AR100

Retracta AR100 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Retracta AR100 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 1 of 20
INSTRUCTION MANUAL FOR ALL MODELS
(Excluding OXY-ACETYLENE and OXY-LPG)
Introduction
Thank you for purchasing a Macnaught Retracta Hose
Reel. This product is manufactured from the highest quality
materials and will provide many years of reliable service
when maintained and operated correctly. Your Retracta
Hose Reel has a guaranteed Spare Parts Availability for 10
years.
1 x Retracta Hose Reel.
1 x BU100 Mounting Bracket.
1 x Accessory Bag containing:
(Instruction Manual, Locking Bracket, Handle,
2 x 15mm screws, 1 x Metal Screw)
Other accessories may be included depending on model
IMPORTANT!
Please read this safety information carefully
and refer to the Parts Diagram before use.
Read and retain this instruction manual to assist you in
the correct installation, operation and maintenance of this
product.
Follow all safety instructions. Where CAUTION! is
shown this signifies the risk of personal injury or damage
to property that may be caused by incorrect use of this
product.
Ensure that all operators are aware of the correct
operating and maintenance procedures for this product.
DO NOT attempt to open the drum assembly (item 5) for
any reason. If the spring is damaged a new drum assem-
bly must be installed.
DO NOT exceed the maximum working pressure shown on
the product label.
DO NOT use this product for any other purpose than as
shown on the product label or modify this product in any
way.
ALWAYS use genuine Retracta spare parts when
maintaining this product.
A) Using 2 x 15mm screws (supplied) attach the carrying
handle to the top of the reel.
B) The BU100 mounting bracket (supplied) is suitable for
installing the reel up to 1.8mtrs high on a wall or up to
4.5mtrs overhead (see Figures 1 and 2). This bracket al-
lows the reel to swivel in the direction of use. To prevent
the reel from swiveling in the overhead position (figure 2)
only install the locking bracket RB9 (supplied).
C) Use the optional BB100 bracket to install the reel be-
tween 1.8mtrs and 4.5mtrs on a wall or on a bench/floor
(see figures 3 and 4).
D) Fix the mounting bracket in the desired location using
appropriate fixings (not supplied).
E) BU100 remove the pin from the bracket, mount the
reel onto the bracket and insert the pin to secure the reel.
F) BB100 – Remove the upper collar by loosening the
screw, mount the reel onto the bracket, refit the collar and
secure with the screw.
H) The connecting hose should allow the reel to swivel
freely on the bracket.
G) Use the 8mm screw provided to secure the pin on the
BU100 bracket and prevent accidental removal. A padlock
(not supplied) can be fitted for additional security on both
brackets.
Installation Procedure
Fig.1 BU100 - Wall Fig.2 BU100 - Overhead
Fig.3 BB100 - Floor/Bench Fig.4 BB100 - High Wall
Auto-Rewind Hose Reels
Carton Contents
Includes models
AB100 (AB2101), AR100 (AR2101)
AR200 (AR2121), AW100 (AW2101)
AW150 (AW2150), AW200 (AW2121)
CW100 (CW2121), DR100 (DR2121)
FG100 (FG2106), GR100 (GR2061)
HW100 (HW2121), HWP100 (HWP2101)
OLP100 (OLP2121), OMP100 (OMP2101)
WP100 (WP2101)
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 11 of 20
Gracias por comprar un carrete de manguera Re-
tracta de Macnaught. Este producto esfabricado a
partir de materiales de la más alta calidad y le brin-
dará años de servicio y fiabilidad siempre y cuando
se mantenga y maneje correctamente. Su carrete de
manguera Retracta tiene una garantía de 5 años y
una disponibilidad garantizada de piezas de recam-
bio de 10 años.
1 x Carrete de manguera Retracta.
1 x Soporte de montaje BU100.
1 x Bolsa de accesorios con:
1 x Manual de instrucciones
1 x Soporte RB9
1 x Manija
2 x Tornillos de 15 mm
1 x Tornillo de metal
(Dependiendo de modelo pueden incluirse otros accesori-
os)
Lea y memorice este manual de instrucciones para
ayudarle a instalar, manejar y mantener correc-
tamente este producto.
Siga todas las instrucciones de seguridad. Donde
aparezca ‘¡PRECAUCIÓN!’ se indica el riesgo de
lesiones personales o daños a la propiedad que
pueden producirse por el uso incorrecto de este
producto.
Asegúrese de que todo los operarios estén al tanto
del correcto funcionamiento y de los procedimientos
de mantenimiento de este producto.
NO no intente abrir el mecanismo del tambor
(artículo 5) bajo ningún concepto. Si se rompe el
resorte debe instalar un tambor nuevo.
NO exceda la presión funcional máxima mostrada en
la etiqueta del producto.
