ProForm PETL80910 1649881 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Calcomanía con el
Número de Serie
Nº de Modelo PETL80910.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el es-
pacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
página de internet:
www.iconsupport.eu
MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
ONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Este dibujo muestra las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la por-
tada de este manual y solicite una nueva
calcomanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado. Nota: Las
calcomanías pueden no mostrarse en su
tamaño real.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
2
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
3
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci-
cios consulte con su médico. Esto es espe-
cialmente importante para personas de eda-
des superiores a 35 años o para aquellos que
tengan problemas previos de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente
informados sobre todos los avisos y precau-
ciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio
libre en cada lado. No coloque la máquina
para correr sobre una superficie que pueda
bloquear cualquier entrada de aire. Para pro-
teger el suelo o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para
correr.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se ad-
ministre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr sólo deben utilizarla
personas que pesan 135 kg o menos.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajus-
tada es recomendable para hombres y mu-
jeres. Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo,
en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 14), enchúfelo en un circuito conec-
tado a tierra. No conecte ningún otro aparato
eléctrico en el mismo circuito. Cuando cam-
bie el fusible en el adaptador del cable eléc-
trico, introduzca un fusible BS1362 de 13 am-
perios, aprobado por ASTA, en el porta-
fusibles.
12. Si es necesario utilizar un cable alargador,
use sólo un cable de 3 conductores de 1mm
2
(calibre 14), no mayor de 1,5 m.
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de super-
ficies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras que el aparato esté apa-
gado. No ponga a funcionar su máquina para
correr si el cable eléctrico o el enchufe están
dañados o si la máquina para correr no está
funcionando correctamente. (Vea la sección
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página
22 si la máquina para correr no está funcio-
nando correctamente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
EL EQUIPO en la página 16).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
correr.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
n
es e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona-
les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
ualmente para evitar cambios repentinos de
v
elocidad.
18. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores, incluyendo el mismo
m
ovimiento de la persona haciendo ejerci-
cios, pueden afectar la exactitud de la lectura
del pulso. El sensor de pulso está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio, de-
terminando las tendencias del ritmo cardíaco
en general.
19. Nunca deje de vigilar la máquina para correr
cuando esté funcionando. Siempre extraiga la
llave, desenchufe el cable eléctrico y coloque
el interruptor en posición de apagar cuando
la máquina para correr no se esté utilizando.
(Vea en el dibujo de la página 5 la ubicación
del interruptor de encendido.)
20. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté cor-
rectamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la
página 6 y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA
MÁQUINA PARA CORRER en la página 21).
Usted debe poder levantar cómodamente 20
kg para elevar, bajar o mover la máquina para
correr.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de alma-
cenamiento esté sosteniendo la armadura fi-
j
amente en la posición de almacenamiento.
22. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura
de la máquina para correr.
23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
mente.
24.
PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar la máquina
para correr, antes de limpiarla, y antes de re-
alizar operaciones de mantenimiento o ajuste
descritos en este manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
rección de un representante de servicio au-
torizado. El mantenimiento diferente al que se
describe en este manual debe ser realizado
por un representante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada úni-
camente para uso dentro del hogar. No use
esta máquina para correr en ningún entorno
comercial, de alquiler o institucional.
26. El ejercitar de más puede causar lesiones se-
rias o incluso la muerte. Si siente dolor o ex-
perimenta mareos mientras hace ejercicios,
deténgase inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Gracias por seleccionar la máquina para correr PRO-
F
ORM
®
7
00 ZLT. La máquina para correr 700 ZLT
ofrece una variedad impresionante de funciones dis-
eñadas para hacer sus entrenamientos en casa más
agradables y eficaces. Y cuando no está entrenando,
l
a singular máquina para correr puede plegarse, ocu-
pando menos de la mitad del espacio de suelo que
ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
p
ortada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
p
ortada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Montante Vertical
Charola
Llave/Sujetador
Interruptor
Banda para Caminar
Cojín de la Plataforma
Riel para los Pies
Pernos de Ajuste
del Rodillo Estable
Consola
Sensor de Pulso
6
Espaciador de la Pata
de la Base (94)–2
Tornillo de #8 x 3/4"
(1)–10
Arandela Estrella
de 3/8" (11)–6
Tornillo de Punta Broca
de #8 x 1" (5)–4
Tuerca de 3/8"
(10)–3
Arandela Estrella
de 5/16" (13)–2
Arandela Estrella
de #10 (12)–4
Tornillo de #8 x 1"
(53)–4
Tornillo de #10 x 3/4"
(2)–4
Perno con Nylon de
3/8" x 1 1/2" (3)–2
Perno con Nylon de
Cabeza Plana
de 5/16" x 1" (14)–4
Perno con Nylon de 3/8" x 4" (7)–4
Perno con Nylon
de 1/4" x 1" (9)–4
Perno de 3/8" x 2" (8)–3
Perno con Nylon de
5/16" x 1" (4)–2
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
m
ontaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
l
a caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere el uso de la llave hexagonal incluida y su propio destornillador estrella ,
una llave ajustable , un alicate punta aguda , y tijeras .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el mon-
taje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales.
7
2. Con la ayuda de otra persona, incline con
cuidado la máquina para correr hacia el lado
izquierdo. Pliegue la Armadura (55) parcial-
mente de modo que la máquina para correr
quede más estable; no pliegue aún la
Armadura por completo.
Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y
el soporte de transporte (C).
Corte la atadura que asegura el Cable del
Montante Vertical (87) a la Base (95). Ubique la
atadura plástica en el orificio indicado, situado
en la Base, y úsela para extraer el Cable del
Montante Vertical del orificio.
Conecte dos Patas de la Base (90) a la Base
(95) en los lugares mostrados, con dos Tornillos
Punta Broca de #8 x 1" (5) y dos Espaciadores
de las Patas de la Base (94).
A continuación, conecte las otras dos Patas de
la Base (90) con dos Tornillos Punta Broca de
#8 x 1" (5).
2
95
5
55
90
90
5
5
5
90
94
90
87
Orificio
94
1
. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Retire la Tuerca 3/8” (10), el Perno 3/8" x 2" (8),
y el soporte de transporte (A) de la Base (95).
Repita este paso en el otro lado de la
m
áquina para correr.
La Tuercas de 3/8" (10) y los Pernos de 3/8" x
2" (8) se utilizarán en los pasos de montaje 3 y
6. Deseche los soportes de transporte.
95
A
8
10
C
B
1
8
5. Sostenga el Montante Vertical Derecho (85)
apoyado contra la Base (95). Tenga cuidado
de no pellizcar el Cable del Montante Vertical
(87). Introduzca dos Pernos con Nylon de 3/8" x
4" (7) y un Perno con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3)
con tres Arandelas Estrella de 3/8" (11) en el
Montante Vertical Derecho.
Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y
el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que
las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el
Montante Vertical Derecho (85); no apriete por
completo los Pernos con Nylon todavía.
95
85
87
11
11
3
7
5
4. Identifique el Montante Vertical Derecho (85),
marcado con una pegatina "Right” (Derecha).
Sujete el Montante Vertical Derecho cerca de la
Base (95) como se indica.
Vea el dibujo interior. Amarre con seguridad la
atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (85) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (87). A continuación, tire
del otro extremo de la atadura de los cables
hasta que el Cable del Montante Vertical pase
por completo a través del Montante Vertical
Derecho.
Atadura de
Cables
87
85
95
87
4
Atadura
de
Cables
85
87
3. Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el
Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10)
que retiró en el paso 1. No apriete demasiado
l
a Tuerca; La Rueda debe girar libremente.
I
ntroduzca una Tapa de la Base (89) dentro de
la Base (95).
95
8
10
3
96
89
9
7. Sostenga el Montante Vertical Izquierdo (84)
apoyado contra la Base (95). Introduzca dos
Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y un Perno
con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3) con tres Arandelas
Estrella de 3/8" (11) en el Montante Vertical
Izquierdo.
Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y
el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que
las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el
Montante Vertical Izquierdo (84); no apriete por
completo los Pernos con Nylon todavía.
Con la ayuda de otra persona, incline la
máquina para correr de modo que la Base (95)
quede horizontal sobre el piso.
84
7
95
11
11
3
7
6. Con la ayuda de otra persona, incline cuida-
dosamente la máquina para correr sobre su
lado derecho. Pliegue la Armadura (55) parcial-
m
ente de modo que la máquina para correr
quede más estable; no pliegue aún la
A
rmadura por completo.
Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y
el soporte de transporte (C).
Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el
Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10)
que retiró en el paso 1. No apriete demasiado
la Tuerca. La Rueda debe girar libremente.
Introduzca una Tapa de la Base (89) en la Base
(95).
6
8
55
10
95
89
96
C
B
10
8. Identifique la Cubierta de la Base Izquierda (88)
y la Cubierta de la Base Derecha (91). Deslice
la Cubierta de la Base Izquierda por el Montante
Vertical Izquierdo (84) y la Cubierta de la Base
D
erecha por el Montante Vertical Derecho (85).
91
85
8
4
88
8
9. Deslice la Cubierta del Montante Vertical Derecho
(86) por el Montante Vertical Derecho (85).
Retire la atadura del soporte situado en la
Baranda Derecha (83). En caso necesario,
vuelva a oprimir la Tuerca Enjaulada de 5/16"
(38) en su lugar.
Sostenga la Baranda Derecha (83) cerca del
Montante Vertical Derecho (85). Introduzca el
Cable del Montante Vertical (87) a través del so-
porte situado en la parte inferior de la Baranda
Derecha y sáquelo por el extremo de la
Baranda Derecha.
Conecte la Baranda Derecha (83) al Montante
Vertical Derecho (85) con dos Pernos con Nylon
de Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14), un Perno
con Nylon de 5/16" x 1" (4) y una Arandela
Estrella de 5/16" (13), como se indica. No apri-
ete aún los Pernos con Nylon.
Repita este paso en el otro lado de la máquina
para correr. Nota: No hay cables en el
Montante Vertical Izquierdo.
38
83
Soporte
14
4
13
86
85
87
9
10. Coloque el montaje de la consola mirando hacia
abajo sobre una superficie suave para evitar
que se raye el montaje de la consola. Retire los
dos Tornillos de #8 x 3/4" (1). Levante la Barra
Cruzada (107).
10
107
Montaje de
la Consola
1
11
12. Apriete firmemente los dos Pernos con Nylon de
5/16" x 1" (4) y los cuatro Pernos con Nylon de
Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14) (sólo se mues-
tra un lado).
Con la ayuda de otra persona, sostenga el mon-
taje de la consola cerca de la Baranda Derecha
(83) y la Baranda Izquierda (no se muestra).
Conecte el Cable del Montante Vertical (87) al
cable de la consola. Vea el dibujo interior. Los
conectores deben poder deslizarse entre sí
con facilidad y encajar en su lugar. Si esto no
ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. SI
NO CONECTA LOS CONECTORES ADE-
CUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE
DAÑARSE CUANDO ENCIENDA EL EQUIPO.
Quite la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical.
Conecte el cable de tierra del montaje de la
consola al Cable de Tierra de la Consola (52).
Montaje de la
Consola
12
Cable
de la
Consola
Atadura
de
Cables
Cable de Tierra
83
87
4
52
87
Cable de
la
Consola
11. IMPORTANTE: Para evitar que se dañe la
Barra Crazada (107), no use herramientas
eléctricas y no apriete demasiado los
Tornillos de #10 x 3/4" (2).
Oriente la Barra Cruzada (107) como se mues-
tra. Conecte la Barra Cruzada a las Barandas
(82, 83) con cuatro Tornillos de #10 x 3/4" (2) y
c
uatro Arandelas Estrella de #10 (12); no apri-
ete los Tornillos todavía.
Inserte la Armadura de la Consola (102) en las
Barandas (82, 83). Conecte la Armadura de la
Consola con cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x
1" (9); no apriete los Pernos con Nylon to-
davía. Tenga cuidado de no pellizcar el
Cable del Montante Vertical (87).
Apriete un Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada
extremo de la Barra Cruzada (107); no apri-
ete demasiado los Tornillos. A continuación
apriete el otro Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada
extremo de la Barra Cruzada.
Apriete los cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x 1"
(9).
11
107
12
9
2
83
102
8
2
87
9
12
2
P
rimero
Primero
14
14. Sostenga la Cubierta del Montante Vertical
Derecho (86) contra el montaje de la consola.
Alinee los orificios de la Cubierta del Montante
Vertical Derecho con los orificios del Montante
Vertical Derecho (85). Conecte la Cubierta del
Montante Vertical Derecho con dos Tornillos de
#8 x 3/4" (1).
Conecte la Cubierta del Montante Vertical
Izquierdo (80) al Montante Vertical Izquierdo
(84) siguiendo el mismo procedimiento.
Vea los pasos 5 y 7. Apriete los cuatro Pernos
con Nylon de 3/8" x 4" (7) y los dos Pernos con
Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3).
14
85
84
1
1
Montaje de la
Consola
86
80
13. Coloque el montaje de la consola en las
Barandas Izquierda y Derecha (82, 83). Tenga
cuidado de no pellizcar ningún cable. Inserte
el Cable del Montante Vertical (87) sobrante en
l
a Baranda Derecha.
Conecte el montaje de la consola a la Barra
Cruzada (107) con seis Tornillos de #8 x 3/4"
(
1). Comience a apretar los seis Tornillos y
luego apriete cada uno de ellos.
Conecte las dos Abrazaderas de la Consola
(105) al montaje de la consola con cuatro
Tornillos de #8 x 1" (53).
13
83
105
53
87
1
1
1
Montaje de la Consola
82
107
15. Levante la Armadura (55) hasta la posición
mostrada. Con la ayuda de otra persona,
sostenga la Armadura hasta completar este
paso.
Oriente el Pasador de Almacenamiento (51)
hasta que el barril grande y la Perilla del
Pasador se encuentren orientados en la posi-
ción mostrada.
Conecte el Soporte del Pasador (6) y el
Pasador de Almacenamiento (51) a la Base (95)
con dos Pernos de 3/8" x 2" (8) y dos Tuercas
de 3/8" (10).
Conecte el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (51) al soporte de la Armadura
(55) con un Perno de 3/8" x 2" (8) y una Tuerca
de 3/8" (10). Nota: Puede que sea necesario
mover la Armadura hacia delante y hacia atrás
para alinear el Pasador de Almacenamiento con
el soporte.
Baje la Armadura (55) (vea CÓMO BAJAR LA
MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO en
la página 21).
15
51
95
10
Barril
Grande
8
55
10
6
8
Perilla del
Pasador
12
13
Si usted compra el sensor de pulso opcional para el pecho (vea la página 20), siga los pasos de abajo
para instalar el recibidor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté des-
enchufado. Retire los once Tornillos de #8 x
3/4" (1) y los cuatro Tornillos de #8 x 1/2" (16)
de la parte trasera de la Base de la Consola
(106).
2. Levante con cuidado el montaje de la consola
de la Base de la Consola (106). Cuide de no
tirar del cable de la consola (A). Ubique el
Cable Corto (B) situado en la parte trasera del
montaje de la consola. Conecte el cable situado
en el Receptor (C) al Cable Corto.
Vea el dibujo interior. Despegue el papel de la
almohadilla situada en la parte inferior del
Receptor (C). Seguidamente sostenga el
Receptor de manera que la antena quede ori-
entada como se indica.
Presione el Receptor (C) sobre la parte trasera
del montaje de la consola en la ubicación indi-
cada.
3. Vea el paso 1. Vuelva a conectar el montaje de
la consola. Asegúrese de que no queden ca-
bles pellizcados. Deseche los otros cables in-
cluidos con el receptor.
1
1
1
106
16
1
1
2
Montaje de la Consola
B
A
Antena
Almohadilla
C
C
106
B
16. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente apretadas antes de usar la máquina para
correr. Si hay unas láminas delgadas de plástico sobre las calcomanías, retírelas. Para proteger el piso o al-
fombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Nota: Pueden incluirse piezas adicionales.
G
uarde las llaves hexagonales en un lugar seguro; una de las llaves hexagonales se utiliza para ajustar la
banda para caminar (ver páginas 23 y 24).
1
1
16
16
14
B
ANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA
Su máquina para correr ofrece una banda para cami-
nar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IM-
P
ORTANTE: Nunca aplique aerosol de siliconas u
otras sustancias a la banda para caminar o a la
plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la
banda para caminar y causar desgaste excesivo.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE
ELÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de
tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a
tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corri-
ente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga
eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se
debe reemplazar con un cable eléctrico recomen-
dado por el fabricante.
S
iga los pasos que se indican abajo para enchufar
el cable eléctrico.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico den-
t
ro de la tomacorriente en la máquina para correr.
2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente
apropiado que esté adecuadamente instalado y
conectado a tierra de acuerdo con los códigos y or-
denanzas locales.
PELIGRO: La conexión inade-
cuada del conductor a tierra puede resultar
en alto riesgo de electrocución. Verifique con
un electricista o técnico calificado si tiene
dudas acerca de si el producto se encuentra
adecuadamente conectado a tierra. No modi-
fique el enchufe suministrado con el pro-
ducto—si es que no encaja en el tomacorri-
ente, haga instalar un nuevo tomacorriente
por un electricista calificado.
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
Tomacorriente en la
Máquina para Correr
Cable Eléctrico
Tomacorriente
15
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr cuenta con un
grupo de características diseñadas para realizar un
entrenamiento más efectivo y agradable. Cuando se-
leccione la función manual de la consola, podrá cam-
biar la velocidad y la inclinación de la máquina para
correr con sólo tocar un botón. A medida que usted
haga ejercicios, las pantallas proveerán información
continua del ejercicio. Puede incluso medir su ritmo
cardiaco usando el sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso opcional del pecho (consulte la página
20 para obtener información sobre el sensor de pulso
opcional del pecho).
La consola cuanta con doce entrenamientos rápidos
para quemar calorías. Cada entrenamiento controla
automáticamente la velocidad y la inclinación de la
máquina para correr, guiándole a través de un ejerci-
cio efectivo.
La consola también ofrece el sistema de entre-
namiento interactivo iFIT. El sistema iFit acepta tarje-
tas iFit, con entrenamientos que le ayudan a alcanzar
metas específicas de bienestar físico. Por ejemplo,
pierda las libras no deseadas con el entrenamiento
para perder peso en 8 semanas. Los entrenamientos
iFit controlan automáticamente la máquina para correr.
Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para
comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame al
número de teléfono que aparece en la portada de
este manual. Las tarjetas iFit también están
disponibles en tiendas seleccionadas.
Ya sea que seleccione la función manual o un pro-
grama de entrenamiento, puede escuchar su música
de entrenamiento o audiolibros favoritos con el sis-
tema de sonido estéreo de alta calidad de la consola.
Para encender el aparato, vea la página 16. Para
usar la función manual, vea la página 16. Para usar
un entrenamiento rápido para quemar calorías, vea
la página 18. Para usar un entrenamiento iFit, vea la
página 19. Para usar la función de información, vea
la página 20. Para usar el sistema de sonido en es-
téreo, vea la página 20.
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
CÓMO ENCENDER EL EQUIPO
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido
e
xpuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderla. De lo
c
ontrario la pantalla de la consola u otros compo-
nentes eléctricos pueden resultar dañados.
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 14). A con-
tinuación, localice el inter-
ruptor en la máquina para
correr cerca del cable eléc-
trico. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posi-
ción de reinicio.
IMPORTANTE: La consola presenta una modalidad
de demostración de pantalla diseñada para ser
usada si la máquina para correr está siendo ex-
hibida en algún establecimiento comercial. Si los
monitores se iluminan cuando usted enchufa el
cable eléctrico y coloca el interruptor en la posi-
ción de reiniciar, se activa la función demo. Para
apagar la función de demostración, mantenga pre-
sionado el botón Parar [STOP] por algunos segun-
dos. Si los monitores permanecen encendidos, lea
LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 20
para desactivar la función de demostración.
Luego párese en los
rieles para los pies de
la máquina para cor-
rer. Encuentre el gan-
cho conectado a la
llave y deslícelo por el
cinturón de su ropa.
Luego, inserte la llave
en la consola.
Después de un mo-
mento, las pantallas
se encenderán. IMPORTANTE: En caso de emer-
gencia es posible sacar la llave de la consola, lo
cual causa que la banda para caminar disminuya la
velocidad hasta detenerse. Pruebe el gancho
cuidadosamente dando unos pasos hacia atrás; si
la llave no se sale de la consola, ajuste la posición
del gancho según sea necesario.
IMPORTANTE: Si hay láminas de plástico transpar-
ente en la consola, retire el plástico. Para evitar
daños a la plataforma para caminar, use calzado
atlético limpio cuando use la máquina para correr.
La primera vez que utiliza la máquina para correr,
observe la alineación de la banda para caminar y
céntrela si es necesario (vea la página 24).
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la dis-
tancia ya sea en kilómetros o millas. Para averiguar
qué unidad de medida está seleccionada o para cam-
b
iar la unidad de medida, consulte EL MODO DE
INFORMACIÓN en la página 20. Nota: Para simpli-
f
icar, todas las instrucciones de esta sección se indi-
can en kilómetros.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO, a la
izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Una vez que
se inserte la
llave, se se-
leccionará la
función man-
ual. Si ha se-
leccionado
un entrenamiento, pulse repetidamente alguno de
los botones de entrenamiento hasta que se
muestre una pista en la pantalla.
3. Inicie la banda para caminar.
Para que la banda para caminar comience a mo-
verse, presione el botón de Comenzar [GO], el
botón de aumento de Velocidad [SPEED], o uno
de los botones numerados de Velocidad Rápida
[QUICK SPEED].
Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de
aumento de Velocidad, la banda para caminar
comenzará a moverse a 2 Km/H. Al hacer ejerci-
cios, cambie la velocidad de la banda para cami-
nar según lo desee, pulsando los botones de au-
mento o disminución de Velocidad. Cada vez que
pulse uno de estos botones, la velocidad cambiará
en 0,1 Km/H; si mantiene pulsado el botón, la ve-
locidad cambiará en incrementos de 0,5 Km/H.
Si pulsa uno de los botones numerados de
Velocidad Rápida, la banda para caminar cam-
biará gradualmente su velocidad hasta alcanzar la
velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el
botón Parar [STOP]. La hora comenzará a destel-
lar en la pantalla. Para que la banda para caminar
vuelva a moverse, pulse el botón de Comenzar, el
botón de aumento de Velocidad, o uno de los
botones numerados de Velocidad Rápida.
Pista
Reiniciar
Llave
Gancho
16
4. Cambie la inclinación de la máquina para cor-
rer en función de sus necesidades.
P
ara cambiar la inclinación de la máquina para
correr, pulse los botones de aumento o disminu-
c
ión de inclinación [INCLINE] o uno de los botones
numerados de Inclinación Rápida [Quick Incline].
Cada vez que pulsa uno de los botones de incli-
nación, se ajustará gradualmente a la inclinación
seleccionada.
5. Siga su progreso con las pantallas.
Cuando la
función
manual se
seleccione,
la mitad su-
perior de la
pantalla mostrará una pista que representa 400
metros. A medida que camina o corre, los indi-
cadores aparecerán en secuencia alrededor de la
pista, hasta mostrarse la pista completa. A contin-
uación, la pista desaparecerá y los indicadores
comenzarán nuevamente a aparecer de manera
sucesiva.
La mitad superior de la pantalla puede mostrar
también el tiempo [TIME] transcurrido, la distancia
[DISTANCE] que ha caminado o corrido, la veloci-
dad [SPEED] de la banda para caminar, el número
aproximado de calorías [CALORIES] que ha que-
mado, su ritmo en minutos por milla y la inclinación
de la máquina para correr. Pulse repetidamente el
botón Visualizar [DISPLAY] hasta mostrarse la in-
formación del entrenamiento deseado.
La esquina inferior
izquierda de la pantalla
mostrará el tiempo tran-
scurrido, la distancia
que ha caminado o cor-
rido y el nivel de incli-
nación de la máquina para correr. Nota: Cuando
se selecciona un entrenamiento rápido para que-
mar calorías [QUICK CALORIE BURN WORK-
OUTS], la pantalla mostrará el tiempo restante del
entrenamiento en lugar del tiempo transcurrido.
La esquina inferior
derecha de la pantalla
mostrará el número
aproximado de calorías
que ha quemado, la ve-
locidad de la banda
para caminar y su ritmo en minutos por milla. La
parte derecha de la pantalla también mostrará su
ritmo cardíaco cuando use el sensor de pulso del
mango o el sensor de pulso opcional para el
pecho.
Para ajustar las pantallas, pulse el botón Parar
[STOP], saque la llave, y luego reinsértela.
6
. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
N
ota: Si usa el sensor de pulso del mango y el
sensor de pulso opcional para el pecho al
mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo
cardíaco correctamente. Para informarse sobre
el sensor de pulso del pecho, vea la página 20
Antes de usar el
sensor de pulso
del mango, quite
las hojas de plás-
tico transparente
de los contactos
metálicos.
Además,
asegúrese que
sus manos estén
limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los
rieles para los pies y coloque sus manos en los
contactos de metal—evite mover sus manos.
Cuando su pulso es detectado, un símbolo del
corazón destellará en la pantalla de calorías cada
vez que su corazón palpita, uno o dos guiones
aparecerán, y entonces se mostrará su ritmo
cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más
precisa, continúe sosteniendo los contactos
por aproximadamente 15 segundos.
7. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, pulse el botón Parar y
asegúrese de que la inclinación de la máquina
para correr esté en la posición más baja. El
nivel de inclinación deberá estar al mínimo
para evitar que la máquina para correr sufra
daños al plegarla en la posición de almace-
namiento. A continuación, saque la llave de la
consola y guárdela en un lugar seguro.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr,
coloque el interruptor de reiniciar/apagar en la
posición de apagado y desconecte el cable eléc-
trico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los compo-
nentes eléctricos de la máquina pueden des-
gastarse antes de tiempo.
Contactos
Metálicos
17
18
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO RÁPIDO PARA
QUEMAR CALORÍAS
1
. Inserte la llave dentro de la consola.
V
ea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página
16.
2. Seleccione uno de los entrenamientos rápidos
para quemar calorías.
Para seleccionar uno de los doce entrenamientos
rápidos para quemar calorías, pulse uno de los bo-
tones de Entrenamientos Rápidos para Quemar
Calorías [QUICK CALORIE BURN WORKOUTS].
A medida
que selec-
ciona cada
entrena-
miento -
pido para
quemar ca-
lorías, se
mostrará la
duración y el nombre del entrenamiento en la pan-
talla. Además, la velocidad [SPEED] máxima y la
inclinación [INCLINE] máxima del entrenamiento
destellarán en la pantalla durante unos segundos,
y un diagrama de configuraciones de velocidad del
entrenamiento se desplazará por la pantalla. Si no
se muestra el diagrama, pulse repetidamente el
botón Visualizar [DISPLAY].
3. Inicie la banda para caminar.
Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de ini-
cio [GO] o el botón de aumento de velocidad. Un
momento después de pulsar el botón, la máquina
para correr automáticamente se ajustará a los pri-
meros valores de velocidad e inclinación del entre-
namiento. Sujétese de las barandas y comience a
caminar.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado
con una configuración de velocidad y de inclina-
ción. Nota: Se puede programar el mismo ajuste
de velocidad e/o inclinación para segmentos con-
secutivos.
Durante el entrenamiento, el diagrama del pro-
grama mostrará su progreso. El segmento de la vi-
sualización gráfica que se ilumina intermitente-
mente corresponde al segmento actual del entre-
namiento. La
altura del
segmento in-
t
ermitente in-
dica la veloci-
d
ad para
dicho seg-
mento. Al final de cada segmento, escuchará una
serie de tonos. Si un ajuste diferente de la veloci-
dad y/o inclinación es programado para el pró-
ximo segmento del entrenamiento, el nuevo ajuste
de la velocidad y/o inclinación destellará en la pan-
talla para avisarle. La máquina para correr se ajus-
tará entonces automáticamente a la velocidad y/o
inclinación para el siguiente segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que el último segmento del diagrama destelle inter-
mitentemente en la pantalla y el último segmento
finalice. La banda para caminar comenzará a dete-
nerse de a poco.
Si el ajuste de velocidad o inclinación para el seg-
mento actual es demasiado alto o demasiado bajo,
usted pod modificar manualmente el ajuste por
medio de los botones de Velocidad [SPEED] o
Inclinación [INCLINE]; sin embargo, cuando el
segmento actual del entrenamiento finalice, la
máquina para correr volverá automáticamente a
los ajustes de velocidad e inclinación para el
próximo segmento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, oprima el botón Parar [STOP]. Para reini-
ciar el entrenamiento, pulse el botón de Inicio o el
botón de aumento de Velocidad. La banda para ca-
minar empezará a moverse a 2 Km/H. Cuando el
siguiente segmento del entrenamiento empiece, la
máquina para correr ajustará automáticamente la
velocidad y la inclinación fijada y programada para
el siguiente segmento.
4. Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 6 en la página 17.
6. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 17.
Segmento Actual
19
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO iFIT
Para comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame
a
l número de teléfono que aparece en la portada de
este manual. Las tarjetas iFit también están
d
isponibles en tiendas seleccionadas.
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página
16.
2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un pro-
grama de entrenamiento.
Para usar un entrenamiento iFit, introduzca una
tarjeta iFit dentro de la ranura iFit; asegúrese de
que la tarjeta iFit esté orientada con los contactos
metálicos hacia abajo e insertados dentro de la ra-
nura iFit. Al insertar correctamente la tarjeta iFit, se
enciende el logotipo de iFit.
A continuación, seleccione un entrenamiento iFit
pulsando los botones de aumento y disminución
de iFit situados junto a la ranura iFit. Cuando se
selecciona un entrenamiento iFit, la duración y el
nombre del entrenamiento se mostrarán en la pan-
talla. Además, la velocidad máxima y la inclinación
máxima del entrenamiento destellarán en la pan-
talla durante unos segundos, y un diagrama de
ajustes de velocidad del entrenamiento se de-
splazará por la pantalla. Si no se muestra el dia-
grama, pulse repetidamente el botón Visualizar
[DISPLAY].
Cada entrenamiento iFit está dividido en varios
segmentos de un minuto. Cada segmento viene
programad una velocidad e inclinación. Nota: El
mismo ajuste de velocidad e/o inclinación se
puede programar para segmentos consecutivos.
3. Inicie la banda para caminar.
Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de ini-
c
io [GO] o el botón de aumento de velocidad
[SPEED]. Un momento después de pulsar el
b
otón, la máquina para correr automáticamente se
ajustará a los primeros valores de velocidad e incli-
nación del entrenamiento. Sujétese de las baran-
das y comience a caminar.
A lo largo del entrenamiento, la voz de un entre-
nador personal le guiará. Usted puede seleccionar
un ajuste de audio para su entrenador personal
(vea LA FUNCIÓN INFORMACIÓN en la página
20).
Si la velocidad o inclinación para el segmento en
curso son demasiado altos o demasiado bajos,
usted puede anular manualmente pulsando los
botones Velocidad o Inclinación [INCLINE]; sin
embargo, cuando se inicie el próximo seg-
mento la máquina para correr se ajustará au-
tomáticamente a la velocidad e inclinación de
dicho segmento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar
el entrenamiento, pulse el botón de inicio o el
botón de aumento de velocidad. La banda para
caminar comenzará a moverse. Al comenzar el
siguiente segmento del entrenamiento, la máquina
para correr ajustará automáticamente a la veloci-
dad e inclinación para el próximo segmento.
4. Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 6 en la página 17.
6. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 17.
PRECAUCIÓN: Retire siempre las tarjetas iFIT
de la ranura si no las está utilizando.
Tarjeta iFit
Logotipo de iFit
Ranura iFit
20
LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN
La consola presenta una función de información que
m
antiene control de la información de la máquina para
correr y le permite personalizar los ajustes.
Para seleccionar la función información, mantenga
pulsado el botón Parar [STOP] mientras inserta la
llave en la consola, luego suelte el botón Parar.
Cuando se selecciona la función de información, la
siguiente información se mostrará en la pantalla:
La esquina infe-
rior izquierda de
la pantalla
mostrará el
número de
horas que ha
utilizado la
máquina para
correr. La es-
quina inferior derecha de la pantalla mostrará el
número total de millas o kilómetros que ha recorrido la
banda para caminar.
Una “E” por millas inglesas o una “M” por kilómetros
métricos aparecerán en la pantalla. Para cambiar la
unidad de medida pulse el botón de incremento de la
Velocidad [SPEED].
La consola presenta una función de demostracn de
pantalla disada para ser usada si la máquina para
correr está siendo exhibida en algún establecimiento
comercial. Mientras la funcn demo esté activada la
consola funciona normalmente cuando se enchufe el
cable ectrico, coloque el interruptor en la posición de
reiniciar e inserte la llave en la consola. Sin embargo, al
extraer la llave, las pantallas permanecerán encendidas,
aunque los botones no funcionen. Si la función de
demostracn está activada, una "d" aparecerá en la es-
quina inferior derecha de la pantalla mientras la función
de información es seleccionada. Para activar o desac-
tivar la función de demostración, pulse el botón para dis-
minuir la Velocidad.
Puede seleccionar un ajuste de audio para su entre-
nador personal si lo desea. Cuando utiliza una tarjeta
iFIT, un entrenador personal le mostrará los pasos a
seguir. Para encender o apagar la voz del entrenador
personal, pulse el botón de disminución de la incli-
nación [INCLINE]. La palabra ON u OFF aparecerán
en la pantalla.
El volumen se mostrará en la esquina superior derecha
de la pantalla. Para ajustar el nivel de volumen, pulse el
botón de aumento de la inclinación.
Para salir de la función de información, extraiga la
llave de la consola.
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO ESTÉREO
Para reproducir música o libro audio a través de los al-
t
avoces estéreo de la consola, debe conectar su re-
productor MP3, reproductor de CD, u otro reproductor
p
ersonal de audio a la consola, a través de su enchufe
de audio.
Para usar el enchufe audio, localice el cable audio y
enchúfelo en el enchufe audio. Luego enchufe el cable
de audio a la toma de su reproductor de MP3, de CD u
otro reproductor personal de audio. Asegúrese de
que el cable de audio/vídeo esté completamente
introducido.
Luego pulse el botón
Reproducir [PLAY] de
su reproductor de MP3,
lector de CD, u otro re-
productor personal de
audio. Ajuste el volu-
men de su reproductor
personal de audio u
oprima los botones de aumento y disminución de volu-
men [VOL] de la consola. Nota: Si el volumen no
puede activarse, asegúrese de que el nivel de volu-
men no esté ajustado en 0 (vea LA FUNCIÓN DE
INFORMACIÓN en esta página).
Si está usando un lector personal de CD y el CD se
salta, ponga el lector de CD en el piso u otra superficie
plana en lugar de en la consola.
EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL
PECHO
Un sensor de pulso opcional para el pecho ofrece una
operación de manos libres mientras que controla su
ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para
comprar un sensor opcional de pulso para el
pecho, llame al número de teléfono que aparece en
la portada de este manual.
Disminución del Volumen
Aumento del Volumen
21
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER
Para evitar que se dañe la máquina para correr,
a
juste la inclinación a la posición inferior antes de
plegarla. Extraiga la llave y desenchufe el cable
e
léctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe poder levan-
tar cómodamente 20 kg. para elevar, bajar o mover
la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura de metal firmemente en el
sitio que se muestra con la flecha hacia abajo.
PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los
rieles plásticos para los pies. Doble las rodillas
y mantenga derecha la espalda.
2. Levante la armadura hasta que la perilla del
pasador quede bloqueada en la posición de alma-
cenamiento. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que
la perilla del pasador se bloquee.
Para proteger el piso o alfombra, coloque una es-
tera debajo de la máquina para correr. Guarde su
máquina para correr fuera de la luz directa del sol.
No deje su máquina para correr en la posición de
almacenamiento a temperaturas de más de 85° F
(30º C).
CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, pliéguela
c
omo se describe a la izquierda. PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que la perilla del pasador quede blo-
q
ueada en la posición de almacenamiento. Para
mover la máquina para correr pueden necesitarse
dos personas.
1. Sujete la armadura y una de las barandas y
coloque un pie contra una de las ruedas.
2. Tire de la baranda hacia atrás hasta que la
máquina para correr ruede sobre sus ruedas, y
muévala con cuidado a la ubicación deseada.
PRECAUCIÓN: No mueva la máquina para cor-
rer sin inclinarla hacia atrás, no tire de la ar-
madura y no mueva la máquina para correr
sobre una superficie irregular.
3. Coloque un pie contra una de las ruedas y baje
con cuidado la máquina para correr.
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA
EL USO
1. Vea el dibujo 2. Sostenga el extremo superior de
la máquina para correr con su mano derecha. Tire
de la perilla del pasador hacia la izquierda, si es
necesario, y empuje la armadura ligeramente hacia
delante. Incline la armadura unas pulgadas hacia
abajo y suelte la perilla del pasador.
2. Vea el dibujo 1 a la izquierda. Sostenga la ar-
madura de metal firmemente con las dos manos y
bájela hacia el piso. PRECAUCIÓN: No sujete la
armadura por los rieles plásticos para los pies,
y no deje caer la armadura. Doble las rodillas y
mantenga derecha la espalda.
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Baranda
Armadura
Rueda
Armadura
1
1
Perilla del
Pasador
2
Armadura
22
PROBLEMAS
L
a mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los pasos que se
indican más abajo. Encuentre el síntoma correspondiente y siga los pasos que se indican. Si necesita
ayuda adicional, por favor vea la portada de este manual.
PROBLEMA: La máquina no se enciende
SOLUCIÓN: a. Asegúrese de que el cable eléctrìco esté enchufado a un tomacorriente debidamente conec-
tado a tierra (vea la página 14). Si es necesario utilizar un cable de extensión, use sólo un
cable de 3 hilos de 1 mm
2
, no mayor de 1,5 m.
b. Tras enchufar el cable eléctrìco, asegúrese de que la llave esté introducida en la consola.
c. Compruebe el interruptor que se encuentra en la
máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si
el interruptor está fuera de su lugar como se
muestra, el interruptor se ha saltado. Para reajus-
tar el interruptor, espere cinco minutos y luego
vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
PROBLEMA: La máquina se apaga durante el funcionamiento
SOLUCION: a. Compruebe el interruptor (vea el dibujo de arriba). Si el interruptor se ha disparado, espere
cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, de-
senchúfelo, espere cinco minutos y vuelva a enchufarlo.
c. Retire la llave de la consola. Vuelva a introducir la llave en la consola.
d. Si la máquina para correr todavía no funciona, por favor vea la portada de este manual.
PROBLEMA: La pantalla de la consola se mantiene encendida cuando usted retira la llave
SOLUCIÓN: a. La consola ofrece con una función demo, diseñada para ser usada si se exhibe la máquina
para correr en una tienda. Si la pantalla se mantiene encendida cuando retira la llave, se en-
ciende la función demo. Para apagarlo, presione el botón de Parar [STOP] durante unos se-
gundos. Si la pantalla se mantiene encendida, consulte LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en
la página 20 para apagar la función demo.
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
SOLUCIÓN: a. Extraiga la llave de la consola y DESENCHUFE EL
CABLE ELECTRICO. Con la ayuda de otra per-
sona, incline cuidadosamente hacia abajo los
Montantes Verticales (84, 85). Puede haber tres
Tornillos de Cubierta (A) en la base de la Charola
Ventral (75). Si los hay, retírelos. Nota: Es nece-
sario usar un destornillador estrella de por lo menos
13 cm de largo.
Luego levante los Montantes Verticales (84, 85).
Saltado Reajustado
c
A
A
84
75
85
a
23
Retire los tres Tornillos de #8 x 3/4" (1) y gire
cuidadosamente la Cubierta del Motor (62)
hacia arriba.
Localice el Interruptor de Lengüeta (73) y el
Imán (47) ubicados a la izquierda de la Polea
(48). Dele vuelta a la Polea hasta que el Imán
esté alineado con Interruptor de Lengüeta.
Asegúrese que el espacio entre el Imán y el
Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. En
caso necesario, afloje el Tornillo de Cabeza
Segmentada de #8 x 3/4" (18), mueva ligera-
mente el Interruptor de Lengüeta y, a continua-
ción, vuelva a apretar el Tornillo. Coloque de
nuevo la Cubierta del Motor (no aparece en la
imagen) con los Tornillos de #8 x 3/4" (no apa-
recen en la imagen). Vuelva a fijar los Tornillos
de la Cubierta (no se muestran) si es necesario. Ponga en marcha la máquina para correr y
déjela funcionando durante algunos minutos para verificar que tenga una correcta lectura de
velocidad.
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente
SOLUCIÓN: a. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de inclinación. Mientras la
inclinación cambia, saque la llave. Tras unos segundos, vuelva a introducir la llave. La
máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo y luego regre-
sará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación.
PROBLEMA: La banda para caminar disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN: a. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1mm
2
(ca-
libre 14), no mayor de 1,5 m .
b. Si la banda para caminar se aprieta dema-
siado, el buen funcionamiento de su máquina
para correr puede disminuir y la banda para ca-
minar puede quedar dañada. Extraiga la llave y
DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO.
Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos
de ajuste del rodillo trasero en el sentido
opuesto a las agujas del reloj, 1/4 vuelta.
Cuando la banda para caminar esté apretada
correctamente, deberá poder levantar cada
lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la
plataforma para caminar. Tenga cuidado de
mantener la banda para caminar centrada.
Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y haga funcionar la máquina para correr por
algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente tensionada.
Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor
vea la portada de éste manual.
Vista
desde
Arriba
47
18
73
3 mm
48
Pernos del Rodillo del Aislador
5–7 cm
b
62
1
24
PROBLEMA: La banda para caminar está descentrada o se resbala cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar no está centrada
p
rimero retire la llave, y DESENCHUFE EL CABLE
ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha
m
ovido a la izquierda, use la llave hexagonal para
dar vuelta al perno izquierdo del rodillo trasero 1/2
vuelta en dirección de las agujas del reloj; Si la
banda para caminar se ha movido al lado dere-
cho, vuelta al perno izquierdo en dirección op-
uesta a las agujas del reloj 1/2 vuelta. Tenga
cuidado de no apretar demasiado la banda para
caminar. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la
llave y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos. Repita esta operación hasta
que la banda para caminar esté centrada.
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se
esté caminando en ella, primero quite la llave y
DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando
la llave hexagonal, vuelta a ambos pernos del
rodillo estable 1/4" en dirección de las agujas del
reloj. Cuando la banda para caminar esté apretada
correctamente, debe poder levantar cada lado de la
banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para
caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para
caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, intro-
duzca la llave y camine cuidadosamente sobre la
máquina para correr por algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para cami-
nar esté debidamente tensionada.
a
b
25
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro-
grama de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un des-
canso adecuados son esenciales para obtener resulta-
dos satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para al-
canzar los resultados es hacer ejercicios con la inten-
sidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo car-
díaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado.
El esquema que se presenta más abajo muestra los
ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y
hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, bus-
que su edad en la parte inferior del esquema (las eda-
des se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los
tres números que se listan encima de su edad definen
su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño
es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el nú-
mero intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci-
cios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo du-
rante un periodo de tiempo mantenido. Durante los pri-
meros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calo-
rías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo
tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo co-
mienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su
zona de entrenamiento. Para quemar la máxima canti-
dad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardí-
aco cerca del número intermedio de su zona de entre-
namiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-
cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados.
Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad
de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté pró-
ximo al número más alto de su zona de entrena-
miento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando li-
geramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El ca-
lentamiento aumenta su temperatura corporal, su fre-
cuencia cardiaca y su circulación, preparándole para
los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardí-
aco en su zona de entrenamiento. (Durante las prime-
ras semanas de su programa de ejercicios no man-
tenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento
durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y
profundamente mientras hace ejercicios–nunca con-
tenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu-
nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida dia-
ria.
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
c
iar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especial-
mente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo mé-
dico. Varios factores pueden afectar la preci-
sión de las lecturas del ritmo cardíaco. El
sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
26
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A
Para localizar las piezas de la lista que se muestra a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final
d
e este manual.
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
1
23 Tornillo de #8 x 3/4"
24Tornillo de #10 x 3/4"
32Perno con Nylon de 3/8" x 1 1/2"
42Perno con Nylon de 5/16" x 1"
54Tornillo de Punta Broca de #8 x 1"
61Soporte del Pasador
74Perno con Nylon de 3/8" x 4"
86Perno de 3/8" x 2"
94Perno con Nylon de 1/4" x 1"
10 6 Tuerca de 3/8"
11 6 Arandela Estrella de 3/8"
12 4 Arandela Estrella de #10
13 2 Arandela Estrella de 5/16"
14 4 Perno con Nylon de Cabeza Plana
de 5/16" x 1"
15 5 Tornillo de Punta Broca de #8 x 3/4"
16 4 Tornillo de #8 x 1/2"
17 1 Aislador del Motor
18 11 Tornillo de Cabeza Segmentada
de #8 x 3/4"
19 2 Tornillo de #8 x 1 1/2"
20 2 Perno de 5/16" x 1 1/2"
21 2 Perno de 5/16" x 3 5/8"
22 2 Perno con Nylon de 3/8" x 1"
23 1 Perno de 1/4" x 1"
24 2 Perno del Rodillo Estable
25 1 Perno de 3/8" x 1 3/4"
26 1 Perno de 3/8" x 1 1/2"
27 2 Perno de 3/8" x 3/4"
28 15 Tornillo Brillante de #8 x 1/2"
29 1 Tornillo de Tierra de #8 x 1/2"
30 8 Tornillo de #12 x 1 1/4"
31 2 Perno del Motor de 1/4"
32 6 Tornillo de #8
33 2 Arandela de 1/4"
34 2 Arandela Dividida de 1/4"
35 4 Tuerca de Bloqueo de 3/8"
36 4 Tuerca con Reborde de 5/16"
37 3 Gancho de la Cubierta
38 2 Tuerca Enjaulada de 5/16"
39 2 Calcomanía del Riel para los Pies
40 1 Riel para los Pies Izquierdo
41 1 Calcomanía de Advertencia del
Pasador
42 2 Cojín de la Plataforma
43 2 Guía de la Banda
44 1 Plataforma para Caminar
45 2 Tapa de la Armadura
46 2 Espaciador de la Armadura
4
7 1 Imán
48 1 Rodillo Delantero/Polea
49 1 Banda para Caminar
50 1 Cable de Audio
51 1 Pasador de Almacenamiento
52 1 Cable de Tierra de la Consola
53 4 Tornillo de #8 x 1"
54 1 Riel para los Pies Derecho
55 1 Armadura
56 2 Soporte del Rodillo
57 1 Cable de Tierra del Rodillo
58 1 Pata Trasera Derecha
59 1 Pata Trasera Izquierda
60 1 Rodillo Estable
61 1 Llave Hexagonal
62 1 Cubierta del Motor
63 1 Cubierta Accento
64 1 Armadura de Levante
65 1 Cable de Tierra de la Armadura de
Levante
66 1 Correa del Motor de Manejo
67 1 Motor de Manejo
68 1 Cable de Tierra del Controlador
69 1 Cable Eléctrico
70 1 Toma
71 1 Interruptor de reiniciar/apagar
72 1 Controlador
73 1 Interruptor de Lengüeta
74 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
75 1 Charola Ventral
76 3 Atadura de Cables
77 8 Atadura de 8"
78 2 Atadura de 15"
79 4 Atadura Ajustable
80 1 Cubierta del Montante Vertical
Izquierda
81 2 Tapa de la Baranda
82 1 Baranda Izquierda
83 1 Baranda Derecha
84 1 Montante Vertical Izquierdo
85 1 Montante Vertical Derecho
86 1 Cubierta del Montante Vertical
Derecho
87 1 Cable del Montante Vertical
88 1 Cubierta de la Base Izquierda
89 2 Tapa de la Base
90 4 Pata de la Base
27
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
91 1 Cubierta de Base Derecha
92 2 Calcomanía de Precaución
93 1 Cable de Inclinación
9
4 2 Espaciador de la Pata de la Base
95 1 Base
96 2 Rueda
97 1 Motor de Inclinación
98 1 Espaciador del Motor de Inclinación
99 1 Llave/Sujetador
100 3 Atadura de Cable
101 1 Consola
102 1 Armadura de la Consola
103 1 Charola
104 1 Llave Hexagonal de 5/32"
105 2 Abrazadera de la Consola
1
06 1 Base de la Consola
107 1 Barra Cruzada
108 1 Adaptador del Cable Eléctrico
109 1 Soporte de lo Electrónico
110 1 Filtro
111 1 Transformador
112 2 Buje del Motor
*–Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
20
21
21
34
33
34
33
28
32
32
43
43
30
45
30
30
30
39
40
36
36
36
47
45
46
36
44
41
49
48
54
39
60
55
56
56
46
58
59
61
57
18
24
23
18
19
19
20
24
30
30
30
30
28
42
18
42
18
104
8
51
10
8
10
10
8
6
28
DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A
63
15
15
15
15
74
18
73
37
37
37
1
1
1
22
22
28
62
64
76
75
65
28
31
67
66
77
79
78
68
28
28
72
111
109
110
28
28
28
28
69
108
71
70
112
17
3
2
32
DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A
29
90
5
90
5
90
5
96
96
8
7
11
7
11
27
35
89
89
85
95
92
92
94
90
5
94
25
26
35
35
97
98
87
10
10
8
93
87
86
83
82
81
81
80
38
38
1
1
14
14
4
4
13
13
9
9
27
35
84
3
3
11
11
88
91
30
DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A
99
53
1
103
1
01
12
107
1
2
52
29
102
106
1
1
1
1
1
12
2
1
1
1
1
100
1
105
105
50
53
16
16
1
1
16
16
31
DIBUJO DE LAS PIEZAS D—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A
de Pieza 301053 R0810A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
el nombre del producto (vea la portada de este manual)
el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACION SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos
de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este pro-
ducto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado
en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos na-
turales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para desha-
cerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o
con el establecimiento en el que adquirió este producto.

Transcripción de documentos

Nº de Modelo PETL80910.0 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba. MANUAL DEL USUARIO Calcomanía con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al: 900 460 410 correo electrónico: [email protected] página de internet: www.iconsupport.eu PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. www.iconeurope.com CONTENIDO COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real. PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud. 10. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajustada es recomendable para hombres y mujeres. Utilice siempre calzado de deporte. Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones. 11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la página 14), enchúfelo en un circuito conectado a tierra. No conecte ningún otro aparato eléctrico en el mismo circuito. Cuando cambie el fusible en el adaptador del cable eléctrico, introduzca un fusible BS1362 de 13 amperios, aprobado por ASTA, en el portafusibles. 3. Use la máquina para correr solamente como se describe. 4. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua. 12. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1mm2 (calibre 14), no mayor de 1,5 m. 5. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio libre en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier entrada de aire. Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. 13. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. 14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apagado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página 22 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.) 6. No utilice la máquina para correr en lugares en donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr en todo momento. 15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de parada de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página 16). 8. La máquina para correr sólo deben utilizarla personas que pesan 135 kg o menos. 16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuando haga ejercicio en la máquina para correr. 9. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo. 3 17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad. 21. Cuando pliegue o mueva la máquina para correr, asegúrese de que el pasador de almacenamiento esté sosteniendo la armadura fijamente en la posición de almacenamiento. 18. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluyendo el mismo movimiento de la persona haciendo ejercicios, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general. 22. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura de la máquina para correr. 23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regularmente. 24. 19. Nunca deje de vigilar la máquina para correr cuando esté funcionando. Siempre extraiga la llave, desenchufe el cable eléctrico y coloque el interruptor en posición de apagar cuando la máquina para correr no se esté utilizando. (Vea en el dibujo de la página 5 la ubicación del interruptor de encendido.) 20. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina para correr hasta que no esté correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6 y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER en la página 21). Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr. PELIGRO: Desconecte siempre el cable eléctrico después de usar la máquina para correr, antes de limpiarla, y antes de realizar operaciones de mantenimiento o ajuste descritos en este manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. El mantenimiento diferente al que se describe en este manual debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. 25. Esta máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta máquina para correr en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional. 26. El ejercitar de más puede causar lesiones serias o incluso la muerte. Si siente dolor o experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 4 ANTES DE COMENZAR Gracias por seleccionar la máquina para correr PROFORM® 700 ZLT. La máquina para correr 700 ZLT ofrece una variedad impresionante de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces. Y cuando no está entrenando, la singular máquina para correr puede plegarse, ocupando menos de la mitad del espacio de suelo que ocupan otras máquinas para correr. guntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre- Charola Consola Baranda Sensor de Pulso Montante Vertical Llave/Sujetador Banda para Caminar Interruptor Riel para los Pies Cojín de la Plataforma Pernos de Ajuste del Rodillo Estable 5 MONTAJE Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento. Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubricante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo. El montaje requiere el uso de la llave hexagonal incluida una llave ajustable , un alicate punta aguda y su propio destornillador estrella , y tijeras . , Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales. Arandela Estrella de #10 (12)–4 Arandela Estrella de 5/16" (13)–2 Tornillo de #8 x 3/4" (1)–10 Perno con Nylon de 1/4" x 1" (9)–4 Perno con Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3)–2 Arandela Estrella de 3/8" (11)–6 Tornillo de #8 x 1" (53)–4 Tornillo de Punta Broca de #8 x 1" (5)–4 Perno con Nylon de Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14)–4 Espaciador de la Pata de la Base (94)–2 Perno con Nylon de 5/16" x 1" (4)–2 Tuerca de 3/8" (10)–3 Tornillo de #10 x 3/4" (2)–4 Perno de 3/8" x 2" (8)–3 Perno con Nylon de 3/8" x 4" (7)–4 6 1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado. 1 Retire la Tuerca 3/8” (10), el Perno 3/8" x 2" (8), y el soporte de transporte (A) de la Base (95). Repita este paso en el otro lado de la máquina para correr. La Tuercas de 3/8" (10) y los Pernos de 3/8" x 2" (8) se utilizarán en los pasos de montaje 3 y 6. Deseche los soportes de transporte. 95 8 10 2. Con la ayuda de otra persona, incline con cuidado la máquina para correr hacia el lado izquierdo. Pliegue la Armadura (55) parcialmente de modo que la máquina para correr quede más estable; no pliegue aún la Armadura por completo. 2 A C B Orificio 87 Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y el soporte de transporte (C). 90 5 Corte la atadura que asegura el Cable del Montante Vertical (87) a la Base (95). Ubique la atadura plástica en el orificio indicado, situado en la Base, y úsela para extraer el Cable del Montante Vertical del orificio. 55 Conecte dos Patas de la Base (90) a la Base (95) en los lugares mostrados, con dos Tornillos Punta Broca de #8 x 1" (5) y dos Espaciadores de las Patas de la Base (94). 94 90 95 5 90 A continuación, conecte las otras dos Patas de la Base (90) con dos Tornillos Punta Broca de #8 x 1" (5). 94 7 90 5 5 3. Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10) que retiró en el paso 1. No apriete demasiado la Tuerca; La Rueda debe girar libremente. 3 Introduzca una Tapa de la Base (89) dentro de la Base (95). 89 8 96 10 4. Identifique el Montante Vertical Derecho (85), marcado con una pegatina "Right” (Derecha). Sujete el Montante Vertical Derecho cerca de la Base (95) como se indica. 95 4 87 Vea el dibujo interior. Amarre con seguridad la atadura de cables en el Montante Vertical Derecho (85) alrededor del extremo del Cable del Montante Vertical (87). A continuación, tire del otro extremo de la atadura de los cables hasta que el Cable del Montante Vertical pase por completo a través del Montante Vertical Derecho. Atadura de Cables 85 87 95 85 87 5. Sostenga el Montante Vertical Derecho (85) apoyado contra la Base (95). Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (87). Introduzca dos Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y un Perno con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3) con tres Arandelas Estrella de 3/8" (11) en el Montante Vertical Derecho. Atadura de Cables 5 85 Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el Montante Vertical Derecho (85); no apriete por completo los Pernos con Nylon todavía. 3 11 7 11 87 95 8 6. Con la ayuda de otra persona, incline cuidadosamente la máquina para correr sobre su lado derecho. Pliegue la Armadura (55) parcialmente de modo que la máquina para correr quede más estable; no pliegue aún la Armadura por completo. 6 C B Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y el soporte de transporte (C). 89 Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10) que retiró en el paso 1. No apriete demasiado la Tuerca. La Rueda debe girar libremente. 8 95 Introduzca una Tapa de la Base (89) en la Base (95). 7. Sostenga el Montante Vertical Izquierdo (84) apoyado contra la Base (95). Introduzca dos Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y un Perno con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3) con tres Arandelas Estrella de 3/8" (11) en el Montante Vertical Izquierdo. 7 7 11 Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el Montante Vertical Izquierdo (84); no apriete por completo los Pernos con Nylon todavía. 95 Con la ayuda de otra persona, incline la máquina para correr de modo que la Base (95) quede horizontal sobre el piso. 9 3 11 96 10 84 55 8. Identifique la Cubierta de la Base Izquierda (88) y la Cubierta de la Base Derecha (91). Deslice la Cubierta de la Base Izquierda por el Montante Vertical Izquierdo (84) y la Cubierta de la Base Derecha por el Montante Vertical Derecho (85). 8 84 85 88 91 9. Deslice la Cubierta del Montante Vertical Derecho (86) por el Montante Vertical Derecho (85). 9 Retire la atadura del soporte situado en la Baranda Derecha (83). En caso necesario, vuelva a oprimir la Tuerca Enjaulada de 5/16" (38) en su lugar. 87 14 Sostenga la Baranda Derecha (83) cerca del Montante Vertical Derecho (85). Introduzca el Cable del Montante Vertical (87) a través del soporte situado en la parte inferior de la Baranda Derecha y sáquelo por el extremo de la Baranda Derecha. Soporte 38 13 83 86 Conecte la Baranda Derecha (83) al Montante Vertical Derecho (85) con dos Pernos con Nylon de Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14), un Perno con Nylon de 5/16" x 1" (4) y una Arandela Estrella de 5/16" (13), como se indica. No apriete aún los Pernos con Nylon. 85 Repita este paso en el otro lado de la máquina para correr. Nota: No hay cables en el Montante Vertical Izquierdo. 10. Coloque el montaje de la consola mirando hacia abajo sobre una superficie suave para evitar que se raye el montaje de la consola. Retire los dos Tornillos de #8 x 3/4" (1). Levante la Barra Cruzada (107). 10 10 Montaje de la Consola 1 107 4 11. IMPORTANTE: Para evitar que se dañe la Barra Crazada (107), no use herramientas eléctricas y no apriete demasiado los Tornillos de #10 x 3/4" (2). 11 Primero 2 12 Oriente la Barra Cruzada (107) como se muestra. Conecte la Barra Cruzada a las Barandas (82, 83) con cuatro Tornillos de #10 x 3/4" (2) y cuatro Arandelas Estrella de #10 (12); no apriete los Tornillos todavía. 102 9 107 82 Primero 2 12 Inserte la Armadura de la Consola (102) en las Barandas (82, 83). Conecte la Armadura de la Consola con cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x 1" (9); no apriete los Pernos con Nylon todavía. Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical (87). 9 87 83 Apriete un Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada extremo de la Barra Cruzada (107); no apriete demasiado los Tornillos. A continuación apriete el otro Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada extremo de la Barra Cruzada. Apriete los cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x 1" (9). 12. Apriete firmemente los dos Pernos con Nylon de 5/16" x 1" (4) y los cuatro Pernos con Nylon de Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14) (sólo se muestra un lado). 12 Con la ayuda de otra persona, sostenga el montaje de la consola cerca de la Baranda Derecha (83) y la Baranda Izquierda (no se muestra). Conecte el Cable del Montante Vertical (87) al cable de la consola. Vea el dibujo interior. Los conectores deben poder deslizarse entre sí con facilidad y encajar en su lugar. Si esto no ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. SI NO CONECTA LOS CONECTORES ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DAÑARSE CUANDO ENCIENDA EL EQUIPO. Quite la atadura de cables del Cable del Montante Vertical. Cable de la Consola Montaje de la Consola Cable de la Consola 87 87 Atadura de Cables 4 Conecte el cable de tierra del montaje de la consola al Cable de Tierra de la Consola (52). 11 Cable de Tierra 14 83 52 13. Coloque el montaje de la consola en las Barandas Izquierda y Derecha (82, 83). Tenga cuidado de no pellizcar ningún cable. Inserte el Cable del Montante Vertical (87) sobrante en la Baranda Derecha. 13 87 Conecte el montaje de la consola a la Barra Cruzada (107) con seis Tornillos de #8 x 3/4" (1). Comience a apretar los seis Tornillos y luego apriete cada uno de ellos. 53 83 1 107 1 1 14 86 Conecte la Cubierta del Montante Vertical Izquierdo (80) al Montante Vertical Izquierdo (84) siguiendo el mismo procedimiento. 80 Montaje de la Consola 1 Vea los pasos 5 y 7. Apriete los cuatro Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y los dos Pernos con Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3). 85 15. Levante la Armadura (55) hasta la posición mostrada. Con la ayuda de otra persona, sostenga la Armadura hasta completar este paso. 15 55 10 Oriente el Pasador de Almacenamiento (51) hasta que el barril grande y la Perilla del Pasador se encuentren orientados en la posición mostrada. Conecte el Soporte del Pasador (6) y el Pasador de Almacenamiento (51) a la Base (95) con dos Pernos de 3/8" x 2" (8) y dos Tuercas de 3/8" (10). 8 51 Perilla del Pasador Barril Grande 6 Conecte el extremo superior del Pasador de Almacenamiento (51) al soporte de la Armadura (55) con un Perno de 3/8" x 2" (8) y una Tuerca de 3/8" (10). Nota: Puede que sea necesario mover la Armadura hacia delante y hacia atrás para alinear el Pasador de Almacenamiento con el soporte. Baje la Armadura (55) (vea CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO en la página 21). 82 105 Conecte las dos Abrazaderas de la Consola (105) al montaje de la consola con cuatro Tornillos de #8 x 1" (53). 14. Sostenga la Cubierta del Montante Vertical Derecho (86) contra el montaje de la consola. Alinee los orificios de la Cubierta del Montante Vertical Derecho con los orificios del Montante Vertical Derecho (85). Conecte la Cubierta del Montante Vertical Derecho con dos Tornillos de #8 x 3/4" (1). Montaje de la Consola 10 12 95 8 1 84 16. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente apretadas antes de usar la máquina para correr. Si hay unas láminas delgadas de plástico sobre las calcomanías, retírelas. Para proteger el piso o alfombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Nota: Pueden incluirse piezas adicionales. Guarde las llaves hexagonales en un lugar seguro; una de las llaves hexagonales se utiliza para ajustar la banda para caminar (ver páginas 23 y 24). Si usted compra el sensor de pulso opcional para el pecho (vea la página 20), siga los pasos de abajo para instalar el recibidor incluido con el sensor de pulso para el pecho. 1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté desenchufado. Retire los once Tornillos de #8 x 3/4" (1) y los cuatro Tornillos de #8 x 1/2" (16) de la parte trasera de la Base de la Consola (106). 1 1 16 2 Vea el dibujo interior. Despegue el papel de la almohadilla situada en la parte inferior del Receptor (C). Seguidamente sostenga el Receptor de manera que la antena quede orientada como se indica. 3. Vea el paso 1. Vuelva a conectar el montaje de la consola. Asegúrese de que no queden cables pellizcados. Deseche los otros cables incluidos con el receptor. 16 1 1 Montaje de la Consola A Presione el Receptor (C) sobre la parte trasera del montaje de la consola en la ubicación indicada. 16 1 1 1 2. Levante con cuidado el montaje de la consola de la Base de la Consola (106). Cuide de no tirar del cable de la consola (A). Ubique el Cable Corto (B) situado en la parte trasera del montaje de la consola. Conecte el cable situado en el Receptor (C) al Cable Corto. 106 C B 106 Antena C 13 Almohadilla B FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES BANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA Su máquina para correr ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de siliconas u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar desgaste excesivo. Siga los pasos que se indican abajo para enchufar el cable eléctrico. 1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico dentro de la tomacorriente en la máquina para correr. Tomacorriente en la Máquina para Correr INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante. PELIGRO: La conexión inadecuada del conductor a tierra puede resultar en alto riesgo de electrocución. Verifique con un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto se encuentra adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto—si es que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado. Cable Eléctrico 2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Tomacorriente 14 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA La consola de la máquina para correr cuenta con un grupo de características diseñadas para realizar un entrenamiento más efectivo y agradable. Cuando seleccione la función manual de la consola, podrá cambiar la velocidad y la inclinación de la máquina para correr con sólo tocar un botón. A medida que usted haga ejercicios, las pantallas proveerán información continua del ejercicio. Puede incluso medir su ritmo cardiaco usando el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso opcional del pecho (consulte la página 20 para obtener información sobre el sensor de pulso opcional del pecho). La consola cuanta con doce entrenamientos rápidos para quemar calorías. Cada entrenamiento controla automáticamente la velocidad y la inclinación de la máquina para correr, guiándole a través de un ejercicio efectivo. La consola también ofrece el sistema de entrenamiento interactivo iFIT. El sistema iFit acepta tarje- tas iFit, con entrenamientos que le ayudan a alcanzar metas específicas de bienestar físico. Por ejemplo, pierda las libras no deseadas con el entrenamiento para perder peso en 8 semanas. Los entrenamientos iFit controlan automáticamente la máquina para correr. Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame al número de teléfono que aparece en la portada de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en tiendas seleccionadas. Ya sea que seleccione la función manual o un programa de entrenamiento, puede escuchar su música de entrenamiento o audiolibros favoritos con el sistema de sonido estéreo de alta calidad de la consola. Para encender el aparato, vea la página 16. Para usar la función manual, vea la página 16. Para usar un entrenamiento rápido para quemar calorías, vea la página 18. Para usar un entrenamiento iFit, vea la página 19. Para usar la función de información, vea la página 20. Para usar el sistema de sonido en estéreo, vea la página 20. 15 CÓMO ENCENDER EL EQUIPO IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderla. De lo contrario la pantalla de la consola u otros componentes eléctricos pueden resultar dañados. Enchufe el cable eléctrico (vea la página 14). A continuación, localice el interruptor en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de reinicio. Reiniciar IMPORTANTE: La consola presenta una modalidad de demostración de pantalla diseñada para ser usada si la máquina para correr está siendo exhibida en algún establecimiento comercial. Si los monitores se iluminan cuando usted enchufa el cable eléctrico y coloca el interruptor en la posición de reiniciar, se activa la función demo. Para apagar la función de demostración, mantenga presionado el botón Parar [STOP] por algunos segundos. Si los monitores permanecen encendidos, lea LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 20 para desactivar la función de demostración. Luego párese en los rieles para los pies de Llave la máquina para correr. Encuentre el gancho conectado a la llave y deslícelo por el cinturón de su ropa. Luego, inserte la llave Gancho en la consola. Después de un momento, las pantallas se encenderán. IMPORTANTE: En caso de emergencia es posible sacar la llave de la consola, lo cual causa que la banda para caminar disminuya la velocidad hasta detenerse. Pruebe el gancho cuidadosamente dando unos pasos hacia atrás; si la llave no se sale de la consola, ajuste la posición del gancho según sea necesario. Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distancia ya sea en kilómetros o millas. Para averiguar qué unidad de medida está seleccionada o para cambiar la unidad de medida, consulte EL MODO DE INFORMACIÓN en la página 20. Nota: Para simplificar, todas las instrucciones de esta sección se indican en kilómetros. CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 1. Inserte la llave dentro de la consola. Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO, a la izquierda. 2. Seleccione la función manual. Una vez que se inserte la llave, se seleccionará la función manPista ual. Si ha seleccionado un entrenamiento, pulse repetidamente alguno de los botones de entrenamiento hasta que se muestre una pista en la pantalla. 3. Inicie la banda para caminar. Para que la banda para caminar comience a moverse, presione el botón de Comenzar [GO], el botón de aumento de Velocidad [SPEED], o uno de los botones numerados de Velocidad Rápida [QUICK SPEED]. Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de aumento de Velocidad, la banda para caminar comenzará a moverse a 2 Km/H. Al hacer ejercicios, cambie la velocidad de la banda para caminar según lo desee, pulsando los botones de aumento o disminución de Velocidad. Cada vez que pulse uno de estos botones, la velocidad cambiará en 0,1 Km/H; si mantiene pulsado el botón, la velocidad cambiará en incrementos de 0,5 Km/H. Si pulsa uno de los botones numerados de Velocidad Rápida, la banda para caminar cambiará gradualmente su velocidad hasta alcanzar la velocidad seleccionada. IMPORTANTE: Si hay láminas de plástico transparente en la consola, retire el plástico. Para evitar daños a la plataforma para caminar, use calzado atlético limpio cuando use la máquina para correr. La primera vez que utiliza la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar y céntrela si es necesario (vea la página 24). Para detener la banda para caminar, pulse el botón Parar [STOP]. La hora comenzará a destellar en la pantalla. Para que la banda para caminar vuelva a moverse, pulse el botón de Comenzar, el botón de aumento de Velocidad, o uno de los botones numerados de Velocidad Rápida. 16 4. Cambie la inclinación de la máquina para correr en función de sus necesidades. Para ajustar las pantallas, pulse el botón Parar [STOP], saque la llave, y luego reinsértela. 6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Para cambiar la inclinación de la máquina para correr, pulse los botones de aumento o disminución de inclinación [INCLINE] o uno de los botones numerados de Inclinación Rápida [Quick Incline]. Cada vez que pulsa uno de los botones de inclinación, se ajustará gradualmente a la inclinación seleccionada. Nota: Si usa el sensor de pulso del mango y el sensor de pulso opcional para el pecho al mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo cardíaco correctamente. Para informarse sobre el sensor de pulso del pecho, vea la página 20 5. Siga su progreso con las pantallas. Antes de usar el sensor de pulso del mango, quite las hojas de plástico transparente de los contactos metálicos. Además, asegúrese que sus manos estén limpias. Cuando la función manual se seleccione, la mitad superior de la pantalla mostrará una pista que representa 400 metros. A medida que camina o corre, los indicadores aparecerán en secuencia alrededor de la pista, hasta mostrarse la pista completa. A continuación, la pista desaparecerá y los indicadores comenzarán nuevamente a aparecer de manera sucesiva. Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los rieles para los pies y coloque sus manos en los contactos de metal—evite mover sus manos. Cuando su pulso es detectado, un símbolo del corazón destellará en la pantalla de calorías cada vez que su corazón palpita, uno o dos guiones aparecerán, y entonces se mostrará su ritmo cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, continúe sosteniendo los contactos por aproximadamente 15 segundos. La mitad superior de la pantalla puede mostrar también el tiempo [TIME] transcurrido, la distancia [DISTANCE] que ha caminado o corrido, la velocidad [SPEED] de la banda para caminar, el número aproximado de calorías [CALORIES] que ha quemado, su ritmo en minutos por milla y la inclinación de la máquina para correr. Pulse repetidamente el botón Visualizar [DISPLAY] hasta mostrarse la información del entrenamiento deseado. 7. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la llave de la consola. La esquina inferior izquierda de la pantalla mostrará el tiempo transcurrido, la distancia que ha caminado o corrido y el nivel de inclinación de la máquina para correr. Nota: Cuando se selecciona un entrenamiento rápido para quemar calorías [QUICK CALORIE BURN WORKOUTS], la pantalla mostrará el tiempo restante del entrenamiento en lugar del tiempo transcurrido. La esquina inferior derecha de la pantalla mostrará el número aproximado de calorías que ha quemado, la velocidad de la banda para caminar y su ritmo en minutos por milla. La parte derecha de la pantalla también mostrará su ritmo cardíaco cuando use el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso opcional para el pecho. Contactos Metálicos Pise los rieles para los pies, pulse el botón Parar y asegúrese de que la inclinación de la máquina para correr esté en la posición más baja. El nivel de inclinación deberá estar al mínimo para evitar que la máquina para correr sufra daños al plegarla en la posición de almacenamiento. A continuación, saque la llave de la consola y guárdela en un lugar seguro. Cuando termine de utilizar la máquina para correr, coloque el interruptor de reiniciar/apagar en la posición de apagado y desconecte el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos de la máquina pueden desgastarse antes de tiempo. 17 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO RÁPIDO PARA QUEMAR CALORÍAS namiento. La altura del segmento intermitente inSegmento Actual dica la velocidad para dicho segmento. Al final de cada segmento, escuchará una serie de tonos. Si un ajuste diferente de la velocidad y/o inclinación está programado para el próximo segmento del entrenamiento, el nuevo ajuste de la velocidad y/o inclinación destellará en la pantalla para avisarle. La máquina para correr se ajustará entonces automáticamente a la velocidad y/o inclinación para el siguiente segmento. 1. Inserte la llave dentro de la consola. Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página 16. 2. Seleccione uno de los entrenamientos rápidos para quemar calorías. Para seleccionar uno de los doce entrenamientos rápidos para quemar calorías, pulse uno de los botones de Entrenamientos Rápidos para Quemar Calorías [QUICK CALORIE BURN WORKOUTS]. A medida que selecciona cada entrenamiento rápido para quemar calorías, se mostrará la duración y el nombre del entrenamiento en la pantalla. Además, la velocidad [SPEED] máxima y la inclinación [INCLINE] máxima del entrenamiento destellarán en la pantalla durante unos segundos, y un diagrama de configuraciones de velocidad del entrenamiento se desplazará por la pantalla. Si no se muestra el diagrama, pulse repetidamente el botón Visualizar [DISPLAY]. El entrenamiento continuará de esta manera hasta que el último segmento del diagrama destelle intermitentemente en la pantalla y el último segmento finalice. La banda para caminar comenzará a detenerse de a poco. Si el ajuste de velocidad o inclinación para el segmento actual es demasiado alto o demasiado bajo, usted podrá modificar manualmente el ajuste por medio de los botones de Velocidad [SPEED] o Inclinación [INCLINE]; sin embargo, cuando el segmento actual del entrenamiento finalice, la máquina para correr volverá automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación para el próximo segmento. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, oprima el botón Parar [STOP]. Para reiniciar el entrenamiento, pulse el botón de Inicio o el botón de aumento de Velocidad. La banda para caminar empezará a moverse a 2 Km/H. Cuando el siguiente segmento del entrenamiento empiece, la máquina para correr ajustará automáticamente la velocidad y la inclinación fijada y programada para el siguiente segmento. 3. Inicie la banda para caminar. Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de inicio [GO] o el botón de aumento de velocidad. Un momento después de pulsar el botón, la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros valores de velocidad e inclinación del entrenamiento. Sujétese de las barandas y comience a caminar. Cada entrenamiento está dividido en segmentos de un minuto. Cada segmento viene programado con una configuración de velocidad y de inclinación. Nota: Se puede programar el mismo ajuste de velocidad e/o inclinación para segmentos consecutivos. Durante el entrenamiento, el diagrama del programa mostrará su progreso. El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entre- 4. Siga su progreso con las pantallas. Vea el paso 5 en la página 17. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 6 en la página 17. 6. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la llave de la consola. Vea el paso 7 en la página 17. 18 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO iFIT Para comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame al número de teléfono que aparece en la portada de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en tiendas seleccionadas. 3. Inicie la banda para caminar. Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de inicio [GO] o el botón de aumento de velocidad [SPEED]. Un momento después de pulsar el botón, la máquina para correr automáticamente se ajustará a los primeros valores de velocidad e inclinación del entrenamiento. Sujétese de las barandas y comience a caminar. 1. Inserte la llave dentro de la consola. Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página 16. A lo largo del entrenamiento, la voz de un entrenador personal le guiará. Usted puede seleccionar un ajuste de audio para su entrenador personal (vea LA FUNCIÓN INFORMACIÓN en la página 20). 2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un programa de entrenamiento. Para usar un entrenamiento iFit, introduzca una tarjeta iFit dentro de la ranura iFit; asegúrese de que la tarjeta iFit esté orientada con los contactos metálicos hacia abajo e insertados dentro de la ranura iFit. Al insertar correctamente la tarjeta iFit, se enciende el logotipo de iFit. Ranura iFit Tarjeta iFit Si la velocidad o inclinación para el segmento en curso son demasiado altos o demasiado bajos, usted puede anular manualmente pulsando los botones Velocidad o Inclinación [INCLINE]; sin embargo, cuando se inicie el próximo segmento la máquina para correr se ajustará automáticamente a la velocidad e inclinación de dicho segmento. Logotipo de iFit A continuación, seleccione un entrenamiento iFit pulsando los botones de aumento y disminución de iFit situados junto a la ranura iFit. Cuando se selecciona un entrenamiento iFit, la duración y el nombre del entrenamiento se mostrarán en la pantalla. Además, la velocidad máxima y la inclinación máxima del entrenamiento destellarán en la pantalla durante unos segundos, y un diagrama de ajustes de velocidad del entrenamiento se desplazará por la pantalla. Si no se muestra el diagrama, pulse repetidamente el botón Visualizar [DISPLAY]. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar el entrenamiento, pulse el botón de inicio o el botón de aumento de velocidad. La banda para caminar comenzará a moverse. Al comenzar el siguiente segmento del entrenamiento, la máquina para correr ajustará automáticamente a la velocidad e inclinación para el próximo segmento. 4. Siga su progreso con las pantallas. Vea el paso 5 en la página 17. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 6 en la página 17. 6. Una vez que haya terminado de ejercitar, extraiga la llave de la consola. Vea el paso 7 en la página 17. Cada entrenamiento iFit está dividido en varios segmentos de un minuto. Cada segmento viene programad una velocidad e inclinación. Nota: El mismo ajuste de velocidad e/o inclinación se puede programar para segmentos consecutivos. PRECAUCIÓN: Retire siempre las tarjetas iFIT de la ranura si no las está utilizando. 19 LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN La consola presenta una función de información que mantiene control de la información de la máquina para correr y le permite personalizar los ajustes. Para seleccionar la función información, mantenga pulsado el botón Parar [STOP] mientras inserta la llave en la consola, luego suelte el botón Parar. Cuando se selecciona la función de información, la siguiente información se mostrará en la pantalla: La esquina inferior izquierda de la pantalla mostrará el número de horas que ha utilizado la máquina para correr. La esquina inferior derecha de la pantalla mostrará el número total de millas o kilómetros que ha recorrido la banda para caminar. Una “E” por millas inglesas o una “M” por kilómetros métricos aparecerán en la pantalla. Para cambiar la unidad de medida pulse el botón de incremento de la Velocidad [SPEED]. La consola presenta una función de demostración de pantalla diseñada para ser usada si la máquina para correr está siendo exhibida en algún establecimiento comercial. Mientras la función demo esté activada la consola funcionará normalmente cuando se enchufe el cable eléctrico, coloque el interruptor en la posición de reiniciar e inserte la llave en la consola. Sin embargo, al extraer la llave, las pantallas permanecerán encendidas, aunque los botones no funcionen. Si la función de demostración está activada, una "d" aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla mientras la función de información esté seleccionada. Para activar o desactivar la función de demostración, pulse el botón para disminuir la Velocidad. CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO ESTÉREO Para reproducir música o libro audio a través de los altavoces estéreo de la consola, debe conectar su reproductor MP3, reproductor de CD, u otro reproductor personal de audio a la consola, a través de su enchufe de audio. Para usar el enchufe audio, localice el cable audio y enchúfelo en el enchufe audio. Luego enchufe el cable de audio a la toma de su reproductor de MP3, de CD u otro reproductor personal de audio. Asegúrese de que el cable de audio/vídeo esté completamente introducido. Luego pulse el botón Reproducir [PLAY] de Aumento del Volumen su reproductor de MP3, lector de CD, u otro reproductor personal de audio. Ajuste el voluDisminución del Volumen men de su reproductor personal de audio u oprima los botones de aumento y disminución de volumen [VOL] de la consola. Nota: Si el volumen no puede activarse, asegúrese de que el nivel de volumen no esté ajustado en 0 (vea LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en esta página). Si está usando un lector personal de CD y el CD se salta, ponga el lector de CD en el piso u otra superficie plana en lugar de en la consola. EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL PECHO Un sensor de pulso opcional para el pecho ofrece una operación de manos libres mientras que controla su ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para comprar un sensor opcional de pulso para el pecho, llame al número de teléfono que aparece en la portada de este manual. Puede seleccionar un ajuste de audio para su entrenador personal si lo desea. Cuando utiliza una tarjeta iFIT, un entrenador personal le mostrará los pasos a seguir. Para encender o apagar la voz del entrenador personal, pulse el botón de disminución de la inclinación [INCLINE]. La palabra ON u OFF aparecerán en la pantalla. El volumen se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla. Para ajustar el nivel de volumen, pulse el botón de aumento de la inclinación. Para salir de la función de información, extraiga la llave de la consola. 20 CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER Para evitar que se dañe la máquina para correr, ajuste la inclinación a la posición inferior antes de plegarla. Extraiga la llave y desenchufe el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg. para elevar, bajar o mover la máquina para correr. Antes de mover la máquina para correr, pliéguela como se describe a la izquierda. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento. Para mover la máquina para correr pueden necesitarse dos personas. 1. Sujete la armadura y una de las barandas y coloque un pie contra una de las ruedas. 1. Sostenga la armadura de metal firmemente en el sitio que se muestra con la flecha hacia abajo. PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los rieles plásticos para los pies. Doble las rodillas y mantenga derecha la espalda. 1 1 Armadura Baranda Armadura Rueda 2. Tire de la baranda hacia atrás hasta que la máquina para correr ruede sobre sus ruedas, y muévala con cuidado a la ubicación deseada. PRECAUCIÓN: No mueva la máquina para correr sin inclinarla hacia atrás, no tire de la armadura y no mueva la máquina para correr sobre una superficie irregular. 2. Levante la armadura hasta que la perilla del pasador quede bloqueada en la posición de almacenamiento. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la perilla del pasador se bloquee. 2 Armadura 3. Coloque un pie contra una de las ruedas y baje con cuidado la máquina para correr. CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO 1. Vea el dibujo 2. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con su mano derecha. Tire de la perilla del pasador hacia la izquierda, si es necesario, y empuje la armadura ligeramente hacia delante. Incline la armadura unas pulgadas hacia abajo y suelte la perilla del pasador. Perilla del Pasador Para proteger el piso o alfombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 85° F (30º C). 21 2. Vea el dibujo 1 a la izquierda. Sostenga la armadura de metal firmemente con las dos manos y bájela hacia el piso. PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los rieles plásticos para los pies, y no deje caer la armadura. Doble las rodillas y mantenga derecha la espalda. PROBLEMAS La mayoría de los problemas de la máquina para correr pueden resolverse siguiendo los pasos que se indican más abajo. Encuentre el síntoma correspondiente y siga los pasos que se indican. Si necesita ayuda adicional, por favor vea la portada de este manual. PROBLEMA: SOLUCIÓN: La máquina no se enciende a. Asegúrese de que el cable eléctrìco esté enchufado a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (vea la página 14). Si es necesario utilizar un cable de extensión, use sólo un cable de 3 hilos de 1 mm2, no mayor de 1,5 m. b. Tras enchufar el cable eléctrìco, asegúrese de que la llave esté introducida en la consola. PROBLEMA: SOLUCION: c. Compruebe el interruptor que se encuentra en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el interruptor está fuera de su lugar como se muestra, el interruptor se ha saltado. Para reajustar el interruptor, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro. c Saltado Reajustado La máquina se apaga durante el funcionamiento a. Compruebe el interruptor (vea el dibujo de arriba). Si el interruptor se ha disparado, espere cinco minutos y luego vuelva a presionar el interruptor hacia adentro. b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado. Si el cable eléctrico está enchufado, desenchúfelo, espere cinco minutos y vuelva a enchufarlo. c. Retire la llave de la consola. Vuelva a introducir la llave en la consola. d. Si la máquina para correr todavía no funciona, por favor vea la portada de este manual. PROBLEMA: La pantalla de la consola se mantiene encendida cuando usted retira la llave SOLUCIÓN: PROBLEMA: a. La consola ofrece con una función demo, diseñada para ser usada si se exhibe la máquina para correr en una tienda. Si la pantalla se mantiene encendida cuando retira la llave, se enciende la función demo. Para apagarlo, presione el botón de Parar [STOP] durante unos segundos. Si la pantalla se mantiene encendida, consulte LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 20 para apagar la función demo. Las pantallas de la consola no funcionan correctamente SOLUCIÓN: a. Extraiga la llave de la consola y DESENCHUFE EL CABLE ELECTRICO. Con la ayuda de otra persona, incline cuidadosamente hacia abajo los Montantes Verticales (84, 85). Puede haber tres Tornillos de Cubierta (A) en la base de la Charola Ventral (75). Si los hay, retírelos. Nota: Es necesario usar un destornillador estrella de por lo menos 13 cm de largo. a 84 75 85 Luego levante los Montantes Verticales (84, 85). 22 A A Retire los tres Tornillos de #8 x 3/4" (1) y gire cuidadosamente la Cubierta del Motor (62) hacia arriba. PROBLEMA: 62 1 Localice el Interruptor de Lengüeta (73) y el Imán (47) ubicados a la izquierda de la Polea (48). Dele vuelta a la Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor de Lengüeta. 3 mm Asegúrese que el espacio entre el Imán y el 18 Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. En 47 73 caso necesario, afloje el Tornillo de Cabeza 48 Segmentada de #8 x 3/4" (18), mueva ligeramente el Interruptor de Lengüeta y, a continuaVista ción, vuelva a apretar el Tornillo. Coloque de desde Arriba nuevo la Cubierta del Motor (no aparece en la imagen) con los Tornillos de #8 x 3/4" (no aparecen en la imagen). Vuelva a fijar los Tornillos de la Cubierta (no se muestran) si es necesario. Ponga en marcha la máquina para correr y déjela funcionando durante algunos minutos para verificar que tenga una correcta lectura de velocidad. La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente SOLUCIÓN: a. PROBLEMA: La banda para caminar disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella SOLUCIÓN: a. b. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de inclinación. Mientras la inclinación cambia, saque la llave. Tras unos segundos, vuelva a introducir la llave. La máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo y luego regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1mm2 (calibre 14), no mayor de 1,5 m . Si la banda para caminar se aprieta demab siado, el buen funcionamiento de su máquina 5–7 cm para correr puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Extraiga la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto a las agujas del reloj, 1/4 vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, deberá poder levantar cada Pernos del Rodillo del Aislador lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente tensionada. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la portada de éste manual. 23 PROBLEMA: La banda para caminar está descentrada o se resbala cuando se camina sobre ella SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar no está centrada a primero retire la llave, y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda, use la llave hexagonal para dar vuelta al perno izquierdo del rodillo trasero 1/2 vuelta en dirección de las agujas del reloj; Si la banda para caminar se ha movido al lado derecho, dé vuelta al perno izquierdo en dirección opuesta a las agujas del reloj 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no apretar demasiado la banda para caminar. Luego enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y haga funcionar la máquina para correr por algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté centrada. b. Si la banda para caminar se resbala cuando se b esté caminando en ella, primero quite la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, dé vuelta a ambos pernos del rodillo estable 1/4" en dirección de las agujas del reloj. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, debe poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, introduzca la llave y camine cuidadosamente sobre la máquina para correr por algunos minutos. Repita esta operación hasta que la banda para caminar esté debidamente tensionada. 24 GUÍA DE EJERCICIOS PRECAUCIÓN: Antes de ini- Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento. ciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco. Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS GUÍAS DE ENTRENAMIENTO Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos. Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración. Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio. Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos. FRECUENCIA DE EJERCICIOS 25 Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria. LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A Para localizar las piezas de la lista que se muestra a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. N° Ctd. 15 16 17 18 5 4 1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 23 4 2 2 4 1 4 6 4 6 6 4 2 4 2 2 2 2 1 2 1 1 2 15 1 8 2 6 2 2 4 4 3 2 2 1 1 2 2 1 2 2 Descripción Tornillo de #8 x 3/4" Tornillo de #10 x 3/4" Perno con Nylon de 3/8" x 1 1/2" Perno con Nylon de 5/16" x 1" Tornillo de Punta Broca de #8 x 1" Soporte del Pasador Perno con Nylon de 3/8" x 4" Perno de 3/8" x 2" Perno con Nylon de 1/4" x 1" Tuerca de 3/8" Arandela Estrella de 3/8" Arandela Estrella de #10 Arandela Estrella de 5/16" Perno con Nylon de Cabeza Plana de 5/16" x 1" Tornillo de Punta Broca de #8 x 3/4" Tornillo de #8 x 1/2" Aislador del Motor Tornillo de Cabeza Segmentada de #8 x 3/4" Tornillo de #8 x 1 1/2" Perno de 5/16" x 1 1/2" Perno de 5/16" x 3 5/8" Perno con Nylon de 3/8" x 1" Perno de 1/4" x 1" Perno del Rodillo Estable Perno de 3/8" x 1 3/4" Perno de 3/8" x 1 1/2" Perno de 3/8" x 3/4" Tornillo Brillante de #8 x 1/2" Tornillo de Tierra de #8 x 1/2" Tornillo de #12 x 1 1/4" Perno del Motor de 1/4" Tornillo de #8 Arandela de 1/4" Arandela Dividida de 1/4" Tuerca de Bloqueo de 3/8" Tuerca con Reborde de 5/16" Gancho de la Cubierta Tuerca Enjaulada de 5/16" Calcomanía del Riel para los Pies Riel para los Pies Izquierdo Calcomanía de Advertencia del Pasador Cojín de la Plataforma Guía de la Banda Plataforma para Caminar Tapa de la Armadura Espaciador de la Armadura N° Ctd. 66 67 68 69 70 71 72 73 74 1 1 1 1 1 1 1 1 1 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 26 1 1 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 8 2 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 4 Descripción Imán Rodillo Delantero/Polea Banda para Caminar Cable de Audio Pasador de Almacenamiento Cable de Tierra de la Consola Tornillo de #8 x 1" Riel para los Pies Derecho Armadura Soporte del Rodillo Cable de Tierra del Rodillo Pata Trasera Derecha Pata Trasera Izquierda Rodillo Estable Llave Hexagonal Cubierta del Motor Cubierta Accento Armadura de Levante Cable de Tierra de la Armadura de Levante Correa del Motor de Manejo Motor de Manejo Cable de Tierra del Controlador Cable Eléctrico Toma Interruptor de reiniciar/apagar Controlador Interruptor de Lengüeta Abrazadera del Interruptor de Lengüeta Charola Ventral Atadura de Cables Atadura de 8" Atadura de 15" Atadura Ajustable Cubierta del Montante Vertical Izquierda Tapa de la Baranda Baranda Izquierda Baranda Derecha Montante Vertical Izquierdo Montante Vertical Derecho Cubierta del Montante Vertical Derecho Cable del Montante Vertical Cubierta de la Base Izquierda Tapa de la Base Pata de la Base N° 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 Ctd. 1 2 1 2 1 2 1 1 1 3 1 1 Descripción N° Cubierta de Base Derecha Calcomanía de Precaución Cable de Inclinación Espaciador de la Pata de la Base Base Rueda Motor de Inclinación Espaciador del Motor de Inclinación Llave/Sujetador Atadura de Cable Consola Armadura de la Consola 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 * Ctd. 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 – Descripción Charola Llave Hexagonal de 5/32" Abrazadera de la Consola Base de la Consola Barra Cruzada Adaptador del Cable Eléctrico Soporte de lo Electrónico Filtro Transformador Buje del Motor Manual del Usuario Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas. 27 28 24 34 33 19 56 30 28 61 18 59 36 60 21 41 30 104 24 40 19 28 34 33 42 18 39 36 32 43 18 58 57 21 30 56 30 55 20 44 36 30 46 10 54 45 30 49 48 8 18 47 42 51 32 20 39 30 43 36 10 23 30 8 10 45 46 6 8 DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PETL80910.0 R0810A DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PETL80910.0 32 37 1 37 1 1 28 37 62 63 112 22 66 76 28 72 28 28 110 28 22 69 15 18 28 109 28 65 73 15 74 15 78 79 32 17 67 28 77 15 75 29 68 111 31 64 R0810A 71 70 108 DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo PETL80910.0 9 80 1 38 82 4 81 13 9 14 38 83 84 7 3 81 11 1 88 8 96 10 35 92 94 90 5 26 87 13 89 27 27 5 87 97 98 35 96 10 35 93 35 89 92 11 11 90 5 8 94 30 4 85 90 25 86 14 11 95 R0810A 90 5 91 3 7 DIBUJO DE LAS PIEZAS D—Nº de Modelo PETL80910.0 99 101 100 1 103 1 102 107 1 1 1 53 16 1 16 2 12 105 53 1 16 1 1 105 1 106 16 29 1 R0810A 50 52 1 31 2 12 1 1 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) INFORMACION SOBRE EL RECICLAJE Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente. Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para deshacerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto. Nº de Pieza 301053 R0810A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PETL80910 1649881 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario