Insignia NS-BHDIP01 guía de instalación rápida

Categoría
Radios de CD
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-BHDIP01 es un estéreo portátil con HD Radio™, base de acoplamiento para iPod/iPhone y reproductor de CD que ofrece un rendimiento confiable y sin problemas. Con su alimentación flexible, puede funcionar con un adaptador de alimentación de CA o con seis pilas alcalinas de tipo "C". El dispositivo cuenta con un sintonizador que permite escuchar estaciones de radio FM y HD Radio™ con información adicional como letras de canciones y nombres de artistas.

El Insignia NS-BHDIP01 es un estéreo portátil con HD Radio™, base de acoplamiento para iPod/iPhone y reproductor de CD que ofrece un rendimiento confiable y sin problemas. Con su alimentación flexible, puede funcionar con un adaptador de alimentación de CA o con seis pilas alcalinas de tipo "C". El dispositivo cuenta con un sintonizador que permite escuchar estaciones de radio FM y HD Radio™ con información adicional como letras de canciones y nombres de artistas.

Guía de instalación rápida
Estéreo portátil con HD Radio™, base de acoplamiento para iPod/iPhone y reproductor de CD | NS-BHDIP01
Felicitaciones por comprar un
producto de alta calidad de
Insignia. Su estéreo portátil con HD
Radio™, base de acoplamiento para
iPod/iPhone y reproductor de CD
está diseñado para brindar un
rendimiento conable y sin
problemas. Use esta guía para la
conguración inicial. Reérase a su
Guía del usuario para obtener más
información.
Contenido del paquete
• Estéreo portátil con HD Radio™, base de
acoplamiento para iPod/iPhone y
reproductor de CD
• Adaptador de alimentación de CA
Guía del usuario
Guía de instalación rápida
Características
Vista frontal
Vista posterior
Introducción
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto y guárdelas como
referencia en un lugar seguro.
Fuente de alimentación
Este producto puede ser alimentado ya sea por el adaptador de alimentación de CA
incluido (100/240 V, 50-60 Hz), o por seis pilas alcalinas de tipo “C”.
Uso de las pilas
1 Abra la cubierta del
compartimiento de las pilas en la parte inferior de su estéreo portátil.
2 Inserte seis pilas alcalinas de tipo C (no incluidas) en el compartimiento de las pilas,
teniendo en cuenta
la correcta polaridad como se indica en el compartimento de las pilas.
3 Cierre el compartimiento de las pilas.
Notas:
asegúrese de qu
e la cubierta del compartimiento está rmemente colocada. Cuando
reemplace las pilas, asegúrese de reemplazarlas todas al mismo tiempo y con otras
del mismo tipo. Si
el producto no se piensa usar por un periodo de tiempo extendido
las pilas deben ser extraídas para prevenir daños al producto debido a un derrame
corrosivo que
invalidaría la garantía del mismo. Cuando las pilas alcanzan el 20% de
capacidad,
un icono de pila baja parpadea dándole a conocer que debe cambiar las pilas.
Uso de la alimentación de CA
1
Conecte el cable del adaptador de alimentacn de CA a la toma de 9 V de CC en la parte posterior
de su estéreo portátil.
2
Conecte un extremo del adaptador de alimentacn de CA en la toma de 9 V CC (9 V DC) en la parte
posterior de su estéreo portil. Enchufe el otro extremo a un tomacorriente de CA.
Encendido de su estéreo portátil
1 Presione el botón de ENCENDIDO (POWER) para encender su estéreo portátil.
2
Presione de nuevo el botón de ENCENDIDO
para apagar su esreo portátil cuando termine de escucharlo.
Control del volumen
Presione el botón de volumen +/- (VOLUME +/-)
para ajustar el volumen al nivel deseado.
Para escuchar un equipo de audio externo
1 Usando un cable de audio con un conector estéreo de 3.5 mm (no incluido), conecte
el equipo de audio externo a la toma de entrada auxiliar (AUX IN) en la parte
posterior de su estéreo portátil.
2 Presione repetidamente el botón de fuente (SOURCE) hasta que el indicador AUX
aparezca en la pantalla. El audio se reproduce a través de los altavoces.
Uso de auriculares
Utilice auriculares con conector de 3.5 mm (
deberá comprarse un adaptador si sus auriculares
son diferentes). Los altavoces se desactivan automáticamente mientras que los auriculares
están conectados.
Cuidado: escuchar con volumen alto por un periodo largo de tiempo puede dañar su oído.
6 pilas de tipo C
“Made for iPod” (Hecho para iPod) yMade for iPhone
(Hecho para iPhone) signican que un accesorio electnico
esdiseñado para conectarse especícamente a un iPod o
iPhone, respectivamente y el fabricante certica que está en
conformidad con las normas de rendimiento de Apple. Apple
no se hace responsable por el funcionamiento de este
producto o por su conformidad con las normas
reglamentarias y de seguridad. Por favor, tenga en cuenta
que el uso de este accesorio con el iPod o iPhone puede
afectar el rendimiento de la conexión inalámbrica.
Tecnoloa HD Radio fabricada bajo licencia de patentes de
los Estados Unidos y otros países perteneciendo a iBiquity
Digital Corporation. HD Radio™ y los logotipos HD, HD Radio
y “Arc” son marcas comerciales que pertenecen a iBiquity
Digital Corp.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Pantalla
LCD
Altavoz
Base de acoplamiento
para iPod
Altavoz
Toma de la entrada auxiliar
Toma de auriculares
Toma de 9 V CC
Etiqueta de HD
REPRODUCIR/PAUSAR
SINTONIZACIÓN +
MEMORIA
DETENER
SINTONIZACIÓN -
PREESTABLECIDO
Encendido
REPETIR
VOLUMEN -
SOURCE (Fuente)
ALEATORIO
VOLUMEN +
BUSCAR HD
Puerta del CD
Pestaña para ABRIR
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operacn de este producto está sujeta a
las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos
para ser clasicado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento
FCC. Estos mites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en un ambiente residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalacn particular. Si este equipo
llega a causar interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisn, lo cual
puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo alternativamente, se recomienda al usuario
corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientacn o la ubicacn de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que es conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un cnico calicado para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el
cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
Hecho para
ESPAÑOL 11-0702
Selección del modo (la fuente)
Para seleccionar el modo
Presione el botón de fuente (SOURCE) en la parte superior de su esreo portátil
para seleccionar TUNER (Sintonizador), CD, iPod o AUX. La fuente que
seleccione aparecerá en la pantalla.
Uso del modo de sintonizador
El modo de sintonizador es el modo predeterminado en su estéreo portátil y se
selecciona cuando enciende la unidad.
Para sintonizar una estación:
Presione /TUNING + (Sintonizar +) o /TUNING- (Sintonizar -) en la parte
superior
de su esreo portátil. Su radio sintonizará la siguiente frecuencia o la anterior.
Mantenga presionado
/TUNING + (Sintonizar +) o /TUNING- (Sintonizar -)
en
la parte superior de su estéreo
portátil por más de un segundo. Su radio buscala
siguiente estacn de radio o la anterior que se escuche claramente.
Presione buscar HD (HD SEEK) en la parte superior de su estéreo portil. Su
radio buscará la siguiente estación de HD Radio™ que se escuche claramente.
Presione el botón de estación preestablecida (PRESET) en la parte superior de su
esreo portátil para ir a la siguiente estacn preestablecida.
Para escuchar transmisiones de HD Radio™
Si una estación de FM está transmitiendo una señal de HD Radio, se mostrará en
la pantalla el logotipo de HD, el indicador de FM, la frecuencia y la intensidad de
la señal. La información de la estación, incluyendo las letras de la estación se
mostrará en la línea de información superior de la pantalla. El nombre del artista
y de la canción se muestra en la línea de información inferior de la pantalla.
Si la información es demasiado larga para la pantalla, esta se desplazará por la
pantalla. Si encuentra varias estaciones de HD Radio™ en la frecuencia actual, la
primera estación de HD Radio se indica como “HD-1” en la pantalla y la información
mostrada estará relacionada con esa estación. Presione / TUNING +
(Sintonizar +)
o / TUNING- (Sintonizar -) para seleccionar la siguiente estación de
multidifusión de HD Radio™ o la anterior.
Uso del reproductor de CD
Para usar el reproductor de CD:
1
Presione repetidamente el botón de fuente (SOURCE) en la parte superior de su
estéreo portátil para seleccionar CD, o presione la pestaña de abrir (OPEN) en la parte
superior de su estéreo portátil y levante la puerta del CD para abrirla. “CD” aparece en
la pantalla y se muestra “OPEN” (Abierto) en la línea de información inferior.
2
Coloque un CD en el eje de giro y cierre la puerta del CD. El indicador “READING”
(Leyendo) parpadea en la pantalla y se lee el contenido del disco. El número total
de pistas se muestra a continuación en la línea de información inferior de la
pantalla. El CD comenzará a reproducirse automáticamente.
Nota:
si la puerta se abre durante la reproducción, la reproducción se detendrá
inmediatamente, el programa se borrará y cualquier modo de repetición se restablecerá.
3
La reproducción de CD se puede controlar de la siguiente forma:
• Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE) para comenzar la
reproducción. Presione el botón de nuevo para pausar la reproducción.
Presione de nuevo para reanudar la reproducción.
• Presione el botón de detener (STOP) para detener la reproducción.
• Presione [ ] para saltar a la siguiente pista. Si el CD se está reproduciendo, su
estéreo portátil se saltará a la siguiente pista y comenzará a reproducirla. Si el CD
se ha detenido, su estéreo portátil se saltará al comienzo de la siguiente pista.
• Presione [ ] una vez para ir al comienzo de la pista actual. Si se reproduce un
CD, se comenzará a reproducir la pista nuevamente. Si el CD se ha detenido,
su estéreo portátil se saltará al comienzo de la pista anterior.
• Presione [ ] dos veces para saltar al comienzo de la pista anterior. Si se
reproduce un CD, se comenzará a reproducir la pista.
• Mantenga presionado [ ] para avanzar rápidamente. Suelte el botón para
detener la búsqueda.
• Mantenga presionado [ ] para retroceder rápidamente. Suelte el botón para
detener la búsqueda.
• Presione el botón de repetir (REPEAT) una vez para repetir la pista actual. El
indicador “CD Rep one (Repetir una) aparece en la pantalla.
Presione REPEAT (Repetir) dos veces para repetir todo el CD. El indicador CD Rep all
(Repetir todo) aparece en la pantalla. Para regresar a la reproducción normal,
presione el botón de repetir (REPEAT) hasta que el icono “Rep” desaparezca de la pantalla.
Presione el botón de detener (STOP) para detener la reproducción mientras se
encuentre en el modo de reproducción. Presione el botón de detener (STOP)
nuevamente para cancelar el modo de repetición.
Uso de la base de acoplamiento para iPod/iPhone
Para usar la base de acoplamiento para iPod/iPhone:
1 Mueva el resorte a un lado e inserte su iPod o iPhone en la base de
acoplamiento para iPod/iPhone al frente de su estéreo portátil cuando el iPod
está reproduciendo. Su estéreo portátil cambiará al modo de iPod automáti-
camente y el icono de iPod “ ” aparecerá en la pantalla.
Notas: si su estéreo portátil no detecta su iPod o iPhone, el icono parpadeará.
Si los archivos tienen un formato adecuado en su iPod/iPhone, la reproducción
comenzará a partir desde donde fueron detenidos o pausados.
2 La reproducción de iPod se puede controlar de la siguiente forma:
• Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE) para empezar a
reproducir. Presione el botón de reproducir/pausar (PLAY/PAUSE) para
pausar o detener la reproducción. Presiónelo de nuevo para reanudar la
reproducción.
• Para saltar a la siguiente pista o la anterior durante la reproducción,
presione repetidamente / TUNING + (Sintonizar +) o / TUNING-
(Sintonizar -) en la parte superior de su estéreo portátil hasta que se encuentre
la pista deseada. La pista seleccionada se reproduce desde el comienzo.
• Para buscar una parte de una pista durante la reproducción, mantenga
presionado /TUNING + (Sintonizar +) o / TUNING- (Sintonizar -) en
la parte superior de su estéreo portátil por más de dos segundos y suéltelo
cuando se encuentre el punto en la pista que quiere escuchar.
• Para activar el modo de repetición durante la reproducción, presione
repetidamente el botón de repetición (REPEAT) para ciclar por las opciones
de repetición como se muestra a continuación:
Nota: si el iPod/iPhone se ajusta para repetir una canción, el icono de repetir
una ( ) aparece en la pantalla del iPod/iPhone. Si el iPod/iPhone
se ajusta para repetir todas las canciones, el icono de repetir ( )
aparece en la pantalla del iPod/iPhone.
• Para activar el modo aleatorio durante la reproducción, presione
repetidamente el botón de reproducción aleatoria (RANDOM) para ciclar
por los modos de reproducción aleatoria como se muestra a continuación:
Nota:
Si se selecciona “SONG (Canción), el iPod/iPhone reproducirá las canciones de
forma aleatoria dentro de la lista que seleccione para reproducir.
Si se selecciona ALBUM” (Álbum) el iPod/iPhone reproducirá todas las canciones en
un álbum en orden y luego selecciona de forma aleatoria otro álbum en la lista y
reproduce su contenido en orden.
Durante la reproducción aleatoria, el icono de reproducción aleatoria ( ) aparece
en la pantalla de iPod/iPhone.
(off)
One All
(OFF)
SONG ALBUM
Garantía limitada de 90 días. Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. Para el servicio al cliente llame: 877-467-4289 (mercados estadounidense y canadiense). Estamos a su disposición en www.insigniaproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Guía de instalación rápida
Estéreo portátil con HD Radio™, base de acoplamiento para iPod/iPhone y reproductor de CD | NS-BHDIP01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-BHDIP01 guía de instalación rápida

Categoría
Radios de CD
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-BHDIP01 es un estéreo portátil con HD Radio™, base de acoplamiento para iPod/iPhone y reproductor de CD que ofrece un rendimiento confiable y sin problemas. Con su alimentación flexible, puede funcionar con un adaptador de alimentación de CA o con seis pilas alcalinas de tipo "C". El dispositivo cuenta con un sintonizador que permite escuchar estaciones de radio FM y HD Radio™ con información adicional como letras de canciones y nombres de artistas.