NO use este producto para ningún otro propósito
que no sea el mostrado en la etiqueta del producto,
ni lo modifique de ningún modo.
Use SIEMPRE piezas de recambio auténticas de
Retracta a la hora de reparar este producto.
IMPORTANTE! Por favor, lea cuidados-
amente esta información de seguridad y
consulte el Diagrama de piezas antes de
A) Usando 2 x tornillos de 15 mm (suministrados)
conecte el mango de transporte a la zona supe-
B) El soporte de montaje BU100 (suministrado) es
apto para la instalación de carretes de hasta 1,8
metros sobre una pared o de hasta 4,5 metros
aéreo (véase las figuras 1 y 2). Este soporte per-
mite que el carrete gire en la dirección de uso.
Para evitar que el carrete gire en la posición
aérea (figura 2) simplemente instale el soporte
de bloqueo RB9 (suministrado).
C) Use el soporte BB100 opcional para instalar car-
retes de entre 1,8 metros y 4,5 metros en una
pared o en un banco o el suelo (véase las fig-
uras 3 y 4).
D) Fije el soporte de montaje en la posición
deseada usando unos fijadores apropiados (no
suministrados).
E) BU100 – quite la aguja del soporte, monte el
carrete sobre el soporte e inserte la aguja para
asegurar el carrete.
F) BB100 Quite el collar superior aflojando el
tornillo, monte el carrete sobre el soporte, vuelva
a fijar el collar y asegúrelo con el tornillo.
G) Use el tornillo de 8 mm suministrado para
asegurar la aguja en el soporte BU100 y evitar
que se quite accidentalmente. Se puede incluir
un candado (no suministrado) como seguridad
adicional en ambos soportes.
Use una manguera flexible y adaptadores (no su-
ministrados) para conectar el carrete al su-
ministro – NO use una tubería rígida. Conex-
iones de entrada: modelos GR ¼”BSPF.
modelos DR suministrados con la manguera de
conexión ¾”BSPF. El resto de modelos
MANUAL DE INSTRCCIONES PARA TODOS LOS MODELOS SALVO
LOS MODELOS PARA OXIACETILENO Y OXILPG
Contenido de la caja
Procedimento de Instalación
Fig.1 BU100 - Pared Fig.2 BU100 - De Arriba
Fig.3 BB100 - Piso/Tabla Fig.4 BB100 - Pared Alta
¡PRECAUCIÓN!
ESPAÑOL
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 12 of 20
I) La manguera de conexión debe permitir que el
carrete gire con libertad sobre el soporte.
J) En el suministro se debe instalar una válvula
aislante para que el carrete se pueda reparar.
Abra lentamente la válvula del suministro y co
pruebe la existencia de fugas en el carrete.
A) Tire de la manguera hasta la longitud requerida.
B) Se oirá una serie de clics en cada media vuelta
del tambor.
C) Para bloquear la manguera, suéltela suavemen-
te al 1
er
, 2
o
o 3
er
clic.
Para evitar lesiones o daños, no suelte la
manguera durante la recogida.
E) Para recoger la manguera tire suavemente de la
manguera hasta que se detenga haciendo clic,
suelte la manguera y recójala controlándola has-
ta que el tapón de la manguera (pieza 14)
descanse sobre la boca del carrete.
Separe siempre el carrete del suministro antes de
comenzar el mantenimiento.
Compruebe siempre que el carrete no tiene fugas y
que funciona correctamente siempre antes de
comenzar el man tenimiento.
Procedimiento 1: Eliminación/ sustitución de la
placa lateral de entrada, pivote y sellos del pivote
(piezas 1, 2, 3 y 4)
A) Tire de la manguera hasta que esté totalmente
estirada y cierre la manguera.
B) Coloque el carrete en un banco con la placa lat-
eral de entrada (pieza 1) hacia arriba.
C) Quite el tornillo del extremo de la placa lateral de
entrada.
D) Quite la placa en el sentido de las agujas del
reloj – el montaje del pivote y la manguera están
conectados.
E) Quite la arandela de retención del extremo del
eje (pieza 4) y deslice el cuerpo del pivote (pieza
3) desde el eje (pieza 2).
F) Si fuera necesario, suelte el eje (pieza 2) quitan-
do los dos tornillos que lo fijan a la placa lateral
de entrada (pieza 1).
G) Quite las juntas tóricas del eje (pieza 2).
No dañe el eje o el cuerpo del pivote al quitar o
instalar las juntas tóricas.
H) Compruebe que el eje y el pivote estén limpios
antes de encajar las juntas tóricas.
I) Deslice el cuerpo del pivote sobre el eje y
sustituya la arandela de retención.
J) Vuelva a colocar, si fuera necesario, el eje sobre
la placa lateral de entrada cambiando los dos
tornillos.
K) Para cambiar la placa lateral de entrada, pre-
pare el carrete entre su cuerpo y el extremo de
un banco, recoloque la placa lateral
asegurándose de que el eje del pivote (pieza 2)
esté situado en el tambor (pieza 5) y gire en el
sentido de las agujas del reloj. Sustituya el tornil-
lo lateral.
Procedimiento 2: Sustitución de la manguera
(artículo 13)
A) Siga las instrucciones ofrecidas en el Procedi-
miento 1 para quitar la placa lateral de entrada.
B) Quite la manguera del pivote (pieza 3) y quite
los tapones de la manguera (pieza 14) de am-
bos extremos de la manguera.
C) Tire de la manguera hacia fuera de la boca del
carrete.
D) Cebe la manguera a través de la boca del car-
rete y en el tambor.
E) Ajuste el tapón de la manguera de 12 cm del
extremo de la manguera.
F) Conecte la manguera al pivote (artículo 3).
G) Siga las instrucciones dadas en el Procedimien-
to 1 para reemplazar la placa lateral de entrada.
H) Fije el tapón de la manguera (pieza 14) al ex-
tremo de la manguera.
I) Recoja la manguera en el carrete.
J) Sifuera necesario ajuste la tensión del resorte
(véase Procedimiento 3).
Operación de Cierre y Recogida de la Manguera
Procedimientos de Mantenimiento
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 13 of 20
Procedimiento 3: ajuste de la tensión del resorte,
placa de cierre, placa de tensión y eliminación o
sustitución de la placa del trinquete (artículos 8,
9 y 10).
Asegúrese de que la manguera esté totalmente
recogida y de que el tapón de la manguera
descanse sobre el carrete.
A) Coloque el carrete sobre un banco con la placa
de cierre (pieza 9) hacia arriba.
B) Abra el centro de la placa de tensión (pieza 8) y
coloque los mangos de un par de alicates en las
ranuras.
C) Sosteniendo firmemente los alicates suelte los
dos tornillos que fijan la placa de tensión y deje
cuidadosamente que la placa de tensión se
desenrolle en el sentido de las agujas del reloj
hasta que no se sienta más presión.
D) Quite el tornillo del centro de la placa de tensión
y quite la placa de tensión.
E) Quite el tornillo del extremo de la placa de cierre
y gire en el sentido de las agujas del reloj para
quitarla.
F) Para quitar las placas del trinquete (pieza 10)
quite los tornillos de seguridad. Fije las nuevas
placas del trinquete en las mismas posiciones.
G) Para reemplaza la placa de cierre, sostenga en
carrete entre su cuerpo y el extremo de un ban-
co. Recoloque la placa de cierre y gírela en el
sentido de las agujas del reloj para cerrarla.
Vuelva a poner los tornillos laterales.
H) Cambie la placa de tensión y asegúrela con el
tornillo central.
I) Introduzca los mangos de un par de alicates en
las ranuras sobre la placa de tensión y gírela en
el sentido de las agujas del reloj hasta que el
tapón de la manguera descanse sobre el car-
rete.
J) Gire la placa de tensión 6 vueltas completas
apretándola firmemente sobre los alicates.
K) Alinee los orificios de los tornillos sobre la placa
de tensión con las marcas de la placa de cierre y
fije los dos tornillos. Cierre el centro de la placa
de tensión.
Procedimiento 4: Mecanismo del tambor y
sustitución de la caja externa (piezas 5, 6 y 7)
A) Siga las instrucciones dadas en los procedimien-
tos 1, 2 y 3 para quitar la placa lateral de entra-
da, la manguera, la placa de cierre y la placa de
tensión.
B) Deshaga los ajustes esenciales que aseguran
las dos piezas de la caja externa (piezas 6 u 7) y
desmóntelas.
C) Quite el mecanismo del tambor (pieza 5) y
cámbielo si fuera necesario.
D) Con el mecanismo del tambor en su sitio, tire de
las dos partes de la caja externa a la vez y aseg-
úrelas usando los ajustes esenciales. Asegúrese
de que la protección de la boca de acero esté en
la parte superior del carrete.
E) Siga las instrucciones dadas en los procedimien-
tos 1, 2 y 3 para volver a ajustar la placa lateral
de entrada, la manguera, la placa de cierre y la
placa de tensión.
¡PRECAUCIÓN!
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 14 of 20
Guía de Solución de Problemas
Problema Solución
La manguera se atasca en el carrete Tire de la manguera y guíela para recogerla.
La manguera no se recoge Consulte las instrucciones para una operación de recogida correcta.
Ajuste de la tensión del resorte.
Ajuste de un nuevo mecanismo del tambor.
Manguera demasiado pesada Coloque una manguera adecuada.
El carrete no se cierra Consulte las instrucciones para una operación de cierre correcta.
Sustituya la placa lateral de cierre y/o las placas del trinquete.
El carrete tiene fugas Compruebe todas las conexiones y ajustes.
Reemplace la manguera dañada.
Reemplace los sellos del pivote o los componentes del pivote.
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 15 of 20
Notes
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 17 of 20
Spare Part List
Item
Description
AB100
AR100
AR200
AW150
AW100
1 Inlet side plate order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s
2 Swivel Shaft RS27s (NPT) RS48s (NPT) RS27s (NPT) RS27s (NPT)
3 Swivel body RS100s (BSP) RS26s (BSP) RS46s (BSP) RS26s (BSP) RS26s (BSP)
4 Circlip
5 Drum assembly RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP35-Black
6 Outer case assembly RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs*
7 Outer case - plain
8 Tension plate assembly RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks
9 Latching plate assembly Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s
10 Latching plate (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set)
11 Carry handle order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs*
12 Seal set BS115VS BS115VS BS115VS BS115VS BS115VS
13 Hose assembly kit RH99s (BSP) RH35s (BSP) RH22s (BSP) RH61s (BSP) RH86s (BSP)
(Inc hose stopper) RH101s (NPT) RH36s (NPT) RH17S (NPT) RH15s (NPT) RH74s (NPT)
14 Hose stopper Z10s Z10s Z40s Z10s Z10s
15 Inlet swivel assembly N/A N/A N/A N/A N/A
16 inlet adapter N/A N/A N/A N/A N/A
17 Bearing set (incl screws) N/A N/A N/A N/A N/A
18 Nozzle set N/A N/A N/A N/A N/A
Locking baracket order BU100 order BU100 order BU100 order BU100 order BU100
Std wall bracket BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s
Feeder hose assy N/A N/A N/A N/A N/A
Item
Description
AW200
CW100
DR100
FG100
GR100
1 Inlet side plate order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s
2 Swivel Shaft RS48s (NPT) RS48s (NPT) RS27s (NPT) RS44s (NPT)
3 Swivel body RS46s (BSP) RS46s (BSP) RS1s RS26s (BSP) RS43s (BSP)
4 Circlip
5 Drum assembly RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP35-Black
6 Outer case assembly RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs*
7 Outer case - plain
8 Tension plate assembly RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks
9 Latching plate assembly Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s
10 Latching plate (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set)
11 Carry handle order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs*
12 Seal set BS115VS BS115VS BS115VS BS115VS
13 Hose assembly kit RH83s (BSP) RH40s (BSP) RH3s RH140s (BSP) RH45s (BSP)
(Inc hose stopper) RH87s (NPT) RH44S (NPT) RH49S (NPT)
14 Hose stopper Z40s Z40s Z10s Z10s Z10s
15 Inlet swivel assembly N/A N/A N/A N/A SB6s
16 inlet adapter N/A N/A N/A N/A RS40s
17 Bearing set (incl screws) N/A N/A N/A N/A RS36s
18 Nozzle set N/A RH51s N/A N/A N/A
Locking baracket order BU100 order BU100 order BU100 order BU100 order BU100
Std wall bracket BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s
Item
Description
HW100
HWP100
OLP100
OMP100
WP100
1 Inlet side plate order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s order RP34s
2 Swivel Shaft RS52s (NPT) RS90s (NPT) RS51s (NPT) RS51s (NPT) RS68s (NPT)
3 Swivel body RS64s (BSP) RS85s (BSP) RS50s (BSP) RS50s (BSP) RS67s (BSP)
4 Circlip
5 Drum assembly RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP35-Black RP43-Black
6 Outer case assembly RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs* RP36Cs*
7 Outer case - plain
8 Tension plate assembly RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks RP114A-Blacks
9 Latching plate assembly Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s Order - RP34s
10 Latching plate (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set) (for comp set)
11 Carry handle order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs* order RP36Cs*
12 Seal set BS115Es RS85s (BSP) BS115Vs BS115Vs BS115Vs
RS90s (NPT)
13 Hose assembly kit RH41s (BSP) RH64s (BSP) RH81s (BSP) RH84s (BSP) RH50s (BSP)
(Inc hose stopper) RH46s (NPT) RH82s (NPT) RH85S (NPT) RH63s (NPT)
14 Hose stopper Z40s Z10s Z40s Z40s Z10s
15 Inlet swivel assembly N/A N/A N/A N/A N/A
16 inlet adapter N/A N/A N/A N/A N/A
17 Bearing set (incl screws) N/A N/A N/A N/A N/A
18 Nozzle set N/A N/A N/A N/A N/A
Locking baracket order BU100 order BU100 order BU100 order BU100 order BU100
Std wall bracket BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s BU100 incl RB9s
RP32ML Issue 13 © 2014 Page 20 of 20
For Warranty Terms and Conditions see macnaught.com.au
For a list of Australian Service Centres see macnaught.com.au
/