HTC Touch Diamond 2 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
www.htc.com
Manual de usuario
2
Por favor, lea antes de continuar
CUANDO SAQUE EL DISPOSITIVO DE LA CAJA, COMPROBARÁ QUE LA BATERÍA
NO ESTÁ CARGADA.
NO QUITE EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÉ
CARGANDO.
SU GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI DESMONTA O INTENTA DESMONTAR EL
DISPOSITIVO.
RESTRICCIONES DE PRIVACIDAD
Algunos países requieren la revelación total de conversaciones telefónicas y
estipulan que debe informar a la persona con la que está hablando de que la
conversación está siendo grabada. Siga siempre las leyes y regulaciones vigentes en
su país cuando utilice la característica de grabación de su teléfono PDA.
INFORMACIÓN SOBRE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Copyright © 2009 HTC Corporation. Reservados todos los derechos.
HTC, el logotipo de HTC, HTC Innovation, ExtUSB, TouchFLO, HTC Touch Diamond y
HTC Care son marcas comerciales y/o marcas de servicio de HTC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync,
Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows
Live, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote y Windows Media son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth
SIG, Inc.
Java, J2ME y otros productos Java son marcas comerciales o marcas registradas por
Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Copyright © 2009, Adobe Systems Incorporated. Reservados todos los derechos.
microSD es una marca comercial de SD Card Association.
3
Opera® Mobile de Opera Software ASA. Copyright 1995-2009 Opera Software ASA.
Reservados todos los derechos.
Google, Google Maps y YouTube son marcas comerciales de Google, Inc. en Estados
Unidos y en otros países.
Copyright © 2009, Esmertec AG. Reservados todos los derechos.
Copyright © 2003-2009, ArcSoft, Inc. y sus cedentes de la licencia. Reservados todos
los derechos. ArcSoft y el logo de ArcSoft son marcas comerciales registradas por
ArcSoft, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
Copyright © 2004-2009, Ilium Software, Inc. Reservados todos los derechos.
Copyright © 2009, Aplix Corporation. Reservados todos los derechos.
Licencia otorgada por QUALCOMM Incorporated bajo una o varias de las siguientes
patentes:
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501 5,778,338
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239 5,710,784
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338 5,659,569
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797
Cualquier otro nombre de empresa, producto o servicio mencionado en este
documento se entenderá como una marca comercial, marca registrada o marca de
servicio de su respectivo propietario.
HTC no se responsabilizará de ningún error técnico o editorial ni de posibles
omisiones existentes en este documento; tampoco se responsabilizará de daños
fortuitos o resultantes del seguimiento de este material. La información se facilita
“tal como está sin garantía de ningún tipo y sujeta a cambios sin previo aviso.
HTC también se reserva el derecho de revisar el contenido de este documento en
cualquier momento y sin previo aviso.
Ninguna de las partes de este documento podrá reproducirse ni transmitirse de
modo alguno ni a través de ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo el
fotocopiado, grabación o almacenamiento en sistemas de recuperación; tampoco
se podrá traducir a ningún idioma sin un permiso previo y por escrito de HTC.
4
Exención de responsabilidades
LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, LOS DATOS Y EL RESTO DE DOCUMENTACIÓN
SE FACILITA TAL CUAL, SIN NINGUNA GARANTÍA O ASISTENCIA TÉCNICA DE
NINGÚN TIPO POR PARTE DE HTC. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY
VIGENTE, HTC Y SUS FILIALES rechazan expresamente toda representación o
garantía, explícita o implícita, a nivel legal o de cualquier otra naturaleza, en lo que
concierne a información meteorológica, datos y otra documentación así como
cualquier otro producto o servicio, incluyendo sin limitación alguna cualquier
garantía implícita o explícita de comerciabilidad, así como garantías implícitas o
explícitas de adecuación a un fin concreto, no contravención, calidad, precisión,
integridad, eficacia, fiabilidad, utilidad, que la información meteorológica, los
datos y demás documentación estén libres de errores, o las garantías implícitas
resultantes del curso de la actividad o del progreso de su rendimiento.
Sin perjuicio a lo anteriormente citado, se entiende que HTC y sus Proveedores
no se responsabilizarán del uso o mal uso que Usted haga de la información
meteorológica, los datos y/o documentación, así como los resultados de dicho
uso. HTC y sus Proveedores no ofrecerán ninguna garantía implícita o explícita,
ni acuerdos o afirmaciones de que la información meteorológica ocurrirá según
indican o describen los informes, previsiones meteorológicas, datos o información
facilitada, y no se responsabilizarán ni incurrirán en obligaciones en este sentido
respecto a ninguna persona o entidad, sean partes o no por igual, respecto a
inconsistencias, imprecisiones u omisión del tiempo o de eventos pronosticados
o descritos, de los que se han facilitado informes, que van a ocurrir o que ya
han ocurrido. SIN LIMITARSE AL CARÁCTER GENERAL DE LO ANTERIOR, SE DEJA
CONSTANCIA DE QUE LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, LOS DATOS Y/O
DOCUMENTACIÓN PUEDEN INCURRIR EN IMPRECISIONES Y QUE SE UTILIZARÁ EL
SENTIDO COMÚN Y SE SEGUIRÁN LOS ESTÁNDARES EN CUANTO A MEDIDAS DE
SEGURIDAD EN LO QUE RESPECTA AL USO DE LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA,
DATOS Y DOCUMENTOS.
5
Limitación de daños
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, HTC Y SUS PROVEEDORES NO SE
RESPONSABILIZARÁN BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPECTO AL USUARIO
O A TERCERAS PARTES DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES,
ACCIDENTALES O PUNITIVOS DE NATURALEZA ALGUNA, YA SEA POR VÍA
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, INCLUYENDO AUNQUE SIN LIMITARSE
A LOS DAÑOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE BIENES, PÉRDIDA DE
OPORTUNIDADES COMERCIALES, PÉRDIDA DE DATOS Y/O PÉRDIDA DE BENEFICIOS
RESULTANTES DE O RELACIONADOS DE MODO ALGUNO CON LA ENTREGA,
CUMPLIMIENTO O NO DE OBLIGACIONES, O EL USO DE LA INFORMACIÓN
METEOROLÓGICA, DATOS Y DOCUMENTACIÓN CONFORME A LO AQUÍ ESTIPULADO
E INDEPENDIENTEMENTE DE LA PREVISIBILIDAD EXISTENTE.
Información importante sobre la salud y medidas de
seguridad
Cuando utilice este producto, se deben tener en cuenta las siguientes medidas de
seguridad a fin de evitar posibles responsabilidades y daños legales.
Guarde y siga todas las instrucciones de seguridad y utilización del producto.
Cumpla todos los avisos indicados en las instrucciones de uso del producto.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica, fuego y daños en el
equipo, cumpla con las siguientes precauciones.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está destinado al uso con energía procedente de la batería o fuente
de alimentación designada. Otros usos pueden ser peligrosos y anularán cualquier
aprobación dada a este producto.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA CORRECTA CONEXIÓN A TIERRA
AVISO: La conexión a un equipo de puesta a tierra inadecuado puede ocasionar
una descarga eléctrica en su dispositivo.
6
Este producto está equipado con un cable USB para conectarlo a un ordenador de
sobremesa o portátil. Compruebe que su ordenador esté correctamente conectado
(puesto) a tierra antes de conectar este producto al ordenador. El cable de la fuente
de alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil tiene un conductor y un
enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe estar conectado a una toma apropiada que
esté correctamente instalada y puesta a tierra según los códigos y normativas locales.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN
Utilice la fuente de alimentación externa apropiada
Un producto sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación indicada
en la etiqueta de clasificación eléctrica. Si no está seguro del tipo de fuente de
alimentación requerida, consulte a su proveedor de servicios autorizado o a la
compañía eléctrica local. Si el producto funciona con una batería u otras fuentes,
consulte las instrucciones de operación incluidas con el producto.
Manipule los paquetes de baterías con cuidado
Este producto contiene una batería de iones de lítio o de polímeros de litio.
Existe el riesgo de fuego y quemaduras si la batería se manipula de modo
inapropiado. No intente abrir ni reparar el paquete de baterías. No desmonte,
presione, pinche, cortocircuite los contactos externos o circuitos, no los
arroje al fuego ni al agua, y evite la exposición de las baterías a temperaturas
superiores a 60˚C (140˚F).
ADVERTENCIA: Peligro de explosión si la batería no se coloca correctamente.
Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras, no desmonte, aplaste ni perfore
los contactos o circuitos externos, evite la exposición a temperaturas superiores
a 60°C (140°F), y no lo arroje al fuego ni al agua. Reemplácela sólo por las
baterías especificadas. Recicle o elimine las baterías usadas según las leyes
locales o de acuerdo con la guía de referencia facilitada junto con el producto.
7
Adopte precauciones adicionales
Mantenga la batería o el dispositivo en un lugar seco y alejado del agua y
de cualquier otro líquido a fin de evitar un posible cortocircuito.
Mantenga cualquier objeto metálico alejado evitando que entre
en contacto con la batería o sus conectores desencadenando un
cortocircuito durante su funcionamiento.
El teléfono sólo se debe conectar a productos que lleven el logotipo USB-
IF o hayan completado el programa de compatibilidad USB-IF.
No utilice una batería que esté dañada, deformada o descolorida, ni tampoco
una oxidada en su parte exterior, sobrecalentada o que despida mal olor.
Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés o niños
pequeños para evitar que puedan tragársela. Consulte a su médico de
inmediato en caso de tragarse la batería.
Si la batería tiene fugas:
No permita que este líquido entre en contacto con la piel o ropa. En
caso de contacto, lave la zona afectada inmediatamente con agua
limpia y solicite asistencia médica.
No permita que este líquido entre en contacto con los ojos. En caso de
contacto, NO se frote; lave la zona afectada inmediatamente con agua
limpia y solicite asistencia médica.
Adopte medidas adicionales para mantener el líquido de la batería
alejado del fuego ya que existe riesgo de explosión o inflamación.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA LUZ DIRECTA DEL SOL
Mantenga este producto alejado del exceso de humedad o de temperaturas
extremas. No deje el producto o su batería en el interior de un vehículo o en lugares
donde la temperatura pueda exceder los 60°C (140°F), como en el salpicadero de un
coche, junto a la ventanilla o detrás de un cristal expuesto a la luz directa del sol o
luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados de tiempo. Esto podría dañar
el producto, sobrecalentar la batería o suponer un riesgo para el vehículo.
8
PREVENCIÓN DE LA PÉRDIDA AUDITIVA
AVISO: Se puede sufrir una pérdida permanente de audición si se
utilizan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante
períodos prolongados.
NOTA: En Francia, los audífonos (indicados a continuación) para este dispositivo se
han evaluado y cumplen con los requisitos de nivel de presión acústica detallados en
el estándar NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 50332-2:2003 según lo requiere el Artículo
francés L. 5232-1.
Audífono, fabricado por HTC, Modelo HS S300.
SEGURIDAD EN AVIONES
Debido a la posible interferencia causada por este producto en el sistema de
navegación de un avión y su red de comunicación, el uso de la función de teléfono
de este dispositivo a bordo es contrario a la ley en muchos países. Si desea utilizar
este dispositivo cuando esté abordo de un avión, recuerde apagar su teléfono
cambiando al modo Avión.
RESTRICCIONES AMBIENTALES
No utilice este producto en estaciones de gas, depósitos de combustible, plantas
químicas o donde se estén llevando a cabo operaciones de demolición o en
atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de repostaje, depósitos de
combustible, bajo la cubierta de los barcos, plantas químicas, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas
donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de
metal. Por favor, tenga en cuenta que las chispas en estas áreas podrían causar una
explosión o fuego pudiendo provocar lesiones personales e incluso la muerte.
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o si
hay materiales inflamables, el producto debería apagarse y el usuario debería cumplir
todas las señales e instrucciones. Las chispas en estas áreas podrían causar una
9
explosión o fuego que acarrease lesiones personales e incluso la muerte. Se aconseja a
los usuarios no utilizar el equipo en puntos de repostaje como estaciones de servicio o
gas y se recuerda que deben cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio
en depósitos de combustible, plantas químicas o donde se realicen operaciones de
demolición. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo,
aunque no siempre, claramente marcadas. Éstas incluyen áreas de repostaje, bajo la
cubierta en barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible
o químicos, como en grano, polvo o polvos de metal.
SEGURIDAD VIAL
Los conductores de vehículos no pueden utilizar los servicios telefónicos con
dispositivos de mano, excepto en caso de emergencia. En algunos países se permite
el uso de dispositivos de manos libres como alternativa.
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
Evite utilizar su teléfono cerca de estructuras de metal (por ejemplo, la
estructura de acero de un edificio).
Evite utilizar su teléfono cerca de fuentes electromagnéticas intensas, tales
como hornos microondas, altavoces, TV o radio.
Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante o
accesorios que no contengan metal.
El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el fabricante
puede incumplir las directrices de exposición a RF locales y debería evitarse.
INTERFERENCIAS CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Este producto puede interferir en el funcionamiento de equipos médicos. El uso de
este dispositivo está prohibido en la mayoría de hospitales y clínicas médicas.
Si utiliza algún otro dispositivo médico, póngase en contacto con el fabricante
del mismo para determinar si está adecuadamente protegido respecto a fuentes
externas de energía de RF. Puede que su médico le ayude a obtener esta información.
APAGUE su teléfono inmediatamente en instalaciones médicas cuando las
normativas de estas zonas así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones pueden
utilizar equipos que podrían ser sensibles a fuentes externas de energía de RF.
10
AUDÍFONOS
Algunos teléfonos inalámbricos digitales puede interferir con ciertos audífonos. Si se
produce una interferencia, puede que desee consultar con su proveedor de servicios,
o llamar a la línea de servicio de atención al cliente para buscar alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El dispositivo dispone de una antena interna. Este producto deberá utilizarse
según su funcionamiento normal a fin de garantizar el rendimiento radiativo y la
seguridad de la interferencia. Al igual que ocurre con otros equipos de transmisión
de radio móvil, se recomienda a los usuarios que para el buen funcionamiento del
equipo y la seguridad del personal no permanezcan cerca de la antena durante el
funcionamiento del equipo.
Utilice sólo la antena integral que se facilita. El uso de antenas no autorizadas
o modificadas puede disminuir la calidad de la llamada y dañar el teléfono,
reduciendo el rendimiento y los niveles SAR superiores a los límites recomendados,
además del incumplimiento de los requisitos de regulación locales de su país.
Para asegurar el funcionamiento
óptimo de su teléfono y garantizar que
la exposición humana a energía de RF
cumple con las directrices establecidas
en los estándares relevantes, utilice
siempre el dispositivo únicamente en su
posición de uso normal. El contacto con
la zona de la antena podría disminuir
la calidad de la llamada y provocar
que el dispositivo funcione a un nivel
de energía mayor del necesario. Al
evitar el contacto con la zona de la
antena cuando el teléfono está EN USO
se optimiza el funcionamiento de la
antena y la duración de la batería.
Ubicación
de la antena
11
Precauciones generales
Evite ejercer demasiada presión sobre el dispositivo
No ejerza demasiada presión en la pantalla o en el dispositivo para evitar
que se dañen, y saque el dispositivo del bolso del pantalón cuando se vaya
a sentar. También se recomienda que guarde el dispositivo en el estuche
de protección y que sólo utilice el lápiz o el dedo cuando interactúe con
la pantalla táctil. Las pantallas deterioradas debido a una manipulación
incorrecta no estarán cubiertas por la garantía.
El dispositivo se calienta si se utiliza durante un período prolongado.
Al utilizar el dispositivo durante períodos prolongados, como al hablar por
teléfono, al cargar la batería o al explorar la Web, éste puede que se caliente.
En la mayoría de los casos, esta situación es normal y por lo tanto no debe
interpretarse como un problema del dispositivo.
Preste atención a las marcas de reparación
A menos que se especifique en algún otro lugar de la documentación sobre
operación o servicio, no repare ningún producto usted mismo. La reparación
de los componentes internos del dispositivo debería realizarla un técnico
autorizado o el proveedor.
Daños que requieren reparación
Desenchufe el producto de la toma de corriente y solicite su reparación a un
técnico autorizado o a un proveedor en las siguientes condiciones:
Se ha derramado líquido o ha caído un objeto en el interior del producto.
El producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
El producto se ha caído o se ha dañado.
Hay signos evidentes de sobrecalentamiento.
El producto no funciona con normalidad cuando sigue las instrucciones
de operación.
Evite las áreas calientes
El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor como radiadores,
registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo, aunque sin
limitarse a, amplificadores) que irradien calor.
12
Evite las zonas con humedad
Nunca utilice el producto en un lugar húmedo.
Evite utilizar su dispositivo tras un cambio brusco de temperatura
Si somete a su dispositivo a importantes cambios de temperatura y/o
humedad, puede que se forme condensación en el dispositivo o dentro de él.
Para evitar daños en el dispositivo, deje transcurrir el tiempo necesario para
que la humedad se evapore antes de utilizarlo.
AVISO: Al trasladar el dispositivo de un entorno con temperaturas bajas a otro con
temperaturas más altas, o de un entorno con temperaturas elevadas a un
entorno más fresco, deje que el dispositivo se adapte a la temperatura ambiente
antes de encenderlo.
Evite introducir objetos en el producto
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior de las ranuras de la
carcasa u otras aperturas del producto. Las ranuras y aperturas permiten
la ventilación de la unidad. No debe cubrir ni bloquear estas entradas que
refrigeran la unidad.
Accesorios de montaje
No utilice el producto en una mesa, carro, estantería, trípode o soporte inestable.
Cualquier montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante y
debería utilizar un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
Evite el montaje en lugares inestables
No coloque el producto en una base inestable.
Utilice el producto con el equipo aprobado
Este producto sólo debe utilizarse con ordenadores personales y opcionales
identificados como apropiados para el uso con su equipo.
Ajuste el volumen
Baje el volumen antes de utilizar los auriculares u otros dispositivos de audio.
Limpieza
Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de su limpieza. No
utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un trapo humedecido para la
limpieza, NUNCA utilice agua para limpiar la pantalla LCD.
13
Contenido
Capítulo 1 Primeros pasos 21
1.1 Conocer el teléfono táctil ................................................................................. 21
Accesorios ....................................................................................................................................21
Panel superior ............................................................................................................................21
Panel izquierdo ..........................................................................................................................22
Panel derecho ............................................................................................................................22
Panel frontal ................................................................................................................................23
Panel trasero ...............................................................................................................................24
Panel inferior ..............................................................................................................................24
1.2 Instalación de la tarjeta SIM, la batería y la tarjeta de almacenamiento .....25
Tarjeta SIM ...................................................................................................................................25
Batería ...........................................................................................................................................27
Tarjeta de almacenamiento ..................................................................................................28
1.3 Cargar la batería ................................................................................................ 28
1.4 Primeros pasos .................................................................................................. 29
Encender y apagar su dispositivo .......................................................................................29
Importar los contactos de la tarjeta SIM y configurar automáticamente las
conexiones de datos ................................................................................................................29
Cambiar al modo de suspensión .........................................................................................30
1.5 Pantalla principal .............................................................................................. 31
1.6 Notificaciones ................................................................................................... 32
1.7 Iconos de estado ............................................................................................... 33
1.8 Pantalla Inicio .................................................................................................... 35
1.9 Menú Rápido ..................................................................................................... 37
1.10 Ajuste del volumen ......................................................................................... 38
1.11 Utilizar los movimientos del dedo.................................................................39
14
Desplazamiento táctil .............................................................................................................39
Movimiento táctil en horizontal ..........................................................................................40
1.12 Conectar el dispositivo a un ordenador ........................................................ 41
Capítulo 2 Utilizar las características del teléfono 43
2.1 Realizar llamadas .............................................................................................. 43
Realizar una llamada desde la pantalla Teléfono ..........................................................43
Realizar una llamada desde la pantalla principal 3D de TouchFLO ........................46
Realizar una llamada de emergencia .................................................................................46
Realizar una llamada internacional ....................................................................................46
Llamar al correo de voz ...........................................................................................................46
2.2 Responder y finalizar llamadas ....................................................................... 47
Aceptar o rechazar una llamada de voz entrante .........................................................47
Utilizar las funciones de llamada.........................................................................................48
2.3 Utilizar el historial de llamadas .......................................................................50
2.4 Marcado rápido ................................................................................................. 51
2.5 Videollamada .................................................................................................... 52
Realizar una videollamada ....................................................................................................52
Cambiar los ajustes de videollamada ................................................................................53
Aceptar o rechazar una videollamada entrante ............................................................55
2.6 Encender y apagar la función del teléfono ..................................................... 55
2.7 Utilizar los kits de teléfono para el coche ....................................................... 56
Capítulo 3 TouchFLO™ 3D 57
3.1 Acerca de TouchFLO™ 3D .................................................................................. 57
3.2 Utilizar la pantalla principal de TouchFLO 3D ............................................... 57
Inicio ..............................................................................................................................................59
Gente .............................................................................................................................................62
Mensajes ......................................................................................................................................70
Correo ...........................................................................................................................................70
Internet .........................................................................................................................................73
15
Calendario ...................................................................................................................................75
Bolsa ..............................................................................................................................................77
Fotos y Vídeos ............................................................................................................................80
Música ...........................................................................................................................................81
Tiempo ..........................................................................................................................................84
Configuración.............................................................................................................................86
Capítulo 4 Escribir texto 87
4.1 Selección de un método de entrada ................................................................ 87
4.2 Utilizar el teclado QWERTY completo .............................................................88
4.3 Utilizar el Teclado del teléfono ........................................................................ 90
4.4 Usar el Modo Predictivo ................................................................................... 91
4.5 Utilizar el Modo numérico y de símbolos ........................................................ 93
4.6 Ajuste de la configuración de entrada táctil ................................................... 94
Capítulo 5 Sincronizar información 95
5.1 Acerca de la sincronización .............................................................................. 95
5.2 Configuración del Centro de dispositivos de Windows Mobile® en
Windows Vista® ................................................................................................. 96
Configurar la sincronización en el Centro de dispositivos de
Windows Mobile .......................................................................................................................97
Utilizar el Centro de dispositivos de Windows Mobile ................................................98
5.3 Configuración de ActiveSync® en Windows® XP ............................................. 99
Instalar ActiveSync ...................................................................................................................99
Configurar la sincronización en ActiveSync ................................................................. 100
5.4 Sincronizar con el ordenador .........................................................................100
Iniciar y detener la sincronización ................................................................................... 100
Seleccionar información a sincronizar ........................................................................... 101
Solución de problemas de conexión de sincronización .......................................... 102
5.5 Sincronizar vía Bluetooth ...............................................................................103
5.6 Sincronizar música y vídeo.............................................................................104
16
Capítulo 6 Intercambiar mensajes 105
6.1 Mensajería .......................................................................................................105
6.2 Mensajes de texto ...........................................................................................106
Crear y enviar un mensaje de texto nuevo ................................................................... 106
Administrar mensajes de texto ......................................................................................... 107
6.3 MMS .................................................................................................................109
Cambiar la configuración MMS......................................................................................... 110
Crear y enviar mensajes MMS ............................................................................................ 111
Ver y responder a mensajes MMS .................................................................................... 113
6.4 Correo electrónico ..........................................................................................114
Tipos de cuentas de correo electrónico ........................................................................ 114
Sincronizar el correo electrónico de Outlook con su ordenador.......................... 115
Configuración de una cuenta de correo electrónico de Internet ......................... 115
Crear y enviar un mensaje de correo electrónico ...................................................... 119
Visualizar y responder a mensajes de correo electrónico ....................................... 120
Filtrar la lista de mensajes Bandeja de entrada ........................................................... 123
Sincronizar mensajes de correo electrónico ................................................................ 123
Personalizar la configuración de correo electrónico................................................. 124
Capítulo 7 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y
citas de reunión 127
7.1 Sincronizar con Exchange Server ..................................................................127
Configurar una conexión Exchange Server .................................................................. 127
Iniciar la sincronización ....................................................................................................... 129
7.2 Trabajar con mensajes de correo electrónico de la empresa ......................129
Sincronización automática a través de Direct Push .................................................. 130
Sincronización programada ............................................................................................... 131
Descarga instantánea a través de Fetch Mail .............................................................. 131
Buscar mensajes de correo electrónico en Exchange Server................................. 132
Marcar los mensajes con un indicador........................................................................... 132
Respuesta automática “fuera de la oficina” ................................................................... 133
17
7.3 Administrar las solicitudes de reunión .........................................................134
7.4 Buscar contactos en el Directorio de la organización ..................................135
Capítulo 8 Internet 137
8.1 Modos de Conectarse a Internet ....................................................................137
Wi-Fi ............................................................................................................................................ 137
GPRS/3G .................................................................................................................................... 140
Acceso telefónico ................................................................................................................... 141
Iniciar una conexión de datos ........................................................................................... 141
8.2 Utilizar Opera Mobile™ ...................................................................................142
La pantalla del explorador .................................................................................................. 143
Menú Opera Mobile .............................................................................................................. 144
Ver páginas Web ..................................................................................................................... 145
8.3 Utilizar YouTube™ ............................................................................................146
Examinar vídeos ..................................................................................................................... 147
Utilizar la Guía del programa ............................................................................................. 147
Ver vídeos ................................................................................................................................. 149
Marcadores............................................................................................................................... 150
Historial ..................................................................................................................................... 150
8.4 Utilizar el Reproductor de Streaming ...........................................................151
8.5 Utilizar Windows Live™ ...................................................................................153
La pantalla Windows Live™................................................................................................. 154
Utilizar Windows Live™ Messenger ................................................................................. 155
8.6 Utilizar RSS Hub ..............................................................................................156
Suscribirse y organizar canales de noticias .................................................................. 156
Utilizar la lista de titulares ................................................................................................... 159
Ver el resumen de la noticia ............................................................................................... 160
8.7 Utilizar el dispositivo como módem (Conexión compartida) ......................161
18
Capítulo 9 Bluetooth 165
9.1 Modos de Bluetooth .......................................................................................165
9.2 Asociaciones Bluetooth ..................................................................................166
9.3 Conectar auriculares manos libres o estéreo Bluetooth ..............................168
9.4 Transferir información mediante Bluetooth .................................................169
Capítulo 10 Navegación en carretera 171
10.1 Google™ Maps (Disponible según el país) ..................................................171
Búsqueda de un lugar de interés ..................................................................................... 172
10.2 Indicaciones y preparación para utilizar GPS .............................................173
10.3 Descargar datos de ubicación a través de GPS rápido ...............................175
Cambiar las opciones de descarga .................................................................................. 176
Capítulo 11 Experimentar con Multimedia 177
11.1 Hacer fotos y grabar vídeos .........................................................................177
Cambiar el
modo de captura ............................................................................................. 177
Utilizar el enfoque ................................................................................................................. 178
Capturar fotos o grabar vídeos ......................................................................................... 179
Pantalla Revisar ....................................................................................................................... 180
Controles en pantalla ........................................................................................................... 180
Panel del menú ....................................................................................................................... 181
Acercar/alejar .......................................................................................................................... 182
Establecer opciones avanzadas ........................................................................................ 184
11.2 Ver fotos y vídeos utilizando el Álbum .......................................................187
Ver fotos .................................................................................................................................... 188
Reproducción de vídeos...................................................................................................... 190
Cerrar Álbum ........................................................................................................................... 190
11.3 Utilizar Windows Media® Player Mobile .....................................................191
Reproducir medios ................................................................................................................ 191
Sincronizar archivos de vídeo y audio ............................................................................ 192
Creación de listas de reproducción ................................................................................. 194
19
Resolución de problemas ................................................................................................... 195
11.4 Utilizar Radio FM ...........................................................................................195
Guardar emisoras predeterminadas ............................................................................... 197
Minimizar o apagar la Radio FM ...................................................................................... 197
11.5 Utilizar el Amplificador de audio .................................................................197
Capítulo 12 Programas 199
12.1 Administrar los programas ..........................................................................199
Iniciar un programa ............................................................................................................... 199
Instalar un programa ............................................................................................................ 199
12.2 Contactos .......................................................................................................200
Agregar contactos nuevos ................................................................................................. 201
Organizar y buscar contactos ............................................................................................ 202
Compartir información de un contacto ......................................................................... 203
12.3 JBlend ............................................................................................................204
Instalar e iniciar MIDlets/MIDlet suites ........................................................................... 204
Administrar MIDlets/MIDlet suites .................................................................................. 205
12.4 Microsoft® Office Mobile ..............................................................................206
12.5 Administrador SIM ........................................................................................207
Capítulo 13 Organización del dispositivo 209
13.1 Copiar y administrar archivos ......................................................................209
13.2 Configuración de su dispositivo ..................................................................211
Ficha Personal ......................................................................................................................... 211
Ficha Sistema ........................................................................................................................... 212
Ficha Conexiones ................................................................................................................... 214
13.3 Cambiar la Configuración básica .................................................................215
Mostrar configuración .......................................................................................................... 215
Nombre del dispositivo ....................................................................................................... 216
Configuración del timbre .................................................................................................... 217
Servicios del teléfono ........................................................................................................... 218
20
13.4 Utilizar Configuración de la conexión .........................................................219
13.5 Utilizar Comm Manager ...............................................................................220
13.6 Utilizar el Administrador de Tareas .............................................................221
13.7 Proteger el dispositivo .................................................................................223
Proteger la tarjeta SIM con un PIN ................................................................................... 223
Proteger su dispositivo con una contraseña ................................................................ 223
Cifrar archivos en tarjetas de almacenamientos ........................................................ 224
13.8 Administrar la memoria ...............................................................................225
13.9 Restablecer el dispositivo ............................................................................225
Realizar un restablecimiento de software .................................................................... 225
Realizar un restablecimiento de hardware ................................................................... 226
Uso de Borrarmemoria ......................................................................................................... 227
13.10 Windows Update .........................................................................................228
Apéndice 229
A.1 Avisos de regulación ......................................................................................229
A.2 Especificaciones..............................................................................................236
Índice 239
1.1 Conocer el teléfono táctil
Accesorios
El paquete del producto incluye:
HTC Touch Diamond2 Cable de sincronización USB
Batería Guía Rápida de Instalación
Adaptador de CA Discos de Introducción y
Manual del usuario
Protector de pantalla
Auricular estéreo por cable Lápiz adicional
Panel superior
ENCENDIDO
Pulse para apagar la pantalla temporalmente.
Para desconectar la corriente, pulse durante
aproximadamente 3 segundos. Para más información,
consulte “Primeros pasos” en este capítulo.
Capítulo 1
Primeros pasos
22 Primeros pasos
Panel izquierdo Panel derecho
SUBIR VOLUMEN
Durante una llamada
o cuando reproduzca
música, pulse este botón
para subir el volumen.
BAJAR VOLUMEN
Durante una llamada
o cuando reproduzca
música, pulse este
botón para bajar el
volumen.
Lápiz
Puntee en elementos,
escriba o dibuje en la
pantalla táctil.
Altavoz
Primeros pasos 23
Panel frontal
Segunda cámara
Utilice esta cámara para
las conversaciones de
videollamadas o para
realizar autorretratos.
FINALIZAR
Pulse para finalizar una
llamada o para volver a la
ficha Inicio.
Pulse durante varios
segundos para bloquear
el dispositivo. Para
personalizar la tecla
FINALIZAR, consulte la
sección Botones en el
Capítulo 13.
Auricular
Escuche una llamada
telefónica desde aquí.
ATRÁS
Pulse para volver a la
pantalla anterior.
HABLAR/ENVIAR
Pulse para responder a
una llamada entrante o
para marcar un número.
En el curso de una
llamada, pulse durante
varios segundos para
activar o desactivar el
altavoz.
INICIO
Pulse este botón para abrir
o cerrar la pantalla Inicio.
Consulte “Pantalla Inicio en
este capítulo para obtener
más detalles.
Sensor de luz
Detecta la luz ambiente y
ajusta la retroiluminación de
la pantalla en consecuencia.
Pantalla táctil
Indicador LED de
notificación*
Consulte la descripción
debajo.
Barra de Zoom
Deslice el dedo a izquierda o derecha para acercar o
alejar fotos, documentos, mapas, páginas Web, etc.
* El indicador LED de notificación muestra:
Una luz verde intermitente cuando hay mensajes SMS, MMS o correos electrónicos nuevos, llamadas
perdidas o recordatorios.
Una luz verde fija cuando el dispositivo está conectado al adaptador de corriente o a un ordenador y
la batería está totalmente cargada.
Una luz de color ámbar fija cuando la batería se está cargando.
Una luz de color ámbar intermitente cuando el nivel restante de la batería es inferior al 10%.
24 Primeros pasos
Panel trasero Panel inferior
Cámara de 5,0
megapíxeles
Consulte “Hacer
fotos y grabar
vídeos” en el
Capítulo 11 para
más detalles.
Tapa posterior
Micrófono
Conector de sincronización/Clavija
de audífono
Conecte el cable USB suministrado
para sincronizar la información.
Conecte el adaptador de corriente
para recargar la batería.
Conecte el auricular estéreo USB
facilitado para mantener una
conversación con manos libres o
para escuchar archivos de audio.
Primeros pasos 25
1.2 Instalación de la tarjeta SIM, la batería y la tarjeta
de almacenamiento
Antes de instalar la tarjeta SIM, la batería o la tarjeta de almacenamiento debe
retirar la tapa posterior. Además, asegúrese siempre de desconectar la corriente
antes de instalar o sustituir la tarjeta SIM o la batería.
Para retirar la tapa posterior
Asegúrese de que el dispositivo está
apagado.
Sujete el dispositivo con las dos
manos de forma que el panel frontal
quede hacia abajo.
Levante la cubierta posterior con el
dedo hasta que se desenganche del
dispositivo y después, deslícela hacia
arriba para retirarla.
1.
2.
3.
Tarjeta SIM
La tarjeta SIM contiene el número de teléfono, los datos de servicio y la memoria de
la agenda/mensajes. Su dispositivo admite tarjetas SIM de 1,8V y 3V.
Nota Puede que algunas tarjetas SIM no funcionen con su dispositivo. Contacte con su
proveedor de servicios para cambiar la tarjeta SIM. Este servicio puede no ser gratuito.
26 Primeros pasos
Para instalar la tarjeta SIM
Retire la batería si estuviera instalada.
Localice la ranura de la tarjeta SIM,
y luego inserte la tarjeta SIM con
los contactos dorados hacia abajo y
la esquina recortada hacia la parte
exterior de la ranura.
Retire completamente la tarjeta SIM
de la ranura.
1.
2.
3.
Esquina
recortada
Para extraer la tarjeta SIM
Retire la batería si estuviera instalada.
Con el dedo pulgar, presione durante varios segundos el pasador de apertura
de la ranura de la tarjeta SIM.
Con otro dedo, saque la tarjeta SIM de la ranura.
SIM
SIM
SIM
1 2
1.
2.
3.
Primeros pasos 27
Batería
Su dispositivo incluye una batería de iones de litio recargable, y está diseñado para
utilizarse sólo con baterías y accesorios originales especificados por el fabricante. El
rendimiento de la batería depende de muchos factores, entre los que se incluyen
la configuración de la red, la intensidad de la señal y los patrones de uso. Para ver la
duración aproximada de la batería, consulte “Especificaciones” en el apéndice.
¡Advertencia! Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras:
No intente abrir, desmontar ni reparar la batería.
No presione, pinche o cortocircuite los contactos externos, ni arroje la batería
al fuego o al agua.
No la exponga a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
Reemplácela sólo por una batería designada para este producto.
Recicle o deseche las baterías usadas según la normativa local.
Para instalar la batería
Alinee los contactos de cobre externos
de la batería con los conectores de la
batería situados en la parte inferior del
compartimento de la misma.
Inserte primero los contactos laterales
de la batería y después, con cuidado,
coloque la batería en su lugar.
Sustitución de la tapa posterior.
Para retirar la batería
Asegúrese de que el dispositivo está
apagado.
Retire la tapa posterior.
El lado superior derecho de la batería
tiene una muesca. Levante la batería
por la muesca para quitarla.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Muesca
28 Primeros pasos
Tarjeta de almacenamiento
Para disponer de almacenamiento adicional para sus imágenes, vídeos, música y
archivos, puede adquirir una tarjeta microSD™ e instalarla en su dispositivo.
Para instalar una tarjeta microSD
Asegúrese de que el dispositivo está
apagado y luego quite la tapa posterior.
Busque la ranura de la tarjeta microSD
en la parte superior del panel derecho
expuesto.
Inserte la tarjeta microSD en la ranura con
los contactos dorados hacia abajo, hasta
que encaje en su posición.
Nota Para retirar la tarjeta microSD, pulse sobre ella
para expulsarla de la ranura.
1.
2.
3.
Ranura de tarjeta de
almacenamiento
1.3 Cargar la batería
Las baterías nuevas se facilitan parcialmente cargadas. Antes de comenzar a utilizar
el dispositivo, se recomienda que cargue la batería. Algunas baterías funcionan
mejor tras varios ciclos completos de carga/descarga.
Nota Sólo debe cargar la batería con el adaptador de CA y el cable de sincronización USB
facilitados con el dispositivo.
Acople el conector USB del adaptador de CA al conector de sincronización en su
dispositivo y luego conecte el adaptador de CA a una toma eléctrica para iniciar la
carga de la batería.
La carga de la batería se indica mediante una luz de color ámbar fija en el indicador
LED de notificación. Si la batería se carga mientras el dispositivo está encendido,
aparecerá un icono de carga en la barra de título de la pantalla principal.
Cuando la batería ya esté totalmente cargada, aparecerá un icono de batería llena
en la barra de título de la pantalla principal.
Primeros pasos 29
¡Advertencia! No extraiga la batería del dispositivo mientras esté cargándose con el
adaptador para el coche o el adaptador de CA.
Como medida de seguridad, la batería dejará de cargarse antes de
sobrecalentarse.
1.4 Primeros pasos
Tras insertar la tarjeta SIM y después de colocar y cargar la batería, ya puede
encender y utilizar el dispositivo.
Encender y apagar su dispositivo
Para encender el dispositivo
Pulse el botón ENCENDIDO.
Cuando encienda su dispositivo por primera vez, éste instalará la configuración
personalizada y se muestra la pantalla Tarjeta SIM cambiada. Consulte "Importar los
contactos de la tarjeta SIM y configurar automáticamente las conexiones de datos"
en este capítulo para obtener información detallada.
Para apagar el dispositivo
Pulse durante varios segundos el botón ENCENDIDO.
Puntee en en el mensaje de notificación.
Importar los contactos de la tarjeta SIM y configurar
automáticamente las conexiones de datos
Tras instalar la configuración personalizada, aparecerá la pantalla Tarjeta SIM
cambiada. Siga las instrucciones en pantalla para importar los contactos que
ha guardado en su tarjeta SIM y/o configurar automáticamente las conexiones
de datos de su dispositivo. El dispositivo se reinicia una vez finalizadas todas las
opciones seleccionadas.
1.
2.
30 Primeros pasos
Notas No aparecer la opción Importar contactos de la SIM si no se encuentran
contactos en su tarjeta SIM.
Pulse en Cancelar si prefiere configurar sus conexiones de datos o importar sus
contactos SIM más tarde.
Si elije configurar automáticamente las conexiones de datos de su dispositivo y si
su tarjeta SIM admite múltiples perfiles de red, se le pedirá que seleccione el perfil
que va a utilizar.
Cambiar al modo de suspensión
Pulse brevemente el botón ENCENDIDO para desactivar temporalmente la
pantalla y dejar el dispositivo en el Modo de suspensión. Este modo suspende
el dispositivo a un estado de baja energía mientras la pantalla está apagada para
ahorrar batería.
Su dispositivo cambia automáticamente al modo de suspensión cuando
permanece inactivo durante un período de tiempo determinado. Mientras el
dispositivo está en el Modo de suspensión, podrá seguir recibiendo mensajes y
llamadas. Su dispositivo se activará automáticamente cuando reciba una llamada.
Para activar su dispositivo manualmente, pulse brevemente el botón ENCENDIDO.
Primeros pasos 31
1.5 Pantalla principal
La pantalla principal determinada por defecto en su dispositivo es la pantalla principal
de TouchFLO™ 3D que permite el acceso táctil a las funciones más importantes tales
como contactos, mensajes de texto, correo electrónico, Internet, etc.
Para más información sobre el uso de la pantalla principal de TouchFLO 3D, consulte
el Capítulo 3.
Pantalla Inicio
Notificación
Intensidad de señal
Estado de volumen
Estado de la batería
TouchFLO 3D
Pantalla principal
Estado de la conexión
Abrir la pantalla Teléfono
(Consultar el Capítulo 2
para más información)
Abra la Cámara.
Menú Rápido
32 Primeros pasos
1.6 Notificaciones
Cuando pulse o toque el área de iconos de la barra de título, se abrirá la pantalla
Notificaciones para mostrar su estado de conexión y todas las notificaciones
pendientes, incluyendo llamadas perdidas, nuevos mensajes de SMS/MMS, etc.
Pulse en un elemento de la pantalla Notificaciones para abrir la pantalla o la ficha
TouchFLO 3D relacionada.
Cierre la pantalla
Notificaciones.
Rechace todas las
notificaciones.
Abra la pantalla o ficha
correspondiente.
Para cerrar la pantalla Notificaciones, pulse en Cerrar o en el botón ATRÁS.
Primeros pasos 33
1.7 Iconos de estado
A continuación, se muestran algunos de los iconos de estado que puede ver en el
dispositivo.
Iconos que aparecen en esta área
Modo Vibración
Sonido activado
Sonido desactivado
Iconos que aparecen en esta área
Batería cargándose
Batería llena
Batería muy baja
Iconos que aparecen en esta área
Configuración de la conexión
Diversas notificaciones; puntee en
el icono para verlas todas
Nuevos mensajes de texto;
Notificación SMS de mensaje de voz
Enviar MMS
Recibiendo MMS
MMS enviado
No se puede enviar MMS
Nuevo MMS entrante
Nuevo mensaje de Windows Live™
Llamada perdida
Iconos que aparecen en esta área
Altavoz activado
Itinerancia (roaming)
Alarma
Otra red (o redes)
inalámbrica(s) detectada(s)
Auricular por cable conectado
Bluetooth activado
Bluetooth en modo visible
activado
Auricular estéreo Bluetooth
conectado
34 Primeros pasos
Iconos que aparecen en esta área
GPRS disponible
EDGE disponible
HSPA disponible
WCDMA/UMTS disponible
Conectado a una red
inalámbrica
Conexión activa
Conexión no activa
Sincronización en curso
Iconos que aparecen en esta área
GPRS conectando
GPRS en uso
EDGE conectando
EDGE en uso
HSPA conectando
HSPA en uso
WCDMA/UMTS conectando
WCDMA/UMTS en uso
Intensidad de señal máxima
Sin señal
El teléfono está apagado
Sin servicio telefónico
Buscando servicio telefónico
Llamada de voz en curso
Llamada en espera
Llamadas reenviadas
Marcación cuando no hay
tarjeta SIM insertada
No hay tarjeta SIM insertada
Primeros pasos 35
1.8 Pantalla Inicio
La pantalla Inicio, que se puede abrir pulsando en Inicio en la esquina superior
izquierda o pulsando el botón INICIO ( ), le permite acceder a todos los
programas y ajustes de su dispositivo Windows Mobile con solo pulsar un botón.
En la pantalla Inicio, también puede añadir iconos de acceso directo a sus
programas favoritos, de forma que pueda abrirlos rápidamente.
Muévase hacia arriba en la
pantalla para ver o añadir
más iconos de programa.
Abra la ficha Inicio de
TouchFLO 3D. Consulte
“Inicio” en el capítulo 3 para
obtener más información.
Abra la ficha Calendario
de TouchFLO 3D.
Abra la pantalla Inicio.
Abra la ficha Configuración
de TouchFLO 3D y ajuste
la configuración del
dispositivo. Consulte
“Configuración en el
Capítulo 3 para más
información.
Añada un icono de
programa.
Elimine un icono de
programa.
Acceda a todos los
programas de su
dispositivo.
Abra la ficha Gente de
TouchFLO 3D.
Abra el programa
correspondiente.
Abra ActiveSync.
Nota Los iconos Inicio, Gente, Calendario, Configuración y ActiveSync son iconos
permanentes y no pueden ser eliminados ni reemplazados por otros iconos de
programa.
36 Primeros pasos
Para agregar un icono de programa a la pantalla Inicio
Pulse en un intervalo vacío para abrir la pantalla Agregar programa, que
presenta todas los programas de su dispositivo.
Pulse en el programa que desee añadir a la pantalla Inicio.
Cuando haya llenado la pantalla Inicio actual con programas, desplácese
hacia abajo en la pantalla para acceder a más intervalos vacíos y añadir más
programas. Para moverse hacia abajo, pulse durante varios segundos en la
pantalla y después arrastre el dedo hacia arriba.
En la pantalla Inicio caben hasta 19 iconos de programa. Para moverse hacia arriba,
pulse durante varios segundos en la pantalla y después arrastre el dedo hacia abajo.
Para eliminar o reemplazar un icono de programa en la pantalla Inicio
En la pantalla Inicio, pulse en Quitar.
Pulse en el icono de programa que desee eliminar o reemplazar para vaciar el
intervalo.
Pulse en Listo.
Si quiere reemplazar el intervalo con otro icono de programa, siga los pasos
indicados en “Para agregar un icono de programa a la pantalla Inicio.
Para iniciar un programa
Haga lo siguiente en la pantalla Inicio:
Pulse en el icono de programa, o bien
Pulse Todos, y luego pulse el programa de la lista.
Sugerencia La lista de programas es larga. Si el programa no aparece en la pantalla
actual, deslice el dedo hacia arriba para ver más programas.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Primeros pasos 37
1.9 Menú Rápido
El menú Rápido, que se puede abrir desde la esquina superior derecha de la
pantalla, muestra la lista actual de programas. Puede alternar rápidamente entre
los programas en ejecución, detenerlos y ver la cantidad de memoria de programas
que se está utilizando.
Pulse este icono para abrir o
cerrar el menú Rápido.
Para acceder a un
programa en ejecución,
pulse en el nombre del
programa.
Para detener un
programa en ejecución,
pulse
.
Le permite personalizar la
configuración del Administrador
de tareas. (Consulte “Utilizar el
Administrador de tareas en el
Capítulo 13).
Detener todos
los programas
en ejecución.
Muestra el porcentaje total
de memoria de programas
en uso. Pulse para abrir la
pantalla de configuración
de Memoria.
38 Primeros pasos
1.10 Ajuste del volumen
Un único control de volumen permite ajustar el volumen del sistema (volumen de
las notificaciones acústicas y de la reproducción de audio/vídeo) y el volumen del
tono de llamada.
1. Pulse el botón SUBIR/BAJAR VOLUMEN en el panel izquierdo del dispositivo
para abrir la pantalla Volumen.
2. Para subir o bajar el nivel de volumen,
arrastre el dedo arriba o abajo en las
barras de volumen, o pulse el botón
SUBIR/BAJAR VOLUMEN.
Pulse en Silencio para desactivar el
volumen del dispositivo.
Pulse en Vibrar para cambiar el
dispositivo al modo Vibración.
3. La pantalla Volumen se cierra
automáticamente. También puede
puntear en un área vacía de la pantalla
Volumen para cerrarla.
Nota Use el botón SUBIR/BAJAR VOLUMEN en el
panel izquierdo del dispositivo para ajustar
el volumen de conversación del teléfono
durante una llamada en curso.
Barras de
volumen
Para ajustar los volúmenes del sistema y del tono de llamada por separado
Deslícese hasta la ficha Configuración y pulse en Sonido.
Desactive la opción Volumen individual.
Pulse el botón SUBIR/BAJAR VOLUMEN.
Para alternar entre las pantallas Volumen tono llamada y Volumen del
sistema, pulse Timbre o Sistema en la parte superior de la pantalla.
Siga los pasos 2 a 3 de la sección anterior para ajustar el nivel del volumen.
1.
2.
3.
4.
5.
Primeros pasos 39
1.11 Utilizar los movimientos del dedo
Puede utilizar los movimientos del dedo para desplazarse por la pantalla táctil o
para obtener una vista panorámica.
Desplazamiento táctil
Este desplazamiento con el dedo se puede utilizar para moverse tanto en dirección
ascendente como descendente por diferentes páginas Web, documentos o
listas como listas de contactos, de archivos, de mensajes o citas guardadas en el
calendario, entre otros.
Cuando se
desplace con
el dedo, mueva
el dedo en la
pantalla táctil o dé
pequeños toques
sobre ésta.
Para desplazarse en dirección ascendente y descendente
Para el desplazamiento descendente, mueva el dedo hacia arriba en la
pantalla táctil. Para el desplazamiento ascendente, mueva el dedo hacia abajo
en la pantalla táctil.
Para el desplazamiento automático, dé pequeños toques con el dedo hacia
arriba o hacia abajo en la pantalla táctil. Toque la pantalla para detener el
desplazamiento.
40 Primeros pasos
Para desplazarse hacia la izquierda y derecha
Para desplazarse hacia la derecha, mueva el dedo hacia la izquierda.
Para desplazarse hacia la izquierda, mueva el dedo hacia la derecha.
Para el desplazamiento automático, dé pequeños toques con el dedo en la
izquierda o derecha. Toque la pantalla para detener el desplazamiento.
Movimiento táctil en horizontal
Puede utilizar el movimiento táctil en horizontal
para moverse y ver otras partes de una foto
ampliada, una página Web, un documento o un
correo electrónico. Para moverse, toque durante
varios segundos en la pantalla táctil y después
arrastre el dedo hacia cualquier dirección.
Primeros pasos 41
1.12 Conectar el dispositivo a un ordenador
Cuando conecte su dispositivo al ordenador mediante un cable USB, aparecerá la
pantalla Conexión a PC y se le pedirá que elija el tipo de conexión USB:
ActiveSync
Seleccione este modo cuando necesite hacer lo siguiente:
Sincronizar los mensajes de correo de Outlook, contactos, citas del calendario,
archivos y otros datos entre su dispositivo y el ordenador.
Tener acceso para leer y escribir en todo el dispositivo.
Para más información sobre el uso de ActiveSync, consulte el Capítulo 5.
Unidad de disco
Este modo se puede seleccionar sólo cuando se ha instalado una tarjeta microSD
en su dispositivo. Seleccione este modo cuando quiera utilizar su tarjeta de
almacenamiento como un dispositivo USB y copiar con mayor rapidez archivos
entre la tarjeta de almacenamiento del dispositivo y su ordenador.
Cuando el modo Unidad de disco esté habilitado mientras su dispositivo está
conectado al ordenador:
No podrá utilizar su dispositivo para acceder a archivos desde la tarjeta
de almacenamiento ni ejecutar aplicaciones instaladas en la tarjeta de
almacenamiento.
Su ordenador sólo se conectará a la tarjeta de almacenamiento del
dispositivo. Cuando acceda a su dispositivo desde el ordenador, sólo verá los
contenidos de la tarjeta de almacenamiento del dispositivo.
Conexión compartida
Cuando no disponga de acceso a Internet en su ordenador, podrá seleccionar este
modo para utilizar su dispositivo como un módem para el ordenador. Para más
información sobre el uso de la Conexión compartida, consulte “Utilizar el dispositivo
como módem (Conexión compartida)” en el Capítulo 8.
42 Primeros pasos
Capítulo 2
Utilizar las características del teléfono
2.1 Realizar llamadas
Para realizar una llamada, puede marcar el número directamente o seleccionar el
contacto al que desea llamar.
Nota La mayoría de las tarjetas SIM disponen de un PIN (número de identificación personal)
predeterminado que le facilita su proveedor de servicios inalámbricos. Cuando se
le pregunte, introduzca el número PIN predeterminado y luego puntee en Entrar.
Si escribe su PIN de forma incorrecta tres veces, la tarjeta SIM se bloqueará. Si esto
ocurre, puede desbloquearla con la PUK (clave de desbloqueo del PIN), también
facilitada por su proveedor de servicios inalámbricos.
Realizar una llamada desde la pantalla Teléfono
Para abrir la pantalla Teléfono, pulse el botón HABLAR/ENVIAR ( ), o puntee en
Teléfono mientras está en la ficha Inicio de TouchFLO 3D.
La función Smart Dial del teléfono le permite realizar llamadas de un modo rápido
y sencillo. Cuando comience a escribir un número de teléfono o el nombre de
un contacto, Smart Dial buscará y ordenará automáticamente los contactos en
la tarjeta SIM, en Contactos y los números de teléfono guardados en Historial de
llamadas (incluyendo las llamadas entrantes, salientes y perdidas). Entonces podrá
seleccionar el número o contacto deseado de la lista filtrada para marcarlo.
Puede escribir simplemente el primer carácter del nombre o el número de un
contacto. Smart Dial busca los números de teléfono del contacto y el primer
carácter del nombre del contacto y de entradas que existan tras un espacio, guión o
guión bajo en dicho nombre.
44 Utilizar las características del teléfono
Por ejemplo, si puntea en el número “2” que está asociado a las letras [a, b, c] en
el teclado del teléfono, los siguientes nombres de contactos serían considerados
como coincidencias: Ben Miller, “George Adams”, John-Carter”, Carter, Ellen”,
“Dixon, Allan, Thomas_Clark, JaneCampbell”.
Si la lista de coincidencias es larga y desea reducirla más, escriba otra letra.
Utilizando el ejemplo anterior, si continúa punteando en “3” que está asociado con
[d, e, f], la lista de coincidencias se reducirá a los siguientes nombres Ben Miller,
“George Adams”, Carter, Ellen”, Dixon, Allan.
Llamar a un número de teléfono o contacto
1. Pulse el botón HABLAR/ENVIAR.
2. Comience introduciendo los primeros números o caracteres punteando en
las teclas del teclado del teléfono. A medida que introduce los números o
caracteres, el panel Smart Dial mostrará las coincidencias encontradas.
Si marca un número o caracter erróneo, puntee en para borrar cada
dígito o caracter sucesivo. Para borrar la entrada completa, puntee durante
varios segundos en .
Sugerencia Si el número que está marcando no aparece en sus contactos, se mostrará el
botón ¿Guardar en Contactos? visualizado sobre el teclado. Puntee en este
botón y después elija si crear un contacto nuevo para guardar el número o si
agregar el número a un contacto ya existente.
3. Puntee en para cerrar el teclado del teléfono y ver si hay más números o
contactos que coincidan en el panel Smart Dial. Para explorar la lista filtrada,
muévase por la lista o deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo lentamente
en la lista.
Utilizar las características del teléfono 45
Puntee para abrir o cerrar el teclado del teléfono.
Panel de
Smart Dial
Añada el
número
a sus
contactos.
Abra los
datos del
contacto.
4. Para llamar a un número o contacto, siga uno de estos pasos:
Puntee en el número de teléfono o en el contacto deseado de la lista.
Para llamar a un número de teléfono diferente asociado al contacto, pulse
el icono de la tarjeta del contacto en la parte derecha del nombre del
contacto. En la pantalla datos del contacto, puntee en el número al que
quiera llamar.
Sugerencias Durante una llamada, utilice los botones SUBIR/BAJAR VOLUMEN a un lado del
dispositivo para ajustar el volumen del teléfono.
Para enviar un mensaje de texto a un contacto seleccionado, pulse , y luego
puntee en Enviar mensaje. Para más información sobre el envío de mensajes
de texto, consulte “Mensajes de texto” en el Capítulo 6.
46 Utilizar las características del teléfono
Realizar una llamada desde la pantalla principal 3D de TouchFLO
Consulte “Gente en el Capítulo 3 para más detalles.
Realizar una llamada de emergencia
Escriba el número de emergencia internacional según donde se encuentre, y pulse
el botón HABLAR/ENVIAR en su dispositivo.
Sugerencia Puede incluir números de emergencia adicionales en su tarjeta SIM. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para más detalles.
Realizar una llamada internacional
1. Puntee durante varios segundos en la tecla número 0 en la pantalla Teléfono
hasta que aparezca el signo Más (+). El signo Más (+) reemplaza al prefijo
internacional del país al que está llamando.
2. Introduzca el número de teléfono completo que desea marcar y pulse el
botón HABLAR/ENVIAR en su dispositivo. El número de teléfono completo
incluye el código del país, el código del área (sin el primer cero, si lo hubiera)
y el número de teléfono.
Llamar al correo de voz
Normalmente el Número 1 está reservado para el correo de voz. Puntee durante
varios segundos en este botón del panel de la pantalla Teléfono para llamar al
correo de voz y escuchar sus mensajes de correo de voz.
Utilizar las características del teléfono 47
2.2 Responder y finalizar llamadas
Cuando reciba una llamada telefónica, aparecerá la pantalla Llamada de voz
entrante permitiéndole responder o rechazar la llamada.
Aceptar o rechazar una llamada de voz entrante
Para responder a una llamada
Haga lo siguiente:
Deslice completamente el botón
central a la izquierda de la barra
Contestar/Rechazar.
Pulse el botón HABLAR/ENVIAR.
Para rechazar una llamada
Haga lo siguiente:
Deslice completamente el botón
central a la derecha de la barra
Contestar/Rechazar.
Pulse el botón FINALIZAR.
Botón Central
Para silenciar el sonido del timbre
Para silenciar el sonido del timbre sin rechazar la llamada, pulse el botón Silenciar
tono o pulse el botón BAJAR VOLUMEN. También puede colocar el dispositivo
mirando hacia abajo en una superficie plana para silenciar el sonido del timbre.
Para rechazar una llamada y enviar un mensaje de texto
Puede enviar automáticamente un mensaje de texto predeterminado al autor de
la llamada y rechazar la llamada de voz entrante. Puntee en Enviar texto cuando
tiene una llamada entrante a la que enviar el mensaje de texto. Puede cambiar
el mensaje de texto predeterminado punteando en la ficha Menú > Opciones >
Avanzado mientras se encuentre en la pantalla Teléfono.
48 Utilizar las características del teléfono
Utilizar las funciones de llamada
Cuando una llamada está en curso, un tono cubre los botones de función de
llamadas para evitar que se punteen accidentalmente. Sólo están activos los
botones Teclado y Finalizar llamada.
Para acceder a los botones de función de llamadas, presione la parte superior del
tono y desplázelo hacia abajo. Los botones de función de llamadas le permiten
dejar una llamada en espera, marcar otro contacto en una conferencia telefónica,
introducir notas sobre la conversación, etc.
Funciones de llamada
Detalles del
contacto.
Consulte “Gente” en
el Capítulo 3 para
más detalles.
Gestionar múltiples llamadas
Su dispositivo le notifica si tiene otra llamada entrante y le ofrece la opción de
rechazarla o aceptarla. Si ya tiene una llamada en curso y acepta la nueva llamada,
puede alternar entre los dos autores de las llamadas.
1. Pulse el botón HABLAR/ENVIAR para aceptar la segunda llamada y dejar la
primera en espera.
Utilizar las características del teléfono 49
2. Para alternar entre los autores de las llamadas, puntee en .
3. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, puntee en Finalizar
llamada o pulse FINALIZAR en su dispositivo.
Para configurar una conferencia
1. Realizar una llamada al primer participante de la conferencia.
2. Una vez conectado, desplace hacia abajo el tono, pulse , y luego marque
el número del segundo participante. El primer participante se pone en espera
cuando marca el segundo participante.
3. Cuando se conecta con el segundo participante, pulse .
4. Para añadir otro participante a la conferencia, pulse en la pantalla de
conferencia y, a continuación, marque el número del contacto que desee
invitar a la conferencia.
Nota La conferencia se pone en espera cuando llama a otro contacto. Cuando se
conecta con el otro contacto, puede hablarle en privado.
5. Cuando está conectado, pulse para añadir el participante a la conferencia.
6. Cuando haya finalizado,pulse Finalizar llamada o pulse FINALIZAR para
finalizar la conferencia.
Nota No todas las redes de telefonía móvil admiten llamadas de conferencia. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para más detalles.
Para utilizar el altavoz
Durante una llamada, puntee en para alternar entre activar o no el altavoz. El
icono del altavoz
( )
aparece en la barra de título cuando el altavoz está activado.
Sugerencia También puede puntear durante varios segundos en HABLAR/ENVIAR para
alternar entre activar y desactivar el altavoz del teléfono.
¡Advertencia! Para evitar daños auditivos, no sostenga el dispositivo cerca de la oreja si el
altavoz está activado.
50 Utilizar las características del teléfono
Para silenciar el micrófono durante una llamada
Puntee en para activar o desactivar el micrófono. Cuando el micrófono está
apagado, el icono desactivar micrófono
aparece en la pantalla.
Para abrir Notas durante una llamada
Puntee en o extraiga el lápiz.
Para ver o crear citas durante una llamada
Puntee en para abrir el Calendario y explorar sus citas o crear una de nueva.
Cierre la pantalla Calendario para regresar a la pantalla Teléfono.
Para finalizar una llamada
Cuando una llamada esté en curso, puntee en Finalizar llamada o pulse el botón
FINALIZAR.
2.3 Utilizar el historial de llamadas
Cuando tenga una llamada perdida, aparece el icono de llamadas perdidas en
la barra de título. Utilice la ficha Historial de llamadas para comprobar quién era la
persona que llamaba, o ver todos los números marcados y las llamadas recibidas.
Para abrir la ficha Historial de llamadas, puntee en Historial de llamadas o
Llamada perdida en la ficha Inicio de TouchFLO 3D.
Utilizar las características del teléfono 51
Llamada recibida
Número marcado
Llamada perdida
Filtrar o borrar la ficha
Historial de llamadas.
Abra la ficha Historial
de llamadas de la
pantalla Datos del
contacto para ver
todas las llamadas
que ha intercambiado
con el contacto.
Regresar a la
ficha Gente.
Si tiene múltiples llamadas en la ficha Historial de llamadas, puntee en Menú >
Filtro, y luego seleccione el tipo de llamada que desee visualizar.
2.4 Marcado rápido
Utilice Marcado rápido para llamar a los números utilizados más frecuentemente
con un solo punteo. Por ejemplo, si asigna un contacto a la ubicación 2 de Marcado
rápido, puede marcar el número de contacto punteando durante varios segundos en
el número 2 del panel de la pantalla Teléfono para marcar el número del contacto.
Para crear una entrada de Marcado rápido
1. En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Marcado rápido.
2. Puntee en Menú > Nuevo.
3. Puntee en un contacto y luego seleccione el número de teléfono del contacto
que desea asignar a la tecla de marcado rápido.
52 Utilizar las características del teléfono
4. En Ubicación, seleccione una tecla disponible para utilizarla como tecla de
marcado rápido, luego puntee en Aceptar.
Sugerencias Para crear una entrada de Marcado rápido de un contacto almacenado en
Contactos o en la tarjeta SIM, puntee en el contacto, seleccione el número
que desea agregar a Marcado rápido y después, puntee en Menú > Agregar a
marcado rápido.
Para eliminar una entrada de Marcado rápido, en la lista Marcado rápido,
puntee durante varios segundos en la entrada deseada y después en Eliminar.
2.5 Videollamada
Su dispositivo le permite realizar vídeollamadas siempre que se encuentre dentro de
un área con cobertura de red 3G. Para realizar vídeollamadas debe utilizar una tarjeta
SIM habilitada para 3G y activar el servicio de vídeollamadas en su plan de llamada.
Realizar una videollamada
1. En la pantalla Teléfono, puntee en el número de teléfono al que desea llamar,
puntee en , después puntee en el botón Videollamada.
Sugerencia También puede realizar una vídeollamada desde Contactos. Puntee
en Inicio > Todos los programas > Contactos para abrir el programa
Contactos.
2. Cuando esté conectado, puntee en el botón Cámara y luego espere a que la
imagen de la parte llamada aparezca en la pantalla Teléfono.
Notas La intensidad de la señal puede influir en la calidad de las imágenes transferidas.
El altavoz se activa automáticamente cuando se establece una vídeollamada.
Si una vídeollamada no se realiza con éxito, aparecerá un mensaje preguntándole
si quiere intentarlo de nuevo o si prefiere hacer una llamada de voz o enviar un
mensaje SMS/MMS.
Utilizar las características del teléfono 53
Cambiar los ajustes de videollamada
Durante una vídeollamada, puede cambiar ciertos ajustes tales como el tamaño de
la imagen, su brillo, la cámara a utilizar.
1 Muestra su imagen y la de la otra parte,
dependiendo del ajuste seleccionado en
Intercambiar vista.
2 Enciende y apaga la cámara. Cuando la
cámara está desactivada, la imagen que
se visualiza depende de las opciones
seleccionadas en Opciones de vídeollamada.
Consulte “Para cambiar las opciones de la
vídeollamada” para más detalles.
3 Puntee para alternar entre la cámara
Principal (trasera) y la Secundaria (delantera).
4 Alterna entre 2 opciones de visualización.
Puede elegir entre tener una imagen más
grande o más pequeña de la otra parte.
5 Muestra el número de teléfono o el nombre
del contacto y la duración de la llamada.
2
3
4
5
1
Para ajustar el brillo
1. Durante una vídeollamada, puntee en Menú > Brillo. En la pantalla aparecerá
una barra de brillo.
2. Arrastre el control deslizante hacia la derecha para aumentar el brillo de la
imagen en directo o hacia la izquierda para reducirlo.
Nota No se puede ajustar el brillo de una imagen fija.
Para cambiar las opciones de la vídeollamada
En la pantalla Teléfono, o en la pantalla de la videollamada en curso, puntee en
Menú > Opciones de vídeollamada y seleccione las siguientes opciones:
54 Utilizar las características del teléfono
Ficha General
Mostrar imagen estática. Seleccione la imagen que
quiere mostrar a la otra parte al apagar la cámara.
Predeterminado (mujer). Muestra una imagen
femenina.
Predefinida (masculina). Muestra una imagen
masculina.
Imagen personalizada. Le permite utilizar
una imagen de un archivo como imagen
de visualización. Cuando se selecciona esta
opción, puntee en el botón Explorador para
seleccionar un archivo de imágenes.
Último cuadro de vídeo. Utiliza como imagen
de visualización la última imagen del vídeo
visualizado antes de detener la cámara.
Preferencia de pantalla de vídeo. Seleccione
los tamaños de imagen predeterminados para
visualizarlos en su dispositivo.
Opciones de vídeollamada:
ficha General
Opciones de cámara:
Voltear el vídeo de la segunda cámara. Seleccione esta opción si va a
mostrar un documento de texto a la otra parte utilizando la segunda cámara.
Desactivar la cámara al responder a una vídeollamada / Desactivar
la cámara al realizar una vídeollamada. Mostrar a la otra parte una
imagen fija en lugar de vídeo en directo cuando responde o realizar
una vídeollamada. La imagen mostrada es la que se ha seleccionado en
Mostrar imagen estática.
Mostrar información:
Mostrar temporizador de llamadas. Mostrar el tiempo transcurrido de la
llamada durante la misma.
Utilizar las características del teléfono 55
Mostrar el nombre o el número de teléfono. Mostrar el número de
teléfono o nombre de la otra parte durante una llamada.
Ficha Servicios
Para configurar otras opciones de llamada para la vídeollamada, puntee en la ficha
Servicios.
Aceptar o rechazar una videollamada entrante
Cuando recibe una vídeollamada, aparece la pantalla Vídeollamada entrante.
Consulte la sección Aceptar o rechazar una llamada de voz entrante” previamente
en este capítulo para obtener detalles sobre cómo aceptar o rechazar una
vídeollamada entrante, silenciar el sonido del timbre, etc.
2.6 Encender y apagar la función del teléfono
En muchos países, la ley obliga a apagar el teléfono mientras está a bordo de un
avión.
Para habilitar o deshabilitar la función del teléfono
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
2. Puntee en el control deslizante APAGADO/ENCENDIDO en la parte derecha de
la opción Teléfono para habilitar o deshabilitar la función de teléfono.
Para habilitar o deshabilitar el modo Avión
Otra forma de apagar la función del teléfono es cambiar el dispositivo al Modo
Avión. Al habilitar el modo Avión, se desactivan todas las radios inalámbricas de su
dispositivo, incluyendo la función del teléfono, Bluetooth y Wi-Fi.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
2. Puntee en Modo Avión para habilitar o deshabilitar el modo Avión.
Cuando deshabilite el modo Avión, la función del teléfono volverá a activarse y se
restaurará el estado previo de Bluetooth y Wi-Fi.
56 Utilizar las características del teléfono
2.7 Utilizar los kits de teléfono para el coche
Los kits Bluetooth para el coche que admiten el Perfil de Acceso SIM (SAP) pueden
conectarse a su dispositivo y acceder a la tarjeta SIM vía Bluetooth. Una vez
realizada la conexión SAP, podrá descargar el dispositivo y/o contactos SIM desde
su dispositivo al kit de teléfono para el coche, y utilizar el kit de teléfono para el
coche para responder o realizar llamadas.
1. En el dispositivo, asegúrese de que Bluetooth esté encendido y en modo
visible. Para información sobre cómo activar la opción Bluetooth y habilitar el
modo visible, consulte el Capítulo 9.
2. En la pantalla principal, desplácese hasta la ficha Configuración y luego
puntee en Menú > Dispositivos Bluetooth > ficha Acceso SIM.
3. Seleccione la casilla de verificación Acceso remoto SIM, después puntee en
Aceptar.
4. Conecte el kit de teléfono para el coche a su dispositivo vía Bluetooth. Para
establecer la conexión, consulte el manual del kit de teléfono para el coche.
5. Si es la primera vez que asocia el kit de teléfono para el coche al dispositivo,
introduzca la contraseña del kit en su dispositivo.
6. Aparecerá un mensaje emergente en su dispositivo informándole de que
se ha establecido una conexión entre éste y el kit de teléfono para el coche.
Puntee en Aceptar.
Nota No podrá realizar y recibir llamadas, enviar y recibir mensajes ni realizar actividades
relacionadas en el dispositivo cuando la conexión del Perfil de Acceso SIM esté
activada. Podrá realizar o recibir llamadas desde su kit de teléfono para el coche
durante este periodo de tiempo. Una vez desactivada la conexión, podrá seguir
utilizando el teléfono con normalidad.
3.1 Acerca de TouchFLO™ 3D
TouchFLO™ 3D le ofrece un control táctil de su dispositivo Windows Mobile. TouchFLO
3D incluye una pantalla principal que permite el acceso táctil a las funciones utilizadas
con más frecuencia, como Gente, Mensajes, Correo, Música e Internet.
3.2 Utilizar la pantalla principal de TouchFLO 3D
La pantalla principal de TouchFLO 3D consta de las siguientes fichas:
Inicio
Música
Configuración
Tiempo
Calendario
Bolsa
Fotos y Vídeos
Gente
InternetMensajes
Correo
Capítulo 3
TouchFLO™ 3D
58 TouchFLO™ 3D
Para cambiar de una ficha a otra en la pantalla principal
Haga lo siguiente:
Pulse o puntee en la pestaña que desee.
Pulse con el dedo durante varios segundos en la ficha activa; después, deslice
el dedo hacia la izquierda o la derecha sobre las fichas. Levántelo cuando
haya seleccionado la ficha deseada.
Muévase hacia la izquierda en la pantalla para acceder a la siguiente ficha, o
muévase hacia la derecha en la pantalla para retroceder a la ficha anterior.
Sugerencia Mientras esté en cualquier ficha TouchFLO 3D, pulse la tecla FINALIZAR para
regresar a la ficha Inicio.
TouchFLO™ 3D 59
Para mover u ocultar una ficha de la pantalla principal de TouchFLO 3D
1. En la pantalla principal, deslice el dedo hasta la ficha Configuración y luego
pulse Personalizar la fichas.
2. Para mover una ficha, pulse durante varios segundos en el icono situado
delante del nombre de la ficha y después arrástrelo hacia arriba o abajo en la
lista de fichas. Cuando llegue a la posición deseada, suelte el icono.
3. Para ocultar una ficha, desmarque la casilla de verificación que hay a la
derecha del nombre de la ficha.
Nota No es posible ocultar las fichas Inicio y Configuración de la pantalla principal.
No puede mover la ficha Inicio.
4. Pulse en Listo.
Inicio
La ficha Inicio muestra la fecha actual, un reloj con números giratorios y un icono
de alarma que indica si la alarma está conectada o no. Las llamadas perdidas y las
próximas citas del calendario también se muestran en la ficha Inicio.
Abra la pantalla de detalles
de la cita, donde puede ver,
editar o borrar la cita.
Para ver más citas, muévase
hacia arriba en la pantalla.
Pulse en la hora/fecha para
cambiar la hora, ver el reloj
mundial y ajustar alarmas.
Muévase hacia arriba en la
pantalla para mostrar un reloj
digital más pequeño. Para
volver al reloj de números
giratorios, muévase hacia
abajo en la pantalla.
Abra la ficha Historial de
llamada de la pantalla Gente
y consulte la información de
la llamada perdida.
60 TouchFLO™ 3D
Para ver la fecha y la hora de otras ciudades
En la ficha Inicio, puntee en el reloj para abrir la ficha Hora internacional ( ) y ver
la fecha y la hora de hasta diez ciudades. Por defecto, las ciudades enumeradas en la
ficha Hora internacional son las mismas ciudades que aparecen en la ficha Tiempo.
Puede agregar, eliminar o reorganizar las ciudades de la ficha Hora internacional.
Esta es su hora local.
Para cambiar la hora
local a otra ciudad,
seleccione el botón
que hay antes del
nombre de la ciudad.
La fecha y la hora
en determinadas
ciudades.
Agregue otra ciudad.
Vuelva a la ficha Inicio.
Elimine o reorganice las
ciudades, ajuste la hora
local, o modifique el
formato de tiempo.
Para cambiar la fecha, la hora y la zona horaria
En la ficha Hora internacional, pulse en Menú > Ajustes de hora local.
Ajuste la hora (horas y minutos) pulsando en los botones de flecha arriba o
abajo.
Pulse en Fecha, seleccione el día, el mes y el año, y luego pulse en Seleccionar.
Pulse en Ciudad. Entonces aparecerá la pantalla Seleccionar país.
Dé un pequeño toque con el dedo en la pantalla o utilice la barra de
Desplazamiento rápido en el lado derecho de la pantalla para desplazarse por
la lista de países. Pulse en el país deseado para seleccionarlo.
1.
2.
3.
4.
5.
TouchFLO™ 3D 61
6. Entonces aparecerá la pantalla Seleccionar ciudad. Dé un pequeño toque con
el dedo en la pantalla o utilice la barra de desplazamiento rápido en el lado
derecho de la pantalla para desplazarse por la lista de ciudades. Pulse en la
ciudad deseada para ajustar la zona horaria.
Sugerencia También puede ir descendiendo lentamente por la lista de países o
ciudades si arrastra el dedo hacia arriba en la pantalla, o introducir el
nombre del país o la ciudad en la casilla de búsqueda.
7. Puntee en Atrás.
Nota Cuando sincronice el dispositivo con el ordenador, la hora de su dispositivo se
actualiza según la hora de su ordenador.
Para configurar una alarma
En la ficha Inicio, puntee en el reloj y luego pulse en la ficha Alarma ( ).
Puede configurar hasta tres alarmas en esta ficha.
Pulse en una hora de alarma.
3. En la pantalla Configurar alarma, ajuste la hora de
la alarma (hora y minutos) y luego puntee en el día
de la semana de la alarma.
Sugerencia Para seleccionar varios días puntee en cada
día deseado. Puntee en un día seleccionado
para excluirlo de la alarma.
4. Introduzca la descripción de la alarma, seleccione
el tono de timbre de la alarma y luego elija si desea
que el dispositivo vibre cuando suene la alarma.
5. Puntee en Hecho.
Cuando suene la alarma, aparecerá en la pantalla la
descripción y la hora de la alarma. Tendrá la opción
de Posponer o Descartar la alarma. Si selecciona
Posponer, la alarma volverá a sonar a los 5 minutos.
Sugerencia Para desactivar una alarma, puntee en el control deslizante DESACTIVAR/
ACTIVAR situado a la derecha de la hora de alarma en la ficha Alarma.
1.
2.
62 TouchFLO™ 3D
Gente
En la ficha Gente, puede configurar Mi tarjeta de contacto, agregar contactos
favoritos y realizar llamadas rápidamente o enviar mensajes de texto y de correo
electrónico a esos contactos. Desde la ficha Gente, también puede ver todo el texto
y los mensajes de correo electrónico intercambiados con un contacto.
Notas Puede añadir hasta 15 contactos favoritos en la ficha Gente.
Los contactos SIM no se pueden añadir como contactos favoritos.
Para configurar Mi tarjeta de contacto
Se abre automáticamente Mi tarjeta de contacto la primera vez que accede a la
ficha Gente. Puede introducir la información de su contacto y guardarla en Mi
tarjeta de contacto de forma que pueda compartirla fácilmente con sus contactos.
1. En la pantalla principal, deslice el dedo hasta la ficha Gente.
2. Cuando aparece la pantalla de Mi tarjeta de contacto, puntee en Siguiente.
Nota Puntee en Omitir si prefiere configurar Mi tarjeta de contacto más tarde. Puede
abrir Mi tarjeta de contacto desde la ficha Configuración de la pantalla principal
de TouchFLO 3D, o desde la ficha Todos de la pantalla Gente. Consulte “Para ver
y buscar contactos en su dispositivo y “Configuración para obtener información
detallada.
3. En la pantalla Agregar foto, puntee en Usar cámara, y luego realice un
autorretrato de sí mismo con la cámara.
4. En la pantalla Información detallada, puntee en los campos para visualizar el
teclado en pantalla y empezar a introducir información. Puede desplazarse
hacia abajo de la pantalla para ver más campos.
5. Cuando acabe de introducir la información, puntee en Siguiente, y luego
puntee en Listo en la pantalla siguiente para regresar a la ficha Gente.
TouchFLO™ 3D 63
Para agregar contactos favoritos
1. En la ficha Gente, pulse en uno de los iconos
Más (+) o pulse en Añadir Favorito.
2. En la pantalla Seleccionar un contacto, pulse
en el nombre del contacto deseado.
Sugerencia Para crear un nuevo contacto, pulse en
Nuevo en la parte superior de la lista.
3. Seleccione un número de teléfono o una
dirección de correo para asociarla al contacto
favorito.
Nota Si no hay ninguna imagen asociada al
contacto, se abrirá el programa Álbum y le
permitirá sacar una fotografía del contacto
o seleccionar una foto existente. Para más
información sobre el Álbum, consulte el
Capítulo 11.
4. Para agregar otro contacto favorito, pulse en el icono Más ( ) que aparece
en pequeño a la derecha y repita los pasos 3 y 4.
64 TouchFLO™ 3D
Para buscar un contacto favorito
Haga lo siguiente:
Para revisar las imágenes del contacto de una en una, mueva el dedo hacia
arriba o hacia abajo en la pantalla.
En la secuencia de imágenes a la derecha de la pantalla Gente:
Pulse en la imagen del contacto favorito que desee; o bien,
Pulse durante varios segundos en la imagen del contacto seleccionado
actualmente en la parte derecha de la pantalla y luego deslícese hacia
arriba o hacia abajo en la secuencia de imágenes hasta que se seleccione
el contacto favorito que desee.
Moverse hacia arriba/abajo
en la pantalla
Usar la secuencia de imágenes
Sugerencia Para eliminar el contacto favorito actual, pulse en Menú > Eliminar favorito.
TouchFLO™ 3D 65
Para comunicarse con su contacto favorito
Tras seleccionar un contacto favorito, realice cualquiera de las siguientes acciones
para comunicarse con él:
Pulse en el nombre, número de teléfono o dirección de correo electrónico
que aparece debajo de la imagen del contacto para llamarle o enviarle un
mensaje de correo electrónico. Para obtener más información sobre cómo
realizar una llamada o redactar y enviar un mensaje de correo electrónico,
consulte los Capítulos 2 y 6.
Pulse en el icono situado debajo del nombre del contacto para comunicarse
con él.
Llame al teléfono
móvil del contacto.
Redacte y envíe un
mensaje de texto.
Redacte y envíe un mensaje
de correo electrónico.
Llame al teléfono del trabajo/
oficina del contacto.
Llame al teléfono de
casa del contacto.
Los iconos mostrados dependen de la información de contacto disponible.
Por ejemplo, se mostrará ( ) si la información del contacto incluye un
teléfono de casa.
Pulse en la imagen del contacto en la pantalla central para abrir la pantalla
Detalles del contacto. Consulte la siguiente sección para obtener más
información.
66 TouchFLO™ 3D
Para abrir y usar la pantalla Detalles del contacto
Cuando pulse en la imagen del contacto en el centro de la ficha Gente o pulse en
el nombre del contacto en la ficha Todos de la pantalla Gente, se abrirá la pantalla
Detalles del contacto. La pantalla Detalles del contacto cuenta con estas fichas:
Detalles, Mensajes, Correo electrónico, e Historial de llamadas.
Nota Para seleccionar una ficha o moverse entre fichas, consulte la sección “Para cambiar de
una ficha a otra en la pantalla principal” en este capítulo.
Detalles
Mensajes
Correo electrónico
Historial de llamadas
Ficha Funciones
Detalles Muestra toda la información del contacto, incluyendo eventos
personales, como cumpleaños o aniversarios. Desde esta ficha,
puede llamar o enviar un mensaje de texto o correo electrónico al
contacto, editar o eliminar la información del contacto, o guardar
al contacto en la tarjeta SIM.
Mensajes Muestra todos los mensajes de texto (SMS) recibidos del contacto.
También puede usar esta ficha para responder rápidamente a un
mensaje de texto.
Correo electrónico Muestra todos los mensajes de correo electrónico recibidos del
contacto.
Historial de
llamadas
Muestra todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas del
contacto. Esta ficha también le permite llamar al contacto.
TouchFLO™ 3D 67
Para abrir y usar la pantalla Gente
Pulse en Toda la gente en la ficha Gente para ver la pantalla Gente. Use la pantalla
Gente para ver rápidamente todos sus contactos, seleccionar un contacto como
favorito, etc. La pantalla Gente cuenta con estas fichas: Todos, Favoritos, e
Historial de llamadas.
Nota Para seleccionar una ficha o moverse entre fichas, consulte la sección “Para cambiar de
una ficha a otra en la pantalla principal” en este capítulo.
Todos
Favoritos
Historial de llamadas
Ficha Funciones
Todos Muestra todos los contactos almacenados en el dispositivo y en la
tarjeta SIM. Esta ficha le permite crear, borrar o editar un contacto,
o guardar un contacto en su tarjeta SIM utilizando SIM Manager.
Pulse en un contacto para abrir la pantalla Detalles del contacto.
También puede utilizar esta ficha para abrir o actualizar
Mi tarjeta de contacto.
Favoritos Le permite agregar un contacto como favorito. En esta ficha
también aparecerán todos los contactos que haya añadido a la
ficha Gente. Si la ficha Gente aún no está llena, puede agregar
contactos a la ficha Favoritos para llenar la ficha Gente.
Historial de
llamadas
Muestra todos los números marcados, así como las llamadas
recibidas y perdidas. Esta ficha se abre al pulsar en el elemento
Historial de llamadas o Llamada perdida en la ficha Inicio.
68 TouchFLO™ 3D
Para ver y buscar contactos en su dispositivo
En la pantalla Gente, pulse en la ficha Todos para ver todos sus contactos. Muévase
hacia arriba en la pantalla para ver más contactos. También puede usar la casilla
de búsqueda o la barra de Desplazamiento rápido para buscar contactos en su
dispositivo.
Cree un nuevo contacto.
Vuelva a la ficha Gente.
Barra de desplazamiento
rápido. Toque la pantalla
durante varios segundos
y luego deslice el dedo
hacia abajo.
Agregue un nuevo contacto,
borre contactos, filtre la lista
de contactos, etc.
Pulse para editar o
actualizar Mi tarjeta
de contacto.
Pulse para abrir la
pantalla Detalles
del contacto.
Contacto de la tarjeta SIM
Visualice u oculte la casilla de
búsqueda. Utilice la casilla
de búsqueda para buscar
contactos en su dispositivo.
Aparece cuando recibe
un nuevo mensaje
de texto o correo
electrónico, o tiene una
llamada perdida del
contacto.
Puntee para enviar
información de su contacto
a través de un mensaje de
texto o correo electrónico.
TouchFLO™ 3D 69
Para crear un nuevo contacto
En la pantalla Gente, pulse en la ficha Todos y luego pulse en Nuevo en la parte
superior de la lista de contactos. Añada la información de contacto deseada y luego
puntee en Aceptar.
Guarde el contacto.
Pulse en un campo para
abrir el teclado en pantalla
y empezar a introducir
información.
Agregue una foto del
contacto. Puede seleccionar
una foto al Álbum o abrir la
Cámara y sacar una foto del
contacto.
Agregue otro número de
teléfono o dirección de
correo electrónico.
70 TouchFLO™ 3D
Mensajes
En la ficha Mensajes, puede leer los mensajes de texto (SMS) según llegan y crear
un nuevo mensaje de texto.
Pulse en el mensaje para
abrir la ficha Mensajes
de la pantalla Datos del
contacto para ver todos
los mensajes que ha
recibido de ese contacto.
Acceda a todos los
mensajes de texto de su
bandeja de entrada y de
otras carpetas.
Cree un nuevo
mensaje de texto.
Para revisar los mensajes
de texto recibidos,
muévase hacia arriba/
abajo en la pantalla.
Responda al mensaje actual,
borre el mensaje actual, etc.
Muestra el número
de mensajes de texto
sin leer.
Para más información sobre el uso de los mensajes de texto, consulte “Mensajes de
texto en el Capítulo 6.
Correo
La ficha Correo permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Para agregar una cuenta de correo electrónico de Internet
En la ficha Correo, utilice Configuración del correo para añadir fácilmente cuentas
de correo electrónico a través de Internet como cuentas de Yahoo!, Mail Plus o AOL.
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Correo.
2. Pulse en Nueva cuenta en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá
la pantalla Configuración del correo.
TouchFLO™ 3D 71
3. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego puntee en
Siguiente.
4. Introduzca su nombre y el nombre para mostrar de la cuenta, y luego puntee
en Siguiente.
Entonces la opción Configuración del correo buscará los ajustes del
proveedor de correo en su dispositivo. Si no se encuentran estos ajustes en el
dispositivo, se le pedirá que introduzca manualmente los ajustes de la cuenta
de correo electrónico. Solicite a su proveedor de correo los ajustes de la
cuenta de correo electrónico.
5. Puntee en Enviar y recibir automáticamente, y luego elija la frecuencia con
la que desea que los mensajes de correo electrónico se envíen y descarguen
automáticamente en su dispositivo.
6. Seleccione o desmarque el ajuste avanzado que prefiera, y luego puntee en
Listo.
Para más información sobre cómo especificar la configuración del servidor de
correo electrónico, crear y enviar mensajes de correo electrónico, y personalizar la
configuración del correo electrónico, consulte “Correo electrónico en el Capítulo 6.
Para agregar una cuenta de correo electrónico de Outlook
También puede configurar y agregar una cuenta de correo electrónico de Outlook
en la ficha Correo y ver los mismos mensajes de correo electrónico que recibe en
Outlook en su ordenador o en Exchange Server. Para poder agregar una cuenta de
correo electrónico de Outlook, debe solicitar a su administrador de red el nombre,
el nombre de dominio, el nombre de usuario y la contraseña de Exchange Server.
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Correo.
2. Pulse en Nueva cuenta en la parte inferior derecha de la pantalla.
Nota Si ya ha añadido una cuenta de correo electrónico en la ficha Correo, pulse en
Menú > Cuenta > Nueva cuenta.
3. En la pantalla Configuración del correo, introduzca su dirección de correo
electrónico y contraseña, seleccione Correo electrónico Exchange
(Outlook), y luego puntee en Siguiente.
72 TouchFLO™ 3D
4. Introduzca el nombre del dominio y la dirección del servidor, seleccione la
opción Este servidor requiere una conexión cifrada (SSL), si es necesario, y
luego puntee en Siguiente.
5. Borre los datos que desee excluir de la sincronización y luego puntee en
Listo. Su dispositivo se sincroniza con Exchange Server y descarga los
mensajes de correo electrónico de Outlook.
Nota Si incluye todos los datos de Outlook, también se sincronizarán los contactos,
citas y tareas.
Para más información sobre los mensajes de correo electrónico de la empresa,
consulte el Capítulo 7.
Para comprobar y leer mensajes de correo electrónico
Cuando haya recibido nuevos mensajes de correo electrónico, el icono de la
ficha Correo y los iconos correspondientes de las cuentas de correo electrónico
mostrarán el número de mensajes de correo electrónico recibidos o sin leer.
Para explorar los
mensajes de correo
electrónico recibidos,
deslícese hacia arriba
o hacia abajo en la
imagen del sobre.
Pulse en el correo
electrónico en pantalla
para abrir y leer el
mensaje.
Acceda a todos los
mensajes de correo
electrónico de la cuenta
seleccionada en estos
momentos.
Después de seleccionar una cuenta de
correo, pulse en este icono para crear y
enviar un mensaje de correo nuevo.
Pulse en el icono de la cuenta de correo
electrónico para ver los mensajes de
correo electrónico de esa cuenta.
Pulse durante varios segundos en el icono
de la cuenta de correo electrónico en la
pantalla que actualmente se muestra y
luego deslícese hacia arriba o hacia abajo
hasta que se selecciona la cuenta de
correo electrónico deseada.
Cree un correo electrónico nuevo, añada
otra cuenta de correo electrónico, envíe o
reciba correos electrónicos, etc.
Para más información sobre cómo crear y enviar mensajes de correo electrónico,
consulte los Capítulos 6 y 7.
TouchFLO™ 3D 73
Internet
En la ficha Internet , puede abrir Opera Mobile™ para explorar la Web, buscar
información y añadir páginas Web de Push. Esta ficha también le permite activar
Push Internet para actualizar el contenido de sus páginas Web de Push antes de
explorarlas.
Introduzca la información
que desea buscar en la
Web, y puntee en .
Explore la Web utilizando
Opera Mobile.
Visualice sus páginas Web
favoritas (marcadores).
Muévase hacia arriba para
desplazarse hacia abajo en la
pantalla y acceder a más enlaces
Web favoritos, si los hay.
Elimine una página Web de
Push, ajuste la hora de la
actualización automática para
sus páginas Web de Push, etc.
Para agregar una página
Web de Push.
Para agregar una página Web de Push
Puede agregar páginas Web de Push en la ficha Internet para un acceso rápido.
1. En la pantalla principal, deslice el dedo hasta la ficha Internet.
2. Puntee en Agregar una nueva página Push . En la pantalla Nueva página
Push, introduzca el título y la dirección (URL) de la página Web de Push y
luego seleccione la hora de la actualización automática bajo Frecuencia.
Sugerencia También puede seleccionar un marcador y añadirlo como una página Web
de Push.
3. Puntee en Guardar.
74 TouchFLO™ 3D
Para actualizar automáticamente sus páginas Web de Push
Actualice automáticamente sus páginas Web de Push a fin de garantizar que
encontrará las últimas versiones de sus sitios Web favoritos cada vez que acceda a
éstos desde la ficha Internet. Los sitios Web actualizados se guardan en la memoria
caché del dispositivo de manera que se cargan más rápido en Opera Mobile.
En la ficha Internet, pulse en Menú > Configuración de la programación.
En la sección Día y hora, seleccione el día o los días en que desea actualizar
automáticamente sus páginas Web de Push y luego especifique la hora de
actualización.
Desplácese hacia abajo de la pantalla hasta la sección Frecuencia y, a
continuación, pulse la hora de actualización debajo de cada uno de
sus páginas Web de Push para definir el intervalo de tiempo de las
actualizaciones automáticas.
Puntee en Listo para regresar a la ficha Internet.
Para configurar los ajustes de Push Internet
1. En la ficha Internet, pulse Menú > Configuración de datos.
2. Pulse el control deslizante DESACTIVAR/ACTIVAR para habilitar o deshabilitar
las opciones siguientes:
Push Internet. Habilitar (por defecto) o deshabilitar Push Internet.
Itinerancia. Habilite esta opción si desea actualizar sus páginas Web de
Push y los marcadores incluso cuando esté en itinerancia. Habilitar este
servicio puede incurrir en gastos adicionales por datos. Esta opción está
deshabilitada de manera predeterminada.
1.
2.
3.
4.
TouchFLO™ 3D 75
Calendario
La ficha Calendario muestra un calendario mensual, y le permite crear y ver
rápidamente citas.
Visualice o cree citas
para ese día.
Pulse en una fecha
para visualizar o crear
citas para ese día.
Para ir al mes anterior
o siguiente, deslice el
dedo hacia arriba/abajo,
o pulse la fecha arriba/
abajo en la pantalla.
Cree una nueva cita
para la fecha actual.
Fecha de hoy.
Indica que tiene
citas para esa fecha.
Para crear una cita
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Calendario.
2. Si va a crear una cita para la fecha actual, pulse en Nuevo. Si no, pulse en
cualquier otra fecha del calendario y luego en Nueva cita.
3. Introduzca un nombre para la cita y luego especifique la ubicación.
4. Si la cita va a tener lugar durante un período de tiempo concreto, configure
la fecha y hora de inicio y fin. Si se trata de una fecha especial como un
cumpleaños o un evento que durará todo el día, ajuste la opción Todo el día
en .
5. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar para volver a la ficha Calendario.
76 TouchFLO™ 3D
Para ver y gestionar sus citas
En la ficha Calendario, las fechas con citas aparecen indicadas por un triángulo ( )
en la esquina superior izquierda del cuadro de la fecha.
Puntee en una fecha del calendario para
cambiar a la vista Día. La pantalla muestra
todas sus citas y la información meteorológica
para ese día.
Nota La información meteorológica sólo aparece
si ha ajustado la hora local correspondiente
a una ciudad de la ficha Hora internacional, y
la fecha de la cita está dentro de la previsión
de 5 días de la ficha Tiempo. Para más
detalles, consulte “Inicio” y Tiempo” en este
capítulo.
2. Pulse en una cita para ver los detalles.
En la pantalla de detalles de la cita, pulse en
Menú para editar, enviar o borrar la cita.
3. Pulse en Aceptar para volver a la vista Día.
1.
Sugerencia Sus próximas citas también aparecen en la ficha Inicio.
Para crear y gestionar citas con el Calendario
También puede usar el programa Calendario de Windows Mobile para crear, ver
y enviar citas. Para abrir el programa Calendario, puntee en Inicio > Todos los
programas > Calendario.
TouchFLO™ 3D 77
Bolsa
La ficha Bolsa le permite añadir, ver y analizar movimientos de acciones y mercados
bursátiles a través de información financiera actualizada. Puede añadir hasta 14
cotizaciones o índices bursátiles en la ficha Bolsa.
Nota Dependiendo de los ajustes de descarga de datos, puede configurar su dispositivo
para que se conecte automáticamente a Internet a través de una conexión de datos
3G/GPRS para descargar información sobre acciones o mercados bursátiles cada
vez que seleccione la ficha Bolsa. Este servicio puede incurrir en gastos adicionales
por parte de su proveedor de servicios inalámbricos. Para más información consulte
“Para configurar la descarga de información de acciones o mercados bursátiles” más
adelante en este capítulo.
Para agregar cotizaciones de una acción o mercado bursátil
1. En la pantalla principal, deslice el dedo hasta la ficha Bolsa y luego pulse en
Gráfico.
Nota Si la ficha Bolsa no está vacía, pulse en Menú > Gráfico para agregar otra
cotización o índice bursátil.
2. En la pantalla Gráfico, indique el nombre de la compañía, el índice bursátil o
el símbolo de acciones en la casilla de búsqueda; después puntee en .
Sugerencia Desplácese hacia arriba o hacia abajo en la pantalla para visualizar más
resultados de la búsqueda.
78 TouchFLO™ 3D
Busque en la compañía o
en el mercado bursátil.
Introduzca el
nombre de
la compañía/
mercado bursátil
o el símbolo de
acciones.
Vuelva a la
ficha Bolsa.
Muévase hacia arriba para
desplazarse hacia abajo
en la pantalla y acceder
a más resultados de la
búsqueda.
Añada las acciones/
mercado bursátil a la
ficha Bolsa.
3. Puntee en el nombre de la compañía, índice bursátil o el símbolo de acciones
para visualizarlo en la ficha Bolsa.
4. Para agregar otra cotización o índice bursátil, pulse en Menú > Gráfico en la
ficha Bolsa y luego repita los pasos del 2 al 4.
Para ver las cotizaciones o los índices bursátiles
La ficha Bolsa enumera todas las cotizaciones e índices bursátiles incluyendo el
precio actual o volumen bursátil y el cambio en dicho precio o volumen respecto al
día anterior. La casilla de cambio en precio o volumen indica si la acción o mercado
bursátil ha subido (verde) o ha bajado (rojo).
Abra la pantalla
Datos de bolsa.
Alterne entre mostrar el
cambio en puntos/precio
o porcentaje respecto al
día anterior.
Precio o volumen bursátil
actual
TouchFLO™ 3D 79
Pulse en el nombre de la cotización o índice bursátil para ver su diagrama intradía y
otros detalles.
Para ver más cotizaciones
de una acción o índices
bursátiles, muévase hacia
arriba en la pantalla.
Añada, borre o
reorganice las acciones y
los índices bursátiles.
Muestra la hora a la que se
actualizó la información
por última vez.
Pulse para abrir la
pantalla Datos de bolsa.
Vuelva a la ficha Bolsa.
Descargue la información
más reciente sobre acciones/
mercado bursátil.
Para configurar la descarga de información de acciones o mercados bursátiles
1. En la ficha Bolsa, pulse en Menú > Configuración.
2. Puede elegir entre las siguientes opciones de descarga:
Descargar datos automáticamente. Una vez seleccionado el índice
bursátil y/o la acción, los datos se descargarán automáticamente desde
Yahoo! Sitio Web financiero en el intervalo especificado.
También puede actualizar información cada vez que se establece una
conexión ActiveSync. Desmarque esta opción si prefiere realizar la
descarga de la información de acciones o índices bursátiles manualmente.
Descargar datos en itinerancia. Seleccione esta opción sólo si quiere
descargar automáticamente información de acciones y/o índices
bursátiles durante la itinerancia. Esto puede incurrir en costes adicionales.
80 TouchFLO™ 3D
Fotos y Vídeos
La ficha Fotos y Vídeos le permite examinar sus fotos y clips de vídeo, y verlos en
pantalla completa. Desde esta ficha, también puede abrir la Cámara para poder
capturar imágenes y grabar vídeos.
Pulse en la foto para
verla o en el vídeo
para reproducirlo en
pantalla completa.
Abra Álbum.
(Consulte “Ver fotos
y vídeos utilizando el
Álbum en el Capítulo 11
para más detalles).
Capture una foto.
Visualice las fotos como
una presentación de
diapositivas. Si se ha
seleccionado un vídeo,
pulse en Reproducir.
Para revisar las fotos
y vídeos, muévase
hacia arriba/abajo en
la pantalla.
Grabe un vídeo.
La ficha Fotos y Vídeos muestra los archivos de fotos y vídeos del álbum favorito
actual. Por defecto, el álbum favorito es Capturas de cámara. Este álbum almacena
las imágenes y vídeos que ha capturado con la cámara del dispositivo.
Para configurar un álbum como Favorito
1. En la ficha Fotos y Vídeos, pulse en Álbum.
2. Pulse en Álbumes y después, seleccione uno de los álbumes favoritos
incluidos en la lista.
3. Puntee en Menú > Configurar álbum como favorito y luego puntee en
Aceptar en la pantalla de confirmación.
TouchFLO™ 3D 81
Sugerencias
Para más datos sobre la visualización en pantalla completa, consulte "Ver fotos"
y "Reproducción de vídeos" en el Capítulo 11. Los formatos de archivo que se
pueden ver en la ficha Fotos y Vídeos son los mismos que en el programa Álbum.
Para transferir archivos multimedia desde un ordenador y verlos en la ficha
Fotos y Vídeos, cópielos o sincronícelos en una carpeta en \Mi dispositivo
(la memoria del dispositivo) o en \Tarjeta de almacenamiento (si tiene
insertada una tarjeta microSD).
Música
La ficha Música le permitirá examinar visualmente los álbumes y las pistas de música,
además de reproducir diferentes canciones. Los álbumes y las pistas de música que
ve en la ficha Música corresponden a la lista Reproduciendo de la Biblioteca.
Vaya al álbum anterior
o a la pista anterior del
álbum actual.
Muévase hacia
arriba/abajo
en la pantalla
para revisar los
álbumes o las
pistas de un
álbum.
Reproduzca o haga una
pausa.
Vaya al álbum siguiente
o a la pista siguiente del
álbum actual.
Ajuste la reproducción
de música en Repetir,
active o desactive Orden
aleatorio, etc.
Acceda a la
Biblioteca.
Nota Su dispositivo busca todos los archivos de música compatibles en las siguientes
ubicaciones:
Dispositivo: \Mi música (incluidas todas las subcarpetas)
\Mis documentos (incluidas todas las subcarpetas)
Tarjeta de almacenamiento: \Tarjeta de almacenamiento (incluidas todas las subcarpetas)
Para más información sobre los formatos de archivo de música compatibles, consulte
“Especificaciones” en el Apéndice.
82 TouchFLO™ 3D
Para reproducir música
En la ficha Música, examine los álbumes y pistas para encontrar la música que desee
empezar a escuchar y luego pulse en el icono Reproducir.
Para avanzar o retroceder en la pista de música actual
Pulse durante varios segundos en la barra fina que hay debajo de la carátula del
álbum para mostrar la barra de progreso:
Arrastre con el dedo la barra de desplazamiento hacia la derecha o izquierda para
avanzar o retroceder en la pista actual.
Para configurar los modos de repetición y orden aleatorio
Pulse en Menú > Repetir y elija si desea repetir la pista actual, repetir todas
las pistas del álbum actual o lista de reproducción, o no repetir. Para activar o
desactivar el modo de orden aleatorio, pulse en Menú > Orden aleatorio y
después seleccione Activar orden aleatorio o Desactivar orden aleatorio.
Los iconos en el lado superior derecho de la ficha Música indican si se ha habilitado
el modo de repetición o el aleatorio.
Repetir [Una vez] Repetir [Todo] Aleatorio [Activado]
Para explorar y reproducir música en la Biblioteca
La Biblioteca organiza la música en categorías, como Reproduciendo, Artistas,
Álbumes, Géneros y Canciones. Cuando añada más álbumes o pistas de música
a su dispositivo, vaya a la Biblioteca para localizar y reproducir álbumes nuevos o
pistas de música.
En la ficha Música, pulse en Biblioteca para abrir la pantalla Biblioteca.
Las fichas en la parte inferior de la pantalla Biblioteca corresponden a
diferentes categorías. Para explorar la música según una categoría concreta,
desplácese hasta la ficha correspondiente a dicha categoría.
Mantenga pulsado un elemento de una ficha de categoría (por ejemplo, un
artista) hasta que aparezcan las pistas de música en la pantalla.
1.
2.
3.
TouchFLO™ 3D 83
Puntee en la pista de música para reproducirla.
Nota Cuando seleccione una categoría en la Biblioteca, como Artistas, por ejemplo, y quiera
reproducir la música, la lista Reproduciendo se reemplazará por las pistas de música
de dicha categoría.
Para crear y usar una lista de reproducción
Seleccione la música que prefiere en la ficha Música o en Biblioteca para
reproducirla.
En la ficha Música, pulse en Menú > Agregar a lista de reproducción.
Pulse en Crear nueva lista de reproducción, introduzca el Nombre de la
lista y luego puntee en Aceptar.
Pulse en Biblioteca, deslícese hasta la ficha Listas de reproducción y luego
pulse en una lista de reproducción para abrirla.
Pulse en el icono Más o en Menú > Añadir canciones, y luego deslícese hasta
la ficha Todas las canciones.
Seleccione las casillas de verificación de las pistas de música que desea
agregar a la lista de reproducción, o pulse en Menú > Seleccionar todo para
elegir todas las pistas.
Pulse en Aceptar para añadir las pistas a la lista de reproducción.
Cuando haya terminado de añadir canciones, pulse en Atrás para volver a la
ficha Listas de reproducción.
En la ficha Listas de reproducción, pulse en una lista de reproducción para
abrirla.
Pulse en la primera pista de la lista de reproducción para reproducirla en la
ficha Música. Después de cada pista, se reproducirá la siguiente de la lista.
Nota Las listas de reproducción no se actualizan automáticamente cuando se han
borrado archivos de música de la memoria del dispositivo o de la tarjeta de
almacenamiento.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
84 TouchFLO™ 3D
Hay dos tipos de listas de reproducción que se muestran en la ficha Listas de
reproducción:
Listas de reproducción personalizadas ( ) que se crean en la ficha Música.
Listas de reproducción de Windows Media® Player ( ) que están en la
Biblioteca de Windows Media® Player Mobile (que están sincronizadas con
Windows Media® Player en su ordenador). Además, son listas de reproducción
que no pueden editarse.
Nota
Si una lista de reproducción de Windows Media® Player contiene una combinación
de archivos de música, vídeo e imágenes, sólo los archivos de música se podrán
sincronizar con el dispositivo, mientras que el resto de medios deberá filtrarse.
Tiempo
La ficha Tiempo muestra el tiempo actual, además de información meteorológica
de los próximos cuatro días. La ficha Tiempo puede mostrar información
meteorológica de su localidad y/o de hasta diez ciudades.
Añada o elimine una
ubicación, cambie la
temperatura a grados
Celsius o Fahrenheit, etc.
Muestra la última
actualización del
tiempo.
Para ver el tiempo que
hace en otras ciudades,
muévase hacia arriba/
abajo en la pantalla.
Descargue la
información
meteorológica
más reciente.
TouchFLO™ 3D 85
Su dispositivo se conecta automáticamente a Internet para descargar y visualizar la
información meteorológica. En la ficha Tiempo, se muestra la temperatura actual,
el rango de temperatura, el tipo de tiempo (soleado, nublado, con lluvias, etc.) e
información meteorológica de los próximos cuatro días de la semana.
Para agregar una ciudad
En la ficha Tiempo, pulse en Menú > Agregar ubicación.
Entonces aparecerá la pantalla Seleccionar país. Dé un pequeño toque con
el dedo en la pantalla o utilice la barra de Desplazamiento rápido en el lado
derecho de la pantalla para desplazarse por la lista de países. Pulse en el país
deseado para seleccionarlo.
Entonces aparecerá la pantalla Seleccionar ciudad. Dé un pequeño toque con
el dedo en la pantalla o utilice la barra de desplazamiento rápido en el lado
derecho de la pantalla para desplazarse por la lista de ciudades. Pulse en la
ciudad deseada para seleccionarla.
Sugerencia También puede ir descendiendo lentamente por la lista de países o
ciudades si arrastra el dedo hacia arriba en la pantalla, o introducir el
nombre del país o la ciudad en la casilla de búsqueda.
Para elegir opciones de descarga
1. En la ficha Tiempo, pulse en Menú > Configuración.
2. Puede elegir entre las siguientes opciones:
Descargar datos del tiempo automáticamente. Si esta opción está
seleccionada, la información sobre el tiempo se descargará automáticamente
cada vez que seleccione la ficha Tiempo, siempre que los datos no se hayan
actualizado en las tres últimas horas. Los datos meteorológicos se descargarán
también cada vez que se establezca una conexión de ActiveSync.
Desmarque esta opción si prefiere descargar manualmente la información
sobre el tiempo.
Descargar información meteorológica en itinerancia. Seleccione
esta opción sólo si desea que los datos meteorológicos se descarguen
automáticamente cuando esté en itinerancia (roaming). Esto puede
incurrir en costes adicionales.
1.
2.
3.
86 TouchFLO™ 3D
Configuración
La ficha Configuración le permite acceder a todos los ajustes del dispositivo.
Ajuste la configuración
de Wi-Fi y Bluetooth.
Acceda a la
configuración
personal, del sistema
y de la conexión.
1
3
2
4
5
6
7
Deslice el dedo hacia
arriba/abajo en la
pantalla para ver más
configuraciones.
8
9
1
Abra ActiveSync y sincronice la información de Outlook. Consulte el Capítulo 7 para más detalles.
2
Ajuste la configuración de audio y el perfil de sonido. Consulte “Configuración del timbre” en el
Capítulo 13 para más detalles.
3
Cambie el papel tapiz de la ficha Inicio.
4
Gestione las funciones de comunicación de su dispositivo.
Consulte “Utilizar Comm Manager en el Capítulo 13 para más detalles.
5
Mueva u oculte las fichas TouchFLO 3D. Consulte la sección “Para mover u ocultar una ficha de la
pantalla principal de TouchFLO 3D” en este capítulo.
6
Configure Mi tarjeta de contacto. Consulte “Para configurar Mi tarjeta de contacto en este capítulo.
7
Abra Configuración de correo y configure una cuenta de correo electrónico de Internet o
Exchange Server. Consulte “Correo anteriormente en este capítulo.
8
Habilitar o deshabilitar el giro automático de la pantalla o calibrar el G-Sensor del dispositivo.
9
Mostrar la información de TouchFLO 3D.
4.1 Selección de un método de entrada
Al iniciar un programa o seleccionar un campo que requiera texto o números, se abre
Panel de entrada y el icono Panel de entrada se muestra en la barra de menús.
Puntee en la flecha Selector de entrada (que aparece junto al icono Panel de entrada)
para abrir un menú en el que podrá seleccionar un método de entrada de texto y
personalizar las opciones de entrada. Tras seleccionar un método de entrada de texto,
se muestra el Panel de entrada correspondiente para que pueda introducir texto.
Para ocultar o mostrar el Panel de entrada, puntee en el icono Panel de entrada.
Panel de entrada
(QWERTY completo)
Flecha Selector de entrada
Icono de Panel de entrada:
QWERTY completo
Teclado del teléfono
Métodos de entrada
de texto
Nota Seleccione Métodos de entrada para mostrar más métodos de entrada. Puede elegir
entre Teclado, que es el teclado en pantalla de Windows Mobile con disposición
similar a QWERTY, Trazos aprendidos, Trazos naturales, o Transcriber.
Capítulo 4
Escribir texto
88 Escribir texto
4.2 Utilizar el teclado QWERTY completo
QWERTY completo es un teclado en pantalla completo, similar al de un ordenador
de escritorio.
Nota La disposición del teclado puede variar según la región o país.
Puntee para introducir
letras o símbolos.
Puntee durante varios
segundos para introducir
un signo de puntuación,
un símbolo o un número
en la parte superior de
una tecla.
Puntee para introducir
letras mayúsculas.
Puntee dos veces para
activar el Bloqueo de
mayúsculas.
Puntee para alternar
utilizando el modo Normal
o el modo Predictivo.
Puntee para abrir un teclado que le permita introducir
fácilmente números y símbolos. Consulte “Utilizar el
Modo numérico y de símbolos” para más información.
Puntee para crear una
nueva línea.
Puntee para eliminar el
último carácter.
Muestra la lista de
palabras posibles en
el modo predictivo.
Puntee en una palabra
para insertarla en el
texto. Puntee en para
agregar una palabra al
diccionario XT9.
Para escribir texto utilizando el teclado QWERTY completo
1. Inicie un programa que acepte la entrada de texto, como por ejemplo Word
Mobile.
2. Puntee en la flecha Selector de entrada, después puntee en QWERTY
completo.
3. Para introducir texto, puntee en las teclas del teclado.
Escribir texto 89
A medida que puntea en las teclas, se muestra el caracter activado en la parte
superior del tecla.
Tecla cuando está
punteada.
Caracter activado
Para más información sobre cómo introducir texto mediante el modo Predictivo,
consulte “Usar el Modo Predictivo en este capítulo.
Para introducir caracteres acentuados
1. Puntee durante varios segundos una tecla con opciones de acentos (por
ejemplo, vocales) para visualizar la barra de caracteres acentuados.
Barra de acentos
Deslice el dedo
hacia la izquierda
o derecha en la
pantalla para
seleccionar un
acento.
Tecla punteada
2. Delice su dedo hacia la izquierda o derecha en la pantalla para seleccionar el
acento que desea introducir.
90 Escribir texto
3. Cuando haya seleccionado el caracter, levante el dedo para introducirlo.
Sugerencia También puede utilizar el modo numérico y de símbolos para introducir
acentos. Para información más detallada, consulte “Usar el Modo numérico
y de símbolos” en este capítulo.
4.3 Utilizar el Teclado del teléfono
El Teclado del teléfono consta de un teclado en pantalla similar al teclado de
un teléfono móvil, aunque cuenta con diversas teclas adicionales. El Teclado
del teléfono dispone de teclas grandes y características de entrada mejoradas
como la entrada de predicción, que le permite introducir texto en sus mensajes y
documentos de forma rápida.
Puntee para introducir
letras o símbolos.
Puntee durante varios
segundos para introducir
un signo de puntuación,
un símbolo o un número
en la parte superior de
una tecla.
Puntee para introducir
letras mayúsculas.
Puntee dos veces para
activar el Bloqueo de
mayúsculas.
Puntee para alternar
utilizando el modo Normal
o el modo Predictivo.
Puntee para abrir un teclado que le permita
introducir fácilmente números, símbolos y
acentos. Consulte “Utilizar el Modo numérico
y de símbolos” para más información.
Puntee para crear
una nueva línea.
Puntee para eliminar
el último carácter.
Muestra la lista de
palabras posibles
en el modo
Predictivo. Puntee
en una palabra para
insertarla en el texto.
Puntee en para
agregar una palabra
al diccionario XT9.
Escribir texto 91
Para escribir texto utilizando el Teclado del teléfono
1. Inicie un programa que acepte la entrada de texto, como por ejemplo Word
Mobile.
2. Puntee en la flecha Selector de entrada, después puntee en Teclado del
teléfono.
3. En el modo multipunteo ( ), introduzca caracteres punteando en una
tecla hasta que el carácter deseado aparezca en la pantalla. A medida que
puntea en las teclas, se muestra la tecla activada en la parte superior de la
tecla punteada.
Para introducir la primera letra de una tecla, puntee en la misma una
vez. Para introducir la segunda letra, puntee dos veces en la tecla, y así
sucesivamente.
Para introducir un signo de puntuación, un símbolo o un número que
aparezca en la parte superior de una tecla, puntee en dicha tecla durante
varios segundos.
Nota También puede utilizar el modo de entrada de texto predictivo en el Teclado del
teléfono. Para más información, consulte “Usar el Modo Predictivo en este capítulo.
4.4 Usar el Modo Predictivo
XT9 es un modo de entrada de texto de predicción que muestra una lista de
palabras posibles a medida que introduce caracteres permitiéndole seleccionar la
palabra deseada.
Para introducir texto utilizando el modo Predictivo
1. Asegúrese de que el modo de entrada esté establecido en XT9 ( ).
2. Comience escribiendo las primeras letras de una palabra. A medida que
introduce cada letra, las palabras posibles aparecerán en la barra de palabras
posibles.
92 Escribir texto
3. Puntee en la palabra que desee introducir. Si la palabra aparece resaltada en
la barra de palabras posibles, también puede puntear en la tecla Intro o en la
barra Espaciadora para introducirla.
Nota Si hay varias palabras a elegir, pulse las flechas de dirección izquierda o derecha
debajo del panel de entrada para navegar por la lista de palabras posibles.
Para agregar una palabra al diccionario XT9
Si la palabra introducida no aparece en el diccionario, podrá agregarla a dicho
diccionario.
1. En el modo Predictivo, escriba una letra y después puntee en el lado
derecho de la lista de palabras posibles.
2. Escriba la palabra que quiere agregar y después, puntee en . También
puede puntear en la tecla Intro o en la barra Espaciadora para agregar la
palabra.
Cancelar la opción de
añadir palabras.
Para personalizar la configuración del modo Predictivo
1. Puntee en la flecha Selector de entrada, y después en Configuración de
entrada táctil.
2. En la ficha Configuración XT9, seleccione o desmarque las siguientes
opciones de acuerdo con sus preferencias:
Corrección ortográfica. Le permite corregir errores tipográficos
seleccionando palabras posibles en una lista que muestra los caracteres
de las teclas en las que ha punteado y los caracteres de las teclas cercanas.
Completar palabra en el modo XT9. Le permite realizar una selección en
una lista de palabras posibles basada en las teclas en las que ha punteado
y en las palabras que aparecen en el diccionario.
Escribir texto 93
Completar palabra en el modo ABC. Le permite realizar una selección
en una lista de combinaciones posibles basada en los caracteres que
aparecen en las teclas en las que haya punteado.
Sustitución automática (sólo Teclado del teléfono). Inserta
automáticamente un apóstrofe en las palabras comunes contraídas (por
ejemplo, en inglés: dont” se cambia automáticamente a don’t”).
3. Puntee en Aceptar.
4.5 Utilizar el Modo numérico y de símbolos
Cambie al Modo numérico y de símbolos para introducir fácilmente números
y símbolos comunes como paréntesis, corchetes, signos de monedas o de
puntuación, caracteres especiales.
Para cambiar al modo numérico y de símbolos
1. Si utiliza el teclado QWERTY completo o el Teclado del teléfono, puntee en .
2. Encuentre y puntee en el número o símbolo que desee para introducirlo.
Puntee en un número o
símbolo para introducirlo.
Ir a la página de símbolos
anterior o siguiente.
Puntee para retroceder
al teclado de letras.
Teclado del teléfono QWERTY completo
94 Escribir texto
Para cambiar automáticamente a la disposición del teclado de letras.
De forma predeterminado, el teclado en el modo numérico y de símbolos se
bloquea para poder introducir de forma continuada símbolos y números. Haga lo
siguiente si desea cambiar automáticamente a la disposición del teclado de letras
después de introducir un símbolo.
1. Puntee en la flecha Selector de entrada, y después en Configuración de
entrada táctil.
2. En la ficha Opciones, desmarque Activar bloqueo de símbolo.
3. Puntee en Aceptar.
4.6 Ajuste de la configuración de entrada táctil
Puede definir el dispositivo para que reproduzca un sonido o vibre al puntear en el
teclado QWERTY completo o el Teclado del teléfono.
1. Puntee en la flecha Selector de entrada, y después en Configuración de
entrada táctil.
2. En la ficha Opciones, seleccione o desmarque las siguientes opciones de
acuerdo con sus preferencias.
3. Puntee en Aceptar.
5.1 Acerca de la sincronización
Puede disponer de la información de su ordenador en cualquier lugar si la
sincroniza con el dispositivo. Puede sincronizar los siguientes tipos de información
entre el ordenador y el dispositivo:
Información de Microsoft® Office Outlook® — correos electrónicos,
contactos, calendario, tareas y notas de Office Outlook
Notas se crean usando Microsoft® Office OneNote® 2007
Medios — imágenes, música y vídeos
Favoritos — direcciones de sitios Web que guarda como Favoritos en Pocket
Internet Explorer en su dispositivo o en la carpeta de Favoritos móvil de
Internet Explorer en su ordenador.
Archivos — documentos y otros archivos
Sugerencias También puede sincronizar el correo electrónico de Outlook, los contactos,
el calendario o las tareas de su dispositivo con Exchange Server en el trabajo.
Para más información sobre la configuración del dispositivo a sincronizar con
Exchange Server, consulte el Capítulo 7.
Repita la sincronización regularmente para mantener actualizada la
información, tanto en el dispositivo como en el ordenador.
Capítulo 5
Sincronizar información
96 Sincronizar información
Antes de iniciar la sincronización, debe instalar y configurar en su ordenador el
software de sincronización. Para más información, consulte “Configuración del
Centro de dispositivos de Windows Mobile en Windows Vista®” y “Configuración de
ActiveSync® en Windows XP®” en este capítulo.
Después de instalar el software de sincronización en su ordenador, conecte el
dispositivo a su ordenador con el cable de sincronización USB. Cuando en su
dispositivo aparece la pantalla Conexión a PC, pulse ActiveSync, y luego pulse Listo.
También puede sincronizar información con su ordenador con Bluetooth. Consulte
“Sincronizar vía Bluetooth más adelante en este capítulo.
Notas ActiveSync o el Centro de dispositivos de Windows Mobile sólo sincroniza datos
entre su ordenador y el dispositivo. Si ha instalado una tarjeta de almacenamiento
y quiere hacer una copia de seguridad de los archivos desde la tarjeta de
almacenamiento, utilice Windows Explorer en su ordenador para copiar los
archivos desde la tarjeta de almacenamiento a su ordenador.
Si envía su dispositivo a reparar o si realiza un restablecimiento de hardware, perderá
los datos de su dispositivo. Se recomienda la sincronización entre su dispositivo
y el ordenador para realizar la copia de seguridad de los archivos. Para copiar los
archivos desde la tarjeta de almacenamiento a su ordenador, utilice Windows
Explorer para copiar los archivos desde la tarjeta de almacenamiento al ordenador.
5.2 Configuración del Centro de dispositivos de
Windows Mobile® en Windows Vista®
El Centro de dispositivos de Windows Mobile® es el equivalente de Microsoft®
ActiveSync® en Windows Vista®. En algunas versiones de Windows Vista®, el Centro
de dispositivos de Windows Mobile ya está instalado. Si el Centro de dispositivos de
Windows Mobile no está disponible en Windows Vista®, puede instalarlo desde el
disco de introducción incluido con el dispositivo.
Sincronizar información 97
Configurar la sincronización en el Centro de dispositivos de
Windows Mobile
Cuando conecte su dispositivo al ordenador e inicie el Centro de dispositivos de
Windows Mobile por primera vez, se le pedirá que cree una asociación Windows
Mobile con el dispositivo. Para crear una asociación:
1. Conecte su dispositivo al ordenador. El Centro de dispositivos de Windows
Mobile se configura y, a continuación, se abre.
2. En la pantalla del acuerdo de licencia, haga clic en Aceptar.
3. En la pantalla principal del Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga
clic en Configurar el dispositivo.
Nota Elija Conectar sin configurar el dispositivo si sólo desea transferir archivos
multimedia, comprobar actualizaciones y explorar el dispositivo sin sincronizar
información de Outlook.
4. Seleccione los elementos que desea sincronizar y después, haga clic en
Siguiente.
5. Introduzca un nombre para el dispositivo y haga clic en Configurar.
98 Sincronizar información
Una vez que finalice el asistente de configuración, el Centro de dispositivos de
Windows Mobile sincronizará el dispositivo automáticamente.
Tenga en cuenta que
tras la sincronización, los correos electrónicos de Outlook y el resto de información
aparecerán en el dispositivo.
Utilizar el Centro de dispositivos de Windows Mobile
Para abrir el Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga clic en Inicio > Todos
los programas > Centro de dispositivos de Windows Mobile en el ordenador con
Windows Vista.
En el Centro de dispositivos de Windows Mobile, puede hacer lo siguiente:
Haga clic en Configuración del dispositivo móvil para cambiar la
configuración de sincronización.
Si hace clic en Imágenes, música y vídeo > XX, aparecerán nuevas
imágenes/clips de vídeo disponibles para su importación y un asistente le
guiará para nombrar y transferir fotos del dispositivo a la Galería de fotos de
su ordenador.
Sincronizar información 99
Haga clic en Imágenes, música y vídeo > Agregar archivos multimedia
desde Windows Media Player para sincronizar archivos de música y vídeo
utilizando Windows Media® Player. Para más información, consulte “Utilizar
Windows Media® Player Mobile” en el Capítulo 11.
Haga clic en Administración de archivos > Explorar el contenido de su
dispositivo para ver documentos y archivos en el dispositivo.
Nota Consulte la Ayuda del Centro de dispositivos de Windows Mobile para más
información.
5.3 Configuración de ActiveSync® en Windows® XP
El disco de introducción que se facilita con el dispositivo contiene Microsoft
ActiveSync 4.5 o posterior. Siga los pasos indicados en esta sección para instalar y
configurar ActiveSync en Windows XP o en otros sistemas de Windows compatibles.
Nota Para consultar una lista de los sistemas Windows compatibles, visite
http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx.
Instalar ActiveSync
1. Inserte el disco de introducción en el disco duro del ordenador.
2. Haga clic en Configuración e instalación.
3. Seleccione la casilla de verificación ActiveSync y haga clic en Instalar.
4. Lea los términos de la licencia y luego haga clic en Aceptar.
5. Cuando se haya completado la instalación, haga clic en Listo.
6. En la pantalla Introducción con Windows Mobile, haga clic en Cerrar.
100 Sincronizar información
Configurar la sincronización en ActiveSync
1. Conecte su dispositivo al ordenador. El Asistente de configuración de
sincronización se iniciará automáticamente y le guiará para crear una
asociación de sincronización. Haga clic en Siguiente para continuar.
2. Para sincronizar el dispositivo con el ordenador, desmarque la casilla de
verificación Sincronizar directamente con un servidor que ejecute
Microsoft Exchange, después haga clic en Siguiente.
3. Seleccione el tipo de información que desea sincronizar y haga clic en Siguiente.
4. Seleccione o desmarque la casilla de verificación Permitir conexiones de
datos inalámbricas de acuerdo con sus preferencias.
5. Haga clic en Finalizar.
Cuando finalice el asistente, ActiveSync sincronizará su dispositivo de forma
automática. Tenga en cuenta que tras la sincronización, los correos electrónicos de
Outlook y el resto de información aparecerán en el dispositivo.
5.4 Sincronizar con el ordenador
Conecte y sincronice el dispositivo con el ordenador mediante un cable USB o una
conexión Bluetooth.
Iniciar y detener la sincronización
Puede establecer la sincronización manualmente tanto desde el dispositivo como
desde el ordenador.
Desde el dispositivo
Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Sincr. de datos; o
Puntee en Inicio > ActiveSync, y después en Sincronizar.
Para finalizar la sincronización antes de que se complete, puntee en Detener.
Sugerencia
Para eliminar completamente la asociación con el ordenador, en primer lugar
desconecte el dispositivo del ordenador. En ActiveSync en su dispositivo, puntee
en Menú > Opciones, puntee en el nombre del ordenador y después en Eliminar.
Sincronizar información 101
Desde el Centro de dispositivos de Windows Mobile
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Centro de dispositivos de
Windows Mobile.
2. Haga clic en en la parte inferior izquierda del Centro de dispositivos de
Windows Mobile.
Para finalizar la sincronización antes de que se complete, haga clic en .
Desde ActiveSync en el ordenador
Al conectar el dispositivo al ordenador, ActiveSync se abre en el ordenador e inicia
la sincronización automáticamente.
Para iniciar la sincronización manualmente, haga clic en .
Para finalizar la sincronización antes de que se complete, haga clic en .
Seleccionar información a sincronizar
Puede seleccionar el tipo y la cantidad de información a sincronizar en cada
caso, tanto en el dispositivo como en el ordenador. Siga los pasos indicados a
continuación para cambiar la configuración de sincronización en el dispositivo.
Nota Antes de cambiar la configuración de sincronización en su dispositivo, desconéctelo
del ordenador.
1. En ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Opciones.
2. Seleccione la casilla de verificación de los elementos que desee sincronizar.
Si no puede seleccionar una casilla de verificación, quizás deba desmarcar la
casilla del mismo tipo de información en otro lugar de la lista.
3. Para cambiar la configuración de la sincronización de un tipo de información,
por ejemplo, Correo electrónico, selecciónelo y puntee en Configuración.
Puede configurar el límite de tamaño de las descargas, especificar el período
de tiempo de la información a descargar, etc.
102 Sincronizar información
Notas Algunos datos como Favoritos, Archivos o Medios no se pueden seleccionar en las
Opciones de ActiveSync del dispositivo. Sólo podrá seleccionar o eliminar estos
elementos desde el Centro de dispositivos de Windows Mobile o desde ActiveSync
en su ordenador.
Un ordenador puede disponer de asociaciones de sincronización con muchos
dispositivos Windows Mobile diferentes, pero un dispositivo puede tener
asociaciones con un máximo de dos ordenadores. Para garantizar que el
dispositivo se sincronizará correctamente con ambos ordenadores, utilice la misma
configuración de sincronización en los dos casos.
El correo electrónico de Outlook se puede sincronizar únicamente con uno de los
ordenadores.
Solución de problemas de conexión de sincronización
En algunos casos, cuando el ordenador se conecta a Internet o a una red local,
se puede desconectar la conexión con su dispositivo en favor de la conexión de
Internet o de red.
Si esto ocurre, puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones. Puntee en la ficha Conexiones > USB a PC, después desmarque
la casilla de verificación Habilitar sincronización de datos más rápida. Esto hace
que el ordenador utilice una conexión USB serie con su dispositivo.
Sincronizar información 103
5.5 Sincronizar vía Bluetooth
Puede conectar y sincronizar su dispositivo con el ordenador a través de Bluetooth.
Nota Para conectar y sincronizar su dispositivo con un ordenador a través de Bluetooth, su
equipo debe disponer de Bluetooth incorporado, de un adaptador Bluetooth o de un
dispositivo de protección.
Para sincronizar con un ordenador vía Bluetooth
1. Configure el Centro de dispositivos de Windows Mobile o ActiveSync en el
ordenador para sincronizar a través de Bluetooth. Para obtener instrucciones,
consulte la Ayuda del programa.
2. Asegúrese de que Bluetooth está encendido y configurado en el modo visible
tanto en el dispositivo como en el ordenador. Consulte “Modos de Bluetooth”
en el Capítulo 9 para más detalles.
Si es la primera vez que se conecta a este ordenador a través de Bluetooth,
antes deberá completar el asistente para Bluetooth en su dispositivo y
configurar una asociación Bluetooth entre su dispositivo y el ordenador.
Para más información sobre cómo crear una asociación Bluetooth, consulte
Asociaciones Bluetooth en el Capítulo 9.
3. En su dispositivo, puntee en Inicio > ActiveSync.
4. Puntee en Menú > Conectar vía Bluetooth.
Nota Para ahorrar energía de la batería, apague la opción Bluetooth cuando no la esté
utilizando.
104 Sincronizar información
5.6 Sincronizar música y vídeo
Si desea llevar música u otros archivos multimedia digitales cuando viaje, configure
Windows Media® Player en el ordenador para sincronizar música y vídeos con su
dispositivo.
Además de seleccionar el tipo de información Medios que se va a sincronizar, todos
los ajustes de sincronización de archivos multimedia deben estar configurados en
Windows Media® Playe. Antes de poder sincronizar los archivos multimedia, deberá
hacer lo siguiente:
Instale Windows Media® Player, versión 11 en el ordenador. (Windows Media®
Player 11 funciona sólo en Windows XP o en versiones posteriores).
Conecte su dispositivo al ordenador con un cable USB. Si el dispositivo ahora
está conectado a través de Bluetooth, deberá finalizar dicha conexión antes
de poder sincronizar los archivos multimedia.
Configure una asociación de sincronización entre el dispositivo y Windows
Media® Player de su ordenador.
Consulte “Utilizar Windows Media® Player Mobile” en el Capítulo 11 para más detalles.
6.1 Mensajería
Mensajería hace referencia a una ubicación central donde podrá encontrar todos
los tipos de cuentas de mensajería, incluyendo los mensajes de texto (SMS) y las
cuentas de correo electrónico.
Para seleccionar una cuenta de mensajería
Elija una de las siguientes opciones:
Puntee en Inicio > Todos los programas >
Mensajería. Entonces se abrirá la pantalla
Selector de cuentas donde podrá seleccionar
una cuenta.
Cuando esté en una lista de mensajes de una
cuenta determinada, por ejemplo SMS / MMS,
puntee en Menú > Ir a para cambiar a otros
tipos de cuenta de mensajería.
Para configurar los ajustes de una cuenta de
mensajes
Puntee en Menú > Opciones en la pantalla
Selector de cuentas; o bien,
Puntee en Menú > Herramientas > Opciones
cuando esté en una lista de mensajes.
Pantalla Selector de cuentas
Capítulo 6
Intercambiar mensajes
106 Intercambiar mensajes
Para agregar automáticamente una firma en los mensajes salientes
De forma automática puede añadir su nombre y otros datos, como su firma, en los
mensajes SMS salientes y en los correos electrónicos:
Nota Debe especificar su firma para cada tipo de cuenta de mensajería.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería, y después en Menú >
Opciones.
2. Puntee en Firmas.
3. Seleccione la cuenta que desee.
4. Seleccione la casilla de verificación Utilizar firma con esta cuenta.
5. En el cuadro de texto, introduzca su firma.
6. Para agregar la firma cada vez que responda o reenvíe mensajes, seleccione la
casilla de verificación Utilizar al responder y reenviar, y luego puntee en
Aceptar.
6.2 Mensajes de texto
Enviar mensajes de texto cortos (SMS) a otros teléfonos móviles. Si el mensaje es
superior a 160 caracteres, éste se enviará como dos o más mensajes separados y se
le facturará consecuentemente.
Crear y enviar un mensaje de texto nuevo
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Mensajes.
2. Pulse en el icono Nuevo mensaje ( ) en el lado superior derecho de la
pantalla.
3. Para agregar destinatarios,
introduzca los números de teléfono móvil en el
campo Para, separándolos mediante punto y coma (;). T
ambién puede puntear
en Para o en Menú > Agregar destinatario para añadir números de teléfono
móvil desde Contactos..
Intercambiar mensajes 107
4. Escriba su mensaje.
Sugerencias Para elegir entre los mensajes ya creados, puntee en Menú > Mi texto y
después, en el mensaje que desee.
Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
5. Una vez finalizado, puntee en Enviar.
Nota Si desea saber si se ha recibido el mensaje de texto, antes de enviar el mensaje que
está escribiendo, puntee en Menú > Opciones del mensaje, y seleccione la casilla
de verificación Solicitar notificación de entrega de mensaje. Para recibir siempre
una notificación de entrega, puntee en Menú > Herramientas > Opciones en la lista
de mensajes de texto, después puntee en SMS / MMS y a continuación, seleccione la
casilla de verificación Solicitar notificaciones de entrega.
Administrar mensajes de texto
Los mensajes de texto intercambiados con un contacto (o número) se agrupan como
una única secuencia en la bandeja de entrada. Las secuencias de mensajes SMS
muestra sus mensajes de y a un contacto en una única secuencia de conversación.
Para responder a un mensaje de texto
1. En la bandeja de entrada de SMS / MMS, puntee en un mensaje de la
secuencia para abrirlo.
108 Intercambiar mensajes
2. En la parte inferior de la pantalla, escriba su mensaje de respuesta y después
puntee en Enviar.
Escribir aquí
su mensaje de
respuesta.
Abra la pantalla
Detalles del contacto.
Si el remitente
no figura en sus
contactos, puntee en
el número de teléfono
móvil para llamar al
número, responder al
remitente o guardarlo
como un nuevo
contacto.
Abra el vínculo
en Opera
Mobile.
Desplácese y
seleccione mensajes.
Intercambiar mensajes 109
Para copiar un mensaje de la secuencia en la tarjeta SIM
1. En la bandeja de entrada de SMS / MMS, puntee en el mensaje que quiera abrir.
2. Puntee en las teclas de navegación de arriba o abajo en la parte inferior del
teclado en pantalla para seleccionar un mensaje de la secuencia.
3. Puntee en Menú > Copiar a tarjeta SIM.
Notas No puede copiar un mensaje enviado desde la secuencia a la tarjeta SIM.
Copiar mensajes de texto desde su dispositivo a la tarjeta SIM origina una
duplicación de mensajes en la bandeja de entrada cuando se está utilizando la
tarjeta SIM.
Para eliminar un mensaje de la secuencia
1. En la bandeja de entrada de SMS / MMS, puntee en el mensaje que quiera abrir.
2. Puntee en las teclas de navegación de arriba o abajo en la parte inferior del
teclado en pantalla para seleccionar un mensaje de la secuencia.
3. Puntee en Menú > Eliminar.
Para eliminar todos los mensajes de la secuencia
En la bandeja de entrada SMS / MMS, puntee durante varios segundos en un
mensaje y luego puntee en Eliminar.
6.3 MMS
Enviar mensajes multimedia (MMS) a su familia y amigos es divertido y fácil.
En un mensaje multimedia puede incluir imágenes, vídeos y clips de audio.
Notas La mensajería multimedia es un servicio que tiene un coste y debe aparecer en la
cuenta de su teléfono móvil. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
inalámbricos para que el coste de MMS forme parte de su plan de llamadas.
Asegúrese de que el tamaño de los mensajes MMS que envíe no supera los límites
permitidos por su proveedor de servicios inalámbricos.
110 Intercambiar mensajes
Cambiar la configuración MMS
Compruebe el dispositivo para saber si se ha preconfigurado según los ajustes
MMS de su proveedor de servicios inalámbricos. Añada los ajustes de MMS de su
proveedor de servicios inalámbricos si no se encuentra ningún ajuste de MMS
configurado en su dispositivo.
Para configurar los mensajes MMS
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > SMS / MMS.
2. Puntee en Menú > Opciones de MMS. Aparecerá la pantalla Configuración.
3. En la ficha Preferencias, elija entre las opciones disponibles de acuerdo a sus
necesidades.
4. Puntee en la flecha Servidores
y compruebe si su dispositivo
dispone de configuración de
servidor MMS predeterminada.
Si no tiene una configuración
predeterminada, puntee en Nuevo
e introduzca la configuración MMS,
que puede obtener de su proveedor
de servicios inalámbricos.
Nota Si el dispositivo ya dispone
de configuración MMS
predeterminada, se recomienda
que no la cambie. Si cambia la
configuración predeterminada,
quizás no pueda enviar y
recibir mensajes MMS con el
dispositivo.
5. Puntee en Terminado.
Nota
Si agrega varios proveedores de servicios de mensajería MMS en la pantalla
Configuración, puede elegir uno de ellos como proveedor predeterminado. Seleccione
el nombre del proveedor en la lista y después, puntee en Establecer como defecto.
Intercambiar mensajes 111
Crear y enviar mensajes MMS
Puede crear mensajes MMS con varias diapositivas, que pueden estar compuestas
de fotos, clips de vídeo o audio, y/o texto.
Para redactar un mensaje MMS
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > SMS / MMS.
2. Puntee en Menú > Nuevo > MMS.
3. Cuando se abre la pantalla Elija un MMS, puntee en una plantilla
predeterminada o en Personalizado para abrir un mensaje MMS en blanco.
Nota Si prefiere empezar a redactar sus mensajes desde un mensaje MMS en blanco,
seleccione la casilla de verificación Elegir siempre personalizado.
4. En Para, escriba el número de teléfono del destinatario o la dirección de
correo electrónico directamente o puntee en Para, CC o CCO para elegir un
número de teléfono o una dirección de correo guardada en Contactos.
Nota Quizás deba desplazarse hacia arriba para ver CC y CCO.
5. Escriba un asunto para su mensaje.
6. Puntee en el icono Insertar (
) para insertar una foto o un clip de vídeo.
Al seleccionar una foto o un clip de vídeo, puede:
Puntee en la foto o clip de vídeo para insertarlo en el mensaje MMS.
Puntear en
para hacer una foto e insertarla en el mensaje MMS.
Puntear en
para grabar un vídeo MMS e insertarlo en el mensaje MMS.
Puntee en para eliminar la selección y regresar al mensaje MMS.
7. Escriba el texto e inserte clips de audio punteando en las respectivas áreas.
Consulte “Para agregar texto a un mensaje MMS” y “Para agregar un clip de
audio a un mensaje MMS” para más detalles.
8. Para agregar más diapositivas, puntee en o en Menú > Diapositivas >
Insertar diapositiva. Repita los pasos 5 y 6 para agregar fotos/vídeos, texto y
audio en las diapositivas.
9. Puntee en Enviar para enviar el mensaje MMS.
112 Intercambiar mensajes
Sugerencia También puede enviar un mensaje MMS desde Imágenes y vídeos, desde el
Álbum o desde el programa Cámara.
Para agregar texto a un mensaje MMS
Al puntear en Insertar texto aquí en el mensaje MMS, aparecerá una pantalla vacía
en la que podrá introducir texto. Puede insertar el siguiente tipo de información:
Introduzca su texto
Elija palabras o frases comunes
de la lista Mi texto
Incluir un vínculo a Favoritos
Agregar un icono gestual
Insertar información de
contacto
Insertar un cita en el
calendario
Sugerencia Para editar o eliminar una frase en la lista Mi texto, puntee durante varios
segundos en una cadena, y luego puntee en Editar o Eliminar en el menú de
accesos directos. Para agregar una frase nueva, puntee en Nuevo.
Para agregar un clip de audio a un mensaje MMS
Puede agregar un clip de audio en cada diapositiva del mensaje MMS.
1. Puntee en Insertar audio en el mensaje MMS.
Por defecto, se mostrará Mis documentos. Puntee en Mi música o en otra
carpeta que contenga archivos de audio. Al desplazarse por las carpetas,
puntee en la flecha abajo ( ) para regresar a la carpeta superior.
Intercambiar mensajes 113
2. Seleccione un archivo de audio. Cuando esté seleccionado, puede:
Puntear en para reproducir el clip de audio, en
para pausarlo, o en
para detener la reproducción.
Puntee en Seleccionar para insertarlo en su mensaje MMS.
Puntee en para eliminar la selección y regresar al mensaje MMS.
Nota
Para grabar un clip de audio nuevo y agregarlo a su mensaje MMS, puntee en . Se
abrirá la ventana emergente Grabar. Puntee en Grabar para iniciar la grabación, y en
Detener para detenerla. Puntee en Reproducir para escuchar el clip de audio grabado
y después en Agregar. El nuevo clip de audio se insertará en el mensaje MMS.
Ver y responder a mensajes MMS
Para ver un mensaje MMS
1. En la bandeja de entrada de SMS\MMS, puntee en el mensaje MMS.
2. En la secuencia de mensajes, puntee en el icono MMS ( ), y luego utilice los
controles de reproducción , , y para visualizar el mensaje MMS.
3. Puntee en Contenidos para ver una lista de los archivos incluidos en el
mensaje. En la pantalla Contenidos del mensaje, puede hacer lo siguiente:
Para guardar un archivo, selecciónelo y puntee en Menú > Guardar.
Para guardar el contenido de un archivo de texto en la lista Mi texto,
puntee en Menú > Guardar en mi texto.
Para asociar una foto a uno de sus contactos, puntee en Menú > Asignar
a contacto.
Para responder a un mensaje MMS
1. En la bandeja de entrada SMS\MMS, seleccione el número de teléfono móvil
o el nombre del contacto que le envió el mensaje MMS.
2. En la secuencia de mensajes, puntee en el mensaje MMS para abrir un
mensaje MMS y visualizarlo.
114 Intercambiar mensajes
3. Después de ver el mensaje MMS, puntee en Menú > Responder > vía MMS
para responder con un mensaje MMS o puntee en Menú > Responder > vía
SMS para responder con un mensaje de texto.
Para bloquear un número de teléfono y que no pueda enviarle mensajes MMS
Si no desea recibir los mensajes MMS de un remitente concreto, puede agregar el
número de teléfono de esa persona a la Lista negra de MMS.
1. Cuando reciba un mensaje MMS nuevo, abra y lea dicho mensaje.
2. Para no recibir mensajes MMS de ese remitente la próxima vez, puntee en
Menú > Mostrar > Detalles del mensaje.
3. En la pantalla Detalles del mensaje, puntee en Menú > Mostrar detalles del
contacto.
4. Puntee en Menú > Guardar en Lista negra.
5. Puntee en Listo.
Sugerencia Para desbloquear un número de teléfono y permitir que el remitente le envíe
mensajes MMS, retire el número de la Lista negra. Vaya a la bandeja de entrada
SMS / MMS, puntee en Menú > Opciones MMS > ficha Lista negra, puntee
durante varios segundos en el número de teléfono en la lista negra y después,
puntee en Eliminar.
6.4 Correo electrónico
Tipos de cuentas de correo electrónico
Puede configurar las siguientes cuentas de correo electrónico en su dispositivo:
Correo electrónico de Outlook, que puede sincronizar con el ordenador o con
Exchange Server.
Cuenta de correo electrónico que tenga con su Proveedor de servicios de
Internet (ISP) o con otro proveedor de correo.
Intercambiar mensajes 115
Cuentas de correo electrónico a través de Internet como cuentas de Yahoo!®
Mail Plus o AOL®.
Cuentas de correo electrónico de dominio personalizado. El nombre de dominio
del correo electrónico está alojado en un proveedor de correo electrónico
diferente. Para más información, consulte la Ayuda en su dispositivo.
Cuentas de trabajo con acceso a través de una conexión VPN.
Sincronizar el correo electrónico de Outlook con su ordenador
Si ya ha instalado el software de sincronización en el ordenador y ha creado
una asociación con el dispositivo, éste ya está listo para enviar y recibir correo
electrónico de Outlook.
Si aún no ha instalado el software de sincronización ni ha creado una asociación,
por favor, hágalo siguiendo el procedimiento indicado en el Capítulo 5.
Sugerencia Para configurar su cuenta de correo electrónico de trabajo y poder acceder
a los mensajes de correo electrónico de Outlook de forma inalámbrica, debe
configurar el dispositivo para la sincronización a través de una conexión en
el aire” con Exchange Server de su empresa. Para más información sobre la
sincronización con el servidor de correo electrónico de su empresa, consulte el
Capítulo 7.
Configuración de una cuenta de correo electrónico de Internet
Configure una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 en su dispositivo si
tiene una cuenta de correo electrónico con un Proveedor de servicios de Internet
(ISP) o con otro proveedor de servicios de correo electrónico, o una cuenta a través
de Internet como Yahoo! Mail Plus o AOL. También puede agregar una cuenta de
trabajo a la que acceder mediante una conexión de servidor VPN, como una cuenta
POP3/IMAP4.
Nota Puede configurar una cuenta de correo electrónico de Internet desde la ficha de
Correo 3D de TouchFLO utilizando la configuración de correo. Consulte “Correo en el
Capítulo 3 para más detalles.
116 Intercambiar mensajes
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > Configurar correo.
2. Indique su Dirección de correo electrónico y la Contraseña de su cuenta
personal de correo, y después seleccione la casilla de verificación Guardar
contraseña. Puntee en Siguiente.
3. Si los ajustes del proveedor de correo no se han configurado previamente en
su dispositivo, el asistente de configuración de correo electrónico mostrará
un mensaje de éxito. Puntee en Siguiente.
Si los ajustes no se encuentran en su dispositivo, seleccione la casilla de
verificación Intentar obtener configuración correo automáticamente
desde Internet para buscar y descargar de Internet los ajustes del servidor
de correo electrónico y después, puntee en Siguiente.
Nota Usted deberá pagar los gastos de la conexión a Internet y descarga los ajustes
del servidor de correo electrónico.
4. Indique Nombre y el Nombre para mostrar de la cuenta y por último,
puntee en Siguiente.
Nota Si el Asistente de configuración de correo electrónico no tiene éxito en la
búsqueda y descarga de los ajustes de Internet, seleccione Cuenta de correo
de Internet en la lista de su Proveedor de correo electrónico en la siguiente
pantalla. Se le pedirá que indique los ajustes del servidor de correo electrónico.
Consulte “Para especificar la configuración del servidor de correo electrónico
para más detalles.
5. En la lista Enviar y recibir automáticamente, elija la frecuencia con la
que desea que los mensajes de correo electrónico se envíen y descarguen
automáticamente en su dispositivo.
Nota Puntee en Revisar configuración descarga para seleccionar las opciones de
descarga, configurar el formato de correo electrónico como HTML o texto sin
formato, etc. Para más información, consulte “Para personalizar la configuración
de descarga y formato.
6. Puntee en Finalizar.
Intercambiar mensajes 117
Para especificar la configuración del servidor de correo electrónico
Si la Configuración automática no se realiza correctamente, póngase en contacto
con su ISP o proveedor de correo electrónico para obtener la configuración
del Servidor de correo entrante y del Servidor de correo saliente y poder
introducirla en el dispositivo.
Otras opciones que puede seleccionar incluyen:
Seleccione la casilla de verificación El servidor saliente requiere
autenticación, si así lo requiere su proveedor.
Si el servidor de correo saliente requiere un nombre de usuario y contraseña
diferentes para enviar correos electrónicos, desmarque la casilla de
verificación Usar el mismo nombre y contraseña para enviar correo
electrónico. Se le pedirá que introduzca esta información.
Puntee en Configuración servidor avanzada, y seleccione las casillas de
verificación Conexión SSL si su proveedor de correo electrónico utiliza una
conexión SSL para proteger el correo electrónico. En la lista Conexión de red,
seleccione la conexión de datos que utiliza para conectarse a Internet.
118 Intercambiar mensajes
Para personalizar la configuración de descarga y formato
Antes de puntear en Finalizar al configurar su cuenta de correo electrónico POP3 o
IMAP4, puede puntear en el vínculo Revisar configuración descarga que aparece
en la parte inferior de la pantalla para elegir las opciones de descarga, el formato
del mensaje, etc.
Opciones Descripción
Enviar y recibir
automáticamente
Puede seleccionar un intervalo de tiempo para conectarse
automáticamente a Internet para poder enviar y recibir
mensajes.
Descargar mensajes Configure el número de días para descargar los mensajes al
dispositivo.
Enviar y recibir cuando
haga clic en Enviar
Por defecto, los mensajes se entregan inmediatamente
cuando puntea en Enviar. Si prefiere guardar primero
los mensajes salientes de la carpeta Bandeja de salida,
desmarque la casilla de verificación. (En este caso, deberá
enviar los mensajes manualmente punteando en
Menú > Enviar y recibir).
Utilice la programación
de envío y recepción
automáticos cuando
esté en itinerancia
Esto permite la itinerancia de datos de su dispositivo cuando
hay un intervalo de tiempo definido para la conexión
automática a Internet. Dado que esto puede aumentar los
costes de conexión, puede que no desee seleccionar la casilla
de verificación.
Al eliminar mensajes Elija si desea eliminar los mensajes del servidor de correo
cuando los elimine del dispositivo.
Formato del mensaje Seleccione HTML o Texto sin formato.
Límite de descarga de
mensajes
Seleccione el tamaño de descarga de los correos
electrónicos. Si tiene un volumen importante de correos
electrónicos, utilice un tamaño menor o seleccione descargar
sólo los encabezados.
Intercambiar mensajes 119
Crear y enviar un mensaje de correo electrónico
Tras configurar las cuentas de correo electrónico en el dispositivo, puede comenzar
a enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
1. En la pantalla principal 3D de TouchFLO,
desplácese hasta la ficha Correo.
2. En el lado derecho de la pantalla, seleccione la
cuenta de correo electrónico que quiera utilizar.
Sugerencia Para elegir entre otras cuentas de correo
electrónico que no se visualicen en la
ficha Correo, puntee en Menú >
Cuentas > Cuentas y después, seleccione
una cuenta de correo electrónico de la
pantalla Selector de cuentas.
3. Pulse el icono Nuevo correo ( ).
4. Para agregar destinatarios, introduzca las
direcciones de correo electrónico, separándolas
mediante punto y coma ( ; ). Si desea agregar
direcciones de correo electrónico almacenadas
en Contactos, puede puntear también en Para.
5. Introduzca un asunto y redacte el mensaje.
Sugerencias Para elegir entre los mensajes ya creados, puntee en Me> Mi texto y
después, en el mensaje que desee.
Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
6. Para agregar datos adjuntos a su mensaje, puntee en Menú > Insertar y
puntee en el elemento que desee adjuntar: Imagen, Nota de voz, o Archivo.
Seleccione el archivo o imagen que desee adjuntar o grabe una nota de voz.
7. Cuando acabe de escribir el mensaje, puntee en Enviar.
120 Intercambiar mensajes
Sugerencias Para más información sobre cómo introducir texto y símbolos, consulte el
Capítulo 4.
Para ajustar la prioridad del mensaje, puntee en Menú > Opciones del mensaje.
Si trabaja sin conexión, los mensajes de correo electrónico se mueven a la
carpeta Bandeja de salida y se enviarán la próxima vez que se conecte.
Visualizar y responder a mensajes de correo electrónico
Para visualizar un mensaje de correo electrónico
1.
En la pantalla principal 3D de TouchFLO, deslícese hasta la ficha Correo, seleccione
la cuenta de correo electrónico y después puntee en Bandeja de entrada.
2. Puntee en un correo electrónico para abrirlo.
Responda al mensaje.
Abra la pantalla
Detalles del contacto.
Si el remitente
no figura en sus
contactos, puntee
en la dirección de
correo electrónico
para responder,
buscar el contacto
en el Directorio de la
organización (correo
electrónico de
Outlook), o guardarlo
como un nuevo
contacto.
Abra el vínculo en
Opera Mobile.
Para descargar un correo electrónico completo
Por defecto, los mensajes de correo electrónico largos que recibe contienen
sólo los primeros kilobytes del mensaje. Al abrir el correo, se visualizarán sólo
los encabezados y parte del mensaje. Debe descargar la totalidad del correo
electrónico para ver todo su contenido.
Intercambiar mensajes 121
Para descargar un mensaje de correo electrónico completo, abra el correo
electrónico y después elija entre lo siguiente:
Desplácese con el dedo hasta el final del mensaje y puntee en Reciba
el mensaje completo y todos los archivos adjuntos (cuenta de correo
electrónico POP3) o Recibir el resto de este mensaje (cuenta de correo
electrónico Outlook/IMAP4).
Puntee en Menú > Descargar mensaje.
Notas
La característica Fetch Mail, que está disponible en las cuentas de correo electrónico
de Internet POP3 e IMAP4, descarga un correo electrónico completo sin tener que
establecer una sincronización completa. Así, se descarga únicamente el mensaje de
correo electrónico deseado y se reducen los gastos por descarga de datos.
Fetch Mail también está disponible para el correo de Outlook. Consulte “Descarga
instantánea a través de Fetch Mail” en el Capítulo 7 para más información.
La descarga puede tardar más o menos según la velocidad de la conexión a
Internet, el tamaño del correo electrónico completo, y si hay datos adjuntos que se
descarguen automáticamente.
Para descargar datos adjuntos
Cuenta de correo electrónico POP3:
Los archivos adjuntos se descargan automáticamente cuando descarga un
correo electrónico completo.
Cuentas de correo electrónico IMAP4 y Outlook:
Los archivos adjuntos aparecen debajo del asunto del mensaje de correo
electrónico. Si puntea en un dato adjunto se abrirá si se ha descargado por
completo o se marcará para descargarlo la próxima vez que envíe o reciba un
correo electrónico.
Puede configurar la descarga de archivos adjuntos para que ésta se realice
automáticamente. Consulte “Personalizar la configuración de correo
electrónico en este capítulo para más información.
122 Intercambiar mensajes
Para responder o reenviar un mensaje
1. En la pantalla principal 3D de TouchFLO, deslícese hasta la ficha Correo,
seleccione la cuenta de correo electrónico y después puntee en Bandeja de
entrada.
2. Abra el mensaje y puntee en Menú > Responder, Menú > Responder a
todos, o en Menú > Reenviar.
3. Escriba el mensaje de respuesta y puntee en Enviar.
Notas Puede recibir y visualizar mensajes de correo electrónico HTML desde cualquier
tipo de cuenta de correo electrónico. El formato HTML se muestra sin cambios de
diseño o tamaño. La compatibilidad de Outlook Mobile con correos electrónicos
en HTML sólo está disponible si su empresa utiliza Microsoft Exchange Server 2007.
Cuando conteste utilizando una cuenta de correo de Outlook, puede personalizar
ActiveSync para excluir direcciones, incluyendo la suya propia, y que no se añadan
a la lista de destinatarios. Puntee en Menú > Opciones en ActiveSync, seleccione
el elemento Correo electrónico, puntee en Configuración y después, en
Avanzado. En el cuadro de texto Mis direcciones de correo electrónico, escriba
las direcciones que desea excluir.
Intercambiar mensajes 123
Filtrar la lista de mensajes Bandeja de entrada
Cuando la Bandeja de entrada del dispositivo esté llena
de mensajes, podrá filtrar la Bandeja de entrada para
mostrar sólo los mensajes de un remitente concreto o
con un asunto específico, según lo que busque.
Para filtrar la Bandeja de entrada
1. En la pantalla principal 3D de TouchFLO, deslícese
hasta la ficha Correo, seleccione la cuenta de
correo electrónico y después puntee en Bandeja
de entrada.
2. Indique el nombre del remitente o el asunto del
correo electrónico que busca. Al puntear en los
caracteres, la lista de mensajes se va ajustando a
las condiciones establecidas.
Por ejemplo, si escribe “B” y después “E”, ajustará la
lista sólo a los mensajes de correo electrónico cuyo
nombre del remitente y asunto empiecen por “BE”.
Sincronizar mensajes de correo electrónico
La sincronización de mensajes de correo electrónico le garantiza que los mensajes
nuevos se descarguen en la bandeja de entrada de su dispositivo, que los mensajes
de la bandeja de salida se envíen y que los mensajes eliminados del servidor se
eliminen también de su dispositivo. La manera en que sincronice sus mensajes de
correo electrónico dependerá del tipo de cuenta de correo electrónico que tenga.
Para la sincronización automática con una cuenta de correo de Outlook
1. Conecte su dispositivo al ordenador a través del cable USB o Bluetooth.
Si no, conéctese a través de Wi-Fi o mediante una conexión de datos si va a
sincronizar el correo electrónico de Outlook con Exchange Server. Para más
información, consulte el Capítulo 7.
124 Intercambiar mensajes
2. La sincronización comienza automáticamente y su dispositivo enviará y
recibirá los correos electrónicos de Outlook.
Para la sincronización manual de la cuenta de correo de Outlook o de Internet
En la pantalla principal 3D de TouchFLO, deslícese hasta la ficha Correo, seleccione
la cuenta de correo electrónico y después puntee en Menú > Enviar y recibir.
Personalizar la configuración de correo electrónico
Para cambiar el tamaño y el formato de descarga del correo electrónico de
Outlook
1. Desconecte el dispositivo del ordenador.
2. Puntee en Inicio > ActiveSync.
3. Puntee en Menú > Opciones, seleccione Correo electrónico, y puntee en
Configuración.
4. En la pantalla Opciones de sinc. de correo:
En Formato del mensaje, seleccione HTML o Texto sin formato. HTML
sólo está disponible al conectarse a Microsoft Exchange Server 2007 o
posterior.
En Tamaño máximo descarga, seleccione el tamaño de correo
electrónico deseado.
5. Cierre ActiveSync y vuelva a conectar el dispositivo al ordenador.
Para cambiar el tamaño y el formato de descarga del correo electrónico de
Internet
1. Puntee en Menú > Opciones en la pantalla Selector de cuentas, o puntee en
Menú > Herramientas > Opciones estando en la lista de mensajes.
2. Puntee en la cuenta de correo electrónico de Internet POP3 o IMAP4.
3. Puntee en Descargar config. tamaño.
4. En Formato del mensaje, seleccione HTML o Texto sin formato.
Intercambiar mensajes 125
5. En Tamaño máximo descarga, seleccione el tamaño de correo electrónico
deseado.
6. Puntee en Listo.
Para recibir automáticamente archivos adjuntos a mensajes de correo
electrónico de Outlook
1. Puntee en Inicio > ActiveSync.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Puntee en Correo electrónico > Configuración, y seleccione Incluir
archivos adjuntos.
Para recibir automáticamente archivos adjuntos a mensajes de correo
electrónico de IMAP4
1. Puntee en Menú > Opciones en la pantalla Selector de cuentas, o puntee en
Menú > Herramientas > Opciones estando en la lista de mensajes.
2. Puntee en el nombre de la cuenta de correo IMAP4.
3. Puntee en Descargar config. tamaño.
4. En Descargar datos adjuntos:
Seleccione Todos los datos adjuntos para descargar siempre los datos
adjuntos; o bien,
Seleccione un tamaño máximo para la descarga automática de datos
adjuntos.
5. Puntee en Listo.
Para guardar datos adjuntos en la tarjeta de almacenamiento.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Opciones > ficha Almacenamiento.
3. Seleccione la casilla de verificación Almacenar datos adjuntos en esta
tarjeta, si está disponible.
126 Intercambiar mensajes
7.1 Sincronizar con Exchange Server
Para consultar los mensajes de correo electrónico de la empresa o la programación
de reuniones cuando no está en la oficina, puede conectar el dispositivo a Internet
a través de Wi-Fi o de una conexión de datos para sincronizar con Exchange Server
de su empresa.
Configurar una conexión Exchange Server
Antes de sincronizar o acceder a la información de Exchange Server, debe configurar
una conexión Exchange Server en el dispositivo. Debe obtener el nombre de
Exchange Server (debe tratarse del nombre del servidor de Outlook Web Access ),
nombre del dominio, nombre de usuario y la contraseña que utiliza en el trabajo de
su administrador de red e introducir esta información en su dispositivo.
Nota Puede configurar una cuenta de correo electrónico de Outlook que sincronice con
Exchange Server desde la ficha Correo 3D de TouchFLO utilizando la configuración de
correo. Consulte “Correo en el Capítulo 3 para más detalles.
Si no ha sincronizado el dispositivo con el ordenador, siga estos pasos para
configurar una conexión Exchange Server.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > Configuración de
correo electrónico.
Capítulo 7
Trabajar con correos electrónicos de
la empresa y citas de reunión
128 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión
2. Indique su Dirección de correo electrónico y la Contraseña de su cuenta de
correo y seleccione la opción Guardar contraseña. Puntee en Siguiente.
3. Desmarque la opción Intentar obtener configuración correo
automáticamente desde Internet y después, puntee en Siguiente.
4. En Proveedor de correo, seleccione Exchange server y puntee en Siguiente.
5. Puntee en Siguiente de nuevo.
6. Seleccione la opción Intentar detectar automáticamente configuración de
Exchange Server y puntee en Siguiente.
7. Introduzca el nombre de Dominio y puntee en Siguiente.
8. En Dirección del servidor, introduzca la dirección de Exchange Server y
puntee en Siguiente.
9. Seleccione los elementos que desea sincronizar con Exchange Server.
Sugerencias Para cambiar la configuración de sincronización de un elemento
de información (por ejemplo, el correo electrónico), seleccione el
elemento y luego puntee en Configuración.
Para cambiar las normas de resolución de conflictos de sincronización,
puntee en Menú > Avanzado.
10. Puntee en Finalizar.
Notas Si anteriormente ya ha sincronizado mensajes de correo electrónico con su
ordenador, abra ActiveSync en el dispositivo y después puntee en Menú >
Agregar origen de servidor para configurar una conexión Exchange Server.
Cuando se le pida que seleccione el tipo de información que desea sincronizar,
debe desmarcar primero la casilla de verificación Correo electrónico en el
elemento PC de Windows antes de poder seleccionar Correo electrónico en
Exchange Server.
Para cambiar la configuración de Exchange Server, abra ActiveSync en su
dispositivo y después puntee en Menú > Configurar servidor.
Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión 129
Iniciar la sincronización
Antes de iniciar la sincronización con Exchange Server, asegúrese de haber
configurado una conexión Wi-Fi o de datos a Internet en el dispositivo para poder
establecer una sincronización en el aire. Para más información sobre las conexiones,
consulte el Capítulo 8.
Una vez que finalice la configuración de la conexión Exchange Server, el dispositivo
iniciará la sincronización automáticamente.
Para iniciar manualmente la sincronización, puntee en Inicio > Configuración, y
luego pulse Sincr. de datos.
Nota Si conecta el dispositivo al ordenador de la oficina mediante una conexión USB o
Bluetooth, puede utilizar dicha conexión al ordenador para “pasar a través” de la red y
descargar mensajes de correo electrónico de Outlook y otro tipo de información en su
dispositivo.
7.2 Trabajar con mensajes de correo electrónico de la
empresa
Su dispositivo le permite acceder de forma instantánea a los mensajes de correo
electrónico de su empresa y administrar sus mensajes con mayor facilidad.
Direct Push, Fetch Mail, Buscar correo electrónico a distancia e Indicadores de
correo electrónico son sólo algunas de las herramientas que puede utilizar para
administrar sus mensajes de correo electrónico.
Nota Algunas características de mensajería dependen de la versión de Microsoft
Exchange Server que se utilice en su empresa. Compruebe la disponibilidad de estas
características con su administrador de red.
130 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión
Sincronización automática a través de Direct Push
La tecnología Direct Push (correo enviado directamente al dispositivo) le permite
recibir mensajes de correo electrónico nuevos en el dispositivo a medida que llegan a
la Bandeja de entrada de Exchange Server.
Los elementos como contactos, calendario
y tareas también se actualizan inmediatamente en su dispositivo cuando éstos se
modifican o cuando se añaden nuevas entradas en Exchange Server. Para poner en
funcionamiento Direct Push, su dispositivo debe tener una conexión Wi-Fi o de datos.
Antes de activar Direct Push, tiene que realizar una sincronización completa entre
su dispositivo y Exchange Server.
Requisito La característica Direct Push sólo funciona en el dispositivo si su empresa utiliza
Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) con Exchange ActiveSync o
una versión posterior.
Para activar Direct Push en Comm Manager
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
Sugerencia También puede puntear en Inicio > Todos los programas > Comm
Manager.
2. En la pantalla Comm Manager, pulse en la barra deslizante APAGADO/
ENCENDIDO en el lado derecho del elemento Microsoft Direct Push.
Para activar Direct Push en ActiveSync
1. Puntee en Inicio > ActiveSync y después en Menú > Programación.
2. Seleccione Al recibir nuevos elementos en las casillas Horas pico y Horas
de mínima actividad.
Nota Cuando Direct Push esté desactivado, deberá recuperar los mensajes de correo
electrónico manualmente.
Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión 131
Sincronización programada
Si no quiere utilizar Direct Push, puede configurar una programación regular para
sincronizar correos electrónicos de Outlook e información.
1. En ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Programación.
2. Seleccione de las opciones disponibles para establecer el programa de
sincronización.
Sugerencia Puede seleccionar un intervalo de tiempo más corto en la casilla Horas
pico y un intervalo de tiempo más largo en la casilla Horas de mínima
actividad para que sus mensajes de correo electrónico se sincronicen con
más frecuencia cuando esté trabajando. Para ajustar los días y las horas que
conforman las horas pico y de mínima actividad, puntee en el enlace horas
pico que aparece en la parte inferior de la pantalla.
Descarga instantánea a través de Fetch Mail
La característica Fetch Mail descarga correos electrónicos completos de forma
inmediata sin necesidad de que usted deba realizar una acción Enviar y recibir
completa. Así, se descarga únicamente el mensaje de correo electrónico deseado y
se reducen los gastos por descarga de datos.
Requisito Fetch Mail sólo funciona en el dispositivo si su empresa utiliza Microsoft
Exchange Server 2007 o posterior.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > Correo Outlook.
2. Abrir un mensaje de correo electrónico.
3. Por defecto, se muestran sólo las primeras palabras del mensaje. Para
descargar el correo electrónico completo, desplácese con el dedo hasta el
final del mensaje y puntee en Recibir el resto de este mensaje.
4. Espere a que se descargue el resto del cuerpo del mensaje.
Notas Para información sobre cómo cambiar las opciones de sincronización del correo
electrónico, como por ejemplo la configuración del tamaño de descarga de los
correos electrónicos, consulte “Personalizar la configuración de correo electrónico
en el Capítulo 6.
132 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión
Cuando reciba un correo electrónico que contenga un vínculo a un documento,
a un PDF o a un documento de Microsoft Office ubicado en SharePoint o en un
servidor de archivos interno, puede puntear en el vínculo para ver el documento
en el dispositivo. Sólo podrá ver el documento si tiene una cuenta de Microsoft
Outlook que pueda sincronizarse con Microsoft Exchange Server 2007 o posterior.
Exchange Server también debe estar configurado para permitir el acceso a
bibliotecas de documentos SharePoint o servidores de archivos internos.
Buscar mensajes de correo electrónico en Exchange Server
Puede acceder a mensajes de correo electrónico que no estén disponibles en el
dispositivo buscando en el buzón de Microsoft Exchange Server. Los resultados de
la búsqueda se descargan y se muestran en la carpeta Resultados de la búsqueda.
Requisito Su empresa debe utilizar Microsoft Exchange Server 2007 o posterior.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Buscar servidor.
3. En el cuadro de texto Buscar, introduzca la palabra clave que desea buscar.
4. Elija el intervalo de fechas de los mensajes para determinar la búsqueda.
5. En la lista Buscar en, especifique si buscar en la Bandeja de entrada en
Elementos enviados o en Todas las carpetas y luego puntee en Buscar.
Sugerencia Para borrar los resultados de la búsqueda y volver a la lista de mensajes, puntee
en Menú > Borrar resultados.
Marcar los mensajes con un indicador
Los indicadores le sirven como avisos para no olvidar asuntos o solicitudes
importantes presentes en los mensajes de correo electrónico. Los indicadores de
mensajes, una característica común muy útil del correo de Outlook en el ordenador,
se pueden utilizar también en Outlook Mobile. Puede marcar los mensajes de
correo electrónico recibidos en el dispositivo.
Requisito Los indicadores sólo están disponibles si los mensajes de correo electrónico
se sincronizan con Microsoft Exchange Server 2007 o posterior. Estarán
deshabilitados u ocultos si los mensajes de correo electrónico se han sincronizado
con una versión anterior de Microsoft Exchange Server.
Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión 133
Para marcar o desmarcar un mensaje con un indicador
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Mensajería > Correo Outlook.
2. Abra un mensaje.
3. Puntee en Menú > Seguimiento y seleccione una de las opciones siguientes:
Establecer indicador Marca el mensaje con un indicador rojo para indicar
que necesita cierto seguimiento.
Completar indicador Marca el mensaje con un indicador de
comprobación para mostrar que el asunto o convocatoria del correo
electrónico ya ha tenido lugar.
Borrar indicador Elimina el indicador para desmarcar el mensaje.
Nota Los avisos de mensaje de correo electrónico se mostrarán en el dispositivo si los
mensajes están marcados con un aviso y sincronizados con Exchange Server.
Respuesta automática “fuera de la oficina
Outlook Mobile le permite recuperar y cambiar su estado “fuera de la oficina”. Al
igual que el correo Outlook de escritorio, Outlook Mobile envía automáticamente
un mensaje de respuesta automática cuando no se encuentra disponible.
Para enviar mensajes de respuesta automática “fuera de la oficina
1. Puntee en Inicio > Todos los programas >
Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Fuera de la
oficina.
3. En la lista Actualmente estoy, seleccione Fuera de
la oficina.
4. Introduzca su mensaje de respuesta automática y
después, puntee en Listo.
134 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión
7.3 Administrar las solicitudes de reunión
Cuando programa y envía convocatorias de reunión desde el dispositivo, puede
invitar los asistentes a su reunión y comprobar su disponibilidad.
Si recibe una solicitud de reunión, puede aceptarla o rechazarla. La solicitud de
reunión también le indica claramente si le coincide con otras reuniones.
Requisito Su empresa debe utilizar Microsoft Exchange Server 2007 o posterior.
Para responder a una solicitud de reunión
1. Cuando reciba un correo electrónico con una solicitud de reunión, se
mostrará una notificación en su dispositivo. Abra el correo electrónico.
2. Puntee en Aceptar para responder y aceptar la solicitud de reunión, o en
Menú > Rechazar si no puede asistir a la misma.
Sugerencias Antes de responder, puede comprobar su disponibilidad en la fecha de
la reunión convocada punteando en Ver calendario.
Si la fecha de la reunión coincide con otras citas, aparecerá el mensaje
de estado "Conflicto de programación" en la parte superior del correo
electrónico.
3. Elija si desea o no editar el correo electrónico de respuesta antes de enviarlo y
después puntee en Aceptar.
Si acepta la solicitud de reunión, ésta se agregará automáticamente como cita
en el Calendario del dispositivo.
Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión 135
7.4 Buscar contactos en el Directorio de la organización
Además de tener contactos en su dispositivo, también puede acceder a la
información de contacto desde el Directorio de la organización. Al tener acceso
en el aire” al Directorio de la organización, puede enviar mensajes de correo
electrónico y solicitudes de reunión fácilmente a cualquier persona de su empresa.
Requisito El acceso al directorio de la organización sólo está disponible si su empresa
utiliza Microsoft Exchange Server 2003 SP2 o superior, y si se ha
completado la primera sincronización con Exchange Server.
1. Sincronización con Exchange Server.
2. Haga lo siguiente:
En Contactos, puntee en Menú > Directorio de la organización.
En un mensaje nuevo, puntee en la casilla Para (o en Menú > Agregar
receptor), y después en Directorio de organización en la parte superior
de la lista.
Al crear una solicitud de reunión y seleccionar los asistentes necesarios y
opcionales en Calendario, puntee en Directorio de organización.
3. Introduzca una parte o el nombre completo del contacto y puntee en
Buscar. En la lista de resultados de la búsqueda, puntee en un contacto para
seleccionarlo.
Notas Puede guardar un contacto del Directorio de organización en el dispositivo
seleccionando el contacto y punteando en Menú > Guardar en Contactos.
Puede buscar la siguiente información siempre que ésta se incluya en el Directorio
de organización: Nombre, Apellidos, Nombre de correo electrónico, Nombre para
mostrar, Dirección de correo electrónico o Ubicación de la oficina.
136 Trabajar con correos electrónicos de la empresa y citas de reunión
Capítulo 8
Internet
Capítulo 8
Internet
8.1 Modos de Conectarse a Internet
Las capacidades de red del dispositivo le permiten acceder a Internet o a la red
corporativa a través de Wi-Fi, GPRS/3G (o EDGE de estar disponible) o acceso
telefónico. También puede añadir y configurar una conexión VPN o proxy.
Wi-Fi
Wi-Fi ofrece acceso inalámbrico a Internet a distancias de hasta 100 metros. Para
utilizar Wi-Fi en su dispositivo, deberá disponer de acceso a un punto de acceso
inalámbrico o “punto caliente.
Nota La disponibilidad y el alcance de la señal Wi-Fi de su dispositivo dependerá del
número, de la infraestructura y de otros objetos que tenga que atravesar la señal.
Para activar la Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego en Comunicaciones.
2. Puntee en Wi-Fi. Aparecerán en la pantalla las redes inalámbricas detectadas.
3. Puntee en la red Wi-Fi que desee.
Si selecciona una red abierta (no segura), se conectará automáticamente a
la red.
Si selecciona una red segura, debe introducir la clave de seguridad y luego
puntear en Listo. Entonces se conectará a la red.
138 Internet
Indica una red Wi-Fi
segura.
Indica que su
dispositivo está
conectado a esta
red Wi-Fi.
Intensidad de señal
Nombre de red (SSID)
3. Puntee en Atrás para volver a la pantalla Comunicaciones.
La próxima vez que utilice su dispositivo para detectar redes Wi-Fi, no se le pedirá
que indique la clave de red de la red Wi-Fi a la que accedió previamente (a menos
que realice un restablecimiento de hardware, que eliminaría toda configuración
personalizada del dispositivo).
Notas Las redes Wi-Fi se reconocen automáticamente, lo que significa que no necesita
hacer nada más para que su dispositivo se conecte a una red Wi-Fi. Quizá deba
introducir un nombre de usuario y una contraseña para ciertas redes inalámbricas
cerradas.
Para desactivar la conexión Wi-Fi, en la pantalla Comunicaciones, puntee en el
control deslizante DESACTIVAR/ACTIVAR que hay a la derecha del elemento Wi-Fi.
Para comprobar el estado de la red Wi-Fi
Además del icono de estado de la red Wi-Fi de la barra de título, puede comprobar
el estado actual de la conexión Wi-Fi desde cualquiera de las siguientes pantallas
del dispositivo:
Internet 139
Pantalla LAN inalámbrica
Puntee en Avanzado en la pantalla de Wi-Fi.
En la ficha Principal, verá la red Wi-Fi a la que
está conectado su dispositivo.
También aparecerán la configuración y la
calidad de la señal de la red Wi-Fi.
Pantalla Configurar redes inalámbricas
En la pantalla LAN inalámbrica, puntee en
Menú > Wi-Fi. Esta pantalla muestra todas las
redes Wi-Fi disponibles.
Para conectar con una red Wi-Fi de la lista,
puntee durante varios segundos en la red
deseada y después puntee en Conectar.
Puntee en una red Wi-Fi de la lista para ver o
cambiar su configuración de conexión.
También puede agregar nuevas redes Wi-Fi, si
las hubiera, punteando en Agregar nueva.
140 Internet
Para ahorrar energía en la batería mientras está conectado a una red Wi-Fi
Al utilizar Wi-Fi la batería se consume más rápido. Desactive Wi-Fi cuando no lo
utilice. También puede habilitar los ajustes de ahorro de energía mientras usa la
conexión Wi-Fi.
1. Puntee en Inicio> Configuración y luego en Menú > Redes inalámbricas >
ficha Modo energía.
2. Mueva el control deslizante Modo ahorro de
energía hasta una posición en la que se obtenga
un funcionamiento óptimo con el menor consumo
de energía posible.
Por ejemplo, mueva el control deslizante hacia la
izquierda (mejor rendimiento) para obtener un
funcionamiento de red óptimo; muévalo hacia la
derecha (mejor batería) para aprovechar la batería
al máximo.
GPRS/3G
Utilice GPRS/3G (o EDGE, de estar disponible) para conectarse a Internet y enviar/
recibir correos electrónicos en su dispositivo. Necesitará un plan de datos para
utilizar la red GPRS/3G de su proveedor de servicios inalámbricos. Compruebe con
su proveedor de servicios inalámbricos los precios GPRS/3G aplicables.
La configuración de GPRS/3G está predeterminada en el dispositivo, y éste está listo
para utilizar los servicios GPRS/3G de su proveedor de servicios inalámbricos. No
cambie la configuración ya que los servicios podrían dejar de funcionar. Si necesita
agregar en su dispositivo otra conexión GPRS/3G, póngase en contacto con su
proveedor de servicios inalámbricos.
Internet 141
Acceso telefónico
Para configurar una conexión de acceso telefónico con su Proveedor de servicios de
Internet (ISP) en el dispositivo, necesitará la misma configuración que utiliza para
acceder desde su ordenador. Es decir, el número de teléfono del servidor del ISP, su
nombre de usuario y la contraseña.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego en Todas los configuraciones.
2. En la ficha Conexiones, puntee en Conexiones.
3. En Mi ISP, puntee en Agregar una nueva conexión de módem.
4. En la lista Seleccione un módem, elija Línea de teléfono móvil y después
puntee en Siguiente.
5. Introduzca el número de teléfono del servidor del ISP y puntee en Siguiente.
6. Introduzca su nombre de usuario, contraseña y cualquier otra información
requerida por su ISP, y luego puntee en Finalizar.
Iniciar una conexión de datos
Tras configurar en su dispositivo una conexión de datos como GPRS/3G o una
conexión de acceso telefónico a ISP, ya puede conectar el equipo a Internet. La
conexión se iniciará automáticamente cuando comience a utilizar un programa que
tenga que acceder a Internet, como Opera Mobile.
Para iniciar una conexión de datos manualmente
Si ha configurado varios tipos de conexión de datos en el dispositivo, puede iniciar
una conexión manualmente.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego en Todas los configuraciones.
2. En la ficha Conexiones, puntee en Conexiones.
3. Puntee en Administrar conexiones existentes.
4. Puntee durante varios segundos en el nombre de la conexión deseada y
luego en Conectar.
142 Internet
Para desconectar conexiones de datos activas
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Configuración y luego puntee
en Comunicaciones.
2. Puntee en el control deslizante DESACTIVAR/ACTIVAR situado a la derecha del
elemento Conexión de datos.
8.2 Utilizar Opera Mobile™
Opera Mobile™ es un navegador de Internet completo, optimizado para su uso en el
dispositivo.
Para abrir Opera Mobile e ir a un sitio Web
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Internet y luego puntee en
Iniciar explorador.
2. En la pantalla Opera Mobile, puntee en la barra de direcciones.
Nota Si la barra de dirección está oculta, puntee en la esquina inferior derecha de
la pantalla.
3. Indique su dirección URL y puntee en .
Internet 143
La pantalla del explorador
1
2
3 4 5 6 7
8
9
1 Actualice la página Web que está visualizando.
2 Introduzca aquí la dirección URL del sitio Web.
3 Regrese a la página Web anterior.
4 Vaya a la pantalla Marcadores, donde puede agregar, editar o enviar marcadores.
5 Agregue una nueva ficha de navegación o cambie a otra.
6 Vaya a la página principal.
7 Abra una lista donde pueda cambiar la configuración de Opera Mobile. Consulte
“Menú Opera Mobile” en este capítulo para más detalles.
8 Cierre la ficha actual. Ésta sólo se habilita si hay más de una ficha abierta.
9 Al explorar sitios Web, Opera Mobile cambia automáticamente al modo de pantalla
completa. Puntee para mostrar de nuevo las barras de dirección y del menú.
144 Internet
Menú Opera Mobile
En la barra de menú, puntee en para abrir el menú.
Abra la pantalla de Configuración, donde
puede establecer la página de inicio, cambiar
la configuración de visualización, determinar
la configuración de privacidad y mucho más.
Visualice los elementos que se están descargando,
y continúe o detenga las descargas actuales.
Visualice información sobre la página
Web en la que está navegando.
Visualice las páginas Web que ha visitado.
Administre y visualice las páginas Web
que ha guardado.
Abra el archivo de ayuda de Opera Mobile.
Cierre totalmente Opera Mobile.
Nota Para más información sobre el uso de Opera Mobile, visite:
http://www.opera.com/products/mobile/.
Internet 145
Ver páginas Web
Para moverse por la página Web
Mientras explora páginas Web, utilice los
movimientos del dedo para moverse por la
página Web.
Sugerencia Pulse durante unos segundos en
una zona en blanco de una página
Web para abrir un menú de acceso
directo que le permita volver a la
página anterior, cargar de nuevo
la página, agregarla a Favoritos y
mucho más. También puede puntear
durante varios segundos sobre un
enlace o una imagen de una página
Web y abrir un menú con opciones
diferentes.
Para acercar o alejar páginas Web
Mientras ve una página Web en pantalla
completa, deslícese a la derecha de la
barra de zoom para acercar la página
Web. Para alejar, deslice el dedo hacia la
izquierda.
Sugerencia También puede puntear dos
veces en la pantalla para
acercar la imagen. Para alejar,
vuelva a puntear dos veces en
la pantalla
Acercar Alejar
146 Internet
Para cambiar la orientación de la pantalla
Cambie la orientación de la pantalla con
sólo girar el dispositivo hacia los lados.
8.3 Utilizar YouTube™
YouTube™ le permite examinar, buscar y visualizar vídeos de Internet publicados en
YouTube.
Nota Para utilizar YouTube, necesita una conexión de datos o Wi-Fi. Si está utilizando una
conexión GPRS/3G y reproduce vídeos de Internet, la factura de su conexión de datos
puede aumentar considerablemente.
Para abrir YouTube
En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Internet y luego puntee en
YouTube.
Internet 147
Abra la Guía del
programa
Muestra el canal del
programa actual
que se está viendo.
Cierre YouTube.
Filtre la lista por tipo de
dato y por la fecha en la
que fue subido al servidor
YouTube.
Muestra los vídeos
disponibles en el
canal del programa
seleccionado. Puntee
en un vídeo para
verlo. Puntee en
para ver los detalles
del vídeo.
Cambie entre las pantallas
YouTube.
Ajuste la calidad de los vídeos
descargados y la preferencia de
localización (país).
Examinar vídeos
1. En la pantalla YouTube, puntee en .
2. En la pantalla Buscar, introduzca la información del vídeo y, a continuación,
puntee en Buscar.
YouTube busca el vídeo y luego muestra todos los vídeos relacionados en la
pantalla.
3. Puntee en un vídeo para verlo. Consulte Ver vídeos” para más detalles.
Utilizar la Guía del programa
La Guía del programa clasifica los vídeos en canales de forma que puede examinar
y ver los correspondientes vídeos disponibles en YouTube. También puede agregar
su canal de vídeo preferido en la Guía del programa.
148 Internet
Para agregar un nuevo canal
1. Buscar el canal o vídeo que quiere
agregar a la Guía del programa.
Para más detalles, consulte “Examinar
vídeos”.
2. En la lista de resultados de la
búsqueda, puntee en a la derecha
del vídeo o canal para abrir la pantalla
de detalles.
3. Puntee en , y después en la pantalla
de confirmación, puntee en Aceptar.
El canal al que acaba de suscribirse
se muestra al puntear en Guía del
programa.
Sugerencia También puede añadir información
de búsqueda como un canal de
programa.
Para cambiar el canal del programa
1. En la pantalla Vídeos, puntee en Guía del programa en la parte superior de
la pantalla.
2. En la Guía del programa, seleccione un canal.
Sugerencia Puede desplazarse hacia abajo para ver más canales.
La lista de vídeos se actualiza mostrando los vídeos disponibles para el canal
seleccionado.
Para borrar un canal de programa
Solo puede eliminar los canales de programa que haya añadido a la Guía del programa.
1. Puntee en la Guía del programa.
2. Desplácese hacia abajo hasta el canal que desee borrar y después, puntee en .
3. En la pantalla de confirmación, puntee en .
Internet 149
Ver vídeos
Puntee en un vídeo en cualquier pantalla de YouTube, canal de la guía del programa
o lista de búsqueda de resultados para iniciar el reproductor de vídeos de YouTube.
Vuelva al comienzo
del vídeo.
Reproduzca o haga una pausa en el vídeo.
Detenga la reproducción del vídeo.
Según la calidad de los
vídeos descargados que ha
seleccionado, puntee para
ver el vídeo en su tamaño
real, en su tamaño ampliado
o en pantalla completa.
Arrastre para
avanzar o
retroceder en el
vídeo.
Vídeo almacenado en búfer
Descarga en curso
Sugerencia Para ajustar el volumen, pulse los botones SUBIR VOLUMEN y BAJAR VOLUMEN
en el panel izquierdo del dispositivo.
Cuando puntee en Detener ( ) o cuando acabe de ver el vídeo, puede elegir
entre las siguientes opciones.
Envíe por correo
electrónico el enlace
de un vídeo que ha
visto anteriormente
o envíe por MMS una
vista en miniatura
del vídeo.
Añada el vídeo a sus
Marcadores.
Repita el vídeo.
Visualice información
sobre el vídeo que
acaba de ver.
Vaya a la página siguiente
de vídeos relacionados.
Si no se realiza ninguna
acción, se mostrará la
página siguiente después
de 10 segundos.
Vuelva a la página
anterior de vídeos
relacionados.
150 Internet
Marcadores
Puede guardar sus vídeos favoritos en Marcadores para acceder a ellos más
rápidamente.
Para guardar un vídeo en Marcadores
Cuando haya visto el vídeo, puntee en .
También puede puntear en en cualquier vídeo
que desee añadir a Marcadores y luego puntear en
en la pantalla de detalles del vídeo.
Para ver vídeos en Marcadores
En la pantalla YouTube, puntee en . Puntee en
un vídeo para verlo.
Para borrar un vídeo de Marcadores
1. En la pantalla Marcadores, puntee en Editar.
2. Puntee en en el vídeo que desea eliminar.
3. En la pantalla de confirmación, puntee en .
4. Puntee en Listo.
Historial
Puede acceder a vídeos que ha visto recientemente en la pantalla Historial. En la
pantalla YouTube, puntee en y luego puntee en un vídeo para verlo.
Nota Para borrar la lista del Historial, puntee en Borrar.
Internet 151
8.4 Utilizar el Reproductor de Streaming
Reproductor de Streaming le permite recibir en su móvil transmisiones de
contenidos multimedia de Internet. El archivo multimedia se envía secuencialmente
a su dispositivo y se empieza a reproducir sin tener que esperar a que el archivo se
descargue por completo.
El programa Reproductor de Streaming le permite reproducir archivos 3GP y MPEG-4.
También acepta la reproducción de archivos SDP (Protocolo de descripción de sesión).
Para acceder al contenido a través de Opera Mobile
En Opera Mobile, se puede abrir una página Web que contenga enlaces RTSP
(Protocolo de flujo de datos en tiempo real), y luego reproducir el contenido en el
programa Reproductor de Streaming.
1. En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Internet y luego puntee en
Iniciar explorador.
2. En la barra de direcciones, introduzca la dirección URL de la página Web que
contiene el enlace RTSP en el archivo *.3gp, *.mp4, o *.sdp deseado.
3. En la página Web, puntee en el enlace RTSP.
4. Reproductor de Streaming se abrirá automáticamente e iniciará la
reproducción del archivo. Durante la reproducción, utilice el control
deslizante y los botones de control para reproducir/pausar, cambiar a pantalla
completa, repetir y avanzar rápidamente.
152 Internet
Cambie al modo de
pantalla completa. En
el modo de pantalla
completa, puntee en
para volver al modo
anterior.
Reproducir vídeo
desde el comienzo.
Puntee para alternar
entre reproducir o
pausar el vídeo.
Arrastre el control
deslizante para avanzar o
retroceder en el vídeo.
Detenga la reproducción.
Ver el vídeo en su tamaño
real, en tamaño ampliado
o a pantalla completa.
Para iniciar la recepción de archivos multimedia directamente en el
Reproductor de Streaming
El Reproductor de Streaming sólo acepta enlaces RTSP para la recepción de
archivos *.3gp y *.mp4.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Reproductor de Streaming.
2. Puntee en Menú > Conectar.
3. Introduzca el enlace RTSP completo y luego puntee en Conectar.
El Reproductor de Streaming empieza a reproducir el archivo.
4. Durante la reproducción, utilice el control deslizante y los botones de control
de la reproducción para reproducir/pausar, cambiar a pantalla completa,
repetir y avanzar rápidamente.
Internet 153
Para ver la información del vídeo recibido
Mientras se transfiere un vídeo, puntee en Menú > Propiedades para ver las
propiedades del vídeo, como el enlace o la ubicación del vídeo, la duración y la
velocidad de bits.
Para configurar los ajustes de conexión para la recepción del vídeo
Puntee en Menú > Opciones para configurar los ajustes del Reproductor de Streaming.
Desde esta pantalla, puede configurar el búfer multimedia, seleccionar la conexión que
desea usar y ajustar todos los vídeos para que se reproduzcan en pantalla completa.
8.5 Utilizar Windows Live™
Windows Live™ le ayuda a encontrar rápidamente información gracias a Windows
Live™ Search, a acceder y sincronizar sus mensajes de correo electrónico y
contactos de Windows Live™ Mail, y a enviar mensajes instantáneos a través de
Windows Live™ Messenger.
Para configurar Windows Live™ por primera vez
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Windows Live, y luego puntee en
Iniciar sesión en Windows Live.
2. Puntee en los vínculos para leer las Condiciones de uso de Windows Live™ y la
Declaración de privacidad online de Microsoft. Cuando las haya leído, puntee
en Aceptar.
3. Introduzca su dirección y contraseña de Windows Live™ Mail o Hotmail, active
la casilla de verificación Guardar contraseña y luego puntee en Siguiente.
4. Puntee en Siguiente.
154 Internet
5. Elija qué información quiere sincronizar en
línea con su dispositivo.
Si selecciona Guardar contactos de WL en
la lista de contactos del teléfono móvil, los
contactos de Windows Live™ se agregarán
a la lista de contactos y a Windows Live™
Messenger en su dispositivo.
Si selecciona Sincronizar correo, los mensajes
de la bandeja de entrada de Windows Live™
Mail o Hotmail se descargarán en el dispositivo.
6. Puntee en Siguiente.
7. Una vez que finalice la sincronización, puntee
en Listo.
La pantalla Windows Live™
Barra de búsqueda.
Introduzca la información
que desea buscar y luego
puntee en .
Cambie entre las pantallas
de Windows Live™
Messenger, Windows
Live™ Mail y Estado de
sincronización.
Ajuste la
configuración de
Windows Live.
Cambie el nombre para
mostrar, la imagen y el
mensaje personal.
Internet 155
Utilizar Windows Live™ Messenger
Con esta versión móvil de Windows Live™ Messenger, puede enviar y recibir
mensajes instantáneos.
Para iniciar sesión en Windows Live™ Messenger e iniciar una conversación
1. Puntee en Messenger en la pantalla Windows Live™.
2. Puntee en Iniciar sesión en la pantalla Messenger. Dependiendo de la
velocidad de su conexión, el inicio de sesión puede tardar varios minutos.
3. En la lista de contactos, seleccione un contacto en línea y luego puntee en
Enviar MI para abrir la pantalla del mensaje.
4. En la pantalla del mensaje, introduzca su mensaje en el campo de texto y
luego puntee en la tecla Entrar del teclado en pantalla para enviar el mensaje.
También puede hacer cualquiera de estas cosas en la pantalla del mensaje:
Para agregar un icono gestual, puntee en
Menú > Agregar icono gestual, y después
puntee en un icono de la pantalla. El icono
gestual se adjunta al mensaje.
Para enviar un archivo, puntee en Menú >
Enviar, seleccione el tipo de archivo (imagen,
mensaje de voz o cualquier archivo) y luego
localice el archivo que desea enviar.
Para invitar a uno o más contactos a la
conversación, puntee en Menú > Opciones >
Agregar participante.
Para enviar un mensaje de voz, puntee en
Mensaje de voz en la pantalla del mensaje y
empiece a hablar. Cuando haya terminado de
grabar, puntee en Enviar.
5. Para finalizar una conversación con el contacto
actual, puntee en Menú > Finalizar conversación.
6. Para cerrar sesión, puntee en Menú > Cerrar sesión.
156 Internet
Para agregar un contacto de Windows Live™
Puede agregar nuevos contactos de Windows Live™ en Windows Live™ Messenger.
1. Puntee en Menú > Agregar contactos nuevos.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del contacto y luego puntee en
Aceptar.
8.6 Utilizar RSS Hub
RSS Hub es un lector de RSS que le mantiene informado sobre las últimas noticias
de Internet. Controla los datos RSS de sus sitios de noticias y blogs favoritos,etc., y
descarga las últimas actualizaciones y podcasts.
Para más información acerca de RSS Hub, puntee en Inicio > Todos los programas >
Ayuda, y luego puntee en Ayuda de programas añadidos > RSS Hub.
Suscribirse y organizar canales de noticias
Para poder recibir datos RSS, debe suscribirse a canales de noticias.
Para suscribirse a canales de noticias
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > RSS Hub, y luego puntee en
Continuar.
2. En la pantalla Asistente de canal nuevo, seleccione la opción Elegir en una
lista de canales conocidos y luego puntee en Siguiente. Entonces aparecerá
una lista de canales RSS.
Nota Si el canal RSS al que quiere suscribirse no aparece en la lista de canales
conocidos, puntee Atrás y luego seleccione otra opción en el Asistente de canal
nuevo. Para obtener más información sobre estas otras opciones, consulte la
Ayuda en su dispositivo.
Internet 157
3. Seleccione las casillas de verificación de los canales RSS a los que se quiere
suscribir y luego puntee en Finalizar.
Canales
Categoría
Puntee para cargar los canales RSS preseleccionados.
Sugerencia Los canales se agrupan por categorías. Si desea seleccionar todos los
canales de una categoría, seleccione la casilla de verificación de la
categoría.
158 Internet
4. Entonces aparecerá la lista de canales. Puntee en Actualizar para actualizar
los canales.
Cancele la
actualización
del canal
El canal se ha
actualizado.
Puntee
para ver los
titulares.
Seleccionar la
categoría de canal
que desea ver
Recuento
de titulares
Actualizar los
canales
Lista de canales
Para agregar nuevos canales
1. En la lista de canales, puntee en Menú > Canal > Nuevo para abrir la pantalla
del Asistente de canal nuevo.
2. Seleccione una opción y luego siga las instrucciones en pantalla para agregar
nuevos canales. Para más información sobre las opciones del Asistente de
canal nuevo, consulte la Ayuda en su dispositivo.
Para filtrar los canales a visualizar
En la lista de canales, puntee en Menú > Ver y luego seleccione Actualizada para
visualizar únicamente aquellos canales con elementos sin leer, o elija Todos para
visualizar todos los canales a los que está suscrito.
Internet 159
Utilizar la lista de titulares
Puntee en un canal de la lista de canales para visualizar la lista de titulares.
Puntee en un titular
para abrir la pantalla del
resumen de la noticia.
El elemento contiene
una palabra clave.
Descargue la imagen o
el podcast adjunto.
Se está descargando
la imagen o el podcast
adjunto.
Visualice la imagen
o reproduzca el
podcast adjunto.
Elemento nuevo o
sin leer
Elemento leído
Regrese a la lista de
canales
Los elementos nuevos o no leídos se mostrarán en negrita y marcados con un icono
de periódico azul. Los elementos leídos aparecerán marcados con un icono de
periódico gris.
160 Internet
Ver el resumen de la noticia
Puntee en un titular de la lista de titulares para ver el resumen de la noticia.
Titular y estado de
lectura
Imagen o podcast
adjunto. Puntee
en el enlace para
descargar el
archivo.
Resumen de noticia
Abra el artículo
completo en Opera
Mobile. Consulte
“Utilizar Opera Mobile”
en este capítulo para
más detalles.
Nombre del canal
Regrese a la lista
de titulares
Puntee en Menú para cambiar la forma en que se muestra el texto, guardar un
podcast, enviar un enlace al artículo por correo electrónico, etc.
Para descargar, reproducir o guardar podcasts
1. En la pantalla de resumen de la noticia, puntee en el enlace Descargar
audio/Descargar vídeo o en el icono de podcast de audio/vídeo.
Sugerencia Para cancelar la descarga del archivo, puntee en Cancelar descarga debajo
del icono de archivo de audio/vídeo.
2. Tras descargar el archivo, haga lo siguiente:
Puntee en Reproducir audio/Reproducir vídeo o en el icono de archivo de
audio/vídeo para reproducir el archivo.
Puntee en Menú > Podcast > Guardar para guardar una copia del archivo
en la memoria principal o en la tarjeta de almacenamiento del dispositivo.
Internet 161
Para enviar el enlace al artículo por correo electrónico
1. En la pantalla del resumen de la noticia, puntee en Menú > Enviar vínculo
por correo electrónico.
2. Entonces se abrirá la mensajería y se mostrará la pantalla Selector de cuentas.
Puntee en la cuenta de correo electrónico que desea usar.
Entonces se creará un nuevo mensaje de correo electrónico con ese enlace.
3. Indique los destinatarios del mensaje y luego puntee en Enviar.
Nota Para más información sobre cómo redactar mensajes de correo electrónico, consulte
“Crear y enviar un mensaje de correo electrónico en el Capítulo 6.
Para ver el resumen de la noticia siguiente o anterior
En la pantalla del resumen de la noticia, puntee en Menú > Siguiente o en Menú >
Anterior.
8.7 Utilizar el dispositivo como módem
(Conexión compartida)
Conexión compartida conecta su ordenador de sobremesa o portátil a Internet
a través de la conexión de datos de su dispositivo (GPRS/3G, por ejemplo). Puede
conectarse a través de USB o Bluetooth.
Antes de continuar
Asegúrese de que su dispositivo tiene una tarjeta SIM instalada, y de que
éste dispone de una conexión GPRS/3G o por módem de acceso telefónico.
Si todavía no ha configurado una conexión de datos en el dispositivo, puntee
en Menú > Configuración de conexión en la pantalla Conexión compartida.
Para más información sobre la configuración de estas conexiones, consulte
“GPRS/3G” y Acceso telefónico” en este capítulo.
Para configurar el dispositivo como módem USB, antes debe instalar el Centro
de dispositivos de Windows Mobile o Microsoft ActiveSync versión 4.5 o
posterior en el equipo.
162 Internet
Para usar una conexión Bluetooth, asegúrese de que el ordenador dispone
de capacidad Bluetooth incorporada. Si no es así, puede conectar y utilizar un
adaptador Bluetooth o un dispositivo de protección.
Antes de utilizar la Conexión compartida, desconéctese del Centro de
dispositivos de Windows Mobile o de ActiveSync en su ordenador.
Para configurar el dispositivo como módem USB
1. Conecte el dispositivo a su ordenador de
sobremesa o portátil utilizando el cable de
sincronización USB.
2. Cuando aparezca la pantalla Conexión a PC,
seleccione Conexión compartida y después
puntee en Listo.
3. En la lista Conexión de red, seleccione
el nombre de la conexión que utiliza el
dispositivo para conectarse a Internet.
4. Puntee en Conectar.
Para utilizar el dispositivo como módem Bluetooth
1. En el dispositivo, active Bluetooth y establézcalo en modo visible siguiendo
los pasos que se explican en la sección “Para activar Bluetooth y hacer que el
dispositivo sea visible del Capítulo 9.
2. Inicie una asociación Bluetooth desde su dispositivo siguiendo los pasos
descritos en la sección “Para crear una asociación Bluetooth del Capítulo 9.
3. Puntee en Inicio > Todos los programas > Conexión compartida.
4. Seleccione PAN de Bluetooth como la Conexión de PC.
Internet 163
5. En la lista Conexión de red, seleccione el nombre de la conexión que utiliza
el dispositivo para conectarse a Internet y luego puntee en Conectar.
6. En el ordenador, configure una Red de área personal Bluetooth (PAN) con su
dispositivo:
Para Windows Vista:
a. Haga clic en Inicio > Panel de control > Red e Internet > Red y Centro
compartido.
b. Haga clic en Administrar conexiones de red y después en Red de área
personal, haga doble clic en Conexión de red Bluetooth.
c. En el cuadro de diálogo Dispositivos de red de área personal Bluetooth,
seleccione su dispositivo y haga clic en Conectar.
Para Windows XP:
a. Puntee en Inicio > Panel de control > Conexiones de red.
b. En Red de área personal, haga clic en el icono Conexión de red Bluetooth.
c. En Tareas de red, haga clic en Ver dispositivos de red Bluetooth.
d. En el cuadro de diálogo Dispositivos de red de área personal Bluetooth,
seleccione su dispositivo y haga clic en Conectar.
Nota Si instaló el adaptador Bluetooth o el dispositivo de protección de su ordenador
mediante un controlador de otro fabricante, abra el software Bluetooth facilitado
junto al adaptador Bluetooth/dispositivo de protección para conectar el
ordenador y el dispositivo a través de Bluetooth. Consulte la documentación del
adaptador Bluetooth/dispositivo de protección para más información.
7. En la pantalla Conexión compartida del dispositivo, compruebe si se muestra
un mensaje de estado conectado que indica que su equipo se ha conectado
correctamente a Internet utilizando su dispositivo como módem Bluetooth.
Para finalizar la conexión a Internet
En la pantalla Conexión compartida, puntee en Desconectar.
164 Internet
9.1 Modos de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Los
dispositivos con la capacidad Bluetooth pueden intercambiar información a una
distancia de unos ocho metros sin necesidad de una conexión física.
En su dispositivo, Bluetooth funciona de tres modos diferentes:
Activado. Bluetooth está activado. Su dispositivo puede detectar otros
dispositivos Bluetooth, pero no a la inversa.
Visible. Bluetooth está activado y todos los dispositivos habilitados con
Bluetooth pueden detectar su dispositivo.
Desactivado. Bluetooth está desactivado. En este modo, no puede enviar ni
recibir información mediante Bluetooth.
Notas Por defecto, Bluetooth está desactivado. Si lo activa y luego apaga el dispositivo,
Bluetooth también se desactiva. Cuando vuelva a encender el dispositivo,
Bluetooth se activará automáticamente.
Desactive la opción Bluetooth cuando no la utilice para ahorrar batería, o en
lugares donde el uso de dispositivos inalámbricos esté prohibido, como en un
avión o en hospitales.
Para activar Bluetooth y hacer que el dispositivo sea visible
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Menú > Dispositivos
Bluetooth > ficha Modo.
Capítulo 9
Bluetooth
166 Bluetooth
2. Seleccione las casillas de verificación Activar Bluetooth y Permitir que este
dispositivo sea visible por otros dispositivos.
3. Puntee en Aceptar. En la Barra de título aparecerá para indicar que el
dispositivo está en el modo visible.
Para desactivar la visibilidad de Bluetooth tras un período de tiempo
determinado
Puede desactivar automáticamente la visibilidad de Bluetooth tras un período de
tiempo especificado.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Menú > Dispositivos
Bluetooth > ficha Tiempo de espera.
2. En Desactivar modo visible, seleccione el tiempo que debe transcurrir antes
de que se desactive la visibilidad de Bluetooth de su dispositivo, y luego
puntee en Aceptar.
9.2 Asociaciones Bluetooth
Cree una asociación Bluetooth entre su dispositivo y otro dispositivo Bluetooth para
poder intercambiar información de forma segura. La creación de una asociación
Bluetooth entre dos dispositivos es un proceso que sólo se realiza una vez. Una vez
realizada la asociación, el dispositivo puede reconocer la asociación e intercambiar
información sin introducir la contraseña de nuevo.
Para crear una asociación Bluetooth
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Menú > Dispositivos
Bluetooth > ficha Dispositivos.
2. Puntee en Agregar nuevo dispositivo. Su dispositivo mostrará el nombre de
los dispositivos Bluetooth dentro del alcance.
3. Puntee en el nombre del dispositivo en el cuadro y después en Siguiente.
4. Especifique una contraseña para establecer una conexión segura. La
contraseña puede contener de 1 a 16 caracteres.
Bluetooth 167
5. Puntee en Siguiente.
6. Espere a que el dispositivo asociado acepte la asociación. El receptor tendrá
que escribir la misma contraseña que usted haya especificado.
7. Cuando el receptor haya introducido la contraseña, aparecerá un mensaje en
su dispositivo para confirmar la asociación.
8. Puntee en Listo.
Para aceptar una asociación Bluetooth
1. Compruebe que Bluetooth está activado y en modo visible.
2. Puntee en cuando se le pida establecer una asociación con el otro dispositivo.
3. Escriba una contraseña (la misma que se haya introducido en el dispositivo
que solicita la asociación) para establecer una conexión segura.
4. Puntee en Siguiente.
5. Puntee en Listo. Ahora puede intercambiar información con el dispositivo
emparejado.
Sugerencias Puntee en el nombre del dispositivo en la ficha Dispositivos para cambiar
el nombre del dispositivo emparejado y configurar los servicios que quiere
utilizar con el dispositivo emparejado. Una vez definidos el nombre y las
opciones, puntee en Guardar.
Para eliminar una asociación Bluetooth, puntee durante varios segundos en
el nombre de dicha asociación en la ficha Dispositivos y después, puntee en
Eliminar.
168 Bluetooth
9.3 Conectar auriculares manos libres o estéreo
Bluetooth
Para mantener conversaciones telefónicas con manos libres, puede utilizar
auriculares Bluetooth con el dispositivo. El dispositivo también admite A2DP (Perfil
de distribución avanzada de audio), que le permite utilizar auriculares estéreo
Bluetooth para escuchar música estéreo.
Para conectar auriculares manos libres o estéreo Bluetooth
1. Compruebe que tanto su dispositivo como los auriculares Bluetooth están
encendidos y próximos entre sí, y que los auriculares están en modo visible.
Consulte la documentación de los auriculares Bluetooth para conocer cómo
establecer los auriculares en modo visible.
2. Puntee en Inicio > Configuración, puntee en Comunicaciones, y luego
puntee en Bluetooth.
3. Puntee en Añadir nuevo auricular Bluetooth. El dispositivo buscará los
auriculares Bluetooth dentro del alcance.
4. Puntee en el nombre de los auriculares Bluetooth en la lista para emparejarlos
automáticamente con su dispositivo.
Nota Si el emparejamiento automático falla, introduzca manualmente la contraseña
de los auriculares cuando se le pida.
Si los auriculares estéreo Bluetooth se desconectan, enciéndalos y repita los pasos
1 y 2, y luego puntee en el nombre de los auriculares estéreo en la sección
Auriculares emparejados previamente para conectarse a ellos.
Bluetooth 169
9.4 Transferir información mediante Bluetooth
Puede transferir información, como contactos, elementos del calendario, tareas
y archivos desde su dispositivo al ordenador o a otro dispositivo habilitado con
Bluetooth.
Para transferir información de su dispositivo al ordenador
1. Active Bluetooth en su dispositivo y haga que éste sea visible. Para información
sobre este tema, consulte “Para activar Bluetooth y hacer que el dispositivo sea
visible”.
2. Configure en modo visible la opción Bluetooth del ordenador, cree una
asociación Bluetooth y habilite el ordenador para recibir transferencias
Bluetooth.
Nota Si instaló el adaptador Bluetooth o un dispositivo de protección de su ordenador
mediante un controlador de otro fabricante, abra el software Bluetooth facilitado
junto al adaptador Bluetooth/dispositivo de protección y habilítelos para que
puedan ser detectados por otros dispositivos. Consulte la documentación del
adaptador Bluetooth para más información.
Si su ordenador cuenta con Windows Vista o Windows XP SP2 y su versión de
Windows admite el adaptador Bluetooth del ordenador, siga estos pasos:
a. En el ordenador, abra Dispositivos Bluetooth en el Panel de control,
y después haga clic en la ficha Opciones en la ventana Dispositivos
Bluetooth.
b. En Windows Vista, seleccione Permitir que los dispositivos Bluetooth
busquen este equipo.
En Windows XP, seleccione Activar la detección y Permitir que los
dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo.
c. Cree una asociación Bluetooth entre el dispositivo y el ordenador. Para
información sobre la creación de una asociación, consulte Asociaciones
Bluetooth.
170 Bluetooth
d. En la ficha Opciones de Dispositivos Bluetooth, seleccione Mostrar el
icono de Bluetooth en el área de notificaciones.
e.
Para que el ordenador pueda recibir transferencias Bluetooth, haga clic con
el botón derecho en el icono de Bluetooth en el área de notificación,
situada en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador y
seleccione Recibir un archivo. Ahora ya puede realizar la transferencia.
3. En el dispositivo, seleccione el elemento que desea transferir. Dicho elemento
puede ser una cita del calendario, una tarea, una tarjeta de contacto o un
archivo.
4. Para transferir un contacto, puntee en Menú > Enviar contacto > Transferir.
Para transferir otro tipo de información, puntee en Menú > Transferir [tipo
de elemento].
5. Puntee en el nombre del dispositivo al que desea enviar el elemento.
6. Si ha transferido un elemento del calendario, una tarea, o un contacto al
ordenador y no se ha agregado automáticamente a Outlook, seleccione
Archivo > Importar y Exportar en Outlook para importarlo.
Sugerencias La carpeta en la que se almacenarán los elementos transferidos por defecto
será C:\Documents and Settings\su_nombredeusuario\Mis documentos en
Windows XP o C:\Usuarios\su_nombredeusuario\Mis documentos en Windows
Vista.
Para que el dispositivo reciba transferencias Bluetooth, puntee en Inicio >
Configuración > Todos los configuraciones > ficha Conexiones >Transferir
y asegúrese de que la casilla de verificación Recibir todas las transferencias
entrantes está seleccionada.
Para transferir información a un dispositivo habilitado con Bluetooth, por ejemplo
a otro dispositivo Windows Mobile, cree en primer lugar una asociación Bluetooth
con el otro dispositivo y, a continuación, siga los pasos de 3 al 5.
10.1 Google™ Maps (Disponible según el país)
Google™ Maps le permite controlar su ubicación actual, ver el estado del tráfico
en tiempo real y recibir indicaciones detalladas sobre su destino. Esto también le
permite buscar y localizar lugares de interés, e incluso una dirección de un contacto.
Nota Para utilizar Google Maps, necesita una conexión de datos o Wi-Fi.
Para abrir Google Maps, puntee en Inicio > Todos los programas > Google Maps.
Alejar
Acercar
Buscar lugares
Encuentre su
posición actual,
obtenga direcciones,
ver la información
sobre el tráfico, etc.
Capítulo 10
Navegación en carretera
172 Navegación en carretera
Notas La información sobre el tráfico sólo está disponible en algunas ciudades
seleccionadas.
Puntee en Menú > Ayuda > Sugerencias para obtener más información sobre el
programa y sus múltiples características.
Búsqueda de un lugar de interés
Google Maps le permite buscar y localizar un lugar de interés, le muestra la
información de contacto de ese lugar y le proporciona las direcciones necesarias
para llegar allí desde su ubicación actual.
1. En la pantalla de Google Maps, puntee en Buscar.
2. Introduzca el nombre, dirección o código postal del lugar en el campo de
búsqueda y luego puntee en Buscar.
3. En la lista de resultados de la búsqueda, puntee en el lugar deseado de la lista
para ver la dirección, el número de teléfono y otros datos.
Navegación en carretera 173
4. En la ficha Dirección, puntee en:
El [número de teléfono] para llamar al lugar de interés.
Puntee en la dirección Web (si está disponible) para acceder a la página
Web del lugar de interés.
Direcciones hasta allí para obtener direcciones sobre cómo llegar al lugar de
interés desde la posición actual, o puntee en Direcciones desde aquí para
obtener direcciones sobre cómo llegar a otro lugar desde el lugar de interés.
Guardar como contacto para guardar la información de contacto del
lugar de interés en la lista de contactos.
Guardar como favorito para agregar el lugar de interés a su lista de
lugares favoritos. Para acceder a sus lugares favoritos, en la pantalla
Google Maps, puntee en Menú > Favouritos.
Enviar como mensaje de texto para enviar a su contacto la información
de contacto del lugar mediante SMS.
Buscar cerca para localizar otros lugares de interés turístico próximos a la
ubicación que está visitando.
Para información adicional sobre Google Maps, consulte
http://www.google.com/gmm/index.html.
10.2 Indicaciones y preparación para utilizar GPS
Si ha instalado un software GPS en su dispositivo, siga estas indicaciones antes y
durante la utilización de su dispositivo como unidad de navegación GPS.
Cuando utilice el software de navegación GPS en el coche, deje que el GPS
trace la ruta antes de iniciar la marcha. No intente configurar el software de
navegación GPS mientras conduce.
La ruta GPS trazada es sólo una referencia para conducir. No deberá afectar a
la conducta de conducción real.
174 Navegación en carretera
No deje su dispositivo en el interior del vehículo ni expuesto a la luz
directa del sol a fin de evitar un sobrecalentamiento de la batería, ya que el
dispositivo o el vehículo podrían dañarse.
Cuando lo utilice en el interior de un vehículo, utilice el soporte para el coche
a fin de instalar el dispositivo de forma segura. Evite colocar el dispositivo en
las zonas que se muestran en el siguiente diagrama:
1 No lo coloque en un lugar donde pueda obstaculizar la visión del conductor.
2 No lo coloque en la zona de despliegue del airbag.
3 No lo coloque en ningún lugar del vehículo sin fijarlo en el soporte.
Utilice el sistema GPS con prudencia. Los usuarios se responsabilizarán de los
daños ocasionados por el uso indebido del sistema.
La señal GPS no puede atravesar objetos sólidos ni opacos. La recepción de la
señal puede verse afectada por obstáculos tales como edificios altos, túneles,
puentes, bosques, mal tiempo (lluvia o nubes), etc. Si el parasol del vehículo
es metálico, la señal GPS tendrá problemas para pasar a través del mismo.
Las unidades de comunicación inalámbrica cercanas (teléfonos móviles o
detectores de radares, por ejemplo) pueden interferir con la señal del satélite,
generando una recepción inestable de la señal.
Navegación en carretera 175
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema desarrollado y
manejado por el Departamento de Defensa de EE.UU. Este departamento
es responsable de la precisión y mantenimiento del sistema. Cualquier
modificación que el departamento realice puede afectar a la precisión y
funcionamiento del sistema GPS.
10.3 Descargar datos de ubicación a través de GPS rápido
Antes de utilizar el dispositivo para la navegación GPS, abra GPS rápido para
descargar los datos Ephemeris (posición actual del satélite e información de
sincronización). GPS rápido acelera de forma significativa el tiempo para determinar
su posición GPS. GPS rápido descarga los datos Ephemeris desde servidores Web,
en lugar de hacerlo desde los satélites, empleando la conexión a Internet de su
dispositivo, que puede realizarse a través de Wi-Fi, ActiveSync o GPRS/3G.
Para abrir GPS rápido
Puntee en Inicio > Todos los programas > GPS rápido.
Para descargar datos GPS
Puntee en Descargar en la pantalla de GPS rápido.
Al principio verá en la pantalla el Tiempo válido de
los datos descargados. A medida que pasa el tiempo,
se mostrarán los días y las horas de validez restantes.
Para acelerar el posicionamiento GPS, descargue los
datos Ephemeris más recientes cuando caduque la
validez de los datos.
176 Navegación en carretera
Cambiar las opciones de descarga
Para configurar las opciones de descarga, puntee en Menú > Opciones y elija entre
las opciones siguientes:
Avisarme cuando los datos caduquen.
Mostrar un mensaje cuando caduque la validez de los datos Ephemeris.
Descargar automáticamente cuando los datos caduquen.
Descargar automáticamente los datos Ephemeris cuando su validez caduque.
Descargar automáticamente cuando esté conectado al PC vía ActiveSync.
Descargar automáticamente los datos Ephemeris cuando estén conectados
a su ordenador mediante ActiveSync. Su equipo deberá estar conectado a
Internet para poder descargar los datos Ephemeris.
Salir de GPS rápido después de realizar la descarga.
Salir de GPS rápido después de descargar los datos del satélite.
Capítulo 11
Experimentar con Multimedia
11.1 Hacer fotos y grabar vídeos
Utilice la Cámara para hacer fotos y grabar clips de vídeo.
Para abrir la pantalla Cámara
En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Fotos y Vídeos y después,
puntee en el icono de la cámara ( ). La orientación de la pantalla cambia
automáticamente a modo horizontal cuando abre la Cámara.
Para cerrar la Cámara
Puntee en el botón de control en pantalla ( ), y después puntee en .
Cambiar el
modo de captura
Puntee en , después puntee en el icono de modo de captura ( — el
icono mostrado se basa en el modo de captura actual). En el menú, puntee en el
modo de captura que desea utilizar.
Icono Modo de captura
Captura imágenes fijas estándar.
Graba clips de vídeo con o sin audio.
178 Experimentar con Multimedia
Icono Modo de captura
Captura imágenes fijas de forma continua en una dirección y
procede a su unión para crear una vista panorámica de un paisaje.
Graba clips de vídeo idóneos para su envío por MMS.
Captura una imagen fija que puede asignar como foto de un
contacto.
Captura imágenes fijas y las coloca dentro de marcos.
Nota Cuando utilice la segunda cámara para realizar capturas, podrá utilizar todos los
modos excepto Panorama.
Utilizar el enfoque
Utilice el enfoque automático o el enfoque táctil para capturar fotos y grabar vídeo
precisos y nítidos.
Nota La cámara secundaria (delantera) no dispone de enfoque automático.
Enfoque automático
Enfoque automático fija el enfoque en el objeto, en la parte central de la pantalla,
y está disponible para todos los modos de captura. Por defecto, al pulsar el botón
Cámara virtual ( ) se activa el enfoque automático y en el centro de la pantalla
aparece una luz blanca intermitente ( ). Tras definir el enfoque, el corchete
intermitente cambia a un modo fijo y de color verde ( ), y luego la Cámara
realiza la foto o empieza a grabar el vídeo.
Enfoque táctil
Enfoque táctil le permite enfocar una zona específica de la pantalla. Enfoque táctil está
habilitado por defecto y sólo está disponible en los modos Foto y Foto de los contactos.
Nota Para deshabilitar el enfoque táctil, consulte “Establecer opciones avanzadas” en este
capítulo.
Experimentar con Multimedia 179
Para utilizar el enfoque táctil:
1. Configure la cámara en el modo Foto o Foto de los contactos.
2. Pulse en una zona de la pantalla que quiera enfocar. El indicador de enfoque
táctil ( ) se posiciona en el área seleccionada.
Nota Si puntea fuera de la zona de enfoque, aparecerá una casilla de color blanco
indicando el área donde puede utilizar el enfoque táctil.
3.
Pulse para activar el enfoque automático en la zona seleccionada y realice
la foto. Para más información, consulte “Enfoque automático en este capítulo.
Sugerencia Para mover el indicador de enfoque táctil hacia el centro de la pantalla, puntee
en .
Capturar fotos o grabar vídeos
Por defecto, la cámara realiza la captura o inicia la grabación del vídeo de forma
automática una vez configurado el enfoque.
En el modo Foto o Foto de los contactos, pulse en el botón Cámara virtual
para activar el enfoque automático; una vez establecido, la cámara realizará la
captura de forma automática.
En el modo Vídeo o Vídeo MMS, pulse el botón Cámara virtual para activar el
enfoque automático; una vez establecido, la cámara iniciará la grabación de
forma automática. Pulse de nuevo en el botón Cámara virtual para detener la
grabación.
En el modo Foto de los contactos o Panorama, pulse en el botón Cámara
virtual para activar el enfoque automático; una vez establecido, la cámara
realizará la captura de forma automática. Siga el mismo proceso en cada
captura a realizar.
180 Experimentar con Multimedia
Pantalla Revisar
Después de capturar una foto o grabar un vídeo, la pantalla Revisar le ofrece la
opción de ver/reproducir, enviar o eliminar la foto o el clip de vídeo.
Icono Función
Vuelve a la pantalla Cámara en vivo.
/
Ve la imagen capturada o reproduce el vídeo capturado en Álbum.
Consulte “ Ver fotos y vídeos utilizando el Álbum” en este capítulo.
Le permite eliminar la imagen o el vídeo capturados.
Le permite enviar la imagen o el vídeo capturados a través de
MMS o de correo electrónico.
Tras capturar una imagen en el modo Foto de los contactos,
puntee para asignar la foto a un contacto.
Controles en pantalla
Puntee en para mostrar los controles en pantalla.
752 31 4 6
1 Álbum. Abra el programa Álbum. Consulte Ver fotos y vídeos utilizando el
Álbum para más detalles.
2 Modo de captura. Para más información, consulte “Cambiar el modo de captura.
Experimentar con Multimedia 181
3 Indicador de enfoque táctil/automático. Para más información, consulte
“Utilizar el enfoque.
4 Menú. Abra el Panel del menú. Consulte “Panel del menú para más detalles.
5 Botón Cámara virtual. Activa el enfoque automático y funciona como un
botón disparador.
6 Icono Selector de plantillas. En el modo Tema de imagen, puntee para
seleccionar otro marco.
7 Indicador de progreso. En los modos Tema de imagen y Panorama, este
indicador muestra el número de fotos consecutivas.
Panel del menú
El panel del menú le permite definir rápidamente los ajustes más comunes de la
cámara y le permite acceder a la configuración avanzada de la cámara. Para abrir
el panel del menú, puntee en en la pantalla Cámara, y después puntee en
. Para realizar un ajuste, mantenga pulsado un botón, por ejemplo, Balance de
blancos, para ver los ajustes disponibles.
Nota Los botones del panel del menú disponibles dependen del modo de captura
seleccionado.
Icono Función
Seleccione el ajuste de balance de blancos según las condiciones de
iluminación actuales para capturar colores de forma más precisa.
Abra la barra Brillo para ajustar el nivel del brillo. Puntee fuera de la
barra de Brillo para aplicar el cambio.
Seleccione la cámara que va a usar. Puede elegir entre la cámara
principal ( ) o la cámara secundaria ( ).
Establezca manualmente el nivel ISO a 100, 200, 400, ó 800, o
establézcalo de nuevo en AUTO. Los números ISO mayores son más
apropiados para hacer fotos en condiciones de poca luz.
182 Experimentar con Multimedia
Icono Función
Establezca el autodisparador a 2 segundos, 10 segundos, o Apagado
cuando esté en el modo Foto o Foto de los contactos.
Abre los ajustes avanzados de la cámara. Consulte “Establecer opciones
avanzadas” para más detalles.
Acercar/alejar
Antes de capturar una foto o clip de vídeo, podrá acercar o alejar el sujeto.
Para acercar o alejar, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en la barra de zoom
mientras sostiene el dispositivo hacia los lados. Mientras desliza el dedo en la barra
de zoom, el nivel de zoom se indica en la barra de control de zoom de la pantalla.
Barra de control de zoom Barra de Zoom
El alcance del zoom de la cámara para una foto o un clip de vídeo depende del
modo de captura y la resolución. Consulte la tabla para obtener más información.
Experimentar con Multimedia 183
Modo de captura Resolución Alcance de zoom
Foto
5M
Normal: 2592 x 1944
Pantalla ancha: 2592 x 1552
1,0x a 1,6x
3M
Normal: 2048 x 1536
Pantalla ancha: 2048 x 1216
1,0x a 1,6x
2M
Normal: 1600 x 1200
Pantalla ancha: 1600 x 960
1,0x a 1,6x
1M
Normal: 1280 x 960
Pantalla ancha: 1280 x 768
1,0x a 1,6x
L
Normal: 640 x 480
Pantalla ancha: 640 x 384
1,0x a 1,6x
M
Normal: 320 x 240
Pantalla ancha: 320 x 192
1,0x a 3,2x
Vídeo
VGA 640 x 480* 1,0x a 1,6x
CIF 352 x 288 1,0x a 1,6x
L 320 x 240 1,0x a 1,6x
M 176 x 144 1,0x a 1,6x
S 128 x 96 1,0x a 1,6x
Vídeo MMS
M 176 x 144 1,0x a 1,6x
S 128 x 96 1,0x a 1,6x
Panorama
L 640 x 480 1,0x a 1,6x
M 320 x 240 1,0x a 3,2x
Foto de los
contactos
M 272 x 272 1,0x a 3,2x
Tema de imagen
Determinado por la plantilla actual Depende del tamaño
de la plantilla
seleccionada
* Disponible sólo en algunos modelos.
Nota Las resoluciones de captura y los rangos de zoom sólo están disponibles en la cámara
principal.
184 Experimentar con Multimedia
Establecer opciones avanzadas
Las opciones avanzadas le permiten ajustar opciones para el modo de captura
seleccionado y configurar las preferencias del programa Cámara. Puntee en
Avanzado en el panel del menú para abrir la panalla Avanzado.
Puntee para desplazarse por la
pantalla de opciones avanzadas.
Puntee para ir a
la pantalla Cámara.
Puntee en un
elemento para
cambiar su ajuste.
Resolución. Seleccione la resolución que va a usar.
Pantalla ancha (modo Foto). En la opción Encendido (determinada por defecto),
puede utilizar la pantalla completa como visor. Consulte la tabla de zoom para
saber la resolución cuando Pantalla ancha esté en posición Encendido.
Enfoque táctil (modos Foto y Foto de los contactos). Habilita o deshabilita la
función de enfoque táctil. Enfoque táctil está Encendido por defecto.
Tiempo de revelado. Establezca el tiempo que falta de una foto/vídeo
capturado en la pantalla Revisar.
Calidad. Seleccione el nivel de calidad de la imagen de las fotos capturadas.
Formato de captura (modos Vídeo y Vídeo MMS). Seleccione el formato de
archivo de los vídeos grabados.
Marca de hora (modo Foto). Incluye la fecha y hora en las fotos capturadas.
Almacenamiento. Selecciona dónde guardar las fotos y los vídeos.
Puede guardar los archivos en la memoria principal o en una tarjeta de
almacenamiento, si está disponible.
Experimentar con Multimedia 185
Mant. luz de fondo. Activa o desactiva la retroiluminación. Esto anula la
configuración de retroiluminación del dispositivo mientras utiliza la cámara.
Sonido del disparador. Emite un sonido del disparador al puntear en el botón
Cámara virtual.
Propiedades imagen. Ajusta las propiedades de la imagen.
1 Puntee en la propiedad que
desea ajustar.
2 Guarde la configuración.
3 Disminuya el valor.
4 Restablezca todas las
propiedades a sus valores
predeterminados.
5 Aumente el valor.
6 Cierre la pantalla Propiedades
de la imagen sin aplicar y
guardar los cambios.
42 53 6
1
Efecto. Aplica un efecto especial a sus fotos o vídeos.
Modo Medición. Seleccione un modo de medición para que la cámara pueda
medir la cantidad de luz y calcular el valor de exposición más apropiado antes
de la captura.
Prefijo. El nombre de archivo de una foto o vídeo recientemente capturado
se establece como “IMAGE” o VIDEO” seguido de un número secuencial,
por ejemplo: IMAGE_001.jpg. También puede elegir la fecha o fecha y hora
actuales como el prefijo del nombre de archivo.
Nota No puede cambiar el prefijo del nombre de archivo si guarda las fotos capturadas
en una tarjeta de almacenamiento. Las fotos capturadas se denominan
utilizando la conversión IMAGnnnn.jpg (donde ‘nnnn’ corresponde al recuento), y
se guardan en la carpeta \DCIM\100MEDIA de la tarjeta de almacenamiento.
186 Experimentar con Multimedia
Contador. Restablece el contador de archivos a 1.
Ajuste de parpadeo. Cuando capture fotos de interior bajo luz fluorescente,
mantenga este ajuste en Auto o cambiélo a la frecuencia adecuada (50 Hz o
60 Hz) de la energía del país para reducir el parpadeo.
Cuadrícula (modo Foto). Muestra una cuadrícula en la pantalla para que
pueda encuadrar y centrar sus sujetos más fácilmente.
Grabación con audio (modo Vídeo y Vídeo MMS). Seleccione Encendido
para grabar vídeos con sonido, o Apagado para grabar vídeos sin sonido.
Límite de grabación (modo Vídeo). Configure la duración o el tamaño del
archivo máximo de la grabación.
Plantilla (modo Tema de imagen). Seleccione una plantilla.
Carpeta Plantilla (modo Tema de imagen). Por defecto, las plantillas
se almacenan en la carpeta \Mis documentos\Plantillas en la Memoria
principal del dispositivo. Si ha transferido algunas plantillas a una tarjeta de
almacenamiento, establezca esta opción en Principal + Tarjeta.
Mostrar recordatorio (modo Foto de los contactos). Seleccione Encendido
si desea que la Cámara le solicite que asigne la imagen capturada a un
contacto.
Dirección (modo Panorama). Elija la dirección en la que se unirán las fotos en
un panorama.
Número de puntadas (modo Panorama). Seleccione el número de fotos que
desea hacer y unir en el panorama.
Experimentar con Multimedia 187
11.2 Ver fotos y vídeos utilizando el Álbum
Utilice el Álbum para ver fotos y vídeos en su dispositivo.
Para abrir el Álbum
En la pantalla principal, deslícese hasta la ficha Fotos y Vídeos y después puntee en
Álbum. También puede puntear en mientras esté en el programa Cámara para
abrir Álbum.
Abre el programa
Cámara.
Reproducir el
archivo de vídeo.
Ver la foto en
pantalla completa.
Ver otro álbum.
Iniciar una presentación de
diapositivas, establecer el
álbum como favorito, etc.
188 Experimentar con Multimedia
Ver fotos
Al ver una foto, puntee en la pantalla para abrir el menú.
Volver a la pantalla
anterior.
Iniciar la presentación
de diapositivas.
Enviar la foto vía
correo electrónico o
MMS.
Guardar la foto como una
foto del contacto, guardar
la imagen en pantalla como
un nuevo archivo, etc.
Para ver la foto siguiente o anterior en el álbum
Mueva el dedo de derecha a izquierda por la pantalla para ir a la foto siguiente.
Mueva el dedo de izquierda a derecha en la pantalla para volver a la foto anterior.
Para acercar o alejar una foto
Haga doble clic en el área de la foto que desee acercar. Para alejar la foto, vuelva a
puntear dos veces en la pantalla.
Sugerencias Utilice la barra de zoom para acercar la zona central de la foto. Deslice el dedo
hacia la derecha da la barra de zoom para acercar. Deslícelo hacia la izquierda
de la barra de zoom para alejar.
Cuando acerca una foto, puntee durante varios segundos en la pantalla para
moverse por otras zonas de la foto y poder verlas. Cuando acerca una foto,
puntee en la pantalla, puntee en y después seleccione Guardar imagen
de pantalla para guardar la imagen aumentada como un nuevo archivo.
Experimentar con Multimedia 189
Para ver una presentación de fotos en el álbum actual
Al ver una foto, puntee en la pantalla y luego puntee en .
Nota Las animaciones GIF y los archivos de vídeo no se reproducirán a modo de
presentación.
Durante una presentación, puntee en la pantalla para mostrar los controles de
reproducción.
Retroceder a la
imagen anterior.
Configurar el efecto
de transición, el
tiempo para cada
diapositiva y la
orientación de las
fotografías.
Volver a la
pantalla
anterior.
Reproducir o pausar la presentación.
Ir a la imagen siguiente.
Sugerencia Si las fotos están en su álbum favorito, puede iniciar la presentación de
diapositivas desde la ficha Fotos y Vídeos en la pantalla principal. Para más
información, consulte “Fotos y Vídeos” en el Capítulo 3.
190 Experimentar con Multimedia
Reproducción de vídeos
Mientras se reproduce el vídeo, puntee en la pantalla para mostrar los controles de
reproducción.
Cambia el modo
de visualización
de vídeo a
Ajustar y Recortar
(predeterminado),
Ajuste pefecto o
Expandir.
Regresa al inicio del
vídeo.
Reproduce o pausa
el vídeo.
Detiene el vídeo.
Arrastre para avanzar o
retroceder en el vídeo.
Tiempo transcurrido
Duración total
Cerrar Álbum
Cuando vea las fotos en el modo de pantalla completa, puntee en la pantalla para
mostrar el menú en pantalla o los controles de reproducción y después, puntee en
para volver a la pantalla principal de Álbum.
Puntee en en la pantalla principal de Álbum para cerrarlo.
Experimentar con Multimedia 191
11.3 Utilizar Windows Media® Player Mobile
Windows Media® Player Mobile reproduce archivos de vídeo y audio digitales
almacenados en su dispositivo o en la Web.
Para abrir Windows Media® Player Mobile
Puntee en Inicio > Todos los programas > Windows Media.
Windows Media® Player Mobile se abre con la pantalla Biblioteca. Utilice la pantalla
Biblioteca para encontrar y reproducir canciones, vídeos y listas de reproducción
almacenados en su dispositivo o tarjeta de almacenamiento.
Reproducir medios
Para actualizar la Biblioteca
En la mayoría de los casos, Windows Media® Player Mobile actualiza la biblioteca
automáticamente. Sin embargo, puede actualizar manualmente la biblioteca
para asegurarse de que contiene archivos nuevos copiados recientemente en su
dispositivo o tarjeta de almacenamiento. Puntee en Menú > Actualizar biblioteca
para actualizar la lista de la biblioteca manualmente.
Para reproducir archivos de vídeo y audio
1. En la pantalla Biblioteca, puntee en la flecha Biblioteca (en la parte superior
de la pantalla) y después en el medio de almacenamiento que desee utilizar,
por ejemplo, Tarjeta de almacenamiento.
2. Seleccione una categoría (por ejemplo, Mi música o Mis listas de reproducción).
3. Puntee durante varios segundos en el elemento que desea reproducir (por
ejemplo una canción, álbum o nombre de intérprete), luego puntee en
Reproducir.
192 Experimentar con Multimedia
Se abre la pantalla de reproducción y se reproduce el archivo de vídeo o audio.
Reproducir/Pausa
Pantalla completa
Visite WindowsMedia.com
Arrastre para ir a otro
punto del vídeo o archivo
de audio.
Salta al principio del archivo
actual o al archivo anterior.
Salta al siguiente archivo.
Desactivar/Activar
micrófono
Subir volumen
Bajar volumen
Sincronizar archivos de vídeo y audio
Utilice la última versión de Windows Media® Player en el ordenador para sincronizar
archivos multimedia digitales del ordenador al dispositivo. Esto garantiza que
los archivos protegidos o las carátulas de álbum (para máscaras) se copien
correctamente en el dispositivo.
Para sincronizar el contenido de su dispositivo automáticamente
1. En el ordenador, inicie Windows Media® Player y luego conecte el dispositivo
al ordenador.
2. En el Asistente para la configuración de dispositivos, seleccione Sí, buscar mi
ordenador ahora.
Experimentar con Multimedia 193
Nota Si ya ha abierto Windows Media® Player para buscar archivos multimedia en el
ordenador, no se le preguntará si desea buscar el ordenador en el Paso 2.
3. En el cuadro de diálogo Configuración del dispositivo, indique un nombre
para el dispositivo y haga clic en Finalizar.
Nota Si insertó una tarjeta de almacenamiento con una capacidad superior a 4
GB y la totalidad de la biblioteca se adapta a dicha tarjeta, Windows Media
Player sincronizará automáticamente sus archivos de música. El dispositivo
también necesita configurarse en el modo Unidad de disco para permitir la
sincronización automática de Windows Media Player.
4. En el panel izquierdo de Windows Media® Player, haga clic con el botón derecho
en el nombre del dispositivo y luego haga clic en Configurar sincronización.
Nota Para configurar la sincronización de medios en una tarjeta de almacenamiento,
haga clic con el botón derecho en Tarjeta de almacenamiento en el panel
izquierdo de Windows Media® Player, y después haga clic en Configurar
sincronización.
5. Seleccione la(s) lista(s) de reproducción que desea sincronizar entre el
ordenador y el dispositivo, y haga clic en Agregar.
Nota En el cuadro de diálogo Configuración del dispositivo, asegúrese de seleccionar
la casilla de verificación Sincronizar el dispositivo automáticamente.
6. Haga clic en Finalizar.
Los archivos comienzan a sincronizarse con su dispositivo. La próxima vez que
conecte su dispositivo al ordenador mientras Windows Media® Player esté
ejecutándose, la sincronización se iniciará automáticamente.
Para sincronizar contenidos con su dispositivo manualmente
1. Si no ha configurado la sincronización entre su dispositivo y el ordenador,
siga los pasos 1 al 3 en “Para sincronizar el contenido de su dispositivo
automáticamente.
2. Haga clic en la ficha Sincronizar en Windows Media® Player del ordenador.
Seleccione una Lista de reproducción o una Biblioteca en el panel izquierdo
de Windows Media® Player.
194 Experimentar con Multimedia
3. En la Lista de contenido, arrastre los archivos multimedia que desea
sincronizar con el dispositivo y suéltelos en la Lista de sincronización.
Listas de reproducción y
listas de la Biblioteca
Lista de sincronizaciónLista de contenido
4. Haga clic en Iniciar sincronización para comenzar a sincronizar los archivos
seleccionados con el dispositivo.
Notas Utilice Windows Media® Player 11 o superior en el ordenador para sincronizar
archivos multimedia en el dispositivo.
Los archivos de audio se copian más rápido si Windows Media® Player está
configurado para establecer automáticamente el nivel de calidad de los archivos
de audio copiados en su dispositivo. Para más información, consulte la Ayuda de
Windows Media® Player.
Creación de listas de reproducción
Crea una lista de reproducción nueva guardando la lista de reproducción En curso y
asignándole un nombre nuevo.
Experimentar con Multimedia 195
Para guardar una nueva lista de reproducción
1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. Puntee para seleccionar una categoría (por ejemplo, Mi música o Mis listas de
reproducción).
3. Seleccione el archivo multimedia que desee, luego puntee en Menú > Poner en
cola. Esto agrega el archivo a la lista Reproduciendo. Repita este paso hasta qua
haya agregado todos los archivos multimedia deseados en la lista Reproduciendo.
Nota No puede seleccionar varios archivos de forma simultánea.
4. Después de agregar los archivos multimedia, puntee en Menú > Reproduciendo.
5. En la pantalla Reproduciendo, puntee en Menú > Guardar lista de reproducción.
6. Escriba el nombre de la lista de reproducción y luego puntee en Listo.
7. Para reproducir la lista de reproducción que ha creado, puntee en Mis listas
de reproducción en la Biblioteca, seleccione su lista de reproducción y luego
puntee en Reproducir.
Resolución de problemas
Si desea información sobre cómo solucionar problemas, visite http://www.
microsoft.com/windowsmobile/en-us/help/more/windows-media-player.mspx
11.4 Utilizar Radio FM
Radio FM le permite escuchar emisoras de radio FM en el dispositivo. Dado que
radio FM utiliza los auriculares estéreo con cable como antena, antes de abrir el
programa debe conectar éstos en la clavija para auriculares.
Para abrir radio FM
Puntee en Inicio > Todos los programas > Radio FM.
La primera vez que abre Radio FM, éste busca automáticamente emisoras FM, los
guarda como predeterminados y reproduce la primera emisora FM encontrada.
Para información sobre cómo guardar emisoras favoritas como predeterminadas,
consulte “Guardar emisoras predeterminadas”.
196 Experimentar con Multimedia
1
10
9
3
6
2
4
8
7
11
12
13
14
5
1
Estado de Radio FM
2
Frecuencia de radio FM
3
Busca la siguiente emisora FM
por debajo en la banda FM.
4
Sintoniza la frecuencia de radio
en -0,1 MHz.
5
Selecciona la salida de audio
del altavoz o auriculares.
6
Apaga la radio FM.
7
Número de emisora
predeterminada (si
guardó la emisora como
predeterminada)
8
Intensidad de la señal de radio
9
Selecciona audio estéreo o
mono.
10
Busca la siguiente emisora FM
por encima en la banda FM.
11
Sintoniza la frecuencia de radio
en +0,1 MHz.
12
Activa o desactiva el sonido.
13
Emisoras FM predeterminadas.
Puntee en una emisora para
sintonizarla.
14
Establece las opciones de
Radio FM, tales como Buscar y
Guardar, silenciar el sonido y
seleccionar la salida de audio.
Sugerencia Pulse los botones SUBIR VOLUMEN y BAJAR VOLUMEN a un lado del dispositivo
para ajustar el volumen.
Experimentar con Multimedia 197
Guardar emisoras predeterminadas
Guarda emisoras FM favoritas como predeterminadas para que pueda
acceder fácilmente a las mismas. Puede guardar hasta 20 emisoras de radio
predeterminadas. Podrá acceder a las emisoras de radio guardadas en los
Predeterminadas 1 a 6 a través de la pantalla de radio FM.
Para guardar emisoras FM como predeterminadas
1. Sintonice la frecuencia FM deseada, y después puntee en Guardadas.
2. En la lista Predeterminadas, puntee en que aparece en el número
predeterminado deseado en el que quiere guardar la emisora FM.
Sugerencia Puntee en para eliminar una emisora FM favorita de la lista.
3. Cuando haya terminado, puntee en Aceptar.
Para escuchar una emisora FM predeterminada
En la pantalla de Radio FM, puntee en el botón predeterminado de la emisora.
Si el botón predeterminado de la emisora no aparece en la pantalla, puntee en
Guardadas, luego puntee en la emisora que desee escuchar.
Minimizar o apagar la Radio FM
Si puntea en en la pantalla Radio FM, el programa continuará ejecutándose
en un segundo plano y podrá seguir escuchando la radio mientras utiliza otros
programas. Para apagar la radio FM, puntee en en la esquina superior derecha
de la pantalla Radio FM.
11.5 Utilizar el Amplificador de audio
El Amplificador de audio optimiza el sonido al proporcionar un ecualizador de
audio para mejorar su experiencia musical. Para utilizar el Amplificador de audio,
conecte al dispositivo los auriculares con cable que se suministran.
198 Experimentar con Multimedia
Para utilizar el amplificador de audio
Puntee en Inicio > Todos los programas > Amplificador de audio.
1
3
2
4
5
1 Habilita o deshabilita el ecualizador.
2 Aplica los ajustes modificados.
3 Elije el ecualizador predeterminado que
va a usarse.
4 Arrastre los controles deslizantes para
ajustar la frecuencia.
5 Salir del Amplificador de audio sin
aplicar los ajustes modificados o
guardar o eliminar los ajustes del
ecualizador predeterminado.
Para crear un predeterminado personalizado en el ecualizador
1. Deslice los controles del ecualizador para ajustar las bandas de frecuencia en
los valores deseados.
2. Cuando haya finalizado, puntee en Menú > Guardar como configuración
predefinida.
3. Introduzca el nombre predeterminado y después pulse Listo. El ecualizador
predeterminado se agrega al cuadro de la lista predeterminada.
Nota Para eliminar un ecualizador predeterminado personalizado, selecciónelo en el
cuadro de la lista predeterminada y luego puntee en Menú > Borrar configuración
predefinida. No es posible eliminar ecualizadores predeterminados que se hayan
instalado con anterioridad.
12.1 Administrar los programas
Iniciar un programa
Puntee en Inicio > Todos los programas, y luego puntee en un programa que
desee. Para ver más programas, desplácese hacia abajo de la pantalla deslizando el
dedo hacia arriba. Consulte “Iniciar pantalla” en el Capítulo 1 para más detalles.
Instalar un programa
Puede instalar o desinstalar programas adicionales, como los programas del disco
de la aplicación o programas adquiridos. Su dispositivo no permite la desinstalación
de la mayoría de programas preinstalados.
Nota Antes de adquirir programas adicionales para su dispositivo, asegúrese de que éstos
son compatibles con el mismo.
Para instalar un programa
1. Descargue el programa en su ordenador, o inserte en su ordenador el CD/
DVD que contiene el programa.
Puede ver un solo archivo *.exe, un archivo *.zip, un archivo Setup.exe
o varias versiones de archivos para diferentes tipos de dispositivos y
procesadores. Asegúrese de seleccionar únicamente los programas diseñados
para su dispositivo.
Capítulo 12
Programas
200 Programas
2. Lea las instrucciones o documentación que se adjunta con el programa.
Muchos programas ofrecen instrucciones de instalación especiales.
3. Conecte su dispositivo al ordenador.
4. Haga doble clic en el archivo de instalación.
Para desinstalar un programa
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Quitar programas.
3. En la lista Programas en la memoria de almacenamiento, seleccione el
programa que quiera quitar y después puntee en Quitar.
12.2 Contactos
Contactos es su libreta de direcciones de las personas y empresas con las que
se comunica. Puede agregar contactos de Outlook desde su dispositivo o
sincronizados con su PC o Exchange Server, contactos SIM almacenados en la
tarjeta SIM, o contactos de Windows Live™.
Nota Sólo podrá agregar contactos de Windows Live™ una vez que haya configurado
Windows Live™ en el dispositivo. Consulte “Utilizar Windows Live™” en el Capítulo 8.
Para abrir la pantalla Contactos
Puntee en Inicio > Todos los programas > Contactos.
Programas 201
Agregar contactos nuevos
Para agregar un contacto en el dispositivo
1. En la pantalla Contactos, puntee en Nuevo,
seleccione Contacto de Outlook, y después
introduzca la información de contacto.
2. En el campo Archivar como, elija cómo quiere
que aparezca el nombre del contacto en la lista
de contactos.
3. Para agregar una foto del contacto, puntee en
Seleccionar una foto, y después seleccione el
archivo de la foto o puntee en Cámara para hacer
una foto del contacto.
4. Para asignar un tono de timbre al contacto,
puntee en el campo Timbre, desplácese por la
lista de tonos y seleccione el que desee.
5. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.
Sugerencia Para editar información de un contacto, puntee
en el nombre del contacto y después en Menú >
Editar.
Para agregar un contacto a su tarjeta SIM
1. En la pantalla Contactos, puntee en Nuevo, luego seleccione Contacto SIM.
2. Introduzca el nombre y número de teléfono de un contacto, después puntee
en Aceptar.
Sugerencia Para agregar y editar contactos de la tarjeta SIM, también puede utilizar el
Administrador SIM. Para más información, consulte Administrador SIM” en este
capítulo.
202 Programas
Organizar y buscar contactos
Para agrupar contactos similares
Puede agrupar contactos en categorías determinadas para que su administración
sea más fácil.
1. Cree un nuevo contacto de Outlook o edite uno ya existente.
2. Puntee en Categorías.
3. Seleccione una categoría predeterminada como Trabajo o Personal, o puntee
en Nuevo para crear su propia categoría.
4. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.
Para buscar un contacto en su dispositivo
Hay varios modos de buscar un contacto cuando su lista de contactos es larga:
Comience a escribir el nombre del contacto en el cuadro de texto facilitado
hasta que aparezca el contacto deseado.
En la barra de Desplazamiento
rápido, situada a la derecha de la
pantalla Contactos, desplácese
o puntee en una letra para
ir directamente a la lista de
Contactos donde los nombres
empiezan por esa misma letra.
Nota Puede deshabilitar la barra
de Desplazamiento rápido
punteando en Menú >
Opciones y seleccionando la
casilla de verificación Mostrar
índice alfabético. De esta
forma, el índice alfabético se
mostrará en la parte superior de
la lista de Contactos.
Barra de
desplazamiento
rápido
Programas 203
Filtre la lista por categorías. En la lista de contactos, puntee en Menú > Filtro
y después en una categoría asignada a un contacto. Para mostrar todos los
contactos de nuevo, seleccione Menú > Filtro > Todos los contactos.
Compartir información de un contacto
Puede enviar información de un contacto rápidamente a otro teléfono o dispositivo
móvil mediante transferencia Bluetooth o a través de un mensaje de texto.
Para transferir la información del contacto
1. Puntee durante varios segundos en un contacto en la pantalla Contactos.
2. Puntee en Enviar contacto > Transferir, y después, seleccione el dispositivo
al que desea enviar el contacto.
Nota Antes de realizar la transferencia, asegúrese de que Bluetooth está activado y en
modo visible tanto en su dispositivo como en el dispositivo móvil de destino. También
puede transferir información de un contacto a su ordenador. Consulte el Capítulo 9
para más detalles.
Para enviar información del contacto a través de un mensaje de texto
1. Puntee durante varios segundos en un contacto en la pantalla Contactos.
2. Puntee en Enviar contacto > SMS / MMS.
3. Seleccione la información de contacto que desea enviar, después puntee en
Listo.
4. En el nuevo mensaje de texto, introduzca el número de teléfono móvil del
destinatario y puntee en Enviar.
204 Programas
12.3 JBlend
Utilice JBlend para descargar, instalar y administrar MIDlets o MIDlet suites en su
dispositivo. MIDlets son aplicaciones Java como programas o herramientas que
pueden ejecutarse en dispositivos móviles, mientras que un MIDlet suite es un
conjunto de uno o más MIDlets. Su dispositivo es compatible con la edición Java 2
Micro (J2ME).
Para abrir JBlend
Puntee en Inicio > Todos los programas > JBlend.
Instalar e iniciar MIDlets/MIDlet suites
Para descargar e instalar desde Internet
1. Abra un navegador de Internet, como por ejemplo Opera Mobile.
2. Desplácese hasta la página Web con el vínculo del MIDlet/MIDlet suite que
desea descargar y puntee en el vínculo.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar y ejecutar el MIDlet/MIDlet
suite.
Para la instalación desde su dispositivo
Puede copiar MIDlets/MIDlet suites desde el ordenador a su dispositivo utilizando
el cable de sincronización USB o la conexión Bluetooth.
1. En la pantalla JBlend, puntee en Instalar > Instalar localmente. Entonces,
el programa buscará MIDlets/MIDlet suites en su dispositivo y mostrará una
lista.
2. En la lista, puntee en la aplicación MIDlet/MIDlet suite que desee instalar.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar y ejecutar el MIDlet/MIDlet
suite.
Programas 205
Para ejecutar un MIDlet/MIDlet suite
En la pantalla JBlend, abra la carpeta que contenga el MIDlet/MIDlet suite, y luego
puntee en el MIDlet/MIDlet suite.
Administrar MIDlets/MIDlet suites
Puede actualizar MIDlets/MIDlet suites, o bien desinstalarlos para liberar espacio en
la memoria.
Para actualizar un MIDlet/MIDlet suite
1. En la pantalla JBlend, puntee en el icono Panel de entrada y, a continuación,
puntee en las teclas de navegación arriba/abajo del teclado en pantalla para
seleccionar el MIDlet/MIDlet suite que desea actualizar.
2. Puntee en Menú > Aplicación > Actualizar información. JBlend buscará las
actualizaciones del MIDlet/MIDlet suite seleccionado.
Para desinstalar un MIDlet/MIDlet suite
Antes de desinstalar un MIDlet, compruebe que no esté en ejecución.
1. En la pantalla JBlend, puntee durante varios segundos en el MIDlet, y luego
puntee en Eliminar.
2. Puntee en para confirmar.
Nota Para desinstalar todos los MIDlets y carpetas, puntee en Menú > Aplicación >
Eliminar todo.
206 Programas
12.4 Microsoft® Office Mobile
Microsoft® Office Mobile consta de las siguientes aplicaciones:
Microsoft® Office Excel® Mobile le permite crear y editar libros y plantillas
de Excel en su dispositivo.
Microsoft® Office OneNote® Mobile le permite crear notas con texto, fotos
y grabaciones de voz para sincronizar luego con Microsoft® Office OneNote®
2007 en su ordenador.
Microsoft® Office PowerPoint® Mobile le permite ver (no crear)
presentaciones en formato *.ppt y *.pps.
Microsoft® Office Word Mobile le permite crear y editar documentos y
plantillas en Word Mobile y guardarlos como archivos *.doc, *.rtf, *.txt, y *.dot.
Para utilizar Microsoft Office Mobile
Puntee en Inicio > Todos los programas, y después puntee en la aplicación de
Office Mobile que desea utilizar.
Word Mobile y Excel Mobile no admiten algunas características de Microsoft® Office
Word y Microsoft® Office Excel®. Para ver una lista completa de las características no
compatibles con Word Mobile y Excel Mobile, consulte la Ayuda disponible en su
dispositivo.
Sugerencias Por defecto, Word Mobile guarda los documentos en formato .docx, mientras
que Excel Mobile guarda los libros en formato .xlsx. Si desea abrir estos tipos
de archivos en un ordenador que utilice Microsoft Office 2000, Office XP o
Office 2003, debe descargar e instalar un convertidor de formato de archivo
(File Format Converter) en su ordenador. Descargue el convertidor de
formato de achivo en http://www.microsoft.com/downloads/.
Si desea que Word Mobile guarde los documentos en formato .doc, puntee
en Menú > Herramientas > Opciones (o Menú > Opciones cuando no haya
ningún documento abierto) y luego cambie la Plantilla predeterminada a
Documento de Word 97-2003 (.doc).
Programas 207
Si desea que Excel Mobile guarde los libros en un formato que sea compatible
con Microsoft Office 2000, Office XP o Office 2003, puntee en Menuú >
Opciones (sin ningún libro abierto), y cambie la Plantilla para libro nuevo a
Libro 97-2003 en blanco.
12.5 Administrador SIM
El Administrador SIM le permite ver los contenidos de su tarjeta SIM, transferir
contactos de la tarjeta SIM al dispositivo o viceversa, y realizar llamadas a contactos SIM.
Para crear un contacto en su tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Administrador SIM.
2. Puntee en Nuevo y escriba el nombre y número de teléfono del contacto.
3. Puntee en Guardar.
Sugerencia Para cambiar la información de contacto en su tarjeta SIM, puntee en un
contacto SIM, edite la información y después puntee en Guardar.
Para copiar contactos SIM en su dispositivo
Si ha guardado contactos en su tarjeta SIM, puede copiarlos en Contactos en su
dispositivo.
1. En la pantalla Administrador SIM, seleccione el contacto deseado o seleccione
todos los contactos SIM punteando en Menú > Seleccionar todo.
2. Puntee en Menú > Guardar en Contactos.
Para copiar contactos en la tarjeta SIM
En una tarjeta SIM sólo se puede almacenar un número de teléfono por nombre de
contacto.
1. En la pantalla Administrador SIM, puntee en Menú > Contactos en SIM.
2. Seleccione las casillas de verificación de los números de teléfono de los
contactos que desee copiar a su tarjeta SIM, después puntee en Guardar.
208 Programas
Cuando copie en su tarjeta SIM un contacto que tenga varios números de teléfono,
el Administrador SIM guardará cada número por separado seguido de un indicador
al final de cada nombre.
Por defecto, se agrega /M, /W y /H para indicar un número de teléfono móvil, del
trabajo o particular respectivamente. Para editar los indicadores predeterminados y
seleccionar qué otros tipos de números deben guardarse en la tarjeta SIM, puntee
en Menú > Herramientas > Opciones.
13.1 Copiar y administrar archivos
Copia archivos entre su dispositivo y el ordenador, o copiar archivos en una tarjeta
de almacenamiento instalada en su dispositivo. También puede administrar
eficazmente sus archivos y carpetas utilizando el Explorador de archivos.
Copiar archivos utilizando el Centro de dispositivos de Windows Mobile o
ActiveSync
1. Conecte su dispositivo al ordenador.
2. Haga clic en Administración de archivos > Examinar el contenido del
dispositivo en el Centro de dispositivos de Windows Mobile en su ordenador
o haga clic en Explorar en ActiveSync en el ordenador. Muestra el contenido
de su dispositivo en Windows Explorer de su ordenador.
3. Para copiar un archivo desde el dispositivo al ordenador:
a. Explore el contenido de su dispositivo, haga clic con el botón derecho del
ratón en el archivo que quiera copiar y después, haga clic en Copiar.
b. Haga clic con el botón derecho en una carpeta de su ordenador y después
haga clic en Pegar.
4. Para copiar un archivo desde el ordenador al dispositivo:
a. Explore las carpetas de su ordenador, haga clic con el botón derecho del
ratón en el archivo que quiera copiar y después haga clic en Copiar.
b. Haga clic con el botón derecho en una carpeta de su dispositivo, y
después haga clic en Pegar.
Capítulo 13
Organización del dispositivo
210 Organización del dispositivo
Administrar archivos en su dispositivo utilizando el Explorador de archivos
El Explorador de archivos le permite explorar y administrar el contenido de su
dispositivo. La carpeta raíz del dispositivo se denomina Mi dispositivo, y contiene
las siguientes carpetas: Mis documentos, Archivos de programa, Windows, etc.
1. Puntee en Inicio > Todos los programas > Explorador de archivos.
2. Puntee en una carpeta o archivo para abrirlo.
3. Para volver a una carpeta de un nivel superior, puntee en Arriba.
4. Para eliminar, cambiar el nombre o copiar un archivo rápidamente, puntee
durante varios segundos en el archivo y después elija la operación deseada en
el menú de accesos directos. Si quiere copiar o eliminar varios archivos, puntee
y arrastre sobre los archivos deseados, puntee durante varios segundos en la
selección y elija una opción del menú.
Para copiar archivos en una tarjeta de almacenamiento
1. Asegúrese de que la tarjeta de almacenamiento está correctamente instalada
en su dispositivo.
2. Conecte el dispositivo a su ordenador con el cable USB, seleccione Unidad de
disco en la pantalla Conexión a PC y, a continuación, puntee en Listo.
3. En su ordenador, desplácese hasta la unidad de disco extraíble y
seguidamente empiece a copiar archivos en la tarjeta de almacenamiento.
4. Cuando haya finalizado, desconecte el dispositivo del ordenador.
Organización del dispositivo 211
13.2 Configuración de su dispositivo
Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarla a su modo de trabajo.
Use la ficha Configuración para ajustar la configuración básica del dispositivo.
Consulte “Configuración en el Capítulo 3 para más información.
Para ver todos los ajustes disponibles, puntee en Inicio > Configuración y, a
continuación, puntee en Todas las configuraciones.
Ficha Personal
Icono Descripción
Botones Asigne un programa o función a un botón del hardware o configure la
función quen desee ejecutar (por ejemplo, bloquear el dispositivo) cuando pulse
durante varios segundos en el botón FINALIZAR.
Entrada Le permite configurar opciones para cada método de entrada.
Bloquear Le permite configurar una contraseña para el dispositivo.
Menús Le permite configurar los programas que quiere que aparezcan en el
menú Inicio.
Nota El menú Inicio se deshabilita cuando la pantalla principal de TouchFLO
3D se habilita. Para habilitar el menú Inicio, puntee en Inicio >
Configuración, puntee en Todos los configuraciones > ficha
Personal > Hoy > ficha Elementos, y luego desmarque la casilla de
verificación TouchFLO 3D.
Información del propietario Le permite introducir información personal en el
dispositivo.
Teléfono Le permite personalizar la configuración del teléfono como el tono de
timbre, o el número PIN de su tarjeta SIM.
212 Organización del dispositivo
Icono Descripción
Sonidos y notificaciones Activa sonidos para eventos, notificaciones, etc., y le
permite configurar el tipo de notificación de los diferentes eventos.
Hoy Le permite personalizar la apariencia e información de la pantalla principal
y la información que se visualizará en ella.
Nota Cuando esté habilitada la pantalla principal de TouchFLO 3D no verá la
pantalla Hoy. Para mostrar la pantalla Hoy, puntee en el botón Inicio >
Configuración , puntee en Todos los configuraciones > ficha
Personal > Hoy > ficha Elementos, y luego desmarque la casilla de
verificación TouchFLO 3D.
Ficha Sistema
Icono Descripción
Acerca de Le permite acceder a información básica como la versión de Windows
Mobile® o el tipo de procesador utilizado en su dispositivo. También puede
especificar un nombre para el dispositivo.
Control automático de volumen Le permite ajustar automáticamente el
volumen de grabación para ecualizar el nivel.
Certificados Le permite ver información sobre certificados instalados en su
dispositivo.
Borrar memoria Le permite restablecer su dispositivo según los ajustes
predeterminados de fábrica.
Reloj y alarmas Le permite configurar el reloj del dispositivo según la fecha y
hora de su localidad o según la franja horaria de visita. Las alarmas se pueden
configurar basándose en días y horas específicos de la semana.
Comentarios del cliente Le permite configurar su dispositivo para el envío
automático de información sobre cómo utiliza Windows Mobile. Por defecto, esta
opción está deshabilitada.
Organización del dispositivo 213
Icono Descripción
Información del dispositivo Facilita información acerca de la versión del
firmware, el hardware, la identidad o la duración de las llamadas realizadas en su
dispositivo.
Cifrado Le permite cifrar archivos en su tarjeta de almacenamiento. Los archivos
cifrados sólo se podrán leer en su dispositivo.
Informe de errores Le permite activar o desactivar la función de informe de
errores del dispositivo. Cuando esta función está activada y se produce un error
de programa, los datos técnicos sobre el estado del programa y de su ordenador
quedarán registrados en un archivo de texto y se enviarán, si lo desea, al servicio
de asistencia técnica de Microsoft.
GPS externo Le permite ajustar los puertos de comunicación GPS adecuados, si
es preciso. Puede que necesite hacer esto si hay programas en su dispositivo que
accedan a datos GPS o si ha conectado un receptor GPS a su dispositivo.
Sensor-G Le permite volver a calibrar el sensor-G del dispositivo. Utilice esta
función cuando el giro automático no funcione correctamente.
Programas administrados Muestra los programas que se instalaron en su
dispositivo utilizando el Administrador de dispositivos móviles del sistema.
Memoria Le permite comprobar el estado de asignación de la memoria del
dispositivo y la información de la tarjeta de almacenamiento.
Energía Le permite comprobar la carga restante en la batería. También podrá
ajustar el brillo de retroiluminación y el tiempo para apagar la pantalla (cambiar
el dispositivo al Modo de suspensión) para ahorrar la energía de la batería.
Configuración regional Le permite configurar los ajustes regionales a utilizar,
incluyendo el formato de los números, monedas, fecha y hora visualizados en su
dispositivo.
Quitar programas Le permite quitar programas previamente instalados en su
dispositivo.
214 Organización del dispositivo
Icono Descripción
Pantalla Permite volver a calibrar la pantalla, utilizar ClearType para mostrar el
texto de forma más clara y cambiar el tamaño del texto de la pantalla.
Administrador de tareas Detiene los programas en ejecución y ajusta el botón
( ) para finalizar los programas inmediatamente tras pulsar este botón. Para
más información, consulte “Utilizar el Administrador de Tareas” en este capítulo.
TouchFLO Defina el dispositivo para que vibre al pulsar las fichas, los vínculos y
otros elementos en pantalla de las aplicaciones compatibles.
Windows Update Enlace a la página Web de Microsoft y actualización de
Windows Mobile® en el dispositivo según las últimas actualizaciones y parches de
seguridad, si estuvieran disponibles.
Ficha Conexiones
Icono Descripción
Red avanzada Para activar/desactivar HSPA, configure el método de
autenticación de GPRS y el tipo de línea a utilizar cuando establezca una
conexión del circuito de cambio de datos. HSPA es un servicio de datos digital
3.5G que ofrece alta velocidad en la transferencia de información de enlace
descendente/ascendente. Consulte con su proveedor de servicios inalámbricos si
HSPA se admite en su área.
Transferir Ajusta su dispositivo para permitir la transferencia de datos vía
Bluetooth.
Bluetooth Activa la opción Bluetooth, ajustando su dispositivo en el modo
visible y localizando otros dispositivos Bluetooth.
Comm Manager Administre las conexiones de su dispositivo (incluyendo
GPRS/3G, Wi-Fi y Bluetooth) o encienda y apague la función del teléfono.
Organización del dispositivo 215
Icono Descripción
Configuración de la conexión Configure las conexiones de datos de su
dispositivo, tales como GPRS y WAP, según la tarjeta SIM detectada o el operador
de red seleccionado. Consulte “Utilizar Configuración de la conexión” en este
capítulo para más detalles.
Conexiones Configura una o más conexiones de módem en su dispositivo, como
la conexión de acceso telefónico y GPRS, de manera que su dispositivo se pueda
conectar a Internet o a una red local privada.
Inscripción en dominio Inscribe su dispositivo en el dominio de la empresa
para que el Administrador de dispositivos móviles del sistema pueda administrar
el dispositivo. Consulte al administrador de red si necesita más información.
USB a PC Configure el tipo de conexión USB con su ordenador. Seleccione la
opción ActiveSync para la sincronización de datos, o utilice el modo Unidad de
disco para la transferencia de archivos.
Wi-Fi Permite conectar o desconectar la función Wi-Fi, buscar redes inalámbricas
disponibles, consultar información sobre la red inalámbrica activa, y personalizar
los ajustes Wi-Fi.
13.3 Cambiar la Configuración básica
Mostrar configuración
Para ajustar manualmente el brillo de la pantalla
Por defecto, su dispositivo ajusta automáticamente el brillo de la pantalla según la
iluminación ambiente.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Energía > ficha Retroiluminación.
3. Desmarque la casilla de verificación Ajuste automático de retroiluminación.
216 Organización del dispositivo
4. Ajuste el brillo arrastrando el control deslizante situado en Alimentación por
batería y Alimentación externa.
Para apagar automáticamente la luz de fondo de la pantalla cuando no se esté
utilizando el dispositivo.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Energía > ficha Avanzado.
3. En Alimentación por batería y Alimentación externa, especifique el tiempo
antes de que se apague la luz de fondo de la pantalla.
Para aumentar o disminuir el tamaño del texto en la pantalla
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Pantalla > ficha Tamaño del texto.
3. Mueva el control deslizante para aumentar o disminuir el tamaño del texto.
Para volver a calibrar la pantalla táctil
La pantalla táctil del dispositivo se suministra calibrada de fábrica. Vuelva a calibrar
la pantalla táctil si ésta no responde correctamente al puntear en la pantalla.
1. Mientras el dispositivo está encendido, pulse durante varios segundos los
botones SUBIR VOLUMEN y BAJAR VOLUMEN, y luego puntee en la pantalla
para abrir la pantalla de alinear.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla hasta completar la calibración.
Nombre del dispositivo
El nombre del dispositivo se utiliza para su identificación al sincronizar con un
ordenador, conectarse a una red o restaurar información a partir de una copia de
seguridad.
Nota Si sincroniza varios dispositivos con el mismo ordenador, cada dispositivo debe tener
un nombre distinto.
Organización del dispositivo 217
Para cambiar el nombre del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Acerca de > ficha Id. del dispositivo.
3. Introduzca el nombre del dispositivo.
Notas El nombre del dispositivo debe comenzar con una letra, contener letras de la A a
la Z, números del 0 al 9, y no incluir ningún espacio. Utilice el caracter guión bajo
para separar las palabras.
Si suscribe el dispositivo en el dominio de su empresa, el nombre del dispositivo se
cambiará para coincidir con el utilizado al suscribirlo.
Configuración del timbre
Para cambiar el tipo y tono de timbre
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Sonido.
2. Desplácese hacia abajo y después puntee en Tipo de timbre. Seleccione el
tipo de timbre que quiere utilizar y después puntee en Listo.
3. Puntee en Tono de timbre y después, seleccione el tono de timbre que desee
utilizar.
4. Puntee en Listo.
Sugerencias Puede utilizar archivos *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma, u otro tipo de archivos
de sonido que haya descargado de Internet o copiado del ordenador. Para ver
una lista completa de los formatos de archivos de sonido admitidos, consulte
“Especificaciones” en el Apéndice.
Para utilizar archivos de sonido como tonos de timbre, en primer lugar cópielos
en la carpeta /Mis documentos/Mis tonos de timbre del dispositivo y
después seleccione el sonido de la lista Tono de timbre del dispositivo. Para
más información sobre copiar archivos, consulte “Copiar y administrar archivos”
en este capítulo.
218 Organización del dispositivo
Para elegir cómo se notifican los eventos o acciones
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Sonido > Avanzado.
2. En la ficha Sonidos, elija cómo recibir la notificación seleccionando las casillas
de verificación apropiadas.
3. En la ficha Notificaciones, en Evento, puntee en un tipo y tono de timbre
para ese evento o acción de las siguientes listas.
Sugerencia Desactivar las notificaciones de sonido ayuda a ahorrar energía de la
batería.
Servicios del teléfono
Puede cambiar la configuración de diversos servicios del teléfono en su dispositivo.
Entre los servicios del teléfono se incluyen Desvío de llamadas, Llamada en espera,
Correo de voz, etc. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos
para conocer la disponibilidad de servicios del teléfono en su dispositivo.
Para acceder y cambiar la configuración de los servicios del teléfono
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
2. En la pantalla Comm Manager, puntee en Teléfono > Servicios del
teléfono.
3. Seleccione el servicio que quiere utilizar y después puntee en Mostrar
configuración.
4. Elija las opciones deseadas y después puntee en Aceptar.
Para más información sobre cómo personalizar la configuración de los servicios del
teléfono, consulte la Ayuda del dispositivo.
Organización del dispositivo 219
13.4 Utilizar Configuración de la conexión
Después de insertar una nueva tarjeta SIM y encender el dispositivo, puede utilizar
Configuración de la conexión para configurar automáticamente las conexiones de
datos de su dispositivo, tales como 3G/GPRS y WAP.
Nota Para obtener información detallada sobre cómo configurar automáticamente las
conexiones de datos, consulte “Importar los contactos de la tarjeta SIM y configurar
automáticamente las conexiones de datos” en el Capítulo 1.
Para seleccionar manualmente el operador de red para usar conexiones de datos
Puede seleccionar manualmente su operador de red y dejar que la Configuración
de la conexión reconfigure los ajustes de conexiones de datos de su dispositivo en
función del operador seleccionado.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Conexiones, puntee en Configuración de la conexión.
3. Seleccione el Ps de la red y el Operador que desea utilizar y después, puntee
en Aceptar.
Nota Si selecciona un país y/o un operador diferente al operador de red de la tarjeta
SIM instalada, no podrá acceder a los servicios de red.
4. Cuando se le pida que confirme si desea configurar la conexión de datos,
puntee en .
5. Una vez que Configuración de la conexión finalice el ajuste, puntee en
Reiniciar.
220 Organización del dispositivo
13.5 Utilizar Comm Manager
Comm Manager le permite activar o desactivar fácilmente las características de
comunicación de su dispositivo, como el teléfono, Bluetooth, Wi-Fi o conexión de datos.
Para acceder a Comm Manager
Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
1
3
2
4
5
6
7
9
8
10
11
12
Organización del dispositivo 221
1
Activar o desactivar el modo Avión.
Consulte “Encender y apagar la
función del teléfono en el Capítulo 2.
2
Acceda a la configuración del teléfono
y cambie los códigos PIN, configure
los servicios de teléfono, etc.
3
Para conectar auriculares manos
libres o estéreo Bluetooth. Consulte el
Capítulo 9 para más detalles.
4
Conectarse a una red inalámbrica.
Consulte el Capítulo 8 para más
detalles.
5
Abra ActiveSync y ajuste la
configuración de push-email. Consulte
el Capítulo 7 para más detalles.
6
Abra la Configuración de la conexión
y configure automáticamente los
ajustes de la conexión de datos.
7
Puntee para encender o apagar el
teléfono. Consulte “Encender y apagar
la función del teléfono en el Capítulo 2.
8
Activar o desactivar Bluetooth.
Consulte el Capítulo 9 para más
detalles.
9
Activar o desactivar Wi-Fi. Consulte el
Capítulo 8 para más detalles.
10
Alternar entre recibir automáticamente
(conforme lleguen los elementos) o
recuperar manualmente los mensajes
de correo electrónico de Outlook.
Consulte el Capítulo 7 para más
detalles.
11
Conectar o desconectar las conexiones
de datos activas (3G/GPRS o EDGE).
12
Ajuste la configuración del teléfono,
Bluetooth y Wi-Fi.
13.6 Utilizar el Administrador de Tareas
El Administrador de Tareas le permite ver y detener programas en ejecución,
configurar el botón , y habilitar el Menú rápido de la pantalla principal.
Para abrir el Administrador de tareas
Puntee en el botón Menú rápido en la esquina superior derecha de la pantalla
principal para abrir el Menú rápido, después puntee en .
Para configurar el botón Salir ( )
Por defecto, los programas en ejecución se cierran al puntear durante varios
segundos en el botón .
1. En la pantalla Administrador de tareas, puntee en la ficha Botón.
222 Organización del dispositivo
Nota
Cuando desactiva Habilitar el botón X” para finalizar los programas en
ejecución, al puntear en el botón Salir sólo se cerrará la pantalla de un programa.
El programa no se cierra y continúa ejecutándose en un segundo plano.
2. Elija la opción para desactivar los programas (punteando en el botón o
punteando durante varios segundos en el botón ).
3. Puntee en Aceptar.
Para agregar un programa en ejecución a la lista de exclusión
Si añade un programa en ejecución a la Lista de programas exclusivos, éste no se
cerrará cuando puntee en Detener seleccionados o Detener todos y no aparecerá
en el menú Rápido en la pantalla principal.
1. En la pantalla Administrador de tareas, puntee en la ficha En ejecución.
2. Puntee durante varios segundos en el nombre del programa, y luego puntee
Agregar exclusivo.
Sugerencia Para quitar un programa de la lista de exclusivos, puntee durante varios
segundos en la ficha En ejecución, después puntee en Quitar de exclusivo.
Organización del dispositivo 223
13.7 Proteger el dispositivo
Proteger la tarjeta SIM con un PIN
Puede proteger su tarjeta SIM solicitando un PIN (número de identificación
personal) cada vez que se enciende el dispositivo. No podrá utilizar el teléfono ni la
conexión de datos hasta que no introduzca el PIN correcto.
Para habilitar el PIN de la tarjeta SIM
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Comunicaciones.
2. En la pantalla Comm Manager, puntee en Teléfono > Código PIN.
3. Introduzca el PIN, puntee en Aceptar, y luego puntee en Aceptar en el
cuadro de diálogo.
Sugerencias Para cambiar el PIN, puntee en Cambiar PIN en la pantalla de Configuración
de teléfono.
Las llamadas de emergencia pueden realizarse en cualquier momento, no se
necesita el PIN.
Proteger su dispositivo con una contraseña
Puede ayudar a mantener sus datos más seguros si se solicita una contraseña cada
vez que se encienda el dispositivo.
Para configurar la contraseña del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Personal, puntee en Bloquear.
3. Seleccione la casilla de verificación Solicitar contraseña si el dispositivo
lleva inactivo y luego especifique el tiempo de inactividad antes de que el
dispositivo solicite una contraseña.
4. En la casilla Tipo de contraseña, seleccione el tipo de contraseña que desea
utilizar.
224 Organización del dispositivo
Sugerencia Si su dispositivo está configurado para conectarse a una red, utilice una
contraseña alfanumérica para aumentar la seguridad.
5. Introduzca la contraseña en las casillas Contraseña y Confirmar.
6. Puntee en Aceptar. La próxima vez que encienda su dispositivo, se le pedirá
que escriba su contraseña.
Notas Para asegurarse de poder realizar llamadas de emergencia en todo momento, evite
que los dígitos iniciales de su contraseña coincidan con los dígitos del número de
emergencia local.
Si ha introducido alguna pista, ésta aparecerá tras escribir una contraseña
incorrecta cinco veces.
Cada vez que escriba una contraseña incorrecta, el tiempo de respuesta del
dispositivo será mayor hasta que el dispositivo parezca no responder.
Si olvida la contraseña, puede restablecer el hardware o borrar la memoria
del dispositivo. Para más información sobre cómo restablecer el hardware del
dispositivo y borrar la memoria, consulte "Restablecer el dispositivo".
Cifrar archivos en tarjetas de almacenamientos
Puede configurar su dispositivo para cifrar archivos a medida que se guarden en la
tarjeta de almacenamiento.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Cifrado.
3. Seleccione Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento.
Notas Los archivos cifrados sólo se pueden leer en el dispositivo donde se han cifrado.
Los archivos cifrados se abren igual que cualquier otro archivo, siempre que se
utilice el archivo donde se cifraron. No hay ningún paso adicional a seguir para la
lectura de estos archivos.
Organización del dispositivo 225
Importante Si Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento está
habilitado, haga una copia de seguridad de todos los archivos de la tarjeta de
almacenamiento antes de utilizar Borrar memoria, restablecimiento de hardware
o antes de actualizar el sistema operativo. De lo contrario, no podrá acceder a
los archivos codificados en la tarjeta de almacenamiento. Utilice ActiveSync o
el Centro de dispositivos de Windows Mobile para transferir archivos entre su
tarjeta de almacenamiento y el ordenador. Tras realizar este procedimiento,
copie los archivos de nuevo en la tarjeta de almacenamiento.
13.8 Administrar la memoria
Para ver la memoria disponible del dispositivo
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2.
En la cha Sistema, puntee en Memoria > cha Principal. Se visualiza la
cantidad de memoria asignada al almacenamiento de datos y a guardar
programas, al igual que la cantidad de memoria en uso y la memoria disponible.
Para ver el espacio disponible en la tarjeta de almacenamiento
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la cha Sistema, puntee en Memoria > cha Tarjeta de
almacenamiento.
13.9 Restablecer el dispositivo
Realizar un restablecimiento de software
Realice un restablecimiento de software (normal) en su dispositivo para borrar
toda la memoria de programas activos, además de cerrarlos. Esto puede ser útil
cuando su dispositivo va más lento de lo normal o si un programa no funciona
correctamente. Si se realiza un restablecimiento de software con programas en
ejecución, el trabajo no guardado se perderá.
226 Organización del dispositivo
Para realizar un restablecimiento de software
1. Saque el lápiz y luego quite la tapa
posterior.
2. Utilice la punta del lápiz para pulsar
el botón RESTABLECER (rojo) situado
en la abertura de la ranura del lápiz.
Su dispositivo se restablecerá y
mostrará la pantalla principal.
Realizar un restablecimiento de hardware
Si un restablecimiento normal no resuelve el problema del sistema, puede realizar
un restablecimiento de hardware (completo). Tras un restablecimiento completo,
el dispositivo restaura sus valores predeterminados, tal y como estaba cuando
lo compró y lo encendió por primera vez. Perderá todos los programas que haya
instalado, los datos que haya introducido y los ajustes que haya personalizado
en su dispositivo y sólo permanecerán el software de Windows Mobile® y otros
programas preinstalados.
¡Advertencia! Su dispositivo retomará los valores predeterminados de fábrica. Asegúrese de
haber copiado cualquier programa adicional instalado y/o datos de usuario
antes de realizar un restablecimiento de hardware.
Importante Si Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento está
habilitado, haga una copia de seguridad de todos los archivos de la tarjeta
de almacenamiento antes de utilizar Borrar memoria, restablecimiento de
hardware o antes de actualizar el sistema operativo. De lo contrario, no podrá
acceder a los archivos codificados en la tarjeta de almacenamiento. Utilice
ActiveSync o el Centro de dispositivos de Windows Mobile para transferir
archivos entre su tarjeta de almacenamiento y el ordenador. Tras realizar este
procedimiento, copie los archivos de nuevo en la tarjeta de almacenamiento.
Organización del dispositivo 227
Para realizar un restablecimiento de hardware
1. Con el dispositivo apagado, pulse durante varios segundos los botones SUBIR
y BAJAR VOLUMEN, después pulse brevemente el botón ENCENDIDO.
2. Siga pulsando los botones SUBIR y BAJAR VOLUMEN, hasta que aparezca este
mensaje en la pantalla:
Esta operación eliminará
todos sus datos personales, y
restablecerá los ajustes según
la configuración predeterminada
de fábrica. Pulse en VolUp
para restaurar los valores
predeterminados de fábrica, o
pulse cualquier otro botón para
cancelar.
3. Suelte los botones SUBIR y BAJAR VOLUMEN.
4. Pulse el botón SUBIR VOLUMEN para realizar un restablecimiento de
hardware, o pulse cualquier otro botón para cancelar el restablecimiento.
Uso de Borrarmemoria
Si puede acceder a la configuración del dispositivo, podrá utilizar Borrar memoria
para restablecer su dispositivo retomando los ajustes predeterminados de fábrica.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Borrar memoria.
3. Escriba 1234”y después puntee en .
228 Organización del dispositivo
13.10 Windows Update
Actualice Windows Mobile® con los últimos parches de seguridad de Microsoft, si
estuvieran disponibles.
Para configurar Windows Update
La primera vez que ejecute Windows Update, debe configurar cómo desea que
compruebe si existen actualizaciones.
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Windows Update.
3. En la pantalla de Instalación de la actualización, puntee en Siguiente.
4. Elija cómo desea comprobar las actualizaciones, luego puntee en Siguiente.
Nota
Si selecciona Automático, se le preguntará si desea utilizar su plan de datos actual
para buscar actualizaciones. Active o desactive la casilla de verificación Utilizar el
plan de datos para buscar y descargar actualizaciones y puntee en Siguiente.
5. Puntee en Finalizar.
Para buscar actualizaciones
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Windows Update.
3. Puntee en Comprobar.
Para cambiar las opciones de Windows Update
1. Puntee en Inicio > Configuración, y luego puntee en Todos los
configuraciones.
2. En la ficha Sistema, puntee en Windows Update.
3. Puntee en Menú > Conexiones para cambiar cómo se conecta el dispositivo
a Internet cuando busca actualizaciones, o puntee en Menú > Cambiar
programación para cambiar la forma en que Windows Update busca
actualizaciones de Windows Mobile®.
A.1 Avisos de regulación
Identificaciones de la entidad reguladora
Para cuestiones de identificación de regulación, su producto tiene asignado el
número de modelo TOPA100.
Para asegurar el funcionamiento fiable y seguro de su dispositivo, utilice sólo los
accesorios indicados a continuación con su TOPA100.
La batería tiene asignado el número de modelo TOPA160.
Nota Este producto está destinado para su uso con una fuente de alimentación limitada
de Clase 2, con una clasificación de 5 voltios de CC y una fuente de alimentación de 1
amperio como máximo.
Aviso de la Unión Europea
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva R&TTE (99/5/CE), la
Directiva EMC (2004/108/CE) y la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/CE) emitidas
por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes normas
europeas (entre paréntesis se muestran los estándares internacionales equivalentes).
EN 60950-1 (IEC 60950-1)
Seguridad de equipos de tecnología de la información.
Apéndice
230 Apéndice
ETSI EN 300 328
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
sistemas de transmisión de banda ancha; equipos de transmisión de datos en
la banda ISM de 2,4 GHz y con técnicas de modulación de espectro ancho.
EN 300 440-2 V1.1.2
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
dispositivos de corto alcance; equipos de radio a utilizar en un rango de
frecuencia de 1 GHz a 40 GHz; Apartado 2: EN armonizado según el artículo
3(2) de la directiva R&TTE.
EN 301 489-24
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio; Apartado 24: Condiciones específicas para radios móviles y
portátiles, además de equipos auxiliares en sistemas de secuencia directa
IMT-2000 CDMA (UTRA).
ETSI EN 301 511
Sistema global para comunicaciones móviles (GSM); EN armonizado para
estaciones móviles en las bandas GSM 900 y GSM 1800, abarcando los
requisitos esenciales del artículo 3.2 de la directiva R&TTE (1995/5/CE).
ETSI EN 301 489-1
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio; Apartado 1: Requisitos técnicos comunes.
ETSI EN 301 489-7
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio; Apartado 7: Condiciones especiales para radios móviles y portátiles
y equipos auxiliares para sistemas de telecomunicaciones de radio celular
digital (GSM y DCS).
Apéndice 231
ETSI EN 301 489-17
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio; Apartado 17: Condiciones específicas para sistemas de transmisión
de banda ancha de 2,4 GHz.
ETSI EN 301 908-1 & -2
Materia de compatibilidad electromagnética y de espectro de radio (ERM);
estaciones base, repetidores y equipos de usuario para las redes celulares
IMT-2000 de tercera generación; Apartado 1: armonizado EN para IMT-2000,
introducción y requisitos comunes, condiciones específicas de cobertura
según el artículo 3.2 de de la directiva R&TTE.
EN 50360
Estándar del producto para demostrar que los teléfonos móviles cumplen
con las restricciones básicas relacionadas con la exposición a campos
electromagnéticos (300 MHz ~ 3 GHz).
EN 62311
Evaluación de equipos eléctricos y electrónicos relacionados con las
limitaciones de exposición humana a campos electromagnéticos
(0 Hz - 300 GHz).
EN 62209-1/ 62209-2
Exposición humana a los campos de radiofrecuencia de los dispositivos de
comunicación sin cable sujetos con la mano o fijados al cuerpo: Modelos
humanos, instrumentación y procedimientos -- Parte 1: Procedimiento para
determinar la Tasa de Absorción Específica (SAR) para dispositivos de mano
utilizados en la proximidad de la oreja (rango de frecuencia de 300 MHz a 3
GHz) ; Parte 2: Procedimiento para determinar la Tasa de Absorción Específica
en la cabeza y cuerpo para dispositivos sujetos con la mano o fijados al
cuerpo (rango de frecuencia de 30 MHz a 6 GHz) utilizados en la proximidad
del cuerpo.
232 Apéndice
EN 55013:2001
Receptores de radiodifusión y de televisión y equipos asociados.
Características de las perturbaciones radioeléctricas. Límites y métodos de
medida (CISPR 13:2001 (modificado))
EN 55020:2007
Receptores de radiodifusión y de televisión y equipos asociados.
Características de inmunidad. Límites y métodos de medida (CISPR 20:2006)
Este equipo se puede utilizar en:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
Medidas de seguridad para la exposición a radiofrecuencia (RF)
Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante, o accesorios
que no contengan ningún metal.
El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el fabricante puede
incumplir las directrices de exposición a RF locales y debería evitarse.
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
Su dispositivo dispone de un receptor y transmisor de radio. La energía de
salida emitida está muy por debajo de los límites internacionales de exposición
a radiofrecuencia. Estos límites forman parte de las normativas completas y
establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para la población
Apéndice 233
en general. Estas directrices se basan en normas de seguridad ya establecidas por
los organismos de estandarización internacionales:
Instituto Nacional de Normalización Americano (ANSI) IEEE. C95.1-1992
Consejo Nacional de Protección Radiológica y Metrología (NCRP).
Informe 86. 1986
Comisión Internacional de Protección contra las Radiaciones No-Ionizantes
(ICNIRP) 1996
Ministerio de Sanidad (Canadá), Código de seguridad 6. Los estándares
incluyen un margen sustancial destinado a asegurar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad o estado de salud.
El estándar de exposición de teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad
de medición conocida como “tasa específica de absorción”, o SAR. El estándar
incorpora un margen sustancial de seguridad para ofrecer protección adicional al
público y tener en cuenta cualquier variación durante su uso.
Al igual que ocurre con otros equipos de transmisión de radio móvil, se recomienda
a los usuarios que para el buen funcionamiento del equipo y la seguridad del
personal no permanezcan cerca de la antena durante el funcionamiento del equipo.
El dispositivo dispone de una antena interna. Utilice sólo la antena integral que
se facilita. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede disminuir la
calidad de la llamada y dañar el teléfono, reduciendo el rendimiento y los niveles
SAR superiores a los límites recomendados, además del incumplimiento de los
requisitos de regulación locales de su país.
Para asegurar el funcionamiento óptimo de su teléfono y garantizar que la exposición
humana a energía de radiofrecuencia cumple con las directrices establecidas en los
estándares relevantes, utilice siempre el dispositivo únicamente en su posición de
uso normal. No toque ni sujete la zona de la antena innecesariamente cuando realice
o reciba una llamada. El contacto con la zona de la antena podría disminuir la calidad
de la llamada y provocar que el dispositivo funcione a un nivel de energía mayor del
necesario. Al evitar el contacto con la zona de la antena cuando el teléfono está EN
USO se optimiza el funcionamiento de la antena y la duración de la batería.
234 Apéndice
Las mediciones para el uso cerca del cuerpo se evaluaron considerando el contacto
habitual con el teléfono, manteniendo la parte posterior de éste a una distancia de
1,5 cm del cuerpo.
Información SAR
0,776 w/kg por 10 gramos (cabeza)
1,42 w/kg por 10 gramos (cuerpo)
Asociación de Telecomunicaciones e Internet (TIA)
Información de seguridad
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes de Productos para la Salud (Health Industry
Manufacturers Association) recomienda mantener una separación mínima de 15 cm
(6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos para evitar una posible
interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones
independientes y con las recomendaciones de Investigación de Tecnología
Inalámbrica (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos:
SIEMPRE deben mantener el teléfono móvil a más de 15 cm (6 pulgadas) del
marcapasos si el teléfono está ENCENDIDO.
Evite llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Utilice el oído opuesto al marcapasos para reducir al mínimo el riesgo de
posibles interferencias. Si algo le hace sospechar que se está produciendo
una interferencia, APAGUE inmediatamente el teléfono.
Audífonos
Algunos teléfonos inalámbricos digitales puede interferir con ciertos audífonos. Si se
produce una interferencia, puede que desee consultar con su proveedor de servicios,
o llamar a la línea de servicio de atención al cliente para buscar alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza algún otro dispositivo médico, póngase en contacto con el fabricante
del mismo para determinar si está adecuadamente protegido respecto a fuentes
externas de energía de RF. Puede que su médico le ayude a obtener esta información.
Apéndice 235
APAGUE el teléfono inmediatamente en instalaciones médicas cuando las
normativas de estas zonas así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones pueden
utilizar equipos que podrían ser sensibles a fuentes externas de energía de RF.
Aviso de la WEEE
La Directiva sobre Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), que entró
en vigor como ley europea el 13 de febrero de 2003, tuvo como resultado un gran
cambio en el tratamiento de los equipos eléctricos al final de su vida útil.
El objetivo de esta Directiva es, como prioridad principal, la prevención de WEEE
y además, promover la reutilización, reciclado y otras formas de recuperación de
dicha basura para reducir la eliminación.
El logotipo WEEE (que se muestra a la izquierda) en el producto o en su
caja indica que este producto no debe eliminarse ni desecharse con el
resto de basura doméstica. Es su responsabilidad tirar todos los desechos
de equipos eléctricos y electrónicos en el punto de recogida diseñado
para el reciclaje de estos desechos peligrosos. La recogida individual
y la recuperación adecuada de los desechos de equipos eléctricos
y electrónicos en el momento de la eliminación contribuyen a la
conservación de los recursos naturales. Además, el reciclado correcto de
los desechos de equipos eléctricos y electrónicos garantiza la seguridad
de la salud humana y del entorno. Para más información sobre el
desecho, recuperación y puntos de recogida de los desechos de equipos
electrónicos y eléctricos, contacte con el centro local de su ciudad, con el
servicio de recogida de basura doméstica, con la tienda donde compró el
equipo o con el fabricante de la unidad.
Cumplimiento con RoHS
Este producto cumple con la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo del 27 de enero de 2003, sobre la restricción del uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS) y sus enmiendas.
236 Apéndice
A.2 Especificaciones
Procesador Qualcomm® MSM7200A™, 528 MHz
Sistema operativo Windows Mobile® 6.1 Professional
Memoria ROM: 512 MB
RAM: 288 MB
Dimensiones
(Lg. x An. x Al.)
107,85 X 53,1 X 13,7 mm (4,25 X 2,09 X 0,54 pulg.)
Peso 117,5 gramos (4,15 onzas) con batería
Pantalla Pantalla TFT-LCD plana y sensible al tacto de 3,2 pulgadas con
resolución WVGA de 480 X 800
Red HSPA/WCDMA
900/2100 MHz
Hasta 2 Mbps velocidad de enlace ascendente y 7,2 Mbps de
enlace descendente
Cuatro bandas GSM/GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 MHz
(La frecuencia de banda, la disponibilidad HSPA y la velocidad de los datos
dependen del operador).
Control del
dispositivo
TouchFLO™ 3D
Barra de Zoom
GPS Antena GPS interna
Conectividad Bluetooth® 2.0 con EDR y A2DP para auriculares estéreo
inalámbricos.
Wi-Fi®: IEEE 802.11b/g
HTC ExtUSB™ (mini-USB 2.0 de 11 púas y clavija de audio, todo
en uno)
Cámara Cámara principal: cámara en color de 5,0 megapíxeles con
enfoque automático
Segunda cámara: cámara en color CMOS VGA
Apéndice 237
Formatos de audio
compatibles
AAC, AAC+, eAAC+, AMR-NB, AMR-WB, QCP, MP3, WMA, WAV,
MIDI, M4A
Formatos de vídeo
compatibles
WMV, ASF, MP4, 3GP, 3G2, M4V, AVI
Batería Batería de iones de litio recargable
Capacidad: 1100 mAh
Tiempo en conversación: hasta 300 minutos para WCDMA
hasta 340 minutos para GSM
Tiempo en espera: hasta 500 horas para WCDMA
hasta 360 horas para GSM
Tiempo en videollamada: hasta 150 minutos
(Lo anterior dependerá del uso de la red y del teléfono.)
Ranura de
expansión
Tarjeta de memoria microSD™ (compatible con SD 2.0)
Adaptador de CA Rango de tensión/frecuencia: 100 - 240V de CA, 50/60 Hz
Salida de CC: 5V y 1A
Características
especiales
Radio FM, Sensor-G
238 Apéndice
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Para uso en UE
Del siguiente equipo:
Teléfono PDA
(Descripción del producto)
TOPA100
(Marca registrada/comercial)
HTC Corporation
(Nombre del fabricante)
No.23, Xinghua Rd., Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan
(Dirección del fabricante)
se confirma por la presente que se acatarán las estipulaciones fundamentales del Artículo 3 de la Directiva R&TTE
1999/5/CE, si se utiliza para el uso esperado, y que se aplicarán los siguientes criterios:
1. Salud (Artículo 3.1.a de la Directiva R&TTE)
Criterio(s) aplicado(s): EN 50360 ; EN62311 ; EN62209-1/-2
2. Seguridad (Artículo 3.1.a de la Directiva R&TTE)
Criterio(s) aplicado(s): EN 60950:2001
3. Compatibilidad electromagnética (Artículo 3.1.b de la Directiva R&TTE)
Criterio(s) aplicado(s): EN 301489-1 v1.8.1:2008 ; EN301 489-3 V1.4.1:2002,
EN 301489-7 v1.3.1: 2005 ; EN 301489-17 v1.3.2:2008
EN, EN301489-24 v1.4.1:2007
4. Uso eficaz del espectro de radiofrecuencia (Artículo 3.2 de la Directiva R&TTE)
Criterio(s) aplicado(s): EN 301511 v9.0.2 ; EN301908-1 v3.2.1:2007 ; EN301908-2 v3.2.1
EN 300328 v1.7.1:2006 ; EN300440-1 v1.4.1:2008;
EN300440-2 v1.2.1:2008 ; EN55013 ; EN55020
Persona encargada de realizar esta declaración:
Dalton Chuang
(Nombre y firma)
Senior Manager
(Cargo / Título)
Taiwan 2009/2/27
(Lugar) (Fecha)
Índice
A
A2DP 168
Acceso telefónico 141
Acercar/alejar
- Cámara 182
- Opera Mobile 145
Activar y desactivar la función de
teléfono 221
ActiveSync
- congurar 99
- Modo ActiveSync 41
- sincronizar con el ordenador 100
- sincronizar con Exchange Server 127
Administrador de tareas 214, 221
Administrador SIM
- acerca de 207
- copiar contactos a tarjeta SIM 207
- copiar contactos SIM a dispositivo 207
- crear un contacto SIM 207
Agregar y quitar programas 199
Álbum
- acerca de 187
- cerrar Álbum 190
- reproducir vídeo 190
- ver una imagen 188
Altavoz 49
Amplificador de audio 197
Avisos de regulación 229
B
Batería
- ahorrar energía en la batería 140
- cargar batería 28
- información de la batería 27
- instalar 27
- retirar 27
Biblioteca
- Ficha Música (pantalla principal) 82
Bluetooth
- acerca de 165
- asociación (asociar) 166
- auriculares estéreo 168
- auriculares manos libres 168
- encender y apagar 221
- módem 162
- modos 165
- sincronizar 103
- visible 165
Bolsa
- cotización 77
Borrar memoria 227
Buscar contacto
- Directorio de la organización 135
- en dispositivo 202
240 Índice
C
Cámara
- acerca de 177
- Acercar/alejar 182
- iconos 180
- modos de captura 177
- Opciones avanzadas 184
- Panel del menú 181
Canales de noticias (noticias Web) 156
Centro de dispositivos de Windows
Mobile 96
Comm Manager 214, 220
Conectar dispositivo a Internet
- Acceso telefónico 141
- iniciar una conexión 141
- modos de conexión 137
Conexión compartida 161
Conferencia 49
Configuración (ficha Conexiones)
- Bluetooth 214
- Conexiones 141, 215
- Conguración de la conexión 215, 219
- Inscripción en dominio 215
- LAN inalámbrica 139
- Red avanzada 214
- Transferir 214
- USB a PC 102, 215
- Wi-Fi 215
Configuración (ficha Personal)
- Bloquear 211, 223
- Botones 211
- Entrada 211
- Hoy 212
- Información del propietario 211
- Menús 211
- Sonidos y noticaciones 212, 218
- Teléfono 211, 217, 218
Configuración (ficha Sistema)
- Acerca de 212, 217
- Administrador de tareas 214, 221
- Borrar memoria 212, 227
- Certicados 212
- Cifrado 213, 224
- Comentarios del cliente 212
- Conguración regional 213
- Energía 213
- GPS externo 213
- Información del dispositivo 213
- Informe de errores 213
- Memoria 213
- Pantalla 214, 216
- Programas administrados 213
- Quitar programas 200, 213
- Reloj y alarmas 212
- TouchFLO 214
- Windows Update 214, 228
Configuración básica 215
Configuración de la conexión 29, 33, 219
Configuración regional 213
Configurar los ajustes de conexión de
datos 29, 219
Contactos 200
Contactos favoritos 62
Contraseña 223
Control automático de volumen 212
Índice 241
Copiar
- archivos multimedia de PC a
dispositivo 192
- contactos a tarjeta SIM 207
- contactos SIM a dispositivo 207
- copiar y administrar archivos 209
Correo de voz 46
Correo electrónico
- conguración (POP3/IMAP4) 118
- conguración del servidor de correo 117
- Cuenta de correo electrónico de Internet
(POP3/IMAP4) 115
- Ficha Correo (pantalla principal) 70
- sincronizar 95, 123, 127
- tipos de cuenta de correo electrónico 114
Cuenta de correo de Internet 115
D
Datos adjuntos
- agregar a correo electrónico 119
- congurar IMAP4 para recibir
automáticamente los datos
adjuntos 125
- congurar Outlook para recibir
automáticamente los datos
adjuntos 125
- descargar 121
Descargar
- ajustes de descarga de correo
electrónico 118, 124
- aplicaciones Java 204
- archivos adjuntos 121
- datos de la ubicación 175
- descargar correo electrónico
completo 120
- noticias Web 156
- sincronizar correos electrónicos 123
Deshabilitar conexión de datos 221
Desplazamiento táctil 39
Directorio de la organización 135
Direct Push 130, 221
E
Encender y apagar la función del teléfono 55
Encender y apagar su dispositivo 29
En curso
- Ficha Música (pantalla principal) 81, 82
Enfoque
- enfoque automático 178
Enviar
- mensaje de texto (SMS) 106
- mensaje MMS 111
Especificaciones 236
Excel Mobile 206
Exchange Server 127
Explorador de archivos 210
F
Ficha Bolsa (pantalla principal) 77
Ficha Configuración (pantalla principal) 86
Ficha Correo (pantalla principal) 70
Ficha Gente (pantalla principal) 62
Ficha Internet (pantalla principal) 73
Ficha Mensajes (pantalla principal) 70
Ficha Música (pantalla principal) 81
Ficha Tiempo (pantalla principal) 84
Flecha Selector de entrada 87
242 Índice
G
Google Maps 171
GPS 173, 175
GPS rápido 175
H
Historial de llamadas 50
I
Icono gestual
- MMS 112
- Windows Live Messenger 155
Iconos de estado 33
IMAP4 115
Información de seguridad 5
Internet 137
Introducir información 87
J
JBlend 204
- actualizar un MIDlet/MIDlet suite 205
- administrar MIDlets/MIDlet suites 205
- instalar MIDlets/MIDlet suites desde el
dispositivo 204
- instalar MIDlets/MIDlet suites desde el
Internet 204
K
Kit de teléfono para el coche 56
L
Listas de reproducción
- Ficha Música (pantalla principal) 83
- Windows Media Player Mobile 194
Live Messenger 155
Llamada de emergencia 46
Llamada de voz
- acerca de 43
- nalizar una llamada 50
- responder a una llamada 47
Llamada internacional 46
Llamando
- desde la pantalla Teléfono 43
M
Marcado rápido 51
Memoria 37, 225, 236
Mensajería
- acerca de 105
- correo electrónico 114
- multimedia (MMS) 109
- texto (SMS) 106
Mensajes de texto
- copiar a tarjeta SIM 109
- crear mensaje nuevo 106
- Ficha Mensajes (pantalla principal) 70
Menú Rápido 37, 221
Messenger 155
Métodos de entrada
- QWERTY completo 88
- Teclado del teléfono 90
Microsoft Office Mobile 206
MMS
- acerca de 109
- agregar clip de audio 112
- agregar foto/vídeo 111
Índice 243
- agregar texto 112
- conguración MMS 110
- crear mensaje MMS 111
- lista negra 114
- responder a mensaje 113
- ver mensaje 113
Módem
- Bluetooth 162
- USB 162
Módem USB 162
Modo Avión 55, 221
Modo de captura Foto 177
Modo de captura Foto de los contactos 178
Modo de captura Panorama 178
Modo de captura Tema de imagen 178
Modo de captura Vídeo 177
Modo de captura Vídeo MMS 178
Modo de suspensión 30
Modo Unidad de disco 41
Movimientos del dedo 39
Movimiento táctil en horizontal 40
Multimedia 109, 177
N
Nombre del dispositivo 216
O
Office Mobile 206
OneNote Mobile 206
Opera Mobile 142
P
Panel de entrada 87
Pantalla Inicio
- abrir 35
- añadir un icono de programa 36
- eliminar o reemplazar un icono 36
- iniciar un programa 36
Pantalla principal 31, 57
Pantalla Revisar (Cámara) 180
PIN 223
Podcasts 160
POP3 115
PowerPoint Mobile 206
Q
QWERTY completo 88
R
Radio FM 195
Reenviar correo electrónico 122
Reloj y alarmas 212
Reproducir archivos multimedia 191
Reproducir música
- Ficha Música (pantalla principal) 82
- Windows Media Player Mobile 191
Reproductor de Streaming 151
Responder
- correo electrónico 122
- MMS 113
- texto (SMS) 107
Restablecer
- borrar memoria 227
- restablecimiento de hardware 225
- restablecimiento de software 225
Restablecimiento de hardware 226, 227
244 Índice
Restablecimiento de software 225
Retroiluminación
- ajustar tiempo de espera para
retroiluminación 216
RSS Hub
- acerca de 156
- canales de noticias 156
- lista de titulares 159
- podcasts 160
- vista de resúmenes 160
S
Sensor-G 213
Servicios del teléfono 218
Sincronizar
- ActiveSync 100
- a través de Bluetooth 103
- cambiar tipo de información 101
- Centro de dispositivos de Windows
Mobile 96
- con Exchange Server 127
- con un ordenador 100
- música y vídeos 104
- Windows Media Player 192
Smart Dial 43
SMS 70, 106
Solicitud de reunión 134
Solución de problemas
- conexión de sincronización 102
- Windows Media Player Mobile 195
Sonidos y notificaciones 212, 218
T
Tamaño del texto (pantalla) 216
Tamaño del texto de la pantalla 216
Tapa posterior
- retirar 25
Tarjeta de almacenamiento
- cifrar 224
- instalar 28
Tarjeta microSD
- instalar 28
Tarjeta SIM
- instalar 25
- PIN 223
- retirar 26
Teclado del teléfono 90
Tipo de timbre 217
Tono de timbre 217
Transferencia vía Bluetooth 169
U
USB a PC 102, 215
V
Vibrar 33, 38
Videollamada
- acerca de 52
- conguración 53
- realizar una videollamada 52
- responder a una videollamada 55
Volumen
- ajustar 38
Índice 245
W
Wi-Fi 221
Windows Live 153
Windows Live Messenger 155
Windows Media Player Mobile
- formatos de archivo 191
- listas de reproducción 194
- solución de problemas 195
Windows Update 214, 228
Word Mobile 206
Y
YouTube
- abrir 146
- Guía del programa 147
246 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

HTC Touch Diamond 2 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario