Insignia NS-CLHD01 guía de instalación rápida

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-CLHD01 es un equipo de sonido avanzado para estante con receptor HD Radio™ que ofrece una amplia gama de funciones para disfrutar de tu música favorita. Con su pantalla LCD, puedes ver fácilmente la hora, la estación de radio sintonizada y otra información relevante. Además, cuenta con una toma de auriculares para que puedas escuchar tu música en privado, y un puerto auxiliar para conectar dispositivos de audio externos. También puedes configurar alarmas y utilizar la función de repetición de alarma para despertarte con tu música favorita cada día.

El Insignia NS-CLHD01 es un equipo de sonido avanzado para estante con receptor HD Radio™ que ofrece una amplia gama de funciones para disfrutar de tu música favorita. Con su pantalla LCD, puedes ver fácilmente la hora, la estación de radio sintonizada y otra información relevante. Además, cuenta con una toma de auriculares para que puedas escuchar tu música en privado, y un puerto auxiliar para conectar dispositivos de audio externos. También puedes configurar alarmas y utilizar la función de repetición de alarma para despertarte con tu música favorita cada día.

Felicitaciones por comprar un producto de
alta calidad de Insignia. Su NS-CLHD01
representa el más moderno diseño de
HD Radio™ y está concebido para brindar
un rendimiento seguro y sin problemas.
Contenido del paquete
Receptor de HD Radio para supercies planas
Antena dipolar de FM
Antena AM de bucle
Adaptador de CA
Guía del usuario
Guía de instalación rápida
CD para la grabación de voz de la guía del
usuario
Instalación de las pilas
Nota: las pilas mantendrán su reloj funcionando en
caso de una falla de energía.
1 Abra el compartimiento de las pilas en la parte
inferior de su radio.
2 Coloque cuatro pilas alcalinas AA (no incluidas)
en el compartimiento. Asegúrese de que la
polaridad + y – en la pila coincida con la signos +
y – en el compartimiento de las pilas.
3 Cierre el compartimiento de las pilas hasta que
encaje en su lugar.
Conexión del adaptador de CA
1 Enchufe el conector pequeño en el extremo del
cable de alimentación en la toma de entrada de
CC (DC IN) situada en la parte posterior de su
radio.
2 Enchufe el adaptador de CA en un tomacorri-
ente de 120/240 V, 50/60 Hz.
Encendido de su radio
Presione (encendido) en la parte superior de
su radio.
Ajuste de la hora
1 Presione MENU para ingresar al Modo de menú.
Se abre el Menú principal (Main menu).
2 Presione SEEK o SEEK (Buscar) para
seleccionar Time Set (Ajuste de hora) y presione
SEL. Se abre el menú Time set Option (Opción de
ajuste de hora).
3 Presione SEEK o SEEK para seleccionar
Time set y presione SEL. Se abre el menú Current
Time (Hora actual).
4 Presione CH o CH (Canal) para ajustar las
horas.
5 Presione PS o PS para ajustar los minutos
6 Presione SEL para guardar la hora actual y
regresar al sub menú Time Set (Ajuste de hora).
7 Presione MENU repetidamente para regresar al
modo de radio.
Guía de instalación rápida
Narrator™ de Insignia - Equipo de sonido avanzado para estante con receptor HD Radio™ NS-CLHD01
N.° Componente
1 LCD
2 Toma de
auriculares
3 MENÚ
4 SEL
5 BUSCAR /
BUSCAR
6 VISUALIZACIÓN
7 B)
8 CH /CH
9 PS /PS
10 Restablecer
11 Repetición de
alarma
12 Botón
(encendido)
13 SRC
14 AL1/AL2
15 VOL /VOL
16 12 V CC
17 ENTRADA
AUXILIAR
18 Compartimiento
de las pilas
19 Antena de FM
20 Antena de AM
Descripción
Pantalla del radio.
Conecte los auriculares en esta toma.
Permite abrir o cerrar el menú. En el menú, permite para cerrar
un submenú.
Permite seleccionar opciones de menú o guardar la conguración.
• En el modo de radio, presione SEEK (Buscar) para ir a la
estación adyacente inferior o superior. Para obtener más
información, reérase a la Guía del usuario.
• En el modo de menú, permiten desplazarse hacia abajo o hacia
arriba.
Permite cambiar entre el modo PG (Guía de programación) y el
modo AE (Perl del artista) en el modo HD radio. Para obtener
más información, reérase a la Guía del usuario.
En el modo HD radio, permite marcar la selección actual de audio.
• En el modo de menú, permite borrar un marcador.
Para obtener más información, reérase a la Guía del usuario.
Permiten sintonizar la siguiente frecuencia inferior o la superior.
En el modo de ajuste de la hora y de la alarma, permite ajustar las
horas hacia arriba o abajo.
• Permiten ir a la estación memorizada inferior o a la superior.
• Mantenga presionado PS para congurar una estación
memorizada.
• Mantenga presionado PS pour supprimer une station
mémorisée.
Para obtener más información, reérase a la Guía del usuario.
Si su radio deja de responder cuando se presiona un botón,
presione este botón para restablecer su radio.
Permite apagar temporalmente la alarma por un intervalo
designado.
Para obtener más información, reérase a la Guía del usuario.
• Permite encender o apagar su radio.
• En el modo de reloj, mantenga presionado simultáneamente
SEL + (encendido) para cambiar entre el modo normal y el
modo de accesibilidad para usuarios con discapacidad visual.
Presione repetidamente para alternar entre las fuentes de sonido
disponibles (AM>FM>AUX-IN [Entrada auxiliar]).
En el modo de reloj, le permite congurar la Alarma 1 ó 2.
Mantenga presionado este botón para abrir el menú de ajuste
de alarma. Para obtener más información, reérase a la Guía del
usuario.
Permiten bajar o subir el volumen.
Conecte el adaptador de CA (suministrado) a esta toma.
Conecte una fuente de sonido externo a esta toma.
Instale cuatro pilas alcalinas AA para respaldo del reloj
Conecte una antena dipolar de FM a esta toma.
Conecte la antena de bucle de AM a esta toma.
Características
Vista frontal
Vista superior
Vista posterior e inferior
LCD
Modo de HD Radio - Pantalla del perl del artista
Intensidad de la señal
Indicador de FM
Indicador
Estéreo/monofónico
Indicador de estación
memorizada
Indicador del
estado de la batería
Modo AE (Perl del artista)/
PG (Guía de programación)
Indicador de
HD Radio
Hora actual
Número de canal
de multidifusión
Modo de
búsqueda
ESPAÑOL 12-0612
Selección de la fuente de sonido
• Presione repetidamente SRC (Fuente) para alternar entre las fuentes de
sonido disponibles (AM > FM > AUX IN [Entrada auxiliar]). Esto sólo
funciona en el modo de radio.
Control del volumen
• Presione VOL para subir el volumen o VOL para bajar el volumen. El
indicador de volumen en la pantalla muestra el nivel nuevo de volumen,
después el indicador desaparece.
Sintonización de una estación (Modo AM y FM)
• Presione SEEK (Buscar) para sintonizar automáticamente la siguiente
estación de radio superior. Si la búsqueda llega al principio de la banda de
radio, su radio regresa al nal de la banda y continúa buscando.
• Presione SEEK para sintonizar automáticamente la siguiente estación
de radio inferior. Si la búsqueda llega al nal de la banda de radio, su radio
regresa al principio de la banda y continúa buscando.
Establecimiento de una estación preestablecida
Para establecer y usar las estaciones memorizadas:
1 Sintonice la estación que desea memorizar.
2 Mantenga presionado PS para establecer una estación memorizada.
Para eliminar una estación memorizada:
1 Sintonice la estación memorizada que desea borrar.
2 Mantenga presionado PS para eliminar una estación memorizada.
Usando la tecnología HD Radio
Para buscar emisoras de HD Radio
En el modo de sintonizador, presione los botones HD SEEK+ o HD SEEK–
(Búsqueda de HD +/–) para buscar la siguiente estación con señal de HD
Radio o de multidifusión HD Radio o la anterior.
Para escuchar difusiones HD Radio:
Si la estación que está escuchando está transmitiendo una señal de radio
digital de HD Radio, , “FM”, un indicador de señal fuerte y la frecuencia
de sintonización se muestran en la pantalla. Si se reproduce la radio digital,
se muestra el número del programa, por ejemplo “HD1”. HD1+ signica que
hay más programas de multidifusión HD en el canal. Cuando haya
alcanzado el último programa, no verá más el signo “+”.
Para sintonizar el radio en la próxima o previa estación de HD Radio,
presione el botón CH por menos de un segundo. Para sintonizar el
radio automáticamente a la próxima o previa estación de HD Radio,
presione el botón CH por más de un segundo.
Para sintonizar otras estaciones de HD Radio de multidifusión adicionales
en la estación de multidifusión, presione CH para seleccionar HD-2,
HD-3, etc. El radio sintoniza la siguiente frecuencia superior cuando se
alcanza la última estación de multidifusión de HD Radio. Para regresar a la
primera estación de multidifusión (HD-1), presione CH .
Reproducción de música desde una fuente de sonido
externa
1 Conecte una fuente de sonido externa, tal como un reproductor de MP3,
enchufando un cable de audio de 3.5 mm (no incluido) en la toma
AUX IN (Entrada Auxiliar) en la parte posterior de su radio.
2 Presione SRC (Fuente) repetidamente en la parte superior de radio para
seleccionar AUX IN (Entrada auxiliar). “AUX” aparece en la pantalla.
3 Comience la reproducción en el equipo externo.
4 Presione VOLUME+ o (Volumen + o –) para ajustar el volumen.
5 Controle la reproducción al usar los controles en el dispositivo externo.
Usando los auriculares
Use auriculares con un conector de 3.5 mm en la toma del auricular. Use
los adaptadores correspondientes (disponibles en su tienda local de
electrónicos) si tiene un conector diferente. Los altavoces se desactivan
automáticamente mientras que los auriculares están conectados.
Localización y corrección de fallas
Especicaciones
Reérase a su Guía del usuario para obtener información adicional.
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de
este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar
una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los
límites establecidos para ser clasicado como dispositivo digital de la Clase B
de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en
un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación
particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la
señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y
apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interfer-
encia por uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al
que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calicado para obtener
ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobado expresamente por la
parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede
anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
Garantía limitada de 90 días
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
Comuníquese con Insignia:
Para el servicio al cliente llame al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY
Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son
marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Tecnología HD Radio fabricada bajo licencia de patentes de los Estados Unidos y otros países
perteneciendo a iBiquity Digital Corporation. HD Radio™ y los logotipos HD, HD Radio y “Arc” son
marcas comerciales que pertenecen a iBiquity Digital Corp.
Problema:
Mi radio no se enciende.
No hay sonido.
Mi radio no reproduce en el
modo de FM.
La recepción de la radio de
FM suena distorsionada o
difusa.
El sonido del HD-Radio™ se
mantiene cambiando entre
el audio digital y analógico.
El indicador de HD-Radio™
se enciende y se apaga
continuamente.
Mi radio no controla mi
reproductor MP3.
Solución:
Asegúrese de que el cable de
alimentación esté completamente
insertado en el tomacorriente y conectado
rmemente a la toma de ENTRADA de
CC (DC IN) en la parte posterior.
Si se alimenta con pilas asegúrese de
que las pilas no estén gastadas.
Asegúrese de que su radio esté
conectado y encendido.
Asegúrese de que el volumen no esté
ajustado demasiado bajo.
Asegúrese de que su equipo externo
esté encendido y reproduciendo.
Asegúrese de que el volumen en su
equipo externo esté funcionando y no
esté silenciado.
Asegúrese de que su radio se encuentre
en el modo de FM.
Asegúrese de que el radio esté sintoni-
zado correctamente a una estación de
FM.
Asegúrese de que la antena de FM esté
extendida.
Extienda la antena o coloque el radio
cerca de la ventana para mejorar la
recepción.
Puede que esté fuera del área del
alcance de las estaciones de HD radio.
Extienda la antena o coloque el radio
cerca de la ventana para mejorar la
recepción.
Tiene que usar los controles de su
reproductor de MP3 para controlar la
reproducción.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-CLHD01 guía de instalación rápida

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-CLHD01 es un equipo de sonido avanzado para estante con receptor HD Radio™ que ofrece una amplia gama de funciones para disfrutar de tu música favorita. Con su pantalla LCD, puedes ver fácilmente la hora, la estación de radio sintonizada y otra información relevante. Además, cuenta con una toma de auriculares para que puedas escuchar tu música en privado, y un puerto auxiliar para conectar dispositivos de audio externos. También puedes configurar alarmas y utilizar la función de repetición de alarma para despertarte con tu música favorita cada día.