la información. Para más información sobre copiar y sincronizar
archivos, consulte la ayuda de ActiveSync en su PC.
Para copiar archivos en una tarjeta de almacenamiento o en Microdrive
1. Compruebe que la tarjeta miniSD™ está correctamente insertada en su
dispositiv
o.
2. Puntee en Inicio > P
rogramas > Explorador de archivos y navegue a
la carpeta apropiada.
3. Puntee durante varios segundos en el archivo que desea copiar y
después en Copiar.
Administrar su teléfono Pocket PC 91
4. Puntee en la lista de carpetas (etiquetada como Mis documentos por
defecto) y después en Tarjeta de almacenamiento o en Microdrive.
5. Puntee en Menú > Editar > Pegar.
Para copiar un archivo entre su dispositivo y el PC
1. Conecte su dispositivo al PC.
2. En ActiveSync, haga clic en Explor
ar, que abre la carpeta Dispositivos
móviles de su dispositivo.
3. Para copiar un archivo desde su dispositivo a su PC:
a. En la carpeta Dispositivos móviles, vaya al archivo que desee
c
opiar.
b.
Haga clic con el botón derecho en el archivo, luego haga clic en Copiar.
c. Localice la carpeta de destino en su PC. Haga clic con el botón
derecho en la carpeta, luego haga clic en Pegar.
4. Para copiar un archivo desde su PC al dispositivo:
a. En su PC, vaya a la carpeta que contiene el archivo que desea
c
opiar.
b.
Haga clic con el botón derecho en el archivo, luego haga clic en Copiar.
c. Haga clic con el bon derecho en la carpeta de destino en
Dispositivos móviles, luego haga clic en Pegar.
Para guardar archivos automáticamente en una tarjeta de almacenamiento
o Microdrive
En los programas Word Mobile o Notas será fácil guardar todos los documentos
nuevos, notas y libros directamente en una tarjeta de almacenamiento.
1. En la lista de archivos de programa, puntee en Menú > O
pciones o
Menú > Herramientas > Opciones.
2. En el cuadro Guar
dar como, seleccione la tarjeta de almacenamiento
o el Microdrive para guardar automáticamente en ellos los archivos
nuevos.
3. Puntee en Aceptar.
Nota En la lista de archivos o notas, aparecerá el símbolo junto a los nombres de
los archivos guardados en una tarjeta de almacenamiento/Microdrive.
92 Administrar su teléfono Pocket PC
5.5 Hacer una copia de seguridad de datos
Utilice Sprite Backup para hacer una copia de seguridad de datos, que incluye
la configuración, archivos, contactos y cualquier otra información, en una
tarjeta de almacenamiento o en una carpeta designada de su dispositivo.
Esta sección describe los aspectos fundamentales sobre cómo instalar Sprite
Backup y utilizarlo para hacer una copia de seguridad de los datos y restaurarlos
en su dispositivo. Para más información sobre este programa, consulte la
Ayuda en su dispositivo:
Para instalar Sprite Backup
1. Compruebe que su dispositivo esté conectado al equipo mediante un
cable USB.
2. Instale Sprite Backup en su dispositivo desde el PC utilizando el disco
de
aplicaciones. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
su ordenador para completar la instalación.
3. Una vez completada la instalación, el Asistente para la configuración
de
su equipo configurará Sprite Backup en su dispositivo. Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación.
Para abrir Sprite Backup
En su dispositivo, puntee en Inicio > Programas > Sprite Backup.
S
prite Backup puede funcionar en dos modos distintos: Modo sico y
Modo avanzado. La primera vez que ejecute Sprite Backup, será en el Modo
básic
o. Para cambiar entre modos, puntee en Opciones y luego seleccione
el modo deseado.
Modo básico Modo avanzado
Administrar su teléfono Pocket PC 93
Modo básico
El modo básico es el modo predeterminado, y le permite realizar fácilmente
una copia de seguridad completa de su teléfono Pocket PC con sólo pulsar
un botón.
Nota Para cambiar las opciones de las copias de seguridad, deberá acceder al Modo
avanzado.
Para hacer una copia de seguridad en el Modo básico.
1. En la pantalla Modo básico, puntee en Backup Ahora.
2. Especifique una contraseña (entre 6 y 15 caracteres) para el archivo de
c
opia de seguridad. Escriba esta contraseña dos veces, luego puntee
en Aceptar.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la copia
de segur
idad.
Para restaurar datos en el Modo básico
1. En la pantalla Modo básico, puntee en Restaurar ahora.
2. Escriba la contraseña para el archivo de copia de seguridad, luego
pun
tee en Aceptar.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la
instalación.
Modo avanzado
El Modo avanzado está diseñado para usuarios con requisitos de copia
de seguridad más avanzados. Ofrece una vista de árbol de los datos en su
dispositivo, a partir de la cual puede seleccionar qué elementos desea hacer
una copia de seguridad o restaurar.
Para hacer una copia de seguridad de datos en el Modo avanzado
1. Puntee en Opciones > Cambiar a Modo avanzado.
2. La ficha Backup de la pantalla Modo avanzado muestra una vista de
ár
bol de los datos y archivos en su dispositivo. Puntee en el símbolo
“+” a la izquierda de un elemento para ver sus subelementos. Utilice las
casillas de verificación para seleccionar o excluir elementos para hacer
la copia de seguridad.
3. Puntee en Backup y siga las instrucciones que aparecen en pantalla
par
a completar la copia de seguridad.
94 Administrar su teléfono Pocket PC
Para restaurar datos en el Modo avanzado
1. En la pantalla Modo avanzado, puntee en la ficha Restauración.
2. Si existe un archivo de copia de seguridad más reciente, este archivo
se
mostrará con sus contenidos. En caso contrato, si desea utilizar
un archivo de copia de seguridad más antiguo, puntee en
luego
seleccione el archivo deseado.
Si el
archivo de copia de seguridad está protegido por contraseña,
deberá escribir la contraseña antes que el archivo de copia de seguridad
se pueda mostrar en la vista de árbol.
3. En la vista de árbol, seleccione las casillas de verificación de los
elemen
tos que desee restaurar.
4. Puntee en el botón Restaur
ación y siga las instrucciones en pantalla
para restaurar.
Nota En los Modos básico y avanzado, Sprite Backup reinicia el software de su
dispositivo antes de empezar el proceso de copia de seguridad o restauración.
Vuelve a reiniciar el software una vez completada la operación.
Opciones de copia de seguridad
Para cambiar la ubicación de la copia de seguridad y el nombre del
archivo
1.
En la pantalla Modo avanzado, puntee en la ficha Backup.
2. Puntee en , luego escriba el nombre del archivo de la copia de
seguridad y seleccione si desea guardar el archivo en la Tarjeta de
almacenamiento, en el Microdrive o en la carpeta Mis documentos
de su dispositivo.
3. Puntee en Aceptar.
Para deshabilitar el nombre de archivo automático
1. Puntee en O
pciones > Opciones de copia de seguridad > Opciones
generales de seguridad.
2.
Desactive la casilla de verificación Nombrar archivos de copia de seguridad
automáticamente, luego puntee en Aceptar.
3.
Antes de realizar una copia de seguridad, puntee en luego especifique
un nombre de archivo de copia de seguridad.
Administrar su teléfono Pocket PC 95
Para programar copias de seguridad automáticas
1. Puntee en O
pciones > Copia de seguridad programada, y después
en Cambiar programación.
2. Seleccione la casilla de verificación Habilitar
copia de seguridad
programada, y establezca la frecuencia de copias de seguridad a
realizar, la fecha y hora y otras opciones.
3. Puntee en Aceptar.
Para habilitar copias de seguridad remotas al equipo a través de ActiveSync
1. Puntee en Opciones > Conexiones de red.
2.
Seleccione la casilla de verificación Habilitar copia de seguridad remota.
3. Seleccione A través de ActiveSync, y luego puntee en Aceptar.
4. Puntee en
luego en la Lista de ubicaciones, seleccione PC y puntee
en Aceptar.
5.6 Proteger su teléfono Pocket PC
Existen dos tipos de protección que puede establecer para su dispositivo:
Puede proteger su tarjeta SIM del uso no autorizado asignando un PIN
(número de identificación personal). Su primer PIN le será entregado por
su proveedor de servicios inalámbricos; podrá cambiar el PIN más tarde.
Además, puede evitar el acceso no autorizado a cualquier parte del
dispositivo utilizando una protección con contraseña. Puede ayudar a
mantener sus datos más seguros pidiendo una contraseña cada vez
que se encienda el dispositivo. Creará su propia contraseña cuando
comience a utilizar su dispositivo.
Para proteger su tarjeta SIM con un PIN
1.
En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. Seleccione la casilla de verificación Requerir PIN cuando se utilice el
teléfono.
3. Para cambiar el PIN en cualquier momento, puntee en Cambiar PIN.
Consejo Las llamadas de emergencia pueden realizarse en cualquier momento, sin
requerir un PIN.
96 Administrar su teléfono Pocket PC
Para proteger su dispositivo con una contraseña
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Bloquear.
2. Seleccione la casilla de verificación S
olicitar contr. si disp. lleva
inactivo, y en la casilla de la derecha, seleccione cuánto tiempo debe
estar su dispositivo apagado antes de requerir una contraseña. En la
casilla Tipo de contraseña, seleccione el tipo de contraseña que desee
utilizar. Escriba la contraseña y, si es necesario, confírmela.
Si su
dispositivo está configurado para conectarse a una red, utilice
una contraseña alfanumérica para una aumentar la seguridad en su
dispositivo.
3. En la ficha Indicio, escriba una frase que le ayudará a recordar su
c
ontraseña, pero sin permitir que otros averigüen su contraseña.
El indicio aparecerá tras escribir una contraseña incorrecta cuatro
veces.
4. Puntee en A
ceptar. La próxima vez que encienda su dispositivo, se le
pedirá que escriba su contraseña.
Notas
Cada vez que escribe una contraseña incorrecta, el tiempo de respuesta del
dispositivo será mayor hasta que el dispositivo parece no responder.
Si olvida su contraseña, deberá seguir las instrucciones en el manual del
usuar
io para borrar la memoria antes de poder acceder a su dispositivo.
Para cambiar su contraseña
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Bloquear. Se le
pedirá que escriba su contraseña actual.
2. En la casilla Contraseña, escriba su nueva contraseña.
3. En la ficha Indicio, escriba una frase que le ayudará a recordar su
c
ontraseña, pero sin permitir que otros averigüen su contraseña.
El indicio aparecerá tras escribir una contraseña incorrecta cuatro
veces.
4. Puntee en Aceptar.
Administrar su teléfono Pocket PC 97
Para mostrar la información del propietario en la pantalla ‘mis datos’
Si tiene su información personal de contacto en la pantalla mis datos’ al inicio,
podr
á realizarse una identificación fácil del dispositivo en caso de pérdida.
1. Puntee en Inicio > C
onfiguración > ficha Personal > Información del
propietario.
2. En la ficha O
pciones, seleccione la casilla de verificación Información
de identificación.
3. Si desea que aparezca más texto, puntee en la ficha Notas y escriba el
t
exto (por ejemplo: Recompensa para quien lo encuentre).
4. En la ficha Opciones, seleccione la casilla de verificación Notas.
5. Puntee en Aceptar.
Consejo Para mostrar la información del propietario en la pantalla Hoy, puntee en
Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
En la ficha Elementos,
seleccione la casilla de verificación
Info. del propietario.
5.7 Restablecer su teléfono Pocket PC
En ocasiones, puede que necesite restablecer su dispositivo. Un restablecimiento
normal (o suave) de su dispositivo borra toda la memoria de programas
activos y cierra todos los programas. Esto puede ser útil cuando su dispositivo
va más lento de lo normal o si un programa no funciona correctamente.
Un restablecimiento de software es también necesario tras la instalación
de algunos programas. Si se realiza un restablecimiento de software con
programas en ejecución, el trabajo no guardado se perderá.
También puede realizar un restablecimiento de hardware (también conocido
como restablecimiento completo). Un restablecimiento completo sólo debería
llevarse a cabo si un restablecimiento normal no resuelve un problema en el
sistema. Tras un restablecimiento completo, el dispositivo se restablece a sus
valores predeterminados como estaba cuando lo compró y lo encendió por
primera vez. Se perderán todos los programas instalados, datos introducidos
y configuraciones personalizadas en su dispositivo. Sólo permanecerán el
software Windows Mobile y otros programas preinstalados.
98 Administrar su teléfono Pocket PC
Para realizar un restablecimiento de software
Utilice el lápiz para presionar el botón RESTABLECER que se encuentra
en
la parte trasera de su dispositivo. Su dispositivo se restablecerá y
mostrará la pantalla Hoy.
Botón RESTABLECER
Para realizar un restablecimiento completo
¡Advertencia! Su dispositivo volverá a los valores predeterminados de fábrica. Por favor,
asegúrese de haber copiado cualquier programa adicional instalado y/o
datos de usuario antes de realizar un restablecimiento completo.
1. Desplace el control deslizante hacia abajo y al mismo tiempo utilice el
lápiz, situado en la parte trasera de su dispositivo, para pulsar el botón
RESTABLECER.
Control deslizante para el volumen
Botón RESTABLECER
2. Tras unos segundos, aparecerán dos opciones en pantalla. Pulse el
botón ACEPTAR CENTRAL para realizar un restablecimiento completo.
Nota
Si no desea realizar u restablecimiento completo, pulse el botón CÁMARA para salir.
3. Pulse el botón ENERGÍA.
Capítulo 6
Cómo realizar la conexión
6.1 Conectar a Internet
6.2 Utilizar VueFLO
6.3 Internet Explorer Mobile
6.4 Opera Browser
6.5 Utilizar Comm Manager
6.6 Utilizar Bluetooth
6.7 Utilizar Wi-Fi
6.8 Utilizar Conexión compartida
6.9 Utilizar Terminal Server
100 Cómo realizar la conexión
6.1 Conectar a Internet
Su dispositivo está equipado con potentes funciones de red que le permiten
conectarse a Internet a través de Wi-Fi, GPRS (Servicios Generales de Radio
por Paquetes) o a la red de teléfonos móviles.
Conectar su dispositivo a Internet a través de una red inalámbrica privada
o gratuita es su mejor opción, pues no tendrá gasto alguno. Sin embargo,
tenga en cuenta que si utiliza Wi-Fi en su dispositivo consumirá la energía más
rápidamente. Para más información sobre la configuración de una conexión
Wi-Fi, consulte “Utilizar Wi-Fi más adelante en este capítulo.
En ocasiones, cuando no se encuentra dentro de la cobertura de una red
inalámbrica, puede utilizar GPRS o un acceso telefónico para conectar su
dispositivo a Internet o a su red corporativa. Su dispositivo tiene dos grupos
de configuración de la conexión: Mi ISP (Proveedor de Servicios de Internet)
y Red de trabajo. La configuración Mi ISP se utiliza para conectarse a Internet,
mientras que Red de trabajo puede utilizarse para conectarse a cualquier red
privada o corporativa.
Para configurar una conexión GPRS a Internet
GPRS es un servicio de datos que permite enviar y recibir información a través de
una red inalámbrica. Puede utilizar GPRS para conectarse a Internet o para enviar
y recibir MMS en su dispositivo. Su proveedor de servicio inalámbrico le cobrará
por KB (Kilobyte) cuando envíe o reciba información a través de GPRS
.
Si la configuración GPRS no está predefinida en su dispositivo, obtenga el
Nombre de punto de acceso de su proveedor de servicios inalámbricos.
Además, compruebe si su proveedor de servicios requiere un nombre de
usuario y una contraseña.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
2. En Mi ISP, puntee en Agregar nueva conexión de módem.
3. En la pantalla Establecer nueva conexión, escriba un nombre para la
c
onexión.
4. En la lista S
eleccione un módem, seleccione Línea de teléfono móvil
(GPRS, 3G), y después puntee en Siguiente.
Cómo realizar la conexión 101
5. Escriba el Nombre de punto de acceso, luego puntee en Siguiente.
6. Escriba el nombre de usuario y la contraseña, sólo si es requerida.
7. Puntee en Finalizar.
Notas
Para ver la información de ayuda para cualquier pantalla, puntee en el icono
de ayuda (
).
Para modificar su configuración de conexión, puntee en Administrar
conexiones existentes en la pantalla Conexiones y complete el asistente
para la conexión.
102 Cómo realizar la conexión
Para configurar una conexión telefónica con su ISP
Cuando utilice su dispositivo para llamar a su ISP y conectarse a Internet, se
le c
obrará por minutos de uso.
Para establecer una conexión telefónica en su dispositivo, necesitará la misma
configuración que utiliza normalmente para llamar desde su ordenador. Esto
incluye el número de teléfono del servidor ISP, su nombre de usuario y la
contraseña.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
2. En Mi ISP, puntee en Agregar nueva conexión de módem.
3. En la pantalla Establecer nueva conexión, escriba un nombre para la
c
onexión.
4. En la lista S
eleccione un módem, seleccione Línea de teléfono móvil,
luego puntee en Siguiente.
5.
Escriba el número de teléfono del servidor ISP, luego puntee en Siguiente.
6. Escriba su nombre de usuario, contraseña y cualquier otra información
requerida por su ISP.
7. Puntee en Finalizar.
Para configurar una conexión a una red privada
1. Obtenga la siguiente información de su administrador de redes:
Número de teléfono del servidor
Nombre de usuario
Contraseña
Dominio (y otras configuraciones necesarias, como la dirección IP)
2. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
3. En Red de trabajo, siga las instrucciones para cada tipo de conexión.
4. Complete el asistente para la conexión, luego puntee en Finalizar.
Para iniciar una conexión
Tras configurar una conexión como GPRS o acceso telefónico a ISP en su
dispositiv
o, ahora ya puede conectar su dispositivo a Internet. La conexión
se inicia automáticamente cuando comience a utilizar un programa que
necesite una conexión a Internet. Por ejemplo, cuando inicie Opera Browser
para explorar Internet, su dispositivo se conecta automáticamente.
Cómo realizar la conexión 103
Si ha configurado múltiples tipos de conexiones en su dispositivo, puede iniciar
una conexión manualmente.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
2. Puntee en Administrar conexiones existentes.
3. Puntee durante varios segundos el nombre de la conexión deseada,
luego pun
tee en Conectar.
Para desconectar la conexión GPRS
Puntee en el icono C
omm Manager ( ) en la pantalla Hoy, luego puntee en
el botón Conexión de datos ( ).
6.2 Utilizar VueFLO
VueFLO le permite desplazarse por las diferentes páginas Web con sólo inclinar
su dispositivo.
Para configurar VueFLO
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > VueFLO.
2. Seleccione el Navegador en el que se puede activar VueFLO.
Nota La configuración del Navegador sólo esdisponible cuando Internet Explorer
Mobile y Opera Browser están instalados en su dispositivo.
2. Ajuste el nivel de Sensibilidad, y puntee en Aceptar.
Consejo: Puntee en Tutorial para aprender a utilizar VueFLO.
Para utilizar VueFLO
1. Con el navegador Web abierto, pulse
en el dispositivo.
2. I
ncline el dispositivo hacia la dirección que quiere desplazarse. Por
ejemplo, para desplazarse hacia abajo en una página Web, incline la
parte superior del dispositivo hacia usted; para desplazarse hacia
arriba, incline la parte superior del dispositivo hacia fuera.
Notas Para desactivar VueFLO, pulse de nuevo.
T
ambién puede pulsar durante varios segundos para utilizar VueFLO.
Una vez que deje de pulsar el botón, VueFLO se desactivará.
104 Cómo realizar la conexión
6.3 Internet Explorer Mobile
Internet Explorer Mobile es un explorador de Internet totalmente equipado,
optimizado para su uso en el dispositivo.
Para iniciar Internet Explorer
Puntee en Inicio > Internet Explorer.
Para establecer una página de inicio
1. En la barra de direcciones de la parte superior de la pantalla de Internet
Explor
er, escriba la dirección de la página Web deseada. Puntee en
para abrir la página Web.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha General .
3. Haga lo siguiente:
Para utilizar la página mostrada como Página de inicio, puntee en
U
sar actual.
Para utilizar la página de Inicio predeterminada, puntee en
P
redeterminada.
Consejo Para ir a su página de inicio, puntee en Menú > Inicio.
Para transferir favoritos desde su PC
Puede transferir los favoritos almacenados en su PC a su dispositivo
simplemente sincronizando los favoritos de Internet Explorer de su PC con
los de su dispositivo.
1. En ActiveSync en su PC, en el menú Herr
amientas, haga clic en
Opciones, y seleccione Favoritos.
2. En Internet Explorer en su PC, haga clic en F
avoritos > Agregar a
favoritos y guarde o mueva los enlaces favoritos a la subcarpeta
Favoritos móviles en la lista Favoritos.
3. Conecte su dispositivo al PC. Si la sincronización no comienza
aut
omáticamente, haga clic en Sinc.
Cómo realizar la conexión 105
Para agregar un favorito
1. En Internet Explorer Mobile, vaya a la página que desea agregar.
2. Puntee durante varios segundos en la página y después en A
gregar a
favoritos.
3. Confirme o cambie el nombre y seleccione una carpeta para almacenar
el fa
vorito.
4. Puntee en Agregar.
Para eliminar un favorito o una carpeta
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en la ficha Menú > Favoritos >
Agregar/Eliminar tab.
2. Seleccione el elemento que desea eliminar y puntee en Eliminar.
Para cambiar el tamaño de texto en páginas Web
En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Zoom, y puntee en el
tamaño que desee
.
Para cambiar cómo se ven las páginas Web en la pantalla
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Ver.
2. Puntee en lo siguiente:
Una columna. Organiza el contenido en una columna que es igual
de
ancha que la pantalla. Esto significa que pocas veces tendrá que
desplazar horizontalmente.
Predeterminado.
Mantiene un diso similar al que ve en un
ordenador de sobremesa, pero hace los elementos más pequeños
y organiza el contenido para que pueda ver la mayor parte sin tener
que desplazar horizontalmente.
Escritorio.
Mantiene el mismo diseño y tamaño que en un ordenador
de sobremesa, necesitando desplazamiento horizontal y vertical.
Para borrar la lista Historial
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herr
amientas >
Opciones > ficha Memoria.
2. Puntee en Borrar historial.
106 Cómo realizar la conexión
Para guardar una imagen de una página Web
1. En Internet Explorer Mobile, puntee durante varios segundos en la
imagen y pun
tee en Guardar imagen.
2. Haga lo siguiente:
Para guardar la imagen en M
is imágenes en su dispositivo, puntee
en .
Para guardar la imagen en otra ubicación, como una tarjeta de
almac
enamiento, puntee en Guardar como.
Para eliminar los archivos temporales de Internet
Su dispositivo almacena temporalmente las ginas Web que visita con
fr
ecuencia o ha visitado recientemente para acelerar la visualización de estas
páginas Web cuando acceda a ellas. Puede que desee eliminar estos archivos
para liberar espacio de almacenamiento.
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herr
amientas >
Opciones > ficha Memoria.
2. Puntee en E
liminar archivos. Todas las páginas almacenadas en su
dispositivo, incluyendo el contenido de favoritos sin conexión, serán
eliminadas.
Para establecer una configuración de seguridad de Internet
Las Cookies son pequeños archivos que contienen información acerca de su
iden
tidad y preferencias para que una página pueda adaptar la información
a sus necesidades. La página envía el archivo, que es almacenado en su
dispositivo.
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herr
amientas >
Opciones > ficha Seguridad .
2. Para evitar que Internet Explorer Mobile acepte cookies, borre la casilla
de v
erificación Permitir cookies.
3. Seleccione las casillas de verificación para otras opciones de seguridad
deseadas y pun
tee en Aceptar.
Cómo realizar la conexión 107
6.4 Opera Browser
Opera Browser es es otro navegador Web totalmente equipado, optimizado
para su uso en el dispositivo.
Para abrir Opera Browser
Puntee en Inicio > Opera Browser o pulse
en su dispositivo.
Para utilizar Opera Browser
Éstas son algunas de las tareas más comunes que puede realizar en la pantalla
de Oper
a Browser mientras navega por Internet.
1. Para ir otra página Web, escriba la dirección URL del sitio Web en la
bar
ra de direcciones de la parte superior de la pantalla. Puntee en la
flecha abajo ( ) para elegir un sitio Web entre las direcciones escritas
anteriormente.
2. Puntee en (
) para ir a la dirección Web indicada.
Opera Browser
3. Puntee en ( ) para regresar a la página anterior.
4. Puntee en (
) para actualizar la página Web en la pantalla.
5. Puntee en A
cción > Ir a la página de inicio para volver a la página de
Inicio.
6. Puntee en A
cción > Agregar esta página a favoritos para añadir la
página Web actual a la carpeta de favoritos. Para abrir un sitio Web de
la carpeta Favoritos, puntee en Acción > Ir a y seleccione el sitio Web
de la carpeta que quiere abrir.
108 Cómo realizar la conexión
Consejos Para abrir una nueva ventana del navegador, puntee en Me >
Ventanas > Nueva ventana.
Para configurar las preferencias de visualización del navegador, puntee
en Menú > Mostrar.
Para configurar las opciones general, historial, red, etc. del navegador,
puntee en Menú > Herramientas > Configuración.
Para conocer mejor cómo utilizar Opera Browser, puntee en Menú >
Herramientas > Ayuda.
6.5 Utilizar Comm Manager
El Administrador de comunicación actúa como un interruptor central que
le permite activar o desactivar las características del teléfono además de
administrar fácilmente sus conexiones de datos.
Para abrir el Comm Manager
Puntee en el icono Comm Manager (
) en la pantalla Hoy.
Simplemente puntee en el botón correspondiente para activar o desactivar
una característica.
1
2
3
5
6
7
4
1 Puntee para alternar entre activar o desactivar el Modo vuelo. Si activa el Modo
vuelo, se desactivarán las funciones del teléfono, Bluetooth y WLAN.
2
Puntee para activar o desactivar Wi-Fi. Puntee en Configuración > LAN inalámbrica
para configurar Wi-Fi en su dispositivo. Consulte "Utilizar Wi-Fi" para más detalles.
3 Puntee para abrir A
ctiveSync y así poder sincronizar el dispositivo y el
ordenador. Para más información sobre la configuración de ActiveSync,
consulte el Capítulo 4.
Cómo realizar la conexión 109
4 Puntee para activar y desactivar el teléfono. Puntee en Configuración >
Teléfono para configurar el tono de timbre y otros ajustes del teléfono. Para
obtener más información sobre la forma de personalizar la configuración del
teléfono, consulte el Capítulo 5.
5 Puntee para activar o desactivar Bluet
ooth. Puntee en Configuración >
Bluetooth para configurar la opción Bluetooth en su dispositivo. Consulte
"Utilizar Bluetooth" para más detalles.
6 Puntee para desconectar los servicios de datos activos (por ejemplo: GPRS). No
puede v
olver a conectar los servicios de datos en el Comm Manager.
7 P
untee para cambiar entre recibir automáticamente (conforme lleguen los
elementos) o recuperar manualmente los correos electrónicos de Outlook. Para
más información, consulte "Programar la sincronización con Exchange Server"
en el Capítulo 4.
6.6 Utilizar Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance.
Los dispositivos con la capacidad Bluetooth pueden intercambiar información
a una distancia de unos 10 metros sin necesidad de una conexión física. Puede
incluso enviar información a un dispositivo en una habitación diferente siempre
que se encuentre dentro del alcance de cobertura de la señal Bluetooth.
Bluetooth puede utilizarse para lo siguiente:
Transferir información, como archivos, citas, tareas y tarjetas de
c
ontactos, entre dispositivos que tienen la capacidad Bluetooth.
Sincronizar información entre su dispositivo y el ordenador a través de
Bluet
ooth.
Utilizar unos auriculares Bluetooth (u otro dispositivo de manos libres
Bluet
ooth como un kit de coche) con su dispositivo para conversaciones
telefónicas con manos libres.
Utilizar un servicio Bluetooth. Una vez conectado a otro dispositivo u
or
denador que utiliza Bluetooth, puede localizar y utilizar cualquier
servicio disponible en ese dispositivo.
Crear una conexión entre su dispositivo y otro teléfono con Bluetooth
par
a utilizar ese teléfono como módem.
Nota Normalmente, necesitará otro teléfono como módem sólo si su dispositivo
Pocket PC no tiene integrada la capacidad de teléfono.
110 Cómo realizar la conexión
Modos de Bluetooth
Bluetooth en su dispositivo funciona de tres modos distintos:
Activado. Bluetooth está activado. Su dispositivo puede detectar otros
dispositiv
os con Bluetooth, pero no a la inversa.
Desactivado. Bluetooth está desactivado. En este modo, no puede
en
viar ni recibir información utilizando Bluetooth. Puede que a
veces desee apagar el Bluetooth para ahorrar energía en la batería
o en situaciones en las que el uso de dispositivos inalámbricos está
prohibido, como en un avión o en hospitales.
Visible. Bluetooth está activado, y el resto de dispositivos habilitados
c
on Bluetooth puede detectar su dispositivo.
Nota Por defecto, Bluetooth está desactivado. Si lo activa y luego apaga su dispositivo,
Bluetooth también se desactiva. Cuando vuelve a encender su dispositivo,
Bluetooth se activa automáticamente.
Para activar Bluetooth y hacer que el dispositivo sea visible
1.
En su dispositivo, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones >
Bluetooth.
2. Seleccione las casillas de verificación Activar Bluetooth y Permitir
que este dispositivo sea visible por otros dispositivos.
3. Puntee en Aceptar.
Asociaciones Bluetooth
Una asociación Bluetooth es una relación creada entre su dispositivo y otro
dispositivo con Bluetooth a fin de intercambiar información de un modo
seguro. La creación de una asociación entre dos dispositivos conlleva a
introducir la misma contraseña de Bluetooth en ambos dispositivos.
La creación de una asociación entre dos dispositivos es un proceso que sólo se realiza
una vez. Una vez realizada la asociación, el dispositivo puede reconocer la asociación
e intercambiar información sin introducir la contraseña de nuevo. Compruebe que
en ambos dispositivos, Bluetooth está activado y en modo visible.
Para crear una asociación Bluetooth
1. En su dispositivo, puntee en Inicio > Configuración > ficha
Conexiones > Bluetooth.
Cómo realizar la conexión 111
2. En la ficha Dispositivos, puntee en Añadir nuevo dispositivo.. Su
dispositivo buscará otros dispositivos Bluetooth y los mostrará en el
cuadro.
3. Puntee en el nombre de dispositivo deseado en el cuadro.
4. Puntee en Siguiente.
5. Especifique una contraseña para establecer una conexión segura. La
c
ontraseña puede ser de 1 a 16 caracteres.
6. Puntee en Siguiente.
7. Espere a que el dispositivo asociado acepte la asociación. La parte
r
eceptora necesitará escribir la misma contraseña que usted haya
especificado.
8. Luego aparecerá el nombre del dispositivo emparejado. Puede editar
y escr
ibir un nuevo nombre para ese dispositivo.
9. Seleccione las casillas de verificación de los servicios que desee utilizar
del dispositiv
o emparejado.
10. Puntee en Finalizar.
Para aceptar una asociación Bluetooth
1. Compruebe que Bluetooth esté activado y en modo visible.
2. Puntee en cuando se le pida establecer una asociación con el otro
dispositiv
o.
3. Escriba una contraseña (la misma que se escribe en el dispositivo que
pide
la asociación) para establecer una conexión segura. La contraseña
debe tener entre 1 y 16 caracteres.
4. Puntee en Siguiente.
5. Puntee en F
inalizar. Ahora puede intercambiar información con el
dispositivo asociado.
Para cambiar el nombre a una asociación Bluetooth
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Bluetooth.
2. Puntee durante varios segundos en la asociación en la ficha
D
ispositivos.
3. En el menú de accesos directos, puntee en Editar.
112 Cómo realizar la conexión
4. Escriba un nuevo nombre para la asociación.
5. Puntee en Guardar.
Para eliminar una asociación Bluetooth
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Bluetooth.
2.
Puntee durante varios segundos en la asociación en la ficha Dispositivos.
3. Puntee en Eliminar.
Conectar unos auriculares manos libres o estéreo
Bluetooth
Para conversaciones telefónicas con manos libres, puede utilizar unos
auriculares manos libres Bluetooth como un kit de coche con su dispositivo.
Su dispositivo admite A2DP (Perfil de Distribución avanzada de audio) que es
para sonido estéreo a través de Bluetooth. Esto significa que puede utilizar
unos auriculares estéreo Bluetooth con su dispositivo para conversaciones
telefónicas con manos libres y para escuchar música estéreo. Compruebe que
sus auriculares estéreo también admiten A2DP.
Igual que al conectar con cualquier dispositivo Bluetooth, también necesitará
escribir una contraseña cuando se conecte a unos auriculares manos libres
o estéreo Bluetooth. La contraseña es fija y no puede cambiarse en unos
auriculares Bluetooth. Antes de conectarlos a su dispositivo, compruebe la
contraseña correcta en la documentación del fabricante.
Para conectar unos auriculares manos libres o estéreo Bluetooth
1. Compruebe que tanto su dispositivo como los auriculares Bluetooth
est
én encendidos y a una distancia corta y, que los auriculares estén
reconocibles. Consulte la documentación del fabricante para averiguar
cómo posicionar los auriculares en el modo visible.
2. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones.
3. Puntee en Bluet
ooth > ficha Dispositivos > Añadir nuevo dispositivo.
Su dispositivo buscará otros dispositivos con Bluetooth y los mostrará
en la lista.
4. Puntee en el nombre de sus auriculares Bluetooth, luego puntee en
Siguien
te.
Cómo realizar la conexión 113
5. Escriba la contraseña de sus auriculares Bluetooth, luego puntee en
Siguiente.
6.
Compruebe que la casilla de verificación Manos libres esté seleccionada.
Si tiene unos auriculares estéreo Bluetooth, compruebe también que
la casilla de verificación Estéreo inalámbrico esté seleccionada.
7. Puntee en Finalizar.
Note Si los auriculares estéreo Bluetooth se desconectan, encienda los
auriculares y repita los pasos 1 a 3 anteriores. Puntee durante varios
segundos en el nombre de los auriculares estéreo Bluetooth y puntee
en Estéreo inalámbrico.
¡Advertencia! Tras asociar el dispositivo y los auriculares Bluetooth o actualizar la
asociación, el volumen de los auriculares se establece al máximo
autoticamente. Se recomienda disminuir el volumen de los
auriculares antes de utilizarlos.
Transferir información utilizando Bluetooth
Puede transferir información, como contactos, elementos del calendario
y tareas, al igual que archivos desde su dispositivo al ordenador o a otro
dispositivo con Bluetooth.
Nota Si su ordenador no tiene capacidad Bluetooth incorporada, necesitará conectar
y utilizar un adaptador Bluetooth o dongle en el ordenador.
Para transferir información de su dispositivo al ordenador
1. Active Bluetooth en su dispositivo y haga que su dispositivo sea visible.
Para más información al respecto, consulte “Para activar Bluetooth y
hacer que el dispositivo sea visible“.
114 Cómo realizar la conexión
2. También necesitará establecer el Bluetooth de su ordenador en el
modo visible. Haga lo siguiente:
Si su ordenador tiene Windows XP SP2 y el adaptador Bluetooth
inc
orporado o externo del ordenador es soportado por Windows
XP SP2, abra Dispositivos Bluetooth en el panel de control. Haga
clic en la ficha Opciones, luego seleccione las opciones Activar la
detección y Permitir que los dispositivos Bluetooth se conecten
a este equipo.
Si el adaptador Bluetooth de su ordenador ha sido instalado
u
tilizando un controlador de una tercera parte, abra el software
Bluetooth que venía con el adaptador Bluetooth. Este software varía
según el fabricante, pero en la mayoría de los casos, encontrará una
utilidad de Configuración Bluetooth que se puede abrir desde
el Panel de control. Tras abrirse la Configuración Bluetooth, haga
clic en la ficha Accesibilidad, luego seleccione Permitir que otros
dispositivos Bluetooth reconozcan este equipo. Consulte la
documentación del adaptador Bluetooth para más información.
3. Cree una asociación Bluetooth entre ambos dispositivos. Para
inf
ormación sobre la creación de una asociación, consulte Asociaciones
Bluetooth.
Tras haber
creado una asociación con éxito, su ordenador estará listo
para recibir transferencias por Bluetooth.
4. En su dispositivo, puntee durante varios segundos en un elemento a
tr
ansferir. El elemento puede ser una cita de su calendario, una tarea,
una tarjeta de contacto o un archivo.
5. Para transferir un contacto, puntee en Menú
> Enviar contacto >
Transferir.
Para transferir otros tipos de información, puntee en Menú
> Transferir
[tipo de elemento].
6.
Puntee en el nombre del dispositivo al que desea enviar la transferencia.
7. Si ha transferido un elemento de Outlook y no se ha agregado
automáticamente a Outlook, seleccione Archivo > Importar y
exportar en Outlook para importarlo.
Para transferir información a un dispositivo con Bluetooth como otro Pocket
PC, siga los pasos 3 a 6 en el procedimiento anterior.
Cómo realizar la conexión 115
Nota Si el equipo o dispositivo al cual desea transferir no aparece en la lista Bluetooth
de su dispositivo, compruebe que su Bluetooth esté activado y establecido en
modo visible.
Para recibir una transferencia de Bluetooth
Su dispositivo no detectará ni le notificará de las transferencias de Bluetooth
entrantes si no lo configura para que lo haga.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Transferir.
2. Seleccione la casilla de verificación Recibir
todas las transferencias
por infrarrojos entrantes.
3. Compruebe que su dispositivo esté encendido, visible y a una distancia
c
orta del dispositivo que está transfiriendo la información.
4. Cuando se le pida recibir una transferencia entrante, puntee en para
r
ecibir la información transferida.
Explorador de Bluetooth y compartir archivos Bluetooth
El Explorador de Bluetooth buscará otros archivos Bluetooth con uso
compartido de archivos y le permitirá acceder a su carpeta compartida de
Bluetooth. Puede copiar archivos desde y a su carpeta compartida y crear
subcarpetas en ella. Cuando habilita Compartir archivos Bluetooth en su
dispositivo, otros dispositivos con Bluetooth podrán acceder a su carpeta
compartida de Bluetooth.
Para habilitar el Explorador de Bluetooth y Compartir archivos Bluetooth
en su dispositiv
o
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Bluetooth >
ficha FTP.
2. Seleccione la casilla de verificación Habilitar
el explorador Bluetooth.
Esto hace que la carpeta de dispositivos /Bluetooth sea visible en el
Explorador de archivos.
3. Seleccione la casilla de verificación Habilitar
el compartimiento de
archivos.
Usted puede utilizar la carpeta compartida de Bluetooth predeterminada,
o puntee en Explorar para utilizar otra carpeta como su carpeta
compartida.
116 Cómo realizar la conexión
Para utilizar el Explorador de Bluetooth
1.
El Explorador de Bluetooth está integrado con el programa Explorador de
archivos. Puede abrirlo punteando en Inicio > Programas >Explorador
de Bluetooth o seleccionando la flecha Abajo , situada en la parte
superior izquierda del Explorador de archivos, y después en Bluetooth.
2. El Explorador de Bluetooth busca otros dispositivos Bluetooth con
uso compartido de archivos. De la lista, puntee para seleccionar un
dispositivo Bluetooth al cual desee conectarse. Puede que necesite
escribir una contraseña para conectarse al dispositivo seleccionado.
3. Si hay archivos en la carpeta compartida de Bluetooth en el otro
dispositivo, podrá verlos en la pantalla del Explorador de Bluetooth.
Seleccione uno o más archivos, luego puntee en Menú
> Editar y
seleccione cortar o copiar los archivos.
4. Puntee en Arriba dos veces.
5. Vaya a la carpeta en la cual desee pegar los archivos en su dispositivo,
luego pun
tee en Menú > Editar > Pegar.
Utilizar el dispositivo como módem Bluetooth
Puede conectar su dispositivo a un portátil u ordenador de sobremesa a través
de Bluetooth y utilizar el dispositivo como módem para el ordenador.
Nota Si su ordenador no tiene capacidad Bluetooth incorporada, necesitará conectar
y utilizar un adaptador Bluetooth o dongle en el ordenador.
Cómo realizar la conexión 117
Para que el equipo utilice la conexión a Internet de su dispositivo, active
Conexión compartida en su dispositivo, luego configure una Red de área
personal Bluetooth (PAN) entre el equipo y su dispositivo.
1. En su dispositivo, active Bluetooth y establézcalo en modo visible.
2. Inicie una asociación Bluetooth desde su dispositivo siguiendo los
pasos descr
itos en “Para crear una asociación Bluetooth”.
O bien, puede iniciar una asociación Bluetooth desde el equipo siguiendo
estos pasos (basado en Windows XP SP2):
a. En el Panel de control o Barra de sistema, haga doble clic en el icono
Dispositivos Bluetooth.
b. En la ventana Dispositivos Bluetooth, haga clic en Agregar.
c. Se abrirá el Asistente para agregar dispositivos Bluetooth. Seleccione
la
casilla de verificación Mi dispositivo está configurado y listo
para ser detectado, luego haga clic en Siguiente.
d. El asistente detectará su dispositivo y mostrará su nombre en el
c
uadro de diálogo. Seleccione el nombre del dispositivo, luego haga
clic en Siguiente.
e. Seleccione Deseo
elegir mi propia clave de paso, luego escriba
una clave de paso (1 hasta 16 dígitos) que servirá como número
de identificación para establecer una conexión segura entre su
dispositivo y el equipo. Haga clic en Siguiente.
f. Entonces aparecerá un mensaje de confirmación en su dispositivo.
P
untee en para aceptar la conexión, escriba la misma contraseña,
luego puntee en Siguiente.
g. En el equipo, haga clic en Finalizar para salir del asistente.
h. En la pantalla Configuración de asociación, puede cambiar el nombre
del or
denador para mostrar, luego puntee en Finalizar.
3. Ahora, abra el programa Conexión compartida en su dispositivo.
P
untee en Inicio > Programas > Conexión compartida.
4. Seleccione PAN de Bluetooth como la Conexión de PC.
5. Desde la lista C
onexión de red, seleccione el nombre de la conexión
que su dispositivo utiliza para conectarse a Internet.
118 Cómo realizar la conexión
6. Puntee en Conectar.
7. En su PC, configure una Red de área personal Bluetooth (PAN) con su
dispositiv
o:
a. Puntee en Inicio > Panel de control > Conexiones de red.
b. En Red
de área personal, haga clic en el icono Conexión de red
Bluetooth.
c. En T
areas de red, haga clic en Ver dispositivos de red Bluetooth.
d. En el cuadro de diálogo Dispositivos de red de área personal de
Bluet
ooth, luego haga clic en Conectar.
8. En la pantalla Conexión compartida en su dispositivo, compruebe
si
se muestra un estado conectado que indica que su equipo se ha
conectado correctamente a Internet utilizando su dispositivo como un
módem Bluetooth.
Utilizar otro teléfono Bluetooth como módem
Puede utilizar otro tefono con Bluetooth como módem para que su
dispositivo explore Internet o para transferir otra información.
Para hacer esto, cree una conexión de módem Bluetooth en su dispositivo y
luego envíe información al teléfono utilizando Bluetooth. El teléfono transmite
la información por la red de teléfono móvil y luego envía de nuevo a su
dispositivo cualquier información solicitada en la conexión.
Una vez creada una conexión con módem con el teléfono Bluetooth, puede
volver a usarla cuando desee utilizar el teléfono como módem. Compruebe
que Bluetooth esté activado y en modo visible en su dispositivo y en el teléfono
y que los dos están dentro del alcance.
Nota Normalmente, necesitará otro teléfono como módem sólo si su dispositivo
Pocket PC no tiene integrada la capacidad de teléfono.
Para utilizar un teléfono Bluetooth como módem para su dispositivo
1.
En su dispositivo, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones >
Conexiones.
2. Puntee en Agregar nueva conexión de módem.
3. Escriba un nombre para la conexión.
Cómo realizar la conexión 119
4. En la lista Seleccione un módem, puntee en Bluetooth.
5. Puntee en Siguiente.
6. Si el teléfono aparece en la lista Mis conexiones, vaya al paso 11.
7. Si el teléfono no aparece en la lista M
is conexiones , puntee en Añadir
nuevo dispositivo, y siga los pasos restantes.
8. Seleccione el teléfono de la lista y puntee en Siguiente.
9. Escriba una contraseña y puntee en Siguiente.
10. Escriba la misma contraseña en el teléfono y puntee en Finalizar.
11. En la lista M
is conexiones en su dispositivo, seleccione el teléfono y
puntee en Siguiente.
12. Escriba el número de teléfono para marcar para esta conexión y
pun
tee en Siguiente.
13. Escriba la información de inicio de sesión requerida para esta conexión
y pun
tee en Finalizar.
6.7 Utilizar Wi-Fi
Wi-Fi ofrece acceso inalámbrico a Internet a distancias de hasta 100 metros.
Para utilizar Wi-Fi en su dispositivo, necesitará acceso a un punto de acceso
inalámbrico de su proveedor de servicios. Cuando esté en lugares públicos
como cafeterías o restaurantes, necesitará acceder a los puntos de acceso
públicos (también llamados “puntos calientes”).
Nota
La disponibilidad y alcance de la señal Wi-Fi de su dispositivo depende del número,
infraestructura y otros objetos a través de los cuales se transmite la señal.
Para conectarse a una red inalámbrica
1. Abra el Comm Manager.
2. Puntee en el botón WL
AN para activar o desactivar la función
inalámbrica. El icono Wi-Fi indica el estado inalámbrico.
: Wi-Fi está activado.
: Wi-Fi stá desactivado.
3. Tras haber activado Wi-Fi, su dispositivo buscará redes inalámbricas
disponibles
en su área. Los nombres de red de las redes inalámbricas
detectadas aparecerán la ventana de un mensaje emergente. Puntee
en la LAN inalámbrica deseada, luego puntee en Aceptar.
120 Cómo realizar la conexión
4. En la siguiente ventana del mensaje emergente, puntee en Internet si
la LAN inalámbrica conecta su dispositivo a Internet. De lo contrario,
puntee en Trabajo si la LAN inalámbrica conecta su dispositivo a una
red privada.
5. Si la LAN inalámbrica está protegida con una clave de red, escriba la
clave, puntee en Conectar.
La próxima vez que utilice su dispositivo para detectar redes inalámbricas,
no verá de nuevo la ventana del mensaje emergente y no se le pedirá que
escriba la clave de red de la red inalámbrica accedida anteriormente (a
menos que realice un restablecimiento completo que borraría toda la
configuración personal de su dispositivo).
Cómo realizar la conexión 121
Nota Las redes Wi-Fi son reconocibles automáticamente, lo que significa que no
necesita realizar más pasos para que su dispositivo se conecte a la red Wi-Fi.
Sin embargo, puede que necesite facilitar un nombre de usuario y contraseña
para ciertas redes inalámbricas cerradas.
Para ahorrar batería mientras está conectado a una red inalámbrica
1.
Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > LAN inalámbrica
para abrir la pantalla de Configuración de la LAN inalámbrica.
2. En la ficha Modo energía de la pantalla Configuración de la LAN
inalámbrica, mueva el control deslizante Modo ahorro de energía a
una posición que optimice el rendimiento con el mínimo de consumo.
Por ejemplo
, mueva el control deslizante a la izquierda (Mejor
rendimiento) para tener un rendimiento WLAN óptimo; muévalo a la
derecha (Mejor batería) para un uso mayor de la batería.
Seleccione Apagar WLAN automáticamente si no está conectado y
configure el tiempo para apagar WLAN automáticamente si no logra
conectarse a una red WLAN tras un período de tiempo establecido.
Para comprobar el estado de la LAN inalámbrica
Puede comprobar el estado de la conexión inalámbrica actual en las tres
pan
tallas siguientes de su dispositivo:
Barr
a de título. Cuando habilita Wi-Fi en su dispositivo, aparecerá el
icono Wi-Fi ACTIVADO (
) en la barra de título.
Tras encender Wi-Fi, su dispositivo buscará redes inalámbricas disponibles
y aparecerá el icono de señal inalámbrica (
) en la barra de título. Las
flechas de este icono se moverán atrás y adelante mientras su dispositivo
busca una señal LAN inalámbrica. Cuando su dispositivo se haya conectado
con éxito a una red LAN inalámbrica, las flechas dejarán de moverse.
122 Cómo realizar la conexión
Pantalla LAN inalámbrica - ficha Principal. Aquí aparece el nombre
de la red inalámbrica a la que su dispositivo está conectado. También
aparecen la configuración y la calidad de señal de la red inalámbrica.
Pantalla Configurar Redes Inalámbricas. Puntee en Inicio > Configuración >
ficha Conexiones > Wi-Fi > ficha inalámbrico. Esta pantalla muestra las redes
inalámbricas disponibles actualmente.
Wi-FI: ficha InalámbricoLAN inalámbrica: ficha Principal
Para conectarse a una red inalámbrica de la lista, puntee durante
unos segundos en la red deseada, luego puntee en Conectar.
Puntee en una red inalámbrica en la lista para ver o cambiar su
c
onfiguración de conexión.
Tambn puede agregar nuevas redes inambricas, si las hay,
pun
teando en Agregar nueva.
Cómo realizar la conexión 123
6.8 Utilizar Conexión compartida
Conexión compartida conecta su ordenador de sobremesa o portátil a
Internet utilizando la conexión de datos de su dispositivo (GPRS o EDGE, por
ejemplo). Puede elegir entre conectarse a través de USB o Bluetooth.
Siga los procedimientos de esta sección para configurar su dispositivo como un
módem USB. Para saber cómo configurar su dispositivo como módem Bluetooth,
consulte “Usar el dispositivo como módem Bluetooth“ en este capítulo.
Notas
C
ompruebe si su dispositivo tiene una tarjeta SIM instalada y si ha
configurado una conexión por módem GPRS o telefónica en su dispositivo
Si su dispositivo todavía no se ha configurado con una conexión de datos,
puntee en Menú > Configuración de conexión en la pantalla Conexión
compartida. Para más información sobre la configuración de una conexión
GPRS, consulte „Para configurar una conexión GPRS a Internet“. Para más
información sobre la configuración de una conexión de acceso telefónico,
consulte „Para configurar una conexión telefónica con su ISP“.
Si
desea utilizar una conexión de cable USB, deberá instalar en primer lugar
Microsoft ActiveSync versión 4.2 o posterior en el equipo.
A
ntes de utilizar Conexión compartida, desactive ActiveSync en su
equipo.
Para configurar su dispositivo como un módem USB
1.
En su dispositivo, puntee en Inicio > Programas > Conexión compartida.
2. En la lista Conexión de PC, seleccione USB.
3. En la lista C
onexión de red, seleccione el nombre de la conexión que
su dispositivo utiliza para conectarse a Internet.
124 Cómo realizar la conexión
4. Conecte el cable USB de su dispositivo al equipo.
5. Puntee en Conectar.
Para finalizar la conexión a Internet
En la pantalla Conexión compartida, puntee en Desconectar.
6.9 Utilizar Terminal Server
Terminal Server le permite iniciar sesión en un PC ejecutando Servicios de
Terminal Server o Escritorio remoto y utilizar todos los recursos disponibles
en ese PC. Por ejemplo, en lugar de ejecutar Word Mobile en su dispositivo,
puede ejecutar la versión PC de Word y acceder a los archivos .doc disponibles
en ese PC.
Para conectarse a un Terminal Server
1. En su dispositivo, puntee en Inicio > Programas > Terminal Server.
2. Escriba el nombre del servidor.
3. También puede seleccionar un nombre de servidor en S
ervidores
recientes si se ha conectado recientemente a un servidor.
4. Seleccione la casilla de verificación Limitar
el tamaño del escritorio
para ajustarlo a esta pantalla si desea utilizar programas que han
sido ajustados específicamente para su uso con su dispositivo.
5. Puntee en Conectar.
Para navegar dentro de Terminal Server
Cuando esté conectado a un servidor remoto, puede que note que la pantalla
m
uestra más de una barra de desplazamiento horizontal y vertical. Utilice
estas barras de desplazamiento para desplazar los contenidos del PC o para
desplazar la pantalla del PC a través de la ventana Terminal Server.
Para asegurarse de que está desplazando la pantalla del PC a través de Terminal
Server, utilice los cinco botones de dirección de la parte inferior de la ventana
Terminal Server. Para ajustar mejor la información en la pantalla, seleccione
la casilla de verificación Limitar el tamaño del escritorio del servidor para
ajustarlo a esta pantalla. Para mejores resultados, los programas de su PC
de sobremesa deberían maximizarse.
Cómo realizar la conexión 125
Para desconectar sin finalizar una sesión
1. En la pantalla Terminal Server de su dispositivo, puntee en Inicio >
Cerrar.
2. Puntee en Desconectar.
Notas
No utilic
e el menú Inicio en su dispositivo.
S
i un administrador de redes ha configurado Terminal Server en su dispositivo
para volver a conectarse a sesiones desconectadas y se ha desconectado
previamente de Terminal Server sin finalizar la sesión, Terminal Server volverá
a conectar la sesión.
Para desconectar tras finalizar una sesión
1. En la pantalla Terminal Server de su dispositivo, puntee en Inicio >
Cerrar.
2. Puntee en Cerrar sesión.
126 Cómo realizar la conexión
7.1 Correo electrónico y mensajes de texto
7.2 Mensajes MMS
7.3 Pocket MSN
7.4 Calendario
7.5 Contactos
7.6 Tareas
7.7 Notas
7.8 Grabador de voz
Capítulo 7
Intercambiar mensajes y
utilizar Outlook
128 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
7.1 Correo electrónico y mensajes de texto
La Mensajería es donde se ubican todas sus cuentas de correo electrónico
y cuentas de mensajes de texto. Puede enviar y recibir correo electrónico en
Outlook, correo electrónico en Internet a través de un proveedor de servicios
de Internet (ISP), y también mensajes de texto SMS (servicio de mensajes
cortos) utilizando la red de su teléfono móvil. También puede acceder al correo
electrónico desde el trabajo usando una conexión VPN.
Asistente para la configuración del correo
Antes de poder enviar y recibir correos electnicos, deberá configurar
su cuenta de correo electrónico en su dispositivo. El Asistente para la
configuración del correo facilita la configuración de su correo electrónico de
Outlook y cuentas POP3/IMAP4 en su dispositivo.
Configurar cuentas de correo electrónico con el Asistente para la
c
onfiguración del correo
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú
> Herramientas > Nueva cuenta para acceder al
Asistente para la configuración del correo.
3. El Asistente para la configuración del correo le guiará paso a paso a
tr
avés del proceso de configuración.
Para más información sobre su cuenta de correo electrónico de Outlook,
consulte “Configurar el Correo electrónico de Outlook”. Para información sobre
la configuración de POP3 o IMAP4, consulte “Configurar una cuenta de correo
electrónico POP3/IMAP4”.
Configurar el Correo electrónico de Outlook
Cuando inicie ActiveSync en su ordenador por primera vez, el Asistente para
la configuración de sincronización le pedirá que configure una relación de
sincronización. Esto le permite sincronizar el correo electrónico de Outlook y
otra información entre su dispositivo y su ordenador o Exchange Server. Si ya
ha configurado la sincronización a través del asistente, su dispositivo estará
listo para enviar y recibir correo electrónico de Outlook. Para más información
acerca del Asistente para la configuración de sincronización, consulte “Para
instalar y configurar ActiveSync en el equipo en el Capítulo 4.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 129
Si no ha configurado una relación de sincronización aún, realice lo siguiente
para configurar su dispositivo para que sincronice el correo electrónico de
Outlook:
1. Para sincronizar a distancia, necesitará configurar y conectarse a una
c
onexión por aire (llamada GPRS o ISP). Para más detalles, consulte los
procedimientos en “Conectar a Internet en el Capítulo 6.
2. Desconecte su dispositivo del ordenador o de la LAN. (Si tiene una
c
onexión por aire, no necesitará desconectar).
3. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
4.
Si desea sincronizar los correos electrónicos directamente con Exchange Server
en una red privada como su red corporativa, siga los pasos en “Sincronizar la
información de Outlook con Exchange Server” en el Capítulo 4.
5. Elija qué tipos de información sincronizar. Compruebe que selecciona
Correo electrónico. Para más detalles, siga los pasos en “Para cambiar
qué información es sincronizada en el Capítulo 4.
Cada vez que desee enviar o recibir manualmente correo electrónico de
Outlook en su dispositivo, simplemente conéctelo a su ordenador, LAN o
conexión al aire, luego puntee en Sinc en la pantalla ActiveSync o puntee en
Menú > En
viar y recibir en Outlook en su dispositivo.
Para detalles sobre la programación de la sincronización automática o la configuración
de una hora de sincronización con Exchange Server, consulte Programar la
sincronización con Exchange Server” en el Capítulo 4.
Configurar una cuenta de correo electrónico POP3/IMAP4
Configure una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 en su dispositivo
si tiene una cuenta de correo electrónico con un Proveedor de servicios de
Internet (ISP) o una cuenta a la que accede utilizando una conexión de servidor
VPN (una cuenta de trabajo).
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Nueva cuenta.
3.
En la pantalla de configuración del correo electrónico, seleccione Otro
(POP3/IMAP) en la lista Proveedor de correo, luego puntee en Siguiente.
130 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
4. Escriba su dirección de correo electrónico, luego punteen en Siguiente.
La C
onfiguración automática intenta descargar la configuración
de servidor de correo electrónico necesaria para que no necesite
introducirla manualmente.
5.
Una vez finalizada la Configuración automática, puntee en Siguiente.
6.
Escriba su nombre (el nombre que desee que aparezca cuando envíe un correo
electrónico), el nombre de usuario y la contraseña; puntee en Siguiente.
Seleccione la casilla de verificación Guardar contraseña si desea guardar su
contraseña de manera que no necesite volver a escribirla.
Si la Configuración automática ha tenido éxito, los campos Nombre y Usuario
se llenan automáticamente. Puntee en Siguiente, luego en Finalizar para
completar la configuración de su cuenta o puntee en Opciones bajo Información
de servidor para acceder a la configuración adicional. Por ejemplo:
Cambie los intervalos de tiempo para descargar nuevos mensajes.
Limite la cantidad de mensajes que se descargan y el método de
aut
enticación para llamadas salientes.
Descargue mensajes completos o partes de mensajes.
Si la Configuración automática no tiene éxito o tiene una cuenta a la que accede
utilizando una conexión de servidor VPN, contacte con su ISP o administrador
de red para la siguiente información y escríbala manualmente:
Configuración Descripción
Nombre de
usuario
Escr
iba el nombre de usuario asignado por su ISP o
administrador de red. A menudo esta es la primera parte de su
correo electrónico, que aparece antes del signo (@).
Contraseña Elija una contraseña fuerte. Puede guardar su contraseña para
no tener que volver a introducirla cada vez que conecte a su
servidor de correo.
Tipo de cuenta Seleccione POP3 o IMAP4.
Nombre de
cuenta
Escriba un único nombre para la cuenta, como Trabajo o Casa.
Este nombre no podrá cambiarse más tarde.
Servidor de
correo entrante
Introduzca el nombre de su servidor de correo (POP3 o
IMAP4).
Servidor de
correo saliente
Escriba el nombre de su servidor de correo saliente (SMTP).
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 131
Configuración Descripción
Dominio No es nec
esario para una cuenta con ISP. Puede que se pida
para una cuenta de trabajo.
Conexión SSL
necesaria
Seleccione esta opción para asegurar la recepción de correo
para esta cuenta utilizando una conexión SSL. Esto le permite
recibir información personal con mayor seguridad. Tenga en
cuenta que si selecciona esto y su ISP no soporta la conexión
SSL, no podrá conectar para recibir correo.
El correo
saliente
requiere
autenticación
Seleccione esto si su servidor de correo saliente (SMTP)
requiere autenticación. Se utilizarán el nombre de usuario y
contraseña anteriores.
Usar
configuración
separada
Selecciónelo si su servidor de correo saliente requiere un
nombre de usuario y contraseña distintos a los escritos
anteriormente.
Configuración del servidor saliente:
Nombre de
usuario
Escriba su nombre de usuario para el servidor de correo saliente.
Contraseña Escriba su contraseña para el servidor de correo saliente.
Dominio Escr
iba el dominio del servidor de correo saliente.
Conexión SSL
necesaria
para el correo
saliente
Seleccione esta opción para asegurar el envío de correo desde
esta cuenta utilizando una conexión SSL. Esto le permite
enviar información personal con mayor seguridad. Tenga en
cuenta que si selecciona esto y su ISP no soporta la conexión
SSL, no podrá enviar correo electrónico.
Consejo
Puede configurar varias cuentas de correo electrónico además de su
cuenta de correo electrónico de Outlook.
Enviar y recibir mensajes
Para componer y enviar un mensaje
1.
En la lista de mensajes, puntee en Menú > Ir a y seleccione una cuenta.
2. Puntee en Nuevo.
3.
Escriba la dirección de correo electrónico o número de teléfono móvil de
uno o más destinatarios, separándolos con punto y coma. Para acceder a
las direcciones y números de teléfono de Contactos, puntee en Para.
4. Escriba su mensaje. Para agregar rápidamente mensajes comunes,
puntee en Menú > Mi texto y puntee en un mensaje deseado.
132 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
5. Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
6. Puntee en Enviar.
Consejos Para escribir símbolos, puntee en Mayús utilizando el teclado en pantalla.
P
ara ajustar la prioridad, puntee en Menú > Opciones de mensajes.
Si trabaja sin conexión, los mensajes de correo electrónico se mueven a la
carpeta Bandeja de salida y se enviarán la próxima vez que conecte.
Si envía un mensaje de texto y desea saber si ha sido recibido, antes de
componer el mensaje, puntee en Me > Herramientas > Opciones.
Puntee en Mensajes de texto
y seleccione la casilla de verificación
Solicitar notificaciones de entrega de mensaje.
Para responder o reenviar un mensaje
1.
Abra el mensaje y puntee en Responder, o Menú > Responder a todos, o
Menú > Reenviar.
2. Escriba su respuesta. Para agregar rápidamente mensajes comunes,
puntee en Menú > Mi texto y puntee en un mensaje deseado.
3. Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
4. Puntee en Enviar.
Consejos Para ver más información del encabezado, desplace arriba.
Para incluir siempre el menú original, desde la lista ver, puntee en
Menú
> Herramientas > Opciones > ficha Mensaje y seleccione la casilla
de verificación Al responder al correo electrónico, incluir cuerpo.
En la cuenta de correo electrónico de Outlook, enviará menos datos si no
edita el mensaje original. Esto puede reducir los costes de transferencia de
datos basándose en su plan de tarifas.
Para excluir su dirección de correo electrónico al responder a todos
Si responde a todos los destinatarios de un correo electrónico, su propia
dirección de correo electrónico será añadida a la lista de destinatarios. Puede
personalizar ActiveSync para que su dirección de correo electrónico sea
excluida de la lista de destinatarios.
1. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Opciones.
2.
Seleccione el tipo de información de correo electrónico y puntee
en Configuración.
3. Puntee en Avanzado.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 133
4. En el Dirección principal de correo electrónico, escriba su dirección
de correo electrónico.
5. Puntee en Aceptar.
Para agregar datos adjuntos a un mensaje
1. En un mensaje nuevo, puntee en Menú > Inser
tar y puntee en el
elemento que desee conectar: Foto, Nota de voz, o Archivo.
2. Seleccione el archivo que desee adjuntar o grabe una nota de voz.
Para recibir datos adjuntos
Los datos adjuntos enviados con un mensaje de correo electnico o
descar
gado del servidor aparece bajo el asunto del mensaje. Si puntea en los
datos adjuntos se abrirán si se han descargado por completo o se marcarán
para descargarlos la próxima vez que envíe o reciba correo electrónico.
También puede descargar los datos adjuntos automáticamente con sus
mensajes si tiene una cuenta de correo Exchange Server.
Si tiene una cuenta de correo electrónico Outlook, realice lo siguiente:
1. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Puntee en C
orreo electrónico > Configuración, luego seleccione
Incluir archivos adjuntos.
Si tiene una cuenta de correo electrónico IMAP4 con un proveedor de servicios
de Internet (ISP) o una cuenta a la que accede utilizando una conexión de
servidor VPN (una cuenta de trabajo), realice lo siguiente:
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Opciones.
3. Puntee en el nombre de la cuenta IMAP4.
4. Puntee en Siguien
te hasta que encuentre la Información del servidor,
y puntee en Opciones.
5. Puntee en Siguien
te dos veces, y Obtener mensajes completos and
Al obtener mensaje completo, obtener datos adjuntos.
Consejo Para almacenar datos adjuntos en una tarjeta de almacenamiento en lugar
de en el dispositivo, puntee en
Menú > Herramientas > Opciones > ficha
Almacenamiento y seleccione la casilla de verificación Guardar datos
adjuntos en tarjeta de almacenamiento.
134 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Descargar mensajes
La manera en que se descargan los mensajes depende del tipo de cuenta que tenga:
Para enviar y recibir correo electrónico para una cuenta de correo
electrónico de Outlook, inicie la sincronización con ActiveSync.
Para más información, consulte “Configurar el Correo electrónico de
Outlook” en este capítulo.
Para enviar y recibir mensajes de correo para una cuenta de correo
que
tenga con un ISP o a la que accede utilizando una conexión de
servidor VPN (una cuenta de trabajo), descargue los mensajes a través
de un servidor de correo remoto. Para más información, consulte “Para
descargar mensajes desde el servidor más adelante en este capítulo.
Los mensajes de texto son recibidos automáticamente cuando se
enciende
su teléfono. Cuando se apaga su teléfono, los mensajes son
guardados por su proveedor de servicios hasta la próxima vez que lo
encienda.
Para descargar mensajes desde el servidor
Para enviar y recibir mensajes de correo para una cuenta de correo que tiene
c
on un ISP o a la que accede utilizando una conexión de servidor VPN (una
cuenta de trabajo), necesitará conectar a Internet o a su red corporativa antes,
dependiendo de la cuenta.
1. Puntee en Menú > Ir a y puntee en la cuenta que desea utilizar.
2. Puntee en Menú > En
viar/recibir. Los mensajes de su dispositivo y el
servidor de correo electrónico son sincronizados: los nuevos mensajes
se descargan a la carpeta Bandeja de entrada de su dispositivo, los
mensajes en la Bandeja de salida de su dispositivo son enviados y los
mensajes borrados del servidor se quitan de la carpeta Bandeja de
entrada de su dispositivo.
Consejo Si desea leer todo el mensaje, puntee en Menú > Descargar mensaje cuando
esté en la ventana de mensajes. Si está en la lista de mensajes, puntee durante
varios segundos en el mensaje y puntee en Descargar mensaje. El mensaje
se descargará la próxima vez que envíe y reciba correo electrónico. Esto
también descargará datos adjuntos de mensajes si seleccionó esas opciones
cuando configuró la cuenta de correo electrónico.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 135
Copiar mensajes de texto desde y a la tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Ir a > Mensajes de texto.
3.
En la lista de mensajes, seleccione el mensaje de texto que desee copiar.
4. Haga lo siguiente:
Para copiar un mensaje de texto a la tarjeta SIM, puntee en
Menú > C
opiar a SIM.
Para copiar un mensaje de texto a la tarjeta SIM, puntee en
Menú > C
opiar a Bandeja de entrada.
Nota Los mensajes de texto almacenados en su tarjeta SIM se muestran
automáticamente en la carpeta Bandeja de entrada. Copiarlos en su dispositivo
produce mensajes duplicados en la carpeta Bandeja de entrada cuando usa su
tarjeta SIM.
Firmar y cifrar un mensaje individualmente
Al cifrar un mensaje de correo electrónico de Outlook, protegerá la privacidad
del mensaje convirtiéndolo de texto simple, legible en texto cifrado (codificado).
Sólo el receptor, con la clave de autorización, podrá descifrar el mensaje.
La firma digital de un mensaje se aplica a su certificado con la clave de
autorización del mensaje. Esto prueba al receptor que el mensaje viene de usted
y no de un impostor o pirata y que el mensaje no ha sido alterado.
Para firmar digitalmente y cifrar un nuevo mensaje
1. En la lista de mensajes, puntee en Menú > Ir a > Correo de Outlook.
2. Puntee en Nuevo.
3. Puntee en Menú > Opciones de mensaje.
4. Seleccione las casillas de verificación C
ifrar mensaje y Firmar mensaje,
y puntee en Aceptar.
136 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Verificar la a firma digital en un mensaje firmado recibido
1. Abra el mensaje de correo de Outlook que ha sido firmado
digitalmente.
2. En la parte superior del mensaje, puntee en Ver estado de firma.
3. Puntee en Menú > Comprobar certificado.
Para ver los detalles del certificado en el mensaje, puntee en Menú > Ver certificado.
Nota
Puede haber distintas razones por las que una firma digital no es válida. Por
ejemplo, el certificado del remitente puede haber caducado, puede haber sido
revocado por la autoridad del certificado o el servidor que verifica el certificado
no está disponible. Contacte con el remitente para informar del problema.
Administrar carpetas
Cada cuenta de mensajería tiene su propia jerarquía de carpetas con cinco
carpetas de mensajería predeterminadas: Bandeja de entrada, Bandeja de
salida, Elementos eliminados, Borradores y Elementos enviados. Los mensajes
que recibe y envía a través de la cuenta se guardan en estas carpetas. También
puede crear más carpetas dentro de cada jerarquía. La carpeta Elementos
eliminados contiene mensajes que han sido eliminados del dispositivo. El
comportamiento de las carpetas Elementos eliminados y Elementos enviados
depende de las opciones de mensajería elegidas.
Si utiliza una cuenta de correo electrónico de Outlook, los mensajes de correo
electrónico de la carpeta Bandeja de entrada en Outlook serán sincronizados
automáticamente con su dispositivo. Puede seleccionar para sincronizar más
carpetas designándolas para la sincronización. Las carpetas creadas y los
mensajes movidos serán reflejados en el servidor de correo. Por ejemplo, si
mueve dos mensajes de la carpeta Bandeja de entrada a una carpeta llamada
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 137
Familia y ha designado Familia para la sincronización, el servidor crea una copia
de la carpeta Familia y copia los mensajes en esa carpeta. Entones podrá leer
los mensajes estando lejos de su PC.
Si
utiliza una cuenta de mensajes de texto, los mensajes serán almacenados
en la carpeta Bandeja de entrada.
Si utiliza una cuenta POP3 y mueve los mensajes de correo electrónico a una
carpeta creada, el vínculo entre los mensajes del dispositivo y sus copias en
el servidor de correo electrónico se romperá. La primera vez que se conecte,
el servidor de correo electrónico detectará que faltan mensajes en la carpeta
Bandeja de entrada del dispositivo y los eliminará del servidor de correo
electrónico. Esto evita que tenga copias duplicadas de un mensaje, pero
también significa que no tendrá más acceso a mensajes movidos a carpetas
creadas desde cualquier lugar excepto desde el dispositivo.
Si utiliza una cuenta IMAP4, las carpetas creadas y los mensajes de correo
electrónico que mueva serán reflejados en el servidor de correo. Por tanto,
los mensajes están disponibles en cualquier momento que conecte con su
servidor de correo, tanto si es desde su dispositivo como si es desde el PC. Esta
sincronización de carpetas ocurre cuando conecte con su servidor de correo,
cree nuevas carpetas o cambie el nombre/elimine carpetas estando conectado.
También puede ajustar diferentes opciones de descarga para cada carpeta.
7.2 Mensajes MMS
Crear y compartir mensajes multimedia (MMS) con sus amigos y familia es fácil
con su dispositivo. Puede adjuntar imágenes o vídeo y un clip de audio en un
MMS. Puede incluso utilizar la cámara del dispositivo para capturar fotos y vídeos
mientras compone un nuevo mensaje MMS y enviarlos junto con su mensaje.
Notas
P
or favor, tenga en cuenta que MMS es un servicio de pago. Para utilizar
MMS
con éxito, esto tiene que ser suministrado en su cuenta de móvil. Por
favor, contacte con el servidor de servicios inalámbricos para que esto se le
suministre como parte de su plan de llamadas.
P
or fa
vor, compruebe que el tamaño del MMS está dentro de los límites del
servidor de servicios inalámbricos si lo va a enviar a otro usuario de teléfono
móvil o a una dirección de correo electrónico.
138 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para acceder a MMS
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Ir a > MMS.
Carpetas de mensajes MMS
Cambiar la configuración MMS
Cuando envíe un mensaje MMS, se le enviará antes al destinatario un mensaje
de notificación de SMS, mientras que su mensaje MMS sealmacenado
temporalmente en un servidor MMS de su proveedor de servicios inalámbricos.
Cuando otros le envíen un mensaje MMS, igualmente, el mensaje MMS será
almacenado en el servidor MMS hasta que usted lo recupere. Por tanto, su
dispositivo debe ser configurado con las ubicaciones del servidor MMS para
poder enviar y recibir mensajes MMS con su dispositivo.
Cuando compre su dispositivo, ya estará predefinido con la configuración de
servidor MMS del proveedor de servicios inalámbricos. Si pierde accidentalmente
la configuración predefinida o si ha cambiado a otro proveedor de servicios
inalámbricos, siga los pasos siguientes para configurar MMS.
Para configurar MMS
1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Opciones.
3. Puntee en MMS en
la lista de cuentas para configurar los valores.
Aparecerá la pantalla Configuración MMS.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 139
4. En la ficha Preferencias, seleccione o borre las casillas de verificación
según sus necesidades. Puede elegir controlar sus mensajes MMS,
recuperar mensajes inmediatamente, aceptar o rechazar mensajes y
pedir un acuse de recibo o de lectura. También puede especificar una
resolución para las imágenes que envíe y los intentos de envío del
mensaje.
5. Puntee en la ficha S
ervidores y compruebe si su dispositivo está
predefinido con la configuración del servidor MMS.
Si no hay configuraciones predefinidas, puntee en Nue
vo y escriba
la siguiente información, que puede obtener de su proveedor de
servicios inalámbricos:
Nombre del servidor. Un nombre descriptivo, como el nombre de
su proveedor de servicios inalámbricos.
Puerta de enlace. Ubicación del servidor MMS, que normalmente
apar
ece con la forma de una dirección IP.
Número de puerto.
Número del puerto HTTP utilizado para
conectarse al servidor MMS y para la transferencia de archivos.
Dirección del servidor. Dirección URL del servidor MMS.
Conectar Vía. Seleccione la conexión que utiliza su dispositivo para
MMS.
Limitaciones del tamaño de envío. Seleccione el tamaño máximo
p
ara mensajes MMS permitido por su proveedor de servicios
inalámbricos.
Versión WAP.
Seleccione WAP 1.2 o WAP 2.0, dependiendo de cuál
esté siendo utilizado por su proveedor de servicios inalámbricos.
140 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
6. Puntee en Aceptar.
La configuración del servidor MMS será entonces agregada como una
en
trada en la pantalla Configuración MMS.
Nota
Si agrega varios proveedores de servicios MMS a la pantalla Configuración
MMS, podrá elegir uno como su proveedor MMS predeterminado. Seleccione el
nombre del proveedor MMS de la lista y puntee en Establecer como defecto.
Crear y enviar mensajes MMS
Tras la configuración requerida, podrá comenzar a componer y enviar mensajes MMS.
Para componer un mensaje MMS
Puede componer mensajes MMS junto con varias diapositivas, donde cada
diapositiva puede consistir en una foto, audio vídeo y/o texto.
1. En la pantalla MMS, puntee en Nuevo.
2.
Cuando vea la pantalla Elegir un MMS screen, puntee en una plantilla
predefinida, o puntee en Personalizado para abrir un mensaje MMS vacío.
Nota Si prefiere utilizar siempre un mensaje MMS vacío, seleccione la casilla de
verificación Elija siempre personalizar.
3. En Para, escriba el número de teléfono del destinatario o la dirección
de correo directamente o puntee en Para, CC o CCO para elegir un
número de teléfono o una dirección de correo en Contactos.
4. Escriba un asunto para su mensaje.
5. Puntee en el icono Inser
tar ( ) para seleccionar e insertar una foto
o clip de vídeo.
Cuando seleccione una foto o un clip de vídeo, puede:
Puntear en
para verla primero, luego puntear en Seleccionar para
usar la foto o clip de vídeo seleccionado e insertarlo en un mensaje
MMS que está componiendo.
Puntee en
para tomar una foto e insertarla en el mensaje MMS.
Puntee en
para grabar un clip de vídeo MMS e insertarlo en el
mensaje MMS.
Puntee el icono S
alir
par
a salir de la selección y regresar al mensaje
MMS.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 141
6. Escriba el texto e inserte clips de audio punteando en las áreas
respectivas. Consulte “Para agregar texto a un mensaje MMS” y “Para
agregar un clip de audio a un mensaje MMS” para más detalles.
7.
Para agregar más diapositivas, puntee en o puntee en Menú >
Diapositivas > Insertar diapositiva. Repita los pasos 5 y 6 para insertar
una foto o vídeo, texto y audio en cada diapositiva agregada.
Mientras está en una diapositiva, puede:
Puntear en
para la vista previa de la diapositiva.
Puntear en
para ir a la diapositiva anterior.
Puntear en
para ir a la diapositiva siguiente.
8.
Mientras compone un mensaje MMS, también podrá hacer lo siguiente:
Puntee en Menú > Opciones > Fondo para elegir un color de fondo
de la lista.
Puntee en M
enú > Opciones > Diseño de texto, luego elija si
desea colocar el texto arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha de
la foto/vídeo.
Puntee en Menú
> Opciones > Enviar opciones para especificar la
hora de envío, validez, prioridad, clase y otras configuraciones para
el mensaje.
Puntee en M
e datos adjuntos para incluir una tarjeta de
contactos, una cita del calendario o cualquier otro archivo como un
dato adjunto.
9. Puntee en Enviar para enviar el mensaje MMS.
Notas
También puede enviar un mensaje MMS directamente desde Imágenes y vídeos
o desde el programa Cámara. Haga lo siguiente:
En
Imágenes y vídeos, seleccione una imagen en Mis imágenes y puntee en
Menú > Enviar. En Seleccionar una cuenta, puntee en MMS.
Capture una foto o un vídeo MMS utilizando la cámara y puntee en el icono
Enviar. En el cuadro de diálogo Enviar archivo, puntee en Enviar vía MMS.
Para crear un mensaje MMS desde una plantilla
Mientrás esta en un mensaje MMS, puntee en Menú > Plantilla > Nuevo
Plantilla para componer un mensaje utilizando una plantilla predefinida.
Nota Para guardar un mensaje como plantilla, abra el mensaje y puntee en
Menú > Plantilla > Guardar como Plantilla.
142 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para agregar texto a un mensaje MMS
Al introducir texto en un mensaje MMS, puede hacer lo siguiente:
Puntear en el interior del cuadro de texto e introducir su propio texto.
Elegir entre palabras y frases comunes. Puntee en
para agregar una
cadena de texto desde la lista Mi texto.
Puntee en
para agregar un icono gestual.
Puede incluir fácilmente un enlace a una página Web.
Puntee en
luego seleccione una dirección de página Web de la lista Favoritos de
Internet en su dispositivo.
Consejo
Para editar o eliminar una frase en la lista Mi texto, puntee durante varios segundos
en una cadena, luego puntee en Editar o Eliminar en el menú de accesos directos.
Para crear y agregar una nueva frase a la lista, puntee en Nuevo.
Para agregar un clip de audio a un mensaje MMS
Puede agregar clips de audio a su mensaje MMS. Sin embargo, sólo podrá
agregar un clip de audio por diapositiva.
1. Puntee en Insertar audio.
Por defecto, se mostrará My Documents. Puntee en Mi música u otra
car
peta que contenga archivos de audio. Al desplazarse por carpetas,
puntee en la Flecha abajo ( ) para regresar a la carpeta superior.
2. Seleccione un archivo de audio. Cuando esté seleccionado, puede:
Puntear en
para reproducir el clip de audio.
Puntear en
para pausar o puntear en
para detener la
reproducción.
Puntee en Seleccionar para insertarlo en su mensaje MMS.
Puntee en el icono S
alir para salir de la selección y regresar a su
mensaje MMS.
Para grabar un nuevo clip de audio y agregarlo a su mensaje MMS,
p
untee en . Se abre la ventana emergente de grabar. Puntee
en Grabar para iniciar la grabación, y en Detener
par
a detener la
grabación. Puntee en Reproducir para escuchar el clip de audio
grabado, luego puntee en Listo. El nuevo clip de audio se insertará
automáticamente en su mensaje MMS.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 143
Ver y responder a mensajes MMS
Para ver un mensaje MMS
Utilice los controles de reproducción
, , y .
Puntee en Objet
os para ver una lista de archivos incluida en el mensaje.
En la pantalla Objetos del mensaje, puede hacer lo siguiente:
Para guardar un archivo, selecciónelo y puntee en Menú > Guardar.
Para guardar el contenido de un archivo de texto a la lista Mi texto,
puntee en Menú > Guardar en “Mi texto”.
Para asociar una foto a uno de sus contactos, puntee en Menú > Asignar
a Contacto.
Para responder a un mensaje MMS
Puntee en Menú > Responder para responder al remitente del
mensaje, o puntee en Menú > Responder a todos para responder a
todas las personas en Para, CC, y CCO del mensaje.
7.3 Pocket MSN
Pocket MSN permite que su dispositivo disponga de las funciones de Hotmail
y MSN Messenger. Con MSN Messenger, puede hacer lo siguiente:
Enviar y recibir mensajes instantáneos.
Ver qué contactos están en línea o no conectados.
Suscribir actualizaciones de estado para los contactos seleccionados
par
a saber cuándo está en línea.
Bloquear contactos para que no vean su estado ni le envíen mensajes.
A
ntes de poder utilizar MSN Messenger, su dispositivo deberá estar conectado
a Internet. Para información sobre la configuración de una conexión a Internet,
consulte “Conectar a Internet” en el Capítulo 6.
Nota Debe tener una cuenta Microsoft .NET Passport o Hotmail para utilizar
MSN Messenger. Si tiene un correo electrónico Hotmail.com o MSN.com,
entonces tiene una Passport. Para obtener una cuenta Passport, vaya a
http://www.passport.com. Para obtener una cuenta Hotmail, vaya a
http://www.hotmail.com.
144 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para iniciar MSN Messenger
1. Puntee en Inicio > Programas > Pocket MSN.
2. Puntee en MSN Messenger.
Para iniciar o cerrar sesión
Para iniciar sesión, puntee en cualquier lugar de la pantalla MSN
M
essenger. Escriba la dirección de correo y la contraseña de su cuenta
Passport o Hotmail y puntee en Iniciar sesión. El inicio de sesión puede
tardar varios minutos, dependiendo de su velocidad de conexión.
Para salir, puntee en Menú > C
errar sesión. Su estado cambia a
Sin conexión.
Para agregar o eliminar contactos
Para agregar un contacto, puntee en Menú > A
gregar un Contacto, y
siga las instrucciones en pantalla.
Para eliminar un contacto, puntee durante varios segundos en el
nombr
e del contacto y puntee en Eliminar contacto.
Para enviar un mensaje instantáneo
1. Puntee en el contacto al que desea enviar un mensaje.
2. Escriba su mensaje en el espacio para introducir texto en la parte
inf
erior de la pantalla y puntee en Enviar.
Consejo Para frases rápidas y frecuentes, puntee en Menú > Mi texto y seleccione
una frase de la lista.
7.4 Calendario
Utilice el Calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros
eventos. Sus citas del día pueden aparecer en la pantalla Hoy. Si utiliza Outlook
en su PC, puede sincronizar citas entre su dispositivo y el PC. También puede
ajustar el Calendario para recordarle citas con un sonido o luz parpadeante.
Puede ver sus citas con diferentes visualizaciones (Día, Semana, Mes, Año y Agenda).
Para ver información de citas detallada en cualquier vista, puntee en la cita.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 145
Para programar una cita
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Puntee en Menú > Nueva cita.
3. Escriba un nombre para la cita y escriba información como las horas de
inicio y fin.
4. Para programar un evento de todo el día, en el cuadro T
odo el día,
puntee en .
5.
Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar para regresar al calendario.
Notas
Los eventos Todo el día no ocupan bloques de tiempo en el Calendario; en su
lugar, aparecen en pancartas en la parte superior del calendario.
Para cancelar una cita, puntee en la cita y puntee en Menú > Eliminar cita.
Consejo Para que se introduzca la hora automáticamente en la vista Día, puntee en
la ranura hora para la nueva cita y puntee en Menú > Nueva cita.
Para enviar una convocatoria de reunión
Utilice el Calendario para programar reuniones a través de correo electrónico
con los contactos que utilizan Outlook o Outlook Mobile.
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Programe una nueva cita o abra una existente y puntee en Editar.
3. Puntee en Asistentes.
4. Puntee el nombre del contacto que desee invitar.
5. Para invitar a cada invitado adicional, puntee en A
gregar y puntee en
el nombre.
6. Puntee en Aceptar.
7. La convocatoria de reunión será enviada a los asistentes la próxima vez
que sincr
onice su dispositivo con su PC.
Nota
Cuando los asistentes acepten su convocatoria de reunión, la reunión será agregada
automáticamente a sus programas. Cuando su respuesta es enviada de nuevo a
usted, su calendario también se actualiza.
146 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para ajustar un aviso predeterminado para todas las nuevas citas
Puede hacer que se active automáticamente un aviso para todas las nuevas
citas que pr
ograme.
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Puntee en Menú > Opciones > ficha Citas.
3. Seleccione la casilla de verificación Avisos para elementos nuevos.
4. Ajuste la hora a la que desee que se muestre el aviso.
5. Puntee en Aceptar para regresar al calendario.
7.5 Contactos
Contactos es su libreta de direcciones y el lugar donde almacena la
información de la gente y empresas con las que se comunica. Almacene
meros de tefono, correos electnicos, domicilios y cualquier otra
información relacionada con un contacto, como una fecha de cumpleaños
o aniversario. También puede agregar una foto o asignar un tono de timbre
para un contacto.
En la lista de contactos, puede comunicarse rápidamente con la gente. Puntee
en un contacto de la lista para un resumen de la información del contacto.
Desde allí puede llamar o enviar un mensaje.
Si utiliza Outlook en su PC, puede sincronizar contactos entre su dispositivo y el PC.
Para crear un contacto en su dispositivo
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Puntee en Nuevo e introduzca la información del contacto.
3. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.
Consejos
Si le llama alguien que no está en su lista de contactos, puede crear un
contacto en Historial, punteando durante varios segundos en un número
de teléfono y luego punteando en Guardar en Contactos en el menú de
accesos directos.
P
ara guardar un número de teléfono contenido en un mensaje, puntee en el
número de teléfono y luego puntee en Menú > Guardar en Contactos.
En
la lista de información del contacto, verá dónde puede agregar una
imagen o asignar un tono de timbre a un contacto.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 147
Para crear un contacto en su tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio
> Programas > Administrador SIM. Esto abre el
programa Administrador SIM.
2. Puntee en Nue
vo y escriba el nombre y número de teléfono del
contacto.
3. Puntee en Guardar para guardar la información en su tarjeta SIM.
Para cambiar la información del contacto
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Puntee en el contacto.
3. Puntee en Menú > Editar e introduzca los cambios.
4. Una vez finalizado, puntee en Aceptar.
Consejo
Para cambiar la información de contactos en su tarjeta SIM, puntee en Inicio >
Programas > Administrador de SIM, luego puntee en un contacto S
IM y edítelo.
Tras la modificación, puntee en Guardar.
Para trabajar con la lista de contactos
Hay varios modos de utilizar y personalizar la lista de contactos. Existen
algunos consejos:
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. En la lista de contactos, haga lo siguiente:
En la vista Nombre, puede buscar un contacto introduciendo un
nombr
e o número o utilizando el índice alfabético. Para cambiar la
vista de Nombre, puntee en Menú > Ver por > Nombre.
Para ver un resumen de la información acerca de un contacto, puntee
en el contacto. Desde allí puede también realizar una llamada o enviar
un mensaje.
Para ver una lista de las acciones disponibles para el contacto, puntee
durante varios segundos en el contacto.
Para ver la lista de contactos empleados por una organización
específica, puntee en Menú > Ver por > Organización, luego puntee
en el nombre de la organización.
148 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para copiar contactos SIM en su dispositivo
Si ha guardado contactos en su tarjeta SIM, puede copiarlos en Contactos
en su dispositiv
o.
1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador SIM.
2. Seleccione el elemento deseado o seleccione todos los contactos de la
SIM pun
teando en Menú > Seleccionar todo.
3. Puntee en Menú > Guardar en Contactos.
Para copiar contactos a la tarjeta SIM
Sólo se puede almacenar un número por nombre de contacto en una tarjeta
SIM. Cuando copie un contacto que tenga varios números de teléfono en su
tarjeta SIM, el Administrador SIM guardará cada número bajo un nombre por
separado.
Para guardar cada número con un nombre de contacto diferente en la tarjeta
SIM, el Administrador SIM agrega un indicador al final de cada nombre.
Por defecto, /M, /W and /H se agregan para indicar un número de teléfono
particular, del trabajo y móvil, respectivamente. Puede editar este indicador
antes de comenzar a copiar los contactos a su tarjeta SIM. Los indicadores de
los otros tipos de números de teléfono se dejan vacíos para que los defina.
1. Puntee en Inicio
> Programas > Administrador SIM, luego puntee en
Menú > Herramientas > Opciones.
2. En la pantalla Opciones, seleccione las casillas de verificación de los
tipos
de números de teléfono que desea que se agreguen en la tarjeta
SIM.
3. En la columna Mar
ca puede cambiar el indicador que se añadirá
a los nombres de los contactos de la SIM para cada tipo de número
de teléfono. Para hacerlo, seleccione un tipo de teléfono, puntee en
Editar, escriba su indicador deseado y luego puntee en Guardar.
4. Tras la modificación, puntee en Aceptar.
5. Puntee en Menú > Contactos a SIM.
6.
Seleccione las casillas de verificación de los números de teléfono de
contactos que desee copiar a su tarjeta SIM, luego puntee en Guardar.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 149
Para buscar un contacto en su dispositivo
Hay varios modos para buscar un contacto cuando su lista de contactos es
lar
ga.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2.
Si no está en la vista de Nombre, puntee en Menú > Ver por > Nombre.
3. Haga lo siguiente:
Comience a escribir el nombre o número de teléfono en el cuadro de
t
exto hasta que aparezca el contacto deseado. Para mostrar todos los
contactos de nuevo, puntee en el cuadro de texto y borre el texto o
puntee en la flecha de la derecha del cuadro de texto.
Utilice el índice alfabético mostrado en la parte superior de la lista
de c
ontactos.
Filtrar la lista por categorías. En la lista de contactos, puntee en Menú >
Filtro, luego puntee en una categoría asignada a un contacto. Para mostrar
todos los contactos de nuevo, seleccione Todos los contactos.
Para buscar un contacto en línea
Además de tener contactos en su dispositivo, también puede acceder a la
i
nformación de contacto desde la Lista de Direcciones Global (GAL). GAL
es la libreta de direcciones que contiene todas las direcciones de correo
electrónico de usuarios, grupos y listas de distribución de su organización y
se almacena en el Exchange Server. Teniendo acceso directo en línea a ésta
desde su dispositivo, resulta fácil y rápido planear una reunión y enviar por
correo electrónico una convocatoria de reunión inmediatamente a cualquiera
de su organización.
El acceso a la GAL está disponible si su organización utiliza Microsoft Exchange Server
2003 SP2 y si ha completado su primera sincronización con el Exchange Server.
1. Sincronice con Exchange Server si nunca lo ha hecho.
2. Puntee en Inicio > Contactos > Menú > Ver por > Nombre.
3. Haga lo siguiente:
En Contactos, puntee en Menú > Buscar en línea.
En un nuevo mensaje, puntee en el cuadro Para. Puntee en Menú >
Agregar destinatario > Menú > Buscar en línea.
150 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
En una nueva convocatoria de reunión utilizando el Calendario, puntee
en Asistentes y luego puntee en Asistentes y luego puntee en Menú >
Buscar en línea.
4. Escriba parte o todo el nombre del contacto y puntee en Buscar.
Puntee en Seleccionar para elegir el/los contacto(s) en la lista.
Notas Su dispositivo debe configurarse con una conexión de datos.
Puede buscar la siguiente información siempre que ésta esté incluida en la
GAL de su organización: Nombre, Apellidos, Nombre de correo electrónico,
Mostrar nombre, Dirección de correo electrónico o Ubicación de la oficina.
Para enviar información del contacto por mensajes de texto
1. Puntee en Inicio > Contactos, luego seleccione un contacto.
2. Puntee en Menú> Enviar mensaje > Mensaje de texto.
3. Seleccione la información del contacto que desee enviar, luego puntee
en Listo
.
4. En el nuevo mensaje de texto, introduzca el número de teléfono móvil
del remitente, luego puntee en Enviar.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 151
7.6 Tareas
Utilice Tareas para controlar las cosas que tiene que hacer. Una tarea puede
ocurrir una vez o repetirse (periódica). Puede ajustar los avisos para sus tareas
y organizarlas utilizando categorías.
Sus tareas aparecen en una lista de tareas. Las tareas atrasadas aparecen en rojo
.
Para crear una tarea
1. Puntee en Inicio > Programas > T
areas.
2.
Puntee en Menú > Nueva tarea, escriba un asunto para la tarea y rellene
información como las fechas de inicio y vencimiento, prioridad, etcétera.
3. Una vez finalizado, puntee en Aceptar.
Consejo Puede crear fácilmente una tarea corta, para realizar. Simplemente puntee en
el cuadro Puntee aquí para agregar una nueva tarea, escriba un asunto y
puntee en el botón ENTRAR en el teclado en pantalla. Si el cuadro de entrada
de tarea no está disponible, puntee en Menú > Opciones y seleccione la casilla
de verificación Mostrar barra de entrada Tareas.
Para cambiar la prioridad de una tarea
Antes de poder ordenar las tareas por prioridad, necesitará especificar un nivel
de pr
ioridad para cada tarea.
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en la tarea para la que desea cambiar la prioridad.
3.
Puntee en Editar, y en el cuadro Prioridad, puntee en un nivel de prioridad.
4. Puntee en Aceptar para regresar a la lista de tareas.
Nota A todas las nuevas tareas se les asigna una prioridad Normal por defecto.
Para ajustar un aviso predeterminado para todas las nuevas tareas
Puede hacer que se active automáticamente un aviso para todas las nuevas
tareas que cree.
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3.
Seleccione la casilla de verificación Ajustar avisos para elementos nuevos.
4. Puntee en Aceptar para regresar a la lista de tareas.
Nota
Las nuevas tareas deben tener fechas de vencimiento para que el aviso tenga efecto.
152 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para mostrar las fechas de inicio y de vencimiento en la lista de tareas
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Seleccione la casilla de verificación Mostrar fechas inicio/vencimiento .
4. Puntee en Aceptar.
Para ubicar una tarea
Cuando su lista de tareas sea larga, puede mostrar un subconjunto de tareas
u or
denar la lista para buscar rápidamente una tarea específica.
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. En la lista de tareas, haga lo siguiente:
Ordene la lista. Puntee en Menú
> Ordenar por, y puntee en una
opción de ordenación.
Filtre la lista por categorías. Puntee en Menú
> Filtro, y puntee en
la categoría que desea mostrar.
Consejo Para filtrar sus tareas más, puntee en Menú > Filtro > Tareas activas o
Tareas completadas.
7.7 Notas
Notas le ayuda para capturar rápidamente pensamientos, preguntas, avisos,
listas de de cosas para hacer y notas de reuniones. Puede crear notas escritas
a mano o con el teclado, grabar notas de voz, convertir notas escritas a mano
en texto para facilitar su lectura, y enviar notas a otros.
Escribir información en Notas
Existen varios modos para introducir información en una nota. Puede
escribir texto con teclado utilizando el teclado en pantalla o el software de
reconocimiento de la escritura a mano. Puede utilizar el lápiz para escribir o
dibujar directamente en la pantalla.
Para ajustar el modo de entrada predeterminado para las Notas
Si agrega dibujos con frecuencia a sus notas, puede que encuentre útil ajustar
l
a Escritura como el modo de entrada predeterminado. Si prefiere texto
mecanografiado, seleccione Escritura con teclado.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 153
1. Puntee en Inicio > Programas > Notas.
2. En la lista de notas, puntee en Menú > Opciones.
3. En el cuadro Modo predet., puntee en lo siguiente:
Escritura si desea dibujar o introducir texto escrito a mano en una nota.
Escritura con teclado si desea crear una nota escrita con teclado.
4. Puntee en Aceptar.
Para crear una nota
1. Puntee en Inicio > Programas > Notas. En la lista de notas, puntee en
Nuevo.
2.
Puntee en la flecha del Selector de entrada junto al icono Método de entrada
en la barra de menús, puntee en el método deseado y escriba su texto.
3. Si no aparece la flecha Selector de entrada, puntee en el icono
Método de entrada.
4.
Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar para regresar a la lista de notas.
Notas
Para seleccionar texto escrito a mano, puntee durante varios segundos junto
a la escritura. En cuanto aparezcan puntos y antes de que formen un círculo
completo, arrastre rápidamente sobre la escritura.
Si
una letra cruza tres líneas rectas, se tratará como un dibujo antes que
como texto.
Para dibujar en una nota
1. Puntee en Inicio > Programas > Notas.
2. En la lista de notas, puntee en Nuevo.
3. Para dibujar en la pantalla, utilice el lápiz como si fuese un bolígrafo.
Dibujar en la pantalla
154 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
4. Aparecerá un cuadro de selección alrededor del dibujo.
5.
Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar para regresar a la lista de notas.
Nota Para seleccionar un dibujo (por ejemplo, para copiarlo o eliminarlo), puntee
brevemente en el dibujo. Cuando levante el lápiz, se seleccionará el dibujo.
Grabar una nota de voz
También puede crear una grabación independiente (nota de voz) o agregar una
grabación a una nota.
Para crear una nota de voz
1. Puntee en Inicio > Programas > Notas.
2. Haga lo siguiente:
Para crear una grabación independiente, grabe desde la lista de notas.
Para añadir una grabación a una nota, cree o abra una nota.
3. Si no ve la barra de herramientas de Grabación, puntee en
Menú > V
er barra herr. grabación.
4. Puntee en el icono Grabar (
) para comenzar la grabación.
5. Mantenga el micrófono de su dispositivo cerca de la boca u otra fuente
de sonido
.
6. Puntee en el icono Det
ener ( ) cuando haya finalizado la
grabación.
7. Si añade una grabación a una nota, puntee en A
ceptar para regresar a
la lista de notas cuando finalice.
8. Si va a grabar en una nota abierta, aparecerá un icono en la nota.
9. Si va a crear una grabación independiente, la grabación aparecerá en la
lista de notas
.
Consejo Para crear rápidamente una grabación, presione durante varios segundos en
el botón COMANDO DE VOZ, luego podrá comenzar a grabar tras el sonido
bip. Suelte el botón cuando haya finalizado.
Para cambiar los formatos de grabación
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Entrada.
2. Puntee en la ficha O
pciones, y seleccione el formato deseado en la
lista Formato de grabación de voz.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 155
3. Puntee en Aceptar.
Nota
También puede cambiar los formatos de grabación dentro de Notas. En la lista
de notas, puntee en Menú > Opciones > enlace Opciones de entrada globales
(en el fondo de la página), luego puntee en la ficha Opciones.
7.8 Grabador de voz
Grabador de voz le permite grabar su voz y, después enviarla rápidamente
vía MMS o correo electrónico, transferirla, o configurarla como la voz grabada
para su tono de timbre. El Reproductor de voz guarda el archivo de audio en
el formato AMR-NB.
Para grabar su voz
1. En la pantalla Hoy, puntee en Inicio > P
rogramas > Reproductor de
voz.
2. Coloque el micrófono del dispositivo cerca de la boca.
3. Puntee en Gr
abar o para empezar a grabar un clip de voz. Puede
puntear en Pausa para detener temporalmente la grabación. Cuando
quiera continuar con la grabación, puntee en Reanudar.
4. Puntee en Detener para detener la grabación.
T
odas las grabaciones se guardan por defecto en la carpeta Mis voces. Puede
elegir otra carpeta para guardar las grabaciones de voz punteando en
al lado
del nombre de la carpeta en la parte superior izquierda de la pantalla y después
en el menú, elegir la carpeta para guardar las grabaciones futuras.
Para reproducir una grabación de voz
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación de voz que
desea r
eproducir.
2. Puntee
. También puede puntear dos veces en la grabación de voz
para repetir la reproducción.
Notas Puntee para subir el volumen; puntee para bajar el volumen.
P
untee para alternar entre el modo con o sin volumen.
156 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
Para enviar la grabación de voz vía MMS
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación de voz que
desea en
viar vía MMS.
2. Puntee en Menú > En
viar vía MMS. Esto abre automáticamente el
programa MMS con la grabación de voz automáticamente insertada
como el archivo de audio para el mensaje MMS.
Consulte “Mensajes MMS” en este capítulo para conocer mejor cómo crear y
enviar mensajes MMS.
Para enviar la grabación de voz vía correo electrónico
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación de voz que
desea en
viar vía correo electrónico.
2. Puntee en Menú > En
viar > Correo electrónico de Outlook. Esto abre
automáticamente el Correo electrónico de Outlook con la grabación
de voz insertada automáticamente como un documento adjunto al
correo electrónico.
Consulte “Enviar y recibir mensajes” en este capítulo para conocer mejor cómo
crear y enviar correos electrónicos.
Para transferir la grabación de voz
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación (o
grabaciones) de voz que desee transferir.
2. Puntee en Menú > Transferir archivo.
3. Puntee en el dispositivo al que desea enviar la grabación (o grabaciones)
de v
oz.
4. En el otro dispositivo, acepte la transferencia del archivo para poder
r
ecibirlo.
Para configurar la grabación de voz como un tono de timbre
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación de voz que
desea definir c
omo el tono de timbre del dispositivo.
2. Puntee en Menú > Establecer como tono del timbre.
Intercambiar mensajes y utilizar Outlook 157
Para cambiar el nombre o mover una grabación
1. En la pantalla Reproductor de voz, seleccione la grabación de voz que
desea modificar o mo
ver a otra ubicación.
2. Puntee en Menú > Cambiar nombre/Mover.
3. Indique el nuevo Nombre para la grabación de voz.
4.
Para mover la grabación de voz, seleccione la nueva Carpeta de destino
y su Ubicación.
5. Puntee en Aceptar.
Sugerencia Al seleccionar múltiples grabaciones de voz, los archivos lo se
moverán sin poder cambiar su nombre.
158 Intercambiar mensajes y utilizar Outlook
8.1 Indicaciones y preparación
para utilizarGPS
8.2 Descargar datos de satélite
a través de GPS rápido
8.3 Utilizar TomTom Navigator
8.4 Controles GPS
Capítulo 8
Utilizar el GPS
160 Utilizar el GPS
8.1 Indicaciones y preparación para utilizarGPS
No utilice el sistema GPS cuando conduzca.
La ruta GPS trazada sirve únicamente de referencia para conducir. No
deber
á afectar a la conducta de conducción real.
Utilice el sistema GPS con prudencia. Los usuarios serán responsables
de los daños or
iginados por un funcionamiento indebido del sistema.
Cuando lo utilice en el interior de un vehículo, use el soporte para el
c
oche para instalar el Teléfono Pocket PC de forma firme y segura. Evite
las zonas que se muestran en el siguiente diagrama:
1. No lo coloque en un lugar donde pueda obstaculizar la visión del
conductor.
2. No lo coloque en la zona encima del airbag.
3.
No lo coloque en ningún lugar del vehículo sin fijarlo en el soporte.
4. No lo coloque en la zona donde pueda desplegar el airbag.
La señal GPS no puede pasar a través de objetos sólidos y opacos. La
recepcn de la señal puede verse afectada por obstáculos tales como
edificios altos, túneles, puentes, bosques, mal tiempo (lluvia o nubes), etc.
Utilizar el GPS 161
La recepción de la señal puede verse afectada por obstáculos tales
como edificios altos, túneles, puentes, blosques, mal tiempo (lluvia o
nubes), etc. Si el quitasol del vehículo contiene metal, resultará difícil
que la señal GPS pase a través del mismo. Para tener una recepción más
óptima de la señal, intente conectar su dispositivo a una antena GPS
externa.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema desarrollado
y
operado por el Departamento de Defensa de los EE.UU. El
Departamento es responsable de la precisión y mantenimiento del
sistema. Cualquier modificación que el Departamento realice puede
afectar a la precisión y funcionamento del sistema GPS.
Los productos de comunicación inalámbricos (tales como los teléfonos
viles y los detectores de rádares) pueden interferir con la señal del
satélite, dando como resultado una recepción inestable de la señal.
No deje su Teléfono Pocket PC en el interior del vehículo, ni lo exponga
a
la luz directa del sol para evitar un sobrecalentamiento de la batería
que podría representar una amenaza para el dispositivo y el vehículo.
8.2 Descargar datos de satélite a través de GPS rápido
Antes de empezar a utilizar su dispositivo para la navegación GPS, abra en primer
lugar el programa GPS rápido para descargar los datos Ephemeris (posición
actual del satélite e información de sincronización) en su dispositivo. Estos datos
son necesarios para determinar la posición GPS de su ubicación actual.
GPS rápido descarga datos Ephemeris desde un servidor Web, en lugar de
desde los satélites, empleando la conexión a Internet de su dispositivo, lo cual
puede realizarse a través de ActiveSync, Wi-Fi o GPRS. Esto permite acelerar de
forma significativa el tiempo para determinar su posición GPS.
Para abrir GPS rápido
Puntee en el icono GPS rápido (
) de la pantalla Hoy; o bien
Puntee en Inicio > Programas > GPS rápido.
Para descargar datos
Puntee Descargar en la pantalla GPS rápido.
162 Utilizar el GPS
En la pantalla, al principio ve que el tiempo válido de los datos
descargados es de 3 días. A medida que transcurren las horas y los días,
se mostrarán los días y horas de validez restantes.
Para acelerar el posicionamiento GPS, descargue los datos Ephemeris
más r
ecientes cuando caduque la validez de los datos.
Opciones de descarga
Para configurar las horas de descarga, puntee en Menú > Opciones y elija de
entre las opciones siguientes:
Avisarme cuando los datos caduquen. Permite a su dispositivo mostrar
un mensaje de aviso cuando caduca la validez de los datos Ephemeris.
Cuando vea el mensaje de aviso, puntee en Menú para rechazar el aviso
o establecer la hora de repetición de alarma para que se le recuerde de
nuevo. Puntee en Aceptar para abrir el programa GPS rápido y descargar
los datos más recientes.
Utilizar el GPS 163
Descargar automáticamente cuando los datos caduquen. Permite
que los datos Ephemeris se actualizen automáticamente en su
dispositivo cuando los datos hayan caducado.
Descargar automáticamente cuando esté conectado al PC vía ActiveSync.
Permite que los datos Ephemeris se descarguen automáticamente a través
de ActiveSync en su dispositivo cuando éste esté conectado al equipo. Su
equipo deberá conectarse a Internet para poder descargar los datos.
Nota
Los datos Ephemeris se guardan en los servidores Web de HTC. GPS rápido está
preconfigurado para conectarse a estos servidores.
8.3 Utilizar TomTom Navigator
TomTom Navigator es un software de navegación GPS que ofrece direcciones
de rutas e instrucciones vocales claras para guiarle en su viaje, basándose
en la dirección de destino que haya especificado, un contacto que haya
seleccionado, un punto de interés, etc. Le ofrece la posibilidad de elegir de
entre diversas rutas cuando planifica su viaje con antelación. Los lugares a los
que va con más frecuencia pueden agregarse como favoritos.
Antes de emprender un viaje, utilice el explorador de mapa para familiarizarse
con la ruta. La planificación avanzada es una de las características más
atractivas del software, que le permite averiguar cuál es la ruta más rápida
o más corta para un viaje. Incluye otras características tales como el cálculo
de rutas alternativas, la planificación de itinerarios, y mucho más. TomTom
Navigator se puede instalar desde el Disco de la aplicación.
Iniciar TomTom Navigator
Para iniciar el Navegador, puntee en Inicio > Programas > TomTom Navigator.
Esta sección describe los aspectos fundamentales sobre cómo iniciarse en la
navegación GPS. Para más información sobre las funciones del Navegador,
consulte el manual del software en el Disco de inicio.
Uso por primera vez
La primera vez que utiliza TomTom Navigator, se abre un asistente de
configuración que le hace unas pocas preguntas para poder configurar
TomTom Navigator. Conteste cada pregunta punteando en la respuesta
deseada de la pantalla.
164 Utilizar el GPS
Aparecerá el Asistente de descarga permitiéndole descargar el mapa que
elija, gratuitamente. Una vez completada la descarga, el mapa se agregará
automáticamente a TomTom Navigator. Para s información sobre los
pasos a seguir para descargar el mapa gratuito, consulte la Guía Rápida de
instalación.
Para determinar su posición actual
Usted debe estar en el exterior con su dispositivo para que el receptor GPS
i
ntegrado pueda determinar su posición actual. La primera vez que inicie
Navigator, puede tardar hasta 5 minutos en encontrar su posición actual. Si
tarda más de 5 minutos, compruebe que se encuentra en un lugar abierto,
sin edificios altos ni árboles alrededor. En el futuro, su posición se encontrará
mucho más rápidamente, normalmente en cuestión de segundos.
Consejo Para que su receptor GPS determine más rápidamente su posición actual,
utilice GPS rápido para descargar en su dispositivo los datos Ephemeris más
recientes. Para más información sobre GPS rápido, consulte “Descargar datos
de satélite a través de GPS rápido“ más arriba en este capítulo.
Vista de conducción
Tras haber completado el asistente de configuración y descarga, su Navigator
muestra la Vista de conducción. La Vista de conducción se muestra en blanco
y negro hasta que el receptor GPS de su dispositivo localiza su posición actual.
Una vez se haya determinado su posición actual, la Vista de conducción aparece
a todo color y muestra su posición en el mapa.
6
4
3
7
2
1
5
1 Puntee para acercar la imagen de su
posición actual.
2
Muestra el nombre de la siguiente carretera
principal o información de la señalización
de carretera, si fuera necesario.
3 Puntee para alejar la imagen de su
posición actual.
4 Indica su posición actual.
5
Muestra una flecha que indica la dirección
que debería seguir, y muestra la distancia
desde su posición actual hasta el siguiente
desvío de la carretera.
También puede puntear en esta zona para
repetir la última instrucción oral y ajustar
el volumen.
Utilizar el GPS 165
6 Muestra el nombre de la siguiente calle en la que debe girar.
7 Muestra información sobre su viaje y la fuerza de la señal GPS. Puntee en esta zona
par
a ver un resumen de la ruta.
Menú principal
Puntee en cualquier lugar del mapa en la pantalla Vista de conducción para
abrir el Menú principal. El Menú principal tiene tres pantallas de iconos. Puntee
en el icono Siguiente (
) para cambiar entre las pantallas de menú.
Ir a. Permite seleccionar un destino.
Buscar alternativa.
Calcula una ruta
alternativa si desea evitar algunas zonas.
TomTom Tráfico. A
ctiva o desactiva
la información de tráfico. (Esto es un
servicio de pago).
Añadir favorito. Le permite agregar los
lugar
es a los que va con frecuencia como
favoritos.
Cambiar preferencias.
Abre el menú
Preferencias en el cual puede personalizar
la configuración.
Planificación avanzada. Le permite planificar viajes con antelación
seleccionando un punto de partida y un destino. Le permite determinar
cuánto tiempo va a durar un viaje y la ruta del mismo.
Examinar mapa.
Abre el Explorador de mapa donde pod ver un
mapa entero.
Borrar ruta. Elimina la ruta actual.
Ver ruta. Muestra su ruta de forma detallada.
Planificación de itinerarios.
Le permite planificar un viaje con más
paradas que su destino final.
TomTom Weather. Ofrece partes metereológicos actualizados en una
situación.
Servicios TomTom PLUS. Ofrece servicios adicionales a los que puede
s
uscribirse, y le permite descargar mapas y voces en su dispositivo
después de adquirirlos.
166 Utilizar el GPS
Llamar número. Permite buscar meros de teléfono de los lugares
que están clasificados como puntos de interés.
Visitas guiadas. Le permite escoger una función y ver una visita guiada
sobr
e cómo utilizar la función.
Salir aplicación. Cierra TomTom Navigator y finaliza la navegación GPS.
Seleccione un destino
Cuando puntee en Ir a en el Menú principal, se le ofrecen diversas opciones
para establecer su destino. Puntee en icono Siguiente ( ) para examinar
los diversos tipos de destinos.
Entre los destinos habituales a los que desea ir se incluyen los siguientes:
Casa. Su posición de casa. Deberá especificar
en primer lugar su posición de casa bajo
Preferencias.
Favorito. Un lugar al que va con frecuencia
c r e a d o c o m o u n f a v o r i t o . P a r a m á s
información, consulte “Favoritos”.
Dirección. Una dirección con una calle
y un número de casa, o una posición en
algún punto de una ciudad, dentro de un
código postal o un cruce o intersección.
Destino reciente. Un lugar que ha visitado
recientemente.
Punto de intes. Lugares útiles como
restaurantes, gasolineras, etc.
Punto del mapa.
Una situación en el mapa
mostrado por el Explorador de mapa.
Contac to . La dir ecc ió n de un cont ac to
seleccionado que se guarda en su dispositivo.
Tras haber establecido su destino, Navigator le pregunta si debe llegar a
una hora determinada. Tras puntear en e introducir una hora de llegada,
Navigator le indica si llegará o no a tiempo. Para más información sobre las
horas de llegada, consulte el manual del software en el disco.
Utilizar el GPS 167
A continuación, Navigator calcula la ruta y muestra el resumen de rutas:
Puntee en Hecho. Navigator vuelve a mostrar la pantalla Vista de conducción
y comienza a guiarle hasta su destino con instrucciones habladas y visuales.
Notas
Puntee en Detalles en la pantalla Resumen de rutas o puntee en Ver ruta
en el Menú principal para ver la ruta en el Explorador de mapa, ver una
demostración de ruta, etc.
Después de planificar una ruta, es posible que desee cambiar algo de la ruta
para evitar una calle bloqueada, un atasco o detenerse en otro lugar por
el camino. Para cambiar la ruta, puntee en Buscar alternativa en el Menú
prinicipal, luego elija cómo volver a calcular la ruta, como por ejemplo Evitar
calle bloqueada, Viajar por (otra calle), Minimizar las congestiones de
tráfico, etc.
Favoritos
Favoritos son sitios a los que usted suele ir. Puede crear favoritos para que no
tenga que especificar la dirección cada vez que deba ir hasta allí.
Para crear un favorito
1.
Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú principal
.
2. Puntee en Agregar Favorito.
3. Puede seleccionar una de las siguientes ubicaciones como un favorito:
C
asa, Dirección, Destino reciente, o Punto de interés.
4.
Utilice el nombre predeterminado o escriba un nombre para el favorito.
5. Puntee en Hecho.
168 Utilizar el GPS
Para navegar hasta un favorito
1.
Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú principal.
2. Puntee en Ir a, luego puntee en Favorito.
3. Seleccione un favorito de la lista. Navigator calcula la ruta para usted.
4. Después de calcular la ruta, puntee en Hecho.
Navigator comenzará a guiarle inmeditamente hasta su destino con
instruc
ciones habladas y visuales mostradas en la pantalla.
Para cambiar el nombre de un favorito o eliminarlo
1.
Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú principal.
2. Puntee en Cambiar preferencias.
3.
Puntee en el icono Siguiente ( ), luego puntee en Administrar favoritos.
4. Puntee en el favorito que desee cambiar el nombre o eliminar.
5. Haga lo siguiente:
Para cambiar el nombre del favorito, puntee en C
ambiar nombre.
Cambie el nombre y puntee en Hecho.
Puntee en E
liminar, luego puntee en SÍ para confirmar que
desea eliminarlo.
6. Puntee en Hecho.
Puntos de interés (PDI)
Puntos de interés o PDI son lugares útiles tales como gasolineras, restaurantes,
hoteles, aparcamientos, etc.
Navigator agrupa los puntos de interés en situaciones y categorías. Cuando
selecciona un destino o crea un favorito, siempre se le pedirá que seleccione
en primer lugar una situación y una categoría y luego un punto de interés.
Los puntos de interés famosos se incluyen con el mapa que esté actualmente
utilizando en Navigator. Si lo desea, puede agregar más puntos de interés.
Utilizar el GPS 169
Posiciones de PDI Categorías de PDI
Para agregar un punto de interés
1.
Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú principal.
2. Puntee en Cambiar preferencias > Administrar PDI.
3. Antes de poder agregar un PDI, deberá crear en primer lugar una
ca
tegoría. Sólo podrá agregar PDI a una categoría de PDI que haya
creado usted mismo.
Para agregar una categoría, puntee en Agregar categoría de PDI.
4. Introduzca un nombre para su categoría de PDI; por ejemplo
‘R
estaurantes favoritos’. A continuación, seleccione un marcador para
su categoría de PDI. (Este marcador se mostrará en un mapa cuando
active los PDI para que se muestren en el mapa).
5. Puntee en Agregar PDI.
6. Puntee para seleccionar la categoría de PDI que desee agregar al PDI.
7. Seleccione la situación de su PDI de la misma forma que elije un destino
(por ejemplo
, elegir Casa, Dirección, etc.).
Consejo Puede personalizar Navigator para que le avise con un sonido de notificación
cuando se encuentre cerca de un punto de interés. En el Menú principal,
puntee en Cambiar preferencias > Administrar PDI > Avisar si hay PDI
cerca. Puede establecer la distancia a la que se debería encontrar un PDI
cuando usted reciba el aviso y seleccione un sonido de aviso.
170 Utilizar el GPS
Planificación avanzada
Se recomienda que antes de emprender un viaje, lo planee con antelación.
Puede utilizar la función de Planificación avanzada para averiguar cuál es la
ruta más rápida o más corta entre su punto de partida y su destino.
Para planear una ruta con antelación
1. Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú
pr
incipal.
2. Puntee en el icono Siguien
te ( ), luego puntee en Planificación
avanzada.
3. Seleccione el punto de partida de su viaje de la misma forma que
nor
malmente seleccionaría su destino.
4. Establezca el destino de su viaje.
5. Elija el tipo de ruta que debe
planificarse
, como por ejemplo:
Ruta más rápida. La ruta por la que
se tar
da menos tiempo.
Ruta más corta.
La distancia más corta
entre los lugares establecidos (pero ésta
puede que no sea la ruta más rápida, ya
que dependerá de por dónde pasa y de
las condiciones de la carretera).
6. Puntee en Hecho.
A continuación, Navigator planea la ruta y muestra el resumen de rutas. Puntee
en Detalles para examinar el mapa de la ruta, ver una demo de ruta, etc.
Explorador de mapa
Utilice el Explorador de mapa para ver una ruta sobre el mapa o buscar dónde
se encuentra un lugar específico.
Para abrir el Explorador de mapa
1.
Puntee en la pantalla Vista de conducción para abrir el Menú principal.
2.
Puntee en el icono Siguiente ( ), luego puntee en Examinar mapa.
Para hacer una vista panorámica y ver otras partes del mapa, puntee y arrastre
a través de la pantalla.
Utilizar el GPS 171
6
2
1
5
3
4
7
1 Esta barra de escala muestra el
rango de distancia en el mapa
basándose en la actual escala de
zoom.
2
Esta es su posición actual en el mapa.
Puntee en otra posición para desplazare
a una parte distinta del mapa.
3 Puntee para centrar el mapa en su
posición actual.
4 Esta es la barr
a de zoom. Cambie la
escala del mapa moviendo la barra
de zoom hacia arriba o abajo.
5 Puntee para elegir qué elementos
se
mostrarán en el mapa, tales
como puntos de interés, favoritos,
nombres de calle, etc.
6 Puntee para buscar direcciones y puntos de interés específicos en el mapa.
7 Esto es el botón del cursor. Puntee para navegar hasta la posición del cursor en
el
mapa, crear un favorito en la posición del cursos o buscar un punto de interés
cercano a la posición del cursor.
Preferencias
Puede cambiar el aspecto y la conducta de TomTom Navigator. Puntee
en Cambiar preferencias en el Meprincipal para acceder y ajustar la
configuración. A continuación, se muestran algunas de las configuraciones
que quizás desee cambiar para personalizar su Navigator:
Ajuste Descripción
Utilizar colores
noc
turnos
Reduce el brillo de la pantalla y utiliza colores más oscuros en
el mapa. Utilice este ajuste cuando esté en un entorno oscuro.
Para volver a cambiar a colores más brillantes, puntee en
Utilizar colores diurnos.
Apagar la pantalla
3D
Muestr
a una visualización bidimensional del mapa. Puede
elegir si el mapa debería mostrarle su dirección de marcha
en la parte superior o bien mantener la dirección Norte en la
parte superior. Si elige mantener la dirección Norte, el mapa
no se moverá hasta que la dirección de su marcha varíe.
Para volver a ver mapa desde su perspectiva mientras
conduce, puntee en Activar visualiz. 3D.
172 Utilizar el GPS
Ajuste Descripción
Preferencias de
seguridad
L
e permite activar el bloqueo de seguridad que oculta
temporalmente algunos botones y características de
Navigator mientras conduce, y le ofrece la opción de apagar
temporalmente la pantalla del mapa para que sólo vea la
información sobre la siguiente instrucción.
Activar/desact. PDI Le permite elegir qué categorías de puntos de interés deben
mostrarse en el mapa.
Desactivar sonido Desactiva las instrucciones habladas. Para volver a activar la
voz, puntee en Activar sonido.
A
dministrar
favoritos
Permite cambiar el nombre, eliminar y buscar favoritos.
Cambiar la
posición de casa
Permite establecer su posición de casa, el cual puede ser su
casa actual o cualquier otro lugar al que vaya con frecuencia
como, por ejemplo, su oficina.
Administrar mapas
Permite descargar o eliminar un mapa, o cambiar a otro mapa.
Administrar PDI Le permite agregar, editar o eliminar un PDI o una categoría.
También puede activar un sonido de aviso para avisarle
cuando esté cerca de un PDI.
Preferencias de
planificación
Establece el tipo de ruta planificada cuando seleccione un destino.
De forma predeterminada, se planifica la ruta más rápida.
Preferencias
carreteras peaje
Establece cómo debe considerar su Navigator las carreteras
de peaje si están en la ruta hacia un destino establecido.
Puede optar por evitar siempre vías con peaje, no evitar
nunca vías con peaje o que se le pregunte qué hacer cuando
se encuentra una vía con peaje.
Preferencias de
brújula
L
e permite seleccionar mostrar una brújula.
Cambiar colores
mapa
Establec
e las combinaciones de colores utilizadas para los
colores de mapas diurnos y nocturnos.
Preferencias
nombre
Le permite seleccionar la información que debe mostrarse en
el mapa de la pantalla Vista de conducción.
Preferencias de
barra de estado
Le permite seleccionar la información que debe mostrarse en
la Barra de estado en la pantalla Vista de conducción.
Definir unidades D
efine las unidades empleadas para distancias, tiempo,
latitudes y longitudes, etc.
Cambiar voz
Le permite elegir otra voz para las instrucciones habladas. (Sólo
disponible cuando existen diversas voces instaladas en Navigator).
Cambiar idioma Le permite seleccionar el idioma utilizado para la interfaz de
TomTom Navigator.
Utilizar el GPS 173
8.4 Controles GPS
Cuando aparezca un mapa o menú en TomTom Navigator, utilice los siguientes
controles de su dispositivo para navegar:
En la pantalla Explorador de mapa, pulse NAVEGACIÓN hacia arriba
par
a acercar, o NAVEGACIÓN hacia abajo para alejar el mapa.
Utilice el CONTROL DE NAVEGACIÓN para desplazarse por los elementos
d
el menú. Pulse el botón ACEPTAR CENTRAL para seleccionar un
elemento del menú y abrir la pantalla correspondiente.
174 Utilizar el GPS
Capítulo 9
Experimentar con Multimedia
9.1 Utilizar la Cámara
9.2 Utilizar Imágenes y vídeos
9.3 Utilizar Windows Media Player Mobile
9.4 Utilizar el Administrador de audio
9.5 Utilizar Secuencia de multimedia
176 Experimentar con Multimedia
9.1 Utilizar la Cámara
Hacer fotos y grabar vídeos con audio es fácil con la cámara incorporada en
su dispositivo.
Para abrir la pantalla Cámara
Pulse el botón CÁMARA en su dispositivo.
Botón CÁMARA
Puntee en Inicio > Programas > Cámara; o
Puntee en el icono Inicio
> Programas > Imágenes y vídeos >
Cámara; o
Para salir de la cámara
Puntee en el icono Salir (
).
Modos de captura
La cámara de su dispositivo le permite capturar imágenes y clips de vídeo
utilizando varios modos incorporados con flexibilidad. El modo Cámara, por
defecto, está configurado en el modo de captura de foto. La esquina superior
izquierda de la pantalla muestra el modo de captura activo. Para cambiar a
otros modos de captura, haga lo siguiente:
Puntee en
o en la pantalla.
Pulse NAVEGACIÓN derecha o izquierda.
Modo de captura actual
Experimentar con Multimedia 177
Los modos de captura disponibles en la cámara son los siguientes:
Foto: Captura imágenes fijas estándar.
Vídeo: Captura clips de vídeo, con o sin audio de fondo.
Vídeo MMS: Captura clips de vídeo apropiados para enviar a través de
MMS.
Foto de los contactos: Captura una imagen fija y le da la opción
de
asignarla inmediatamente como foto de identificación para un
contacto.
Tema de Imagen: Captura imágenes fijas y las coloca en cuadros.
Panorama: Captura una secuencia de imágenes fijas en una dirección
de
forma continua y permite unir todas las imágenes para crear una
vista panorámica de un paisaje.
Deportes: Captura automáticamente una secuencia de imágenes fijas
(3, 5, 7 ó 10).
Ráfaga: Captura una secuencia de imágenes fijas (30 como máximo)
mien
tras se mantiene presionado el botón CÁMARA del dispositivo o
el botón ACEPTAR CENTRAL de CONTROL NAVEGACIÓN.
Formatos de archivo admitidos
Utilizando los modos de captura anteriores, la cámara de su dispositivo captura
ar
chivos en los siguientes formatos:
Tipo de captura Formato
Imagen fija JPEG
V
ídeo MPEG-4 (.mp4)
V
ídeo MMS H.263 línea base (.3gp), MPEG-4 (.mp4)
Panorama /
Deportes / Ráfaga
JPEG
Controles de la cámara
Utilice los siguientes botones del dispositivo y controles en pantalla para hacer
fotos o grabar clips de vídeo y para modificar la configuración.
178 Experimentar con Multimedia
Los botones CÁMARA y ACEPTAR CENTRAL
Presione el botón CÁMARA en el dispositivo para abrir la pantalla Cámara. Si
y
a está en la pantalla Cámara, puede utilizar el botón CÁMARA o ACEPTAR
CENTRAL como el disparador.
Presione el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL para hacer una foto o
una imagen de c
ontacto.
Pulse el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL para iniciar la grabación
de vídeo; vuelv
a a pulsarlo para detener la grabación.
Pulse el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL cada vez que haga fotos
par
a un tema de imagen o panorama.
Para realizar una secuencia consecutiva de fotos en el modo Deportes,
pulse
rápido el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL, luego mueva el
dispositivo siguiendo el desplazamiento del sujeto.
Mantenga pulsado el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL cuando
haga f
otos consecutivas en el modo Ráfaga.
Pulse el botón CÁMARA hasta la mitad para activar el autoenfoque
. Una vez realizado el enfoque, el indicador cambia a y oirá
dos señales sonoras. Presione el botón CÁMARA completamente para
hacer la foto.
El control Navegación
Pulse NAVEGACIÓN arriba o abajo para aumentar o disminuir el nivel
del z
oom.
Pulse NAVEGACIÓN izquierda o derecha para ir al modo de captura
secuencial an
terior o siguiente.
Experimentar con Multimedia 179
Controles e indicadores en pantalla
Modo Vídeo
15
Modo Foto
7
8
9
10
11
12
6
1
2
3
4
5
13
14
Modo Tema de imagen
18
16
17
1 Control de cambio de modo. Punteando en la flecha izquierda o
der
echa (
/
) en la pantalla podrá cambiar el modo de captura.
2 C
ontrol de cambio de cámara. El icono cámara ( / / ) indica la
cámara que se está utilizando actualmente. Puntee para cambiar entre
las diferentes cámaras.
180 Experimentar con Multimedia
3 Resolución. El icono de resolución (
/
/
/
/
) indica
la resolución actual. Puntee para cambiar entre las diferentes
resoluciones.
4 Almacenamiento. Puntee para alternar entre guardar las fotos o clips
de
vídeo capturados en la memoria del dispositivo ( ), en la tarjeta
de memoria (
), en la tarjeta SIM ( ) (sólo tarjeta MegaSIM), o en
el Microdrive ( ) .
5 Indicador de información restante. En los modos Foto, Foto de los
c
ontactos, Tema de imagen, Panorama, Deportes y Ráfaga, muestra los
disparos de imágenes aún disponibles basándose en la configuración
actual. En los modos Vídeo y vídeo MMS, muestra el tiempo restante
que puede grabarse. Durante la grabación de vídeo, muestra el tiempo
grabado.
6 Control del zoom. Punteando en la flecha arriba/abajo (
/ ) o en
/ la pantalla podrá acercar o alejar.
7 Configuración de la cámara. Puntee en el icono Herr
amientas ( )
para abrir la pantalla Configuración de la cámara.
8 Visor de imágenes. Puntee en el icono V
isor ( ) para ver las
imágenes y vídeos en Imágenes y vídeos.
9 Brillo. Si puntea en el icono menos/más (
/ ) disminuirá o aumentará
el nivel del brillo.
10 Modo
Medición. Puntee para cambiar el modo medición entre Área
central (
) y Media ( ).
11 Luz del flash. Puntee para encender o apagar el flash (luz del flash)
situado
en la parte trasera de su dispositivo. Cuando el flash está
encendido, es utilizado por la cámara mientras se capturan fotos.
12 Balance de blanc
os. Puntee para cambiar entre las diferentes
configuraciones para el balance del blancos: Automático ( ), Luz del
día ( ), Noche ( ), Incandescente ( ) y Fluorescente ( ).
13 Autodisparador. Puntee para configurar el autodisparador en 2 ó 10
segundos
o para desactivado en el modo Foto o Foto de los contactos.
Cuando presione el botón ACEPTAR CENTRAL o CÁMARA para capturar
una imagen fija, comenzará la cuenta atrás y luego capturará una
imagen fija tras el tiempo asignado (2 ó 10 segundos).
Experimentar con Multimedia 181
14 Indicador de autoenfoque. Muestra cuándo está activado el
autoenfoque. En el modo Panorama or Tema de imagen, el
autoenfoque se utilizará en cada disparo. En el modo Deportes o
R
áfaga, el autoenfoque se utilizará sólo en el primer disparo.
15 Indic
ador de grabación. Muestra un indicador rojo que parpadea
cuando la grabación del vídeo está en curso.
16 Indic
ador de progreso. En los modos Tema de imagen, Panorama,
Deportes y Ráfaga, muestra el número total de disparos consecutivos.
17 Icono selector de plantillas. En el modo Tema de imagen, puntee en
para alternar entre las diferentes plantillas.
18 Salir. Puntee en el icono Salir (
) para salir del programa Cámara.
Modos de captura de imagen fija
Mientras está utilizando los modos de captura de imagen fija, tales como Foto,
Foto de los contactos, Tema de imagen, Panorama, Deportes, y Ráfaga,
puede capturar una o varias imágenes fijas pulsando el botón CÁMARA en el
dispositivo o el botón ACEPTAR CENTRAL del CONTROL DE NAVEGACIÓN. Las
imágenes fijas se guardarán en formato JPEG.
Mientras captura una imagen en modo de captura Tema de imagen, puede
seleccionar una plantilla predefinida. Para ver y seleccionar entre diferentes
plantillas, puntee
en la pantalla Cámara. Dependiendo de la plantilla
elegida, puede que necesite realizar una o más fotos para la plantilla.
Modo de captura Vídeo
Mientras utiliza el modo de captura Vídeo, puede pulsar el botón CÁMARA
o ACEPTAR CENTRAL para iniciar la grabación de un clip de vídeo (con audio
si lo desea). Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón CÁMARA o
ACEPTAR CENTRAL. Su dispositivo muestra por defecto el primer fotograma
del clip de vídeo capturado en la pantalla Revisar.
Antes de capturar un vídeo, puede especificar la longitud deseada de grabación
en términos de tiempo o tamaño de archivo en la pantalla Configuración de
la cámara.
Los clips de vídeo se guardarán en formato MPEG-4.
182 Experimentar con Multimedia
Modo de captura Vídeo MMS
El modo de captura Vídeo MMS le facilita capturar un archivo de vídeo y luego
enviarlo a través de MMS. Presione el botón ACEPTAR CENTRAL o CÁMARA para
iniciar la grabación de un clip de vídeo (con audio si lo desea). Para detener la
grabación, pulse de nuevo el botón ACEPTAR CENTRAL o CÁMARA.
La duración de la grabación de vídeo MMS queda ajustada. La grabación
automática se detiene cuando se alcanza la duración predefinida. Sin embargo,
puede detener manualmente la grabación del vídeo en cualquier momento.
El indicador de tiempo en la esquina superior derecha de la pantalla Cámara
indica el límite de tiempo.
Puede especificar el formato de captura para que sea H.263 o MPEG-4 en la
pantalla Configuración de la cámara; sin embargo, el formato ideal para MMS
es H.263 (3GPP). Tras capturar el archivo de vídeo, puntee
en la pantalla
Revisar para enviar el archivo a través de MMS.
La pantalla Revisar
Tras capturar una imagen fija o grabar un clip de vídeo, puede ver la imagen
o clip de vídeo en la pantalla Revisar. Además, puede puntear en los iconos
de la parte inferior de la pantalla Revisar para eliminar una imagen capturada
o vídeo, enviar por correo electrónico o MMS, etcétera.
Experimentar con Multimedia 183
Iconos de la pantalla Revisar
Modos Deportes y Ráfaga
6
Modos Foto, Vídeo, Vídeo MMS,
Panorama y Tema de imagen
Modo Foto de los contactos
5
1
2
3 4
1 Atrás. Puntee en
para regresar a la pantalla Cámara.
2 Eliminar. Puntee en
para quitar la imagen capturada o vídeo.
3 Enviar. Puntee en
para enviar por correo electrónico o MMS.
4 Ver. Puntee en
para ver la imagen en el programa Imágenes y
vídeos o para reproducir el vídeo capturado en Windows Media Player
Mobile.
5 Asignar a Contactos. Puntee en
para asociar la foto a un contacto
seleccionado.
6 Explor
ar. Tras hacer las fotos en el modo Deportes o Ráfaga, el número
total de disparos consecutivos aparecerá en la esquina inferior derecha
de la pantalla Revisar. Puntee en la flecha arriba/abajo ( ) para
explorar la secuencia de fotos.
184 Experimentar con Multimedia
Para cambiar la duración de visualización de la pantalla Revisar
1. Puntee en
para abrir la pantalla Configuración de la cámara.
2. En la pantalla Configuración de la cámara, puntee en
. Entonces
aparecerá el menú Avanzado.
3. Puntee en Re
visar duración, luego puntee en la longitud de tiempo
deseada para mostrar las capturas en la pantalla Revisar.
Zoom
Mientras captura una imagen fija o un vídeo utilizando la cámara, puede
acercar para que el objeto enfocado esté más próximo y puede alejar para que
el objeto esté más distante. En cualquiera de los modos de captura, presione
NAVEGACIÓN arriba o abajo, o puntee en la flecha triangular hacia arriba del
Indicador de relación de zoom, para acercar el objeto. Cuando se alcance el
límite de zoom, escuchará un bip. Para alejar el zoom, presione NAVEGACIÓN
abajo, o puntee en la flecha hacia abajo. El alcance de zoom de la cámara
para una imagen o clip de vídeo depende del modo y tamaño de captura. A
continuación, encontrará un resumen.
Modo de
captura
Configuración del tamaño de
captura
Tamaño de zoom
Foto 3M (2048 x 1536) No ha
y zoom disponible
2M (1600 x 1200) No ha
y zoom disponible
1M (1280 x 1024) No ha
y zoom disponible
Grande (640 x 480) 1.0x a 4.0x
M
ediano (320 x 240) 1.0x a 8.0x
P
equeño (160 x 120) 1.0x to 10.0x
Vídeo CIF (352 x 288) No ha
y zoom disponible
Grande (320 x 240) No hay zoom disponible
Mediano (176 x 144) 1.0x a 2.0x
P
equeño (128 x 96) 1.0x a 2.0x
V
ídeo MMS Mediano (176 x 144) 1.0x a 2.0x
P
equeño (128 x 96) 1.0x a 2.0x
Experimentar con Multimedia 185
Modo de
captura
Configuración del tamaño de
captura
Tamaño de zoom
Foto de los
c
ontactos
Grande (640 x 480) 1.0x a 4.0x
Mediano (320 x 240) 1.0x a 8.0x
P
equeño (160 x 120) 1.0x a 8.0x
T
ema de
imagen
D
eterminado por la plantilla
actual
Depende del tamaño
de la plantilla cargada
actualmente
Panorama Grande (640 x 480) 1.0x a 4.0x
M
ediano (320 x 240) 1.0x a 8.0x
P
equeño (160 x 120) 1.0x a 8.0x
Depor
tes Grande (640 x 480) 1.0x a 2.0x
M
ediano (320 x 240) 1.0x a 8.0x
R
áfaga 1M (1280 x 1024) No ha
y zoom disponible
Grande (640 x 480) 1.0x a 2.0x
M
ediano (320 x 240) 1.0x a 8.0x
Nota L
os tamaños de captura disponibles para ciertos formatos de captura también
varían de un modo de captura a otro. El alcance de zoom se ha calculado
basándose en los siguientes tamaños:
1.0x = tamaño normal (sin zoom)
2.0x = ampliar por dos
4.0x = ampliar por cuatro
8.0x = ampliar por ocho
10.0x = ampliar por diez
186 Experimentar con Multimedia
La pantalla Configuración de la cámara
Pantalla Configuración de la cámara en el
modo Foto
Mientras captura una imagen fija o
clip de vídeo utilizando cualquier
modo de captura, puntee en el icono
Herramientas ( ) para acceder
a la pantalla Configuración de la
mara. La pantalla Configuración
de la mara le permite ajustar la
configuración de captura.
Cuando puntee en los iconos de la parte inferior de la pantalla Configuración
de la cámara, aparecerán diferentes menús. Algunos menús y opciones pueden
estar disponibles sólo en ciertos modos de captura.
Para navegar a la pantalla Configuración de la cámara
Puede puntear en la pantalla o utilizar los botones del Control de navegación
par
a navegar por la pantalla Configuración de la cámara.
1
2
1 Puntee en un icono para mostrar el
menú deseado.
Si lo prefiere, cuando utilice
Control Navegación, pulse primero
NAVEGACIÓN abajo. Entonces, el
fondo de la barra de iconos en la parte
inferior cambia de color. Ahora, pulse
NAVEGACIÓN izquierda/derecha o
puntee en la flecha izquierda/derecha
( / ) para navegar hasta el icono
en el menú deseado. Una vez se
visualice el menú deseado, pulse en
NAVEGACIÓN arriba.
2 Puntee en una opción del menú para
abrir un submenú de configuraciones
disponibles.
Si lo prefiere, pulse NAVEGACIÓN arriba/
abajo para seleccionar una opción y
después, pulse NAVEGACIÓN derecha
para abrir el submenú correspondiente.
Experimentar con Multimedia 187
3
3 Puntee o pulse el botón ACEPTAR
CENTRAL para seleccionar un
ajuste y cerrar el submenú.
Si lo prefiere, pulse NAVEGACIÓN
arriba/abajo para seleccionar
un ajuste y después, pulse
NAVEGACIÓN izquierda para
cerrar el submenú.
Para más información sobre los diferentes menús y configuraciones, consulte
los apartados siguientes.
Menú Autodisparador
Autodisparador. Seleccione la opción Autodisparador para capturar
imágenes: Apagado, 2 segundos, o 10 segundos. Si selecciona 2
segundos o 10 segundos, retrasará la captura el tiempo especificado
tras presionar el botón CÁMARA o ACEPTAR CENTRAL.
Menú Plantilla
Plantilla. Seleccione una plantilla (sólo en modo Tema de imagen).
Menú Configuración de panorama
Dirección. Elija en qué dirección se van a unir las imágenes en el
panorama.
Número de puntadas. Seleccione el número de fotos que se van a
hac
er y a unir en un panorama.
Puntear automáticamente. Cuando la Unión automática está
A
ctivada, la cámara une automáticamente las fotos en un sólo archivo.
Cuando la Unión automática está Desactivada,las fotos se guardan en
archivos diferentes.
Menú Configuración de deportes
Instantáneas. Seleccione el número de fotos consecutivas a realizar.
188 Experimentar con Multimedia
Menú luz del flash
Luz del flash. Configure esta opción en Encendido para activar el flash
(situado en la parte trasera de su dispositivo) y así poder hacer fotos o
grabar clips de vídeo en ambientes con poca luz. Esto permite utilizar
el flash al hacer fotos. El flash se puede utilizar en todos los modos de
captura, excepto en Deportes y Ráfaga.
Menú Ambiente
Balance de blancos. Seleccione un tipo de configuración para el
balance de blancos, como Fluorescente, Noche, etc., según el ambiente
de luz.
Efecto. Elija un efecto especial como Escala de grises, Sepia, etc., para
aplicar
lo a sus fotos o clips de vídeo.
Menú Configuración de captura
Resolución. Seleccione el tamaño deseado de imagen o vídeo.
Cámara. Seleccione la cámara que va a utilizar. Puede elegir entre
C
ámara principal, 2ª cámara o 2ª cámara (Volteo).
Calidad.
Seleccione el nivel de calidad de la imagen JPEG para todas
las imágenes fijas capturadas. Puede elegir entre Básico, Normal,
Fino o Súper Fino.
Almacenamiento. Seleccione dónde desea guardar sus archivos.
P
uede guardar los archivos en la memoria principal o en una tarjeta
de almacenamiento.
Modo Medición.
Seleccione un modo de medición para que la
cámara pueda medir la cantidad de luz en el centro de la imagen y
alrededor de la misma y calcular el valor de exposición más apropiado
antes de capturar. Elija entre Área central para medir la luz utilizando
el área central de la imagen, o Media para medir la luz utilizando el
área de alrededor de la imagen.
Experimentar con Multimedia 189
Menú Modo de captura
Modo. Cambie entre diferentes modos de captura como Foto, Vídeo,
Foto de los contactos y otros. Para más información sobre estos
modos, consulte “Modos de captura incluido previamente en este
capítulo.
Menú Avanzado
Puntee en el icono izquierda o derecha de
esta barra para cambiar entre las páginas de
menú en el menú Avanzado.
O bien, cuando utilice los botones de Control
Navegación, siga pulsando hacia abajo hasta
que se seleccione esta barra (la barra cambia
de color). Pulse izquierda/derecha para
cambiar entre las páginas de menú.
Formato de captura. Seleccione el formato del archivo deseado.
Sonido del disparador.
Elija si desea o no que el disparador de la cámara
emita un sonido al pulsar el botón ACEPTAR CENTRAL o CÁMARA al hacer
fotos o grabar clips de vídeo.
Cuadrícula.
Elija si mostrar o no una cuadrícula en la pantalla de la
Cámara. Si muestra una cuadrícula le ayudará a encuadrar y centrar su
sujeto más fácilmente y con mayor precisión.
Cuadrícula
190 Experimentar con Multimedia
Mantener la luz de fondo. Elija si activar la retroiluminación o no
mientras utiliza la cámara. Esto anula la configuración de retroiluminación
del dispositivo mientras utiliza la cámara.
Rever duraciõn.
Establezca un intervalo de tiempo para mostrar la
imagen o vídeo capturado en la pantalla Revisar antes de guardarlo
automáticamente y regresar a la pantalla Cámara en vivo. Seleccione Sin
límite si no desea imponer un límite de tiempo. Seleccione Sin revisar
para volver a la pantalla Cámara en vivo tras capturar.
Ajuste de parpadeo.
Cuando capture fotos de interior, el parpadeo
de la pantalla de la cámara puede deberse a inconsistencias entre la
velocidad de escaneo de líneas de la pantalla de la cámara y la frecuencia
de parpadeo de la luz fluorescente. Para reducir el parpadeo, puede
cambiar la configuración del parpadeo a Auto o a la frecuencia apropiada
(50Hz o 60Hz) según el país donde esté utilizando su dispositivo.
Grabar con audio.
Seleccione Activado para incluir una grabación
de audio en los clips de vídeo capturados. Esto está seleccionado por
defecto. Si selecciona Desactivado y captura un clip de vídeo, éste no
dispondrá de audio.
Prefijo.
Especifique cómo nombrar imágenes capturadas y clips de
deo. Cuando está seleccionado Predeterminado, el nombre de
archivo de cada archivo nuevo capturado se define como “IMAGE” o
“VIDEO seguido de un número secuencial, por ejemplo: IMAGE_001.
jpg. También puede elegir entre nombrar archivos utilizando la Fecha
o la Fecha y hora como prefijo.
Contador.
Por defecto, los archivos de igenes o vídeos recién
capturados se nombran con un prefijo y algunos números en secuencia,
como 001, 002, etcétera. Para restablecer la numeración en “001” para
los archivos capturados, puntee en Restablecer.
Límite de grabación.
Especifique el tiempo o tamaño máximo del
archivo para la grabación.
Experimentar con Multimedia 191
Carpeta plantilla (sólo en modo Tema de imagen). Por defecto, las
plantillas se almacenan en la carpeta \My Documents\Plantillas, en la
Memoria principal del dispositivo. Si ha transferido algunas plantillas
a una tarjeta de almacenamiento (a través del Explorador de archivos),
establezca esta opción en Principal + tarjeta para especificar que las
p
lantillas están ubicadas en la memoria principal y en la tarjeta de
almacenamiento.
Ajustar. Esta opción le permite ajustar las propiedades de visualización
de la cámar
a como Contraste, Saturación, Matiz o Nitidez.
2
3
4
1
5
1 En el submenú, puntee en una de las propiedades para ajustar.
O bien, pulse NAVEGACIÓN arriba/abajo para seleccionar una propiedad.
2 Para aumentar/disminuir el valor, puntee en el icono más/menos o mueva
NA
VEGACIÓN hacia la izquierda/derecha. La pantalla Cámara en vivo en el
fondo mostrará inmediatamente el efecto de los cambios.
3 Puntee para guardar la configuración y cerrar el submenú.
4 Puntee para restablecer todas las propiedades a sus predeterminados.
5 Puntee para cerrar el submenú sin aplicar y guardar los cambios.
192 Experimentar con Multimedia
9.2 Utilizar Imágenes y vídeos
El programa Imágenes y vídeos recopila, organiza y ordena las imágenes y
clips de vídeo de su dispositivo en los siguientes formatos.
Tipo del archivo Extensiones de archivos
Imagen *.bmp
, *.jpg, *.gif
Animación GIF *.gif
Vídeo *.avi, *.wmv, *.mp4, *.3gp
Puede ver las imágenes a modo de presentación, transferirlas, enviarlas
a través de correo electrónico, editarlas o establecerlas como fondo en la
pantalla Hoy.
Para copiar imágenes, archivos de animación GIF y vídeos en su
dispositiv
o
Puede copiar archivos de imágenes, archivos de animación GIF y vídeos desde
su PC y verlos en su dispositivo.
Copie los archivos de imágenes, archivos de animación GIF y vídeos
de
su PC o tarjeta de almacenamiento a la carpeta Mis imágenes de su
dispositivo. (También puede copiar archivos de vídeo en la carpeta Mis
vídeos).
Para más información sobre copiar archivos de su PC a su dispositivo,
consulte la ayuda de ActiveSync en su PC.
Nota También puede copiar archivos de imágenes, archivos de animación GIF y vídeos
de su PC a su dispositivo utilizando una tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de
memoria en la ranura para tarjetas de memoria de su dispositivo, luego copie
los archivos de su PC a la carpeta creada en la tarjeta de memoria.
Para ver imágenes
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos. Las imágenes en
la carpeta Mis imágenes aparecen como miniaturas por defecto.
2. Seleccione una imagen y puntee en Ver. Si no puede encontrar una
imagen
en la carpeta predeterminada Mis imágenes, vaya a otra
carpeta punteando en la flecha Abajo ( ).
Experimentar con Multimedia 193
Para reproducir archivos de animación GIF
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Seleccione un archivo de animación GIF y puntee en Ver. Se abrirá el
pr
ograma de animación GIF y reproducirá la animación.
La flecha abajo
Puntee para ver la imagen
seleccionada
Icono de animación GIF
Para reproducir vídeos con audio
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos. Por defecto,
aparecerá el contenido de la carpeta Mis imágenes.
2. Para buscar los vídeos que ha capturado, puntee en la flecha abajo
(
) junto a la carpeta Mis imágenes y puntee en Mis documentos.
A continuación, puntee en Mis vídeos. Los clips de vídeo aparecerán
como miniaturas por defecto, junto a un icono de medios ( ).
El icono de medios
3. Puntee para seleccionar un vídeo y reproducirlo en Windows Media
Player Mobile.
194 Experimentar con Multimedia
Para ver presentaciones
Puede ver sus igenes como una presentacn en su dispositivo. Las
imágenes
aparecen a pantalla completa con intervalos de 5 segundos entre
cada diapositiva.
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Puntee en Menú > Reproducir presentación.
Nota Puede especificar la escala de las imágenes para optimizar su pantalla en
una presentación. Puntee en Menú > Opciones, luego puntee en Imágenes
verticales o Imágenes horizontales en la ficha Presentación.
Puntee en cualquier lugar de la pantalla para mostrar la barra de herramientas
de la Presentación, que puede utilizar para detener o pausar la presentación,
girar la vista y más.
Para ordenar imágenes y clips de vídeo
Si almacena un número elevado de imágenes o clips de vídeo en su dispositivo
puede
que le resulte útil ordenarlos para encontrar rápidamente una imagen
específica o clip. Puede ordenarlos por nombre, fecha y tamaño.
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Puntee en la lista ordenar (llamada F
echa por defecto), y seleccione el
elemento por el que desea ordenar (Nombre, Fecha, o Tamaño).
Para eliminar una imagen o clip de vídeo
Haga lo siguiente para quitar una imagen o un clip de vídeo:
Seleccione una imagen o clip de vídeo en la pantalla Imágenes y vídeos
y pun
tee en Menú > Eliminar.
Puntee durante varios segundos en la miniatura de la imagen que
desea eliminar
, luego puntee en Eliminar.
Puntee en para confirmar la eliminación.
Para editar una imagen
Puede girar, recortar y ajustar el brillo y el contraste de sus imágenes.
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Puntee en la imagen que desea editar.
Experimentar con Multimedia 195
3. Puntee en Menú > Editar, y haga lo siguiente:
Para girar una imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj,
pun
tee en Girar.
Para recortar una imagen, puntee en M
enú > Recortar. A
continuación, puntee y arrastre para seleccionar el área a recortar.
Puntee dentro del cuadro para recortar o puntee fuera del cuadro
para cancelar el recorte.
Para ajustar los niveles de brillo y contraste de una imagen, puntee
en Menú > Autocorrección.
Nota Para deshacer una edición, puntee en Menú > Deshacer. Para cancelar todas las
ediciones no guardadas realizadas en la imagen, puntee en Volver a la copia
guardada.
Para ajustar una imagen como fondo de la pantalla Hoy
Puede utilizar una imagen como fondo de la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Seleccione la foto que desea establecer como fondo.
3. Puntee en Menú > Establecer como fondo.
4. En T
ransp., seleccione un porcentaje mayor para una imagen más
transparente o un porcentaje menor para una imagen más opaca.
5. Puntee en Aceptar.
Para enviar imágenes y clips de vídeo por correo electrónico
Puede enviar imágenes y clips de vídeo a otros dispositivos por correo
electrónico.
1. Primero configure Mensajería para enviar y recibir mensajes.
2. En el programa, seleccione el elemento que desee enviar.
3. Puntee en Menú > En
viar, y seleccione una cuenta (como el correo
electrónico de Outlook o MMS) para enviar el elemento adjunto.
4. Se creará un nuevo mensaje con el elemento adjunto.
5. Escriba el nombre del destinatario y el asunto y puntee en En
viar. El
mensaje se enviará la próxima vez que sincronice su dispositivo.
Nota Las imágenes y clips de vídeo se guardan automáticamente antes de ser
enviados.
196 Experimentar con Multimedia
Para asignar imágenes a contactos
Puede asignar una imagen a un contacto para poder identificar fácilmente el
c
ontacto en cualquier momento.
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2. Seleccione la imagen que desea asignar a un contacto.
3. Puntee en Menú > Guardar en Contactos.
4. Puntee en el contacto o navegue y puntee en S
eleccionar para elegir
el contacto en su lista de contactos.
Para personalizar más configuraciones de imagen
1. Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y vídeos.
2.
Seleccione la imagen para la que desea configurar más configuraciones.
3. Puntee en Menú > Opciones. Aparecerá la pantalla Opciones,
permitiéndole:
Cambiar el tamaño de una imagen para que pueda ser enviada más
r
ápidamente por correo electrónico.
Establecer la dirección de giro de la función Girar.
Ajustar la configuración de la vista durante las presentaciones y
ac
tivar las opciones del protector de pantalla.
9.3 Utilizar Windows Media Player Mobile
Puede utilizar Microsoft Windows Media Player 10 Mobile para Pocket PC para
reproducir archivos de vídeo y audio digital almacenados en su dispositivo o
en una red, como en un sitio Web.
Utilizando Windows Media Player Mobile, podrá reproducir archivos de audio
y vídeo. Éstos son los formatos de archivo compatibles con esta versión de
Windows Media Player Mobile.
Experimentar con Multimedia 197
Formatos de archivo de vídeo
admitidos
Ex
tensiones de archivos
Windows Media Video
MPEG4 Perfil Simple
H.263
Motion JPEG
3GPP2
.wmv, .asf
.mp4
.3g
p
.avi
.3g2
Formatos de archivo de audio
soportados
Extensiones de archivos
Windows Media Audio
MP3
MIDI
AMR Banda Estrecha
AMR Banda Ancha
AAC
3GPP2
.wma
.mp3
.mid
, .midi, .rmi
.amr
.awb
.m4a
.gcp
Acerca de los controles
A continuación, se muestran los controles disponibles en Windows Media
Player Mobile.
1
2
3
5
6
7
8
4
9
198 Experimentar con Multimedia
Este control Hace esto
1
Reproduce/detiene en pausa un archivo.
2
Muestra el vídeo a pantalla completa.
3
Muestra un sitio Web donde podrá encontrar música y
vídeos para reproducir.
4
Ajusta el progreso de reproducción de un archivo
seleccionado.
5
Salta al principio del archivo actual o al archivo anterior.
6
Salta al siguiente archivo.
7
Disminuye el nivel del volumen.
8
Aumenta el nivel del volumen.
9
Activa o desactiva el sonido.
Acerca de las pantallas y menús
Windows Media Player Mobile dispone de tres pantallas principales:
Pantalla Reproducción. Pantalla predeterminada que muestra
los
controles de reproducción (como Reproducir, Pausa, Siguiente,
Anterior y Volumen) y la ventana de vídeo. Puede cambiar la apariencia
de esta pantalla eligiendo una máscara diferente.
Pantalla Reproducción en curso. Esta pantalla muestra la lista de
r
eproducción en curso. Esta lista de reproducción especial muestra el
archivo que se está reproduciendo en ese momento y cualquier otro
que esté en cola” para reproducirse más tarde.
Pantalla Biblioteca. Pantalla que le permite buscar rápidamente
ar
chivos de audio, archivos de vídeo y listas de reproducción.
Contiene categorías como Mi música, Mis vídeos, Mi TV y Mis listas de
reproducción.
En la parte inferior de cada pantalla, puede abrir un Menú. Los comandos
de
este menú varían, dependiendo de qué pantalla esté visualizando. Para
más información sobre los comandos de estos menús, consulte la Ayuda de
su dispositivo.
Experimentar con Multimedia 199
Acerca de licencias y archivos protegidos
Algunos contenidos (como archivos de medios digitales descargados de
Internet, pistas de CD y vídeos) tienen asociadas licencias para protegerlos de
la distribución o reparto ilegal. Las licencias son creadas y administradas con
administración de derechos digitales (DRM), que es la tecnología que protege
el contenido y administra sus derechos de acceso. Algunas licencias pueden
prohibir que reproduzca archivos copiados en su dispositivo. Los archivos con
licencias asociadas a éstos se denominan “archivos protegidos”.
Si desea copiar un archivo protegido de su PC a su dispositivo, utilice el
Reproductor de escritorio para sincronizar el archivo en su dispositivo (en
lugar de arrastrarlo de una carpeta del PC a otra en el dispositivo, por ejemplo).
Esto asegurará que la licencia se copie junto con el archivo protegido. Para
más información sobre la sincronización de archivos en su dispositivo y otros
dispositivos móviles, consulte la ayuda del Reproductor de escritorio.
Nota Puede ver el estado de la protección de un archivo comprobando sus
propiedades (punteando en Menú > Propiedades).
Copiar archivos multimedia en su dispositivo
Utilice la última versión del Reproductor (Windows Media Player 10 o posterior)
para sincronizar archivos multimedia digitales en su dispositivo (en lugar de
arrastrar un archivo de una carpeta de su PC a una carpeta de su dispositivo,
por ejemplo). Utilizando el Reproductor de escritorio se asegurará de que las
licencias han sido copiadas con archivos protegidos.
Sincronice siempre los archivos con una tarjeta de almacenamiento insertada
en su dispositivo. No sincronice con una tarjeta de almacenamiento
insertada en un lector de tarjetas. Además, no sincronice en la ubicación de
almacenamiento interno (RAM) de su dispositivo.
Para sincronizar el contenido de su dispositivo automáticamente
1. Apague su dispositivo. Inserte una tarjeta de almacenamiento de 32
MB o ma
yor en su dispositivo y vuelva a encenderlo.
2. En su PC, inicie Windows Media Player.
3. Conecte su dispositivo al PC.
4. Si no ha configurado la sincronización entre su dispositivo y el PC, el
A
sistente para la configuración de dispositivos se abrirá en su PC.
200 Experimentar con Multimedia
5. En el asistente, haga clic en Automática, seleccione la casilla de
verificación Personalizar las listas de reproducción que se van
a sincronizar, y seleccione las listas de reproducción que desea
sincronizar.
6. Haga clic en Finalizar.
7. Los archivos comienzan a sincronizarse en su dispositivo. La próxima
v
ez que conecte su dispositivo a su PC con la versión de escritorio
de Windows Media Player ejecutándose, la sincronización se iniciará
automáticamente.
Para sincronizar y copiar el contenido manualmente en su dispositivo
1. Si no ha configurado la sincronización entre su dispositivo y el PC,
siga
los pasos 1 al 6 en “Para sincronizar el contenido de su dispositivo
automáticamente, con la excepción de que debe hacer clic en
sincronización Manual.
2. Para elegir archivos para sincronizar y copiar en su dispositivo, haga lo
siguien
te:
Haga clic en la ficha Biblioteca.
En el panel del extremo derecho, haga clic en la lista desplegable y
selec
cione Lista de sincronización.
En la Lista de reproducción que se encuentra en el panel del extremo
iz
quierdo, seleccione una lista de reproducción deseada.
En la Lista de archivos que se encuentra en el panel central, realice
una
selección múltiple de los archivos deseados y arrástrelos a Lista
de sincronización.
Haga clic en el botón Iniciar sincronización que se encuentra en la
par
te inferior de la Lista de sincronización.
Experimentar con Multimedia 201
Lista de
reproducción
Lista de archivos
Lista de
sincronización
Nota L
os archivos de audio se copian más rápido si el reproductor de escritorio está
configurado para establecer automáticamente el nivel de calidad de los archivos
de audio copiados a su dispositivo. Para más información, consulte la ayuda del
Reproductor de escritorio en el PC.
Reproducir medios
Para reproducir elementos en su dispositivo
Utilice la biblioteca de Windows Media Player Mobile para encontrar y
reproducir canciones, vídeos y listas de reproducción almacenados en su
dispositivo o tarjeta de almacenamiento extraíble.
1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. En la pantalla Biblioteca, puntee en la flecha Biblioteca (cerca de la parte
super
ior de la pantalla), luego puntee en el medio de almacenamiento
que desee utilizar, por ejemplo, Tarjeta de almacenamiento.
3. En la mayoría de los casos, Windows Media Player Mobile actualiza
la
biblioteca automáticamente. Sin embargo, puede actualizar
manualmente la biblioteca para asegurarse de que contiene
archivos nuevos copiados recientemente a su dispositivo o tarjeta
de almacenamiento. Puntee en Menú > Actualizar biblioteca para
actualizar la lista de la biblioteca manualmente.
202 Experimentar con Multimedia
4. Seleccione una categoría (por ejemplo, Mi música o Mis listas de
reproducción).
5. Puntee durante varios segundos en el elemento que desea reproducir
(c
omo una canción, álbum o nombre de artista), luego puntee en
Reproducir.
Nota Para reproducir un archivo almacenado en su dispositivo, pero no está en una
biblioteca, en la pantalla Biblioteca puntee en Menú > Abrir archivo. Puntee
durante varios segundos en el elemento que desea reproducir (como un archivo
o una carpeta), luego puntee en Reproducir.
Para reproducir un elemento en una red
Utilice el comando Abrir dirección URL para reproducir una canción o vídeo
almacenados en Internet o en un servidor de red.
1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. Puntee en Menú > Abrir dirección URL.
3. Haga lo siguiente:
En el cuadro URL, escriba una dirección de red.
En Historial, puntee en una URL utilizada anteriormente.
Nota Para reproducir un elemento en una red, deberá estar conectado a una red. Para
más información sobre la creación de una conexión remota entre su dispositivo
y una red, consulte la ayuda de Conexiones en su dispositivo.
Utilizar listas de reproducción
Una lista de reproducción es una lista de archivos multimedia digitales que se
reproducen en un orden específico. Utilizando listas de reproducción, puede
agrupar archivos de vídeo y audio de forma conjunta para una reproducción
cómoda.
En el reproductor de escritorio, puede crear una lista de reproducción
de archivos multimedia y sincronizar el reproductor de escritorio con su
dispositivo. Para más información acerca de mo sincronizar archivos
multimedia, consulte “Copiar archivos multimedia en su dispositivo” s
arriba en este capítulo.
Experimentar con Multimedia 203
En Windows Media Player Mobile de su dispositivo, sus listas de reproducción
están disponibles en la Biblioteca bajo la categoría Mis listas de reproducción.
También hay una lista de reproducción temporal llamada Reproducción en
curso, que muestra el archivo que se está reproduciendo y cualquier otro
archivo que esté en cola para reproducirse más tarde. También puede crear
una nueva lista de reproducción en su dispositivo guardando la actual lista
de reproducción y dándole un nuevo nombre.
Para guardar una nueva lista de reproducción
1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. Puntee para seleccionar una categoría (por ejemplo, Mi música o Mis
listas de r
eproducción).
3. Seleccione un archivo multimedia que desee, luego puntee en Menú
>
Poner en cola. Esto agrega el archivo a la lista Reproducción en curso.
Repita este paso hasta qua haya agregado todos los archivos
multimedia deseados a la lista R
eproducción en curso.
Nota No puede seleccionar múltiples archivos de forma simultánea.
4. Después de agregar los archivos multimedia, puntee en Menú >
Reproducción en curso.
5. En la pantalla Reproducción en curso, puntee en Menú
> Guardar lista
de reproducción.
6. Escriba el nombre de la lista de reproducción y luego puntee en Listo.
7. Para reproducir la lista de reproducción que ha creado, puntee en
M
is listas de reproducción en la Biblioteca, seleccione su lista de
reproducción y luego puntee en Reproducir.
Resolución de problemas
Si tiene algún problema al utilizar Windows Media Player Mobile, tiene varios
recursos a su disposición para ayudarle a resolver el problema.
Para más información, consulte la página Solución de problemas para Windows
Media Player Mobile en el sitio Web de Microsoft (http://www.microsoft.com/
windows/windowsmedia/player/windowsmobile/troubleshooting.aspx).
204 Experimentar con Multimedia
9.4 Utilizar el Administrador de audio
Administrador de audio además de ser un explorador de música también
es un reproductor. Le permite acceder a todos los archivos de música
de su dispositivo además de explorar fácilmente la música a reproducir
organizándola por categorías, tales como título, artista, álbum, etc. También
le permite crear listas de reproducción de sus canciones favoritas y utilizar el
Reproductor de música incorporado para poder reproducirlas.
Para iniciar Administrador de audio
Puntee en Inicio> Programas > Administrador de audio.
Notas Administrador de audio busca todos los archivos de música guardados en
su dispositivo y en la tarjeta de memoria, siempre que su formato sea: MP3,
WMA, AAC, AAC+.
Administrador de audio buscará todos los archivos de música en las siguientes
ubicaciones:
En el dispositivo \Mis Documentos (incluyendo todas las subcarpetas)
\Música (incluyendo todas las subcarpetas; cuando hay
archivos de música sincronizados entre el dispositivo y el
ordenador)
En la tarjeta de memoria: \Tarjeta de almacenamiento (incluyendo todas
las subcarpetas)
Los archivos de música se clasifican por Artista, Álbum, Género, etc., según
los metadatos (de estar disponibles) del archivo.
Biblioteca
En la pantalla Biblioteca de Administrador de audio, si aparece una fecha en
un elemento indica que hay un submenú disponible. Puntee en el nombre
del elemento para abrir el submenú. Si lo prefiere, puede utilizar el Control
de NAVEGACIÓN para seleccionar primero el nombre del elemento y después
pulsar el botón ENTRAR para abrir el submenú.
Experimentar con Multimedia 205
Biblioteca: pantalla Canciones
1
2
3
4
5
6
7
Biblioteca: pantalla Principal
Descripción
1 Abre el submenú Canciones para que usted busque los archivos de música
según el nombr
e del archivo o el título de la canción.
2 Abre el submenú Listas de reproducción donde puede crear listas de
r
eproducción para reproducirlas.
3 Abre un submenú donde puede buscar archivos de música según la
ca
tegoría seleccionada.
4 Cambia a la pantalla Reproductor de música. (El Reproductor de música no
inicia su funcionamien
to automáticamente. Es necesario puntear en el
icono).
5 Muestra el nombre del submenú actual. Puntee para volver al menú del
niv
el superior.
6
Muestra el icono de Búsqueda (
) cuando la base de datos de música
en Audio Manager se ha actualizado. Esto ocurre cuando se han agregado,
cambiado el nombre o eliminado archivos de música en su dispositivo o
tarjeta de memoria.
7 Muestra los títulos de las canciones y los nombres de los archivos cuando
está en el submenú C
anciones. Puntee o utilice Control NAVEGACIÓN para
seleccionar un archivo de música a reproducir en el Reproductor de música.
Muestra más submenús cuando está en una de las pantallas de categorías,
como Artistas, Álbum, etc. Puntee o utilice Control NAVEGACIÓN para abrir
un submenú.
206 Experimentar con Multimedia
Cuando puntee en una categoría en la pantalla principal de la Biblioteca, verá
más submenús con hasta 6 niveles más de acceso. Por ejemplo, si puntea en
Artista, aparecerá un nivel mostrando una lista con los nombres de artistas.
Al puntear en el nombre de un artista, aparecerán más submenús mostrando
los nombres del álbum. Continúe abriendo submenús hasta que llegue al nivel
de los títulos de las canciones para seleccionarlas y reproducirlas.
Los archivos de música protegidos por la Gestión digital de derechos (DRM)
se clasificarán en la categoría Protegido. Delante de los títulos de estas
canciones aparecerá un icono de bloqueo indicando que dichos archivos
están protegidos. Seleccione un archivo y, después puntee en Información si
desea ver su datos. Si delante de los títulos de las canciones aparece un icono
de bloqueo tachado con una cruz, indicará que los derechos de dicho archivo
han caducado, por lo que no se podrá reproducir. Puntee en Eliminar si desea
eliminar estos archivos.
Nota Administrador de audio memoriza el último submenú al que se accedió. Al salir
de Administrador de audio y abrirlo de nuevo, se mostrará el último submenú
visualizado. Siga pulsado en el nombre del submenú en la parte superior de la
pantalla hasta llegar a la pantalla principal de la Biblioteca.
Reproductor de música
El Reproductor de sica está
integrado en Administrador
de audio, permitiendo la
reproducción de los archivos
de música. Tras seleccionar
una canción en la Biblioteca,
el Reproductor de música
l a a b r e y r e p r o du ce
automáticamente. Utiliza
los botones disponibles para
controlar la reproducción.
1
3
4
5
6
7
8
9
10
2
Nota Si la última pantalla a la que accedió antes de cerrar el Administrador de
audio fue el Reproductor de música, la próxima vez que inicie esta aplicación
le conducirá directamente a dicho Reproductor de música. Para volver a la
Biblioteca, puntee en Biblioteca.
Experimentar con Multimedia 207
Descripción
1 Muestra información sobre la canción reproducida.
2 Muestra el tiempo de reproducción. Puntee en Menú > Visualización
de tiempo para elegir el formato de visualización para el tiempo de
r
eproducción (Tiempo transcurrido o Tiempo restante)
3
Orden aleatorio (
) / Bucle ( ) en la reproducción de canciones.
4
Reproduce (
) / Detiene en pausa ( ) la canción.
5
Va a la canción anterior (
) / siguiente ( ).
6 Vuelve a la pantalla Biblioteca.
7 Arrastre el control deslizante para avanzar o retroceder en la canción.
8
Canción sin sonido (
) / con sonido ( ).
9
Sube (
) / Baja ( ) el volumen.
10 Abre un menú para que pueda elegir entre agregar la canción actual a la
lista de r
eproducción, configurar una canción como el tono de timbre, y
muchas otras opciones.
Listas de reproducción
Una lista de reproducción es una lista de archivos de música reproducidos
en un orden secuencial. La pantalla Lista de reproducción muestra las listas
de reproducción actuales encontradas en su dispositivo y en la tarjeta de
memoria.
Hay dos tipos de listas de reproducción que aparecerán en la pantalla Listas
de reproducción:
Listas de reproducción de Windows Media Player.
Estas listas de reproducción de la Biblioteca de Windows Media Player Mobile
(las cuales están sincronizadas con el Reproductor de Windows Media), se
indican mediante el icono del Reproductor de Windos Media ( ). Pueden
reproducirse en el Reproductor de música de Administrador de audio, pero
no se pueden editar.
Listas de reproducción personalizadas.
Éstas son listas de reproducción creadas en Administrador de audio y
que pueden editarse.
208 Experimentar con Multimedia
Notas Administrador de audio buscará las listas de reproducción en las siguientes
ubicaciones:
En el dispositivo: \Lista de reproducción y \Datos de aplicación\HTC\
Administrador de audio\listas de reproducción.
En la tarjeta de memoria: \Tarjeta de almacenamiento\Listas de
reproducción.
Si la lista de reproducción del Reproductor de Windows Media contiene una
combinación de archivos de música, vídeo e imágenes, Administrador de
audio accederá sólo a los archivos de música filtrando el resto de medios.
Para crear una lista de reproducción
1. En la pantalla principal de la Biblioteca, puntee en Listas de
reproducción.
2. En la pantalla Listas de reproducción, puntee en Menú > Nuevo.
3. Escriba el Nombre de la lista y puntee en Aceptar.
4. En la pantalla Listas de reproducción, puntee en la lista que acaba de
cr
ear y después en Editar.
5. Puntee en Menú > Agregar.
6. Puntee en las casillas de verificación para seleccionar las canciones que
desea
agregar a la lista de reproducción, después puntee en Aceptar.
Puntee en Menú para abrir una lista de los métodos seleccionados.
7. Puntee en Aceptar dos veces.
Experimentar con Multimedia 209
Para reproducir una lista de reproducción
1. En la pantalla Listas de reproducción, puntee para seleccionar una lista
de r
eproducción.
2. Puntee en la primera canción en la lista de reproducción seleccionada. El
R
eproductor de música abre e inicia automáticamente la reproducción
de la primera canción. Tras cada canción, se reproducirá la siguiente de
la lista.
Nota El contenido de las listas de reproducción no se actualiza automáticamente
cuando los archivos de música se han eliminado de la memoria del dispositivo
o de la tarjeta de memoria. El Reproductor de música mostrará un mensaje de
aviso cuando al reproducir una lista no se encuentren los archivos de música
correspondientes.
Para editar una lista de reproducción
1. En la pantalla Lista de reproducción, seleccione la lista que quiera
editar.
2. Puntee en Editar.
3. Puntee en Menú para abrir una lista de opciones para la edición.
P
uede elegir entre agregar más canciones, copiar o eliminar canciones,
y muchas otras posibilidades.
4. Una vez finalizada la edición de la lista de reproducción, puntee en
A
ceptar dos veces.
5. Para volver a la pantalla Listas de reproducción, puntee en el nombre
de la lista que se muestr
a en la parte superior de la pantalla.
Para agregar una lista de reproducción a otra lista de reproducción
1. En la pantalla Listas de reproducción, utilice el Control NAVEGACIÓN
par
a desplazarse hasta la lista de reproducción que desea agregar a
otra lista.
2. Puntee en Menú > Copiar a lista de reproducción.
3. Puntee la lista de reproducción donde desea copiarla y después,
selec
cione Aceptar. Puntee en Nueva lista de reproducción si desea
agregar la lista de reproducción a una nueva lista de reproducción.
210 Experimentar con Multimedia
Establecer música como timbre
Administrador de audio le permite seleccionar su música favorita y ajustarla
como el timbre de su dispositivo.
1. Utilice Control NAVEGACIÓN para seleccionar una canción en la
Bibliot
eca, o puntee en una canción para reproducirla en el Reproductor
de música.
2. Puntee en Menú > Establecer como timbre.
3. Puntee en Establecer como timbre por defecto.
4. Seguidamente, se mostrará un mensaje de confirmación. Puntee en
A
ceptar.
Sugerencia Si sólo quiere guardar la canción en la carpeta de tonos de timbre para
utilizarla en un futuro, puntee en Guardar en la carpeta de timbres. A
continuación, puede puntear en Inicio > Configuración > ficha Personal >
Teléfono para configurarla como su timbre.
9.5 Utilizar Secuencia de multimedia
El programa Secuencia de multimedia le permite transmitir secuencias
de emisiones de contenido multimedia bajo demanda desde la Web. Para
reproducir el vídeo o escuchar el sonido, no necesita esperar hasta que el
contenido multimedia se descargue en su totalidad. El medio se envía en
una secuencia continua a su dispositivo y éste se reproduce al llegar, junto
con el audio.
Experimentar con Multimedia 211
Botón de control Función
1
Reproducir/Detener en pausa
2
Barra de desplazamiento (para avanzar/retroceder en el
vídeo)
3
Alejar
4
Acercar
5
Detener
6
Desactivar micrófono
7
Bajar volumen
8
Subir volumen
9
Nivel de volumen actual
3
4
5 6
7
8
1
2 9
El programa Secuencia de multimedia le permite reproducir archivos 3
GP
y MPEG-4. También acepta la reproducción de archivos SDP (Protocolo de
descripción de sesión). Un archivo SDP es un archivo de texto que contiene el
formato, tiempo de transmisión y otros datos sobre una transmisión en vivo,
o puede contener una lista de reproducción y enlaces a archivos multimedia
pregrabados, si está visualizando multimedia de secuencia continua bajo
demanda.
212 Experimentar con Multimedia
Para acceder al contenido de secuencia vía Internet Explorer
En Internet Explorer, puede abrir una página Web que contenga enlaces RTSP
par
a la secuencia de contenidos multimedia y luego reproducir el contenido
en el programa Secuencia de multimedia.
1. Puntee en Inicio > Internet Explorer.
2. En la barra de direcciones, introduzca la dirección URL de la página
W
eb que contiene el enlace RTSP en el archivo *.3gp, *.mp4, o *.sdp
deseado.
3. En la página Web, puntee en el enlace RTSP.
4. Secuencia de multimedia se abrirá automáticamente iniciando la
r
eproducción del archivo. Durante la reproducción, utilice los botones
de control para reproducir/detener en pausa, acercar o alejar, ajustar el
volumen del sonido, y otros.
Para transmitir secuencias de archivos de medios directamente en
S
ecuencia de multimedia
Secuencia de multimedia sólo acepta enlaces RTSP al transmitir por secuencia
los archivos *.3gp y *.mp4 directamente en el programa.
Nota Antes de iniciar el programa Secuencia de multimedia, asegúrese de estar
conectado a Internet.
1. Puntee en Inicio > Programas > Secuencia de multimedia.
2. Desde el programa, puntee en Conectar.
3. Escriba la dirección URL de la página Web (rtsp://) y el nombre del
ar
chivo.
Como alt
ernativa, si ya ha accedido antes al enlace RTSP, simplemente
puede puntear en en enlace RTSP en la lista Historial para reproducir
los contenidos visualizados previamente.
4. Puntee en Conectar.
5. Secuencia de multimedia iniciará entonces la reproducción del
ar
chivo. Durante la reproducción, utilice los botones de control para
reproducir/detener en pausa, acercar o alejar, ajustar el volumen del
sonido, y otros.
Experimentar con Multimedia 213
Para ver la información del archivo del vídeo transmitido
Puede ver las propiedades y los datos generales de la secuencia del clip
m
ultimedia, tales como el formato del archivo, el códec del audio, las medidas
los marcos o la duración del vídeo.
Puntee en Menú > Propiedades en el programa
Para configurar los ajustes de conexión del vídeo de transferencia
Puntee en Menú > Opciones para configurar los ajustes siguientes:
Conectar vía. Elija si desea conectarse a Internet o a una red corporativa
(in
tranet) para ubicar un clip de vídeo de transferencia.
Gama puerto UDP. Especifique un número de puertos a utilizar
dur
ante la transferencia.
Búfer de multimedia. Especifica el espacio de la memoria (en cuanto a
dur
ación) para almacenar datos de vídeo y audio durante la transmisión
de medios.
214 Experimentar con Multimedia
10.1 Word Mobile
10.2 Excel Mobile
10.3 Ver presentaciones con
PowerPoint Mobile
10.4 Usar Adobe Reader LE
10.5 Utilizar MIDlet Manager
10.6 Utilizar ZIP
10.7 Utilizar Marcado de voz rápido
10.8 Uso de JETCET Print
Capítulo 10
Utilizar otras aplicaciones
216 Utilizar otras aplicaciones
10.1 Word Mobile
Word Mobile es una versión especial de Microsoft Word. Los documentos de
Word creados en su PC pueden abrirse y editarse en su dispositivo. También
puede crear y editar documentos y plantillas en Word Mobile y guardarlos
como archivos *.doc, *.rtf, *.txt y *.dot.
Sólo puede tener un documento abierto a la vez. Cuando abra un segundo
documento, el primero se guarda y se cierra automáticamente.
Para crear un archivo de Word
1. En Word Mobile, puntee en Nuevo. Verá un documento en blanco o
una plantilla, dependiendo de lo que haya seleccionado como plantilla
predeterminada.
2. Escriba texto según lo desee.
3. Puntee en Menú, luego elija entre establecer la fuente, alineación
de
párrafo y sangría, insertar la fecha, realizar la revisión ortográfica,
etcétera.
4. Cuando finalice, puntee en Aceptar para guardar y cerrar el archivo.
Cuando cierre un documento nuevo creado, será nombrado automáticamente
con las primeras palabras del documento y colocado en la lista de documentos de
Word Mobile. Puede cambiar fácilmente el nombre del documento por uno de más
significativo y moverlo a otra carpeta o a una tarjeta de almacenamiento.
Nota
Word Mobile no soporta completamente algunas características de Microsoft
Word, como las marcas de revisión y la protección con contraseña. Algunos
datos y formatos pueden perderse si guarda el documento en su dispositivo.
Para ver una lista completa de las características no soportadas en Word Mobile,
consulte la Ayuda en su dispositivo.
Utilizar otras aplicaciones 217
10.2 Excel Mobile
Excel Mobile hace que sea fácil abrir y editar libros de Excel y plantillas creadas
en el PC. También puede crear nuevos libros y plantillas en su dispositivo.
Para crear un archivo de Excel
1. En Ex
cel Mobile, puntee en Nuevo. Verá una hoja de cálculo en blanco
o una plantilla, dependiendo de lo que haya seleccionado como
plantilla predeterminada.
2. Puntee en una celda para seleccionarla. Utilizando el teclado en
pan
talla, escriba sus datos y luego puntee en la tecla Entrar.
3. Puntee en Menú, luego elija entre insertar celdas, cuadros, símbolos o
funciones
, dar formato a filas y columnas, etcétera.
4. Cuando finalice, puntee en Aceptar para guardar y cerrar el archivo.
Consejos Trabaje en el modo pantalla completa para ver su libro con la máxima
extensión posible.
Puntee en Ver > Zoom y seleccione un porcentaje para poder leer
fácilmente la hoja de cálculo.
Nota Excel Mobile no soporta por completo algunas características como
f
órmulas y comentarios de celdas. Algunos datos y formatos pueden
perderse si guarda el libro en su dispositivo. Para ver una lista completa
de las características no soportadas en Word Excel, consulte la Ayuda en
su dispositivo.
218 Utilizar otras aplicaciones
10.3 Ver presentaciones con PowerPoint Mobile
Con PowerPoint Mobile, puede abrir y ver presentaciones de diapositivas
creadas en su PC. Las presentaciones en formato *.ppt y *.pps creadas con
PowerPoint ‘97 o posterior pueden visualizarse en PowerPoint Mobile.
Muchos elementos de presentación incorporados en las presentaciones como
transiciones y animaciones se reproducirán en el dispositivo. Si la presentación
es ajustada como una presentación por tiempo, una diapositiva se adelantaa
la siguiente automáticamente. Los enlaces a URLs también son soportados.
Las características no soportadas en PowerPoint Mobile incluyen:
Notas. Las notas escritas para las diapositivas no serán visibles.
Reorganizar o editar diapositivas.
PowerPoint Mobile es sólo un visor.
Algunos formatos de archivo. Los archivos creados en el formato
*.ppt anterior a PowerPoint ‘97 y archivos HTML en formato *.htm y
*.mht no son soportados.
Para iniciar una presentación de diapositivas
1. Puntee en Inicio > Programas > PowerPoint Mobile.
2. En la lista de presentación, puntee en la presentación que desea ver.
3. Puntee en la diapositiva actual para avanzar a la siguiente diapositiva.
4. Para navegar entre diapositivas, puntee en
> Siguiente o Anterior,
o puntee en Ir a diapositiva y puntee en la diapositiva que desee ver.
Si la presentación es establecida como una presentación por tiempo, las
diapositivas avanzarán automáticamente.
Notas Si ha acercado para ver una diapositiva con más detalles, no podrá navegar
a otra diapositiva hasta que la haya alejado.
Si puntea en Siguiente o Anterior podrá reproducir una animación en una
presentación en lugar de navegar a otra diapositiva.
Para detener una presentación
En una presentación PowerPoint Mobile, puntee en
> Fin de la
presentación.
Utilizar otras aplicaciones 219
10.4 Usar Adobe Reader LE
Adobe Reader LE le permite abrir y ver archivos en formato de documento portátil
(PDF). Estos archivos tienen normalmente una extensión de archivo *.pdf.
Para abrir un archivo PDFen su dispositivo
1. Puntee en Inicio > Programas > Adobe Reader LE.
2. Puntee en Abrir.
3. Busque una carpeta y puntee en el archivo PDF que quiera ver.
Nota
Para abrir otro archivo PDF, puntee en Menú > Abrir Puntee en Explorar,
s
eleccione el archivo deseado y puntee en Abrir. También puede abrir un
archivo PDF desde el Explorador de archivos.
Para navegar por un documento PDF
Puede hacer lo siguiente:
Puntee en las teclas de flechas Arriba, Abajo, Derecha e Izquierda en
las
barras de desplazamiento horizontal y vertical para mover en la
dirección deseada de la página.
Pulse NAVEGACIÓN arriba/abajo, derecha/izquierda para moverse hacia
ar
riba o hacia abajo y para desplazarse por las diferentes páginas.
Puntee en el espacio entre las teclas de las flechas y la barra de
desplazamien
to con el lápiz para mover una pantalla hacia la posición
deseada.
Puntee y arrastre la barra de desplazamiento rápidamente para
desplazarse por las pág
inas y saltar a un número de página deseado.
Puntee en Herr
amientas > Ir a y seleccione una opción para ir a una
página específica en un archivo PDF de múltiples páginas.
Para aumentar o reducir el tamaño de la pantalla
1. Abra el archivo PDF que desee ver.
2. Puntee en Herramientas > Zoom.
3.
Seleccione Más o Menos para aumentar o reducir el tamaño
de visualización. De lo contrario, seleccione Ajustar pantalla o
Ajustarancho.
4. Seleccione A % para establecer una relación de zoom arbitraria.
220 Utilizar otras aplicaciones
Para personalizar la vista y orientación de la página
1. Abra el archivo PDF que desee ver.
2. Puntee en Herramientas > V
er
3. Seleccione una opción que se adapte al visualizado que desee.
Para encontrar texto en un archivo PDF
1. Abra el archivo PDF que desee ver.
2. Puntee en Herramientas > Buscar > Texto.
3. Escriba el texto a buscar.
4.
Elija los parámetros de búsqueda, como por ejemplo: Coincidir mayúsculas
y minúsculas, Palabra completa, Hacia atrás; después, puntee en Buscar.
Nota
Adobe Reader LE le ofrece las siguientes funciones. Muestra un panel de
marcadores para los archivos PDF que contienen marcadores. Puntee en
los marcadores para ir a la sección/página específica dentro del archivo.
Es compatible con archivos PDF protegidos mediante contraseña y con
un cifrado de hasta 128-bits. Al abrir un archivo PDF protegido mediante
contraseña, se le indicará que especifique la contraseña antes de que el
archivo se abra.
Para utilizar la barra de herramientas
También puede utilizar la barra de herramientas de Adobe Reader LE para
acceder a las funciones utilizadas con más frecuencia. La tabla siguiente
muestra los controles de la barra de herramientas.
Este control Hace esto
Ajusta la totalidad de la página a la pantalla
Ajusta el ancho de la página a la pantalla
Muestra la primera página
Muestra la página anterior
Muestra la página siguiente
Muestra la última página
Muestra la pantalla de búsqueda de texto
Aleja
Acerca
Utilizar otras aplicaciones 221
10.5 Utilizar MIDlet Manager
MIDlets son aplicaciones en Java que se pueden ejecutar en dispositivos
móviles. Su dispositivo soporta la Edición Java
TM
2 Micro, J2ME
TM
. El
MIDlet Manager le permite descargar aplicaciones en Java, como juegos y
herramientas diseñados específicamente para dispositivos móviles. Aunque
algunas aplicaciones en Java y juegos ya han sido instalados en su dispositivo,
el Java MIDlet Manager le ofrece la posibilidad de instalar y administrar
aplicaciones J2ME adicionales desde Internet.
Para instalar MIDlets desde Internet
1. Localice la MIDlet/suite MIDlet estando conectado a Internet.
2. Seleccione la MIDlet/suite MIDlet para descargar.
3. Confirme para iniciar la descarga.
4. Ejecute el/los archivo(s) para instalar.
Para instalar MIDlets desde un PC
Puede instalar las MIDlets/suites MIDlet en su dispositivo desde un PC
u
tilizando el cable de sincronización USB, o con Bluetooth. Las MIDlets
copiadas en su dispositivo son guardadas automáticamente en la carpeta Mis
documentos. Sin embargo, puede copiar el archivo o archivos MIDlet desde
un PC a cualquiera de las carpetas temporales de su dispositivo desde donde
el MIDlet Manager puede instalarlos.
Administrador de memoria: ../Mi dispositivo/Mis documentos/Mis MIDlets
Tarjeta de almacenamiento/Microdrive: ../Mi dispositivo/Tarjeta de
almacenamiento o Microdrive
Nota Si la carpeta Mis MIDlets no existe en Mis documentos, puede crear una con
el mismo nombre de carpeta. Sin embargo, una carpeta llamada Tarjeta de
almacenamiento aparecerá tras insertar una tarjeta de almacenamiento en su
dispositivo.
Para instalar una MIDlet/suite MIDlet
1.
Puntee en Inicio > Programas > MIDlet Manager > Menú > Instalar >
Local.
2. En la lista, puntee en la MIDlet/suite MIDlet que desee instalar.
3. Confirme para completar la instalación.
222 Utilizar otras aplicaciones
Nota Para quitar un archivo MIDlet de la carpeta temporal, puntee durante varios
segundos el archivo y luego puntee en Eliminar en el menú de accesos
directos.
Para ejecutar MIDlets en su dispositivo
1. Puntee en Inicio > Programas > MIDlet Manager.
2. Puntee en una MIDlet para ejecutarla.
Para ver las MIDlets ejecutándose actualmente
Puntee en la flecha abajo en la esquina superior izquierda de la pantalla
del MIDlet Manager, luego puntee en Ejecución.
Nota
Para ver las MIDlets usadas más recientemente, puntee en Mostrar > Reciente.
Para detener la ejecución de una MIDlet
1. Puntee en la flecha abajo en la esquina superior izquierda de la pantalla
del MIDlet Manager, luego puntee en Ejecución.
2. Puntee durante varios segundos en una MIDlet en la pantalla MIDlets
en ejecución y pun
tee en Detener.
Nota
Para detener todas las MIDlets ejecutándose actualmente en su dispositivo, puntee
en Menú > Det. todos.
Administrar MIDlets/suites MIDlet
Puede organizar las MIDlets en grupos y definir grupos personalizados.
También puede cambiar la configuración predeterminada para una MIDlet.
Para asociar una MIDlet/suite MIDlet a un grupo
Si ha instalado varias MIDlets/suites MIDlet en su dispositivo, puede clasificarlas
en g
rupos.
1. Puntee durante varios segundos en una MIDlet/suite MIDlet, luego
pun
tee en Agrupar.
2. Elija un grupo predefinido o puntee en Nuevo si
desea crear un grupo
personalizado, luego puntee en Aceptar.
Tras haber asignado las MIDlets/suites MIDlet a los grupos respectivos, los
nombres de grupos aparecerán en el menú Mostrar y podrá visualizarlos por
grupos.
Utilizar otras aplicaciones 223
Para seleccionar un orden de organización
1. Puntee en la flecha abajo en la esquina superior derecha de la pantalla
del MIDlet M
anager para abrir el menú Ordenar por.
2. Elija ordenar por Nombre o por Tamaño.
Para cambiar el nombre mostrado para una MIDlet
1.
Puntee durante varios segundos en MIDlet y puntee en Cambiar nombre.
2. Escriba un nuevo nombre para la MIDlet, luego puntee en Aceptar.
Nota No puede cambiar el nombre de una suite MIDlet.
Para desinstalar una MIDlet/suite MIDlet
Antes de desinstalar una MIDlet/suite MIDlet, compruebe que no se esté ejecutando.
1. Puntee durante varios segundos en MIDlet/suite MIDlet y puntee en
Desinstalar.
2. Puntee en Aceptar para confirmar.
Nota No puede desinstalar una única MIDlet de una suite MIDlet; sólo puede
desinstalar la suite MIDlet por completo.
Para comprobar el espacio de almacenamiento
Puntee en Menú > Info. del sistema en la pantalla de MIDlet Manager para
ver cuánto espacio de almacenamiento del dispositivo utilizan las MIDlets.
Para seleccionar un tipo de conexión
Puntee en Menú > E
legir tipo de red en la pantalla de MIDlet Manager
y seleccione el tipo de conexión que utilizará para descargar MIDlets
en su dispositivo.
Para configurar la seguridad MIDlet
Puede ajustar la configuración de seguridad para cada MIDlet/suite MIDlet.
1. Puntee durante varios segundos en una MIDlet.
2. Puntee en Seguridad en el menú de accesos directos.
T
enga en cuenta que algunas características pueden no estar disponibles
para todas las MIDlets/suites MIDlet. A continuación aparecen las opciones de
seguridad que puede ajustar para una MIDlet/suite MIDlet en ejecución.
224 Utilizar otras aplicaciones
Opción de
seguridad
Descripción
Acceso a red
Determina si una MIDlet/suite MIDlet puede acceder a Internet
.
Conectividad local
Habilita una MIDlet/suite MIDlet para acceder a servicios,
como Bluetooth.
Ejecución
automática de
aplicaciones
Habilita una MIDlet/o suite MIDlet para que se ejecute en
los momentos especificados o en cualquier momento.
Mensajería
D
etermina si una MIDlet/suite MIDlet puede enviar y/o
recibir mensajes SMS.
Grabación
multimedia
Habilita una MIDlet/suite MIDlet para grabar sonidos e imágenes.
Nota Para una lista de mensajes de error que puede recibir al administrar y utilizar
MIDlets/suites MIDlet en su dispositivo, consulte la Ayuda en su dispositivo.
10.6 Utilizar ZIP
Esta característica le permite ahorrar memoria y aumentar la capacidad de
almacenamiento de su dispositivo comprimiendo archivos en el formato ZIP
convencional. Puede visualizar y extraer los archivos recibidos de varias fuentes.
También puede crear nuevos archivos *.zip en su dispositivo.
Iniciar ZIP y abrir archivos zip
Puede utilizar ZIP para comprimir archivos o abrir un archivo existente en su
dispositivo. Cada vez que inicie ZIP en su dispositivo, buscará archivos con la
extensión .zip y los mostrará en la pantalla Lista de archivos.
Para iniciar ZIP en su dispositivo
Puntee en Inicio > Programas > ZIP.
Para abrir un archivo ZIP y extraer los archivos
1. Abra un archivo haciendo lo siguiente:
Seleccione un archivo y puntee en Archivo > Abrir archivo.
Puntee durante varios segundos en un archivo y puntee en Abrir archivo.
Puntee dos veces en un archivo.
Nota No puede seleccionar múltiples archivos ZIP.
Utilizar otras aplicaciones 225
2. Los archivos contenidos en un archivo zip aparecerán. Seleccione los
archivos haciendo lo siguiente:
Puntee para seleccionar un archivo.
Para seleccionar varios archivos, puntee en M
enú > Acción y
compruebe que el Modo Multiselección esté seleccionado.
Seleccione los archivos punteando en cada uno. (Puntee en un
archivo seleccionado para quitar la selección).
Para seleccionar todos los archivos, puntee en M
enú > Acción >
Seleccionar todo.
3. Puntee en Menú > Acción > Extraer.
4. Elija una carpeta en la que los archivos serán extraídos, luego puntee
en Extraer.
Para crear un archivo zip
1. Puntee en Archivo > Nuevo archivo.
2. En la pantalla Guardar como, escriba un nombre de archivo zip y elija
una
carpeta en la que guardar el archivo zip. También puede elegir si
se guardará el archivo zip en la memoria principal del dispositivo o en
una tarjeta de memoria.
3. Puntee en Guardar.
4. Puntee en Menú > Acción > Agregar.
5.
Puntee dos veces en la carpeta que contiene los archivos que desee archivar.
6. Seleccione los archivos haciendo lo siguiente:
Puntee para seleccionar un archivo.
Para seleccionar varios archivos, puntee durante varios segundos en
la
pantalla, luego seleccione Modo Multiselección. Seleccione los
archivos punteando en cada uno. (Puntee en un archivo seleccionado
para quitar la selección).
Para seleccionar todos los archivos, puntee durante varios segundos
en la pan
talla, luego puntee en Seleccionar todo.
7. Puntee en Agregar.
8. Puntee en Menú > Archivo > Cerrar archivo.
9. Tras cerrar el archivo zip, podrá p un
tear en Menú > Archivo > Buscar
archivo para buscar todos los archivos zip y mostrarlos en la pantalla
Lista de archivos.
226 Utilizar otras aplicaciones
10.7 Utilizar Marcado de voz rápido
Puede grabar etiquetas de voz para poder marcar un número de teléfono o
abrir programas simplemente diciendo una palabra.
Crear un comando de voz para un número de teléfono
1. Puntee en Inicio > Contactos para abrir la Lista de contactos.
2. Haga lo siguiente:
Puntee durante varios segundos en el contacto deseado, luego
pun
tee en Agregar comando de voz.
Seleccione el contacto deseado, luego puntee en Menú
> Agregar
comando de voz.
Puntee en el contacto deseado para abrir la pantalla detallada de
c
ontactos, luego puntee en Menú > Agregar comando de voz.
3. Seleccione el número de teléfono para el que desee crear un comando
de v
oz, luego puntee en el botón Grabar (
).
Seleccione el número
de teléfono deseado.
Puntee en el botón Grabar
par
a iniciar la grabación.
4. Cuando haya finalizado, aparecerá un icono Comando de voz (
) a
la derecha del elemento.
5.
Cuando cree un comando de voz para el elemento, podrá hacer lo siguiente:
Puntee en el botón Grabar ( ) para reconstruir el comando de voz.
Puntee en el botón Reproducir ( ) para reproducir el comando
de voz.
Puntee en el botón Eliminar ( ) para eliminar el comando de voz.
Utilizar otras aplicaciones 227
Consejo Para asegurar la precisión del reconocimiento de un comando de voz, grabe
su voz en un lugar silencioso.
Crear un comando de voz para un programa
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Marcado de voz
rápido.
2. La ficha A
plicación mostrará una lista con todos los programas
instalados en su dispositivo. El procedimiento para la creación de un
comando de voz para un programa es el mismo que para la creación
de un comando de voz para un número de teléfono.
3. Tras haber creado un comando de voz para un programa, podrá
abr
ir el programa guardando el comando de voz puntear en Inicio >
Programas > Marcado de voz rápido.
Realizar una llamada o abrir programas utilizando un
comando de voz
1. Puntee en Inicio > Programas > Marcado de voz rápido.
2. Tras el sonido de “bip”, diga el comando de voz que ha asignado al
númer
o de teléfono al que desea llamar o el programa que desea
abrir. El sistema repetirá el comando de voz y luego marcará o abrirá el
programa automáticamente.
Nota Si el sistema no puede reconocer su comando de voz, hable con claridad y
reduzca el sonido ambiental, luego vuelva a intentarlo.
Para ver y probar los comandos de voz creados
1.
Puntee en Inicio > Configuración > Personal > Marcado de voz rápido
.
2. La ficha C
omando de voz mostrará una lista con todos los comandos
de voz creados. Seleccione un elemento de la lista y podrá hacer lo
siguiente:
Puntee en botón Grabar ( ) para reconstruir el comando de voz.
Puntee en el botón Reproducir ( ) para reproducir el comando
de voz.
Puntee en el botón Eliminar ( ) para eliminar el comando de voz.
228 Utilizar otras aplicaciones
10.8 Uso de JETCET Print
JETCET Print le permite imprimir archivos de imágenes o documentos al
conectar directamente su dispositivo con una impresora. También puede
imprimir correos electrónicos, documentos adjuntos a correos electrónicos,
páginas Web, contactos, tareas o citas.
Opciones de JETCET Print
Al abrir JETCET Print, aparece una lista de opciones de impresión.
Impresn de archivo. Le permite imprimir igenes y otros
documen
tos.
Imprimir PIM. L
e permite imprimir y gestionar información personal,
a través del gestor de información personal (PIM). PIM incluye
contactos, citas y tareas.
Impresión de correos electrónicos.
Le permite imprimir sus correos
electrónicos y cualquier documento adjunto a éstos.
Configuración. Le permite agregar o eliminar una impresora.
Estado de impresión. Muestra el estado de los trabajos de impresión
que ac
tualmente están en cola.
Configurar una impresora
Es necesario configurar una impresora para conectar su dispositivo antes de
iniciar la impresión. Puede elegir la conexión a:
una impresora Bluetooth
una impresora en una red compartida
una impresora IPP (Protocolo de Impresión de Internet).
P
ara más información sobre cómo configurar una impresora, consulte la ayuda
de JETCET Print en su dispositivo.
Imprimir un archivo
1. Puntee en Inicio > Programas > JETCET Print.
2. Seleccione el tipo de archivo que desea imprimir (Archivo, PIM o Correo
elec
trónico).
3. Puntee durante unos segundos en el elemento que desea imprimir y,
en el menú que se abr
a, puntee en Imprimir.
Utilizar otras aplicaciones 229
4.
Seleccione su impresora desde el cuadro de lista Impresora y seleccione
también el Intervalo pág.
5. Puntee en Imprimir.
Sugerencia También puede imprimir documentos y archivos de imágenes desde el
Explorador de archivos. Para imprimir, utilice el Explorador de archivos
para buscar el archivo que desea imprimir. Una vez localizado, puntee
durante unos segundos en el elemento y, en el menú que aparezca,
puntee en Imprimir.
Imprimir una página Web
1. Abra su explorador Web preferido y vaya a la página Web que desee
imprimir.
2. Puntee durante unos segundos en la pantalla hasta que aparezca el
menú
.
3. En dicho menú, puntee en Imprimir
página HTML. Aparecerá la
pantalla JETCET Print.
4. Seleccione su impresora en el cuadro de lista Impr
esora y puntee en
Imprimir.
Para más información sobre cómo utilizar JETCET Print, consulte la ayuda de
JETCET Print en su dispositivo. El archivo de ayuda también incluye una lista
de impresoras compatibles con JETCET Print. Para abrir el archivo de ayuda,
puntee en Menú > Ayuda > Contenidos.
230 Utilizar otras aplicaciones
Apéndice
A.1 Avisos de regulación
A.2 Requisitos del PC para ejecutar
ActiveSync 4.x
A.3 Especificaciones
232 Apéndice
A.1 Avisos de regulación
Identificaciones de agencias de regulación
Para la identificación de regulaciones, su producto tiene asignado el número
de modelo ATHE100.
Para asegurar el funcionamiento fiable y seguro de su dispositivo, utilice sólo
los accesorios indicados a continuación que vienen con su ATHE100.
El paquet
e de baterías tiene asignado el número de modelo ATHE160.
Est
e producto está destinado para su uso con una fuente de alimentación
limitada de Clase 2, con una clasificación de 5 voltios de CC y una fuente de
alimentación de 1 Amp como máximo.
Aviso de la Unión Europea
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva R&TTE (99/5/EC), la
Directiva EMC (89/336/EEC) y la Directiva de Bajo Voltaje (73/23/EEC) emitidas
por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes
Normas Europeas (entre paréntesis se muestran los estándares internacionales
equivalentes).
EN 60950-1 (IEC 60950-1)
Seguridad de Equipos de Tecnología de la Información.
ETSI EN 301 511
Sistema global para comunicaciones móviles (GSM); EN armonizado
par
a estaciones móviles en las bandas GSM 900 y GSM 1800, cubriendo
los requisitos esenciales del artículo 3.2 de la directiva R&TTE 1995/5/
EC).
ETSI EN 301 489-1
Materia de compatibilidad Electromagnética y de espectro de
R
adio (ERM); estándar de Compatibilidad Electromagnética (EMC)
para equipos y servicios de radio; Apartado 1: Requisitos técnicos
comunes.
Apéndice 233
ETSI EN 301 489-7
Materia de compatibilidad Electromagnética y de espectro de Radio
(ERM);
estándar de Compatibilidad ElectroMagnética (EMC) para
equipos y servicios de radio; Apartado 7: Condiciones especiales
para radios móviles y portátiles y equipos auxiliares para sistemas de
telecomunicaciones de radio celular digital (GSM y DCS).
ETSI EN 301 489-17
Materia de compatibilidad Electromagnética y de espectro de Radio
(ERM);
estándar de Compatibilidad Electromagnética (EMC) para
equipos y servicios de radio; Apartado 17: Condiciones específicas para
sistemas de transmisión de banda ancha de 2,4 GHz y equipos RLAN de
alto rendimiento a 5 GHz.
ETSI EN 300 328
Materia de compatibilidad Electromagnética y de espectro de
R
adio (ERM); Sistemas de Transmisión de Banda ancha; equipos de
transmisión de datos en la banda ISM de 2,4 GHz y que utilizan técnicas
de modulación de espectro ancho.
EN 50360:2001
Estándar del producto para demostrar el cumplimiento de los teléfonos
viles con las restricciones básicas relacionadas con la exposición a
campos electromagnéticos (300 MHz - 3 GHz).
EN 50392:2002
Estándar genérico para demostrar el cumplimiento de aparatos
elec
trónicos y eléctricos de baja potencia con las restricciones básicas
relacionadas con la exposición humada a campos electromagnéticos
(10 MHz - 300 GHz) - Público en general.
234 Apéndice
Este equipo puede ser utilizado en:
AT BE BG CH C
Y CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI L
T LU LV MT NL
NO PL PT R
O SE SI SK TR
Precauciones de seguridad para la exposición a RF
Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante, o
accesorios que no contengan metal.
El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el fabricante
puede incumplir las directrices de exposición a RF locales y debería evitarse.
Exposición a señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico es un receptor y transmisor de radio. Ha sido diseñado y
fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF).
El estándar de exposición de teléfonos móviles inalámbricos emplea una
unidad de medición conocida como tasa específica de absorción o SAR.
El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para ofrecer una
protección adicional al público y tener en cuenta cualquier variación durante su
uso. Las condiciones normales únicamente garantizan el rendimiento radiativo
y la seguridad de la interferencia. Al igual que ocurre con otros equipos de
transmisión de radio móvil, se recomienda a los usuarios que para el buen
funcionamiento del equipo y la seguridad del personal no permanezcan cerca
de la antena durante el funcionamiento del equipo.
Información SAR
0,836 W/Kg@10g (CE)
Apéndice 235
Telecommunications & Internet Association (TIA) Safety
Information Pacemakers
La Asociación de Fabricantes de Productos para la Salud (Health Industry
Manufacturers Association) recomienda mantener una separación mínima de
15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos para evitar
una posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden
con investigaciones independientes y con las recomendaciones Investigación
de Tecnología inalámbrica (Wireless Technology Research). Las personas con
marcapasos:
D
eben SIEMPRE mantener el teléfono móvil a más de 15 cm (6
pulgadas) de sus marcapasos si el teléfono está ENCENDIDO.
No llev
e el teléfono en un bolsillo del pecho.
U
tilice el oído opuesto al marcapasos para reducir al mínimo el riesgo
de una posible interferencia. Si algo le hace sospechar que se está
produciendo una interferencia, APAGUE inmediatamente el teléfono.
Audífonos
Algunos tefonos inambricos digitales puede interferir con ciertos
audífonos. Si se produce una interferencia, puede que desee consultar con su
proveedor de servicios, o llamar a la línea de atención al cliente para buscar
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo médico, póngase en contacto con el
fabricante del mismo para determinar si están adecuadamente protegidos
a fuentes de energía de radiofrecuencia externas. Posiblemente su médico
pueda ayudarle a obtener esta información.
APAGUE el teléfono inmediatamente en instalaciones médicas cuando las
normativas de estas zonas así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones
pueden usar equipos que son sensibles a fuentes de energía de radiofrecuencia
externas.
236 Apéndice
Aviso de la WEEE
La Directiva sobre Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE),
que entró en vigor como ley europea el 13 de febrero de 2003, tuvo como
resultado un gran cambio en el tratamiento de los equipos eléctricos al final
de su vida útil.
El objetivo de esta Directiva es, como prioridad, la prevención de WEEE y
además, promover la reutilización, reciclado y otras formas de recuperación
de dicha basura para reducir la eliminación.
El logotipo WEEE (que se muestra a la izquierda) en el producto
o en su caja indica que este producto no debe eliminarse ni
desecharse con la otra basura doméstica. Es su responsabilidad
tirar todos los desechos de equipos eléctricos y electrónicos en
el punto de recogida diseñado para el reciclaje de estos desechos
peligrosos. La recogida individual y la recuperación adecuada de
los desechos de equipos eléctricos y electrónicos en el momento
de la eliminación contribuye a la conservación de los recursos
naturales. Además, el reciclado correcto de los desechos de equipos
eléctricos y electrónicos garantizan la seguridad de la salud humana
y el entorno. Para más información sobre el desecho, recuperación
y puntos de recogida de los desechos de equipos electrónicos y
eléctricos, contacte con el centro local de su ciudad, el servicio de
recogida de basura doméstica, la tienda donde compró el equipo
o el fabricante del equipo.
Cumplimiento con RoHS
Este producto cumple con la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo
y del Consejo del 27 de enero de 2003, sobre la restricción del uso de ciertas
sustancias peligrosas en equipos ectricos y electrónicos (RoHS) y sus
enmiendas.
Apéndice 237
A.2 Requisitos del PC para ejecutar ActiveSync 4.x
Para conectar su dispositivo al PC, deberá tener instalado el programa
Microsoft® ActiveSync® en su PC. ActiveSync 4.x esincluido en el Disco
de Inicio, que es compatible con los siguientes sistemas operativos y
aplicaciones:
Microsoft® Windows® 2000 Service Pack 4
Microsoft® Windows Server® 2003 Service Pack 1
Microsoft® Windows Server® 2003 IA64 Edition Service Pack 1
Microsoft® Windows Server® 2003 x64 Edition Service Pack 1
Microsoft® Windows® XP Professional Service Packs 1 y 2
Microsoft® Windows® XP Home Service Packs 1 y 2
Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition 2005
Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005
Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition
Clientes de mensajería y colaboración Microsoft® Outlook® 98,
M
icrosoft® Outlook® 2000 y Microsoft® Outlook® XP, y Microsoft®
Outlook® 2003
Microsoft® Office 97, excluyendo Outlook
Microsoft® Office 2000
Microsoft® Office XP
Microsoft® Office 2003
Microsoft® Internet Explorer® 4.01 o posterior (requerida)
Microsoft® Systems Management Server 2.0
238 Apéndice
A.3 Especificaciones
Información del sistema
Procesador
Banda base: QU
ALCOMM
® MSM 6275
CPU: 624 MHz con Chip Gráfico ATITM W2284
Memoria - ROM: 128 MB
- R
AM: 64 MB SDRAM
(Las cifras indican el total de memorial ROM y RAM disponible para
el uso y almacenamiento. Puesto que la memoria es compartida por
el sistema operativo, aplicaciones y datos, el total de memoria real
disponible es inferior a la indicada).
- Microdrive: 8 GB
Sistema operativo
Windows Mobile
® Versión 5.0 para Pocket PC
Alimentación
Batería Ba
tería de polímero de litio-ion recargable, 2100 mAh
Tiempo de carga Hasta 4 horas
Duración de la
batería (estimada)
Tiempo en espera: hasta 300 horas para GSM
hasta 300 horas para UMTS
Tiempo en conversación (pantalla apagada):
hasta 5,5 horas para GSM
hasta 4,5 horas para UMTS
Llamada de vídeo: hasta 2 horas
Adaptador de CA Rango de tensión/Frecuencia: 100 - 240V de CA, 50/60 Hz
Salida de CC: 5V y 1A
Pantalla
Tipo de LCD L
CD TFT transflectiva de 5 pulg. con indicadores LED de
retroiluminación, pantalla sensible al tacto
Resolución VGA c
on resolución 480 x 640 VGA y 65K colores
Alineación Vertical y horizontal
GPS
Conjunto de chips SirF StarIII c
on soporte de extensión Ephemeris
Antena interna
Rec
eptor GPS 20 canales paralelos
Apéndice 239
Módulo de radio celular
Funcionalidad HSDP
A/UMTS (2100 para Europa, 850/1900 para EE.UU.)
GSM/GPRS/EDGE (850, 900, 1800, y 1900)
Modo Dual (
GSM)
Antena interna
Físicas
Dimensiones 133,1 mm (L) x 97,7 mm (
An) x 16 mm (Al)
Grosor con teclado: 20 mm
Peso Menos de 350g (con batería)
Módulo de cámara
Tipo C
ámara principal: 3 megapíxeles con autoenfoque y luz
intermitente.
Segunda cámara: sensor de imagen VGA CMOS
Resolución F
oto: 2048 x 1536 (QXGA), 1600 x1200 (UXGA),
1280 x1024 (SXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 (QVGA),
160 x120 (QQVGA)
Vídeo: 352 x 288 (CIF), 320 x 240 (QVGA), 176 x144 (QCIF),
128 x 96
Zoom digital Hasta 8x
Conexiones
Puerto I/O HTC ExtUSB
TM
: un mini-USB 2.0 de 11 pines y clavija de
audio en uno
(ExtUSB es una interfaz de conexión patentada con
marca registrada de HTC).
Puerto USB combinado de
16-pines (host USB 1.1/salida
VGA y TV) propiedad de HTC
Conector de
antena para el
coche
C
onector de
antena de GPS
A
udio Auricular estéreo/clavija para micrófono
Conexiones
inalámbricas
Bluetooth®, Wi-Fi®
240 Apéndice
Controles y luces
Botones de
na
vegación
Control de navegación con 5 posiciones/botón Entrar
Administrador de Comunicación (Comm Manager)/
Reproductor de voz
Botón Cámara
Botón Aceptar
Botón Inicio
Internet Explorer/botón de control VueFLO
Teclado QWERTY desplazable
Control deslizante para el volumen
Botón Energía
Botón Restablecer
Indicadores
luminosos
El indic
ador LED 1 muestra el estado de carga de la
batería.
El indic
ador LED 2 muestra el estado de red/en espera
GSM/UMTS (verde), o GPS (ámbar).
Este LED 3 muestra lo siguiente:
• Una luz azul parpadeante para notificar el estado de
encendido y listo del sistema Bluetooth al transmitir la
señal de radiofrecuencia.
• Una luz verde parpadeante para el estado de Wi-Fi.
• Cuando Bluetooth y Wi-Fi están activados, sus luces
parpadean alternativamente.
Este LED 4 muestra los mensajes y notificaciones.
P
or favor, consulte el apartado 1 "Conocer su dispositivo
y sus accesorios" para más datos sobre la posición de los
indicadores LED.
Audio
Controlador de
audio
A
GC
Micrófono/altavoz Incorporado/dual, manos libres
Auriculares Códecs para AMR/AAC/WAV/WMA/MP3
Ranuras de expansión
Ranura para
tarjetas
miniSD™ (in
tercambio en caliente y compatibilidad con
SD 2.0)
Índice
242 Índice
A
A2DP 112
Abrir archivo PDF 219
Acceso telefónico a ISP 102
Acerca de licencias y archivos
protegidos 199
ActiveSync
- Comm Manager 108
- copiar archivos 90
- instalar y configurar 64
- sincronizar 68
- vista general 32
Administrador de audio
- Abrir 204
- Biblioteca 204
- Establecer música como timbre 210
- Listas de reproducción 207
- Reproductor de música 206
Administrador de tareas 37, 83
Administrador SIM
- copiar contactos a una tajeta SIM 148
- copiar contactos SIM a un
dispositivo 148
- crear un contacto SIM 147
- realizar llamada 52
- vista general 34
Adobe Reader 32
Adobe Reader LE
- usar 219
Agente de descargas 32
Agregar datos adjuntos a un mensaje 133
Agregar y quitar programas 87
Alarma 80
Animación GIF 193
Archivos temporales de Internet
(Internet Explorer)
- eliminar 106
Asignar imágenes a contactos 196
Asignar programas o accesos directos
a botones de hardware 83
A
sistente para configuración de
sincronización ActiveSync 64
Ayuda 33
B
Batería
- ahorrar energía en la batería 85, 121
- cargar batería 24
- comprobar energía en la batería 24
- información de la batería 23
Bluetooth
- asociación (asociar) 110
- auriculares estéreo 112
- auriculares manos libres 112
- Bluetooth Explorer 32, 115
- carpeta compartida Bluetooth 115
- Compartir archivos Bluetooth 115
- encender y apagar su dispositivo
109
- módem Bluetooth 118
- modos 110
- Perfil de Acceso SIM (SAP) 61
- sincronizar 73
- visible 110
- vista general 109
Bluetooth Explorer 32
Buscar 34, 46
- información del dispositivo 84
- número de versión del sistema
operativo 84
Buscar calendario 46
Buscar citas 46
Buscar contactos 46
Buscar en Ayuda 46
Buscar en correo 46
Buscar en notas 46
Buscar en tareas 46
Índice 243
C
Calculadora 32
Calendario 32, 144
Calibración 26
Cámara
- configuración 186
- controles 177
- especificaciones 239
- formatos de archivos 177
- iconos 177
- modos de captura 176, 177
- vista general 32
Cambiar
- nombre del dispositivo 80
- tamaño del texto de la pantalla 84
Carpetas de mensajes 136
Cerrar programa 90
Cifrar mensajes 75, 135
Comando de voz
- crear
- para número de teléfono 226
- para programa 227
- realizar una llamada o abrir un
programa 227
Comm Manager 37, 108
Componer mensajes 131
Conectarse a una red privada 102
Conectar dispositivo a Internet
- configurar conexión GPRS 100
- configurar conexión telefónica a
ISP 102
- iniciar una conexión 102
Conexión compartida 123
Conferencia 60
Configuración (Ficha Conexiones)
- Bluetooth 37
- Conexiones 37
- Configuración GPRS 38
- LAN inalámbrico 38
- S
ervicio SMS 38
- Tipo de línea CSD 38
- Transferir 37
- USB a PC 38
- Wi-Fi 38
Configuración (Ficha del sistema)
- Acerca de 36
- Administrador de tareas 37
- Bloqueo de la tecla 36
- Borrar la memoria 36
- Certificados 36
- Configuración regional 37
- Energía 37
- GPS 36
- I
nformación del dispositivo 36
- Informe de errores 36
- Memoria 36
- Micrófono AGC 36
- Pantalla 37
- Quitar programas 37
- Reloj y alarmas 36
- Retroiluminación 36
Configuración (Ficha personal)
- Bloquear 35
- Botones 35
- Entrada 35
- Hoy 35
- Información del propietario 35
- Marcado de voz rápido 35
- Menús 35
- Opciones de MSN 35
- Sonidos y notificaciones 35
- Teléfono 35
Configuración del teléfono 85
Configuración de red del teléfono 87
Configuración de seguridad
(Internet Explorer) 106
244 Índice
Configuración de seguridad de
Internet 106
Configuración de sincronización de
medios 74
Configuración personal y del sistema 81
Contactos 32, 146
Contestar/finalizar una llamada 52
Contraseña 96
Controles de botón e indicadores LED 240
Cookies 106
Copiar
- archivos a Microdrive 90
- archivos a una tarjeta de
almacenamiento 90
- archivos entre el dispositivo y un
PC 90
- ar
chivos multimedia de PC a
dispositivo 199
- contactos a una tajeta SIM 148
- contactos SIM a un dispositivo 148
- imágenes y clips de vídeo de PC a
dispositivo 192
Correo electrónico
- asistente de configuración 128
- buscar 46
- configuración (POP3/IMAP4) 130
- IMAP4 129
- Outlook 128
- POP3 129
- seguridad 75
correo electrónico
- configuración (POP3/IMAP4) 171
Correo electrónico de Outlook 128
D
Datos adjuntos 133
Desactivar micrófono 60
Descargar mensajes 134
Desconectar servicios de datos 109
Dibujar 153
Dimensiones y peso 239
Dir
ect Push 71, 109
E
Editar imagen 194
Eliminar imágenes y vídeos 194
Encender y apagar la función de
teléfono 48, 109
Encender y apagar su dispositivo 25
Encontrar contacto
- en dispositivo 149
- en línea 149
Enviar imágenes y vídeos por correo
electrónico 195
Enviar mensajes 131
Especificaciones 238
Establecer imagen como fondo de
pantalla Hoy 195
Excel Mobile 32, 217
Exchange Server
- programar sincronización 71
- sincronizar 70
Excluir su dirección de correo
electrónico al responder
a todos 132
Explorador de archivos 32
F
Favoritos (Internet Explorer) 104
Fecha 80
Firmar mensajes digitalmente 75, 135
Firma digital
- verificar 136
Formatear Microdrive 36, 81
Índice 245
G
Gestión digital de derechos (DRM) 199
GPRS 100
GPS 33, 36, 160, 161
GPS rápido 161
Grabar nota de voz 154
Guardar imagen de página Web 106
H
Hacer copia de seguridad de datos 92
Hora 80
I
Idioma 80
Imágenes y vídeos
- asignar imágenes a contactos 196
- editar imagen 194
- eliminar 194
- formatos de archivos 192
- ordenar 194
- reproducir animación GIF 193
- reproducir vídeos 193
- ver imágenes 192
- ver presentaciones 194
- vista general 33
IMAP4 129
Información del propietario 97
Información del sistema 238
Instalar y configurar ActiveSync 64
Intercambiar/cambiar llamadas 60
Internet Explorer Mobile 33, 104
J
JETCET Print 33, 228
Juegos 32
K
Kit de teléfono para el coche 61
L
Listas de reproducción 202
Llamada de emergencia 61
Llamada de vídeo 52
Llamada de voz 49
Llamada internacional 61
M
Marcado de voz rápido
- crear
- comando de voz para número de
teléfono 226
- comando de voz para programa 227
- realizar una llamada o abrir un
programa 227
- vista general 34, 226
Marcado rápido 51
Memoria 89, 238
Mensajería
- Correo electrónico de Outlook 128
- IMAP4 129
- MMS 137
- POP3 129
- SMS 131
- vista general 33
Menú Inicio 79
Métodos de entrada
- Symbol Pad 45
- Teclado 43
- Trazos aprendidos 44
- Trazos naturales 43
246 Índice
MIDlet Manager
- administrar MIDlets/suites MIDlet 222
- configurar la seguridad MIDlet 223
- desinstalar MIDlets/suites MIDlet 223
- instalar MIDlets desde Internet 221
- instalar MIDlet desde el PC 221
- vista general 33, 221
MMS 137
- agregar clip de audio 142
- agregar dirección de página Web
de Favoritos 142
- agregar foto/vídeo 140
- agregar icono gestual 142
- agregar texto 142
- configuración MMS 138
- cr
ear y enviar 140
- responder mensaje 143
- ver mensaje 143
Módem USB 123
Modos de captura de imagen fija 181
Modo de captura Deportes 177
Modo de captura foto de los contactos 177
Modo de captura Panorama 177
Modo de captura Ráfaga 177
Modo de captura Tema de imagen 177
Modo de captura Vídeo 181
Modo de captura Vídeo MMS 177, 182
MSN Messenger 143
N
Notas 33, 46, 152
Notas de regulación 232
Nota de voz 154
O
Opciones regionales 80
Opera Browser
- Abrir 107
- Uso 107
-
Vista general 33, 107
P
Páginas Web
- diseño 105
- tamaño del texto 105
Página de Inicio (Internet Explorer) 104
Pantalla Biblioteca (Windows Media
Player Mobile) 198
Pantalla de reproducción (Windows
Media Player Mobile) 198
Pantalla Hoy 27, 78
Pantalla Reproducción en curso (Windows
Media Player Mobile) 198
Pantalla Revisar (Cámara) 182
PDF 219
Perfil de Acceso SIM (SAP) 61
Personalizar
- Menú Inicio 79
- Pantalla Hoy 78
PIN 48, 95
Pocket MSN 33
Pocket MSN Messenger 143
Poner en espera 60
POP3 129
PowerPoint Mobile 33, 218
Programas
- ActiveSync 32
- Administrador de audio 32
- Administrador SIM 34, 52, 147
- Adobe Reader 32
- Adobe Reader LE 219
- Agente de descargas 32
- Ayuda 33
- Bluetooth Explorer 32
- Buscar 34, 46
- Calculadora 32
Índice 247
- Calendario 32, 144
- Cámara 32, 176
- Comm Manager 37, 108
- Conexión compartida 123
- Contactos 32, 146
- Excel Mobile 32, 217
- Explorador de archivos 32
- Formatear Microdrive 36
- GPS rápido 33, 161
- Imágenes y vídeos 33, 192
- Internet Explorer Mobile 33, 104
- JETCET Print 33
- Juegos 32
- Marcado de voz rápido 34, 226
- Mensajería 33, 128
- MIDlet M
anager 33, 221
- Notas 33, 152
- Opera Browser 33
- Pocket MSN 33, 143
- PowerPoint Mobile 33, 218
- Reproductor de voz 34
- SAPSettings 34, 61
- Secuencia de multimedia 34
- Servicio STK (SIM Tool Kit) 34
- Sprite Backup 34, 92
- Tareas 34, 151
- Teléfono 33, 49
- Terminal Server 34, 124
- TomTom NAVIGATOR 163
- TomTom Navigator 34
- Windows Media Player Mobile 34, 196
- Word Mobile 34, 216
- ZIP 35, 224
Q
QuickGPS 33
R
Realizar llamada
- desde Contactos 50
- desde el programa Teléfono 49
- desde el SIM Manager 52
- desde Historial 50
- desde Marcado rápido 51
Recibir llamada 52
Recibir mensajes 131
Reenviar mensaje 132
Reloj y alarmas 36, 80
Reproducir animación GIF 193
Reproducir medios 201
Reproducir vídeos 193
Reproductor de secuencia multimedia 34
Reproductor de voz 34, 155
Resolución de problemas en Windows
Media Player Mobile 203
Responder mensaje 132
Responder MMS 143
Restablecer
- restablecimiento completo 97
- restablecimiento de software 97
Restablecimiento completo 98
Restablecimiento de software 98
Retroiluminación 85
S
SAPSettings 34, 61
Secuencia de multimedia 210
Secure/Multipurpose Internet Mail
Extension (S/MIME) 75
Servicios de teléfono 86
Servicio STK (SIM Tool Kit) 34
Sincronizar
- ActiveSync 68
- a través de Bluetooth 73
248 Índice
- a través de infrarrojos 73
- cambiar tipos de inf
ormación 69
- información de Outlook con el
equipo 68
- información de Outlook con
Exchange Server 70
- música, vídeo e imágenes 73
- programar la sincronización con
Exchange Server 71
- Windows Media Player 73
- Windows Media Player Mobile 199
Smart Dialing 56
SMS 131
Sonidos y notificaciones 84
Sprite Backup 34, 92
Subpan
talla 31
Symbol Pad 45
T
Tamaño del texto
- Páginas Web 105
- pantalla 84
Tareas 34, 151
Tarjeta de almacenamiento
- comprobar espacio disponible 89
- copiar archivos 90
- sincronizar 74
Tarjeta SIM 23
Tarjeta USIM 23
Teclado
- en pantalla 43
- QWERTY 40
Teclado físico 40
Teclado QWERTY 40
Teléfono 33, 48, 49
Terminal Server 124
Tipo de timbre 86
TomTom NAVIGATOR 163
TomTom Navigator 34
T
ono del teclado 86
Tono de timbre 85
Transferir
- a través de Bluetooth 113
Trazos aprendidos 44
Trazos naturales 43
TV Out 37, 82
V
Ver
- imágenes 192
- MMS 143
- presentaciones de fotos 194
Verificar firma digital 136
Volumen 49
VueFLO 37, 103
W
Wi-Fi 108, 119
Windows Media Player Mobile
- formatos de archivos 196
- listas de reproducción 202
- menús 198
- resolución de problemas 203
- vista general 34
Word Mobile 34, 216
Z
ZIP
- abrir archivo zip y extraer archivos 224
- crear archivo 225
- vista general 35, 224
Zoom (Cámara) 184
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

HTC Advantage X7500 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario