ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1 Mango
2 Unidad motora
3 Sensor de rebosamiento
4 Unidad de cuchillas
5 Jarra
6 Panel de control
A. Programa de sopa suave con piloto
B. Programa de sopa con trozos con piloto
C . Programa de compota con piloto
D. Programa de batido con piloto
E. Programa de mezclado manual con piloto
F. Botón de selección de programa
G. Botón de inicio/parada
7 Conector de la unidad motora
8 Conector de la jarra
9 Indicaciones de nivel (las indicaciones MIN y MAX están en
el interior de la jarra).
10 Mango
11 Toma de cable de alimentación
12 Cable de alimentación
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- No sumerja nunca la unidad motora ni la jarra en
agua.
- Para evitar un cortocircuito o una descarga
eléctrica, no utilice agua para enjuagar el exterior
de la unidad de recipiente o la unidad superior
(incluidos el asa, el panel de control, el conector de
la unidad motora, el conector de la jarra y la toma
de cable de alimentación principal) y manténgalas
alejadas de goteos y salpicaduras.
- Asegúrese de que las supercies del conector de
la unidad motora y del conector de la jarra no
presenten líquidos ni ningún otro medio conductor
antes de colocar la unidad motora en la jarra.
Advertencia
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños cuando esté
encendido o se esté enfriando.
- Mantenga el aparato y el cable de alimentación
lejos de supercies calientes.
- La temperatura de las supercies
circundantes es alta cuando el aparato está en
funcionamiento (g. 2).
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el mismo se corresponde con el
voltaje de red local.
- No utilice el aparato si las clavijas, el cable de
alimentación o el propio aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo
siempre por uno del modelo original para evitar
situaciones de peligro.
- Asegúrese de que tiene las manos secas cuando
introduzca el cable de alimentación en el aparato y
la toma de corriente.
- Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
- Este aparato está diseñado únicamente para
uso doméstico. Si se utiliza el aparato de
forma incorrecta, con nes profesionales o
semiprofesionales, o de un modo que no esté
de acuerdo con las instrucciones de uso, la
garantía quedará anulada y Philips no aceptará
responsabilidades por ningún daño.
- Coloque siempre el aparato sobre una supercie
seca, plana y estable.
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de
tierra.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros
fabricantes o que no hayan sido especícamente
recomendados por Philips. La garantía queda
anulada si utiliza tales piezas o accesorios.
- Este aparato no está diseñado para funcionar
a través de un temporizador externo o con un
sistema de control remoto adicional.
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin
vigilancia.
- No deje el aparato en funcionamiento si está vacío.
- No supere nunca la indicación MAX de la jarra.
- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale del
aparato al quitar la unidad motora después de
preparar sopa caliente.
- Tenga cuidado con los bordes de la unidad de
cuchillas, ya que están alados.
- No mueva el aparato mientras está en
funcionamiento.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
sobre exposición a campos electromagnéticos.
Preparación para su uso
Quite la pegatina de la jarra y limpie todas las piezas antes de utilizar el
aparato por primera vez.
1 Sujete el mango de la jarra con una mano y levante la unidad motora
por el mango con la otra para sacarla de la jarra (g. 3).
2 Llene la jarra de agua hasta la indicación MAX (g. 4).
3 Sujete la unidad motora encima de la jarra con ambos conectores
alineados y, a continuación, baje la unidad motora para introducirla en
la jarra (g. 5).
4 Conecte la clavija pequeña a la toma de la jarra (1) y la clavija de
alimentación a la toma de corriente (2) (g. 6).
5 Pulse el botón de selección de programa 3 veces para seleccionar
el programa de compota y, a continuación, pulse el botón de inicio/
parada (g. 7).
, Después de aproximadamente 10 minutos oirá un pitido que indica
que el programa ha terminado.
6 Sujete el mango de la jarra con una mano y levante la unidad motora
por el mango con la otra para sacarla de la jarra (g. 3).
7 Extraiga el agua de la jarra de sopa y enjuague el interior de la misma
bajo el grifo (g. 8).
Uso del aparato
El accesorio para sopas cuenta con una unidad de cuchillas para mezclar
los ingredientes y una resistencia para calentarlos y preparar sopa. También
puede utilizar el aparato para preparar compotas y batidos. Dispone de
4 modos preestablecidos y un botón de programa manual:
1 Programa de sopa suave para preparar una sopa suave en 23 minutos.
2 Programa de sopa con trozos para preparar una sopa con trozos en
20 minutos.
3 Programa de compota para preparar una compota en 13 minutos.
4 Programa de batido para preparar un batido en 3 minutos.
5 Programa de mezclado manual.
Nota: Encontrará deliciosas recetas y muchos consejos en el libro de recetas
adjunto.
Procedimiento general
Los pasos siguientes son los pasos generales que se aplican a los cinco
programas.
1 Sujete el mango de la jarra con una mano y levante la unidad motora
por el mango con la otra para sacarla de la jarra (g. 3).
2 Ponga los ingredientes en la jarra (g. 9).
Nota: Si cocina carne y verduras, asegúrese de poner las verduras en la jarra en
primer lugar.
Nota: Asegúrese de repartir los ingredientes uniformemente en la parte inferior
de la jarra.
Consejos
- Para obtener el mejor sabor, utilice ingredientes frescos de temporada.
- Corte los ingredientes en dados de 2 cm para obtener unos resultados
perfectos.
- Descongele los ingredientes antes de colocarlos en la jarra.
3 Añada agua u otro líquido a los ingredientes en la jarra (g. 4).
Asegúrese de que el nivel de agua está entre las indicaciones MIN y MAX.
4 Remueva el líquido y los ingredientes (g. 10).
5 Sujete la unidad motora encima de la jarra con ambos conectores
alineados y, a continuación, baje la unidad motora para introducirla en
la jarra (g. 5).
6 Conecte la clavija pequeña a la toma de la jarra (1) y la clavija de
alimentación a la toma de corriente (2) (g. 6).
7 Pulse el botón de selección de programa para seleccionar el
programa que desee (g. 7).
Consejo: Si preere que la sopa quede aún más rica o desea mezclar un poco
la sopa con trozos o la compota, seleccione el programa de mezclado manual.
Mantenga pulsado el botón de inicio/parada para comenzar a mezclar. Para
dejar de mezclar, solo tiene que soltar el botón de inicio/parada.
8 Pulse el botón de inicio/parada para que el aparato comience a
funcionar (g. 11).
, El piloto correspondiente se ilumina y el accesorio para sopas
comienza el proceso de cocinado o mezclado (g. 12).
, Cuando termine el programa, el aparato emite un pitido.
Nota: Puede detener el proceso en cualquier momento pulsando de nuevo el
botón de inicio/parada.
9 Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente y del
aparato.
10 Sujete el mango de la jarra con una mano y levante la unidad motora
por el mango con la otra para sacarla de la jarra (g. 3).
11 Ya puede servir la sopa, el batido o la compota en un
recipiente (g. 13).
Nota: Limpie el aparato después de cada uso. Consulte el capítulo “Limpieza”.
Limpieza
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
Nunca sumerja la unidad motora o la jarra en agua. No lave la unidad
motora en el lavavajillas.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
Consejo: Lo más fácil es limpiar la jarra y la unidad motora justo después de
utilizarlas.
1 Desenchufe la clavija pequeña del aparato y la clavija de la toma de
corriente.
2 Sujete el mango de la jarra con una mano y levante la unidad motora
por el mango con la otra para sacarla de la jarra (g. 3).
3 Limpie la unidad de cuchillas y el sensor de rebosamiento
enjuagándolos bajo el grifo (g. 14).
No toque las cuchillas, ya que están muy aladas.
Consejo: Si es necesario, limpie la unidad de cuchillas y el sensor de
rebosamiento con un cepillo suave.
4 Limpie la parte superior de la unidad motora y el exterior de la jarra
con un paño húmedo (g. 15).
Consejo: Si el aparato y la unidad de cuchillas están muy sucios, vierta agua
hirviendo en el interior de la jarra y coloque la unidad motora en la misma.
Deje la jarra y la unidad motora en remojo durante 10 minutos.
5 Lave el interior de la jarra bajo el grifo. Si es necesario, utilice un
cepillo suave (g. 16).
Especificaciones técnicas
Nota: La siguiente información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Voltaje nominal: 230 V
Frecuencia nominal: 50 Hz
Potencia del motor: 120 W
Potencia de calentamiento: 990 W
Dimensiones:
- Accesorio para sopas: 205 x 153 x 310 mm
- Embalaje: 220 x 220 x 340 mm
Peso:
- Peso neto: 2 kg
- Peso bruto: 2,6 kg
Capacidad: 1200 ml (para 2-4 personas)
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente (g. 17).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com/support, o póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de
teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención
al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente
información, visite www.philips.com/support para consultar una lista
de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente en su país.
Problema Causa Solución
El aparato no
funciona.
Hay un problema
de conexión.
Compruebe que la clavija pequeña
está insertada correctamente en el
aparato y la clavija de alimentación
está insertada correctamente en la
toma de corriente. Desenchufe las
clavijas y vuelva a insertarlas.
La unidad motora
no encaja bien en
la jarra porque
hay demasiados
ingredientes en
esta.
Quite algunos ingredientes y
asegúrese de no llenar la jarra por
encima de la indicación MAX.
El piloto
del modo
seleccionado no
se enciende.
Hay un problema
de conexión.
Compruebe que la clavija pequeña
está insertada correctamente en el
aparato y la clavija de alimentación
está insertada correctamente en la
toma de corriente. Desenchufe las
clavijas y vuelva a insertarlas.
La unidad motora
no se ha colocado
correctamente en
la jarra.
Asegúrese de que los conectores
de la unidad motora y la jarra están
alineados antes de introducir la
unidad motora en la jarra.
Ha superado la
indicación MAX
de la jarra.
Quite algunos ingredientes y
asegúrese de que estos están
repartidos uniformemente en la
parte inferior de la jarra.
El piloto del
programa
seleccionado
está encendido,
pero el aparato
no funciona.
No ha pulsado el
botón de inicio.
Pulse el botón de inicio.
Ha superado la
indicación MAX
de la jarra.
Quite algunos ingredientes y
asegúrese de que estos están
repartidos uniformemente en la
parte inferior de la jarra.
Los ingredientes
no se han
mezclado bien.
Ha superado la
indicación MAX
de la jarra.
Quite algunos ingredientes y
asegúrese de que estos están
repartidos uniformemente en la
parte inferior de la jarra.
No ha añadido
suciente agua u
otro líquido.
Asegúrese de que el nivel de
líquido está por encima de la
indicación MIN y por debajo de la
indicación MAX.
El aparato
rebosa.
Ha seleccionado
un programa
incorrecto.
Seleccione otro programa (consulte
el libro de recetas adjunto).
Problema Causa Solución
Ha superado la
indicación MAX.
Quite algunos ingredientes y
asegúrese de que estos están
repartidos uniformemente en la
parte inferior de la jarra.
El sensor de
rebosamiento está
sucio.
El sensor de rebosamiento evita
que el aparato rebose. Limpie el
sensor de rebosamiento.
Los alimentos se
han quemado.
Ha seleccionado
un programa
incorrecto.
Seleccione otro programa (consulte
el libro de recetas adjunto).
No ha añadido
suciente agua u
otro líquido.
Asegúrese de que el nivel de
líquido está por encima de la
indicación MIN y por debajo de la
indicación MAX.
Ha calentado
leche.
El accesorio para sopas no es
adecuado para calentar leche.
El programa
se detiene
durante el
funcionamiento.
La temperatura
de la placa de
calentamiento es
demasiado alta.
Retire algunos ingredientes y
reinicie el programa una vez
transcurridos diez minutos.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (fig. 1)
1 Impugnatura
2 Gruppo motore
3 Sensore fuoriuscita
4 Gruppo lame
5 Contenitore
6 Pannello di controllo
A. Programma zuppa vellutata con spia
B. Programma zuppa a pezzi con spia
C . Programma composte con spia
D. Programma frullati con spia
E. Programma per frullare manualmente con spia
F. Spia di selezione del programma
G. Pulsante di avvio/arresto
7 Connettore gruppo motore
8 Connettore del contenitore
9 Indicazioni dei livelli (i simboli MIN e MAX si trovano all’interno
del contenitore).
10 Impugnatura
11 Presa cavo di alimentazione
12 Cavo di alimentazione
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non immergete mai il gruppo motore o il
contenitore in acqua.
- Per evitare un corto circuito o delle scariche
elettriche, non risciacquare con acqua l’esterno o
la parte superiore (inclusi l’impugnatura, il pannello
di controllo, il connettore dell’unità motore, il
connettore della caraffa e la presa di corrente) e
tenerli lontano da schizzi o spruzzi.
- Prima di posizionare l’unità motore sulla caraffa,
accertarsi che sulla supercie del connettore
dell’unità motore e della caraffa non siano presenti
liquidi o materiali conduttori.
Avviso
- Tenete l’apparecchio e il cavo di alimentazione
lontano dalla portata dei bambini quando
l’apparecchio stesso è acceso o si sta raffreddando.
- Tenete l’apparecchio e il cavo di alimentazione
lontano da superci calde.
- Quando l’apparecchio è in funzione, le superci
accessibili possono raggiungere temperature
elevate (g. 2).
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che
la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo
di alimentazione o l’apparecchio stesso sono
danneggiati.
- Nel caso il cavo di alimentazione fosse danneggiato,
dovrà essere sostituito esclusivamente con un
ricambio originale al ne di evitare situazioni
pericolose.
- Assicuratevi che le vostre mani siano asciutte prima
di inserire il cavo di alimentazione nell’apparecchio
e nella presa di corrente a muro.
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l’apparecchio.
Attenzione
- L’apparecchio è destinato a uso domestico. Se viene
utilizzato impropriamente, per scopi professionali
o semiprofessionali o in maniera non conforme
alle istruzioni per l’uso, la garanzia viene annullata
e Philips declina qualsiasi responsabilità per
qualsivoglia danni causati.
- Appoggiate sempre l’apparecchio su una supercie
asciutta, piana e stabile.
- Collegate l’apparecchio esclusivamente a una presa
di messa a terra.
- Non usate mai accessori o parti di altri produttori
o non specicatamente consigliati da Philips. Nel
caso in cui utilizziate detti accessori o parti, la
garanzia decade.
- Questo apparecchio non è stato progettato per
essere utilizzato in abbinamento a un timer esterno
o a un sistema separato con telecomando a
distanza.
- Non lasciate mai incustodito l’apparecchio in
funzione.
- Non mettete l’apparecchio in funzione se è vuoto.
- Non riempite mai il contenitore oltre l’indicazione
MAX.
- Prestate attenzione al vapore caldo che fuoriesce
dall’apparecchio quando viene rimosso il gruppo
motore dopo aver preparato una zuppa calda.
- Fate attenzione, i bordi del gruppo lame sono
aflati.
- Non spostate l’apparecchio mentre è in funzione.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Predisposizione dell’apparecchio
Rimuovete l’adesivo dalla caraffa e pulite tutte le parti prima di usare
l’apparecchio per la prima volta.
1 Tenete l’impugnatura del contenitore con una mano e con l’altra
mano estraete il gruppo motore dal contenitore tenendolo per
l’impugnatura (g. 3).
2 Riempite d’acqua il contenitore no al livello massimo (g. 4).
3 Posizionate il gruppo motore sopra il contenitore con entrambi
i connettori allineati e abbassate quindi il gruppo motore nel
contenitore (g. 5).
4 Inserite lo spinotto nella presa del contenitore (1) e la spina di
alimentazione nella presa di corrente a muro (2) (g. 6).
5 Premete 3 volte il pulsante di selezione dei programmi per
selezionare il programma per le composte e premete quindi il
pulsante di avvio/arresto (g. 7).
, Dopo circa 10 minuti viene emesso un segnale acustico per indicare
che il programma si è concluso.
6 Tenete l’impugnatura del contenitore con una mano e con l’altra
mano estraete il gruppo motore dal contenitore tenendolo per
l’impugnatura (g. 3).
7 Togliete l’acqua dal contenitore per le zuppe e risciacquatene la parte
interna sotto l’acqua corrente (g. 8).
Modalità d’uso dell’apparecchio
Il dispositivo per la preparazione di zuppe ha un gruppo lame per mescolare
gli ingredienti e una resistenza per riscaldare gli ingredienti e cuocere le
zuppe. Potete usare l’apparecchio anche per preparare composte o frullati.
Ha 4 modalità predenite e un pulsante di programmazione manuale:
1 Programma zuppa vellutata per preparare zuppe omogenee in
23 minuti.
2 Programma zuppa a pezzi per preparare zuppe con pezzi più grandi in
20 minuti.
3 Programma composte per preparare composte in 13 minuti.
4 Programma frullati per preparare frullati in 3 minuti.
5 Programma per frullare manualmente.
Nota: nel libretto allegato potrete trovare deliziose ricette e molti consigli utili.
Procedura generale
Nei passaggi seguenti vengono riportate procedure generali applicabili a
tutti e cinque i programmi.
1 Tenete l’impugnatura del contenitore con una mano e con l’altra
mano estraete il gruppo motore dal contenitore tenendolo per
l’impugnatura (g. 3).
2 Mettete gli ingredienti nel contenitore (g. 9).
Nota: se cuocete carne e verdura, assicuratevi di posizionare la verdura per
prima.
Nota: assicuratevi di adagiare gli ingredienti in modo uniforme sul fondo del
contenitore.
Consigli
- Per apprezzare al meglio le pietanze, usate ingredienti freschi di stagione.
- Tagliate gli ingredienti in cubetti di 2 cm per ottenere risultati perfetti.
- Scongelate gli ingredienti prima di inserirli nel contenitore.
3 Aggiungete acqua o altri liquidi agli ingredienti nel contenitore (g. 4).
assicuratevi che il livello dell’acqua sia compreso tra i livelli MIN e MAX
4 Mescolate il liquido e gli ingredienti (g. 10).
5 Posizionate il gruppo motore sopra il contenitore con entrambi
i connettori allineati e abbassate quindi il gruppo motore nel
contenitore (g. 5).
6 Inserite lo spinotto nella presa del contenitore (1) e la spina di
alimentazione nella presa di corrente a muro (2) (g. 6).
7 Premete il pulsante di selezione dei programmi per selezionare il
programma desiderato (g. 7).
Consiglio: se preferite una zuppa ancora più omogenea o volete create un
composto più omogeneo dalla vostra zuppa a pezzi o dalla vostra composta,
selezionate il programma per frullare manualmente. Tenete premuto il pulsante
di avvio/arresto per iniziare a frullare, mentre per interrompere questa
operazione, dovete semplicemente rilasciare il pulsante di avvio/arresto.
8 Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il dispositivo (g. 11).
, La spia corrispondente si accende e l’apparecchio inizia a cuocere e/o
a frullare (g. 12).
, Quando il programma è arrivato al termine, l’apparecchio emette un
segnale.
Nota: per interrompere in qualsiasi momento il processo avviato, è sufciente
premere di nuovo il pulsante di avvio/arresto.
9 Togliete la spina dalla presa a muro e dall’apparecchio.
10 Tenete l’impugnatura del contenitore con una mano e con l’altra
mano estraete il gruppo motore dal contenitore tenendolo per
l’impugnatura (g. 3).
11 A questo punto potete versare la zuppa, il frullato o la composta in
un recipiente (g. 13).
Nota: pulite l’apparecchio ogni volta che lo usate (vedere il capitolo “Pulizia”).
Pulizia
togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire
l’apparecchio.
1
2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
14 15 16 17